1
00:00:03,461 --> 00:00:05,046
LES SIMPSON
2
00:00:06,423 --> 00:00:07,340
BIENVENUE A SPRINGFIELD
CENTRALE NUCLÉAIRE
3
00:00:10,301 --> 00:00:11,344
UN ESPRIT NOBLE
GRANDIT LES PETITS HOMMES
4
00:00:12,554 --> 00:00:13,555
MAINTENANT
AVEC DES TOILETTES DAMES
5
00:00:13,888 --> 00:00:14,764
ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE
6
00:00:15,682 --> 00:00:17,767
LA STRANGULATION N'EST PAS
UNE MÉTHODE D’ÉDUCATION EFFICACE
7
00:00:29,654 --> 00:00:30,739
Est-ce qu'elle va s'en sortir ?
8
00:00:31,448 --> 00:00:32,741
Tout va bien.
9
00:00:32,824 --> 00:00:33,825
Voilà le bébé.
10
00:00:34,200 --> 00:00:37,370
Je sais comment les tenir.
11
00:00:52,677 --> 00:00:55,263
Vous êtes
sur la chaîne éducative TLN.
12
00:00:55,805 --> 00:00:56,890
Très prochainement,
13
00:00:56,973 --> 00:00:58,725
la semaine de l'Apocalypse !
14
00:00:59,392 --> 00:01:00,477
Le météore Ebola.
15
00:01:00,852 --> 00:01:02,020
Bombe H, fais-moi peur.
16
00:01:02,479 --> 00:01:04,022
Jésus Christ Super Tornade !
17
00:01:04,355 --> 00:01:07,400
Mais tout d'abord, Nostradamus,
l'homme qui prédisait l'avenir.
18
00:01:10,403 --> 00:01:13,740
Le film qui va suivre,
réalisé en 1982,
19
00:01:13,823 --> 00:01:15,492
était censé avoir disparu.
20
00:01:15,575 --> 00:01:17,243
Il avait été placé par erreur
21
00:01:17,327 --> 00:01:19,954
dans une boîte destinée
au film Doctor Detroit.
22
00:01:20,330 --> 00:01:23,291
Mais ses prophéties sont
plus terrifiantes que jamais.
23
00:01:23,374 --> 00:01:24,876
Bonjour, je m'appelle Orson...
24
00:01:25,960 --> 00:01:28,213
Welles, réalisateur de Citizen Kane.
25
00:01:28,671 --> 00:01:29,547
Chiant.
26
00:01:30,048 --> 00:01:32,759
Retrouvez-moi dans le carré en bas
à gauche dans Hollywood Squares.
27
00:01:33,635 --> 00:01:35,095
Juste à côté de Ruth Buzzi.
28
00:01:35,553 --> 00:01:38,681
En 1555, le prophète Nostradamus
29
00:01:38,765 --> 00:01:41,267
a prédit une série
d'événements horrifiants
30
00:01:41,684 --> 00:01:43,436
qui ont bel et bien eu lieu.
31
00:01:44,020 --> 00:01:46,022
Tout d'abord, sa propre mort.
32
00:01:46,106 --> 00:01:48,483
Ensuite, les guerres
qui ravagèrent l'Europe,
33
00:01:48,566 --> 00:01:51,152
similaires aux guerres
dont il était témoin.
34
00:01:51,945 --> 00:01:53,822
Et la dissolution
du groupe Fleetwood Mac.
35
00:01:54,447 --> 00:01:56,574
Les derniers mots de Nostradamus
36
00:01:56,991 --> 00:01:59,786
évoquent un événement
qui n'avait pas encore eu lieu.
37
00:02:00,370 --> 00:02:03,373
Quand l'Antéchrist
deviendra président,
38
00:02:05,208 --> 00:02:07,752
un champignon enflammé se répandra
dans les cieux.
39
00:02:09,712 --> 00:02:13,216
Ce champagne est horrible.
Ça a un goût de renfermé.
40
00:02:14,092 --> 00:02:16,511
Mais que représente ce champignon ?
41
00:02:16,594 --> 00:02:17,846
Tout simplement
42
00:02:17,929 --> 00:02:19,848
la Troisième guerre mondiale.
43
00:02:20,390 --> 00:02:22,142
Qui peut croire à ces balivernes ?
44
00:02:22,892 --> 00:02:24,686
Smithers, j'ai peur.
45
00:02:24,769 --> 00:02:26,396
Faites venir
les chiens de réconfort.
