1 00:00:06,381 --> 00:00:07,465 ΠΥΡΗΝΙΚΟΣ ΣΤΑΘΜΟΣ 2 00:00:10,093 --> 00:00:11,428 ΤΟ ΕΥΓΕΝΙΚΟ ΠΝΕΥΜΑ ΕΞΥΨΩΝΕΙ 3 00:00:12,512 --> 00:00:13,972 ΔΕΙΤΕ ΖΟΜΠΙ ΓΗΡΟΚΟΜΕΙΟ ΣΠΡΙΝΓΚΦΙΛΝΤ 4 00:00:14,180 --> 00:00:15,098 ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ 5 00:00:15,807 --> 00:00:18,643 ΜΗΝ ΚΡΙΝΕΙΣ ΤΟΝ ΠΡΟΕΔΡΟ ΑΠΟ ΤΙΣ ΠΡΩΤΕΣ 300 ΜΕΡΕΣ 6 00:00:22,981 --> 00:00:26,026 3 ΗΜΕΡΕΣ ΧΩΡΙΣ ΑΤΥΧΗΜΑ 7 00:00:27,485 --> 00:00:30,155 ABSOLUT ΚΡΑΣΤΙ ΚΡΑΣΤΙΟΣ ΜΕ ΦΡΟΥΤΑ - ΝΤΟΜΠΑΚΟ 8 00:00:46,629 --> 00:00:47,589 Να πάρει! 9 00:01:05,607 --> 00:01:06,900 -Χόμερ. -Ναι. 10 00:01:07,025 --> 00:01:08,610 -Χόμερ. -Τι; 11 00:01:08,693 --> 00:01:10,987 -Έρχομαι αμέσως σπίτι. -Είσαι στο σπίτι. 12 00:01:12,822 --> 00:01:16,618 Χόμερ. Χόμερ, ξύπνα, σε παρακαλώ. Δεν μπορώ να κοιμηθώ. 13 00:01:16,701 --> 00:01:18,661 Θα έρθουν κάποιες φίλες μου αύριο. 14 00:01:18,828 --> 00:01:21,081 -Η Λουάν βαν Χάουτεν. -Ύπουλη. 15 00:01:21,289 --> 00:01:23,166 -Η Μπερνίς Χίμπερτ. -Ψηλομύτα. 16 00:01:23,333 --> 00:01:24,876 Κι η Χέλεν Λάβτζοϊ. 17 00:01:25,001 --> 00:01:26,127 Αυτή είναι πολύ καυτή. 18 00:01:26,252 --> 00:01:29,464 Καυτή για γυναίκα παπά, αλλά πολύ επικριτική. 19 00:01:30,715 --> 00:01:33,259 Ήθελα να σου ζητήσω να προσέχεις τη Μάγκι. 20 00:01:33,343 --> 00:01:35,428 Ναι, φυσικά. Υποψιάζεσαι κάτι; 21 00:01:38,681 --> 00:01:39,557 ΝΤΑΦ 22 00:01:39,641 --> 00:01:41,684 Δεν είναι υπέροχο; Ο μπαμπάς με το μωρό, μόνοι. 23 00:01:42,102 --> 00:01:44,062 Πού είναι ο μπαμπάς; Πικ-α-μπου. 24 00:01:46,231 --> 00:01:47,857 Πού είναι ο μπαμπάς; Πικ-α-μπου. 25 00:01:48,817 --> 00:01:50,193 Πού είναι ο μπαμπάς; Πικ-α-μπου. 26 00:01:51,027 --> 00:01:52,445 Πού είναι ο μπαμπάς; Πικ-α-μπου. 27 00:01:53,363 --> 00:01:55,198 Πού είναι ο μπαμπάς; Πικ-α-μπου. 28 00:01:55,573 --> 00:01:59,077 Βαρέθηκες κιόλας; Θα έκανα κι άλλους ανθρώπους. 29 00:01:59,160 --> 00:02:01,621 Πικ-α-μπου! 30 00:02:01,704 --> 00:02:05,458 Φοβάμαι πως ήρθε η ώρα για πικ-α-μπου, Αφέντη Γουέιν. 31 00:02:05,667 --> 00:02:08,920 Έλα τώρα. Δεν σ' άρεσε; Τα μωρά τρελαίνονται για τον Μάικλ Κέιν. 32 00:02:10,088 --> 00:02:12,590 Τι να κάνω; Τι να κάνω; 33 00:02:12,757 --> 00:02:17,470 Τι να κάνω. Τι να κάνω. 34 00:02:19,681 --> 00:02:21,099 Μαγκς, θα είμαι ειλικρινής μαζί σου. 35 00:02:21,182 --> 00:02:22,308 Σ' αγαπάω, μικρή, 36 00:02:22,433 --> 00:02:25,019 αλλά ζούμε σε δύο τελείως διαφορετικούς κόσμους. 37 00:02:31,401 --> 00:02:33,987 -Λίγη ακόμα λεμονάδα, κυρίες μου; -Όχι, ευχαριστώ. 38 00:02:34,195 --> 00:02:37,115 Ο Ραλφ Γουίγκαμ φτιάχνει καλύτερη λεμονάδα. 39 00:02:37,240 --> 00:02:39,242 Και την ανακατεύει με το δάκτυλό του. 40 00:02:42,495 --> 00:02:45,498 Μας ζήτησαν να ανακαινίσουμε τον χώρο που περιμένουν τα παιδιά 41 00:02:45,582 --> 00:02:47,750 τους γονείς τους, όταν αργούν να έρθουν να τα πάρουν. 42 00:02:47,834 --> 00:02:49,043 Έχω μερικές ιδέες. 43 00:02:49,210 --> 00:02:53,673 Μαρτζ, έχεις πολλά ταλέντα, αλλά η αισθητική σου είναι… 44 00:02:53,798 --> 00:02:55,967 -Ένα από αυτά; -Φοβάμαι πως όχι. 45 00:02:56,217 --> 00:03:01,431 Μοβ και πορτοκαλί ντουλάπια, κουρτίνες με καλαμπόκια. 