1 00:00:10,093 --> 00:00:11,511 EIN EDLER GEIST VERGRÖSSERT DEN KLEINSTEN MANN 2 00:00:12,512 --> 00:00:13,847 JETZT MIT DAMENTOILETTE 3 00:00:13,930 --> 00:00:14,973 GRUNDSCHULE 4 00:00:15,682 --> 00:00:18,518 WÜRGEN IST KEIN EFFEKTIVES HILFSMITTEL 5 00:00:29,571 --> 00:00:31,281 Wird sie es schaffen, Doktor? 6 00:00:31,364 --> 00:00:32,741 Ihr geht's gut. 7 00:00:32,824 --> 00:00:33,992 Und hier ist das Baby. 8 00:00:34,075 --> 00:00:38,329 Oh, ich weiß, wie man so eins hält. 9 00:00:52,677 --> 00:00:57,015 Sie sehen das Lernnetzwerk, wo der Verstand gebildet wird. Gleich... 10 00:00:57,098 --> 00:00:59,225 Apokalypse-Woche! 11 00:01:00,894 --> 00:01:02,312 Eine Bombe kommt selten allein. 12 00:01:02,395 --> 00:01:04,314 Jesus Christ Supersturm! 13 00:01:04,397 --> 00:01:07,650 Aber zuerst, Nostradamus, der Mann, der in die Zukunft blickte. 14 00:01:10,403 --> 00:01:15,200 Der folgende Film aus dem Jahr 1982 war für immer verloren geglaubt. 15 00:01:15,283 --> 00:01:20,038 Er wurde versehentlich in eine Schachtel für die Komödie Dr. Detroit gesteckt. 16 00:01:20,121 --> 00:01:23,166 Aber seine Prognosen sind furchterregender als je zuvor. 17 00:01:23,249 --> 00:01:25,877 Hallo. Ich bin Orson... 18 00:01:25,960 --> 00:01:28,546 Welles, Regisseur von Citizen Kane. 19 00:01:28,630 --> 00:01:29,798 Langweilig. 20 00:01:29,881 --> 00:01:32,842 Und auch das Quadrat links unten bei Hollywood Squares. 21 00:01:33,384 --> 00:01:35,303 Direkt neben Ruth Buzzi. 22 00:01:35,386 --> 00:01:41,434 Im Jahr 1555 traf der Prophet Nostradamus eine Reihe furchterregender Prognosen... 23 00:01:41,518 --> 00:01:43,728 die alle wahr wurden. 24 00:01:43,812 --> 00:01:45,688 Erstens sein eigener Tod. 25 00:01:45,772 --> 00:01:51,361 Zweitens große Kriege in Europa, ähnlich der großen Kriege, die er in Europa beobachtete. 26 00:01:51,444 --> 00:01:54,114 Und die Auflösung von Fleetwood Mac. 27 00:01:54,197 --> 00:01:57,826 Aber Nostradamus' letzter Vierzeiler enthielt eine Prognose... 28 00:01:57,909 --> 00:02:00,203 die sich noch nicht bewahrheitet hat. 29 00:02:00,286 --> 00:02:03,665 Nämlich, dass sich, nachdem der Antichrist Präsident wird... 30 00:02:05,125 --> 00:02:07,836 ein flammender Pilz am Himmel ausbreitet. 31 00:02:09,587 --> 00:02:13,299 Dieser Champagner ist schrecklich. Schmeckt wie Trocknertücher. 32 00:02:13,383 --> 00:02:16,261 Aber was bedeutet der besagte Pilz? 33 00:02:16,344 --> 00:02:17,679 Nichts Geringeres... 34 00:02:17,762 --> 00:02:19,931 als den Dritten Weltkrieg. 35 00:02:20,515 --> 00:02:22,934 Wer fällt denn auf diesen Quatsch rein? 36 00:02:23,017 --> 00:02:24,561 Smithers, ich habe Angst. 37 00:02:24,644 --> 00:02:26,980 Lassen Sie die Beruhigungshunde frei. 38 00:02:28,940 --> 00:02:31,818 Ausgezeichnet. Jetzt mach sie zu Teppichen. 39 00:02:31,901 --> 00:02:35,905 Jeder, der noch am Leben ist, wird diejenigen beneiden... 40 00:02:35,989 --> 00:02:37,991 Wen? Wen gibt es, den wir beneiden könnten? 41 00:02:38,074 --> 00:02:39,701 ...die gestorben sind. 42 00:02:39,784 --> 00:02:42,245 Smithers, das Ende naht. Wir müssen uns vorbereiten. 43 00:02:42,328 --> 00:02:44,581 Trommeln Sie die Klügsten der Stadt zusammen. 44 00:02:44,664 --> 00:02:46,124 Soll ich Pizza bestellen? 45 00:02:46,207 --> 00:02:48,209 Eine große Käsepizza, doppelt geschnitten. 