46
00:02:29,357 --> 00:02:31,568
Excellent. Faites-en des tapis.
47
00:02:32,026 --> 00:02:35,572
Les survivants
en viendront à envier...
48
00:02:35,989 --> 00:02:37,907
Qui pourrait-on envier ?
49
00:02:37,991 --> 00:02:38,867
...les morts.
50
00:02:39,826 --> 00:02:42,370
La fin est proche,
nous devons nous préparer.
51
00:02:42,453 --> 00:02:44,664
Rassemblez les grands esprits
de la ville.
52
00:02:44,747 --> 00:02:45,665
Je commande de la pizza ?
53
00:02:46,249 --> 00:02:48,001
Une grande pizza découpée
au fromage.
54
00:02:52,547 --> 00:02:56,009
Très chers membres
de la branche Mensa de Springfield.
55
00:02:56,634 --> 00:02:58,678
M. Burns nous a fait venir ici...
56
00:02:58,761 --> 00:03:02,432
... pour résoudre
un problème de grande importance.
57
00:03:02,932 --> 00:03:07,520
- Mais d'abord, Triominos.
- Créons nos propres acrostiches.
58
00:03:07,937 --> 00:03:09,814
Après avoir récité
tous les mots présents
59
00:03:09,898 --> 00:03:11,065
dans la Déclaration d'indépendance
60
00:03:11,149 --> 00:03:12,734
dans l'ordre alphabétique.
61
00:03:12,817 --> 00:03:13,693
A, à,
62
00:03:14,027 --> 00:03:15,862
à, à, à,
63
00:03:16,529 --> 00:03:17,655
à, abdiqué,
64
00:03:17,739 --> 00:03:19,616
abolir, abolissant,
65
00:03:19,949 --> 00:03:22,118
absolu, absoudre...
66
00:03:22,202 --> 00:03:25,705
Silence ! Je vous ai fait venir
car la fin du monde est proche.
67
00:03:25,788 --> 00:03:27,624
Mais non.
Qu'est-ce qui vous fait peur ?
68
00:03:28,124 --> 00:03:29,209
Le réchauffement climatique ?
69
00:03:30,126 --> 00:03:31,628
Les robots ?
70
00:03:31,711 --> 00:03:34,214
Une résurgence de la peste ?
71
00:03:36,007 --> 00:03:38,593
Je vous ai réunis
pour que vous m'aidiez
72
00:03:38,927 --> 00:03:40,845
à construire l'arche
de Montgomery Burns.
73
00:03:40,929 --> 00:03:44,057
Ce vaisseau offrira
aux êtres les plus intelligents
74
00:03:44,140 --> 00:03:46,017
une vie meilleure
sous mon règne autoritaire.
75
00:03:49,312 --> 00:03:51,481
Il y aura quelqu'un
pour vos besoins personnels ?
76
00:03:51,564 --> 00:03:54,234
Plein de concubines.
77
00:03:54,317 --> 00:03:55,318
Je me débrouillerai.
78
00:03:55,652 --> 00:03:59,489
Déterminez qui mérite de survivre
à l'apocalypse en ma compagnie.
79
00:03:59,906 --> 00:04:03,368
Je veux les esprits les plus affûtés
de cette ville.
80
00:04:03,451 --> 00:04:06,454
Ne vous en faites pas,
c'est ce que Mensa fait le mieux.
81
00:04:06,537 --> 00:04:08,039
Humilier les gens.
82
00:04:08,498 --> 00:04:10,291
Quel mot possède
83
00:04:10,375 --> 00:04:12,627
trois consonnes doubles ?
84
00:04:14,295 --> 00:04:17,799
Allumette. Non, tonnerre. Ballotter.
85
00:04:17,882 --> 00:04:19,300
Atterrissage.
86
00:04:19,384 --> 00:04:20,468
Bon sang.
87
00:04:20,885 --> 00:04:24,555
C'est simple. Il suffit de mesurer
le QI des habitants.
88
00:04:24,639 --> 00:04:27,016
Les QI les plus élevés
iront dans l'arche.
89
00:04:27,100 --> 00:04:28,518
Les membres de Mensa iront d'office.
90
00:04:30,520 --> 00:04:31,604
D'office !
91
00:04:31,688 --> 00:04:34,274
Pas si vite. Flavin.
92
00:04:34,357 --> 00:04:38,361
Étant donné votre intelligence,
vous ne prendrez pas ça mal.
93
00:04:38,444 --> 00:04:40,196
Le QI est dénué de sens.
