1 00:00:03,169 --> 00:00:05,880 SIMPSONIT 2 00:00:10,719 --> 00:00:13,805 Mmm... Tukos. 3 00:00:25,567 --> 00:00:31,448 Ainoa selitys tälle on, että näen unta, jossa talossa tulvii. 4 00:00:31,531 --> 00:00:34,743 Mitä se merkitsee? Mitähän? 5 00:00:34,826 --> 00:00:39,706 Että olet stressaantunut, sillä tämä ei ole unta. 6 00:00:39,789 --> 00:00:41,541 Cowabunga! 7 00:00:45,170 --> 00:00:50,175 Tämähän on kauheaa. Tosin sohva onkin kivempi tuolla. 8 00:00:55,472 --> 00:00:57,057 Miten näin kävi? 9 00:00:59,184 --> 00:01:01,561 En pidä taulusta tuossa. 10 00:01:01,644 --> 00:01:05,440 Ehkä sinua painaa jokin muu. Onko nälkä? Paistaisit kyljyksiä. 11 00:01:05,523 --> 00:01:06,399 Hyvä on. 12 00:01:07,650 --> 00:01:11,404 -Siirrätkö nyt taulua? -Aina sinä jauhat siitä. 13 00:01:13,990 --> 00:01:16,701 Täydellistä. Ei olekaan, kokeile uudelleen. 14 00:01:19,871 --> 00:01:21,498 Ei. Laita niiden väliin. 15 00:01:24,167 --> 00:01:28,004 Näetkö? Kun kuuntelet minua, olemme mainio työpari. 16 00:01:29,464 --> 00:01:31,716 Kuin kuulisin valtameren. 17 00:01:32,133 --> 00:01:36,471 Vikaa on kai molemmissa. Se on tavallaan virkistävää. 18 00:01:36,554 --> 00:01:40,934 -Voin pyytää silti anteeksi. -Ei tarvitse, kulta. 19 00:01:42,102 --> 00:01:44,187 Olen silti pahoillani. 20 00:01:44,270 --> 00:01:48,775 Kun yritämme myydä talon, älkää mainitko vettä. 21 00:01:48,858 --> 00:01:52,987 -Kai olet maksanut vakuutuksen? -Laskuhan kelluu tuossa. 22 00:01:53,071 --> 00:01:55,281 Eräpäivä on vasta huomenna. 23 00:01:56,741 --> 00:02:01,955 -Origamiprojektini! -Pidetään sille hautajaiset. 24 00:02:02,038 --> 00:02:03,957 VAKUUTUSYHTIÖ AUTTAA HYVINÄ AIKOINA 25 00:02:04,040 --> 00:02:07,252 Vilkaistaanpa tietojanne. Alt-Ctrl-F. 26 00:02:07,335 --> 00:02:13,341 Himputti. Kate, voitko auttaa? Näissä on tämä sukupolvien kuilu. 27 00:02:16,344 --> 00:02:20,056 -Pidä hauskaa. -Kyllä nuoriso osaa. 28 00:02:20,140 --> 00:02:22,892 Katsotaanpa. 29 00:02:22,976 --> 00:02:27,313 Onnittelut. Myymäni vakuutus korvaa talonne hinnan kokonaan. 30 00:02:27,397 --> 00:02:28,523 102 DOLLARIA 31 00:02:28,606 --> 00:02:31,985 Ja tarjoamme majoituksen korjausten ajaksi. 32 00:02:32,068 --> 00:02:36,531 Se oli ainoa myymäni vakuutus ja te kävitte firmalle kalliiksi, 33 00:02:36,614 --> 00:02:39,868 -joten saan potkut. -Olen pahoillani. 34 00:02:39,951 --> 00:02:43,371 On minulla vaihtoehtoja. Työttömyys, itsemurha. 35 00:02:43,454 --> 00:02:48,376 Kun yksi ovi sulkeutuu, arkku aukeaa. Tai ei minulla arkkuun ole varaa. 36 00:02:48,459 --> 00:02:51,796 Siinäpä onkin minulle tavoite. 