1 00:00:03,169 --> 00:00:06,214 SIMPSONIT 2 00:00:06,297 --> 00:00:07,257 ALA-ASTE 3 00:00:07,340 --> 00:00:09,676 TOIMITUKSEN PALAVERI 4 00:00:09,759 --> 00:00:14,764 Hubert hoiti kastikejutun hyvin. Vastasit kysymyksiin ja herätit uusia. 5 00:00:17,308 --> 00:00:21,187 Minulla on jotain, mistä lehdessä ei pidetä: uutisia. 6 00:00:21,271 --> 00:00:23,565 Nelossanomat on uppoava laiva. 7 00:00:23,648 --> 00:00:27,444 Menetimme viime kuussa 32 dollaria. 8 00:00:28,737 --> 00:00:30,739 Totuutta ei voi hinnoitella. 9 00:00:30,822 --> 00:00:34,993 Löysin lähteen polttopalloaivotärähdysjutulle. 10 00:00:35,076 --> 00:00:39,914 Tulta, tulta, tulta! 11 00:00:39,998 --> 00:00:42,876 Joudun vaihtamaan päätoimittajaa. 12 00:00:42,959 --> 00:00:48,882 Hän on vitosluokkalainen, joka teki runolehdestä rahasammon: Billy. 13 00:00:50,008 --> 00:00:52,594 Esikoulu on ohi, uutisjengi. 14 00:00:52,677 --> 00:00:58,349 Uudet tuulet puhaltavat sekä täällä että kantrigaalassa. 15 00:00:58,433 --> 00:01:02,562 Näin, että olet lahjakas. Annan sinulle silti kenkää. 16 00:01:02,645 --> 00:01:05,774 Kukaan ei ole turvassa. Spinneri! 17 00:01:06,941 --> 00:01:09,944 Hubert on hyvä journalisti. 18 00:01:10,028 --> 00:01:15,158 Journalismilla ei makseta pitsalaskuja. Tästä tulee nettilehti. 19 00:01:15,241 --> 00:01:19,829 Popkulttuurivisoja, mainosjuttuja, klikkiotsikoita. 20 00:01:19,913 --> 00:01:24,167 "Et usko, miltä Milhouse näyttää nyt!" En todellakaan. 21 00:01:24,250 --> 00:01:29,255 Et voi tehdä koulun lehdestä roskasivustoa. Meillä on vastuu... 22 00:01:29,339 --> 00:01:31,341 Puhuuko se vieläkin? 23 00:01:31,424 --> 00:01:35,678 Vihaan sinua niin paljon, että saat sivuston tärkeimmän duunin. 24 00:01:36,012 --> 00:01:38,139 -Mikä sinä olet? -Tiivistäjä. 25 00:01:39,432 --> 00:01:42,018 -Mikä? -TV-juonitiivistäjä. 26 00:01:42,102 --> 00:01:48,108 Kirjoitan tiivistelmiä sarjojen jaksoista ja arvostelen niitä. 27 00:01:48,191 --> 00:01:53,029 Joskus minä kyllä pelkään, että minulla on vääriä mielipiteitä. 28 00:01:59,702 --> 00:02:05,667 En osaa tätä. Millainen ihminen osaa suoltaa äkkireaktioita niin? 29 00:02:05,750 --> 00:02:10,213 Kiitospäivänä pitäisi jakaa karkkia ja halloweenina kalkkunatäytettä. 30 00:02:10,296 --> 00:02:14,342 Hei, isä. Sinullahan on paljon vahvoja mielipiteitä. 31 00:02:14,425 --> 00:02:17,220 Katso telkkaria ja kerro, mitä mieltä olet. 32 00:02:20,932 --> 00:02:23,143 SHAWARMAPARTIO 33 00:02:32,235 --> 00:02:33,194 CHILIKASTIKE 34 00:02:34,612 --> 00:02:35,530 ÄÄNITYS 35 00:02:37,615 --> 00:02:41,452 Hiiren ja kissan viha toisiaan kohtaan tuntuu aidolta. 36 00:02:41,536 --> 00:02:45,498 Mutta lopun huutava kebab oli naurettava. 37 00:02:45,582 --> 00:02:48,918 Olen hyvin pettynyt. Se oli moderni klassikko. 38 00:02:49,002 --> 00:02:52,714 Sinä synnyit kuvailemaan TV-ohjelmia nelosluokan tasolla. 