94
00:04:41,656 --> 00:04:43,992
Je possède le test ultime
95
00:04:44,075 --> 00:04:45,785
pour déterminer
une chose plus importante.
96
00:04:46,369 --> 00:04:49,747
La valeur en tant qu'être humain.
97
00:04:50,164 --> 00:04:51,207
Impossible.
98
00:04:51,291 --> 00:04:55,044
L'intelligence est la seule variable
qui détermine la valeur des gens.
99
00:04:55,128 --> 00:04:57,213
Nous qui avons réussi un test
100
00:04:57,297 --> 00:04:58,673
à l'âge de 6 ans
pouvons le confirmer.
101
00:05:01,509 --> 00:05:04,637
Vous êtes les plus intelligents,
mais pas les meilleurs.
102
00:05:04,721 --> 00:05:07,890
Votre valeur en tant qu'être humain
doit être mesurée
103
00:05:07,974 --> 00:05:11,519
grâce au quotient
de valeur personnelle, le QVP.
104
00:05:13,187 --> 00:05:14,772
Arrêtez de me jeter des choses
en plein face
105
00:05:14,856 --> 00:05:16,649
et des compas dans le cou.
106
00:05:17,775 --> 00:05:20,111
Afin d'atténuer votre hostilité,
107
00:05:20,194 --> 00:05:22,196
je vais rendre
ma présentation amusante.
108
00:05:23,031 --> 00:05:25,575
Et une, et deux, et 3,14159.
109
00:05:27,285 --> 00:05:30,038
Je ne veux pas paraître critique.
110
00:05:30,371 --> 00:05:33,416
Mais les tests de QI
ne sont pas optimaux.
111
00:05:33,833 --> 00:05:36,627
Si on veut savoir
ce qu'une personne peut faire,
112
00:05:37,003 --> 00:05:39,464
il faut connaître son...
113
00:05:39,547 --> 00:05:40,548
- Q.
- V.
114
00:05:40,882 --> 00:05:41,758
P.
115
00:05:43,760 --> 00:05:46,220
Un test qui mesure
116
00:05:46,637 --> 00:05:49,682
La sympathie et l'empathie
L'esprit d'équipe
117
00:05:50,433 --> 00:05:52,643
Le talent artistique
Et la méticulosité
118
00:05:52,727 --> 00:05:53,686
La sociabilité
119
00:05:54,020 --> 00:05:57,231
Et tous les aspects
De la personnalité
120
00:05:57,315 --> 00:06:02,195
Le QVP me va très bien
121
00:06:06,032 --> 00:06:10,703
Il mesure le sarcasme et la sagesse
Sauf si on est Isaac Newton
122
00:06:11,412 --> 00:06:14,499
La confiance en soi et l'ambition
Et les équipes que vous chérissez
123
00:06:14,582 --> 00:06:18,544
Ce sont donc les lubies
qui font la personne ?
124
00:06:18,628 --> 00:06:20,505
Ayez confiance
125
00:06:20,588 --> 00:06:24,300
Le QVP sait jauger l'âme
126
00:06:31,808 --> 00:06:33,434
Vous êtes tous des génies.
127
00:06:33,810 --> 00:06:34,977
- Je vous en prie.
- Merci.
128
00:06:35,728 --> 00:06:37,480
On ne rigole pas.
129
00:06:37,563 --> 00:06:40,983
L'intelligence émotionnelle
prime pour l'arche.
130
00:06:50,868 --> 00:06:52,954
Serait-ce le sérieux et l'égo ?
131
00:06:53,037 --> 00:06:54,372
Et la capacité
A faire de bons burritos ?
132
00:06:54,872 --> 00:06:58,626
Et la dignité sociale
De ne pas porter un Speedo
133
00:06:58,960 --> 00:07:01,587
Toutes les caractéristiques
D'une personnalité fantastique
134
00:07:02,046 --> 00:07:05,550
Le QVP est la solution
135
00:07:05,633 --> 00:07:09,053
Pour déterminer
Qui réussira les sélections
136
00:07:09,137 --> 00:07:13,724
Oui, le QVP me va
137
00:07:14,225 --> 00:07:16,686
Très bien
138
00:07:20,398 --> 00:07:21,691
Personne n'a une chanson
de contestation ?
139
00:07:22,733 --> 00:07:25,903
Il faut avoir du coeur
140
00:07:25,987 --> 00:07:29,031
- Balivernes ! On fera ce test.
