1 00:00:10,301 --> 00:00:12,262 ΔΕ ΖΟΥΜΕ ΣΤΑ ΤΣΙΣΑ ΜΑΣ 2 00:00:21,104 --> 00:00:23,648 ΔΥΟ ΜΕΡΕΣ ΩΣ ΤΗΝ ΥΠΕΡΘΕΡΜΑΝΣΗ 3 00:01:11,321 --> 00:01:12,864 Οπαλάκια. 4 00:01:15,575 --> 00:01:17,577 Σπίτι μου, σπιτάκι μου! 5 00:01:29,631 --> 00:01:32,300 Ωραία! Κινέζικο. 6 00:01:32,425 --> 00:01:34,219 'Ολοι τρώνε αυτό που τους αρέσει. 7 00:01:34,344 --> 00:01:36,304 Μπαρτ, κοτόπουλο Τσόου. 8 00:01:36,429 --> 00:01:39,307 Για τη Λίζα, τόφου. 9 00:01:39,432 --> 00:01:42,102 Για τη Μάγκι, κινέζικα δημητριακά. 10 00:01:42,227 --> 00:01:44,521 Χόμερ, έχω το αγαπημένο σου. 11 00:01:44,646 --> 00:01:46,189 Αγαπημένο; Το αγαπημένο μου. 12 00:01:46,314 --> 00:01:47,774 Ενισχυτικό γεύσης. 13 00:01:51,694 --> 00:01:53,154 Θέλει αλάτι. 14 00:01:54,197 --> 00:01:55,657 ΚΥΡΙΟΣ ΜΠΕΡΝΣ 15 00:01:55,865 --> 00:01:58,201 Εμπρός; -Γεια σου, Σίμπσον. 16 00:01:58,326 --> 00:02:02,163 'Εχω τέσσερα εισιτήρια μπάσκετ. 'Ησουν ο πρώτος στη λίστα μου. 17 00:02:12,882 --> 00:02:14,634 Τι λες λοιπόν; 18 00:02:14,759 --> 00:02:16,344 Ευχαριστώ, κύριε Μπερνς. 19 00:02:16,469 --> 00:02:18,138 Φίλε! Εισιτήρια στην πρώτη σειρά. 20 00:02:18,263 --> 00:02:19,806 Σαν τον γιατρό του Μπίλι Κρίσταλ. 21 00:02:19,931 --> 00:02:21,391 Ποιος ήταν; 22 00:02:21,516 --> 00:02:23,143 Δε θα το πιστέψεις. Μόλις πήραμε... 23 00:02:23,268 --> 00:02:25,645 Χόμερ, στάσου. Δε θες να πας μαζί τους. 24 00:02:25,770 --> 00:02:27,230 Γιατί; Είναι οικογένεια. 25 00:02:27,355 --> 00:02:29,357 Ξέρω ότι μιλάς στον εγκέφαλό σου. 26 00:02:29,482 --> 00:02:32,277 Κάνε αυτό που λέει η καρδιά σου. 27 00:02:32,735 --> 00:02:34,195 'Οχι αυτή! 28 00:02:34,821 --> 00:02:37,157 'Εχω μουδιάσει. Πονάω. 29 00:02:41,369 --> 00:02:43,288 Πήγαινε με τους φίλους σου. 30 00:02:43,454 --> 00:02:46,666 Εγκέφαλε, είσαι ο καλύτερος. Να κάνω κάτι για σένα; 31 00:02:46,791 --> 00:02:49,085 Ναι. Διάβαζε κανένα βιβλίο πότε πότε. 32 00:02:49,419 --> 00:02:50,920 ΠΡΩΙΝΑ ΚΟΚΤΕ'Ι'Λ 33 00:02:52,755 --> 00:02:54,757 Καρλ! 'Εχω εισιτήρια πρώτης σειράς. 34 00:02:54,883 --> 00:02:56,926 Λένι! 'Εχω εισιτήρια πρώτης σειράς. 35 00:02:57,177 --> 00:02:59,012 Μπάρνι! 'Εχω εισιτήρια πρώτης σειράς. 36 00:02:59,137 --> 00:03:01,472 Είμαι μέσα! Ποιον δικάζουν; 37 00:03:01,890 --> 00:03:04,142 'Εχετε εισιτήρια; Θα 'θελα να έρθω. 38 00:03:04,267 --> 00:03:06,311 Μια στιγμή να κλειδώσω το καλό ποτό. 39 00:03:08,521 --> 00:03:10,148 ΜΥΣΤΙΚΟ ΚΛΕΙΔΙ ΓΙΑ ΤΟ ΚΑΛΟ ΠΟΤΟ 40 00:03:10,398 --> 00:03:12,233 Λυπάμαι, είναι τέσσερα. 41 00:03:12,358 --> 00:03:14,027 Για εμάς τους τέσσερις. 42 00:03:14,152 --> 00:03:15,612 Αλήθεια δε με θέλετε; 43 00:03:15,737 --> 00:03:17,197 Νόμιζα ότι είμαστε φίλοι. 