46 00:02:52,213 --> 00:02:55,466 Aufgepasst, Mitglieder des Springfielder Mensa-Ortsverbandes. 47 00:02:55,550 --> 00:02:57,093 Mr. Burns hat uns hier zusammengebracht... 48 00:02:57,177 --> 00:02:59,637 MENSA: WENN SIE DENKEN, ES SEI EIN AKRONYM, SIND SIE NICHT IN MENSA! 49 00:02:59,721 --> 00:03:02,348 ...um ein unbekanntes Problem weltweiter Wichtigkeit zu lösen. 50 00:03:02,432 --> 00:03:05,351 Aber zuerst, Tri-Ominoes. 51 00:03:05,435 --> 00:03:07,478 Wir schreiben und lösen unsere eigenen Akrosticha. 52 00:03:07,562 --> 00:03:11,107 Ja, nachdem wir alle Wörter der Unabhängigkeitserklärung... 53 00:03:11,191 --> 00:03:12,692 in alphabetischer Reihenfolge vorgetragen haben. 54 00:03:12,775 --> 00:03:13,902 A, a... 55 00:03:13,985 --> 00:03:16,154 ...a, a, a... 56 00:03:16,237 --> 00:03:17,739 ...a, abgedankt... 57 00:03:17,822 --> 00:03:19,908 ...abschaffen, Abschaffung... 58 00:03:19,991 --> 00:03:21,868 absolut, absolviert... 59 00:03:21,951 --> 00:03:25,830 Ruhe, ihr Denker! Ich habe euch versammelt, weil das Ende der Welt naht. 60 00:03:25,914 --> 00:03:27,916 Nein, das stimmt nicht. Wovor haben Sie Angst? 61 00:03:27,999 --> 00:03:29,834 Erderwärmung? 62 00:03:29,918 --> 00:03:31,628 KI? 63 00:03:31,711 --> 00:03:34,255 Vor irgendeiner Plage? 64 00:03:36,007 --> 00:03:38,676 Als kluge Köpfe bitte ich Sie, mit meiner... 65 00:03:38,760 --> 00:03:40,803 Weltuntergangs-Arche zu helfen. 66 00:03:40,887 --> 00:03:43,848 Mein Raumschiff wird die besten und klügsten Menschen... 67 00:03:43,932 --> 00:03:47,560 in ein besseres Leben bringen, unter meiner strengen Herrschaft. 68 00:03:48,978 --> 00:03:51,564 Wird es jemanden für Ihre persönlichen Bedürfnisse geben? 69 00:03:51,648 --> 00:03:54,192 Geliebte, viele Geliebte. 70 00:03:54,275 --> 00:03:55,610 Da schaffe ich es rein. 71 00:03:55,693 --> 00:03:59,489 Sie müssen mir sagen, wer es wert ist, die Apokalypse mit mir zu überleben. 72 00:03:59,572 --> 00:04:03,159 Ich will nur die hellsten Lichter in diesem dunklen Hafen von Stadt. 73 00:04:03,243 --> 00:04:06,329 Keine Sorge, Mr. Burns, Das kann Mensa besonders gut. 74 00:04:06,412 --> 00:04:08,289 Allen das Gefühl geben, dumm zu sein. 75 00:04:08,373 --> 00:04:10,124 Das einzige Wort... 76 00:04:10,208 --> 00:04:12,752 mit drei Doppelbuchstaben ist...? 77 00:04:14,045 --> 00:04:17,966 Soufflee. Nein, Kaffee. Kaffee-oo. Frikassee. 78 00:04:18,049 --> 00:04:19,384 Feen-Dekolletee. 79 00:04:19,467 --> 00:04:20,802 Verdammt. 80 00:04:20,885 --> 00:04:24,847 Es ist ganz einfach. Jeder in der Stadt macht einen Intelligenztest. 81 00:04:24,931 --> 00:04:28,893 Wer am besten abschneidet, darf auf die Arche. Mensa-Mitglieder sowieso. 82 00:04:28,977 --> 00:04:30,270 - Ja. - Ja. 83 00:04:30,353 --> 00:04:31,646 Sowieso! 84 00:04:31,729 --> 00:04:34,274 Nicht so schnell. Flavin. 85 00:04:34,357 --> 00:04:38,278 Als intelligente Menschen werden Sie das sicher verstehen. 86 00:04:38,361 --> 00:04:40,321 Der IQ ist bedeutungslos. 87 00:04:41,781 --> 00:04:46,369 Ich habe den ultimativen Test, der etwas viel Wichtigeres misst. 88 00:04:46,452 --> 00:04:50,081 Den allgemeinen Wert als Mensch. 89 00:04:50,164 --> 00:04:54,961 Unmöglich. Intelligenz ist die einzige Größe, die bestimmt, wie wichtig man ist. 90 00:04:55,044 --> 00:04:58,715 Fragen Sie uns, die mit sechs Jahren bei einem Test gut abgeschnitten haben. 