- Merveilleux.
141
00:07:29,115 --> 00:07:32,368
Déterminons qui mérite
d'aller dans l'arche.
142
00:07:32,452 --> 00:07:36,456
Comment faire passer un test à tout
le monde sans expliquer pourquoi ?
143
00:07:36,539 --> 00:07:37,915
TEST À LA VILLE AUJOURD'HUI
PARTICIPATION OBLIGATOIRE
144
00:07:38,708 --> 00:07:42,086
Test obligatoire !
145
00:07:42,587 --> 00:07:45,465
Test obligatoire pour tous ceux
qui n'ont pas de clochette !
146
00:07:48,676 --> 00:07:49,886
Quel est le but de ce test ?
147
00:07:50,386 --> 00:07:53,973
Plus les sociétés secrètes en savent
sur nous, mieux on se porte.
148
00:07:54,432 --> 00:07:57,810
J'aime bien quand un drone m'apporte
une chose que j'ignorais vouloir.
149
00:07:59,729 --> 00:08:02,106
- Je n'ai plus de déodorant.
- On le savait tous.
150
00:08:03,024 --> 00:08:04,859
Pas de gribouillages.
151
00:08:04,942 --> 00:08:06,736
Utilisez le stylo numéro deux.
152
00:08:06,819 --> 00:08:08,529
Et nom de Dieu, détendez-vous !
153
00:08:09,155 --> 00:08:11,782
Cette question demande
combien vaut un slip.
154
00:08:11,866 --> 00:08:14,452
Comme si on était
des propriétaires terriens.
155
00:08:15,161 --> 00:08:16,621
Je peux copier sur toi ?
156
00:08:16,704 --> 00:08:17,705
Vas-y.
157
00:08:18,456 --> 00:08:20,625
Nom : WILLIE LE JARDINIER
158
00:08:21,626 --> 00:08:25,963
Le jour est à la nuit
ce que tôt est à tard.
159
00:08:26,047 --> 00:08:27,215
Et bam !
160
00:08:30,051 --> 00:08:31,302
Et bam !
161
00:08:38,643 --> 00:08:41,395
La seule fois
où je n'ai pas mes cache-oreilles.
162
00:08:41,812 --> 00:08:42,813
Les résultats sont tombés.
163
00:08:43,272 --> 00:08:46,192
Le tout nouveau test
de mesure de l'intellect,
164
00:08:46,275 --> 00:08:49,237
avec une échelle allant de 1 à 500,
500 étant le meilleur.
165
00:08:49,737 --> 00:08:50,613
Chiant.
166
00:08:51,197 --> 00:08:53,366
N'éteins pas.
Je veux connaître mon score.
167
00:08:55,868 --> 00:08:57,078
Merci.
168
00:08:57,578 --> 00:08:59,830
Nous allons afficher les résultats
sur l'écran à vitesse rapide,
169
00:09:00,998 --> 00:09:02,959
vous ferez pause
quand vous verrez votre nom.
170
00:09:04,919 --> 00:09:05,795
Pause !
171
00:09:07,380 --> 00:09:09,757
Quatre-cent-soixante-quinze.
Bien placée.
172
00:09:09,840 --> 00:09:11,801
Excellent, mais il y a de la marge.
173
00:09:13,803 --> 00:09:16,722
Quoi ?
Je suis moins bonne que Ralph ?
174
00:09:17,431 --> 00:09:20,184
Ca ne veut pas dire
que Ralph est plus intelligent,
175
00:09:20,268 --> 00:09:23,312
il a juste plus de valeur.
176
00:09:23,938 --> 00:09:26,232
- Ralph ?
- Continue.
177
00:09:27,942 --> 00:09:29,777
Trois-cent-onze.
178
00:09:30,194 --> 00:09:32,488
Au-dessus de la moyenne
sans susciter l'agacement.
179
00:09:32,863 --> 00:09:36,033
Et c'est le numéro à appeler
pour se plaindre des nids-de-poule.
180
00:09:36,742 --> 00:09:39,912
H. Simpson: 265.
181
00:09:39,996 --> 00:09:42,331
Le nombre de jours dans une année.
182
00:09:43,249 --> 00:09:45,209
C'est bon. On change de chaîne.
183
00:09:45,293 --> 00:09:46,502
On n'a pas vu ton score.
184
00:09:46,836 --> 00:09:48,337
J'ai dit que c'était bon.
185
00:09:49,255 --> 00:09:51,549
Pas là.
