1 00:00:01,835 --> 00:00:03,670 PAN PŁUG 2 00:00:06,297 --> 00:00:07,382 ELEKTROWNIA ATOMOWA 3 00:00:10,093 --> 00:00:11,845 SZLACHETNA DUSZA POWIĘKSZUJE NAJMNIEJSZEGO CZŁOWIEKA 4 00:00:11,928 --> 00:00:13,096 PĄCZKI TŁUŚCIOCHA 5 00:00:13,179 --> 00:00:14,139 OCZARUJ INNYCH HIPNOZĄ 6 00:00:14,222 --> 00:00:15,098 SZKOŁA PODSTAWOWA 7 00:00:31,656 --> 00:00:32,532 CO POWIEDZIAŁABY KANAPA 8 00:00:32,657 --> 00:00:35,035 Siedzisz na mnie. Mam w szczelinie pilota. 9 00:00:35,535 --> 00:00:38,413 - Moje problemy! - Przydałby mi się pokrowiec. 10 00:00:38,705 --> 00:00:40,832 - Co powiedziałaby twoja siostra! - Nie. 11 00:00:42,000 --> 00:00:46,546 - Nie wymieniłeś mnie od 1989 roku. - Co powiedziałaby kanapa! 12 00:00:46,671 --> 00:00:47,672 Tak! 13 00:00:56,431 --> 00:00:58,933 Mam nadzieję, że nie wrócimy późno. 14 00:00:59,059 --> 00:01:01,311 - Jak chcesz. - Czy na jeden wieczór 15 00:01:01,436 --> 00:01:04,314 - mogłabyś wyjąć kolczyk z języka? - Jak chcesz. 16 00:01:04,481 --> 00:01:07,442 Czy już za późno na zmianę opiekunki? 17 00:01:07,525 --> 00:01:09,903 Tak. W takim razie zostanę w domu. 18 00:01:10,111 --> 00:01:12,447 Chyba nie musimy… Homer? 19 00:01:12,822 --> 00:01:13,907 Tak, Marge? 20 00:01:14,240 --> 00:01:16,034 Musimy iść na spotkanie na temat narkotyków. 21 00:01:16,117 --> 00:01:17,452 WPADNIJ W CIĄG ŚWIADOMOŚCI 22 00:01:18,161 --> 00:01:19,996 Chyba nie mamy wyjścia. 23 00:01:20,747 --> 00:01:23,374 Oto numery do ośrodka leczenia zatruć 24 00:01:23,458 --> 00:01:27,212 i infolinii dla alergików. A jeśli dzieci będą dokazywać, 25 00:01:27,295 --> 00:01:28,505 zamów im pizzę. 26 00:01:28,713 --> 00:01:30,131 Proszę się nie martwić. 27 00:01:30,215 --> 00:01:32,926 - Dobrze się zajmiemy dziećmi. - „My”? 28 00:01:33,802 --> 00:01:37,180 - Ja i Bóg. - Dobrze. Niedługo wracamy. 29 00:01:43,978 --> 00:01:46,981 Chcecie zobaczyć, jak pytony połykają różne rzeczy? 30 00:01:47,774 --> 00:01:49,818 Możemy obejrzeć coś o kotkach? 31 00:01:50,360 --> 00:01:52,153 Kotki też są na filmie. 32 00:01:54,823 --> 00:01:56,074 CENTRUM KONGRESOWE 33 00:01:56,157 --> 00:01:57,200 WIEDZA O NARKOTYKACH 34 00:01:57,283 --> 00:02:00,578 To bez sensu. Wszystkie nowe narkotyki poznaliśmy w zeszłym roku. 35 00:02:00,787 --> 00:02:06,292 - Sprack, Zup, Borzo i Kryształowy Bam. - Słyszałam, że mieszają Bam z Zupem. 36 00:02:06,459 --> 00:02:12,257 Bam z Zupem, to ciekawe. Opłacało mi się tu przyjść. 37 00:02:12,340 --> 00:02:16,136 Oglądasz mecz przez kieszeń w spodniach? 38 00:02:17,262 --> 00:02:21,307 Wiesz, jak bardzo te drużyny darzą się sympatią? Wcale. 39 00:02:21,933 --> 00:02:23,560 Wyłącz to. 40 00:02:23,935 --> 00:02:29,315 Dzieci nazywają tę śmierć w proszku zamiecią. 41 00:02:29,566 --> 00:02:33,486 Zademonstruję jej działanie na Skinnerze. 42 00:02:33,570 --> 00:02:37,991 Panie kuratorze, muszę zaprotestować. Jestem pedagogiem… 43 00:02:38,950 --> 00:02:41,327 Dobry chłopiec. Wciągaj lekarstwo. 