1
00:00:04,421 --> 00:00:05,547
Aah!
2
00:00:10,093 --> 00:00:11,678
(exclaims)
3
00:00:17,100 --> 00:00:18,810
(school bell rings)
4
00:00:20,937 --> 00:00:21,855
(belches)
5
00:00:21,938 --> 00:00:22,939
(tires screech)
6
00:00:25,025 --> 00:00:26,401
D'oh!
7
00:00:26,484 --> 00:00:28,778
(tires screech, grunts)
8
00:00:28,862 --> 00:00:31,072
Is she gonna be okay, Doc?
9
00:00:31,156 --> 00:00:32,532
She's just fine.
10
00:00:32,615 --> 00:00:34,826
-And here's the baby.
-Oh...
11
00:00:34,909 --> 00:00:37,203
I know how to hold
one of these.
12
00:00:37,287 --> 00:00:39,164
D'oh!
13
00:00:41,124 --> 00:00:43,084
♪ ♪
14
00:00:49,049 --> 00:00:52,510
(classical music plays on TV)
15
00:00:52,594 --> 00:00:54,304
ANNOUNCER: You're watching
The Learning Network,
16
00:00:54,387 --> 00:00:55,513
where minds grow.
17
00:00:55,597 --> 00:00:57,390
Stay tuned for...
18
00:00:57,474 --> 00:00:59,059
(dramatic voice):
19
00:01:04,314 --> 00:01:05,982
But first...
20
00:01:10,320 --> 00:01:13,615
The following film,
made in 1982,
21
00:01:13,698 --> 00:01:15,325
was thought to be lost forever.
22
00:01:15,408 --> 00:01:17,535
Actually, it was misplaced
in a box
23
00:01:17,619 --> 00:01:20,121
for the comedy Doctor Detroit.
24
00:01:20,205 --> 00:01:23,249
But its predictions are
more terrifying than ever.
25
00:01:23,333 --> 00:01:26,753
Hello, I'm Orson... Welles,
26
00:01:26,836 --> 00:01:28,463
director of Citizen Kane...
27
00:01:28,546 --> 00:01:29,714
Boring.
28
00:01:29,798 --> 00:01:31,549
...as well as the lower
left-hand square
29
00:01:31,633 --> 00:01:32,884
on Hollywood Squares.
30
00:01:32,967 --> 00:01:35,178
Ooh, right next to Ruth Buzzi.
31
00:01:35,261 --> 00:01:38,598
In 1555, the prophet Nostradamus
32
00:01:38,681 --> 00:01:41,476
foretold a terrifying series
of predictions,
33
00:01:41,559 --> 00:01:43,603
all of which came to pass.
34
00:01:43,686 --> 00:01:46,606
First, his own death.
Second,
35
00:01:46,689 --> 00:01:49,818
large wars in Europe,
similar to the large wars
36
00:01:49,901 --> 00:01:51,236
he observed in Europe.
37
00:01:51,319 --> 00:01:53,988
And the breakup
of Fleetwood Mac.
38
00:01:54,072 --> 00:01:57,033
But Nostradamus's
final quatrain contained
39
00:01:57,117 --> 00:02:00,036
one more prediction
yet to come:
40
00:02:00,120 --> 00:02:03,665
that shortly after the
Antichrist becomes president...
41
00:02:07,961 --> 00:02:09,504
(slurping)
42
00:02:09,587 --> 00:02:11,214
This champagne is terrible.
43
00:02:11,297 --> 00:02:13,299
It tastes like dryer sheets.
44
00:02:13,383 --> 00:02:16,386
But what does
said mushroom signify?
45
00:02:16,469 --> 00:02:19,973
Nothing less than World War III.
46
00:02:20,056 --> 00:02:22,517
Ugh, who'd fall for
this malarkey?
47
00:02:22,600 --> 00:02:24,561
(gasps)
Smithers, I'm scared.
48
00:02:24,644 --> 00:02:27,063
-Release the comforting hounds.
-(snaps fingers)
49
00:02:27,147 --> 00:02:28,481
(dogs whining)
50
00:02:28,565 --> 00:02:30,316
Oh, excellent.
Now, make them into rugs.
51
00:02:30,400 --> 00:02:31,734
(dog whines)
52
00:02:31,818 --> 00:02:35,822
Anyone left alive will surely
find themselves envying...
53
00:02:35,905 --> 00:02:37,907
Who? Who could we possibly envy?
54
00:02:37,991 --> 00:02:39,909
-...the dead.
-Aah!
55
00:02:39,993 --> 00:02:42,078
Smithers, the end is nigh,
and we must prepare.
56
00:02:42,162 --> 00:02:44,455
Round up this town's
greatest minds.
57
00:02:44,539 --> 00:02:46,166
-Should I order pizza?
-Uh-huh.
58
00:02:46,249 --> 00:02:48,251
One large cheese, double-cut.
59
00:02:48,334 --> 00:02:50,295
(dramatic music plays)
60
00:02:52,172 --> 00:02:53,506
Attention, fellow members
61
00:02:53,590 --> 00:02:56,134
of the Springfield chapter
of Mensa.
