1 00:00:03,461 --> 00:00:05,046 LES SIMPSON 2 00:00:06,423 --> 00:00:07,340 BIENVENUE A SPRINGFIELD CENTRALE NUCLÉAIRE 3 00:00:10,301 --> 00:00:11,344 UN ESPRIT NOBLE GRANDIT LES PETITS HOMMES 4 00:00:12,554 --> 00:00:13,555 MAINTENANT AVEC DES TOILETTES DAMES 5 00:00:13,888 --> 00:00:14,764 ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE 6 00:00:15,682 --> 00:00:17,767 LA STRANGULATION N'EST PAS UNE MÉTHODE D’ÉDUCATION EFFICACE 7 00:00:29,654 --> 00:00:30,739 Est-ce qu'elle va s'en sortir ? 8 00:00:31,448 --> 00:00:32,741 Tout va bien. 9 00:00:32,824 --> 00:00:33,825 Voilà le bébé. 10 00:00:34,200 --> 00:00:37,370 Je sais comment les tenir. 11 00:00:52,677 --> 00:00:55,263 Vous êtes sur la chaîne éducative TLN. 12 00:00:55,805 --> 00:00:56,890 Très prochainement, 13 00:00:56,973 --> 00:00:58,725 la semaine de l'Apocalypse ! 14 00:00:59,392 --> 00:01:00,477 Le météore Ebola. 15 00:01:00,852 --> 00:01:02,020 Bombe H, fais-moi peur. 16 00:01:02,479 --> 00:01:04,022 Jésus Christ Super Tornade ! 17 00:01:04,355 --> 00:01:07,400 Mais tout d'abord, Nostradamus, l'homme qui prédisait l'avenir. 18 00:01:10,403 --> 00:01:13,740 Le film qui va suivre, réalisé en 1982, 19 00:01:13,823 --> 00:01:15,492 était censé avoir disparu. 20 00:01:15,575 --> 00:01:17,243 Il avait été placé par erreur 21 00:01:17,327 --> 00:01:19,954 dans une boîte destinée au film Doctor Detroit. 22 00:01:20,330 --> 00:01:23,291 Mais ses prophéties sont plus terrifiantes que jamais. 23 00:01:23,374 --> 00:01:24,876 Bonjour, je m'appelle Orson... 24 00:01:25,960 --> 00:01:28,213 Welles, réalisateur de Citizen Kane. 25 00:01:28,671 --> 00:01:29,547 Chiant. 26 00:01:30,048 --> 00:01:32,759 Retrouvez-moi dans le carré en bas à gauche dans Hollywood Squares. 27 00:01:33,635 --> 00:01:35,095 Juste à côté de Ruth Buzzi. 28 00:01:35,553 --> 00:01:38,681 En 1555, le prophète Nostradamus 29 00:01:38,765 --> 00:01:41,267 a prédit une série d'événements horrifiants 30 00:01:41,684 --> 00:01:43,436 qui ont bel et bien eu lieu. 31 00:01:44,020 --> 00:01:46,022 Tout d'abord, sa propre mort. 32 00:01:46,106 --> 00:01:48,483 Ensuite, les guerres qui ravagèrent l'Europe, 33 00:01:48,566 --> 00:01:51,152 similaires aux guerres dont il était témoin. 34 00:01:51,945 --> 00:01:53,822 Et la dissolution du groupe Fleetwood Mac. 35 00:01:54,447 --> 00:01:56,574 Les derniers mots de Nostradamus 36 00:01:56,991 --> 00:01:59,786 évoquent un événement qui n'avait pas encore eu lieu. 37 00:02:00,370 --> 00:02:03,373 Quand l'Antéchrist deviendra président, 38 00:02:05,208 --> 00:02:07,752 un champignon enflammé se répandra dans les cieux. 39 00:02:09,712 --> 00:02:13,216 Ce champagne est horrible. Ça a un goût de renfermé. 40 00:02:14,092 --> 00:02:16,511 Mais que représente ce champignon ? 41 00:02:16,594 --> 00:02:17,846 Tout simplement 42 00:02:17,929 --> 00:02:19,848 la Troisième guerre mondiale. 43 00:02:20,390 --> 00:02:22,142 Qui peut croire à ces balivernes ? 44 00:02:22,892 --> 00:02:24,686 Smithers, j'ai peur. 45 00:02:24,769 --> 00:02:26,396 Faites venir les chiens de réconfort. 46 00:02:29,357 --> 00:02:31,568 Excellent. Faites-en des tapis. 