44 00:03:17,322 --> 00:03:18,907 Κι εμείς έτσι νομίζαμε. 45 00:03:19,032 --> 00:03:21,951 Αλλά μας έδινες μπίρα με αφρό. 46 00:03:22,076 --> 00:03:24,621 Και οι φτερούγες δεν ήταν κοτόπουλου. 47 00:03:24,746 --> 00:03:26,706 'Ολα τα κρέατα ίδια είναι. 48 00:03:26,831 --> 00:03:28,291 Πού το πας; 49 00:03:28,416 --> 00:03:30,043 Δε σε καλέσαμε, Μο. 50 00:03:30,293 --> 00:03:31,753 Τι; 51 00:03:32,003 --> 00:03:34,130 Δε σε καλέσαμε. 52 00:03:34,255 --> 00:03:35,882 Ποιον δικάζουν; 53 00:03:47,352 --> 00:03:50,772 Αλήθεια είμαι μόνος μου σ' αυτόν τον κόσμο. 54 00:03:50,897 --> 00:03:52,482 'Οχι, δεν είσαι. 55 00:03:53,566 --> 00:03:55,944 Ευχαριστώ, μπρελόκ κατά της αυτοκτονίας. 56 00:03:56,069 --> 00:04:00,156 -Παρακαλώ. Νοιάζομαι για σένα... -Μο Σίζλακ. 57 00:04:00,448 --> 00:04:01,908 ...πάρα πολύ. 58 00:04:08,289 --> 00:04:10,375 Μο, σχετικά με χθες το βράδυ. 59 00:04:11,042 --> 00:04:12,502 Κερνάω, παιδιά. 60 00:04:13,169 --> 00:04:17,465 'Εχω και νέες χαρτοπετσέτες που δεν είναι απλήρωτες κλήσεις. 61 00:04:17,632 --> 00:04:20,510 Βλέπετε; Τι λέτε γι' αυτό; 62 00:04:20,635 --> 00:04:23,513 Γιατί είσαι τόσο καλός μαζί μας, παρόλο που σε απορρίψαμε; 63 00:04:23,638 --> 00:04:26,724 'Ισως το πρόβλημα δεν ήσασταν εσείς, αλλά εγώ. 64 00:04:26,849 --> 00:04:31,020 Γι' αυτό, ομορφαίνω το μπαρ. Να είναι ωραίο. 65 00:04:31,145 --> 00:04:32,689 'Οπως ήταν παλιά. 66 00:04:32,814 --> 00:04:36,025 Είναι οι "Πιν Παλς". Η παλιά μας ομάδα μπόουλινγκ. 67 00:04:36,150 --> 00:04:39,445 'Ηταν ωραίες εποχές. -Οι καλύτερες. 68 00:04:39,570 --> 00:04:44,367 Πιο αγαπημένοι κι από αδέρφια. Μετά ο 'Απου βρήκε τα χταπόδια... 69 00:04:44,492 --> 00:04:47,745 ...και δεν προλάβαινε να παίζει πέντε φορές την εβδομάδα. 70 00:04:47,870 --> 00:04:50,039 Αλλά, όπως είπα, ωραίες εποχές. 71 00:04:54,502 --> 00:04:57,505 Παιδιά, λέω να ξαναφτιάξουμε την ομάδα. 72 00:04:57,630 --> 00:05:01,009 Αυτή τη φορά με εμένα, τον Λένι, τον Καρλ και τον Μο! 73 00:05:01,634 --> 00:05:03,344 Παιδιά, θα το ήθελα πολύ! 74 00:05:03,553 --> 00:05:08,057 Αλλά δεν μπορώ να παίξω πια. 'Εχω σύνδρομο άντλησης μπίρας. 75 00:05:12,437 --> 00:05:14,063 'Αλλη μία, παρακαλώ. 76 00:05:17,233 --> 00:05:18,818 Δεν είναι γεμάτο. 77 00:05:21,279 --> 00:05:23,990 Πείτε στον Μπάρνι να παίξει μαζί σας. 78 00:05:24,240 --> 00:05:26,492 -'Εχουν μπίρες; -Ναι. 79 00:05:26,617 --> 00:05:28,453 Πάμε για μπόουλινγκ! 80 00:05:29,287 --> 00:05:33,916 Πέφτω αλλά σηκώνομαι, ποτέ δε θα με κρατήσεις κάτω. 81 00:05:35,626 --> 00:05:37,920 Μο, αυτή είναι για σένα. 82 00:05:40,840 --> 00:05:43,176 -Πώς σου φαίνεται, κόουτς; -Τέλεια! 