62
00:02:56,217 --> 00:02:58,094
Mr. Burns has called us here
63
00:02:58,178 --> 00:03:02,348
to solve an unknown problem
of global importance.
64
00:03:02,432 --> 00:03:05,310
But first, Tri-Ominoes!
65
00:03:05,393 --> 00:03:07,395
I say we write and solve
our own acrostics.
66
00:03:07,478 --> 00:03:09,397
Yes, after we recite
all the words
67
00:03:09,480 --> 00:03:11,107
in the
Declaration of Independence
68
00:03:11,191 --> 00:03:12,650
in alphabetical order.
69
00:03:12,734 --> 00:03:16,070
ALL: A, A, A, A, A, A.
70
00:03:16,154 --> 00:03:19,782
Abdicated. Abolish. Abolishing.
71
00:03:19,866 --> 00:03:21,451
Absolute. Absolved.
72
00:03:21,534 --> 00:03:23,286
Silence, you thinkertons.
73
00:03:23,369 --> 00:03:25,705
I summoned you here because
the world is about to end.
74
00:03:25,788 --> 00:03:27,832
No, it isn't.
What are you afraid of?
75
00:03:27,916 --> 00:03:30,043
Global warming?
(laughs)
76
00:03:30,126 --> 00:03:33,087
A.I.?
Some sort of plague?
77
00:03:33,171 --> 00:03:35,798
(laughs)
78
00:03:35,882 --> 00:03:38,635
As smarty-pantalones,
I am asking you to help with
79
00:03:38,718 --> 00:03:41,012
the Montgomery Burns
Doomsday Ark.
80
00:03:41,095 --> 00:03:43,598
This space vehicle will lead
humanity's best and brightest
81
00:03:43,681 --> 00:03:46,809
to a better life
under my stern rule.
82
00:03:46,893 --> 00:03:48,978
-COMIC BOOK GUY: Oh, gee!
-SIDESHOW MEL: Good heavens!
83
00:03:49,062 --> 00:03:51,481
Will there be someone for
your more personal needs?
84
00:03:51,564 --> 00:03:54,150
Concubines.
Many concubines.
85
00:03:54,234 --> 00:03:55,526
I'll work my way in.
86
00:03:55,610 --> 00:03:57,403
I need you to tell me
who is worthy
87
00:03:57,487 --> 00:03:59,697
of surviving
the apocalypse with me.
88
00:03:59,781 --> 00:04:03,243
I only want the sharpest razors
in this town's Halloween candy.
89
00:04:03,326 --> 00:04:06,287
Oh, don't worry, Mr. Burns,
this is what Mensa does best--
90
00:04:06,371 --> 00:04:08,206
make everyone else feel stupid.
91
00:04:08,289 --> 00:04:09,999
The only word in English
92
00:04:10,083 --> 00:04:12,794
with three consecutive
double letters is...
93
00:04:12,877 --> 00:04:13,878
-Oh, um...
-Um...
94
00:04:13,962 --> 00:04:15,046
Um, "gooseberry."
95
00:04:15,129 --> 00:04:16,798
No, "coffee." Coffee-oo.
96
00:04:16,881 --> 00:04:19,342
-Uh, balloon-an-ing.
-Bookkeeper.
97
00:04:19,425 --> 00:04:20,718
-Damn it.
-Ha!
98
00:04:20,802 --> 00:04:22,595
It's simple.
All we need to do is
99
00:04:22,679 --> 00:04:24,973
give everyone in town
an IQ test.
100
00:04:25,056 --> 00:04:26,808
The highest scores
get on the ark--
101
00:04:26,891 --> 00:04:28,851
Mensa members grandfathered in.
102
00:04:28,935 --> 00:04:30,228
-Sounds good to me.
-(all agreeing)
103
00:04:30,311 --> 00:04:31,562
Grandfathered!
104
00:04:31,646 --> 00:04:34,190
Not so fast. Flavin.
105
00:04:34,274 --> 00:04:36,776
Being intelligent people,
I am quite sure
106
00:04:36,859 --> 00:04:38,152
that you will take this well.
107
00:04:38,236 --> 00:04:40,363
IQs are meaningless.
108
00:04:40,446 --> 00:04:41,447
-(all gasp)
-SIDESHOW MEL: Heresy!
109
00:04:41,531 --> 00:04:43,408
I have the ultimate test
110
00:04:43,491 --> 00:04:46,411
that measures something
far more significant:
111
00:04:46,494 --> 00:04:50,081
your overall worth as a human.
112
00:04:50,164 --> 00:04:51,332
Impossible.
113
00:04:51,416 --> 00:04:53,209
Intelligence
is the only quotient
114
00:04:53,293 --> 00:04:55,044
that tells you
how important you are.
115
00:04:55,128 --> 00:04:58,798
Ask any of us who did well on
a test we took when we were six.
116
00:05:01,467 --> 00:05:04,595
Well, you may be the brightest,
but you are not the best.