186
00:09:55,386 --> 00:09:56,804
PERDANT
187
00:10:03,227 --> 00:10:05,479
Je n'ai pas besoin de test.
Je suis débrouillard.
188
00:10:12,320 --> 00:10:13,613
Je refuse d'accepter
189
00:10:13,696 --> 00:10:15,239
que mon petit garçon
n'ait aucun avenir.
190
00:10:15,990 --> 00:10:18,492
Il peut apprendre à se servir
d'un téléscripteur.
191
00:10:18,576 --> 00:10:20,328
C'est comme ça que j'ai survécu
à la Grande Dépression.
192
00:10:20,411 --> 00:10:24,624
Et en disant au FBI quels musiciens
faisaient du boogie-woogie.
193
00:10:25,124 --> 00:10:26,500
On ne laissera pas tomber Bart.
194
00:10:26,834 --> 00:10:28,544
Je ne te laisserai pas tomber.
195
00:10:28,628 --> 00:10:30,588
Quoi ? Tu essayes encore ? Comment ?
196
00:10:30,671 --> 00:10:33,382
Mon testament consiste
en 38 pages de reproches.
197
00:10:33,799 --> 00:10:34,800
Je suis dans le testament.
198
00:10:39,221 --> 00:10:41,349
Charles. Ecoute-moi, Charles.
199
00:10:41,432 --> 00:10:42,808
Pas maintenant, Satan.
200
00:10:42,892 --> 00:10:45,227
Je ne suis pas Satan,
je suis Orson Welles.
201
00:10:45,311 --> 00:10:48,439
Satan vendrait du vin
avant maturité.
202
00:10:48,522 --> 00:10:51,901
Oui. As-tu pris au sérieux
mon avertissement ?
203
00:10:51,984 --> 00:10:53,986
Oui. L'arche est en cours.
204
00:10:54,070 --> 00:10:55,863
Très bien. Je dois y aller.
205
00:10:55,946 --> 00:10:58,324
Dieu m'a commandé un arc-en-ciel.
206
00:10:58,407 --> 00:10:59,867
La moitié du budget
a été utilisé pour l'indigo.
207
00:11:00,284 --> 00:11:02,828
Je vais devoir jouer le rouge.
208
00:11:02,912 --> 00:11:03,788
Smithers !
209
00:11:04,205 --> 00:11:05,748
Il faut accélérer les choses
pour l'arche.
210
00:11:05,831 --> 00:11:06,832
Que tout le monde s'y mette.
211
00:11:06,916 --> 00:11:08,918
N'hésitez pas à les abreuver
de rhum et de sel.
212
00:11:12,546 --> 00:11:14,048
RHUM
213
00:11:15,925 --> 00:11:18,511
Rien de mieux
qu'une sieste sur un échafaudage.
214
00:11:21,138 --> 00:11:22,890
Qu'est-ce qu'on construit ?
215
00:11:22,973 --> 00:11:24,975
Un nouveau
Rock 'n' Roll Hall of Fame.
216
00:11:25,059 --> 00:11:26,644
Peut-être que celui-là
sera plus sélectif.
217
00:11:28,354 --> 00:11:30,272
Comment Ralph peut
avoir un meilleur score ?
218
00:11:30,356 --> 00:11:31,857
Ce test est erroné.
219
00:11:32,692 --> 00:11:35,111
Toute mon estime de moi
repose sur les tests.
220
00:11:35,611 --> 00:11:37,863
Je devrais arrêter
de tirer sur ce fil.
221
00:11:39,031 --> 00:11:40,574
Je ne suis pas pire que Ralph !
222
00:11:43,744 --> 00:11:46,288
Salut, Ralph.
223
00:11:47,623 --> 00:11:49,834
Je n'ai plus de fil
dans les oreilles.
224
00:11:51,585 --> 00:11:54,755
Très bien, Lisa.
Observe. Ne juge pas.
225
00:11:56,298 --> 00:11:57,383
Qu'est-ce qui le rend supérieur ?
226
00:11:57,466 --> 00:11:58,592
TÊTE RONDE, PEU DE CHEVEUX,
PÈRE FLIC, CLIGNE PAS, SCRATCHS
227
00:12:02,722 --> 00:12:04,515
Ça va.
228
00:12:06,809 --> 00:12:08,686
Vous êtes chez les Wiggum.
229
00:12:08,769 --> 00:12:11,564
Si Ralph est coincé quelque part,
appuyez sur un.