39 00:02:54,299 --> 00:03:00,221 Voitko tiivistää Hassun ohjelman? Sinun pitää vain puhua TV:stä. 40 00:03:00,305 --> 00:03:04,017 Vai puhua TV:stä. 41 00:03:08,188 --> 00:03:10,106 HASSUSTUDIO 42 00:03:11,441 --> 00:03:15,528 Hassu, tiivistäjä arvioi ohjelmaa. 43 00:03:15,612 --> 00:03:20,366 Näytä. "Loputon monologi. Ilmiselvä stunttinäyttelijä." 44 00:03:20,450 --> 00:03:22,952 "Kaavamaisia vitsejä"! 45 00:03:23,536 --> 00:03:27,790 Miksi tämän tohvelieläimen mielipide kiinnostaa minua? 46 00:03:29,125 --> 00:03:30,418 B-? 47 00:03:32,962 --> 00:03:34,339 C+? 48 00:03:37,133 --> 00:03:38,343 C-? 49 00:03:41,012 --> 00:03:43,723 "Hassu käytti tänään kaikki korttinsa." 50 00:03:43,806 --> 00:03:48,144 "Moni niistä olisi kannattanut jättää käyttämättä. D+." 51 00:03:55,109 --> 00:03:59,697 Kehtaatkin loukata herkkänahkaista Hollywood-narsistia. 52 00:03:59,781 --> 00:04:01,157 Aah, Tesla. 53 00:04:01,241 --> 00:04:06,371 Äänetön moottorisi tekee sinusta täydellisen tappokoneen. 54 00:04:09,249 --> 00:04:10,708 Jotenkin tutun näköinen tyyppi. 55 00:04:13,211 --> 00:04:14,379 Kostonhimoinen pelle! 56 00:04:16,798 --> 00:04:20,134 "Hassu yrittää murhata minut." 57 00:04:20,218 --> 00:04:24,639 "Olisipa hän sen sijaan murhaavan hauska, tai ollenkaan hauska." 58 00:04:25,473 --> 00:04:29,686 Enkö ole hauska? Minä sinulle huumorin näytän. 59 00:04:29,769 --> 00:04:30,603 ETÄISYYSVAROITUS 60 00:04:32,397 --> 00:04:36,526 "Kiilaaminen osoittaa, että hänellä ei ole mitään ideoita." 61 00:04:36,859 --> 00:04:38,069 AUTOMAATTIOHJAUS 62 00:04:40,363 --> 00:04:42,031 Tykkää ohjelmastani! 63 00:04:42,115 --> 00:04:46,494 -Miksi? Onko nyt menossa neloskausi? -Sinä senkin... 64 00:04:57,005 --> 00:04:58,756 PIDÄ KATSEESI TIESSÄ 65 00:05:10,518 --> 00:05:13,062 Kai sinä olet kunnossa? 66 00:05:13,146 --> 00:05:16,399 En tiedä mitä tekisin, jos sinulle kävisi jotain. 67 00:05:16,774 --> 00:05:19,610 Anna jokin merkki, ettei kaikki ole ohi. 68 00:05:19,694 --> 00:05:23,906 Älä katso paksiin! Jos katsoit jo, sain reseptin kiinalaislääkäriltä. 69 00:05:24,782 --> 00:05:26,200 Olet kunnossa. 70 00:05:26,284 --> 00:05:29,120 Kerro kuka se oli, niin pidätämme hänet. 71 00:05:29,203 --> 00:05:32,040 Paitsi jos se oli jengiläinen. Tai prätkätyyppi. 72 00:05:32,123 --> 00:05:36,961 Prätkätyypit iskevät naamaan ketjulla. Eivät välitä yhtään. 73 00:05:37,045 --> 00:05:41,507 Hassu yritti kiilata minut tieltä! Mutta minä selvisin. C+. 74 00:05:46,679 --> 00:05:50,058 Älä pelkää. Tiedän, mistä kytät eivät löydä sinua. 75 00:05:50,141 --> 00:05:53,936 Onnea matkaan, mutta olen iso TV-tähti. 76 00:05:54,020 --> 00:05:56,689 En voi sopeutua missään joukkoon. 77 00:06:01,402 --> 00:06:04,238 -Sirkus? Miksi? -Olet pelle. 78 00:06:04,322 --> 00:06:08,618 En aio kuunnella haukkujasi! Ai niin. 79 00:06:11,996 --> 00:06:16,417 Olen TV-klovni, enkä mikään telttatörppö. 