47 00:02:32,026 --> 00:02:35,572 Les survivants en viendront à envier... 48 00:02:35,989 --> 00:02:37,907 Qui pourrait-on envier ? 49 00:02:37,991 --> 00:02:38,867 ...les morts. 50 00:02:39,826 --> 00:02:42,370 La fin est proche, nous devons nous préparer. 51 00:02:42,453 --> 00:02:44,664 Rassemblez les grands esprits de la ville. 52 00:02:44,747 --> 00:02:45,665 Je commande de la pizza ? 53 00:02:46,249 --> 00:02:48,001 Une grande pizza découpée au fromage. 54 00:02:52,547 --> 00:02:56,009 Très chers membres de la branche Mensa de Springfield. 55 00:02:56,634 --> 00:02:58,678 M. Burns nous a fait venir ici... 56 00:02:58,761 --> 00:03:02,432 ... pour résoudre un problème de grande importance. 57 00:03:02,932 --> 00:03:07,520 - Mais d'abord, Triominos. - Créons nos propres acrostiches. 58 00:03:07,937 --> 00:03:09,814 Après avoir récité tous les mots présents 59 00:03:09,898 --> 00:03:11,065 dans la Déclaration d'indépendance 60 00:03:11,149 --> 00:03:12,734 dans l'ordre alphabétique. 61 00:03:12,817 --> 00:03:13,693 A, à, 62 00:03:14,027 --> 00:03:15,862 à, à, à, 63 00:03:16,529 --> 00:03:17,655 à, abdiqué, 64 00:03:17,739 --> 00:03:19,616 abolir, abolissant, 65 00:03:19,949 --> 00:03:22,118 absolu, absoudre... 66 00:03:22,202 --> 00:03:25,705 Silence ! Je vous ai fait venir car la fin du monde est proche. 67 00:03:25,788 --> 00:03:27,624 Mais non. Qu'est-ce qui vous fait peur ? 68 00:03:28,124 --> 00:03:29,209 Le réchauffement climatique ? 69 00:03:30,126 --> 00:03:31,628 Les robots ? 70 00:03:31,711 --> 00:03:34,214 Une résurgence de la peste ? 71 00:03:36,007 --> 00:03:38,593 Je vous ai réunis pour que vous m'aidiez 72 00:03:38,927 --> 00:03:40,845 à construire l'arche de Montgomery Burns. 73 00:03:40,929 --> 00:03:44,057 Ce vaisseau offrira aux êtres les plus intelligents 74 00:03:44,140 --> 00:03:46,017 une vie meilleure sous mon règne autoritaire. 75 00:03:49,312 --> 00:03:51,481 Il y aura quelqu'un pour vos besoins personnels ? 76 00:03:51,564 --> 00:03:54,234 Plein de concubines. 77 00:03:54,317 --> 00:03:55,318 Je me débrouillerai. 78 00:03:55,652 --> 00:03:59,489 Déterminez qui mérite de survivre à l'apocalypse en ma compagnie. 79 00:03:59,906 --> 00:04:03,368 Je veux les esprits les plus affûtés de cette ville. 80 00:04:03,451 --> 00:04:06,454 Ne vous en faites pas, c'est ce que Mensa fait le mieux. 81 00:04:06,537 --> 00:04:08,039 Humilier les gens. 82 00:04:08,498 --> 00:04:10,291 Quel mot possède 83 00:04:10,375 --> 00:04:12,627 trois consonnes doubles ? 84 00:04:14,295 --> 00:04:17,799 Allumette. Non, tonnerre. Ballotter. 85 00:04:17,882 --> 00:04:19,300 Atterrissage. 86 00:04:19,384 --> 00:04:20,468 Bon sang. 87 00:04:20,885 --> 00:04:24,555 C'est simple. Il suffit de mesurer le QI des habitants. 88 00:04:24,639 --> 00:04:27,016 Les QI les plus élevés iront dans l'arche. 89 00:04:27,100 --> 00:04:28,518 Les membres de Mensa iront d'office. 90 00:04:30,520 --> 00:04:31,604 D'office ! 91 00:04:31,688 --> 00:04:34,274 Pas si vite. Flavin. 92 00:04:34,357 --> 00:04:38,361 Étant donné votre intelligence, vous ne prendrez pas ça mal. 93 00:04:38,444 --> 00:04:40,196 Le QI est dénué de sens. 94 00:04:41,656 --> 00:04:43,992 Je possède le test ultime 95 00:04:44,075 --> 00:04:45,785 pour déterminer une chose plus importante. 