37 00:02:52,338 --> 00:02:55,133 Kate, miten puhelin ladataan? 38 00:02:56,885 --> 00:03:01,681 Tuleeko seinärei'istä latausta? Mitä seuraavaksi? 39 00:03:03,975 --> 00:03:07,312 Länsipuolella on kivoja AirBnb:itä. 40 00:03:07,395 --> 00:03:09,981 VAN HOUTENIEN KOTI 41 00:03:10,064 --> 00:03:14,194 Tuntuisi oudolta nukkua tutun ihmisen makuuhuoneessa. 42 00:03:15,987 --> 00:03:18,198 Miellyttääkö huone? 43 00:03:18,281 --> 00:03:21,993 Teidänhän pitäisi olla lomalla vielä kolme viikkoa. 44 00:03:22,076 --> 00:03:26,331 Ei se ole loma. Isä on sadonkorjuutöissä. 45 00:03:26,414 --> 00:03:30,418 Tule. Sinun pitää nousta olkapäilleni poimimaan omenia. 46 00:03:31,127 --> 00:03:35,048 Minä en halua olla huoneessa, jossa on ollut alastomia miehiä. 47 00:03:36,257 --> 00:03:38,509 Älä kuvittele tuota. 48 00:03:39,219 --> 00:03:44,307 Terve, poika. Kuulin huhua, että olet saanut hieman rahaa. 49 00:03:44,390 --> 00:03:48,686 -Niin. -Mietin, josko... Kuuntelehan. 50 00:03:48,770 --> 00:03:53,233 -Pidän sinua ystävänäni. -Ei käy. 51 00:03:53,316 --> 00:03:57,028 Ansaitsematon raha on kaikkein arvokkainta. 52 00:03:57,111 --> 00:04:02,242 Ja se on minun. Enkä hanki sinulle TV:tä, parempaa huonetta enkä... 53 00:04:02,325 --> 00:04:06,621 -Leikkausta. -Tarvitsetko leikkauksen? Mikä on hätänä? 54 00:04:06,704 --> 00:04:10,333 Se on noloa, enkä haluaisi puhua siitä. 55 00:04:10,416 --> 00:04:14,754 -Ai jaa? Mikä se voisi olla? -Se on tärkeä ja kallis leikkaus. 56 00:04:14,837 --> 00:04:16,631 Mikä se voisi olla? 57 00:04:17,090 --> 00:04:18,925 KANANKAULA KUOLONKORINA 58 00:04:20,093 --> 00:04:21,970 Piikki persuksessa? 59 00:04:23,930 --> 00:04:28,977 -Irti! Tarvitsen ammattiapua. -Ei huolta. Tämä on Amerikka. 60 00:04:29,060 --> 00:04:32,480 Terveydenhuoltomme on Pohjois-Amerikan parhaita. 61 00:04:32,563 --> 00:04:36,609 Terve, sairausvakuutus. Siis: terve, pankki. 62 00:04:36,693 --> 00:04:39,570 -Saanko puhua lääkärille yksin? -Totta kai. 63 00:04:41,030 --> 00:04:46,202 Ai niin, minä olen lääkäri. Siksi minulla on kuunteluputki. 64 00:04:48,538 --> 00:04:50,415 Naurattaa aina. 65 00:04:50,498 --> 00:04:56,462 -Mikä hänellä kestää? -Terveydenhoitokulut ovat hirveitä täällä. 66 00:04:56,546 --> 00:05:00,675 Vaikkapa Tanskassa terveydenhuolto on ilmaista. 67 00:05:00,758 --> 00:05:04,637 Maailmassa vain makeutusaine on ilmaista. 68 00:05:04,721 --> 00:05:08,933 Tanskassa jopa rikkailla on korkea verotus. 69 00:05:09,017 --> 00:05:13,354 Ja he saavat ilmaisen terveydenhuollon. Sitä sosialismi on. 70 00:05:13,730 --> 00:05:17,525 Radion öykkärithän käskevät vihaamaan sosialismia. 