44 00:02:43,621 --> 00:02:44,956 Zabierajmy się stąd. 45 00:02:45,165 --> 00:02:46,416 Chyba możemy przejrzeć 46 00:02:46,499 --> 00:02:49,335 prezentację PowerPoint w łóżku. 47 00:02:49,919 --> 00:02:53,631 - Brzmi cudownie. - Tylko cicho. 48 00:02:56,885 --> 00:02:59,554 - To Lenny. - Odnalazłem rodzoną matkę! 49 00:02:59,637 --> 00:03:02,265 Ma na imię Cheryl i nie chce mieć nic wspólnego z… 50 00:03:05,435 --> 00:03:07,020 Targi ślubne. 51 00:03:07,145 --> 00:03:08,438 ZADŁUŻ SIĘ NA NOWĄ DROGĘ ŻYCIA 52 00:03:08,521 --> 00:03:09,856 Marge, nie interesuje mnie… 53 00:03:09,939 --> 00:03:12,650 - W torcie jest dziewczyna? - Nie, to tylko tort. 54 00:03:14,235 --> 00:03:19,199 - Bardzo sexy. Wchodzimy. - Wystawa ślubna. 55 00:03:19,365 --> 00:03:22,702 To jakby iść jednocześnie na tysiąc ślubów. 56 00:03:22,827 --> 00:03:26,873 Wślizgnięcie się tutaj będzie najbardziej romantyczną rzeczą w życiu. 57 00:03:26,956 --> 00:03:30,126 - Bardziej niż nasz własny ślub? - Tysiąc razy bardziej. 58 00:03:30,210 --> 00:03:33,421 Ja byłam w ciąży, a ty miałeś 39 stopni gorączki. 59 00:03:33,546 --> 00:03:38,384 - Trzydzieści dziewięć i pół. - Pamiętasz to! 60 00:03:45,725 --> 00:03:47,644 TERMICZNY WYKRYWACZ LĘKU 61 00:03:48,728 --> 00:03:50,396 SŁUCHAWKI DO ANULOWANIA PRZYSIĘGI 62 00:03:51,064 --> 00:03:53,733 Pięknie tu. 63 00:03:54,943 --> 00:03:57,528 A jakie cudne intercyzy. 64 00:03:57,737 --> 00:03:58,738 INTERCYZY 65 00:03:58,821 --> 00:03:59,906 BEZ ALIMENTÓW JEDNA KOCHANKA 66 00:03:59,989 --> 00:04:02,116 Z MORSKIEJ PIANY NAJMNIEJ TWARZOWE SUKNIE DLA DRUHEN 67 00:04:02,200 --> 00:04:06,329 Panna młoda będzie wyglądała olśniewająco na tle tych obrzydliwych sukni druhen 68 00:04:06,412 --> 00:04:08,331 w kolorze, który odstrasza nawet mewy. 69 00:04:09,499 --> 00:04:12,377 - Piękne! - Wracaj no tu. 70 00:04:12,460 --> 00:04:17,924 - Jeszcze 12 narkotyków do spróbowania. - Widzę Boga i jednocześnie jestem Bogiem. 71 00:04:21,261 --> 00:04:25,890 - Kto mnie obroni, kiedy umrzesz? - Nic mi się nie… 72 00:04:27,433 --> 00:04:31,062 Czy w tym domu jest mikser? Moglibyśmy upiec twarzowe ciasteczka. 73 00:04:33,314 --> 00:04:35,692 Będziesz świetnym ojcem. 74 00:04:38,903 --> 00:04:41,614 Mam ochotę na spacer. Idziesz? 75 00:04:42,198 --> 00:04:44,909 Nie mogę się od tego oderwać, choć nie wiem, dlaczego. 76 00:04:44,993 --> 00:04:48,079 Już po wszystkim skarbie. Klątwa została zdjęta. 77 00:04:48,246 --> 00:04:50,790 Babcia się tobą zaj… 78 00:04:53,793 --> 00:04:55,211 Chodźcie. 79 00:04:59,549 --> 00:05:02,343 Sprawdźmy, czy zmieścimy się oboje w majtkach Homera. 80 00:05:02,677 --> 00:05:06,723 - Otrzeźwiło mnie to. - Czemu pomyśleliśmy, że to będzie fajne? 81 00:05:06,973 --> 00:05:08,599 Co robicie tak późno poza domem? 82 00:05:08,766 --> 00:05:10,518 Opiekunka robi imprezę w naszym domu. 83 00:05:10,601 --> 00:05:12,687 Zapraszam na kubek kakao. 84 00:05:13,187 --> 00:05:17,025 Zamiast kakao dam wam wodę kokosową. Uzupełnicie potas. 