46 00:03:01,639 --> 00:03:03,850 Λες και έχουμε έρθει στο σπίτι των Φλίντστοουνς. 47 00:03:05,977 --> 00:03:09,564 Αν δεν σας αρέσει το στιλ μου, θα σας δείξω κι εγώ την πόρτα. 48 00:03:09,772 --> 00:03:12,775 Αυτήν την καφέ πόρτα, δίπλα στους φούξια τοίχους. 49 00:03:12,942 --> 00:03:17,071 -Σαν να είμαστε σε τσίρκο. -Μένει κι ένας ελέφαντας εδώ. 50 00:03:17,655 --> 00:03:20,992 Ελέφαντας; Αποκαλείς τον άντρα μου ελέφαντα; 51 00:03:21,326 --> 00:03:25,246 -Μαρτζ, έχουμε άλλα φιστίκια; -Αχ, Χόμερ. 52 00:03:28,208 --> 00:03:29,751 Όχι. 53 00:03:30,335 --> 00:03:31,252 ΛΥΣΗ ΤΟΥ ΠΑΖΛ 54 00:03:32,795 --> 00:03:33,713 Τι στο… 55 00:03:35,673 --> 00:03:37,008 Αυτό το πουλί κάνει έτσι; 56 00:03:40,553 --> 00:03:43,014 -Μαρτζ! Φτιάχνεις τσάι; -Ναι. 57 00:03:43,765 --> 00:03:44,641 Παγωμένο τσάι. 58 00:03:45,391 --> 00:03:46,392 Τι στο καλό; 59 00:03:47,769 --> 00:03:51,397 Είναι το ΦΡΡΡ. Σας σφυρίζει μέρα-νύχτα. 60 00:03:51,481 --> 00:03:53,942 ΦΡΡΡ, Η Σφυρίχτρα. 61 00:03:54,943 --> 00:03:56,861 Σφυρίζει το ραδιόφωνο. 62 00:04:00,615 --> 00:04:02,408 Από πού έρχεται αυτό το σφύριγμα; 63 00:04:05,578 --> 00:04:06,454 Μάγκι; 64 00:04:11,501 --> 00:04:12,502 Εσύ σφυρίζεις! 65 00:04:12,752 --> 00:04:16,839 Παράξενο. Εγώ σφυρίζω απαίσια. Από πάντα. 66 00:04:17,966 --> 00:04:20,385 Για κάποιον λόγο έχεις αυτό το χάρισμα. 67 00:04:21,094 --> 00:04:24,180 Για να κάνεις τους ανθρώπους να νομίζουν ότι σφυρίζω εγώ! 68 00:04:28,142 --> 00:04:32,522 -Χόμερ! Χόμερ! Χόμερ! -Και τώρα θα σας παρουσιάσω 69 00:04:32,605 --> 00:04:34,357 "Το Πέταγμα της Μέλισσας." 70 00:04:38,820 --> 00:04:40,321 Η ΣΦΥΡΙΧΤΡΑ ΙΟΥΝΙΟΣ ΤΕΥΧΟΣ 23 71 00:04:40,446 --> 00:04:41,447 ΤΟ ΚΑΛΕΣΜΑ ΤΗΣ ΓΑΤΑΣ 72 00:04:41,531 --> 00:04:42,407 ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΟ ΚΕΛΑΪΔΙΣΜΑ 73 00:04:42,490 --> 00:04:45,743 ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΜΕΤΑΛΛΙΟ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΣ 74 00:04:46,661 --> 00:04:49,664 ΑΝΤΙΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΜΕΤΑΛΛΙΟ ΖΗΛΙΑΣ 75 00:04:50,415 --> 00:04:53,209 Ποιος ήταν αυτός ο Πρόεδρος; Φαινόταν πολύ κοινότυπος. 76 00:04:57,714 --> 00:04:59,507 Έχω γούστο κι εγώ. 77 00:04:59,674 --> 00:05:01,259 Φοβάμαι πως όχι. 78 00:05:02,010 --> 00:05:03,511 Κουρτίνες με καλαμπόκια. 79 00:05:04,137 --> 00:05:07,390 Μαμά, τι συμβαίνει; Γιατί δεν μου απαντάς; 80 00:05:07,598 --> 00:05:08,683 Εδώ είμαι. 81 00:05:08,933 --> 00:05:11,686 Γλυκιά μου, απλώς λυπάμαι τον εαυτό μου, 82 00:05:11,811 --> 00:05:12,979 αλλά θα τους δείξω εγώ. 83 00:05:13,062 --> 00:05:16,524 Θα φτιάξω τέτοιο χώρο αναμονής που δεν θα έχει ξαναδεί το σχολείο. 84 00:05:16,733 --> 00:05:18,443 Αυτό είναι εύκολο. Δεν υπήρχε ποτέ. 85 00:05:33,583 --> 00:05:35,626 Ο ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗΣ ΤΟΥ ΣΠΡΙΝΓΚΦΙΛΝΤ 86 00:05:46,137 --> 00:05:49,223 ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΣΠΡΙΝΓΚΦΙΛΝΤ 87 00:05:49,307 --> 00:05:51,893 ΧΩΡΟΣ ΑΝΑΜΟΝΗΣ 88 00:05:54,979 --> 00:05:57,648 Πώς σας φαίνεται ο χώρος αναμονής που έφτιαξα; 89 00:05:57,815 --> 00:05:58,858 Υπέροχος. 