71 00:05:17,608 --> 00:05:19,610 Lääkäri ei voi auttaa. 72 00:05:19,694 --> 00:05:23,239 Jos ukki joutuisi onnettomuuteen Tanskassa, 73 00:05:23,323 --> 00:05:25,783 hän saisi ilmaista hoitoa. 74 00:05:25,867 --> 00:05:30,496 En voi lähteä Tanskaan yksin. Eksyn omissa virkkeissänikin, 75 00:05:30,580 --> 00:05:33,958 ja se oli paras koskaan syömäni piirakka. 76 00:05:34,334 --> 00:05:39,088 Mitä jos käytämme vakuutusrahamme perhelomaan Tanskassa? 77 00:05:39,172 --> 00:05:40,715 Miksi ihmeessä? 78 00:05:40,798 --> 00:05:43,926 Kyselyissä se on aina maailman onnellisin maa. 79 00:05:44,010 --> 00:05:46,346 Minä sinulle kyselyn näytän. 80 00:05:47,680 --> 00:05:48,890 ONNELLISIMMAT MAAT 1) TANSKA 81 00:05:48,973 --> 00:05:52,560 -Oikeassa olet. -Homerilla on lomaa, meillä on rahaa. 82 00:05:52,643 --> 00:05:57,023 Eli me lähdemme Tanskaan ja ukki pääsee hoitoon. 83 00:05:57,106 --> 00:06:00,777 Marge taitaa olla teillä pomo. 84 00:06:00,860 --> 00:06:04,781 -Minä päätän, ettemme lähde. -Minun on pakko päästä sinne. 85 00:06:04,864 --> 00:06:08,785 -No mennään. -Oletpa sinä tossun alla. 86 00:06:15,333 --> 00:06:17,168 USKON LENTO 87 00:06:17,251 --> 00:06:20,380 Valitsimme kuitenkin nimen Danish Air. 88 00:06:21,297 --> 00:06:25,468 Anteeksi, tämä on savuton lento. 89 00:06:27,637 --> 00:06:29,680 Anteeksi. 90 00:06:30,098 --> 00:06:32,475 Ovatpa lentoemännät suloisia. 91 00:06:32,558 --> 00:06:35,228 Laskeudumme pian Kööpenhaminaan. 92 00:06:35,311 --> 00:06:41,651 Jos rakennatte huonekaluja, viimeistelkää lakkapinta nyt. 93 00:06:43,611 --> 00:06:45,780 Minäkin sain jotain aikaan. 94 00:06:45,863 --> 00:06:47,782 2. IHMISEN PARAS YSTÄVÄ KISSA 95 00:06:48,241 --> 00:06:51,536 Tanska, Itämeren helmi. Laadukkaita kouluja - 96 00:06:51,619 --> 00:06:54,372 modernia designia, tuulivoimaa - 97 00:06:54,455 --> 00:06:58,251 ja painostavia draamasarjoja, joissa murhataan teinejä. 98 00:06:58,960 --> 00:07:02,922 -Kiitos, että vuokrasitte asuntoni. -Onpa tämä tehokas. 99 00:07:06,884 --> 00:07:12,265 -Tarjoan teille kaupunkikierroksen. -Ensin haluan ottaa nokoset. 100 00:07:13,516 --> 00:07:19,480 Ei, Homer. Nukuit koneessa, tullissa ja bussissa. 101 00:07:19,564 --> 00:07:24,235 Miten voit nukkua nyt? Etkö kuule Kööpenhaminan kutsua? 102 00:07:24,318 --> 00:07:26,070 Käske sen jättää viesti. 103 00:07:35,746 --> 00:07:39,917 Ihmiset ovat avoimesti helliä. Pidetäänkö toisiamme kädestä? 104 00:07:40,001 --> 00:07:43,296 -Kuuluuko sormien lomittua? -Kramppi! 105 00:07:43,379 --> 00:07:45,923 -Tässä on hilloa. -Se ei lähde pois. 106 00:07:46,007 --> 00:07:48,801 -Ukilla on karheat kädet. -Lisalla pehmeät. 