117
00:05:04,679 --> 00:05:08,141
Your worthiness as a human being
is best measured, people,
118
00:05:08,224 --> 00:05:12,103
by the Personal Value Quotient.
That's P.V.Q.
119
00:05:12,186 --> 00:05:14,647
Oh! Ow! All right,
enough with the pelting
120
00:05:14,731 --> 00:05:16,733
and the bonking
and the compass in my neck.
121
00:05:16,816 --> 00:05:18,609
Garvik.
In order to defuse
122
00:05:18,693 --> 00:05:20,153
your obvious hostilities,
123
00:05:20,236 --> 00:05:22,780
I will make my presentation
entertaining, all right?
124
00:05:22,864 --> 00:05:26,534
With a one, and a two,
and a 3.14159.
125
00:05:26,617 --> 00:05:30,121
Forgive me if it seems like
I'm attacking,
126
00:05:30,204 --> 00:05:33,624
but I find the old IQ test
badly lacking.
127
00:05:33,708 --> 00:05:36,627
If you want to find out
just what someone can do,
128
00:05:36,711 --> 00:05:40,465
you need to learn
that subject's P.V...
129
00:05:40,548 --> 00:05:42,008
Q!
130
00:05:42,091 --> 00:05:43,468
♪ ♪
131
00:05:43,551 --> 00:05:46,512
♪ It tests for ♪
132
00:05:46,596 --> 00:05:50,141
♪ Sympathy and empathy
and group collaboration ♪
133
00:05:50,224 --> 00:05:53,811
♪ Artistry and neatness
and complex socialization ♪
134
00:05:53,895 --> 00:05:57,273
♪ And every single aspect
of a personality ♪
135
00:05:57,357 --> 00:05:59,359
-♪ Hey, the P.V.Q. ♪
-(gasps)
136
00:05:59,442 --> 00:06:03,446
♪ Is A.O.K. with me ♪
(laughs)
137
00:06:03,529 --> 00:06:05,865
♪ ♪
138
00:06:05,948 --> 00:06:08,951
♪ It tests for sarcasm
and prudence ♪
139
00:06:09,035 --> 00:06:11,120
♪ Not if you're Isaac Newton ♪
140
00:06:11,204 --> 00:06:12,663
♪ Confidence, ambition ♪
141
00:06:12,747 --> 00:06:14,457
♪ And the teams for whom
you're rootin' ♪
142
00:06:14,540 --> 00:06:16,584
♪ So it's all
the little foibles ♪
143
00:06:16,667 --> 00:06:18,211
♪ That can make a person whole ♪
144
00:06:18,294 --> 00:06:20,421
♪ Trust the P.V.Q. ♪
145
00:06:20,505 --> 00:06:24,425
♪ The yardstick for the soul ♪
146
00:06:30,139 --> 00:06:31,474
(exclaims)
147
00:06:31,557 --> 00:06:33,643
♪ Now, people,
you're all geniuses ♪
148
00:06:33,726 --> 00:06:35,395
-Oh, please...
-My, my, well, thank you.
149
00:06:35,478 --> 00:06:37,355
♪ You can see this is no lark ♪
150
00:06:37,438 --> 00:06:40,733
♪ Emotional intelligence
is needed for the ark ♪
151
00:06:40,817 --> 00:06:42,610
-Uh-huh.
-Hmm...
152
00:06:48,574 --> 00:06:50,660
♪ ♪
153
00:06:50,743 --> 00:06:52,745
♪ You mean earnestness
and ego ♪
154
00:06:52,829 --> 00:06:54,664
♪ And if they make
a mean burrito ♪
155
00:06:54,747 --> 00:06:56,457
♪ And the social grace to know ♪
156
00:06:56,541 --> 00:06:58,668
♪ When not to wear a Speedo ♪
157
00:06:58,751 --> 00:07:01,712
♪ Every trait that integrates
a winning personality ♪
158
00:07:01,796 --> 00:07:03,673
♪ Yes, the P.V.Q. ♪
159
00:07:03,756 --> 00:07:07,301
♪ Is what we'll do
to find out who ♪
160
00:07:07,385 --> 00:07:09,387
♪ Will see us through ♪
161
00:07:09,470 --> 00:07:11,222
♪ Yes, the P.V.Q. ♪
162
00:07:11,305 --> 00:07:13,975
♪ Is A.O.K. ♪
163
00:07:14,058 --> 00:07:17,228
♪ With me... ♪
164
00:07:19,105 --> 00:07:20,189
Oivik!
165
00:07:20,273 --> 00:07:22,483
Anyone have a song in rebuttal?
166
00:07:22,567 --> 00:07:25,236
♪ You got to have hear... ♪
167
00:07:25,319 --> 00:07:26,654
Oh, balderdash.
168
00:07:26,737 --> 00:07:28,072
We're going with
this man's test.
169
00:07:28,156 --> 00:07:30,199
-Oh, wonderful.
-To determine who is worthy
170
00:07:30,283 --> 00:07:31,909
of a seat on my ark.
171
00:07:31,993 --> 00:07:33,995
Uh, but, sir, how do we
get everyone in town
172
00:07:34,078 --> 00:07:36,372
to take a test without
telling them what it's about?