230
00:12:11,647 --> 00:12:14,400
Si un truc est coincé dans Ralph,
appuyez sur deux.
231
00:12:14,483 --> 00:12:17,653
Si c'est Ralph,
papa n'est pas dans le téléphone.
232
00:12:18,070 --> 00:12:20,489
Ne me cherche pas dans le téléphone.
233
00:12:20,906 --> 00:12:21,866
Qu'est-ce que tu fais ?
234
00:12:22,199 --> 00:12:24,618
La seule chose
que je sais faire : rien.
235
00:12:24,702 --> 00:12:27,663
Ca suffit.
Nous allons voir le professeur Frink
236
00:12:27,747 --> 00:12:30,624
et découvrir ce qui s'est passé
avec ce test.
237
00:12:30,708 --> 00:12:34,378
J'ai un cadeau pour toi, Bart.
C'est La Bible pour les nuls.
238
00:12:34,462 --> 00:12:35,463
Tuer le premier-né
239
00:12:35,546 --> 00:12:36,839
Il ne le prendra pas.
240
00:12:37,214 --> 00:12:38,090
D'ac-o-dac.
241
00:12:38,674 --> 00:12:41,761
Professeur Frink, votre test
a gâché la vie de mon fils.
242
00:12:42,136 --> 00:12:44,054
Ce test est comme un fils pour moi.
243
00:12:44,138 --> 00:12:45,931
Il n'était qu'un quiz
à la naissance.
244
00:12:46,015 --> 00:12:48,184
Je connais mon fils depuis toujours
245
00:12:48,267 --> 00:12:51,520
et il n'est pas aussi stupide
que votre stupide test le dit.
246
00:12:52,313 --> 00:12:55,983
Si vous le pensez,
vous êtes stupide !
247
00:12:56,859 --> 00:12:59,987
Marge. Tu aimes vraiment Bart.
248
00:13:00,070 --> 00:13:02,156
Très bien, je vais vérifier.
249
00:13:02,573 --> 00:13:05,576
Je vérifie, soupir d'agacement.
250
00:13:06,911 --> 00:13:07,787
Je vérifie...
251
00:13:08,245 --> 00:13:10,164
Et voilà. "Simpson, B."
252
00:13:11,415 --> 00:13:12,291
Ce n'est pas un B.
253
00:13:14,043 --> 00:13:16,754
Mais si. Regardez. Mon Dieu.
254
00:13:17,129 --> 00:13:20,716
C'est une erreur. Votre fils a
un peu plus que la moyenne.
255
00:13:21,258 --> 00:13:22,468
Bravo, mon garçon !
256
00:13:22,551 --> 00:13:26,180
Ca ressemble à un B.
Le pauvre diable, c'est H. Simpson.
257
00:13:26,263 --> 00:13:28,140
Quel ignare.
258
00:13:28,224 --> 00:13:31,894
La pire écriture et le pire cerveau
de toute la ville.
259
00:13:32,436 --> 00:13:33,395
C'est moi, H. Simpson.
260
00:13:33,813 --> 00:13:36,649
Enchanté.
Vous voulez boire de l'eau ?
261
00:13:36,732 --> 00:13:38,442
- Ca rend intelligent ?
- Non.
262
00:13:42,112 --> 00:13:43,197
Tu ne viens pas ?
263
00:13:43,614 --> 00:13:45,699
Je ne peux pas. Je serai la risée
de toute la ville
264
00:13:45,783 --> 00:13:48,410
quand ils sauront
que je suis le plus bête.
265
00:13:48,744 --> 00:13:51,247
- Comment le sauront-ils ?
- Je viens de le tweeter.
266
00:13:51,330 --> 00:13:53,791
Il faut anticiper les choses.
267
00:13:58,712 --> 00:14:01,006
Désolé, monsieur.
Votre salle est là-bas.
268
00:14:08,722 --> 00:14:10,057
Songe à tenir parole.
269
00:14:10,140 --> 00:14:11,642
Ne donne pas trop de liberté
270
00:14:11,725 --> 00:14:13,602
à tes caresses.
271
00:14:13,686 --> 00:14:14,645
SHAKESPEARE AU PARC
272
00:14:16,313 --> 00:14:19,191
Oscar patine une poubelle
sur la tête ? Ca n'a aucun sens.
273
00:14:22,194 --> 00:14:23,445
Ça me remontera le moral.
274
00:14:23,863 --> 00:14:25,030
Débiles - 30 dollars
275
00:14:25,114 --> 00:14:26,365
Un débile, s'il vous plaît.