91 00:05:01,509 --> 00:05:04,595 Sie sind vielleicht die Klügste, aber Sie sind nicht die Beste. 92 00:05:04,679 --> 00:05:08,016 Ihr Wert als Mensch lässt sich am besten... 93 00:05:08,099 --> 00:05:12,979 mit dem Persönlichen Validierungs-Quotienten, also PVQ, messen. 94 00:05:13,062 --> 00:05:17,442 OK, genug mit dem Prasseln und dem Schmeißen und dem Zirkel in meinem Nacken. 95 00:05:17,525 --> 00:05:19,861 Um Ihre offensichtlichen Feindseligkeiten zu zerstreuen... 96 00:05:19,944 --> 00:05:22,613 werde ich meine Präsentation unterhaltsam machen, OK? 97 00:05:22,697 --> 00:05:26,492 Mit einer 1, einer 2 und einer 3,14159. 98 00:05:26,993 --> 00:05:29,954 Verzeihen Sie mir, wenn Ihnen das wie ein Angriff vorkommt... 99 00:05:30,038 --> 00:05:33,374 Aber ich finde, dass den alten Intelligenztests einiges fehlt. 100 00:05:33,458 --> 00:05:36,627 Wenn man rausfinden möchte, was jemand tun kann... 101 00:05:36,711 --> 00:05:39,130 Muss man Folgendes von der Zielperson wissen... 102 00:05:39,213 --> 00:05:40,465 - P. - V. 103 00:05:40,548 --> 00:05:43,009 Q. 104 00:05:43,468 --> 00:05:46,179 Er testet 105 00:05:46,262 --> 00:05:50,266 Verständnis und Mitgefühl Und Zusammenarbeit in der Gruppe 106 00:05:50,350 --> 00:05:53,853 Künstlerische Fähigkeit und Reinlichkeit Und komplexe Sozialisierung 107 00:05:53,936 --> 00:05:56,481 Und auf jeden einzelnen Aspekt einer Persönlichkeit 108 00:05:56,564 --> 00:05:57,732 SCHLAMPIG 109 00:05:57,815 --> 00:06:03,404 Hey, der PVQ ist ganz OK für mich 110 00:06:05,823 --> 00:06:11,204 Er testet Sarkasmus und Vernunft Nicht bei Isaac Newton 111 00:06:11,287 --> 00:06:14,540 Selbstvertrauen und Ehrgeiz Und die Teams, die man anfeuert 112 00:06:14,624 --> 00:06:18,252 Es sind also all die kleinen Eigenheiten, die einen Menschen ausmachen? 113 00:06:18,336 --> 00:06:24,467 Vertraut dem PVQ, dem Maßstab für die Seele 114 00:06:24,550 --> 00:06:26,302 NICHT DAS ENDE 115 00:06:31,641 --> 00:06:33,726 Also, Sie sind alle Genies. 116 00:06:33,810 --> 00:06:35,395 - Oh, bitte. - Oh, oh. Danke. 117 00:06:35,478 --> 00:06:37,271 Sie sehen, dass ich nicht schnarche. 118 00:06:37,355 --> 00:06:41,859 Emotionale Intelligenz wird gebraucht für die Arche. 119 00:06:50,827 --> 00:06:54,747 Du meinst Ernsthaftigkeit und Ego Und ob sie machen einen leckeren Burrito? 120 00:06:54,831 --> 00:06:56,457 Und genug Anstand, um sich zu fragen 121 00:06:56,541 --> 00:06:58,751 Ist es angebracht ein knappes Höschen zu tragen? 122 00:06:58,835 --> 00:07:01,796 Jeder Charakterzug Einer einnehmenden Persönlichkeit 123 00:07:01,879 --> 00:07:03,047 DAS ENDE NAHT 124 00:07:03,131 --> 00:07:08,719 Ja, den PVQ werden wir machen Um rauszufinden alle solche Sachen 125 00:07:08,803 --> 00:07:14,058 Hey, der PVQ ist ganz OK 126 00:07:14,142 --> 00:07:18,938 Für mich 127 00:07:20,398 --> 00:07:22,567 Hat jemand ein Lied als Gegenbeweis? 128 00:07:22,650 --> 00:07:25,570 Man muss ein Herz haben 129 00:07:25,653 --> 00:07:28,948 - Quatsch! Wir nehmen seinen Test. - Oh, wunderbar. 130 00:07:29,031 --> 00:07:32,201 Um herauszufinden, wer einen Platz in meiner Arche verdient hat. 131 00:07:32,285 --> 00:07:36,414 Aber wie bringen wir alle dazu, einen Test zu machen, ohne ihnen zu sagen, worum es geht? 132 00:07:36,497 --> 00:07:38,916 STADTWEITER TEST TEILNAHME PFLICHT 133 00:07:39,000 --> 00:07:42,170 Pflicht-Test! Pflicht-Test! 134 00:07:42,253 --> 00:07:46,549 Pflicht für alle, die nicht mit einer Glocke läuten. 