173
00:07:38,082 --> 00:07:41,919
Mandatory test.
Mandatory test!
174
00:07:42,003 --> 00:07:45,756
Mandatory for everyone
not ringing a bell.
175
00:07:48,301 --> 00:07:49,719
What's the point
of this test again?
176
00:07:49,802 --> 00:07:51,387
The way I look at it,
the more things
177
00:07:51,471 --> 00:07:53,806
secret corporations know
about us, the better, huh?
178
00:07:53,890 --> 00:07:55,683
I like when drones show up
bringing me things
179
00:07:55,766 --> 00:07:57,351
I needed but didn't know.
180
00:07:57,435 --> 00:07:59,312
Hmm.
181
00:07:59,395 --> 00:08:01,105
Wow, I am out of deodorant.
182
00:08:01,189 --> 00:08:02,315
We all knew.
183
00:08:02,398 --> 00:08:04,484
Remove all stray marks.
184
00:08:04,567 --> 00:08:06,694
Number two pencil only.
185
00:08:06,777 --> 00:08:08,821
And for God's sake, relax!
186
00:08:08,905 --> 00:08:11,574
This question asks about
the price of underwear,
187
00:08:11,657 --> 00:08:14,452
as if I were some
landed aristocrat.
188
00:08:14,535 --> 00:08:16,412
(quietly):
Hey, can I copy off you?
189
00:08:16,496 --> 00:08:17,705
Be my guest.
190
00:08:19,665 --> 00:08:21,167
(laughs)
191
00:08:21,250 --> 00:08:24,962
"Day is to night
as early is to..."
192
00:08:25,046 --> 00:08:27,340
Late. Booyah!
193
00:08:27,423 --> 00:08:29,926
(groans)
194
00:08:30,009 --> 00:08:31,427
Booyah!
195
00:08:31,511 --> 00:08:34,096
(groans)
196
00:08:34,180 --> 00:08:35,765
Booyah!
197
00:08:35,848 --> 00:08:38,351
(groans)
198
00:08:38,434 --> 00:08:41,604
The one test I don't
bring my earmuffs.
199
00:08:41,687 --> 00:08:43,022
BROCKMAN (on TV):
The results are in.
200
00:08:43,105 --> 00:08:44,774
The newest
and most accurate measure
201
00:08:44,857 --> 00:08:47,568
of our intelligence
on a scale from one to 500--
202
00:08:47,652 --> 00:08:49,570
500 being best.
203
00:08:49,654 --> 00:08:52,073
-(singsongy): Boring.
-Don't shut it off.
204
00:08:52,156 --> 00:08:53,574
I need my score.
205
00:08:53,658 --> 00:08:55,660
(hyperventilating)
206
00:08:55,743 --> 00:08:57,370
(muffled):
Thank you.
207
00:08:57,453 --> 00:08:59,914
Now we'll run everyone's scores
past the screen really fast,
208
00:08:59,997 --> 00:09:01,582
from best to worst,
trusting that you'll pause
209
00:09:01,666 --> 00:09:03,584
at only your name.
210
00:09:04,835 --> 00:09:07,129
Pause it!
211
00:09:07,213 --> 00:09:10,299
475, my sweet spot. Excellent.
212
00:09:10,383 --> 00:09:11,968
But room to improve.
213
00:09:13,719 --> 00:09:17,348
What?!
I am one below Ralph? Ralph?
214
00:09:17,431 --> 00:09:20,059
Honey, it doesn't mean
Ralph's smarter than you.
215
00:09:20,142 --> 00:09:23,688
It just means he's
a more valuable person.
216
00:09:23,771 --> 00:09:26,315
-Ralph?
-Keep scrolling.
217
00:09:27,358 --> 00:09:29,777
MARGE:
Ooh, 311.
218
00:09:29,860 --> 00:09:32,405
Above average, but not enough
to make people mad.
219
00:09:32,488 --> 00:09:35,866
And, it's the number you call
to complain about potholes.
220
00:09:35,950 --> 00:09:39,787
Ooh. "H. Simpson: 265."
221
00:09:39,870 --> 00:09:41,497
Exactly the number
of days in a year.
222
00:09:41,581 --> 00:09:42,957
(chuckles)
223
00:09:43,040 --> 00:09:45,001
Well, that's good.
Let's change the channel.
224
00:09:45,084 --> 00:09:46,544
But we don't know your score.
225
00:09:46,627 --> 00:09:48,963
Like I said, that's good.
226
00:09:49,046 --> 00:09:52,174
Hmm, not there.
Not there. Not there.
227
00:09:52,258 --> 00:09:55,219
(gasps)
228
00:09:58,389 --> 00:10:00,516
(sobbing)
229
00:10:02,143 --> 00:10:04,353
I don't need any test.
230
00:10:04,437 --> 00:10:06,188
I'm street-smart.
231
00:10:06,272 --> 00:10:07,440
(bicycle bell dinging)
232
00:10:07,523 --> 00:10:08,983
Haw-haw!