276
00:14:27,491 --> 00:14:30,494
Vous m'avez donné 40.
Je vous rends deux.
277
00:14:30,578 --> 00:14:32,079
Sauf si vous souscrivez
à l'assurance éclaboussures.
278
00:14:32,788 --> 00:14:34,331
- C'est combien ?
- Dix dollars.
279
00:14:34,957 --> 00:14:37,209
- Voilà 20.
- Et deux pour vous.
280
00:14:42,214 --> 00:14:44,925
L'assurance ne couvre pas
les éclaboussures à l'entrée.
281
00:14:46,176 --> 00:14:48,345
Homer. On regardait Jeopardy,
282
00:14:48,679 --> 00:14:51,849
mais on va se contenter de parler
de formes et de couleurs.
283
00:14:52,308 --> 00:14:54,351
J'aime les rectangles bleus.
284
00:14:54,435 --> 00:14:57,855
Les rectangles.
Ceux qui ont quatre côtés.
285
00:14:59,273 --> 00:15:02,776
Je connais les formes
depuis que j'ai 16 ans !
286
00:15:03,652 --> 00:15:05,905
Lâche-le et je te donne un cookie.
287
00:15:05,988 --> 00:15:07,323
C'est un dessous de verre.
288
00:15:07,698 --> 00:15:09,700
L'abruti devient moins bête.
289
00:15:09,783 --> 00:15:11,076
Je prends le cookie.
290
00:15:11,535 --> 00:15:12,786
Je ne pensais pas dire ça un jour,
291
00:15:12,870 --> 00:15:15,039
mais je suis trop déprimé
pour rester ici.
292
00:15:23,964 --> 00:15:26,592
Pardon.
Je prends trop de place dans le lit.
293
00:15:27,134 --> 00:15:31,555
Ce que le monde pense de toi
ne change en rien ma vision de toi.
294
00:15:31,639 --> 00:15:33,223
Tu vois quoi ?
295
00:15:33,307 --> 00:15:36,435
Les cheveux et le corps
d'un fabuleux Frère Tuck.
296
00:15:40,064 --> 00:15:41,273
Et mon cerveau ?
297
00:15:41,941 --> 00:15:46,403
J'ai toujours adoré l'épouvantail
dans Le Magicien d'Oz.
298
00:15:47,196 --> 00:15:48,822
Je le savais. A cause du test,
299
00:15:48,906 --> 00:15:50,783
je suis d'abord idiot
et troisièmement Homer.
300
00:15:51,158 --> 00:15:52,618
Deuxièmement. Bien sûr.
301
00:15:53,285 --> 00:15:56,080
Je ne te laisserai pas abandonner.
On va t'aider à t'améliorer.
302
00:15:56,580 --> 00:15:59,917
Personne ne fait rien d'utile
après 39 ans.
303
00:16:00,459 --> 00:16:03,420
George W. Bush a arrêté de boire
et est devenu président.
304
00:16:03,504 --> 00:16:04,838
Deux grosses erreurs.
305
00:16:05,422 --> 00:16:07,841
C'est arrivé parce que tu écris mal.
306
00:16:08,968 --> 00:16:11,011
On va commencer par ça.
Tu vas améliorer ton écriture.
307
00:16:12,179 --> 00:16:15,182
Ma main veut juste ramper
jusqu'à ma poche et pleurer.
308
00:16:16,016 --> 00:16:18,560
Cette main est jalouse.
309
00:16:19,645 --> 00:16:21,772
Je sais où ça nous mène.
310
00:16:22,856 --> 00:16:25,776
Moi aussi mais dis-le en premier.
311
00:16:26,193 --> 00:16:27,361
Câlin.
312
00:16:32,324 --> 00:16:36,161
Quel est son secret ?
313
00:16:36,245 --> 00:16:37,746
Je vais à Etourdiland.
314
00:16:46,338 --> 00:16:48,632
- Tu veux me voir faire la roue ?
- Non !
315
00:16:49,341 --> 00:16:51,176
C'est vrai. Mais d'un autre côté...
316
00:16:54,304 --> 00:16:56,223
J'ai vu ça dans des dessins animés.
317
00:16:56,557 --> 00:16:59,268
Popeye et Mister Magoo
s'en sortaient bien.
318
00:16:59,351 --> 00:17:00,853
Et Sylvestre le chat ?
319
00:17:00,936 --> 00:17:03,939
Il ne faut jamais être un chat
dans un dessin animé. Jamais.