90 00:05:58,941 --> 00:06:02,111 Δεν το πιστεύω ότι σε αυτό το δωμάτιο βρήκαν νεκρά ποντίκια. 91 00:06:04,113 --> 00:06:07,825 Μπορεί να ξεγελάς τους Χίμπερτ, αλλά αυτή είναι δουλειά… 92 00:06:07,950 --> 00:06:10,203 Ιδιοφυΐας. Χαίρετε. 93 00:06:11,746 --> 00:06:13,873 Πω πω. 94 00:06:14,082 --> 00:06:16,084 Μάντεψε ποιος βρήκε δουλειά σήμερα. 95 00:06:16,167 --> 00:06:17,293 -Εσύ; -Όχι. 96 00:06:17,418 --> 00:06:21,255 Αυτός που μπήκε μετά από μένα. Τον έφτιαξα κανονικά. 97 00:06:21,381 --> 00:06:22,673 ΜΗΝ ΠΙΝΕΤΕ ΑΝ ΕΙΝΑΙ ΓΚΡΙ ΤΟ ΝΕΡΟ 98 00:06:22,799 --> 00:06:25,093 Άκου, πρόσφατα αγόρασα το παλιό ταχυδρομείο. 99 00:06:25,176 --> 00:06:28,971 Θες να το διακοσμήσεις; 100 00:06:29,806 --> 00:06:31,099 Λοιπόν, κυρίες μου. 101 00:06:31,182 --> 00:06:36,145 Φαίνεται ότι κάποιος με εκτιμά. Ο μόνος άντρας που κόβει τα νύχια του. 102 00:06:36,270 --> 00:06:38,731 Σε ενοχλεί κάποια από αυτές; 103 00:06:38,898 --> 00:06:40,817 Δεν υπάρχει χώρος στο πορτ-μπαγκάζ, αφεντικό. 104 00:06:41,025 --> 00:06:42,110 -Πτώματα; -Όχι. 105 00:06:42,193 --> 00:06:45,279 Εμφιαλωμένα νερά και χαρτιά υγείας, θυμάσαι; Πήγαμε σουπερμάρκετ. 106 00:06:46,322 --> 00:06:47,198 ΣΤΟΥ ΜΟ 107 00:06:48,783 --> 00:06:49,951 Κάν' το τώρα ανάποδα. 108 00:06:52,120 --> 00:06:53,204 Τώρα στο πλάι. 109 00:06:53,287 --> 00:06:55,081 Έλα, χαλάρωσε. Είναι ακόμα μωρό. 110 00:06:55,164 --> 00:06:57,125 -Ποιος είναι μωρό; -Το ταλέντο μου. 111 00:06:57,250 --> 00:07:00,169 -Βγάζει νόημα. -Βρε, βρε, βρε. 112 00:07:00,336 --> 00:07:03,840 Φαίνεται ότι ο ατάλαντος γιος μου μπορεί ξαφνικά να σφυρίζει. 113 00:07:04,048 --> 00:07:07,135 Πες μου, Χόμερ, πώς κάνεις τρίλια στην ψηλή Ντο 114 00:07:07,218 --> 00:07:09,178 με τα χείλη σου στη δεύτερη θέση; 115 00:07:14,976 --> 00:07:16,227 Είναι απίστευτο. 116 00:07:22,191 --> 00:07:26,446 Έχει πάρει το γονίδιο σφυρίγματος από μένα. Το οποίο πήδηξε μία γενιά. 117 00:07:26,529 --> 00:07:29,365 Ελπίζω να καταφέρεις κάτι με αυτό, όχι σαν κι εμένα. 118 00:07:29,490 --> 00:07:32,702 Είχα υπογράψει για μία ραδιοφωνική εκπομπή σφυρίγματος, 119 00:07:32,785 --> 00:07:35,705 Το Φύσημα των Φυσημάτων, με τον Σιντ Γουίζερ. 120 00:07:35,830 --> 00:07:37,540 ΤΟ ΦΥΣΗΜΑ ΤΩΝ ΦΥΣΗΜΑΤΩΝ ΔΙΑΝΕΜΟΝΤΑΙ ΟΜΠΡΕΛΕΣ 121 00:07:38,749 --> 00:07:43,171 Καλησπέρα, φίλοι. Εδώ Σιντ Γουίζερ, πίνω μία γευστικότατη Μπαζ Κόλα. 122 00:07:47,300 --> 00:07:50,636 Αναζωογονητική. Κράτα μακριά την πολιομυελίτιδα με μία Μπαζ Κόλα. 123 00:07:52,138 --> 00:07:53,014 Ευχαριστώ πολύ. 124 00:07:53,097 --> 00:07:55,725 Αμέσως μετά, έρχεται ένα φίνο παιδί από τα μέρη μας. 125 00:07:55,892 --> 00:08:01,105 Το χόμπι του είναι να ισιώνει μακαρόνια. Χειροκροτήστε τον Μικρό Έιμπραχαμ Σίμπσον. 126 00:08:04,817 --> 00:08:06,235 Μετά με έπιασε αλαζονεία. 127 00:08:06,402 --> 00:08:09,405 Δοκίμασα ένα τέχνασμα που λεγόταν Τριπλός Αέρας. 