233
00:10:12,278 --> 00:10:15,698
I refuse to accept that
my little guy has no future.
234
00:10:15,781 --> 00:10:18,326
He can learn how to
put in adding machine tape.
235
00:10:18,409 --> 00:10:20,119
That's how I got through
the Depression,
236
00:10:20,202 --> 00:10:22,622
and letting the FBI know
which bugle boys
237
00:10:22,705 --> 00:10:24,665
were about to turn
boogie-woogie.
238
00:10:24,749 --> 00:10:26,542
We're not giving up on Bart.
239
00:10:26,626 --> 00:10:28,377
And I'm not giving up
on you, Homer.
240
00:10:28,461 --> 00:10:30,463
What, you're still trying?
In what way?
241
00:10:30,546 --> 00:10:33,257
My will is 38 pages
of me yelling at you.
242
00:10:33,341 --> 00:10:35,051
Ooh, I'm in the will.
243
00:10:38,429 --> 00:10:40,973
ORSON WELLES:
Charles. Listen to me, Charles.
244
00:10:41,057 --> 00:10:42,683
Not now, Satan.
245
00:10:42,767 --> 00:10:44,935
I'm not Satan, I'm Orson Welles.
246
00:10:45,019 --> 00:10:48,105
Satan would sell wine
before its time.
247
00:10:48,189 --> 00:10:51,776
Yes. Now, have you taken
my warning seriously?
248
00:10:51,859 --> 00:10:53,778
Oh, but I did.
I've already started the ark.
249
00:10:53,861 --> 00:10:55,363
Very good. Now I must go.
250
00:10:55,446 --> 00:10:57,657
God commissioned me
to direct a rainbow,
251
00:10:57,740 --> 00:10:59,867
and I've spent half
my budget on indigo.
252
00:10:59,950 --> 00:11:02,703
The only answer
is to play "red" myself.
253
00:11:02,787 --> 00:11:04,997
-Smithers. Speed up production
on the ark. -(bell rings)
254
00:11:05,081 --> 00:11:06,499
Put everyone on it.
255
00:11:06,582 --> 00:11:09,126
Ply them with all the rum
and salt it takes.
256
00:11:15,341 --> 00:11:18,719
-Eh, there's no nap
like a scaffold nap. -(snoring)
257
00:11:20,805 --> 00:11:22,556
Hey, what do you think
we're building, anyway?
258
00:11:22,640 --> 00:11:24,725
I'm betting it's a new
Rock and Roll Hall of Fame.
259
00:11:24,809 --> 00:11:26,686
Maybe this one
will keep somebody out.
260
00:11:28,020 --> 00:11:29,980
How can Ralph score higher
than me?
261
00:11:30,064 --> 00:11:32,149
That's-that's just wrong.
(chuckles)
262
00:11:32,233 --> 00:11:34,944
But all my self-esteem comes
from tests.
263
00:11:35,027 --> 00:11:38,656
Should I really be pulling
on this string?
264
00:11:38,739 --> 00:11:40,574
I am not worse than Ralph!
265
00:11:40,658 --> 00:11:42,660
(shouts, grunts)
266
00:11:42,743 --> 00:11:45,830
-Hi, Ralph.
-Hi, Ralph. -Hi, Ralph.
267
00:11:45,913 --> 00:11:47,039
Hi, Ralph.
268
00:11:47,123 --> 00:11:49,917
I miss the string
through my ears.
269
00:11:51,502 --> 00:11:52,586
LISA:
All right, Lisa.
270
00:11:52,670 --> 00:11:55,089
Watch, do not judge.
271
00:11:56,132 --> 00:11:58,259
What makes him superior?
272
00:11:59,260 --> 00:12:02,555
(laughing) Whee!
273
00:12:02,638 --> 00:12:04,265
I'm okay.
274
00:12:06,517 --> 00:12:08,477
WIGGUM (over phone): You have
reached the Wiggum residence.
275
00:12:08,561 --> 00:12:11,272
If Ralph is stuck in something,
press one.
276
00:12:11,355 --> 00:12:14,024
If something is stuck in Ralph,
press two.
277
00:12:14,108 --> 00:12:17,611
If this is Ralph,
Daddy is not in the phone.
278
00:12:17,695 --> 00:12:20,573
Do not open the phone
looking for me.
279
00:12:20,656 --> 00:12:21,866
What are you doing?
280
00:12:21,949 --> 00:12:23,117
The only thing I'm good at.
281
00:12:23,200 --> 00:12:24,201
Nothing.
282
00:12:24,285 --> 00:12:25,536
That tears it.
283
00:12:25,619 --> 00:12:27,329
We're going to see
Professor Frink,
284
00:12:27,413 --> 00:12:30,249
and find out exactly
what happened on that test.
285
00:12:30,332 --> 00:12:31,667
Got a little present
for you, Bart.
286
00:12:31,751 --> 00:12:35,087
It's called
The Bible For The Slow. Mm?
287
00:12:35,171 --> 00:12:36,505
He's not going to take it.
288
00:12:36,589 --> 00:12:38,340
Okily-dokily.