83 00:05:43,301 --> 00:05:46,095 Μ' αρέσει να φωνάζω σε όσους βάζουν τα δυνατά τους. 84 00:05:46,220 --> 00:05:47,847 Στον Μο! 85 00:05:47,972 --> 00:05:50,725 Μην το πίνετε αυτό. 'Εχετε προπόνηση. 86 00:05:56,606 --> 00:05:58,775 Πολλή μουσική σ' αυτό το επεισόδιο. 87 00:06:05,156 --> 00:06:07,325 "ΠΙΝ ΠΑΛΣ" ΕΝΑΝΤΙΟΝ "ΡΟΛΙΝ ΟΛΝΤΙΣ" 88 00:06:21,297 --> 00:06:22,757 "ΠΙΝ ΠΑΛΣ" ΕΝΑΝΤΙΟΝ "ΣΑΪΝΤΚΙΚΣ" 89 00:06:31,849 --> 00:06:34,435 Εντάξει, πίσω στις σκιές μας. 90 00:06:35,978 --> 00:06:37,438 "ΠΙΝ ΠΑΛΣ" ΕΝΑΝΤΙΟΝ "ΧΟΛΙ ΡΟΛΕΡΣ" 91 00:06:48,491 --> 00:06:49,951 ΟΜΑΔΑ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΣΠΛΙΤ 92 00:06:53,746 --> 00:06:55,206 Ναι! 93 00:06:56,207 --> 00:06:57,792 "ΠΙΝ ΠΑΛΣ" ΕΝΑΝΤΙΟΝ "ΝΟΜΙΜΩΝ ΜΠΙΖΝΕΣΜΕΝ" 94 00:07:07,301 --> 00:07:11,097 Τα καταφέραμε, παιδιά. Πάμε στους τελικούς στην πρωτεύουσα! 95 00:07:14,392 --> 00:07:17,603 Συγγνώμη, εκεί βάζουμε τις παραπανίσιες μπάλες. 96 00:07:17,770 --> 00:07:19,939 Γρήγορα, ξεκουράστε το κεφάλι του! 97 00:07:26,195 --> 00:07:27,822 Οι τελικοί της πολιτείας. 98 00:07:27,947 --> 00:07:31,826 Αν κερδίσουμε, το επόμενο τουρνουά θα μεταδοθεί από την τηλεόραση. 99 00:07:32,577 --> 00:07:36,497 Λοιπόν, παιδιά. Μην είστε άξεστοι. Κάντε σαν να τα έχετε δει όλα. 100 00:07:36,622 --> 00:07:38,082 Τι λες τώρα! 101 00:07:56,017 --> 00:07:57,768 Είμαστε στον διάδρομο 17. 102 00:07:58,019 --> 00:08:00,605 Για δες! Νούμερα με φυτογλυπτική! 103 00:08:00,730 --> 00:08:02,315 Σίγουρα είναι πλαστικά. 104 00:08:02,440 --> 00:08:04,775 Ναι, αλλά μην το πείτε στη διεύθυνση. 105 00:08:06,360 --> 00:08:09,405 Μαζί παίζουμε; Οι δύο από τους τρεις καλύτερους. 106 00:08:09,530 --> 00:08:11,908 Είμαι ο Ρέινολντς. Είμαστε χρηματιστές. 107 00:08:12,033 --> 00:08:14,660 'Ημουν το πρότυπο για τον "Λύκο της Wall Street". 108 00:08:14,785 --> 00:08:16,996 Εγώ για το "American Psycho". 109 00:08:19,165 --> 00:08:22,627 Εγώ για μια διαφήμιση για μύκητες ποδιών. Και... 110 00:08:22,752 --> 00:08:25,671 -Σου δίνω $100 για να μη μιλάς. -Σύμφωνοι. 111 00:08:27,673 --> 00:08:33,095 Πάρε κι εσύ $100 επειδή με κοιτάς σαν να είμαι ό,τι καλύτερο έχεις δει. 112 00:08:33,262 --> 00:08:36,057 Νομίζω ότι ο τρόπος που σε κοιτάω αξίζει $500. 113 00:08:36,182 --> 00:08:38,643 Πάρε $400 κι εξαφανίσου. 114 00:08:39,602 --> 00:08:42,563 Βρήκα τι θα γίνω στη ζωή μου. Αντικοινωνικός. 115 00:08:43,898 --> 00:08:47,068 Φίλε μου, Χάρολντ. Ξέρεις τι σκεφτόμουν; 116 00:08:48,528 --> 00:08:50,696 Συγγνώμη. Γιατί τσίζμπεργκερς; 117 00:08:50,821 --> 00:08:52,907 Επειδή το τυρί δίνει γεύση. 