128 00:08:20,541 --> 00:08:22,710 Έσκισα τα χείλη μου. 129 00:08:22,919 --> 00:08:26,506 Χρειάστηκε να προσλάβω άτομα για να φιλήσουν το κορίτσι μου. Ευκαιρία. 130 00:08:26,631 --> 00:08:29,550 Πλήρωσα για πέντε λεπτά και εκείνοι το έκαναν για ώρες. 131 00:08:31,344 --> 00:08:33,971 Την κατάλληλη στιγμή, θα έκανα την κίνησή μου. 132 00:08:38,726 --> 00:08:41,270 Αλλά η μικρούλα η Μάγκι έχει το χάρισμά μου. 133 00:08:41,479 --> 00:08:44,106 Και θα μπει στη σόου-μπιζ. 134 00:08:44,857 --> 00:08:47,735 Δεν θα την καταστρέψει η σόου-μπιζ; Όπως κατέστρεψε τον Ρον Χάουαρντ; 135 00:08:48,027 --> 00:08:50,613 Έχει να πάρει Όσκαρ από το 2002. 136 00:08:51,030 --> 00:08:53,616 Σε παρακαλώ, γιε μου, κάν' το για μένα. 137 00:08:53,741 --> 00:08:56,494 Μπαμπά, δεν πρέπει να ζεις τη ζωή σου μέσα από την εγγονή σου. 138 00:09:07,421 --> 00:09:09,382 Καημένε. Θα το κάνει αυτή. 139 00:09:11,342 --> 00:09:12,885 ΖΩΟΛΟΓΙΚΟΣ ΚΗΠΟΣ ΣΠΡΙΝΓΚΦΙΛΝΤ 140 00:09:18,349 --> 00:09:23,145 Λοιπόν, Μάγκι, ώρα να μάθεις να σφυρίζεις σαν τα φυλακισμένα πουλάκια. 141 00:09:27,024 --> 00:09:30,611 Φίλε, η Μάγκι έχει ταλέντο, και η Λίσα. Εγώ σε τι είμαι καλός; 142 00:09:30,695 --> 00:09:33,864 -Σε αγαπάνε τα πουλιά. -Ναι, αλλά αγαπάνε και τον παππού. 143 00:09:36,534 --> 00:09:40,621 Κάν' το, αλλά το αίμα μου έχει γεμίσει χολή από τις πολλές ειδήσεις που βλέπω. 144 00:09:45,376 --> 00:09:46,544 ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΟ ΣΠΡΙΝΓΚΦΙΛΝΤ 145 00:09:46,627 --> 00:09:50,423 Η νέα μου ιδιοκτησία, το αυθεντικό Ταχυδρομείο του Σπρίνγκφιλντ, 146 00:09:50,548 --> 00:09:53,259 κόσμημα της γειτονιάς των εκρήξεων. 147 00:09:56,512 --> 00:09:57,763 Θα το συνηθίσεις αυτό. 148 00:09:58,806 --> 00:10:01,851 Θέλουμε οπωσδήποτε να διατηρήσουμε την αυθεντική πρόσοψη για βιτρίνα. 149 00:10:02,059 --> 00:10:05,688 Ναι, φυσικά. Ξέρω τη σημασία μίας καλής βιτρίνας. 150 00:10:05,896 --> 00:10:08,441 Πειράζει να κάνω κάποιες μετρήσεις; 151 00:10:08,566 --> 00:10:09,692 Όχι βέβαια. 152 00:10:09,817 --> 00:10:13,279 Ετοιμάστε την κουκούλα, για την περίπτωση που δει κάτι που δεν πρέπει. 153 00:10:17,533 --> 00:10:21,954 Ηλίθιε! Σκοτώνεις αυτούς που δεν πρέπει, και όχι αυτούς που πρέπει. 154 00:10:22,788 --> 00:10:24,540 Πάλι για τον αδερφό σου λες; 155 00:10:24,665 --> 00:10:26,917 ΟΝΤΙΣΙΟΝ ΣΠΡΙΝΓΚΦΙΛΝΤ ΜΑΘΕ ΣΤΟ ΜΩΡΟ ΣΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΓΟΗΤΕΥΣΗ 156 00:10:33,841 --> 00:10:35,760 Θα ξετρελαθείτε με αυτό το μωρό! 157 00:10:35,843 --> 00:10:37,845 -Σφυρίζει! -Αυτό πρέπει να το ακούσω, 158 00:10:37,928 --> 00:10:40,806 όχι επειδή ανυπομονώ, αλλά επειδή είναι η δουλειά μου. 159 00:10:47,647 --> 00:10:48,522 Απίστευτο ταλέντο! 160 00:10:48,689 --> 00:10:51,067 Φύγετε τώρα. Έχω μία ανακοπή στις 4:00. 161 00:10:51,233 --> 00:10:52,735 Έρχεται. 162 00:10:54,779 --> 00:10:56,530 ΠΑΡ' ΤΟ ΚΑΙ ΜΕΤΑΝΙΩΣΕ ΤΟ ΕΡΓΑΛΕΙΑ 163 00:10:59,700 --> 00:11:01,577 Αν καθίσεις πάνω, το αγοράζεις. 