80 00:06:16,501 --> 00:06:21,923 Sirkuspellet eivät puhu, minä taas olen hienovarainen humoristi. 81 00:06:25,718 --> 00:06:28,721 Hillitse hohottelut. Poliisit etsivät sinua. 82 00:06:29,180 --> 00:06:32,850 En voi lähteä vankilaan, lopetin jo tupakoinnin. Mitä voin tehdä? 83 00:06:35,686 --> 00:06:38,064 -Mikä nimesi on? -Plätsi. 84 00:06:38,523 --> 00:06:41,484 -Plätsi-klovni. -Meillä oli jo Plätsi. 85 00:06:41,567 --> 00:06:44,737 -Se oli Lätsy. -Saat paikan. 86 00:06:45,154 --> 00:06:47,573 Plätsi, mikäs juttusi on? 87 00:06:47,657 --> 00:06:52,703 Esittelen piirrettyjä ja näyttelen pitäväni muroista. 88 00:06:52,787 --> 00:06:57,125 Ja vedän pultit, kun joku pysäköi paikalleni. 89 00:06:57,542 --> 00:07:00,461 Kuulostat TV-klovnilta. 90 00:07:00,545 --> 00:07:05,299 Ei, minä vihaan TV-klovneja, koska päättelen että sinäkin. 91 00:07:05,758 --> 00:07:09,429 TV-klovnit. Niiden egoja ei mahdu autoon kuin neljä. 92 00:07:09,512 --> 00:07:12,306 Ne syö keittoa kulhosta eivätkä käsistä. 93 00:07:12,390 --> 00:07:16,644 Tiedätkö, kuka on kaikkein pahin? Se valkonaamainen Juudas, Hassu. 94 00:07:16,727 --> 00:07:20,273 -Vihaavatko sirkuspellet Hassua? -Etkö sinä? 95 00:07:20,356 --> 00:07:23,151 Olen vihannut häntä koko ikäni. 96 00:07:23,234 --> 00:07:25,570 Olet hyvä tyyppi, Plätsi. 97 00:07:25,653 --> 00:07:31,117 Täällä sinä syöt ja nukut ja lapioit norsunsontaa. 98 00:07:32,452 --> 00:07:35,830 -Kaikki tässä häkissä? -Se on tehokasta. 99 00:07:35,913 --> 00:07:40,585 Kaikki suljettujen sirkusten parhaat pellet ovat täällä: 100 00:07:40,668 --> 00:07:44,714 Stressi, Möhis, Vinkula, Lätkä, Tri Suolakurkku, Kutka, 101 00:07:44,797 --> 00:07:49,218 Tynnis, Kuolari, Tärinä, Isku, Koura, Tissi, Herra Tissi, 102 00:07:49,302 --> 00:07:53,306 Vauvatissi, Tissikaksoset, Dingaling, Bingbong, 103 00:07:53,389 --> 00:07:56,726 Läpikäs, Vieteri, Lettu ja Statisti. 104 00:07:56,809 --> 00:07:57,852 Mukava tava... 105 00:08:04,108 --> 00:08:06,652 Hän se oikeasti on. 106 00:08:06,736 --> 00:08:09,489 Tavallinen nörtti ja tyttönörtti. 107 00:08:09,572 --> 00:08:15,495 On kunnia tavata nettikriitikko, jonka TV-tähti yritti tappaa. 108 00:08:15,578 --> 00:08:17,914 Salaisuus on kirjoittaa mitä tapahtui. 109 00:08:17,997 --> 00:08:23,127 -Kuin puhuisin Hemingwaylle. -Tai TV Zorpin Shep Goldfinelle. 110 00:08:23,211 --> 00:08:27,340 Culture Smash haluaa palkata sinut tiivistäjäksi. 111 00:08:27,423 --> 00:08:29,759 Maksaisitteko TV:n katsomisesta? 112 00:08:29,842 --> 00:08:33,346 Luoja siunatkoon teitä klikkiansoittajia. 113 00:08:33,429 --> 00:08:36,807 -Saat 30 ohjelmaa. -Tälle kuulleko? 114 00:08:36,891 --> 00:08:40,311 Ei, tälle illalle. Elämme TV:n kulta-aikaa. 115 00:08:42,730 --> 00:08:44,065 This Is Us. 116 00:08:44,524 --> 00:08:47,693 Tämä olen minä. C+. 117 00:08:54,575 --> 00:08:57,828 Moi, Plätsi. Odotatko esitystäsi? 