118 00:08:53,324 --> 00:08:56,035 Εννοώ, γιατί τα πετάς σε καλούς ανθρώπους; 119 00:08:56,160 --> 00:08:57,620 Οι ερωτήσεις τέλος. 120 00:08:57,745 --> 00:09:01,457 Ελπίζω να πληρώνεσαι αρκετά κάποτε ως κοινωνική λειτουργός. 121 00:09:02,041 --> 00:09:03,584 Κοινωνική λειτουργός; 122 00:09:03,709 --> 00:09:05,378 Αυτός ο χαζούλης το 'πιασε. 123 00:09:05,503 --> 00:09:09,465 Εντάξει, μικρέ. Από τώρα θα σε φωνάζουμε ΜακΧαζούλη. 124 00:09:09,590 --> 00:09:11,384 Μου φέρεστε σαν σκουπίδι. 125 00:09:11,676 --> 00:09:13,261 Εδώ ανήκω. 126 00:09:14,887 --> 00:09:16,889 Φοράω καινούριο καπέλο. 127 00:09:19,767 --> 00:09:23,938 Θα σου δείξω ότι στο μοναδικό πράγμα που είσαι λίγο καλός... 128 00:09:24,063 --> 00:09:26,274 ...εγώ είμαι καλύτερος. -Εντάξει. 129 00:09:29,235 --> 00:09:31,028 -Να πάρει! -Λοιπόν, ακούστε με. 130 00:09:31,153 --> 00:09:35,866 Αυτοί οι κοστουμάτοι δεν έχουν ελπίδα μπροστά σε εμάς. Γιατί έχουμε... 131 00:09:35,992 --> 00:09:37,577 -Τσαγανό; -'Οχι. 132 00:09:37,702 --> 00:09:39,662 -Κότσια; -'Οχι, δεν έχουμε απ' αυτά. 133 00:09:39,787 --> 00:09:41,247 Τότε, τι έχουμε; 134 00:09:41,372 --> 00:09:42,999 Ο πατριός μου είναι Λιβανέζος. 135 00:09:43,124 --> 00:09:46,043 -Είμαστε ένα ουράνιο τόξο! -Ναι! 136 00:09:53,050 --> 00:09:56,053 Κερδίζουμε! Το πρώτο απ' τα τρία. 137 00:09:56,387 --> 00:10:01,767 'Εχω να νιώσω τόση σιγουριά από τότε που κέρδισε 'Οσκαρ το La La Land. 138 00:10:01,892 --> 00:10:04,353 Μπράβο σας, παιδιά. Κερνάμε το φαγητό. 139 00:10:04,478 --> 00:10:06,897 Μήπως είναι η "έξυπνη" κάρτα; 140 00:10:07,023 --> 00:10:09,734 Ναι. Δεν εισάγεται και δε σκανάρεται. 141 00:10:09,859 --> 00:10:11,319 Απλώς το ξέρει από μόνη της. 142 00:10:12,445 --> 00:10:14,155 Καταλαβαίνει ότι είσαι φτωχός. 143 00:10:15,823 --> 00:10:19,493 'Αλλη μία φορά άλλαξαν το ρινόκερο με φάλαινα μονόκερο. 144 00:10:19,619 --> 00:10:21,621 Λες και δε θα το προσέξουμε. 145 00:10:24,332 --> 00:10:27,877 Ευχαριστούμε. Τώρα θα φάτε κοράκι για επιδόρπιο. 146 00:10:28,002 --> 00:10:32,632 Για να πω την αλήθεια, έχω φάει. Δεν είναι κακό, έχει γεύση γλάρου. 147 00:10:33,549 --> 00:10:37,720 Τσανγκ Στάιν, στοίχημα πως θα καταρρεύσει ακριβώς εδώ... 148 00:10:37,845 --> 00:10:40,056 ...σε 15 δευτερόλεπτα. 149 00:10:41,015 --> 00:10:44,852 Μο, θα ήθελα να σε ρωτήσω για τα τελευταία σου γενέθλια. 150 00:10:44,977 --> 00:10:46,604 Γιατί, τι άκουσες; 151 00:10:46,729 --> 00:10:48,689 -'Εκανες πάρτι; -'Οχι. 152 00:10:49,523 --> 00:10:50,983 -Είχες τούρτα; -'Οχι. 153 00:10:51,651 --> 00:10:53,903 Του τη λέει για τα καλά του Μο. 154 00:10:54,028 --> 00:10:57,114 Παλιά πέρναγε πιο άσχημα. 