96 00:04:46,369 --> 00:04:49,747 La valeur en tant qu'être humain. 97 00:04:50,164 --> 00:04:51,207 Impossible. 98 00:04:51,291 --> 00:04:55,044 L'intelligence est la seule variable qui détermine la valeur des gens. 99 00:04:55,128 --> 00:04:57,213 Nous qui avons réussi un test 100 00:04:57,297 --> 00:04:58,673 à l'âge de 6 ans pouvons le confirmer. 101 00:05:01,509 --> 00:05:04,637 Vous êtes les plus intelligents, mais pas les meilleurs. 102 00:05:04,721 --> 00:05:07,890 Votre valeur en tant qu'être humain doit être mesurée 103 00:05:07,974 --> 00:05:11,519 grâce au quotient de valeur personnelle, le QVP. 104 00:05:13,187 --> 00:05:14,772 Arrêtez de me jeter des choses en plein face 105 00:05:14,856 --> 00:05:16,649 et des compas dans le cou. 106 00:05:17,775 --> 00:05:20,111 Afin d'atténuer votre hostilité, 107 00:05:20,194 --> 00:05:22,196 je vais rendre ma présentation amusante. 108 00:05:23,031 --> 00:05:25,575 Et une, et deux, et 3,14159. 109 00:05:27,285 --> 00:05:30,038 Je ne veux pas paraître critique. 110 00:05:30,371 --> 00:05:33,416 Mais les tests de QI ne sont pas optimaux. 111 00:05:33,833 --> 00:05:36,627 Si on veut savoir ce qu'une personne peut faire, 112 00:05:37,003 --> 00:05:39,464 il faut connaître son... 113 00:05:39,547 --> 00:05:40,548 - Q. - V. 114 00:05:40,882 --> 00:05:41,758 P. 115 00:05:43,760 --> 00:05:46,220 Un test qui mesure 116 00:05:46,637 --> 00:05:49,682 La sympathie et l'empathie L'esprit d'équipe 117 00:05:50,433 --> 00:05:52,643 Le talent artistique Et la méticulosité 118 00:05:52,727 --> 00:05:53,686 La sociabilité 119 00:05:54,020 --> 00:05:57,231 Et tous les aspects De la personnalité 120 00:05:57,315 --> 00:06:02,195 Le QVP me va très bien 121 00:06:06,032 --> 00:06:10,703 Il mesure le sarcasme et la sagesse Sauf si on est Isaac Newton 122 00:06:11,412 --> 00:06:14,499 La confiance en soi et l'ambition Et les équipes que vous chérissez 123 00:06:14,582 --> 00:06:18,544 Ce sont donc les lubies qui font la personne ? 124 00:06:18,628 --> 00:06:20,505 Ayez confiance 125 00:06:20,588 --> 00:06:24,300 Le QVP sait jauger l'âme 126 00:06:31,808 --> 00:06:33,434 Vous êtes tous des génies. 127 00:06:33,810 --> 00:06:34,977 - Je vous en prie. - Merci. 128 00:06:35,728 --> 00:06:37,480 On ne rigole pas. 129 00:06:37,563 --> 00:06:40,983 L'intelligence émotionnelle prime pour l'arche. 130 00:06:50,868 --> 00:06:52,954 Serait-ce le sérieux et l'égo ? 131 00:06:53,037 --> 00:06:54,372 Et la capacité A faire de bons burritos ? 132 00:06:54,872 --> 00:06:58,626 Et la dignité sociale De ne pas porter un Speedo 133 00:06:58,960 --> 00:07:01,587 Toutes les caractéristiques D'une personnalité fantastique 134 00:07:02,046 --> 00:07:05,550 Le QVP est la solution 135 00:07:05,633 --> 00:07:09,053 Pour déterminer Qui réussira les sélections 136 00:07:09,137 --> 00:07:13,724 Oui, le QVP me va 137 00:07:14,225 --> 00:07:16,686 Très bien 138 00:07:20,398 --> 00:07:21,691 Personne n'a une chanson de contestation ? 