289
00:12:38,424 --> 00:12:41,844
Professor Frink, your stupid
test ruined my son's life.
290
00:12:41,927 --> 00:12:43,804
Hey, that test
is like a son to me.
291
00:12:43,888 --> 00:12:45,765
I raised it from a quiz.
292
00:12:45,848 --> 00:12:47,475
I've known my son
since he was born,
293
00:12:47,558 --> 00:12:49,894
and he's not anywhere
near as stupid
294
00:12:49,977 --> 00:12:51,812
as your stupid test says he is.
295
00:12:51,896 --> 00:12:56,025
And if you think so,
you're stupid, stupid, stupid!
296
00:12:56,108 --> 00:12:57,651
Wow, Marge.
297
00:12:57,735 --> 00:12:59,862
You really love Bart.
298
00:12:59,945 --> 00:13:02,239
All right, all right,
let me recheck it.
299
00:13:02,323 --> 00:13:04,074
Uh, rechecking, rechecking.
300
00:13:04,158 --> 00:13:05,451
Put-upon sigh.
301
00:13:05,534 --> 00:13:06,577
(sighs):
Oivik.
302
00:13:06,660 --> 00:13:08,746
Rechecking-- ah, here we are.
303
00:13:08,829 --> 00:13:10,122
Uh, Simpson, B.
304
00:13:10,206 --> 00:13:13,793
That's not a "B."
305
00:13:13,876 --> 00:13:15,294
FRINK: Well, yes, it is,
you see, the two--
306
00:13:15,377 --> 00:13:16,879
oh, my garvik!
307
00:13:16,962 --> 00:13:18,923
There was a mistake.
Well, your son
308
00:13:19,006 --> 00:13:20,841
has above-average intelligence.
309
00:13:20,925 --> 00:13:22,176
You did it, boy.
310
00:13:22,259 --> 00:13:23,469
No, that just looks like a "B."
311
00:13:23,552 --> 00:13:25,971
The real unfortunate
is H. Simpson.
312
00:13:26,055 --> 00:13:27,932
(laughs):
I mean, what a clod!
313
00:13:28,015 --> 00:13:31,060
Worst handwriting
and brain in town.
314
00:13:31,143 --> 00:13:32,061
-D'oh!
-BART: Hey!
315
00:13:32,144 --> 00:13:33,479
I'm H. Simpson.
316
00:13:33,562 --> 00:13:35,231
Oh, well, it's very nice
to meet you.
317
00:13:35,314 --> 00:13:36,440
Would you like some water?
318
00:13:36,524 --> 00:13:37,483
-Smartwater?
-No.
319
00:13:37,566 --> 00:13:38,609
(moans sadly)
320
00:13:41,862 --> 00:13:44,740
-Homie, aren't you coming?
-FRINK: Bye-bye.
321
00:13:44,824 --> 00:13:46,575
I can't. I'll be a laughing
stock when everyone finds out
322
00:13:46,659 --> 00:13:48,244
I'm the stupidest man in town.
323
00:13:48,327 --> 00:13:49,453
How are they gonna find out?
324
00:13:49,537 --> 00:13:50,996
I just tweeted it.
325
00:13:51,080 --> 00:13:53,999
Marge, you have to get ahead
of these stories.
326
00:13:58,087 --> 00:14:00,548
I'm sorry, sir, you belong here.
327
00:14:00,631 --> 00:14:02,591
Oh! Oh.
328
00:14:08,472 --> 00:14:09,682
Look thou be true.
329
00:14:09,765 --> 00:14:11,225
Do not give dalliance.
330
00:14:11,308 --> 00:14:13,310
Too much of the rein.
331
00:14:13,394 --> 00:14:15,479
(muttering)
332
00:14:15,563 --> 00:14:18,148
Why does Oscar skate
in his trash can?
333
00:14:18,232 --> 00:14:19,483
It makes no sense!
334
00:14:19,567 --> 00:14:20,693
(moans)
335
00:14:21,777 --> 00:14:23,612
I'll cheer up here.
336
00:14:24,655 --> 00:14:26,991
One "stupid," please?
337
00:14:27,074 --> 00:14:28,826
Okay, you gave me $40.
338
00:14:28,909 --> 00:14:30,244
Here's two dollars back.
339
00:14:30,327 --> 00:14:32,288
Unless you want
splash insurance.
340
00:14:32,371 --> 00:14:34,081
-How much is that?
-Another ten.
341
00:14:34,164 --> 00:14:35,291
Uh, here's $20.
342
00:14:35,374 --> 00:14:37,251
And two more for you.
343
00:14:38,711 --> 00:14:41,589
(humming)
344
00:14:41,672 --> 00:14:43,799
-(yelps) -Insurance doesn't
cover entryway splashes.
345
00:14:43,883 --> 00:14:45,217
D'oh!
346
00:14:45,301 --> 00:14:48,929
Hey, Homer, uh, we was watching
Jeopardy!, but, uh,
347
00:14:49,013 --> 00:14:51,974
tell you what, we'll just talk
about shapes and colors now.