'Ισως βγει σε καλό. 155 00:10:57,239 --> 00:10:59,325 -Βγήκες από το σπίτι σου; -'Οχι. 156 00:11:00,284 --> 00:11:01,744 Πήρε κανείς τηλέφωνο; 157 00:11:01,869 --> 00:11:03,412 -Ναι. -Για εσένα; 158 00:11:03,537 --> 00:11:05,039 'Οχι. 159 00:11:06,248 --> 00:11:11,170 'Εκανα πως με ενδιέφερε ο καθαρισμός χαλιών. 160 00:11:14,256 --> 00:11:17,593 Τέλος χρόνου. Κλαίει, άρα κερδίζεις. 161 00:11:18,094 --> 00:11:21,722 Μπαρτ, μην είσαι μαζί τους. Είναι τέρατα! 162 00:11:21,889 --> 00:11:23,974 To E9 τους είναι τέρας! 163 00:11:24,100 --> 00:11:26,852 Ξέρεις άραγε τι είναι το Ε9; 164 00:11:26,977 --> 00:11:28,479 Υποθέτω ότι είναι όπλο. 165 00:11:28,604 --> 00:11:32,733 Καλά. Δεν έχω πολλά, αλλά έχω κάποια σημαντικά πράγματα. 166 00:11:33,109 --> 00:11:36,153 Την μπάλα μου, τους φίλους μου, το καλό μου όνομα. 167 00:11:36,654 --> 00:11:41,867 Αν πιστεύεις τόσο στους φίλους σου, γιατί δε βάζουμε ένα στοιχηματάκι; 168 00:11:42,743 --> 00:11:44,870 -Να στοιχηματίσω σε εσένα; -'Οχι. 169 00:11:44,995 --> 00:11:47,873 Πρόσεχε, Μο. 'Εχω ένα κακό προαίσθημα. 170 00:11:48,457 --> 00:11:50,334 'Ασε μας ήσυχους, εντάξει; 171 00:11:50,459 --> 00:11:52,878 'Ακου. Αν κερδίσουμε τα επόμενα δύο παιχνίδια... 172 00:11:53,003 --> 00:11:57,967 ...θα μας δώσεις το μπαρ και θα αλλάξεις το καλό σου όνομα. 173 00:11:58,926 --> 00:12:02,179 'Εχω ένα κακό προαίσθημα. Κακό προαίσθημα. 174 00:12:05,141 --> 00:12:08,060 Αν κερδίσω, θέλω κάτι για μένα και τα παιδιά. 175 00:12:08,185 --> 00:12:11,105 Κάτι που ένας πλούσιος θα μπορούσε να δώσει. 176 00:12:11,230 --> 00:12:12,690 Σύμφωνοι. 177 00:12:13,733 --> 00:12:18,988 Για δες. Κάνω χειραψία με κάποιον που δεν ξέρει πόσα λεφτά έχει. 178 00:12:20,197 --> 00:12:22,700 Σαν να κάνω χειραψία με καλαμάρι. 179 00:12:23,451 --> 00:12:26,328 'Οχι. Το καλαμάρι σφίγγει πιο πολύ. 180 00:12:26,954 --> 00:12:28,914 Γεια σας, κορίτσια. 181 00:12:31,083 --> 00:12:33,753 Δε θα φοβηθούμε μερικά μπλουζάκια. 182 00:12:33,878 --> 00:12:35,963 Είναι ενδύματα συμπίεσης. 183 00:12:36,088 --> 00:12:39,508 Για το κυκλοφορικό και την αντίσταση του αέρα. 184 00:12:43,888 --> 00:12:47,141 -Ξέρουν να παίζουν με τα δύο χέρια. -Μας εξαπάτησαν! 185 00:12:47,475 --> 00:12:50,186 Αν δεν εμπιστευτείς τους χρηματιστές, τότε ποιον; 186 00:12:53,397 --> 00:12:54,940 Ωραία βολή. 187 00:12:55,065 --> 00:12:57,610 Δε συμπαθούμε τους γλύφτες. Τσίζμπεργκερ. 188 00:12:59,403 --> 00:13:01,447 Θα σας βοηθήσω να τους αντιμετωπίσετε. 