135 00:07:48,426 --> 00:07:49,969 Worum geht es bei dem Test? 136 00:07:50,052 --> 00:07:54,098 Ich finde, je mehr die geheimen Konzerne über uns wissen, desto besser. 137 00:07:54,182 --> 00:07:57,935 Ich find's toll, wenn Drohnen mir Dinge bringen, die ich brauche, es aber nicht wusste. 138 00:07:59,520 --> 00:08:02,440 - Ich hatte echt kein Deo mehr. - Das wissen wir alle. 139 00:08:02,523 --> 00:08:04,567 Entfernen Sie alle Markierungen. 140 00:08:04,650 --> 00:08:06,777 Zweitens: Nur mit Bleistift ausfüllen. 141 00:08:06,861 --> 00:08:08,738 Herrgott noch mal, entspannen Sie sich! 142 00:08:08,821 --> 00:08:11,699 In dieser Frage geht es um den Preis von Unterwäsche. 143 00:08:11,782 --> 00:08:14,410 Als wäre ich irgendein Aristokrat. 144 00:08:14,494 --> 00:08:16,537 Hey, kann ich bei Ihnen abschreiben? 145 00:08:16,621 --> 00:08:17,788 Gern. 146 00:08:17,872 --> 00:08:21,292 Name: HAUSMEISTER WILLIE 147 00:08:21,375 --> 00:08:27,798 Tag zu Nacht ist wie früh zu... spät. Hurra! 148 00:08:30,176 --> 00:08:32,178 Hurra! 149 00:08:34,222 --> 00:08:35,515 Hurra! 150 00:08:38,351 --> 00:08:41,729 Blöd, dass ich meine Ohrenschützer nicht dabei habe. 151 00:08:41,812 --> 00:08:45,816 Die Ergebnisse sind eingetroffen. Die neueste und genaueste Messung unserer Intelligenz... 152 00:08:45,900 --> 00:08:49,654 auf einer Skala von 1 bis 500, wobei 500 das Beste ist. 153 00:08:49,737 --> 00:08:51,030 Langweilig. 154 00:08:51,113 --> 00:08:53,533 Nicht ausschalten. Ich will meine Punktezahl wissen. 155 00:08:55,868 --> 00:08:57,495 Danke. 156 00:08:57,578 --> 00:09:00,790 Wir lassen nun die Punktezahlen von allen schnell über den Bildschirm laufen... 157 00:09:00,873 --> 00:09:03,543 und vertrauen darauf, dass Sie nur bei Ihrem Namen anhalten. 158 00:09:04,961 --> 00:09:06,504 Stopp! 159 00:09:07,380 --> 00:09:09,674 475. Guter Platz. 160 00:09:09,757 --> 00:09:11,926 Super, aber ich kann mich noch verbessern. 161 00:09:13,886 --> 00:09:17,181 Was? Ich bin einen Punkt unter Ralph? Ralph? 162 00:09:17,265 --> 00:09:20,309 Schatz, das heißt nicht, dass Ralph klüger ist als du. 163 00:09:20,393 --> 00:09:23,604 Es heißt nur, dass er ein wertvollerer Mensch ist. 164 00:09:23,688 --> 00:09:26,274 - Ralph. - Scrolle weiter. 165 00:09:28,401 --> 00:09:29,902 311. 166 00:09:29,986 --> 00:09:32,530 Über dem Durchschnitt, aber nicht genug, um andere wütend zu machen. 167 00:09:32,613 --> 00:09:36,492 Und es ist die Nummer, die man anruft, um sich über Schlaglöcher zu beschweren. 168 00:09:36,576 --> 00:09:39,912 H. Simpson: 265 169 00:09:39,996 --> 00:09:43,082 Genau die Anzahl von Tagen in einem Jahr. 170 00:09:43,165 --> 00:09:45,126 Das ist gut. Jetzt lass uns umschalten. 171 00:09:45,209 --> 00:09:46,711 Aber wir wissen deine Punktezahl nicht. 172 00:09:46,794 --> 00:09:49,088 Ich sagte doch, es ist gut. 173 00:09:49,171 --> 00:09:53,426 Da nicht, da nicht. Da nicht? 174 00:09:55,720 --> 00:09:58,306 VERLIERER 175 00:10:02,935 --> 00:10:06,230 Ich brauche keinen Test. Ich bin gewieft. 176 00:10:12,236 --> 00:10:15,906 Ich werde nicht akzeptieren, dass mein kleiner Junge keine Zukunft hat. 177 00:10:15,990 --> 00:10:18,451 Er könnte lernen, wie man das Papier in der Rechenmaschine auffüllt. 