85 00:05:17,275 --> 00:05:18,359 Uśmiech proszę. 86 00:05:18,443 --> 00:05:19,402 WODA KOKOSOWA 87 00:05:19,485 --> 00:05:20,653 - Dzięki. - Potas. 88 00:05:20,862 --> 00:05:22,322 To był świetny pomysł. 89 00:05:22,447 --> 00:05:25,533 Weselna zabawa bez weselnej nudy. 90 00:05:25,616 --> 00:05:26,617 MISTRZ TOASTÓW 91 00:05:26,701 --> 00:05:28,077 Kim jesteście? 92 00:05:28,745 --> 00:05:31,706 Zajmujemy się planowaniem ślubów. 93 00:05:31,789 --> 00:05:36,294 Szukamy produktów dla naszych klientów. 94 00:05:36,502 --> 00:05:40,506 Mistrz toastów to mikrofon wykorzystujący sztuczną inteligencję. 95 00:05:40,590 --> 00:05:45,136 To gwarancja, że toast drużby będzie serdeczny i wysmakowany 96 00:05:45,219 --> 00:05:48,431 niezależnie od jego stopnia upojenia i biernej agresji. 97 00:05:49,223 --> 00:05:51,893 - Spróbuj, Homie. - Wolałbym nie. 98 00:05:51,976 --> 00:05:54,687 Pomyśl, że jedna z moich sióstr wychodzi za mąż. 99 00:05:54,771 --> 00:05:57,690 Ta popielniczka na owłosionych nogach? Dawaj mikrofon. 100 00:05:57,899 --> 00:06:00,234 Gdy dowiedziałem się o jego ślubie z Selmą, 101 00:06:00,318 --> 00:06:02,403 - pomyślałem, że ten biedny… - Geniusz. 102 00:06:02,487 --> 00:06:04,113 - …musi być… - Bardzo przemyślny. 103 00:06:04,238 --> 00:06:06,741 - …i… - Nie robi tego, żeby sprzedać jej organy. 104 00:06:08,201 --> 00:06:11,162 - Państwo Heffernan. Dzięki Bogu. - Tak. To ja. 105 00:06:11,329 --> 00:06:12,872 D.R. Heffernan. 106 00:06:12,955 --> 00:06:16,084 - To skrót od „doktor”. - Doktor D.R. Heffernan. 107 00:06:16,167 --> 00:06:19,879 - Główny wykład za dwie minuty. - A kto go wygłosi? 108 00:06:21,089 --> 00:06:24,884 Dr Heffernan pyta mnie, kto wygłosi główny wykład! 109 00:06:25,009 --> 00:06:27,595 - Tędy. - Wreszcie los uśmiechnął się 110 00:06:27,678 --> 00:06:29,430 do osoby, pod którą się podszywam. 111 00:06:30,932 --> 00:06:31,974 TRENDY ŚLUBNE W NOWYM ROKU: 112 00:06:32,058 --> 00:06:36,145 - Najważniejszy trend ślubny to… - Prawdziwa miłość! 113 00:06:36,229 --> 00:06:38,606 - Prawdziwa miłość! Prawdziwa miłość! 114 00:06:38,773 --> 00:06:41,442 Kupcie naszą książkę, jeśli jakąś napisaliśmy. 115 00:06:41,734 --> 00:06:44,278 Zaczynam podejrzewać, że to nie jest dr Heffernan. 116 00:06:49,659 --> 00:06:53,287 Cóż za cudowny wieczór. 117 00:06:53,371 --> 00:06:57,375 Poczekaj, a ja zapłacę opiekunce. 118 00:07:00,461 --> 00:07:02,713 Nie zapłacę ci! Wynocha z mojego domu! 119 00:07:04,841 --> 00:07:07,635 - Narka! - A teraz zapraszam panią do buduaru, 120 00:07:07,718 --> 00:07:10,596 czyli pewnie gdzieś w okolice sypialni. 121 00:07:14,600 --> 00:07:19,188 Podniosłem cię już? Sam nie wiem. Jesteś taka leciutka. 122 00:07:22,775 --> 00:07:25,945 Idealne zakończenie idealnego wieczoru. 123 00:07:26,112 --> 00:07:28,614 Voulez-vous coucher avec… 124 00:07:32,243 --> 00:07:33,286 Co do… 125 00:07:38,082 --> 00:07:41,210 - Chyba możemy przestać słuchać. - Nikt ci nie każe zostać. 