164 00:11:03,287 --> 00:11:04,163 ΚΟΥΤΙ ΜΠΑΝΑΝΕΣ $6.000 165 00:11:04,288 --> 00:11:06,290 ΠΟΜΟΛΑ - ΣΚΟΥΠΕΣ ΑΥΘΕΝΤΙΚΟΣ ΠΟΛΥΕΛΑΙΟΣ $12.000 166 00:11:06,457 --> 00:11:09,335 Μπορείς να κάνεις εικόνα το σιντριβάνι στον πίσω τοίχο του φουαγιέ; 167 00:11:09,418 --> 00:11:11,962 Η άγια μητέρα μου είχε το χάρισμά σου. 168 00:11:12,046 --> 00:11:14,840 Όπου όλοι οι άλλοι έβλεπαν ένα άδειο μπουκάλι κρασί, 169 00:11:14,965 --> 00:11:16,842 εκείνη έβλεπε ένα κηροπήγιο. 170 00:11:17,426 --> 00:11:19,428 Θα πρέπει να γκρεμίσουμε μερικούς τοίχους. 171 00:11:19,512 --> 00:11:22,264 -Έγινε. -Δεν θα ξαναδείτε αυτούς τους τοίχους. 172 00:11:22,431 --> 00:11:25,101 Γιατί έρχονται παντού μαζί μας αυτοί; 173 00:11:25,267 --> 00:11:29,522 Παρατήρησες ότι δεν είμαστε νεκροί; Το οφείλουμε κυρίως σε αυτούς. 174 00:11:29,772 --> 00:11:32,066 Δώσε τη δουλειά με τους τοίχους στους αδερφούς Παλέρμο. 175 00:11:32,191 --> 00:11:34,735 Να το κάνουν να φανεί σαν ατύχημα. 176 00:11:34,860 --> 00:11:37,321 Αυτός ο τοίχος θα σκάψει μόνος του τον λάκκο του. 177 00:11:44,203 --> 00:11:45,287 Τι είναι αυτό το σφύριγμα; 178 00:11:45,413 --> 00:11:47,206 Ξέρεις τι λένε. "Σε έναν γάμο, 179 00:11:47,289 --> 00:11:49,875 "μην κάνεις μία ερώτηση, αν δεν ξέρεις την απάντηση." 180 00:11:50,000 --> 00:11:52,294 Αυτό το λένε στους συνηγόρους υπεράσπισης. 181 00:11:52,420 --> 00:11:55,965 Μαρτζ, πώς θα αισθανόσουν αν σου έκρυβα ένα μεγάλο μυστικό; 182 00:11:56,132 --> 00:11:58,968 Πώς θα ένιωθες εσύ αν εγώ σου έκρυβα ένα μεγάλο μυστικό; 183 00:12:00,928 --> 00:12:02,096 -Καληνύχτα. -Καληνύχτα. 184 00:12:10,354 --> 00:12:12,148 Μάγκι, μπορείς να σφυρίζεις; 185 00:12:14,650 --> 00:12:18,070 Έχεις ταλέντο κι εσύ! Ίσως μεγαλύτερο ταλέντο! 186 00:12:18,362 --> 00:12:21,449 Όχι, όχι. Δεν θα πέσω στην παγίδα 187 00:12:21,532 --> 00:12:23,075 ότι μόνο μία μας είναι καλή. 188 00:12:23,159 --> 00:12:25,870 Κι οι δύο μπορούμε να είμαστε καλές, σαν τα παιδιά στο Σάουθ Παρκ. 189 00:12:25,953 --> 00:12:27,496 Εκτός από τον Τρέι, που τα κάνει όλα. 190 00:12:27,663 --> 00:12:29,206 Ο Τρέι τα κάνει όλα! 191 00:12:35,004 --> 00:12:35,880 Ντίβα. 192 00:12:36,922 --> 00:12:38,758 Αυτό το γουρουνάκι πήγε στο Μπρόντγουεϊ. 193 00:12:39,091 --> 00:12:44,305 Αυτό το γουρουνάκι δούλεψε με τον Σταλόνε. Αυτό βγήκε στην τηλεόραση! 194 00:12:46,974 --> 00:12:48,559 Είμαι υπέροχος πατέρας. 195 00:12:49,226 --> 00:12:51,020 Απόψε στο Εφιάλτες του Χόλιγουντ. 196 00:12:51,145 --> 00:12:53,814 -Τι; -Παιδιά αστέρες, κάγκελα φυλακής. 197 00:12:55,483 --> 00:12:58,444 Από τριών μηνών, η Σκάιλερ Γκριν έπαιζε το περνά-περνά η μέλισσα. 198 00:12:58,903 --> 00:13:03,157 Όταν χρόνισε, άνοιγε το πρόγραμμα του Φρανκ Σινάτρα Τζούνιορ ΙΙΙ. 199 00:13:06,035 --> 00:13:08,496 Μετά από ένα καταστροφικό σόου στο ημίχρονο του Σούπερ Μπόουλ, 200 00:13:08,621 --> 00:13:11,165 το οποίο κατέστρεψε ολοσχερώς το γήπεδο Έβερμπανκ στο Τζάκσονβιλ, 201 00:13:11,332 --> 00:13:13,083 η ζωή της Σκάιλερ βγήκε εκτός ελέγχου. 