139 00:07:22,733 --> 00:07:25,903 Il faut avoir du coeur 140 00:07:25,987 --> 00:07:29,031 - Balivernes ! On fera ce test. - Merveilleux. 141 00:07:29,115 --> 00:07:32,368 Déterminons qui mérite d'aller dans l'arche. 142 00:07:32,452 --> 00:07:36,456 Comment faire passer un test à tout le monde sans expliquer pourquoi ? 143 00:07:36,539 --> 00:07:37,915 TEST À LA VILLE AUJOURD'HUI PARTICIPATION OBLIGATOIRE 144 00:07:38,708 --> 00:07:42,086 Test obligatoire ! 145 00:07:42,587 --> 00:07:45,465 Test obligatoire pour tous ceux qui n'ont pas de clochette ! 146 00:07:48,676 --> 00:07:49,886 Quel est le but de ce test ? 147 00:07:50,386 --> 00:07:53,973 Plus les sociétés secrètes en savent sur nous, mieux on se porte. 148 00:07:54,432 --> 00:07:57,810 J'aime bien quand un drone m'apporte une chose que j'ignorais vouloir. 149 00:07:59,729 --> 00:08:02,106 - Je n'ai plus de déodorant. - On le savait tous. 150 00:08:03,024 --> 00:08:04,859 Pas de gribouillages. 151 00:08:04,942 --> 00:08:06,736 Utilisez le stylo numéro deux. 152 00:08:06,819 --> 00:08:08,529 Et nom de Dieu, détendez-vous ! 153 00:08:09,155 --> 00:08:11,782 Cette question demande combien vaut un slip. 154 00:08:11,866 --> 00:08:14,452 Comme si on était des propriétaires terriens. 155 00:08:15,161 --> 00:08:16,621 Je peux copier sur toi ? 156 00:08:16,704 --> 00:08:17,705 Vas-y. 157 00:08:18,456 --> 00:08:20,625 Nom : WILLIE LE JARDINIER 158 00:08:21,626 --> 00:08:25,963 Le jour est à la nuit ce que tôt est à tard. 159 00:08:26,047 --> 00:08:27,215 Et bam ! 160 00:08:30,051 --> 00:08:31,302 Et bam ! 161 00:08:38,643 --> 00:08:41,395 La seule fois où je n'ai pas mes cache-oreilles. 162 00:08:41,812 --> 00:08:42,813 Les résultats sont tombés. 163 00:08:43,272 --> 00:08:46,192 Le tout nouveau test de mesure de l'intellect, 164 00:08:46,275 --> 00:08:49,237 avec une échelle allant de 1 à 500, 500 étant le meilleur. 165 00:08:49,737 --> 00:08:50,613 Chiant. 166 00:08:51,197 --> 00:08:53,366 N'éteins pas. Je veux connaître mon score. 167 00:08:55,868 --> 00:08:57,078 Merci. 168 00:08:57,578 --> 00:08:59,830 Nous allons afficher les résultats sur l'écran à vitesse rapide, 169 00:09:00,998 --> 00:09:02,959 vous ferez pause quand vous verrez votre nom. 170 00:09:04,919 --> 00:09:05,795 Pause ! 171 00:09:07,380 --> 00:09:09,757 Quatre-cent-soixante-quinze. Bien placée. 172 00:09:09,840 --> 00:09:11,801 Excellent, mais il y a de la marge. 173 00:09:13,803 --> 00:09:16,722 Quoi ? Je suis moins bonne que Ralph ? 174 00:09:17,431 --> 00:09:20,184 Ca ne veut pas dire que Ralph est plus intelligent, 175 00:09:20,268 --> 00:09:23,312 il a juste plus de valeur. 176 00:09:23,938 --> 00:09:26,232 - Ralph ? - Continue. 177 00:09:27,942 --> 00:09:29,777 Trois-cent-onze. 178 00:09:30,194 --> 00:09:32,488 Au-dessus de la moyenne sans susciter l'agacement. 179 00:09:32,863 --> 00:09:36,033 Et c'est le numéro à appeler pour se plaindre des nids-de-poule. 180 00:09:36,742 --> 00:09:39,912 H. Simpson: 265. 181 00:09:39,996 --> 00:09:42,331 Le nombre de jours dans une année. 182 00:09:43,249 --> 00:09:45,209 C'est bon. On change de chaîne. 183 00:09:45,293 --> 00:09:46,502 On n'a pas vu ton score. 