126 00:07:44,005 --> 00:07:45,465 BYĆ ALBO NIE BYĆ: OTO JEST PYTANIE 127 00:07:45,631 --> 00:07:48,468 Marge, obawiam się, że musisz zapomnieć o chodzeniu. 128 00:07:48,551 --> 00:07:51,262 - O Boże! - Na jakieś 36 godzin. 129 00:07:51,345 --> 00:07:54,098 Do tego czasu łagodne skręcenie powinno się zaleczyć. 130 00:07:54,182 --> 00:07:55,516 To moja wina. 131 00:07:55,641 --> 00:07:59,103 Homie nie upuściłby mnie, gdybym nie przybrała parę kilo. 132 00:07:59,187 --> 00:08:02,773 Nonsens. To nie twoja wina, że wyszłaś za… to. 133 00:08:05,401 --> 00:08:07,778 To był taki udany wieczór. 134 00:08:08,070 --> 00:08:09,989 Po którym nastał poranek z przepukliną. 135 00:08:10,156 --> 00:08:12,283 W ścianie jamy brzusznej powstała szczelina, 136 00:08:12,366 --> 00:08:14,827 przez którą przecisnął się kawałek jelita. 137 00:08:14,911 --> 00:08:16,662 Nie zaśmieje się pan? 138 00:08:16,787 --> 00:08:18,915 Przepuklina pachwinowa to nie temat do żartów. 139 00:08:20,750 --> 00:08:24,879 - „Pachwinowa”. Czy będę operowany? - Możliwe, ale proszę się nie martwić. 140 00:08:25,004 --> 00:08:27,298 To tylko kilka ciachnięć skalpelem w okolicy krocza. 141 00:08:30,551 --> 00:08:32,970 Jeszcze kawałek. Jeszcze. 142 00:08:33,054 --> 00:08:34,055 POGOTOWIE 143 00:08:34,138 --> 00:08:35,139 Jeszcze kawałek. 144 00:08:35,431 --> 00:08:39,310 To są wycieraczki. Teraz łączysz się z OnStar. 145 00:08:39,560 --> 00:08:41,604 Nie jesteście już dziećmi. 146 00:08:41,729 --> 00:08:43,731 Wsłuchujcie się w swoje ciała. 147 00:08:45,691 --> 00:08:48,277 Operator OnStar. Co się stało? 148 00:08:48,361 --> 00:08:51,989 Wszyscy komicy, którzy mnie śmieszyli, już nie żyją. 149 00:08:52,406 --> 00:08:55,660 Poharatka i Zdrapek! 150 00:08:56,827 --> 00:09:00,540 „Możliwe efekty uboczne obejmują halucynacje, 151 00:09:00,665 --> 00:09:06,963 drażliwość i trudności z koncentracją. 152 00:09:09,423 --> 00:09:12,760 „Nie łączyć z alkoholem”? Dobrze, wypiję oddzielnie. 153 00:09:12,843 --> 00:09:14,136 Synu, przynieś mi piwo. 154 00:09:18,975 --> 00:09:21,102 - Co robisz? - Pomagam ci wyzdrowieć. 155 00:09:21,185 --> 00:09:23,020 W programie na Animal Planet mówili, 156 00:09:23,104 --> 00:09:26,107 że jeśli hipopotam nie może sięgnąć pokarmu, to umiera. 157 00:09:26,190 --> 00:09:27,441 Oż ty mały… 158 00:09:28,693 --> 00:09:33,281 Bart, kochanie. Mnie i tacie potrzeba, żebyś nieco wydoroślał. 159 00:09:33,447 --> 00:09:37,201 - Na pewno potrafisz to zrobić. - Oczywiście, mamo. 160 00:09:42,331 --> 00:09:45,543 Zapisałam nas na wizytę do fizjoterapeuty. 161 00:09:45,668 --> 00:09:48,504 Zapowiada się super. Nawet przez telefon 162 00:09:48,629 --> 00:09:53,134 - usłyszałam „Świetna robota!”. - Doskonale. Chcę wydobrzeć. 163 00:09:53,217 --> 00:09:55,636 - Bardzo chcę. - Wiem. 164 00:09:55,720 --> 00:09:57,179 Zaczynamy od jutra. 165 00:09:58,889 --> 00:10:04,145 Ostrzegam przed fizjoterapią. Goście jak my źle wyglądają w szortach. 