202 00:13:13,209 --> 00:13:14,126 ΑΚΥΡΩΣΗ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ 203 00:13:14,251 --> 00:13:15,878 Ξεκίνησε μία καθοδική πορεία, 204 00:13:16,003 --> 00:13:18,088 ξυπνούσε δίπλα σε λούτρινα ζωάκια 205 00:13:18,214 --> 00:13:19,548 που δεν είχε ξαναδεί… 206 00:13:19,882 --> 00:13:20,800 ΣΚΑΪΛΕΡ ΓΚΡΙΝ 207 00:13:21,091 --> 00:13:22,218 …και συνελήφθη δύο φορές 208 00:13:22,468 --> 00:13:23,719 με τον νόμο του Σκοτ Μπάιο. 209 00:13:23,803 --> 00:13:25,930 Περνά-περνά η μέλισσα, με τα μελισσόπουλα, 210 00:13:26,138 --> 00:13:29,892 και με τα μπατσόπουλα. 211 00:13:30,226 --> 00:13:32,269 Θεέ μου. Το κάνω για σένα 212 00:13:32,436 --> 00:13:34,146 ή γιατί με κάνει και αισθάνομαι καλά; 213 00:13:36,816 --> 00:13:38,526 Φιλάκι σόου-μπιζ! 214 00:13:38,609 --> 00:13:41,737 Δεν υπάρχει κάτι πιο αγνό από αυτό. Θα το κάνουμε! 215 00:13:51,539 --> 00:13:52,414 ΖΑΡΤΙΕΡΕΣ 216 00:13:52,498 --> 00:13:53,791 Έκανες καταπληκτική δουλειά. 217 00:13:53,916 --> 00:13:57,503 Είναι τόσο "Μιαμ!" όσο είναι "Έι! Ώπα!" 218 00:13:57,711 --> 00:14:00,631 Ήταν σκέτη πρόκληση με τόσα υπνοδωμάτια. 219 00:14:00,714 --> 00:14:01,590 ΡΟΥΖ 220 00:14:01,674 --> 00:14:03,384 Θα περιμένετε πολλούς φιλοξενούμενους. 221 00:14:03,759 --> 00:14:08,389 -Είναι μία από… -Όχι. Είναι η διακοσμήτρια. 222 00:14:08,639 --> 00:14:12,685 -Αλλά μπορώ να σου βρω μία σαν κι αυτή. -Πρόσθεσέ το στο προφίλ πελάτη μου. 223 00:14:12,810 --> 00:14:13,727 Ναι. 224 00:14:15,104 --> 00:14:18,357 Χαμηλός φωτισμός, παρακμιακή μουσική… 225 00:14:18,649 --> 00:14:22,152 Άντονι Ντ' Αμίκο, τι είδος σπιτιού είναι αυτό; 226 00:14:24,029 --> 00:14:29,702 Πρώτο θέμα… Δεν με είδατε. Ο Κύριος Τάδε λέει "Καληνύχτα". 227 00:14:36,625 --> 00:14:39,545 Γιατί φέρεστε όλοι παράξενα; Πήρε τηλέφωνο ο διευθυντής; 228 00:14:39,628 --> 00:14:41,005 Δεν είχε λόγο να πάρει τηλέφωνο. 229 00:14:44,174 --> 00:14:47,303 Δεν μπορώ να κρατήσω τον πάνθηρα στο δωμάτιό μου για πάντα, Μπαρτ. 230 00:14:47,469 --> 00:14:48,804 Τέσσερις μέρες ακόμα. 231 00:14:50,598 --> 00:14:53,601 Ακούστε, θα πάω τη Μάγκι μία βόλτα. 232 00:14:57,229 --> 00:15:00,065 Αυτά τα φτερά μπόα σε σπρέι είναι σωτήρια. 233 00:15:04,445 --> 00:15:05,905 Ω, Θεέ μου, τι τέλειο. 234 00:15:07,156 --> 00:15:10,826 Όλοι έχουν μυστικά εκτός από εμάς, ε; 235 00:15:14,121 --> 00:15:15,956 ΕΠΙΤΥΧΗΜΕΝΟΙ ΜΠΟΜΠΙΡΕΣ 236 00:15:16,040 --> 00:15:19,001 Απόψε δείτε τη Μάγκι Σίμπσον, τον Αγέννητο Κωμικό, 237 00:15:19,126 --> 00:15:22,171 τους Ομφάλιους Λώρους και τα Μικρά Αερικά. 238 00:15:22,338 --> 00:15:26,008 Και τώρα, ο οικοδεσπότης σας, Σέντγουικ η Προσωπικότητα! 239 00:15:26,383 --> 00:15:30,596 Καλώς ήρθατε σε ό,τι κι αν είναι αυτό. Ας γνωρίσουμε τους κριτές μας. 240 00:15:30,721 --> 00:15:36,393 Ο αστέρας του NBA και παρουσιαστής του Αναποδογύρισε το Ιγκλού, ο Μακ Μου! 241 00:15:36,727 --> 00:15:37,645 Ειρήνη. 242 00:15:37,770 --> 00:15:42,316 Ο προηγούμενος πρωταθλητής των Επιτυχημένων Μπόμπιρων, ο Λακκάκιας! 