107 00:07:48,885 --> 00:07:49,844 Pitäkää vain kiinni. 108 00:07:49,927 --> 00:07:53,556 Valtio voi opettaa teille sosiaalisia taitoja. 109 00:07:53,639 --> 00:07:58,186 -Pidät omasta kädestäsi kiinni. -Ne tappelevat viineristä. 110 00:07:59,228 --> 00:08:03,900 Vuonna 1913 pystytetty Pieni merenneito on Tanskan symboli. 111 00:08:03,983 --> 00:08:08,821 Disneyhän sen keksi, niin kuin Spider-Manin ja Tähtien sodan. 112 00:08:08,905 --> 00:08:12,492 Oikea pieni merenneito oli traaginen hahmo. 113 00:08:12,575 --> 00:08:14,952 -Entä se rapu? -Ei sellaista ollut. 114 00:08:15,036 --> 00:08:17,497 -Se oli ainoa hauska juttu leffassa. -Jep. 115 00:08:17,580 --> 00:08:22,084 Miten mahtavaa. Pyöräilijöitä on enemmän kuin autoilijoita. 116 00:08:22,168 --> 00:08:25,755 Ihmiset kulkevat kotiin pyöräpikaväyliä pitkin. 117 00:08:26,130 --> 00:08:28,633 Kuinka ruuhkaisia teidän pyöräpikaväylänne ovat? 118 00:08:29,717 --> 00:08:30,760 Niitä ei ole. 119 00:08:30,843 --> 00:08:34,639 -Pyöräilevätkö monet? -Lehdenjakaja, kunnes isä osui häneen. 120 00:08:34,722 --> 00:08:39,101 -Se lööppi jäi jakamatta. -Pysäytä auto! 121 00:08:42,855 --> 00:08:46,025 Mitä? Fart kontrol tarkoittaa nopeusvalvontaa. 122 00:08:50,780 --> 00:08:55,535 Pyydän anteeksi. Kielessämme se tarkoittaa jotakin muuta. 123 00:08:55,618 --> 00:08:58,120 Tiedän kyllä. Puhun juuri kieltänne. 124 00:08:58,454 --> 00:09:00,998 AMALIENBORGIN KUNINKAALLINEN LINNA 125 00:09:01,541 --> 00:09:04,794 Terveydenhoito ei ole ulkomaalaisille ilmaista, 126 00:09:04,877 --> 00:09:10,550 paitsi jos loukkaantuu onnettomuudessa Tanskassa. 127 00:09:11,759 --> 00:09:14,554 Uskomatonta, että valtio tiedottaa tuosta. 128 00:09:14,637 --> 00:09:15,930 Ilmaiseksi! 129 00:09:18,307 --> 00:09:19,934 Anteeksi, pudotit tämän. 130 00:09:20,017 --> 00:09:23,354 Hän on prinssi Christian, perimysjärjestyksessä toinen. 131 00:09:26,524 --> 00:09:28,359 Soitan tenorisaksofonia. 132 00:09:28,442 --> 00:09:34,991 Voi ei, sieltä se tulee. Vastustamaton prinsessaunelma. 133 00:09:47,503 --> 00:09:49,547 TANSSIAISKUNINGATAR OIKEA KUNINGAS 134 00:10:02,435 --> 00:10:07,023 -Bart, pois haaveistani! -Pelastin henkesi. Voisit sentään kiittää. 135 00:10:09,066 --> 00:10:12,403 Olisi jännittävää asua täällä. 136 00:10:12,486 --> 00:10:18,367 Meidän pitäisi kokeilla sitä. Haluan asua Celsius-maassa. 137 00:10:18,451 --> 00:10:23,247 -Mainoksissa on tissejä! -Ja täällä on maailman upein huvipuisto. 138 00:10:32,632 --> 00:10:38,220 Kansallislaulu on kaunis. Ja sota tulee vasta toisessa säkeistössä. 