118 00:08:57,912 --> 00:09:02,875 Ei minua jännitä. Muka jännittää. Miksi minua oikein jännittäisi? 119 00:09:02,959 --> 00:09:06,796 -Puhut jännittämisestä paljon. -Pää kiinni, jännittäjä! 120 00:09:06,879 --> 00:09:11,133 Olen päivä-TV:n kunkku. Pelleilen ihmisiltä housut jalasta. 121 00:09:19,183 --> 00:09:20,810 Mitä tuo on? 122 00:09:20,893 --> 00:09:24,772 Tuota klovnit juovat. Se on virtahepomehua. 123 00:09:24,855 --> 00:09:27,733 -Tiedätkö, mitä siinä on? -Tarvitsen virtahepomehua! 124 00:09:47,211 --> 00:09:48,337 LEIJONAN HERKUT 125 00:10:07,273 --> 00:10:11,694 Walking Dead. Liikaa kävelyä, liian vähän kuolleita. C+. 126 00:10:11,777 --> 00:10:14,905 Game of Thrones. Ketä nuo tyypit ovat? A+. 127 00:10:14,989 --> 00:10:18,826 Stranger Things. Spielberg on palannut! C-. 128 00:10:18,909 --> 00:10:21,746 Katsot hirveän paljon telkkaria. 129 00:10:21,829 --> 00:10:26,709 Pidä tauko. Avataan lipaston kolmas laatikko. 130 00:10:26,792 --> 00:10:28,878 Hääpäivälaatikko. 131 00:10:33,382 --> 00:10:37,303 Sängyllä pussailu on peruskauraa, mutta toimii aina. 132 00:10:38,012 --> 00:10:42,558 Pyllystä puristaminen on uskottavaa ja se edistää juonta. 133 00:10:43,059 --> 00:10:46,729 Saisiko korvasta pureminen toimintaan uutta eloa? 134 00:10:46,812 --> 00:10:49,190 Arvosteletko halimistamme? 135 00:10:49,273 --> 00:10:53,319 -Tämä on vain lemmekästä lepertelyä. -Uskotaan. 136 00:10:53,402 --> 00:10:56,989 Saatatte huomata, että mies ei ole pessyt hampaitaan. 137 00:10:57,073 --> 00:11:02,244 Nyt riittää! Katsot niin paljon TV:tä tiivistelmiäsi varten, 138 00:11:02,328 --> 00:11:06,165 että pilaat elämämme. Äläkä anna minulle arvosanaa. 139 00:11:06,248 --> 00:11:09,710 En anna sinulle B-:ta. 140 00:11:10,586 --> 00:11:12,630 Joko minä tai työ. 141 00:11:13,381 --> 00:11:16,801 Margen uhkailu on hieman epäuskottavaa. 142 00:11:16,884 --> 00:11:19,470 Ei. Kaikki on johtanut tähän. 143 00:11:20,971 --> 00:11:23,974 Paras hahmo kirjoitettiin pois. 144 00:11:26,060 --> 00:11:28,813 Annan sinulle neuvon. Olet surkea. 145 00:11:28,896 --> 00:11:33,859 Anna virtahepomehuämpäri, -kristalli ja -piippu. Saat kenkää. 146 00:11:35,486 --> 00:11:38,572 Et kai ole tosissasi, Töötti? 147 00:11:39,448 --> 00:11:42,493 Olet oikeassa. Olen surkea pelle. 148 00:11:44,120 --> 00:11:48,165 Kyllä sinulle löydetään huonompi sirkus. 149 00:11:48,249 --> 00:11:52,753 Ei. En ole TV-pelle enkä sirkuspelle. En ole mitään. 150 00:11:54,755 --> 00:11:58,551 Nuorallatanssijakarhu sairastui syötyään juontajan, 151 00:11:58,634 --> 00:12:00,511 joten tarvitsen korvaajan. 152 00:12:00,594 --> 00:12:03,180 Muut eivät suostu, koska turvaverkkoa ei ole. 153 00:12:03,264 --> 00:12:07,768 -Joten ajattelin sinua. -Saanko toisen tilaisuuden? 154 00:12:07,852 --> 00:12:12,648 -Saat kyllä kenkää, vaikket kuolisi. -No ihan sama, minä suostun. 