184 00:09:46,836 --> 00:09:48,337 J'ai dit que c'était bon. 185 00:09:49,255 --> 00:09:51,549 Pas là. 186 00:09:55,386 --> 00:09:56,804 PERDANT 187 00:10:03,227 --> 00:10:05,479 Je n'ai pas besoin de test. Je suis débrouillard. 188 00:10:12,320 --> 00:10:13,613 Je refuse d'accepter 189 00:10:13,696 --> 00:10:15,239 que mon petit garçon n'ait aucun avenir. 190 00:10:15,990 --> 00:10:18,492 Il peut apprendre à se servir d'un téléscripteur. 191 00:10:18,576 --> 00:10:20,328 C'est comme ça que j'ai survécu à la Grande Dépression. 192 00:10:20,411 --> 00:10:24,624 Et en disant au FBI quels musiciens faisaient du boogie-woogie. 193 00:10:25,124 --> 00:10:26,500 On ne laissera pas tomber Bart. 194 00:10:26,834 --> 00:10:28,544 Je ne te laisserai pas tomber. 195 00:10:28,628 --> 00:10:30,588 Quoi ? Tu essayes encore ? Comment ? 196 00:10:30,671 --> 00:10:33,382 Mon testament consiste en 38 pages de reproches. 197 00:10:33,799 --> 00:10:34,800 Je suis dans le testament. 198 00:10:39,221 --> 00:10:41,349 Charles. Ecoute-moi, Charles. 199 00:10:41,432 --> 00:10:42,808 Pas maintenant, Satan. 200 00:10:42,892 --> 00:10:45,227 Je ne suis pas Satan, je suis Orson Welles. 201 00:10:45,311 --> 00:10:48,439 Satan vendrait du vin avant maturité. 202 00:10:48,522 --> 00:10:51,901 Oui. As-tu pris au sérieux mon avertissement ? 203 00:10:51,984 --> 00:10:53,986 Oui. L'arche est en cours. 204 00:10:54,070 --> 00:10:55,863 Très bien. Je dois y aller. 205 00:10:55,946 --> 00:10:58,324 Dieu m'a commandé un arc-en-ciel. 206 00:10:58,407 --> 00:10:59,867 La moitié du budget a été utilisé pour l'indigo. 207 00:11:00,284 --> 00:11:02,828 Je vais devoir jouer le rouge. 208 00:11:02,912 --> 00:11:03,788 Smithers ! 209 00:11:04,205 --> 00:11:05,748 Il faut accélérer les choses pour l'arche. 210 00:11:05,831 --> 00:11:06,832 Que tout le monde s'y mette. 211 00:11:06,916 --> 00:11:08,918 N'hésitez pas à les abreuver de rhum et de sel. 212 00:11:12,546 --> 00:11:14,048 RHUM 213 00:11:15,925 --> 00:11:18,511 Rien de mieux qu'une sieste sur un échafaudage. 214 00:11:21,138 --> 00:11:22,890 Qu'est-ce qu'on construit ? 215 00:11:22,973 --> 00:11:24,975 Un nouveau Rock 'n' Roll Hall of Fame. 216 00:11:25,059 --> 00:11:26,644 Peut-être que celui-là sera plus sélectif. 217 00:11:28,354 --> 00:11:30,272 Comment Ralph peut avoir un meilleur score ? 218 00:11:30,356 --> 00:11:31,857 Ce test est erroné. 219 00:11:32,692 --> 00:11:35,111 Toute mon estime de moi repose sur les tests. 220 00:11:35,611 --> 00:11:37,863 Je devrais arrêter de tirer sur ce fil. 221 00:11:39,031 --> 00:11:40,574 Je ne suis pas pire que Ralph ! 222 00:11:43,744 --> 00:11:46,288 Salut, Ralph. 223 00:11:47,623 --> 00:11:49,834 Je n'ai plus de fil dans les oreilles. 224 00:11:51,585 --> 00:11:54,755 Très bien, Lisa. Observe. Ne juge pas. 225 00:11:56,298 --> 00:11:57,383 Qu'est-ce qui le rend supérieur ? 226 00:11:57,466 --> 00:11:58,592 TÊTE RONDE, PEU DE CHEVEUX, PÈRE FLIC, CLIGNE PAS, SCRATCHS 227 00:12:02,722 --> 00:12:04,515 Ça va. 228 00:12:06,809 --> 00:12:08,686 Vous êtes chez les Wiggum. 