243 00:15:42,524 --> 00:15:44,902 Κι ο DJ-ρομπότ, Ντερ Ζιπ-Ζορπ! 244 00:15:44,985 --> 00:15:46,654 ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΟΧΗΜΑ ΣΕ ΛΑΘΟΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ 245 00:15:46,737 --> 00:15:48,989 ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΗΣ ΔΙΑΔΡΟΜΗΣ Ή ΠΡΟΣΤΙΜΟ 246 00:15:51,784 --> 00:15:53,494 Μη μου πεις ότι έφαγες μεσημεριανό. 247 00:15:54,578 --> 00:15:56,872 Σου είπα να γυρίσεις πριν τις 2:00 τη νύχτα! 248 00:15:56,956 --> 00:15:57,957 Σκάσε! 249 00:15:58,749 --> 00:16:00,501 Πού είναι η άρνηση όταν τη χρειάζεσαι; 250 00:16:00,751 --> 00:16:02,544 Μάγκι, δεν είναι μέρος αυτό για σένα. 251 00:16:02,711 --> 00:16:05,255 Θα σε πάω εκεί που μπορείς να είσαι παιδί, στου Μο. 252 00:16:12,221 --> 00:16:13,806 Δημιούργησα ένα τέρας! 253 00:16:13,931 --> 00:16:15,891 Εξευμένισα ένα τέρας! 254 00:16:19,186 --> 00:16:24,483 Μαρτζ Σίμπσον, αληθεύουν οι φήμες; Διακόσμησες οίκο ανοχής; 255 00:16:24,608 --> 00:16:26,151 Δεν είναι τέτοιο πράγμα. 256 00:16:26,443 --> 00:16:29,697 Μου αρέσει η μυρωδιά του καινούριου πορνείου. 257 00:16:30,322 --> 00:16:33,617 Μαρτζ, δεν πίστευα ότι κάποιος θα μπορούσε να βυθίσει κι άλλο αυτήν την πόλη, 258 00:16:33,701 --> 00:16:34,827 αλλά εσύ τα κατάφερες. 259 00:16:35,619 --> 00:16:37,579 Μου είπες ψέματα! 260 00:16:37,705 --> 00:16:41,667 Μπορεί να τους τρομάζεις αυτούς, αλλά για μένα είσαι απλώς ένας χοντρός ψεύτης. 261 00:16:42,251 --> 00:16:44,920 Κανείς δεν αποκαλεί τον Χοντρό Τόνι χοντρό! Κανείς! 262 00:16:45,129 --> 00:16:46,380 Στην πατρίδα, 263 00:16:46,630 --> 00:16:49,383 μόνο δύο άνθρωποι μπορούσαν να μιλήσουν ειλικρινά στον Αρχιμαφιόζο. 264 00:16:49,591 --> 00:16:54,346 Ο Κάπο του και ο διακοσμητής του. Είσαι τυχερή. 265 00:16:54,680 --> 00:16:57,683 Τώρα, φύγε, σε παρακαλώ. Τα εγκαίνια είναι απόψε. 266 00:16:57,850 --> 00:17:00,144 Η Grey Goose θα μας φέρει ένα μεγάλο παγωμένο πράγμα. 267 00:17:00,394 --> 00:17:04,231 Λοιπόν, Άντονι, χωρίς να ξέρω τι σχεδίαζα, 268 00:17:04,398 --> 00:17:06,275 υπάρχει κάτι που δεν σου είπα. 269 00:17:06,400 --> 00:17:10,654 Η μητέρα σου είχε ταχυδρομική θυρίδα σε αυτό το ταχυδρομείο. 270 00:17:10,821 --> 00:17:13,490 Δεν ξέρω αν σε πιστεύω. 271 00:17:17,202 --> 00:17:19,121 ΠΑΛΑΤΙ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ ΒΑΤΙΚΑΝΟ ΑΝΤΖΕΛΙΚΑ ΝΤ' ΑΜΙΚΟ ΗΠΑ 272 00:17:19,204 --> 00:17:21,081 Είναι ένα γράμμα από τον Πάπα. 273 00:17:24,251 --> 00:17:26,253 ΑΛΑΝΘΑΣΤΑ ΔΙΚΟΣ ΣΟΥ, Ο ΠΑΠΑΣ 274 00:17:26,587 --> 00:17:29,882 Περιέβαλες ένα ευλογημένο γράμμα της μητέρας σου 275 00:17:29,965 --> 00:17:31,341 με ένα πορνείο! 276 00:17:32,259 --> 00:17:33,677 Αρκετά! Κλείστε το! 277 00:17:33,844 --> 00:17:36,597 Ζητήστε συγγνώμη από τους φίλους μας στην Grey Goose. 278 00:17:36,680 --> 00:17:38,432 ΚΑΝΤΕ ΜΑΣ LIKE ΣΤΟ FACEBOOK 279 00:17:38,599 --> 00:17:40,684 Τι θα κάνεις, λοιπόν, με το έργο μου; 280 00:17:41,060 --> 00:17:43,479 Ένα μικρό "ιταλικό λαμπάδιασμα" για ασφαλιστικούς λόγους. 281 00:17:43,562 --> 00:17:44,438 ΒΕΝΖΙΝΗ 282 00:17:44,563 --> 00:17:47,191 Και δεν απαντάμε σε άλλη ερώτησή σου. 283 00:17:47,441 --> 00:17:49,151 Αντίο, κυρία Σίμπσον. 