320
00:17:10,904 --> 00:17:12,948
La poutre doit
avoir un point d'équilibre
321
00:17:13,032 --> 00:17:15,200
où je pourrais nous stabiliser.
Réfléchis !
322
00:17:25,627 --> 00:17:26,920
Encore une fois, dans le mille.
323
00:17:29,339 --> 00:17:32,843
Jeune homme, je t'avais dit
de rester assis à la maison.
324
00:17:32,926 --> 00:17:34,678
Je pensais que tu parlais au chien.
325
00:17:34,762 --> 00:17:35,929
On n'a pas de chien.
326
00:17:36,013 --> 00:17:37,806
Qui fait caca
dans ma chambre alors ?
327
00:17:38,265 --> 00:17:41,643
Professeur, comment peut-il avoir
un meilleur score que moi ?
328
00:17:42,144 --> 00:17:46,023
D'accord, Lisa. Je vais te donner
dix points de plus
329
00:17:46,356 --> 00:17:48,484
pour la plus importante
des compétences :
330
00:17:48,567 --> 00:17:52,821
découvrir les failles de mon test
sans en parler à personne.
331
00:17:54,073 --> 00:17:56,492
Après tout ça,
après tout ce que j'ai vécu,
332
00:17:56,575 --> 00:17:59,870
je vais devoir me contenter
d'un score truqué ?
333
00:18:00,496 --> 00:18:02,581
Après tout,
c'est comme ça que j'ai intégré...
334
00:18:03,123 --> 00:18:05,834
Je ne dirai rien,
ce n'est pas une fac de renom.
335
00:18:05,918 --> 00:18:08,420
Dieu, venez-moi en aide ! Cornell !
336
00:18:08,754 --> 00:18:09,630
Ça va.
337
00:18:11,340 --> 00:18:12,841
Très bien, prépare-toi.
338
00:18:13,467 --> 00:18:16,845
Tu ne peux qu'améliorer
ton écriture.
339
00:18:16,929 --> 00:18:18,222
Je ne sais pas.
340
00:18:18,305 --> 00:18:20,015
On n'apprend pas à un vieux singe
à faire des grimaces.
341
00:18:23,644 --> 00:18:25,062
Je t'aiderai.
342
00:18:30,150 --> 00:18:32,277
Lisa !
Éteins cette vieille station !
343
00:18:45,749 --> 00:18:46,625
Vérité Beauté Amour-propre
344
00:18:47,167 --> 00:18:48,585
Les sis n'aiment pas les rais
Soyez prudents
345
00:18:58,011 --> 00:18:58,887
Chère Marjorie,
346
00:18:58,971 --> 00:19:01,682
les mots ne suffisent pas
à décrire ta beauté.
347
00:19:02,015 --> 00:19:04,852
Tu es comme une boule de bowling
bien cirée.
348
00:19:06,103 --> 00:19:07,688
J'ai toujours rêvé
349
00:19:07,771 --> 00:19:10,065
qu'Homer m'écrivent des lettres
d'amour en écriture cursive.
350
00:19:17,114 --> 00:19:20,534
Ta beauté n'a d'égal
que la mocheté de tes sœurs.
351
00:19:32,254 --> 00:19:34,590
Je suis vraiment mariée
à un écrivain.
352
00:19:43,432 --> 00:19:44,641
Bienvenue à tous.
353
00:19:45,267 --> 00:19:46,894
Vous êtes les élus.
354
00:19:46,977 --> 00:19:49,104
Vous serez mes esclaves.
355
00:19:49,479 --> 00:19:51,106
Je ne suis l'esclave de personne.
356
00:19:51,773 --> 00:19:53,859
Peu importe,
les portes sont fermées.
357
00:19:53,942 --> 00:19:55,235
Pas celle-là.
358
00:19:56,653 --> 00:19:58,697
Attendez ! Je n'ai pas parlé
du régime de retraite.
359
00:19:59,698 --> 00:20:00,616
Il n'y en a pas.
360
00:20:01,992 --> 00:20:04,036
Bien. Je n'ai pas besoin d'eux.
Ni de personne.
361
00:20:08,207 --> 00:20:11,126
Pourquoi vous m'avez demandé d'aller
chercher vos chaussons ?
362
00:20:11,627 --> 00:20:13,629
Tu te retournes aussi vite
contre moi ?
363
00:21:04,471 --> 00:21:06,223
Adaptation : Jessica Mechouar