229 00:12:08,769 --> 00:12:11,564 Si Ralph est coincé quelque part, appuyez sur un. 230 00:12:11,647 --> 00:12:14,400 Si un truc est coincé dans Ralph, appuyez sur deux. 231 00:12:14,483 --> 00:12:17,653 Si c'est Ralph, papa n'est pas dans le téléphone. 232 00:12:18,070 --> 00:12:20,489 Ne me cherche pas dans le téléphone. 233 00:12:20,906 --> 00:12:21,866 Qu'est-ce que tu fais ? 234 00:12:22,199 --> 00:12:24,618 La seule chose que je sais faire : rien. 235 00:12:24,702 --> 00:12:27,663 Ca suffit. Nous allons voir le professeur Frink 236 00:12:27,747 --> 00:12:30,624 et découvrir ce qui s'est passé avec ce test. 237 00:12:30,708 --> 00:12:34,378 J'ai un cadeau pour toi, Bart. C'est La Bible pour les nuls. 238 00:12:34,462 --> 00:12:35,463 Tuer le premier-né 239 00:12:35,546 --> 00:12:36,839 Il ne le prendra pas. 240 00:12:37,214 --> 00:12:38,090 D'ac-o-dac. 241 00:12:38,674 --> 00:12:41,761 Professeur Frink, votre test a gâché la vie de mon fils. 242 00:12:42,136 --> 00:12:44,054 Ce test est comme un fils pour moi. 243 00:12:44,138 --> 00:12:45,931 Il n'était qu'un quiz à la naissance. 244 00:12:46,015 --> 00:12:48,184 Je connais mon fils depuis toujours 245 00:12:48,267 --> 00:12:51,520 et il n'est pas aussi stupide que votre stupide test le dit. 246 00:12:52,313 --> 00:12:55,983 Si vous le pensez, vous êtes stupide ! 247 00:12:56,859 --> 00:12:59,987 Marge. Tu aimes vraiment Bart. 248 00:13:00,070 --> 00:13:02,156 Très bien, je vais vérifier. 249 00:13:02,573 --> 00:13:05,576 Je vérifie, soupir d'agacement. 250 00:13:06,911 --> 00:13:07,787 Je vérifie... 251 00:13:08,245 --> 00:13:10,164 Et voilà. "Simpson, B." 252 00:13:11,415 --> 00:13:12,291 Ce n'est pas un B. 253 00:13:14,043 --> 00:13:16,754 Mais si. Regardez. Mon Dieu. 254 00:13:17,129 --> 00:13:20,716 C'est une erreur. Votre fils a un peu plus que la moyenne. 255 00:13:21,258 --> 00:13:22,468 Bravo, mon garçon ! 256 00:13:22,551 --> 00:13:26,180 Ca ressemble à un B. Le pauvre diable, c'est H. Simpson. 257 00:13:26,263 --> 00:13:28,140 Quel ignare. 258 00:13:28,224 --> 00:13:31,894 La pire écriture et le pire cerveau de toute la ville. 259 00:13:32,436 --> 00:13:33,395 C'est moi, H. Simpson. 260 00:13:33,813 --> 00:13:36,649 Enchanté. Vous voulez boire de l'eau ? 261 00:13:36,732 --> 00:13:38,442 - Ca rend intelligent ? - Non. 262 00:13:42,112 --> 00:13:43,197 Tu ne viens pas ? 263 00:13:43,614 --> 00:13:45,699 Je ne peux pas. Je serai la risée de toute la ville 264 00:13:45,783 --> 00:13:48,410 quand ils sauront que je suis le plus bête. 265 00:13:48,744 --> 00:13:51,247 - Comment le sauront-ils ? - Je viens de le tweeter. 266 00:13:51,330 --> 00:13:53,791 Il faut anticiper les choses. 267 00:13:58,712 --> 00:14:01,006 Désolé, monsieur. Votre salle est là-bas. 268 00:14:08,722 --> 00:14:10,057 Songe à tenir parole. 269 00:14:10,140 --> 00:14:11,642 Ne donne pas trop de liberté 270 00:14:11,725 --> 00:14:13,602 à tes caresses. 271 00:14:13,686 --> 00:14:14,645 SHAKESPEARE AU PARC 272 00:14:16,313 --> 00:14:19,191 Oscar patine une poubelle sur la tête ? Ca n'a aucun sens. 273 00:14:22,194 --> 00:14:23,445 Ça me remontera le moral. 274 00:14:23,863 --> 00:14:25,030 Débiles - 30 dollars 275 00:14:25,114 --> 00:14:26,365 Un débile, s'il vous plaît. 