189 00:13:01,572 --> 00:13:04,784 Είναι χρηματιστές. Εμείς απλώς μαζεύουμε πληροφορίες. 190 00:13:04,909 --> 00:13:06,827 'Ολοι έχουν ένα ευαίσθητο σημείο. 191 00:13:06,952 --> 00:13:12,583 Με την αντίδρασή τους θα εκτελέσουμε παλινδρόμηση δεδομένων. 192 00:13:12,708 --> 00:13:14,543 Ευχαριστούμε που το λες απλά. 193 00:13:14,668 --> 00:13:16,629 Να γυαλίσω τις μπάλες σας; 194 00:13:16,754 --> 00:13:18,839 Τα κάνουν όλα σ' αυτή την αίθουσα. 195 00:13:18,964 --> 00:13:23,344 'Οχι, δεν δουλεύω στην αίθουσα. Και βέβαια όχι. 196 00:13:28,724 --> 00:13:31,101 -Μπαρτ; -Μαμά, έχω μια ερώτηση. 197 00:13:31,435 --> 00:13:34,313 Είμαι πολύ μικρός για να πιω βότκα; -Ναι. 198 00:13:34,438 --> 00:13:38,400 Εύχομαι να μου το 'χες πει πριν. Πάρε για να μην το πεις. 199 00:13:38,609 --> 00:13:42,655 Μπορεί ν' αγαπήσεις τα λεφτά, αλλά δε θα στο ανταποδώσουν. 200 00:13:42,863 --> 00:13:44,740 Χωρίς λεφτά, θα γίνω ευτυχισμένος; 201 00:13:46,200 --> 00:13:48,702 -'Οχι. -Ο Μπιλ Γκέιτς αγαπά τη γυναίκα του; 202 00:13:48,828 --> 00:13:51,080 Τη Μελίντα; Και βέβαια. 203 00:13:51,372 --> 00:13:54,333 'Ανοιξαν ένα υπέροχο ίδρυμα. 204 00:13:54,583 --> 00:13:56,502 -Με λεφτά, σωστά; -Ναι. 205 00:13:56,627 --> 00:13:58,629 'Αρα, τα λεφτά είναι η απάντηση σε όλα. 206 00:13:59,839 --> 00:14:01,799 Πάρε ένα κατοστάρικο, γλυκιά μου. 207 00:14:02,633 --> 00:14:04,552 Το 'πιασε το νόημα. 208 00:14:09,139 --> 00:14:11,225 Μας έκαναν σκόνη. 209 00:14:12,309 --> 00:14:14,144 Θα χάσω το μπαρ και το όνομά μου. 210 00:14:14,270 --> 00:14:18,482 Ούτε Μο, ούτε μαγαζί. Θα πηδήξω στο φρεάτιο του ασανσέρ! 211 00:14:18,691 --> 00:14:20,276 Μο, μη! 212 00:14:25,614 --> 00:14:27,199 Δε με πάει. 213 00:14:30,703 --> 00:14:32,162 Τώρα κάτι γίνεται. 214 00:14:44,133 --> 00:14:49,680 'Ηρθε η ώρα για τον λόγο εμψύχωσης που έχω στην τσέπη μου. 215 00:14:50,514 --> 00:14:55,603 Δώσατε σε έναν γέρο άνθρωπο λόγο να ξυπνάει κάθε μέρα. 216 00:14:56,020 --> 00:14:59,857 Γι' αυτό αγαπώ τόσο πολύ τη Μαρτζ. Εννοώ, τους "Πιν Παλς". 217 00:14:59,982 --> 00:15:01,275 Ναι! 218 00:15:01,400 --> 00:15:04,862 'Εχουμε ένα μυστικό όπλο. Αυτός ο τύπος είναι νηφάλιος. 219 00:15:04,987 --> 00:15:08,115 Είμαι. Για την αγάπη της αδερφής σου. 220 00:15:08,240 --> 00:15:13,037 -Ξέρεις ότι ήταν δόλωμα αυτό, έτσι; -Τι εννοείς δόλωμα; 221 00:15:13,162 --> 00:15:16,332 Καλά, θα σου το εξηγήσω αργότερα. Απλώς μην πιεις. 222 00:15:16,457 --> 00:15:18,918 Ξέρεις ότι η Μίριαμ το σιχαίνεται. 223 00:15:19,043 --> 00:15:22,546 Η αδερφή σου είναι ίδια η Τζένιφερ Λόρενς. 224 00:15:22,671 --> 00:15:25,507 Και όλες οι φωτογραφίες γράφουν "Getty" επάνω. 