178 00:10:18,534 --> 00:10:20,578 So habe ich die Wirtschaftskrise überlebt. 179 00:10:20,661 --> 00:10:24,790 Und weil ich dem FBI gesagt habe, welche der Bugle Boys gleich Boogie-Woogie würden. 180 00:10:24,874 --> 00:10:26,542 Wir schreiben Bart nicht ab. 181 00:10:26,626 --> 00:10:28,544 Und ich schreibe dich nicht ab, Homer. 182 00:10:28,628 --> 00:10:30,630 Was? Das versuchst du immer noch? Auf welche Weise? 183 00:10:30,713 --> 00:10:33,758 In meinem Testament beschimpfe ich dich über 38 Seiten. 184 00:10:33,841 --> 00:10:35,009 Ich bin im Testament. 185 00:10:38,929 --> 00:10:41,307 Charles, hör zu. Charles. 186 00:10:41,390 --> 00:10:42,808 Nicht jetzt, Satan. 187 00:10:42,892 --> 00:10:45,102 Ich bin nicht Satan. Ich bin Orson Welles. 188 00:10:45,186 --> 00:10:48,230 Satan würde Wein zu früh verkaufen. 189 00:10:48,314 --> 00:10:51,901 Ja. Haben Sie meine Warnung ernstgenommen? 190 00:10:51,984 --> 00:10:53,903 Ja. Ich habe schon mit der Arche begonnen. 191 00:10:53,986 --> 00:10:55,780 Sehr gut. Ich muss jetzt gehen. 192 00:10:55,863 --> 00:10:57,907 Gott beauftragte mich, bei einem Regenbogen Regie zu führen. 193 00:10:57,990 --> 00:11:00,076 Und das halbe Budget ging bereits für Indigoblau drauf. 194 00:11:00,159 --> 00:11:02,828 Das Einzige, was ich tun kann, ist Rot selbst zu spielen. 195 00:11:02,912 --> 00:11:04,080 Smithers! 196 00:11:04,163 --> 00:11:06,707 Beeilen Sie sich mit dem Bau der Arche. Alle sollen mithelfen. 197 00:11:06,791 --> 00:11:09,043 Nötigen Sie sie mit all dem Rum und Salz, was nötig ist. 198 00:11:15,591 --> 00:11:19,553 Ja, es gibt kein Schläfchen, das so gut ist wie ein Schläfchen auf dem Gerüst. 199 00:11:20,888 --> 00:11:22,640 Was denkt ihr, bauen wir da? 200 00:11:22,723 --> 00:11:26,644 Ich wette eine neue Rock-'n'-Roll-Hall-of-Fame. Vielleicht hält diese hier ja die Leute ab. 201 00:11:28,187 --> 00:11:32,316 Wie kann es sein, dass Ralph besser abschneidet als ich? Dieser Test ist falsch. 202 00:11:32,400 --> 00:11:35,111 Aber mein ganzes Selbstwertgefühl kommt von dem Test. 203 00:11:35,194 --> 00:11:38,698 Soll ich wirklich an der Schnur ziehen? 204 00:11:38,781 --> 00:11:41,617 Ich bin nicht schlechter als Ralph! 205 00:11:43,369 --> 00:11:45,204 Hi, Ralph. Hi, Ralph. 206 00:11:45,287 --> 00:11:47,206 Hi, Ralph. Hi, Ralph. 207 00:11:47,289 --> 00:11:49,875 Ich vermisse die Schnur durch meine Ohren. 208 00:11:51,585 --> 00:11:56,048 OK, Lisa. Pass auf. Verurteile nicht. 209 00:11:56,132 --> 00:11:57,883 - KOPF RUND - WENIG HAARE - DAD POLIZIST - BLINZELT NICHT 210 00:11:57,967 --> 00:11:59,385 Was macht ihn besser? 211 00:12:02,763 --> 00:12:05,224 Alles OK. 212 00:12:06,600 --> 00:12:08,519 Sie sind mit den Wiggums verbunden. 213 00:12:08,602 --> 00:12:11,313 Wenn Ralph irgendwo eingeklemmt ist, wählen Sie die 1. 214 00:12:11,397 --> 00:12:14,108 Wenn irgendetwas in Ralph eingeklemmt ist, die 2. 215 00:12:14,191 --> 00:12:17,778 Wenn das Ralph ist, Daddy ist nicht im Telefon. 216 00:12:17,862 --> 00:12:20,698 Öffne nicht das Telefon, um mich zu suchen. 217 00:12:20,781 --> 00:12:24,618 - Was machst du da? - Das Einzige, was ich gut kann: nichts. 218 00:12:24,702 --> 00:12:27,496 Das reicht. Wir gehen jetzt zu Professor Frink... 