139 00:10:38,304 --> 00:10:41,057 Ja sen pystyy oikeasti laulamaan. 140 00:10:42,016 --> 00:10:46,896 On jossain kaunis maa 141 00:10:47,396 --> 00:10:52,485 Jossa pyökit tarjoaa varjoa 142 00:10:52,568 --> 00:10:56,405 Ja suolainen meri kuohuaa 143 00:10:56,489 --> 00:11:02,620 Ja suolainen meri kuohuaa 144 00:11:03,913 --> 00:11:05,247 RAUHAA NAUTTIKAA OLOSTANNE 145 00:11:05,331 --> 00:11:09,877 Bart ja Lisa tulevat toimeen! Tämä maa kutsuu meitä. 146 00:11:09,960 --> 00:11:14,799 Homer, uskaltaisitko olla tekemättä mitään ja jäädä tänne? 147 00:11:14,882 --> 00:11:16,884 Emme voi asua täällä. 148 00:11:16,967 --> 00:11:21,722 Luotan ydinvoimaan, mutta tuulivoima on vaarallista. 149 00:11:21,806 --> 00:11:25,559 -Anteeksi, valkoiset roskat. -Tätäkö sinä haluat? 150 00:11:25,643 --> 00:11:28,604 Siis erottelemme roskat värin mukaan. 151 00:11:28,938 --> 00:11:34,276 Maa on yhä suloinen 152 00:11:34,694 --> 00:11:38,155 Koska sininen tuuli puhaltaa 153 00:11:38,239 --> 00:11:41,784 En voi uskoa, että haluaisit jättää Springfieldin. 154 00:11:41,867 --> 00:11:43,869 Kaikki ystäväni ovat siellä. 155 00:11:47,707 --> 00:11:52,002 Tulimme huijaamaan tanskalaisia, ja sen me teemme. 156 00:11:52,086 --> 00:11:57,049 -Sitten lähdemme kotiin! -Selvä. Mutta ensin haluan smørrebrødiä. 157 00:11:57,133 --> 00:12:00,928 Tai ehkä mørbradbøfferejä tai flæskestegiä. 158 00:12:01,345 --> 00:12:04,682 Naiset pitävät Tanskasta. Olenko sinusta komea? 159 00:12:04,765 --> 00:12:08,853 -Joo, aioinkin sanoa. -Olen tanskalainen nelonen. 160 00:12:08,936 --> 00:12:11,063 Minä olen amerikkalainen ysi! 161 00:12:13,149 --> 00:12:15,443 Miksi perhe haluaa jäädä tänne? 162 00:12:15,526 --> 00:12:19,363 Amerikassa on hienoja TV-kanavia, kuten BBC America, 163 00:12:19,447 --> 00:12:23,159 ja juustokakkutehdas. Tehdas! 164 00:12:23,242 --> 00:12:27,955 -Haluaisin tulla sinne kanssasi. -Emme ota enää ulkomaalaisia. 165 00:12:29,540 --> 00:12:34,462 Nyt lopetetaan pelleily. Sinut pitää hankkia sairaalaan. 166 00:12:34,545 --> 00:12:36,630 TANSKAN KORKEIN KOHTA 167 00:12:41,093 --> 00:12:43,345 LUMIKUNINGATAR LIUKASTA LUNTA 168 00:12:44,221 --> 00:12:47,933 RUMA ANKANPOIKANEN KEISARIN UUDET VAATTEET 169 00:12:48,017 --> 00:12:49,310 VIIKINKILAIVAMUSEO 170 00:12:59,111 --> 00:13:02,448 PALIKKAMAA 171 00:13:02,531 --> 00:13:03,949 RAUTAKAUTINEN KYLÄ 172 00:13:04,784 --> 00:13:07,620 UHRISUO 173 00:13:17,171 --> 00:13:21,091 -Hei. Miten päivänne meni? -Tanska on hirveän turvallinen. 174 00:13:21,175 --> 00:13:25,513 Viime viikolla turisti loukkaantui Kronborgin linnassa. 