155 00:12:13,149 --> 00:12:15,943 En välitä, elänkö vai kuolen 156 00:12:16,026 --> 00:12:18,863 Tai siis mieluummin minä kuolen 157 00:12:18,946 --> 00:12:21,907 Kuka hakee ruumiini? Ehkä apina 158 00:12:46,974 --> 00:12:50,728 Saan aplodeja, vaikka kyltti ei ole päällä. Mahdotonta. 159 00:12:50,811 --> 00:12:54,440 Sirkusaplodit ovat kaikkein parhaita! 160 00:12:54,523 --> 00:12:56,984 Siinä on uusi tähtemme. 161 00:12:57,067 --> 00:13:02,323 Tuo oli vielä rohkeampaa kuin se luvaton Beatles-tribuutti. 162 00:13:02,740 --> 00:13:07,077 -Alan ihastua sinuun, Plätsi. -Et ole ehkä tyyppiäni. 163 00:13:16,754 --> 00:13:19,048 Entinen elämäni on merkityksetön. 164 00:13:19,131 --> 00:13:24,637 Tästä eteenpäin minä olen Plätsi. Plätsi-klovni! 165 00:13:35,731 --> 00:13:40,444 VIRTAHEPOMEHUA 166 00:13:40,528 --> 00:13:43,364 PLÄTSI PELLE, JOKA HALUAA KUOLLA 167 00:13:47,451 --> 00:13:51,205 Olen imarreltu, mutta varattu. 168 00:13:51,914 --> 00:13:54,625 Tavataan hyljetankin takana puolen tunnin päästä. 169 00:13:56,293 --> 00:14:00,506 Agenttisi soitti. Japanilainen visailuohjelma etsii jenkkijulkkista - 170 00:14:00,589 --> 00:14:05,135 keppostelemaan ostarin vessassa. Kytät eivät löydä sinua sieltä. 171 00:14:05,219 --> 00:14:09,557 Se kuulostaa kyllä hyvältä, mutta olen nyt sirkuspelle. 172 00:14:09,640 --> 00:14:13,644 Mutta olet iso TV-tähti. Mistä tämä sirkusjuttu lähti? 173 00:14:13,727 --> 00:14:18,607 Ennen minä rakastin tähteyttä. Mutta ajatteluni sai selkeyttä. 174 00:14:18,691 --> 00:14:20,776 Koska... 175 00:14:24,905 --> 00:14:27,992 Sirkuspelleily on se juttu nyt 176 00:14:28,075 --> 00:14:31,036 Lasten TV:seen olen kyllästynyt 177 00:14:31,120 --> 00:14:34,540 Sirkuksessa asuu kunnon väkeä 178 00:14:34,623 --> 00:14:37,376 Eikä täällä tehdä huumetestejä 179 00:14:37,459 --> 00:14:40,880 Hän saa nappailla rauhoittavia 180 00:14:40,963 --> 00:14:44,174 Sirkusnaurun kuulen huumaavan 181 00:14:44,258 --> 00:14:47,052 Täällä voi nähdä pellen kuolevan 182 00:14:47,136 --> 00:14:50,389 Pelleltä murtuu niska Yleisön unelmissa 183 00:14:50,723 --> 00:14:53,726 Löysin ongelmiini Ratkaisun ilmaisen 184 00:14:53,809 --> 00:14:56,854 Karhulle puhuminen Voittaa terapian 185 00:14:56,937 --> 00:15:00,316 Hali hoitaa sen Pelon naisten jalkojen 186 00:15:00,399 --> 00:15:03,027 Ottaako sirkus 10-vuotiaan poikasen? 187 00:15:03,485 --> 00:15:06,405 Siinä on paperit, nimesi on Ben 188 00:15:06,780 --> 00:15:09,408 Äiti ei ole mua turvaamassa 189 00:15:09,491 --> 00:15:12,995 Heittelen miekkoja Ja syön hodareita maasta 190 00:15:13,078 --> 00:15:16,248 En kaipaa yhtään TV:tä 191 00:15:16,332 --> 00:15:19,084 Olen löytänyt elämääni sisältöä 192 00:15:19,168 --> 00:15:24,840 Sirkuspelleily on se juttu nyt 193 00:15:27,593 --> 00:15:30,095 Huonoja uutisia: sirkus suljetaan. 194 00:15:30,179 --> 00:15:33,891 -Miksi? -Kamala video vuosi julkisuuteen. 195 00:15:33,974 --> 00:15:36,560 -Mikä niistä? -Se jota myymme. 