348
00:14:52,057 --> 00:14:54,184
I like blue rectangles.
349
00:14:54,268 --> 00:14:56,020
Rectangles. You know, Homer.
350
00:14:56,103 --> 00:14:58,314
The ones with four sides.
351
00:14:58,397 --> 00:14:59,899
Listen, you.
352
00:14:59,982 --> 00:15:02,735
I've known my shapes
since I was 16!
353
00:15:02,818 --> 00:15:05,779
Put him down, Homer,
and I'll give you a cookie.
354
00:15:05,863 --> 00:15:07,489
That's a coaster.
355
00:15:07,573 --> 00:15:09,116
Ooh! Dummy's wising up.
356
00:15:09,199 --> 00:15:11,160
I'll take the cookie.
357
00:15:11,243 --> 00:15:15,205
I never thought I'd say this,
but I'm too depressed for Moe's.
358
00:15:21,378 --> 00:15:22,671
MOE:
Heya, Homer.
359
00:15:22,755 --> 00:15:25,883
I'm sorry. I know I'm taking up
too much of the bed.
360
00:15:25,966 --> 00:15:27,843
Oh, sweetie.
361
00:15:27,927 --> 00:15:31,138
What the entire world thinks
doesn't affect how I see you.
362
00:15:31,221 --> 00:15:32,973
Well, how do you see me?
363
00:15:33,057 --> 00:15:36,727
The hair and body
of a dashing Friar Tuck.
364
00:15:36,810 --> 00:15:39,730
Ooh. (moaning)
365
00:15:39,813 --> 00:15:41,357
But what about my brains?
366
00:15:41,440 --> 00:15:43,734
My favorite character
in The Wizard of Oz
367
00:15:43,817 --> 00:15:46,695
was always the Scarecrow.
368
00:15:46,779 --> 00:15:48,364
I knew it. Thanks to that test,
369
00:15:48,447 --> 00:15:50,282
you see me as stupid first
and Homer third.
370
00:15:50,366 --> 00:15:51,659
I mean, second.
371
00:15:51,742 --> 00:15:52,701
I know second.
372
00:15:52,785 --> 00:15:53,994
I won't let you give up.
373
00:15:54,078 --> 00:15:56,205
We're going to start
improving you.
374
00:15:56,288 --> 00:15:58,207
Oh, Marge. No one ever did
anything useful
375
00:15:58,290 --> 00:15:59,833
after the age of 39.
376
00:15:59,917 --> 00:16:01,669
George W. Bush sobered up.
377
00:16:01,752 --> 00:16:03,170
And became president.
378
00:16:03,253 --> 00:16:04,755
Too huge mistakes.
379
00:16:04,838 --> 00:16:06,465
Homie, this whole mix-up
happened
380
00:16:06,548 --> 00:16:08,592
because of
your sloppy handwriting.
381
00:16:08,676 --> 00:16:11,470
We'll start with that,
improving your handwriting.
382
00:16:11,553 --> 00:16:15,265
Right now, my hand just wants
to crawl in my pocket and cry.
383
00:16:15,349 --> 00:16:18,519
Now this hand is jealous.
384
00:16:18,602 --> 00:16:19,895
Mwah.
385
00:16:19,979 --> 00:16:21,647
I know where this is going.
386
00:16:21,730 --> 00:16:25,526
Um, I do, too,
but you say it first.
387
00:16:25,609 --> 00:16:27,111
Snuggling.
388
00:16:27,194 --> 00:16:28,696
(gasps)
Ooh.
389
00:16:30,656 --> 00:16:32,157
(Ralph humming)
390
00:16:32,241 --> 00:16:35,661
What is his secret?
What is his secret?!
391
00:16:35,744 --> 00:16:37,913
I'm going to Dizzyland.
392
00:16:37,997 --> 00:16:39,999
♪ ♪
393
00:16:45,421 --> 00:16:47,506
Want to see me do a cartwheel?
394
00:16:47,589 --> 00:16:49,425
-No! No, no, no!
-Good point.
395
00:16:49,508 --> 00:16:52,261
On the other hand, whee!
(giggles)
396
00:16:52,344 --> 00:16:53,929
(tires screech)
397
00:16:54,013 --> 00:16:56,015
Don't worry, Lou,
I've seen that in cartoons.
398
00:16:56,098 --> 00:16:59,018
Swee'Pea, Mr. Magoo,
they were fine.
399
00:16:59,101 --> 00:17:00,602
What about Sylvester the Cat?
400
00:17:00,686 --> 00:17:02,813
Never be a cat
in a cartoon, Lou.
401
00:17:02,896 --> 00:17:04,064
Never.
402
00:17:05,941 --> 00:17:08,110
-(Lisa screams)
-(Ralph laughs)
403
00:17:10,779 --> 00:17:12,448
LISA: The beam must have
a fulcrum I can move to
404
00:17:12,531 --> 00:17:13,615
that would stabilize it.
405
00:17:13,699 --> 00:17:15,784
Think, Lisa, think.
406
00:17:15,868 --> 00:17:19,204
(ship horn blows)
407
00:17:19,288 --> 00:17:20,581
Oh!