166 00:10:04,854 --> 00:10:06,188 MOŻLIWE EFEKTY UBOCZNE HALUCYNACJE 167 00:10:06,564 --> 00:10:09,066 Co jest… Dlaczego nie porost włosów? 168 00:10:10,026 --> 00:10:11,694 To ja, twoja przepuklina. 169 00:10:12,194 --> 00:10:15,156 Lekarz kazał ci wsłuchiwać się w ciało. 170 00:10:15,239 --> 00:10:21,370 - Mówię ci, żebyś wrzucił na luz. - Czy ja wiem? Obiecałem Marge. 171 00:10:21,621 --> 00:10:23,331 Przyjmij radę swojej przepukliny. 172 00:10:25,499 --> 00:10:27,418 HONORUJEMY WSZYSTKIE UBEZPIECZENIA POZA TWOIM 173 00:10:28,127 --> 00:10:31,672 Świetnie, Marge. Skup się na głębi. 174 00:10:31,756 --> 00:10:35,426 Chodzi o to, że zaniedbuję swoje życie wewnętrzne? 175 00:10:35,676 --> 00:10:38,054 To nie to. Spróbuję to opisać. 176 00:10:38,137 --> 00:10:41,265 Jeśli wiesz, co twój mięsień robi, to nie jest to głębia. 177 00:10:41,682 --> 00:10:44,644 - Chodzi o mięśnie głębokie. - Przecież to właśnie mówię. 178 00:10:44,894 --> 00:10:47,730 Do jakiej aktywności się przygotowujesz? 179 00:10:47,813 --> 00:10:49,899 Łyżworolki? Boks tajski? 180 00:10:50,024 --> 00:10:53,819 Nic z tych rzeczy. Muszę tylko być w formie, 181 00:10:53,903 --> 00:10:57,531 żeby zająć się nieruchawym 110-kilowym mężczyzną. 182 00:10:57,948 --> 00:11:01,369 Czyli Homer nie przyjdzie? Mógłbym pójść do niego do pracy. 183 00:11:01,827 --> 00:11:03,954 W pracy ma już dość stresu. 184 00:11:06,207 --> 00:11:08,250 Znajdziemy jakąś dyscyplinę dla ciebie. 185 00:11:08,417 --> 00:11:10,378 Rowery górskie? Wspinaczka? 186 00:11:10,461 --> 00:11:14,757 Wiem! Będziesz uprawiać kitesurfing. 187 00:11:14,924 --> 00:11:18,135 Kitesurfing? Mogłabym to robić z mężem. 188 00:11:25,935 --> 00:11:29,480 Wiesz, co? Nie pozwolę, żeby Homer znów pociągnął mnie na dno. 189 00:11:29,647 --> 00:11:32,400 Chcę się nauczyć kitesurfingu. 190 00:11:32,483 --> 00:11:35,403 Chodźmy na kitesurfing Panie w średnim wieku 191 00:11:35,486 --> 00:11:38,447 Surfować z latawcem uczą się 192 00:11:38,531 --> 00:11:41,992 Kitesurfing to prosty sport. Wystarczy woda i wiatr. 193 00:11:42,076 --> 00:11:44,704 Jeszcze drążek, wiązania, kamizelka, 194 00:11:44,829 --> 00:11:48,165 kurza pętla, ośla fajka, klips wiewiórka, no i oczywiście bilet parkingowy. 195 00:11:48,708 --> 00:11:51,293 Uwielbiam psuć ludziom dzień na plaży. 196 00:11:51,627 --> 00:11:54,714 Jesteśmy gorsi niż piasek w hot dogu. Prawda, Lou? 197 00:11:54,797 --> 00:11:56,632 W mieście popełniono podwójne zabójstwo. 198 00:11:56,716 --> 00:11:59,343 Potrójne. Właśnie zabiłeś mój udany dzień. 199 00:11:59,468 --> 00:12:00,970 Utrzymuj latawiec w powietrzu. 200 00:12:01,053 --> 00:12:04,932 Będę wybijał rytm klatą. Lewa, prawa, lewa, prawa, 201 00:12:05,099 --> 00:12:06,475 lewa, lewa, prawa. 202 00:12:06,892 --> 00:12:09,937 Nie patrz mi w oczy, tylko na klatę. 203 00:12:10,020 --> 00:12:13,858 Dobrze. Lewa, prawa, lewa, lewa, prawa. 204 00:12:14,316 --> 00:12:19,530 Mama uczy się kitesurfingu, a tata zjada potrójne desery. 