175 00:13:25,596 --> 00:13:29,391 Niin, Kronborgin linna. Miksen ajatellut sitä? 176 00:13:29,475 --> 00:13:31,685 Koska en ollut kuullutkaan siitä. 177 00:13:31,769 --> 00:13:37,817 Kronborgin linna muistetaan erityisesti Hamletin Elsinorena. 178 00:13:38,192 --> 00:13:42,404 -Eikö olekin kaunista? -Linna oli kiva, torni oli tylsä. 179 00:13:42,488 --> 00:13:47,284 Sekin Tanskassa on hienoa, että käveleminen laihduttaa sinua. 180 00:13:47,952 --> 00:13:50,079 Raskauskilot ovat pudonneet! 181 00:13:50,162 --> 00:13:54,917 Olemme maailman kauneimmassa paikassa, ja on pakko myöntää, 182 00:13:55,000 --> 00:13:59,839 -etten halua palata kotiin. -En minäkään! 183 00:13:59,922 --> 00:14:03,509 Olisimme onnellisia täällä. Elämä on terveellistä, 184 00:14:03,592 --> 00:14:06,971 siistiä ja hirveän sivistynyttä. 185 00:14:07,054 --> 00:14:09,640 Kaikki tehdään kohtuudella. 186 00:14:09,723 --> 00:14:14,645 Et kuvaile maata, vaan minun vastakohtaani. 187 00:14:14,728 --> 00:14:18,566 -Kaikki puhuvat englantia. -Ydinsota ei ole uhka. 188 00:14:18,649 --> 00:14:21,569 Tämä on kiva paikka, ja me pidämme siitä. 189 00:14:21,652 --> 00:14:24,697 Pyydän sinua vain harkitsemaan asiaa. 190 00:14:28,576 --> 00:14:31,287 Ehkä meidän pitäisi muuttaa tänne. 191 00:14:33,330 --> 00:14:36,458 Pulleako vai eikö pullea; siinä pulla. 192 00:14:36,542 --> 00:14:41,338 Onko jalompaa hengen syöpötellä kaikk' inhan rasvaiset nachot - 193 00:14:41,422 --> 00:14:43,424 vai tyytyä turskaan? 194 00:14:43,507 --> 00:14:47,595 Siinä vastus, jolla paistuu grillikyljys. 195 00:14:47,678 --> 00:14:52,892 Millaiset lie herkut, kun poissa on nuo maalaiskanan koipireidet? 196 00:14:53,225 --> 00:14:58,564 Ei, olen amerikkalainen! Ja se on maailman hienoin maa. 197 00:14:58,647 --> 00:15:00,774 Vuodesta 1917 vuoteen 2016. 198 00:15:03,652 --> 00:15:06,488 Tämä on nukkuva kuninkaamme Holger Danske. 199 00:15:06,572 --> 00:15:10,743 No niin, isä. Portaissa kaatuminen se vasta amerikkalaista on. 200 00:15:14,330 --> 00:15:18,375 Odota, poika. Minun pitää tunnustaa ensin jotain. 201 00:15:18,459 --> 00:15:23,839 En tarvitse leikkausta. Minulta pitää vain poistaa tatuointi. 202 00:15:23,923 --> 00:15:26,759 Tulimmeko tänne typerän tatuoinnin takia? 203 00:15:27,593 --> 00:15:29,678 Ei se ole mikä tahansa tatuointi. 204 00:15:32,640 --> 00:15:37,353 -Äitikö? -Ei vaan Mona Maloy, joka silitti paitani. 205 00:15:38,354 --> 00:15:40,064 Tietenkin se viittaa äitiisi. 206 00:15:40,147 --> 00:15:42,566 PÄIHTYNYT VIIKINKI 207 00:15:42,650 --> 00:15:45,736 En voi kuolla tämä sydämeni kohdalla. 