196 00:15:37,311 --> 00:15:41,482 Minne minä nyt karkaan? Yliopistoonko? 197 00:15:41,565 --> 00:15:47,571 Menetän ainoan onnen, jota ei tarvinnut nuuskia tai suurentaa. 198 00:15:47,655 --> 00:15:52,660 Olin viimeinkin oikea pelle. Ja nyt minä menetin sen. 199 00:15:54,912 --> 00:15:58,832 Pelastaakseni avioliittoni irtisanoudun tehtävästäni. 200 00:15:58,916 --> 00:16:03,253 Pahoitteluni Culture Smashille ja Garbageblast-perheelle. 201 00:16:03,337 --> 00:16:04,672 LÄHETÄ 202 00:16:09,510 --> 00:16:11,345 -Tule kyytiin. -Okei. 203 00:16:15,933 --> 00:16:19,269 Olen tämän mediajätin pääjohtaja. 204 00:16:19,353 --> 00:16:23,107 Et voi lopettaa. Olet tiivistäjien eliittiä. 205 00:16:23,190 --> 00:16:28,445 Tiivistäminen pilaa avioliittoni. Sarjoja on aivan liikaa. 206 00:16:28,529 --> 00:16:34,284 Totta. Eri alustoilla esitetään yli 500:aa käsikirjoitettua ohjelmaa. 207 00:16:34,368 --> 00:16:39,206 Miksi niitä on niin paljon? Ei kukaan ehdi katsoa yli 300:aa. 208 00:16:39,289 --> 00:16:44,878 Ei niitä tarvitse katsoa. Vain kuukausimaksu on tärkeä. 209 00:16:45,879 --> 00:16:50,467 Jos ihmiset eivät katso sarjoja, niitä ei tarvitse tehdäkään. 210 00:16:50,551 --> 00:16:53,012 Riittää, että niihin uskotaan. 211 00:16:53,095 --> 00:16:56,932 -Mitä jos joku yrittää katsoa valesarjan? -Ei yritä. 212 00:16:57,016 --> 00:17:00,352 Koska te tiivistäjät annatte niille vain B-. 213 00:17:00,436 --> 00:17:03,105 Ei kukaan katso B-:n ohjelmaa. 214 00:17:03,188 --> 00:17:06,442 Mutta se on hullua. Ei se voisi toimia. 215 00:17:06,525 --> 00:17:10,320 Se toimii jo. Tiedätkö USA Networkin? 216 00:17:10,404 --> 00:17:14,324 Toki. Kallista kipua, Pukumiehet, Kovat kaulassa. 217 00:17:14,408 --> 00:17:16,952 Oletko ikinä katsonut mitään niistä? 218 00:17:17,327 --> 00:17:21,248 En, mutta kyllähän joku pakostakin on. 219 00:17:21,331 --> 00:17:25,627 USA Networkia ei ole olemassa, ei ole ikinä ollutkaan. 220 00:17:25,711 --> 00:17:29,173 -Se on olemassa vain mainoksina. -Herrajumala. 221 00:17:29,256 --> 00:17:33,927 TV:n kultakausi on valhetta. Suunnitelmasi on sairas. 222 00:17:34,011 --> 00:17:39,892 Olisi paljon sairaampaa tehdä niin monta TV-sarjaa. 223 00:17:41,060 --> 00:17:45,939 En ole uskonut Jumalaan tai perheeseen, mutta uskoin TV:hen. 224 00:17:46,023 --> 00:17:48,525 En anna sinun pilata sitä näin. 225 00:17:48,942 --> 00:17:53,322 Tiivistin kaiken sanomasi. 226 00:17:53,405 --> 00:17:57,451 Ja kerron maailmalle koko hirveän suunnitelmasi. 227 00:17:59,244 --> 00:18:02,247 Taukohuoneessa on synttärikakkua, saanko... 228 00:18:02,748 --> 00:18:04,333 Ei sitten. 229 00:18:08,462 --> 00:18:10,047 STEROIDEJA 230 00:18:13,634 --> 00:18:18,055 Et voi sulkea sirkusta. Kai on jokin keino, millä voimme jatkaa? 231 00:18:18,138 --> 00:18:22,142 50 tonnilla voisimme perustaa uuden sirkuksen. 