219 00:12:27,580 --> 00:12:30,416 und fragen ihn, was genau bei diesem Test passiert ist. 220 00:12:30,499 --> 00:12:34,545 Ich habe ein kleines Geschenk für dich, Bart. Es heißt Die Bibel für die Langsamen. 221 00:12:34,628 --> 00:12:35,796 Tötet den Erstgeborenen 222 00:12:35,880 --> 00:12:38,466 - Er wird das nicht annehmen. - Oki-doki. 223 00:12:38,549 --> 00:12:41,969 Professor Frink, Ihr blöder Test hat meinem Sohn das Leben ruiniert. 224 00:12:42,052 --> 00:12:45,890 Hey, dieser Test ist wie ein Sohn für mich. Ich habe ihn aus einem Quiz aufgezogen. 225 00:12:45,973 --> 00:12:47,892 Ich kenne meinen Sohn, seit er geboren wurde... 226 00:12:47,975 --> 00:12:52,104 und er ist nicht annähernd so blöd, wie ihr blöder Test es behauptet. 227 00:12:52,188 --> 00:12:56,025 Und wenn Sie das denken, dann sind Sie blöd, blöd, blöd. 228 00:12:56,108 --> 00:12:59,945 Wow, Marge. Du liebst Bart ja so richtig. 229 00:13:00,029 --> 00:13:02,323 OK, OK. Ich überprüfe ihn noch mal. 230 00:13:02,406 --> 00:13:05,367 Noch mal überprüfen, noch mal überprüfen, einmal seufzen. 231 00:13:06,535 --> 00:13:07,828 Noch mal überprüfen... 232 00:13:07,912 --> 00:13:10,122 Hier ist er. "Simpson, B." 233 00:13:11,165 --> 00:13:13,417 Das ist kein B. 234 00:13:14,001 --> 00:13:17,046 Doch, ist es. Sehen Sie, die zwei... Oh, mein Gott. 235 00:13:17,129 --> 00:13:20,883 Da ist was falsch gelaufen, ihr Sohn ist überdurchschnittlich intelligent. 236 00:13:20,966 --> 00:13:22,384 Du hast es geschafft, mein Junge. 237 00:13:22,468 --> 00:13:26,138 Das sieht nur aus wie ein B. Der echte Bedauernswerte ist H. Simpson. 238 00:13:26,222 --> 00:13:28,098 Was für ein Dummkopf. 239 00:13:28,182 --> 00:13:32,228 Übelste Schrift und dümmstes Gehirn in der Stadt. 240 00:13:32,311 --> 00:13:33,604 Ich bin H. Simpson. 241 00:13:33,687 --> 00:13:36,482 Es freut mich sehr, Sie kennenzulernen. Möchten Sie Wasser? 242 00:13:36,565 --> 00:13:38,984 - Smart Water? - Nein. 243 00:13:41,821 --> 00:13:43,364 Homie, kommst du denn nicht mit? 244 00:13:43,447 --> 00:13:48,327 Nein. Alle werden mich auslachen, wenn sie rausfinden, dass ich der Dümmste bin. 245 00:13:48,410 --> 00:13:51,080 - Wie sollen sie das denn rausfinden? - Ich habe es eben getweetet. 246 00:13:51,163 --> 00:13:54,083 Marge, man muss diesen Geschichten zuvorkommen. 247 00:13:54,166 --> 00:13:55,209 KINOS 3 - 6 248 00:13:57,002 --> 00:13:58,504 KINO 3 249 00:13:58,587 --> 00:14:00,798 Tut mir leid, Sir. Sie müssen hier rein. 250 00:14:00,881 --> 00:14:02,675 NUSSKNACKER 3 EICHHÖRNCHENZANK 251 00:14:02,758 --> 00:14:04,844 GENIE-BAR 252 00:14:05,219 --> 00:14:08,514 DUMMKOPF-BAR SCHWACHKOPF 253 00:14:08,597 --> 00:14:09,974 Vergiss du nicht, dein Wort zu halten. 254 00:14:10,057 --> 00:14:11,517 Treibe den Scherz nicht zu weit. 255 00:14:11,600 --> 00:14:13,727 Die stärksten Eide... 256 00:14:13,811 --> 00:14:14,895 SHAKESPEARE IM PARK 257 00:14:15,354 --> 00:14:16,522 SESAMSTRASSE ON ICE 258 00:14:16,605 --> 00:14:20,776 Wieso fährt Oscar in seiner Tonne Schlittschuh? Das macht keinen Sinn. 259 00:14:20,860 --> 00:14:22,152 EINGANG AQUARIUM 260 00:14:22,236 --> 00:14:23,654 Das wird mich aufheitern. 261 00:14:23,737 --> 00:14:24,905 Erwachsene - Senioren - Blöde 262 00:14:24,989 --> 00:14:27,116 Ein Blöder, bitte. 263 00:14:27,199 --> 00:14:30,160 OK, Sie gaben mir 40. Hier sind $2 zurück. 264 00:14:30,244 --> 00:14:32,413 Es sei denn, Sie wollen eine Spritzversicherung. 