205 00:12:19,905 --> 00:12:22,533 Z babcią też się różniliśmy. 206 00:12:22,616 --> 00:12:27,121 Ale przestaliśmy się kłócić, gdy zniknęła na trzydzieści lat. 207 00:12:29,623 --> 00:12:32,209 Miło wyjść na kolację tylko z tobą. 208 00:12:32,501 --> 00:12:35,171 Przynieść ci krzesełko? Nie trzeba? 209 00:12:35,254 --> 00:12:38,716 Homer rozmawia z nikim. Pani od kotów je z kotami. 210 00:12:39,633 --> 00:12:42,887 - Ralph siedzi w akwarium z homarami? - Jestem drogi. 211 00:12:43,053 --> 00:12:45,055 Świetni ci idzie, Homer. 212 00:12:45,139 --> 00:12:50,019 Popatrz na tych gości. Jedzą połowę porcji, żeby utrzymać formę. 213 00:12:50,102 --> 00:12:52,855 Wkrótce poznają moich kumpli, 214 00:12:52,938 --> 00:12:57,818 zerwane więzadło i ucisk na nerw. 215 00:12:57,902 --> 00:13:02,656 Największym wysiłkiem, jaki podejmiesz, będzie wypierdzenie hymnu USA. 216 00:13:03,824 --> 00:13:06,786 Trudna skala. Może jakiś łatwiejszy hymn? 217 00:13:06,869 --> 00:13:11,665 Najbardziej ryzykowną rzeczą w twoim życiu będzie zjedzenie lasagne. 218 00:13:11,749 --> 00:13:14,376 - Dopiero co zjedliśmy lasagne. - Zamów kolejną! 219 00:13:14,460 --> 00:13:17,338 - Nikt cię nie powstrzyma. - Kocham cię. 220 00:13:20,674 --> 00:13:24,011 - A ty kto? - Marskość wątroby. A bo co? 221 00:13:28,265 --> 00:13:29,934 Homer, idę na plażę. 222 00:13:30,017 --> 00:13:32,311 Spakowałam lunch dla dwóch osób. Może dołączysz? 223 00:13:32,937 --> 00:13:34,730 Na plażę. Pewnie. 224 00:13:34,814 --> 00:13:38,400 Udar słoneczny, naderwane ścięgno, 225 00:13:38,484 --> 00:13:41,862 a na deser zgilotynowanie przez frisbee. 226 00:13:42,071 --> 00:13:45,574 - Nic z tego. - Przykro mi, Marge, ale nic z tego. 227 00:13:46,408 --> 00:13:49,620 Od dawna nie wykonałeś ruchu w moim kierunku. 228 00:13:49,703 --> 00:13:53,123 - Ani żadnego innego ruchu. - Mogę ci przesłać buziaka dronem. 229 00:13:59,797 --> 00:14:02,633 Pośpiesz się, Marge. Rano złapiemy wiatr, 230 00:14:02,758 --> 00:14:05,970 prześpimy całe popołudnie, a potem ugotujemy owcę na śniadanie. 231 00:14:06,053 --> 00:14:10,182 Jestem tu od 12 lat, ale ciągle żyję według czasu Nowej Zelandii. 232 00:14:10,724 --> 00:14:15,396 Proszę cię, jesteś moim mężem. Wstań i żyj. 233 00:14:15,479 --> 00:14:17,773 Przykro mi, Marge. Tak mi podpowiada moje ciało. 234 00:14:22,027 --> 00:14:25,698 Jeśli nie pójdziesz za mną, będziesz miał kłopoty. 235 00:14:26,407 --> 00:14:28,617 Dron się nie liczy. 236 00:14:33,873 --> 00:14:36,792 Popilnujesz dzieci po południu? 237 00:14:37,459 --> 00:14:40,129 Nie mogę, Marge. Przepuklina. 238 00:14:40,212 --> 00:14:43,549 - Dobrana z nas para. - Z kim rozmawiasz? 239 00:14:43,632 --> 00:14:47,595 Nie słyszę żadnych głosów w głowie. Dochodzą z krocza. 240 00:14:49,305 --> 00:14:52,016 Poproszę siostry, żeby zajęły się dziećmi. 