284 00:17:50,360 --> 00:17:53,030 Μπορείτε τουλάχιστον να περιμένετε να βγω από το κτίριο; 285 00:17:53,238 --> 00:17:55,616 Συγγνώμη, αγχώνομαι και κάνω χαζομάρες. 286 00:17:55,699 --> 00:17:57,367 Ίσως επειδή φοράω κοριό. 287 00:17:58,327 --> 00:17:59,912 ΤΥΡΙ ΣΕ ΛΩΡΙΔΕΣ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΤΟΝ ΟΙΚΟΔΕΣΠΟΤΗ 288 00:18:00,037 --> 00:18:02,539 Και τώρα, χειροκροτήστε τον νικητή. 289 00:18:03,040 --> 00:18:04,333 Αυτό έπρεπε να είναι μυστικό. 290 00:18:04,500 --> 00:18:06,418 Δεν μπορώ να κάνω τίποτα. Σε ένα λεπτό, 291 00:18:06,502 --> 00:18:09,755 η Μάγκι δεν θα είναι πια το μωράκι μου και θα ανήκει στον κόσμο. 292 00:18:09,880 --> 00:18:13,050 Τη θυμάμαι από τότε που ήταν τα άσχημα νέα που έμαθα. 293 00:18:13,217 --> 00:18:16,762 Ήρθε η ώρα για τη δόξα μου… μέσω αντανάκλασης. 294 00:18:25,187 --> 00:18:28,023 Έλα τώρα, κερατώνω τη γυναίκα μου για να δω αυτό; 295 00:18:30,567 --> 00:18:32,111 Κοιτάξτε! Βγάζει δόντι! 296 00:18:32,486 --> 00:18:36,031 Αυτό είναι φιλί θανάτου για έναν σφυρικτή; Φέρτε μου μια κλωστή κι ένα πόμολο! 297 00:18:36,323 --> 00:18:39,743 Αυτό το μωρό είναι απλώς ένας υπερβολικά δραματικός, 298 00:18:39,868 --> 00:18:41,787 ανιαρός παρλαπίπας! 299 00:18:41,954 --> 00:18:47,376 Παρλαπίπας που δεν βγάζει νόημα! Άρα δεν προσφέρει τίποτα! 300 00:18:49,837 --> 00:18:51,046 ΜΗ ΣΤΕΛΝΕΤΕ SMS ΕΝΩ ΟΔΗΓΕΙΤΕ 301 00:18:51,296 --> 00:18:53,298 Τι; Γιουχάρουν τη Μάγκι μου; 302 00:18:53,590 --> 00:18:56,093 Είναι το πιο γλυκό κοριτσάκι στον κόσμο. 303 00:18:56,176 --> 00:18:58,846 Καλή προσπάθεια, αλλά δεν υπάρχει γάντζος που να με χωράει. 304 00:19:02,141 --> 00:19:04,268 Αυτό το μικρό αγγελούδι δεν κάνει ποτέ φασαρία. 305 00:19:04,351 --> 00:19:05,894 Μοιράζεται τη φρουτόκρεμά του, 306 00:19:06,019 --> 00:19:09,314 κι ακόμη κι ένα ελεεινό σόου σαν κι αυτό, το κάνει να φαίνεται όμορφο! 307 00:19:09,481 --> 00:19:11,775 Φίλε, είναι σόου για μωρά που έχουν ταλέντο. 308 00:19:11,942 --> 00:19:13,110 Δεν θέλουμε να είναι όμορφο. 309 00:19:17,531 --> 00:19:20,409 Το μόνο που αξίζει σε όλη αυτήν την εμπειρία 310 00:19:20,492 --> 00:19:23,620 είναι ότι κατάφερα να περάσω χρόνο με αυτό το κοριτσάκι. 311 00:19:24,454 --> 00:19:26,456 Κι αυτή είναι η αλήθεια έξω από τα δόντια! 312 00:19:27,708 --> 00:19:29,293 Καληνύχτα, αστεράκι μου. 313 00:19:29,376 --> 00:19:34,381 Κι αν έχεις κι άλλο εκπληκτικό ταλέντο, για τον Θεό, μην το πεις σε κανέναν. 314 00:19:34,590 --> 00:19:35,716 Καληνυχτούδια. 315 00:19:41,430 --> 00:19:46,101 Εντάξει, δεν θα ξαναδηλώσω τη Μάγκι σε διαγωνισμό χωρίς να σου το πω 316 00:19:46,226 --> 00:19:49,730 και εσύ δεν θα ξαναδιακοσμήσεις παλάτια σεξ για τη μαφία. 317 00:19:49,980 --> 00:19:52,399 Σύμφωνοι. Όχι άλλα μυστικά μεταξύ μας. 318 00:19:54,234 --> 00:19:56,028 Όχι άλλα μυστικά. 319 00:20:00,824 --> 00:20:04,328 -Μου φαρδαίνεις τα παντελόνια; -Δυστυχώς. 320 00:20:04,536 --> 00:20:07,080 Δεν φοράω δηλαδή 32 νούμερο; 321 00:21:01,885 --> 00:21:03,887 Υποτιτλισμός: Κατερίνα Νάκου