(panting)
408
00:17:23,709 --> 00:17:25,002
(bicycle bell dinging)
409
00:17:25,085 --> 00:17:27,087
Two for two.
410
00:17:29,048 --> 00:17:32,342
Young man, didn't I tell you
to sit and stay in that house?
411
00:17:32,426 --> 00:17:34,344
I thought you were talking
to the dog.
412
00:17:34,428 --> 00:17:35,804
We don't have a dog.
413
00:17:35,888 --> 00:17:37,681
Then what's been pooping
in my bedroom?
414
00:17:37,765 --> 00:17:41,810
Professor, how on Earth did he
get a higher score than me?
415
00:17:41,894 --> 00:17:45,647
Okay, Lisa, I am going
to give you ten more points
416
00:17:45,731 --> 00:17:48,067
for one of the most important
skills of all:
417
00:17:48,150 --> 00:17:51,695
discovering huge flaws in
my test without telling anyone.
418
00:17:51,779 --> 00:17:53,572
(laughs)
419
00:17:53,655 --> 00:17:56,158
You mean, after all this,
after all I've gone through,
420
00:17:56,241 --> 00:17:59,912
you're just gonna fudge my score
and I should be happy?
421
00:17:59,995 --> 00:18:02,247
Well, after all,
that's how I got into, uh...
422
00:18:02,331 --> 00:18:03,999
Oh, I can't say it.
423
00:18:04,083 --> 00:18:05,334
The lowest of the Ivys.
424
00:18:05,417 --> 00:18:07,002
Oh, God, help me-- Cornell!
425
00:18:07,086 --> 00:18:08,170
Cornell! God!
426
00:18:08,253 --> 00:18:09,338
It's okay, you're fine.
427
00:18:09,421 --> 00:18:11,006
Oh, gloyvik.
428
00:18:11,090 --> 00:18:12,841
Okay, Homie, buckle up.
429
00:18:12,925 --> 00:18:16,386
Because there's no limit to how
neat your handwriting can get.
430
00:18:16,470 --> 00:18:17,763
Marge, I don't know.
431
00:18:17,846 --> 00:18:19,848
You can't teach
an old dog new tricks.
432
00:18:19,932 --> 00:18:23,227
(harmonica playing)
433
00:18:23,310 --> 00:18:24,603
I'll help you.
434
00:18:24,686 --> 00:18:26,855
♪ Whoa ♪
435
00:18:26,939 --> 00:18:29,525
♪ My love... ♪
436
00:18:29,608 --> 00:18:32,361
Lisa, turn off
that oldies station!
437
00:18:32,444 --> 00:18:34,071
-♪ My darl... ♪
-(music stops)
438
00:18:56,885 --> 00:18:58,554
HOMER:
Dearest Marjorie,
439
00:18:58,637 --> 00:19:01,473
what words are adequate
to describe your beauty?
440
00:19:01,557 --> 00:19:04,810
Like, a bowling ball,
fresh out of a polisher.
441
00:19:04,893 --> 00:19:05,978
Oh.
442
00:19:06,061 --> 00:19:07,396
I've always dreamed
443
00:19:07,479 --> 00:19:11,358
Homie would write me
cursive love letters.
444
00:19:16,697 --> 00:19:20,242
HOMER: You are as beautiful
as your sisters are hideous.
445
00:19:20,325 --> 00:19:22,536
Oh...
446
00:19:23,996 --> 00:19:25,998
♪ ♪
447
00:19:28,500 --> 00:19:30,335
Oh, Homie.
448
00:19:30,419 --> 00:19:31,962
Mwah. Oh.
449
00:19:32,045 --> 00:19:34,423
I'm married to a writer.
450
00:19:34,506 --> 00:19:35,757
I really am.
451
00:19:35,841 --> 00:19:36,842
(snores)
452
00:19:43,182 --> 00:19:44,683
Welcome, all of you.
453
00:19:44,766 --> 00:19:46,685
You are the chosen people.
454
00:19:46,768 --> 00:19:49,229
Chosen to be my slaves.
455
00:19:49,313 --> 00:19:51,190
I am no one's slave.
456
00:19:51,273 --> 00:19:52,441
Well, doesn't matter
what you think.
457
00:19:52,524 --> 00:19:53,775
The doors are sealed.
458
00:19:53,859 --> 00:19:55,986
Not this one.
459
00:19:56,069 --> 00:19:58,947
Wait, wait, you haven't heard
about the retirement plan.
460
00:19:59,031 --> 00:20:01,325
There isn't one.
461
00:20:01,408 --> 00:20:02,659
Fine, I don't need them.
462
00:20:02,743 --> 00:20:04,453
I don't need anyone.
463
00:20:07,080 --> 00:20:11,210
Oh. Why did you have me go back
for your slippers?
464
00:20:11,293 --> 00:20:13,629
How could you turn on me
so quickly?
465
00:20:59,049 --> 00:21:01,051
Shh!
466
00:21:03,971 --> 00:21:05,931
Captioned by
Media Access Group at WGBH