276 00:14:27,491 --> 00:14:30,494 Vous m'avez donné 40. Je vous rends deux. 277 00:14:30,578 --> 00:14:32,079 Sauf si vous souscrivez à l'assurance éclaboussures. 278 00:14:32,788 --> 00:14:34,331 - C'est combien ? - Dix dollars. 279 00:14:34,957 --> 00:14:37,209 - Voilà 20. - Et deux pour vous. 280 00:14:42,214 --> 00:14:44,925 L'assurance ne couvre pas les éclaboussures à l'entrée. 281 00:14:46,176 --> 00:14:48,345 Homer. On regardait Jeopardy, 282 00:14:48,679 --> 00:14:51,849 mais on va se contenter de parler de formes et de couleurs. 283 00:14:52,308 --> 00:14:54,351 J'aime les rectangles bleus. 284 00:14:54,435 --> 00:14:57,855 Les rectangles. Ceux qui ont quatre côtés. 285 00:14:59,273 --> 00:15:02,776 Je connais les formes depuis que j'ai 16 ans ! 286 00:15:03,652 --> 00:15:05,905 Lâche-le et je te donne un cookie. 287 00:15:05,988 --> 00:15:07,323 C'est un dessous de verre. 288 00:15:07,698 --> 00:15:09,700 L'abruti devient moins bête. 289 00:15:09,783 --> 00:15:11,076 Je prends le cookie. 290 00:15:11,535 --> 00:15:12,786 Je ne pensais pas dire ça un jour, 291 00:15:12,870 --> 00:15:15,039 mais je suis trop déprimé pour rester ici. 292 00:15:23,964 --> 00:15:26,592 Pardon. Je prends trop de place dans le lit. 293 00:15:27,134 --> 00:15:31,555 Ce que le monde pense de toi ne change en rien ma vision de toi. 294 00:15:31,639 --> 00:15:33,223 Tu vois quoi ? 295 00:15:33,307 --> 00:15:36,435 Les cheveux et le corps d'un fabuleux Frère Tuck. 296 00:15:40,064 --> 00:15:41,273 Et mon cerveau ? 297 00:15:41,941 --> 00:15:46,403 J'ai toujours adoré l'épouvantail dans Le Magicien d'Oz. 298 00:15:47,196 --> 00:15:48,822 Je le savais. A cause du test, 299 00:15:48,906 --> 00:15:50,783 je suis d'abord idiot et troisièmement Homer. 300 00:15:51,158 --> 00:15:52,618 Deuxièmement. Bien sûr. 301 00:15:53,285 --> 00:15:56,080 Je ne te laisserai pas abandonner. On va t'aider à t'améliorer. 302 00:15:56,580 --> 00:15:59,917 Personne ne fait rien d'utile après 39 ans. 303 00:16:00,459 --> 00:16:03,420 George W. Bush a arrêté de boire et est devenu président. 304 00:16:03,504 --> 00:16:04,838 Deux grosses erreurs. 305 00:16:05,422 --> 00:16:07,841 C'est arrivé parce que tu écris mal. 306 00:16:08,968 --> 00:16:11,011 On va commencer par ça. Tu vas améliorer ton écriture. 307 00:16:12,179 --> 00:16:15,182 Ma main veut juste ramper jusqu'à ma poche et pleurer. 308 00:16:16,016 --> 00:16:18,560 Cette main est jalouse. 309 00:16:19,645 --> 00:16:21,772 Je sais où ça nous mène. 310 00:16:22,856 --> 00:16:25,776 Moi aussi mais dis-le en premier. 311 00:16:26,193 --> 00:16:27,361 Câlin. 312 00:16:32,324 --> 00:16:36,161 Quel est son secret ? 313 00:16:36,245 --> 00:16:37,746 Je vais à Etourdiland. 314 00:16:46,338 --> 00:16:48,632 - Tu veux me voir faire la roue ? - Non ! 315 00:16:49,341 --> 00:16:51,176 C'est vrai. Mais d'un autre côté... 316 00:16:54,304 --> 00:16:56,223 J'ai vu ça dans des dessins animés. 317 00:16:56,557 --> 00:16:59,268 Popeye et Mister Magoo s'en sortaient bien. 318 00:16:59,351 --> 00:17:00,853 Et Sylvestre le chat ? 319 00:17:00,936 --> 00:17:03,939 Il ne faut jamais être un chat dans un dessin animé. Jamais. 