232 00:18:22,226 --> 00:18:27,648 Palkkaisimme Lentävät Branzinot, alan parhaat taskuvarkaat. 233 00:18:28,899 --> 00:18:31,819 Mutta meillä ei ole 50 000 dollaria. 234 00:18:32,778 --> 00:18:34,780 Sirkus on tuhoon tuomittu. 235 00:18:36,657 --> 00:18:38,242 Odottakaa. 236 00:18:39,076 --> 00:18:41,912 Voin hankkia rahat tällä. 237 00:18:41,995 --> 00:18:42,913 PALKKIO 50 000 DOLLARIA 238 00:18:42,996 --> 00:18:47,167 -Opetatko meidät lukemaan? -En. Minä olen Hassu. 239 00:18:53,173 --> 00:18:54,007 ETSINTÄKUULUTUS 240 00:19:06,145 --> 00:19:07,229 50 000 DOLLARIA PELLEMAKSU 241 00:19:14,319 --> 00:19:16,155 VANKILA 242 00:19:16,238 --> 00:19:17,489 OIKEUTTA MONILLE 243 00:19:17,573 --> 00:19:22,286 Herschel Krustofsky tuomitaan murhan yrityksestä... 244 00:19:22,953 --> 00:19:24,079 ...syyttömäksi. 245 00:19:25,164 --> 00:19:27,249 Se oli itsepuolustusta. 246 00:19:27,332 --> 00:19:30,878 Se juonitiivistäjä antoi ohjelmalle huonon arvosanan. 247 00:19:31,253 --> 00:19:36,300 -Se oli oikeutettu homerhayritys. -Hän antoi Outlanderille B-:n. 248 00:19:36,383 --> 00:19:39,303 Se ohjelma täyttää tavoitteensa. 249 00:19:39,678 --> 00:19:43,473 Kuulin, että se paranee kahdeksan jakson jälkeen. 250 00:19:43,849 --> 00:19:45,100 Voit lähteä, Hassu. 251 00:19:49,730 --> 00:19:52,691 Onko junassa tilaa vielä yhdelle pellelle? 252 00:19:53,025 --> 00:19:56,278 Hän pelasti sirkuksen. Mitä sanot? 253 00:19:56,361 --> 00:19:59,448 En ole enää Hassu. 254 00:19:59,531 --> 00:20:03,493 Olen sirkuspelle. Olen Plätsi! 255 00:20:05,204 --> 00:20:10,542 Sinä olet TV-pelle. Suurin TV-pelle, jonka olen tavannut. 256 00:20:10,626 --> 00:20:12,211 Mutta vihaamme silti sinua. 257 00:20:25,349 --> 00:20:28,101 Hyvästi, sirkus. 258 00:20:33,523 --> 00:20:35,234 HASSUSTUDIOT 259 00:20:36,401 --> 00:20:40,405 Taas yksi kamala ohjelma. Kiitti vaan, Chris Pine. 260 00:20:42,699 --> 00:20:47,871 Ja sitten haukut. Aina löytyy joku pöljä pilkkaamaan minua. 261 00:20:47,955 --> 00:20:51,959 Sainko A:n? Kaikki mitä olen tehnyt, oli mahtavaa! 262 00:20:52,042 --> 00:20:54,628 En ole enää koskaan surullinen. 263 00:20:55,963 --> 00:20:57,631 A niin kuin Ralph. 264 00:21:09,476 --> 00:21:12,479 Isä, tarinamme on nyt netissä. 265 00:21:12,562 --> 00:21:14,439 TV:N KULTA-AIKA ON VALHETTA 266 00:21:14,523 --> 00:21:17,567 Paljastimme totuuden. 267 00:21:17,651 --> 00:21:21,697 Se on sivun ainoa oikea uutinen. 268 00:21:22,155 --> 00:21:24,616 Tämä juttuhan on tylsä. 269 00:21:24,700 --> 00:21:27,828 Kärsivällisyyteni on koetuksella. 270 00:21:27,911 --> 00:21:31,039 Ilman ansoja ei tule klikkejä! 271 00:21:31,123 --> 00:21:36,378 Nallekarhu, vaihda se kuvasarjaan jolla saamme silmämunia sivulle. 272 00:21:36,461 --> 00:21:38,380 TV:N KULTA-AIKA ON VALHETTA 273 00:21:38,463 --> 00:21:42,509 9 SYYTÄ, MIKSI OLET TEHNYT MUNAKKAAN AINA VÄÄRIN 274 00:21:54,062 --> 00:21:56,982 Tekstitys: Toni Koskelainen