241 00:14:55,352 --> 00:14:58,480 Porzućmy go w lesie i sprawdźmy, czy znajdzie drogę do domu. 242 00:15:03,819 --> 00:15:08,157 Nasi rodzice się od siebie oddalają. Chociaż bardzo mi się to nie podoba, 243 00:15:08,240 --> 00:15:10,910 potrzebuję rady od pary, która sprawia wrażenie, 244 00:15:11,035 --> 00:15:14,455 że się lubi. Nie znam nikogo takiego poza wami. 245 00:15:14,538 --> 00:15:16,624 Związki to prosta sprawa. 246 00:15:16,790 --> 00:15:19,543 Jeśli na przykład leci na mnie Tiffany, przyjaciółka Shauny, 247 00:15:19,627 --> 00:15:23,339 robię to z Shauną, ale udaję, że to Tiffany. 248 00:15:26,008 --> 00:15:29,261 O tak, Tiffany. 249 00:15:29,345 --> 00:15:32,473 Ej, wy! Ej! Skupcie się. 250 00:15:32,556 --> 00:15:34,308 Dajcie mi jakąś przydatną radę. 251 00:15:34,475 --> 00:15:39,146 Twoi rodzice muszą znaleźć coś, co oboje lubią robić. 252 00:15:39,229 --> 00:15:43,025 - Ja lubię śmiać się z ofiar losu. - Ja robię z ludzi ofiary losu. 253 00:15:47,655 --> 00:15:48,656 O tak. 254 00:15:49,365 --> 00:15:52,076 No tak! Wspólne zainteresowania. 255 00:15:55,871 --> 00:16:00,376 Wracamy do transmisji Małej Akademickiej Ligi Golfowej w ESPN D3-2, 256 00:16:00,459 --> 00:16:02,670 twoim drugim domu rozgrywek trzecioligowych. 257 00:16:02,753 --> 00:16:05,339 Tato, czy możesz zawieźć nas na plażę? 258 00:16:05,422 --> 00:16:10,010 - Muszę zrobić projekt na temat żółwi. - Nie słuchaj ich. 259 00:16:11,053 --> 00:16:12,554 Ty mnie widzisz? 260 00:16:13,514 --> 00:16:15,432 Dzieci zawsze wszystko psują. 261 00:16:20,854 --> 00:16:22,439 No i gdzie te żółwie? 262 00:16:22,564 --> 00:16:24,817 Nie ma żadnych żółwi. To podstęp. 263 00:16:24,900 --> 00:16:27,569 Dzieci próbują ci pomóc, bo cię kochają. 264 00:16:27,778 --> 00:16:30,823 Czyli nie chodziło o żółwie? 265 00:16:30,906 --> 00:16:32,116 O żadne żółwie! 266 00:16:32,324 --> 00:16:35,244 Zaczynam myśleć, że wcale nie chodziło o żółwie. 267 00:16:36,745 --> 00:16:37,871 Marge. 268 00:16:38,747 --> 00:16:42,501 Wygląda tak pięknie. Ależ byłem głupi. 269 00:16:42,584 --> 00:16:44,795 I nie zapłaciłeś za parking. 270 00:16:46,005 --> 00:16:47,715 Robota wykonana, Lou. 271 00:16:56,557 --> 00:16:58,726 Nigdy się tak nie zapuszczę. 272 00:16:59,852 --> 00:17:01,186 Nadchodzę, Marge! 273 00:17:01,645 --> 00:17:02,604 PLAŻA NUDYSTÓW 274 00:17:02,688 --> 00:17:04,148 Fuj! Obleśny typ! 275 00:17:06,025 --> 00:17:08,152 Wkurzasz mnie, Homer. 276 00:17:08,235 --> 00:17:10,696 Jeśli jest jedna rzecz, której nie warto wkurzać, 277 00:17:10,779 --> 00:17:12,448 to jest to przepuklina! 278 00:17:17,286 --> 00:17:20,831 - Jestem Homer, mąż Marge. - Homer. Klawusio! 279 00:17:20,914 --> 00:17:25,169 Mam przyjść na rehabilitację do pracy? Skasuję tyle samo. 280 00:17:25,461 --> 00:17:28,422 Być może. Ale teraz daj mi największy i najszybszy latawiec. 281 00:17:28,547 --> 00:17:29,840 - Twórcę wdów? - Co? 282 00:17:29,923 --> 00:17:31,633 Możesz to powiedzieć bez akcentu? 283 00:17:31,717 --> 00:17:33,719 - Twórca wdów. - Przerażające! 