208 00:15:45,819 --> 00:15:49,865 Miksi tuotamme aina pettymyksen naisillemme? 209 00:15:49,949 --> 00:15:54,703 Kysyisin Monalta, mutta hän on vihaamassa minua helvetissä. 210 00:15:54,787 --> 00:15:59,959 Minunkin on ikävä. Hän sai kaikki ikävöimään itseään. 211 00:16:01,543 --> 00:16:03,963 -Hei. -Hän puhuu sinulle! 212 00:16:04,755 --> 00:16:06,757 Etsin oman ikäiseni seuralaisen. 213 00:16:06,840 --> 00:16:08,175 VIIKINKIAIRO 214 00:16:08,258 --> 00:16:10,928 Minun oli pakko tulla puhumaan. 215 00:16:11,011 --> 00:16:15,766 Mies, joka itkee julkisesti, on varmasti todella empaattinen. 216 00:16:15,849 --> 00:16:19,895 Minä itken ja vollotan. Joskus nenästä tulee jotain. 217 00:16:21,981 --> 00:16:24,817 Tanskalaismiehet eivät paljasta tunteitaan. 218 00:16:24,900 --> 00:16:28,988 -He ovat viileitä, virheettömiä jumalia. -Minä olen naimisissa. 219 00:16:29,613 --> 00:16:30,990 Olen naimisissa. 220 00:16:34,034 --> 00:16:37,621 Täällä avioliitto ei ole niin hirveän pyhä. 221 00:16:37,705 --> 00:16:40,165 Olemme seksuaalisesti vapaita. 222 00:16:40,249 --> 00:16:44,253 Ehkä koska olemme herkempiä toistemme tarpeiden suhteen. 223 00:16:44,336 --> 00:16:46,880 Tai koska olemme hirveän kuumia. 224 00:16:46,964 --> 00:16:50,968 Tanssitaan perinteinen intohimon tanssimme. 225 00:16:51,051 --> 00:16:52,302 Selvä. 226 00:17:03,647 --> 00:17:07,735 Tanskalaiset syövät eniten jäätelöä maailmassa, 227 00:17:07,818 --> 00:17:12,156 mutta sydän- ja verisuonitaudit... ovat yleisin kuolinsyy. 228 00:17:12,573 --> 00:17:13,741 Kylttikin lupasi hyvää. 229 00:17:13,824 --> 00:17:15,242 HÄEGEN-DELAUS 230 00:17:15,325 --> 00:17:20,497 Ei se isäänne ainakaan estä. Lähetän hänelle kuvan teistä... 231 00:17:20,581 --> 00:17:21,874 Herran tähden. 232 00:17:23,125 --> 00:17:24,043 Marge! 233 00:17:26,295 --> 00:17:29,423 Älä mene! Mistä löydän toisen tuollaisen miehen? 234 00:17:29,757 --> 00:17:32,968 Hei, olemme Ohion Cheesburgin Kiwanis-kerhosta. 235 00:17:37,347 --> 00:17:42,686 Pakko myöntää, että kaikki täällä yöpyneet parit ovat eronneet. 236 00:17:42,770 --> 00:17:46,815 -Miksi arvostelut ovat sitten niin hyviä? -Kissan takia. 237 00:17:46,899 --> 00:17:50,069 Se on kyllä ihana. Anna kun rapsutan leukaasi. 238 00:17:50,986 --> 00:17:53,197 Se on hirveän iso! 239 00:17:53,280 --> 00:17:57,284 Anteeksi kauheasti. Me vain tanssimme ja söimme kalaa. 240 00:17:57,618 --> 00:18:00,537 -Ei se mitään. -Tuletko siis kotiin? 241 00:18:00,621 --> 00:18:04,333 En. Jään tänne. En tiedä, kuinka kauaksi aikaa, 242 00:18:04,416 --> 00:18:08,670 mutta minulla on elävä ja vapaa olo. En edes käytä rintaliivejä. 