265 00:14:32,496 --> 00:14:34,373 - Wie viel kostet die? - Noch mal zehn. 266 00:14:34,456 --> 00:14:37,209 - Hier sind 20. - Und zwei zurück. 267 00:14:42,298 --> 00:14:45,217 Die Versicherung zahlt nicht bei Spritzern am Eingang. 268 00:14:45,885 --> 00:14:48,512 Hey, Homer. Wir haben gerade Jeopardy! angeguckt... 269 00:14:48,596 --> 00:14:52,099 aber wir werden jetzt einfach über Formen und Farben reden. 270 00:14:52,182 --> 00:14:54,226 Ich mag blaue Rechtecke. 271 00:14:54,310 --> 00:14:58,314 Rechtecke. Weißt du, Homer, das sind die mit vier Seiten. 272 00:14:58,898 --> 00:15:02,902 Hört mal, ich kenne die Formen seit ich 16 bin! 273 00:15:02,985 --> 00:15:05,821 Lass ihn los, Homer, dann kriegst du einen Keks. 274 00:15:05,905 --> 00:15:07,364 Das ist ein Bierdeckel. 275 00:15:07,448 --> 00:15:09,366 Hey, der Dumme wird schlauer. 276 00:15:09,450 --> 00:15:11,285 Ich nehme den Keks. 277 00:15:11,368 --> 00:15:15,956 Ich hätte nie gedacht, dass ich das mal sagen würde, aber ich bin zu deprimiert für Moe's. 278 00:15:23,422 --> 00:15:26,508 Tut mir leid. Ich weiß, dass ich zu viel Platz wegnehme. 279 00:15:26,592 --> 00:15:31,263 Oh, Liebling, was die ganze Welt denkt, ändert nichts daran, wie ich dich sehe. 280 00:15:31,347 --> 00:15:33,223 Wie siehst du mich denn? 281 00:15:33,307 --> 00:15:36,685 Die Frisur und die Figur eines flotten Bruder Tuck. 282 00:15:39,980 --> 00:15:41,482 Aber was ist mit meinem Verstand? 283 00:15:41,565 --> 00:15:46,862 Meine Lieblingsfigur in Der Zauberer von Oz war immer die Vogelscheuche. 284 00:15:46,946 --> 00:15:48,989 Ich wusste es. Wegen dieses Tests siehst du mich jetzt... 285 00:15:49,073 --> 00:15:50,950 als Erstes als dumm an und als Drittes als Homer. 286 00:15:51,033 --> 00:15:52,868 Ich meine, als Zweites. Zweites. 287 00:15:52,952 --> 00:15:56,372 Ich werde nicht zulassen, dass du aufgibst. Wir werden dich verbessern. 288 00:15:56,455 --> 00:16:00,250 Oh, Marge, noch nie hat jemand älter als 39 etwas Sinnvolles getan. 289 00:16:00,334 --> 00:16:03,295 George W. Bush wurde nüchtern und Präsident. 290 00:16:03,379 --> 00:16:04,797 Zwei große Fehler. 291 00:16:04,880 --> 00:16:08,676 Homie, diese Verwechslung passierte wegen deiner schlampigen Schrift. 292 00:16:08,759 --> 00:16:11,804 Lass uns damit anfangen. Wir verbessern deine Schrift. 293 00:16:11,887 --> 00:16:15,683 Im Moment will meine Hand sich nur in meiner Tasche vergraben und heulen. 294 00:16:15,766 --> 00:16:19,561 Jetzt ist diese Hand eifersüchtig. 295 00:16:19,937 --> 00:16:22,564 Ich weiß, wohin das führt. 296 00:16:22,648 --> 00:16:25,567 Ich auch, aber sag du es zuerst. 297 00:16:25,651 --> 00:16:28,362 Kuscheln. 298 00:16:32,366 --> 00:16:35,911 Was ist sein Geheimnis? Was ist sein Geheimnis? 299 00:16:35,995 --> 00:16:38,038 Ich gehe ins Schwindligland! 300 00:16:38,122 --> 00:16:42,167 ACHTUNG! SCHUTZHELMPFLICHT. 301 00:16:46,005 --> 00:16:48,799 - Soll ich ein Rad machen? - Nein, nein, nein! 302 00:16:48,882 --> 00:16:51,552 Stimmt. Andererseits... 303 00:16:53,929 --> 00:16:56,348 Keine Sorge, Lou. Das habe ich in Zeichentrickfilmen gesehen. 304 00:16:56,432 --> 00:16:59,059 Swee'Pea, Mr. Magoo, sie haben es überlebt. 305 00:16:59,143 --> 00:17:00,728 Was ist mit Sylvester der Katze? 