225 00:15:25,633 --> 00:15:29,219 Το κομπιούτερ σου θα έχει πρόβλημα. Μείνε νηφάλιος, εντάξει; 226 00:15:36,352 --> 00:15:39,396 Η ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΥ ΚΑΘΑΡΟΑΙΜΟΥ. ΚΕΝΤΑΚΙ ΜΠΕΡΜΠΟΝ. 227 00:15:39,563 --> 00:15:43,025 'Εχεις γευτεί ποτέ υγρό χρυσάφι; 228 00:15:49,198 --> 00:15:51,742 Ξέρεις ότι αυτή η γουλιά κοστίζει $1.000; 229 00:15:54,119 --> 00:15:57,039 Γύρνα σε μένα. 230 00:16:05,798 --> 00:16:08,133 Η ΜΙΣΗΤΗ ΟΧΤΑΧΡΟΝΗ. ΤΟΥ ΚΟΥΕΝΤΙΝ ΤΑΡΑΝΤΙΝΟ. 231 00:16:10,803 --> 00:16:12,513 ΑΝΑΛΥΤΗΣ ΧΑΡΟΛΝΤ 232 00:16:13,389 --> 00:16:15,224 ΑΝΑΛΥΤΗΣ ΣΚΟΤ 233 00:16:16,058 --> 00:16:17,893 ΑΝΑΛΥΤΡΙΑ ΜΠΕΘ 234 00:16:18,852 --> 00:16:20,437 ΛΙΖΑ ΣΙΜΠΣΟΝ 235 00:16:21,188 --> 00:16:22,481 ΕΙΝΑΙ ΟΙ... 236 00:16:22,606 --> 00:16:24,650 ...ΣΠΑΣΙΚΛΕΣ. 237 00:16:30,030 --> 00:16:31,532 Τι θες εσύ; 238 00:16:31,949 --> 00:16:37,621 Σας προειδοποιώ. Σας αναλύσαμε και βρήκαμε τα ευαίσθητα σημεία σας. 239 00:16:37,746 --> 00:16:42,167 -Τι είναι αυτά που λες; -Θα δεις. Σε 15 δευτερόλεπτα. 240 00:16:42,584 --> 00:16:47,715 Ρέινολντς, Η τεχνητή νοημοσύνη θα αναλάβει σύντομα τη δουλειά σου. 241 00:16:47,881 --> 00:16:50,968 Χωρίς τη δουλειά μου είμαι απλώς ένας κρετίνος. 242 00:16:51,218 --> 00:16:54,763 Εσύ δεν ξέρεις ότι οι άλλοι δύο πάνε με τη γυναίκα σου. 243 00:16:54,888 --> 00:16:57,641 Νόμιζαν ότι ήσουν εσύ. Αλλά κι εσύ; 244 00:16:58,142 --> 00:17:02,521 'Ηθελες BMW, αλλά δεν είχες λεφτά για το σπορ μοντέλο. 245 00:17:04,398 --> 00:17:08,485 Κερδίζω εγώ. 'Οπως όλοι οι καλοί άνθρωποι. 246 00:17:09,236 --> 00:17:11,280 -ΜακΧαζούλη. -Ορίστε, πατέρα. 247 00:17:11,405 --> 00:17:13,490 Πέταξέ το στην αδερφή σου. 248 00:17:14,116 --> 00:17:15,576 Δε θα το κάνεις, Μπαρτ. 249 00:17:15,701 --> 00:17:18,829 Γιατί όχι; Είμαστε εσύ, εγώ και φαγητό για πέταμα. 250 00:17:19,163 --> 00:17:23,375 Δε θα το κάνεις γιατί κατά βάθος μας ενώνει κάτι περίεργο. 251 00:17:23,500 --> 00:17:27,296 -Είσαι τρελή. -Δεν το παραδεχόμαστε, αλλά υπάρχει. 252 00:17:27,546 --> 00:17:32,926 Αφήνομαι στα χέρια σου. Εμπρός. Κάνε το πρόσωπό μου μπεργκεράδικο. 253 00:17:33,886 --> 00:17:37,431 -Δεν μπορώ να το κάνω. -Με συμπαθείς στ' αλήθεια! 254 00:17:37,681 --> 00:17:41,185 Θα κρατήσω αυτό το μπέργκερ σαν σύμβολο της... 255 00:17:43,562 --> 00:17:47,191 -Να λαδώσω τον διάδρομό σας; -Δε φεύγεις από δω; 256 00:17:47,524 --> 00:17:50,277 Αυτό ήταν. Το δέκατο φρέιμ, το τελευταίο. 257 00:17:50,444 --> 00:17:53,280 'Οταν ψάχνεις τα κανονικά σου παπούτσια. 258 00:17:54,990 --> 00:17:57,367 Μπάρνι, κάνε τα δικά σου. Χωρίς πίεση. 