320 00:17:10,904 --> 00:17:12,948 La poutre doit avoir un point d'équilibre 321 00:17:13,032 --> 00:17:15,200 où je pourrais nous stabiliser. Réfléchis ! 322 00:17:25,627 --> 00:17:26,920 Encore une fois, dans le mille. 323 00:17:29,339 --> 00:17:32,843 Jeune homme, je t'avais dit de rester assis à la maison. 324 00:17:32,926 --> 00:17:34,678 Je pensais que tu parlais au chien. 325 00:17:34,762 --> 00:17:35,929 On n'a pas de chien. 326 00:17:36,013 --> 00:17:37,806 Qui fait caca dans ma chambre alors ? 327 00:17:38,265 --> 00:17:41,643 Professeur, comment peut-il avoir un meilleur score que moi ? 328 00:17:42,144 --> 00:17:46,023 D'accord, Lisa. Je vais te donner dix points de plus 329 00:17:46,356 --> 00:17:48,484 pour la plus importante des compétences : 330 00:17:48,567 --> 00:17:52,821 découvrir les failles de mon test sans en parler à personne. 331 00:17:54,073 --> 00:17:56,492 Après tout ça, après tout ce que j'ai vécu, 332 00:17:56,575 --> 00:17:59,870 je vais devoir me contenter d'un score truqué ? 333 00:18:00,496 --> 00:18:02,581 Après tout, c'est comme ça que j'ai intégré... 334 00:18:03,123 --> 00:18:05,834 Je ne dirai rien, ce n'est pas une fac de renom. 335 00:18:05,918 --> 00:18:08,420 Dieu, venez-moi en aide ! Cornell ! 336 00:18:08,754 --> 00:18:09,630 Ça va. 337 00:18:11,340 --> 00:18:12,841 Très bien, prépare-toi. 338 00:18:13,467 --> 00:18:16,845 Tu ne peux qu'améliorer ton écriture. 339 00:18:16,929 --> 00:18:18,222 Je ne sais pas. 340 00:18:18,305 --> 00:18:20,015 On n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces. 341 00:18:23,644 --> 00:18:25,062 Je t'aiderai. 342 00:18:30,150 --> 00:18:32,277 Lisa ! Éteins cette vieille station ! 343 00:18:45,749 --> 00:18:46,625 Vérité Beauté Amour-propre 344 00:18:47,167 --> 00:18:48,585 Les sis n'aiment pas les rais Soyez prudents 345 00:18:58,011 --> 00:18:58,887 Chère Marjorie, 346 00:18:58,971 --> 00:19:01,682 les mots ne suffisent pas à décrire ta beauté. 347 00:19:02,015 --> 00:19:04,852 Tu es comme une boule de bowling bien cirée. 348 00:19:06,103 --> 00:19:07,688 J'ai toujours rêvé 349 00:19:07,771 --> 00:19:10,065 qu'Homer m'écrivent des lettres d'amour en écriture cursive. 350 00:19:17,114 --> 00:19:20,534 Ta beauté n'a d'égal que la mocheté de tes sœurs. 351 00:19:32,254 --> 00:19:34,590 Je suis vraiment mariée à un écrivain. 352 00:19:43,432 --> 00:19:44,641 Bienvenue à tous. 353 00:19:45,267 --> 00:19:46,894 Vous êtes les élus. 354 00:19:46,977 --> 00:19:49,104 Vous serez mes esclaves. 355 00:19:49,479 --> 00:19:51,106 Je ne suis l'esclave de personne. 356 00:19:51,773 --> 00:19:53,859 Peu importe, les portes sont fermées. 357 00:19:53,942 --> 00:19:55,235 Pas celle-là. 358 00:19:56,653 --> 00:19:58,697 Attendez ! Je n'ai pas parlé du régime de retraite. 359 00:19:59,698 --> 00:20:00,616 Il n'y en a pas. 360 00:20:01,992 --> 00:20:04,036 Bien. Je n'ai pas besoin d'eux. Ni de personne. 361 00:20:08,207 --> 00:20:11,126 Pourquoi vous m'avez demandé d'aller chercher vos chaussons ? 362 00:20:11,627 --> 00:20:13,629 Tu te retournes aussi vite contre moi ? 363 00:21:04,471 --> 00:21:06,223 Adaptation : Jessica Mechouar