243 00:18:09,421 --> 00:18:13,217 Vain yksi kangas erottaa ne viileästä pohjolan ilmasta. 244 00:18:13,300 --> 00:18:18,722 -Anteeksi. Emme lähde kotiin. -Eivät lapset voi korvata minua. 245 00:18:18,806 --> 00:18:22,059 Se voi lämmittää äitiä yöllä. 246 00:18:22,518 --> 00:18:24,311 Haluatko kaljan? 247 00:18:31,443 --> 00:18:32,319 Isä, odota! 248 00:18:33,153 --> 00:18:35,948 Äiti sanoi, että saat ottaa nämä rintsikat. 249 00:18:37,199 --> 00:18:39,910 Opin vasta avaamaan näitä. 250 00:18:42,079 --> 00:18:43,831 Mitä minä teen? 251 00:18:43,914 --> 00:18:48,669 En osaa nauttia edes turvatarkastuksesta ilman Margea. 252 00:18:49,002 --> 00:18:52,297 Minun on pakko varoittaa, että teet hirveän virheen. 253 00:18:52,381 --> 00:18:53,215 Tiedän. 254 00:18:53,298 --> 00:18:58,220 Tuhosin itsepäisyydelläni liittoni, ja minulle jäi vain tatuointi. 255 00:18:58,554 --> 00:19:01,640 -Mene naisesi luo. -Ai sen baarin naisen? 256 00:19:01,723 --> 00:19:05,519 -Ja sen jälkeen Margen. -Ei, menen suoraan Margen luo! 257 00:19:08,313 --> 00:19:10,524 TAKSI PYÖRÄVUOKRAUS 258 00:19:13,735 --> 00:19:15,988 -Marge! -Et noussut koneeseen. 259 00:19:16,071 --> 00:19:20,325 Kotini on siellä, missä sinä olet. Jään Kööpenhaminaan. 260 00:19:20,409 --> 00:19:25,038 On kiva, että palasit, mutta en ehkä haluakaan asua täällä. 261 00:19:25,372 --> 00:19:26,206 Mikset? 262 00:19:27,082 --> 00:19:32,254 Vessa on suihkussa, eivätkä kalsarisi mahdu pyykkikoneeseen. 263 00:19:34,882 --> 00:19:36,884 Ja näetkö, miten pimeää tuolla on? 264 00:19:38,427 --> 00:19:40,304 Nyt on aamupäivä. 265 00:19:44,141 --> 00:19:46,310 Olipa kiva päivä. 266 00:19:46,977 --> 00:19:52,774 -Olen valmis palaamaan kotiin. -Unohdetaan tämä paratiisi. 267 00:19:52,858 --> 00:19:56,445 -Entä lapset? -En halua laadukasta koulutusta. 268 00:19:56,528 --> 00:20:01,408 -Minä jäisin, mutta eihän minua kuunnella. -Olemme yksimielisiä. 269 00:20:02,701 --> 00:20:05,829 Mutta minusta tuntuu, että jotain unohtui. 270 00:20:08,332 --> 00:20:12,211 Valtio on jo ruokkinut pulut. Ruokitte niitä liikaa. 271 00:20:12,628 --> 00:20:14,796 Ne kuolevat siihen. 272 00:20:20,719 --> 00:20:24,431 Kun elämältä saa sitruunoja, voi tehdä limonadia. 273 00:20:25,098 --> 00:20:26,141 LIMONADI 274 00:20:27,226 --> 00:20:31,939 -Paljonko se maksoi? -Tanskassa on julkinen tatuointihuolto. 275 00:20:32,022 --> 00:20:35,317 Ja nyt olemmekin vararikossa. Hyvästi. 276 00:20:39,571 --> 00:20:41,949 MATKALLA NORJAAN 277 00:21:34,042 --> 00:21:36,962 Tekstitys: Toni Koskelainen