259 00:17:57,493 --> 00:18:01,789 Ορίστε η αδερφή μου στην ταινία "Οδηγός Αισιοδοξίας". Δες την. 260 00:18:02,623 --> 00:18:04,666 'Ει, τον μεθύσατε. 261 00:18:04,792 --> 00:18:08,545 Μην ανησυχείς, Μπορώ να κερδίσω στον διαγωνισμό ορθογραφίας. 262 00:18:08,670 --> 00:18:10,130 "Υποτροπή". 263 00:18:10,506 --> 00:18:11,965 'Υψιλον... 264 00:18:13,425 --> 00:18:16,136 Τώρα θέλουμε τρία στράικ από σένα, Χόμερ. 265 00:18:16,261 --> 00:18:19,848 Θέλω απλώς να νιώσω νικητής. Μια φορά μόνο. 266 00:18:20,015 --> 00:18:23,310 -Και εκείνη στα Οσκαρ; -Το έκλεψα από αλλού. 267 00:18:24,019 --> 00:18:27,064 Εντάξει, Μο. Για σένα θα το κάνω. 268 00:18:31,527 --> 00:18:34,113 Θα κερδίσουμε. Δε θα ξεκινήσω απ' την αρχή. 269 00:18:36,949 --> 00:18:39,910 Τι σημαίνει ξεκίνημα απ' την αρχή; 270 00:18:43,664 --> 00:18:45,624 ΜΑΘΕ ΓΑΛΛΙΚΑ ΚΑΙ ΒΡΙΣΕ ΣΑΝ ΑΓΓΕΛΟΣ 271 00:18:47,000 --> 00:18:48,460 Η ΔΕΥΤΕΡΗ ΕΥΚΑΙΡΙΑ 272 00:18:59,138 --> 00:19:02,182 Θα μπορούσα να γίνω έτσι. Πρέπει να χάσω! 273 00:19:02,641 --> 00:19:04,143 Χόμερ, μη! 274 00:19:04,393 --> 00:19:06,562 Δώσε μου την μπάλα. -Τη χρειάζομαι. 275 00:19:06,687 --> 00:19:10,107 -Δε θέλω να κερδίσω. -Είσαι ο χειρότερος προπονητής. 276 00:19:10,399 --> 00:19:11,942 Δώσε την καταραμένη μπάλα. 277 00:19:21,994 --> 00:19:23,453 Ναι! 278 00:19:23,954 --> 00:19:26,248 -Τι τρέχει, Μο; -Ναι. Κερδίσαμε. 279 00:19:26,373 --> 00:19:30,544 Απλώς θα ξαναγίνω το χειρότερο πράγμα του κόσμου. Ο εαυτός μου. 280 00:19:31,879 --> 00:19:35,257 Αυτός που δεν παίρνετε ούτε σε έναν αγώνα μπάσκετ. 281 00:19:38,135 --> 00:19:40,470 Είπε κανείς "στάσου"; -'Οχι. 282 00:19:40,596 --> 00:19:44,558 -Δε θα γυρνούσα, και να με ικετεύατε. -Στάσου. 283 00:19:44,683 --> 00:19:46,768 -Ναι; -Απλώς ήθελα να δω. 284 00:19:51,356 --> 00:19:52,858 'Εκπληξη! 285 00:19:52,983 --> 00:19:54,818 Είστε φίλοι μου. 286 00:19:54,985 --> 00:19:57,196 -Ακριβώς. -Και βέβαια είμαστε. 287 00:19:57,321 --> 00:20:01,992 Και θα κάνουμε ένα μεγάλο πάρτι. Αμέσως μετά τον αγώνα μπάσκετ. 288 00:20:06,622 --> 00:20:08,207 Το άλας της γης. 289 00:20:10,083 --> 00:20:12,336 Λοιπόν, αφού κερδίσαμε... 290 00:20:12,461 --> 00:20:17,257 ...αυτοί οι κουρελήδες πρέπει να μας χαρίσουν μια εμπειρία... 291 00:20:17,382 --> 00:20:18,842 ...που μόνο εκείνοι μπορούν. 292 00:20:19,134 --> 00:20:23,096 -Πότε ξεκινάει; -Περίπου τώρα. 293 00:20:28,727 --> 00:20:31,271 Ορίστε πώς νιώθω πάντα εγώ. 294 00:20:32,147 --> 00:20:34,233 Απόδοση Διαλόγων Κέλλυ Τσιβίκη 295 00:20:34,358 --> 00:20:36,443 Προσαρμογή Υποτίτλων Κέλλυ Τσιβίκη 296 00:20:36,568 --> 00:20:43,492 Επεξεργασία Forthnet Μedia