284 00:17:33,802 --> 00:17:35,637 - Jednak z akcentem. - Twórca wdów. 285 00:17:35,804 --> 00:17:39,016 Biorę. Na ślubie złożyłem przysięgę. 286 00:17:39,099 --> 00:17:42,144 Coś tam, coś tam i coś tam aż do śmierci. 287 00:17:47,649 --> 00:17:50,527 Przeguby w ruch! Przeguby w ruch! 288 00:17:50,611 --> 00:17:53,447 - Co to znaczy? - Pociągnij za sznurek! 289 00:17:55,324 --> 00:17:56,575 Nie ten sznurek! 290 00:17:59,703 --> 00:18:02,539 Homie! Przyjechałeś dla mnie! 291 00:18:02,623 --> 00:18:06,835 I nigdy już cię nie zostawię. Chociaż teraz wiatr ciągnie mnie 292 00:18:06,919 --> 00:18:08,087 nie wiadomo dokąd. 293 00:18:08,212 --> 00:18:10,380 Przed nimi farma wiatrowa! 294 00:18:26,480 --> 00:18:30,651 Matko, wygląda na to, że złapaliśmy kolejną parę kiteboarderów. 295 00:18:30,776 --> 00:18:32,486 Przyniosę dużą drabinę. 296 00:18:32,611 --> 00:18:36,532 A ja powiadomię szpital, że przez chwilę nie będą mieli prądu. 297 00:18:38,242 --> 00:18:40,744 Silna kobieto, kocham cię. 298 00:18:41,745 --> 00:18:43,455 A ja ciebie. 299 00:18:43,664 --> 00:18:47,292 Nigdy już nie posłucham lekarza. 300 00:18:47,376 --> 00:18:51,088 - Nie taką lekcje miałeś z tego wynieść. - Wynieść? Jak jedzenie na wynos? 301 00:18:51,421 --> 00:18:55,175 Halo? Pizza Palace? Poproszę mega pizzę Henryk VIII 302 00:18:55,259 --> 00:18:58,387 z dodatkowym mięsem i czekoladowo-serowym rantem. 303 00:18:58,679 --> 00:18:59,680 Nie ma takiej. 304 00:18:59,930 --> 00:19:01,140 Ale możecie ją zrobić? 305 00:19:04,476 --> 00:19:06,478 Komisarzu, muszę przygotować kolację dla dzieci. 306 00:19:06,603 --> 00:19:08,605 Proszę powiedzieć, o co chodzi. 307 00:19:08,814 --> 00:19:13,986 Jak większość fizjoterapeutów w USA, ten mężczyzna jest rosyjskim szpiegiem. 308 00:19:14,611 --> 00:19:16,738 Nigel jest szpiegiem? 309 00:19:16,905 --> 00:19:18,574 Dimitri Nigelovonovitch. 310 00:19:18,782 --> 00:19:20,868 Nie zastanowiło cię, dlaczego tak bardzo chciał 311 00:19:20,951 --> 00:19:22,578 odwiedzić twojego męża w pracy? 312 00:19:22,828 --> 00:19:24,913 Myślałam, że mieszka w pobliżu. 313 00:19:25,080 --> 00:19:28,208 A nie zdziwiło cię, że tego plażowego obdartusa 314 00:19:28,292 --> 00:19:33,755 stać na najwyższej klasy SUV-a saturn rocznik 2007, z zapasową oponą? 315 00:19:33,839 --> 00:19:35,340 Chyba nie chciałam tego wiedzieć. 316 00:19:35,507 --> 00:19:39,595 Dzięki Bogu twój mąż się nim zajmie. 317 00:19:41,096 --> 00:19:42,389 RDZEŃ REAKTORA 318 00:19:42,472 --> 00:19:46,268 Chciałbym zrobić kilka zdjęć r-zenia. 319 00:19:46,351 --> 00:19:48,520 - Czego? - Hzenia. 320 00:19:48,604 --> 00:19:51,398 - Henia? - Ry-dze-nia. 321 00:19:51,481 --> 00:19:55,068 Rdzewienia? Ale po co? 322 00:19:55,152 --> 00:19:57,696 Do cholery! Prowadź mnie do rdzenia reaktora. 323 00:19:58,614 --> 00:19:59,865 Do wszystkich! Wchodzimy! 324 00:20:17,674 --> 00:20:18,550 CIASTKA 325 00:20:18,634 --> 00:20:19,593 ORAZ PRZEPUKLINA WALLACE W 326 00:21:07,015 --> 00:21:09,017 Napisy: Krzysztof Rączkowiak