306 00:17:00,811 --> 00:17:04,023 Sei nie eine Katze in einem Zeichentrickfilm, Lou. Nie. 307 00:17:10,904 --> 00:17:14,324 Der Träger hat sicher einen Stützpunkt, zu dem ich mich hinbewegen könnte... 308 00:17:14,408 --> 00:17:16,285 um uns zu stabilisieren. Denk, Lisa, denk! 309 00:17:25,294 --> 00:17:27,880 Gleich zwei. 310 00:17:29,173 --> 00:17:32,718 Junger Mann, habe ich dir nicht gesagt, zu Hause zu bleiben. 311 00:17:32,801 --> 00:17:35,804 - Ich dachte, du meintest den Hund. - Wir haben keinen Hund. 312 00:17:35,888 --> 00:17:37,848 Was kackt dann die ganze Zeit in mein Zimmer? 313 00:17:37,931 --> 00:17:41,935 Professor, wie um Himmels willen, hat er eine höhere Punktezahl als ich erreicht? 314 00:17:42,019 --> 00:17:46,023 OK, Lisa, ich werde dir zehn Zusatzpunkte geben... 315 00:17:46,106 --> 00:17:48,400 für eine der wichtigsten Fähigkeiten überhaupt: 316 00:17:48,484 --> 00:17:53,697 Riesige Fehler in meinem Test zu entdecken und es niemandem zu sagen. 317 00:17:53,781 --> 00:17:56,533 Sie meinen, nach all dem, was ich durchgemacht habt... 318 00:17:56,617 --> 00:18:00,037 werden Sie jetzt einfach meine Punktezahl fälschen und ich soll zufrieden sein? 319 00:18:00,120 --> 00:18:02,706 Na ja, so habe ich es auf die... 320 00:18:02,790 --> 00:18:05,709 Ich mag es kaum sagen, die Niedrigste der Elite-Unis. 321 00:18:05,793 --> 00:18:08,378 Gott hilf mir! Cornell, Cornell. 322 00:18:08,462 --> 00:18:09,588 Es ist OK. Alles gut. 323 00:18:11,215 --> 00:18:13,092 OK, Homie, streng dich an. 324 00:18:13,175 --> 00:18:16,720 Denn es gibt keine Grenze, wie ordentlich deine Schrift werden kann. 325 00:18:16,804 --> 00:18:21,225 Marge, ich weiß nicht. Man kann einem alten Hund keine neuen Tricks beibringen. 326 00:18:23,519 --> 00:18:25,771 Ich helfe dir. 327 00:18:29,775 --> 00:18:32,361 Lisa! Mach diesen Oldie-Sender aus! 328 00:18:45,541 --> 00:18:46,708 Wahrheit Schönheit Selbstachtung 329 00:18:46,792 --> 00:18:48,418 I vor E außer nach C Bleibe sicher, Erik Estrada 330 00:18:57,678 --> 00:19:01,640 Liebste Marjorie, welche Worten sind genug, um deine Schönheit zu beschreiben? 331 00:19:01,723 --> 00:19:06,103 Wie eine Bowling-Kugel kurz nach dem Polieren. 332 00:19:06,186 --> 00:19:11,275 Es war schon immer mein Traum, dass Homie mir Liebesbriefe in Schreibschrift schreibt. 333 00:19:16,738 --> 00:19:21,618 Du bist so schön, wie deine Schwestern hässlich sind. 334 00:19:32,004 --> 00:19:35,757 Ich bin mit einem Schriftsteller verheiratet. Wirklich. 335 00:19:43,307 --> 00:19:44,892 Willkommen, alle zusammen. 336 00:19:44,975 --> 00:19:46,977 Sie sind die Auserwählten. 337 00:19:47,060 --> 00:19:49,354 Auserwählt, meine Sklaven zu sein. 338 00:19:49,438 --> 00:19:51,315 Ich bin der Sklave von niemandem. 339 00:19:51,398 --> 00:19:53,901 Es ist ganz egal, was Sie denken, die Türen sind verriegelt. 340 00:19:53,984 --> 00:19:56,361 Die hier nicht. 341 00:19:56,445 --> 00:19:59,281 Warten Sie. Warten Sie! Ich habe Ihnen doch noch gar nichts von dem Pensionsplan erzählt. 342 00:19:59,364 --> 00:20:01,241 Es gibt keinen. 343 00:20:01,700 --> 00:20:04,411 OK. Ich brauche sie nicht. Ich brauche niemanden. 344 00:20:07,748 --> 00:20:11,210 Oh, wieso musste ich wegen Ihren Hausschuhen zurückgehen? 345 00:20:11,668 --> 00:20:13,629 Wie kannst du dich so schnell gegen mich richten? 346 00:21:05,847 --> 00:21:06,848 Übersetzung: Friederike Debachy