1
00:00:01,835 --> 00:00:03,670
Mr. Plow
2
00:00:03,753 --> 00:00:05,964
辛普森一家
3
00:00:06,256 --> 00:00:07,382
欢迎莅临春田核电厂
4
00:00:10,093 --> 00:00:11,428
崇高的灵魂让矮小的人显得伟大
5
00:00:11,511 --> 00:00:13,096
猪油小子甜甜圈
6
00:00:13,179 --> 00:00:14,180
上春田催眠学校 惊艳你的朋友
7
00:00:14,264 --> 00:00:15,140
春田小学
8
00:00:25,316 --> 00:00:26,317
噢
9
00:00:31,656 --> 00:00:32,532
沙发会说的话
10
00:00:32,657 --> 00:00:35,035
你坐在我身上 遥控器在缝隙里
11
00:00:35,535 --> 00:00:38,413
-我的问题
-弄个沙发罩也不错
12
00:00:38,705 --> 00:00:40,832
-你姐姐会说的话
-不
13
00:00:42,000 --> 00:00:46,546
-我从1989年就没有换过了
-沙发会说的话
14
00:00:46,671 --> 00:00:47,672
对啦
15
00:00:56,306 --> 00:00:58,933
希望我们不会太晚回来 桑娜
16
00:00:59,059 --> 00:01:01,311
-随便啦
-你今晚能拿掉舌环吗
17
00:01:01,436 --> 00:01:04,314
-一晚就好
-随便啦
18
00:01:04,481 --> 00:01:07,442
霍默 现在换保姆会太迟吗
19
00:01:07,525 --> 00:01:09,903
会 那我就得待在家里
20
00:01:09,986 --> 00:01:12,447
我觉得没有必要…霍默
21
00:01:12,572 --> 00:01:14,074
什么事 玛琦
22
00:01:14,157 --> 00:01:16,034
我们俩都得去参加认识毒品之夜
23
00:01:16,117 --> 00:01:17,452
意识成瘾
24
00:01:17,744 --> 00:01:19,996
我想我们别无选择
25
00:01:20,747 --> 00:01:23,374
这是毒品控制中心的电话
26
00:01:23,458 --> 00:01:27,212
跟过敏热线的电话 要是孩子们不乖
27
00:01:27,295 --> 00:01:28,588
就叫棒约翰披萨吃
28
00:01:28,671 --> 00:01:30,131
别担心 辛普森太太
29
00:01:30,215 --> 00:01:32,926
-我们会好好照顾你孩子的
-“我们”
30
00:01:33,009 --> 00:01:37,180
-我跟上帝
-好吧 一会见了
31
00:01:43,978 --> 00:01:46,981
想看蟒蛇吞食猎物的影片吗
32
00:01:47,774 --> 00:01:49,901
不能看有小猫咪的东西吗
33
00:01:49,984 --> 00:01:52,153
影片里是有小猫咪
34
00:01:54,823 --> 00:01:56,074
会议中心
35
00:01:56,157 --> 00:01:57,200
毒品和酒精知识共享夜
36
00:01:57,283 --> 00:02:00,578
这样毫无意义
我们去年就了解了所有新的危险毒品
37
00:02:00,662 --> 00:02:06,292
-史爆克 扎普 波佐跟水晶爆
-听说现在会把水晶爆跟扎普混一起
38
00:02:06,459 --> 00:02:12,257
真有意思 水晶爆跟扎普
来参加这场座谈会可真值得
39
00:02:12,340 --> 00:02:16,136
霍默·辛普森
你在隔着裤子口袋看足球赛吗
40
00:02:17,262 --> 00:02:21,307
你知道这两队有多憎恨彼此吗
极度憎恨
41
00:02:21,933 --> 00:02:23,726
快点关掉
42
00:02:23,810 --> 00:02:29,399
这一袋高浓度致死毒品
就是现今孩子们口中的“暴风雪”
43
00:02:29,482 --> 00:02:33,486
请容我用斯金纳来做示范
44
00:02:33,570 --> 00:02:37,991
校长 我必须抗议
我是教育专业人士…
45
00:02:38,950 --> 00:02:41,327
真是好孩子 吸食你的解药吧
46
00:02:43,621 --> 00:02:44,956
我们走吧
47
00:02:45,165 --> 00:02:46,416
我想我们今晚可以在床上
48
00:02:46,499 --> 00:02:49,335
看投影片简报
49
00:02:49,919 --> 00:02:53,631
-听起来好棒
-别太引人注目就好
50
00:02:56,885 --> 00:02:59,554
-是蓝尼
-霍默 我找到我的新生母亲了
51
00:02:59,637 --> 00:03:02,265
她叫雪儿 她不想跟我有任何关系…
52
00:03:05,393 --> 00:03:07,061
婚礼展览
53
00:03:07,145 --> 00:03:08,438
春田市婚礼展览
一起展开负债新人生
54
00:03:08,521 --> 00:03:09,856
玛琦 我不可能感兴趣…
55
00:03:09,939 --> 00:03:12,650
-那个蛋糕里有女孩吗
-不 只有蛋糕
56
00:03:14,235 --> 00:03:19,199
-真是太性感了 你先请 玛琦
-婚礼展览
57
00:03:19,282 --> 00:03:22,702
简直就像一次参加上千场婚礼
58
00:03:22,827 --> 00:03:26,873
偷溜进去会是我们做过最浪漫的事
59
00:03:26,956 --> 00:03:30,126
-比我们真正的婚礼还浪漫
-浪漫一千倍
60
00:03:30,210 --> 00:03:33,421
当时我怀孕了 你发高烧到103度
61
00:03:33,546 --> 00:03:38,468
-是103.4度
-你还记得
62
00:03:45,725 --> 00:03:47,644
暖脚器 婚前逃跑预警系统
63
00:03:48,728 --> 00:03:50,396
山盟海誓如浮云耳机
64
00:03:51,064 --> 00:03:53,733
好美
65
00:03:54,943 --> 00:03:57,654
就连婚前协议都很漂亮
66
00:03:57,737 --> 00:03:58,738
婚前协议书
67
00:03:58,821 --> 00:03:59,906
共同监护 没有赡养费
只养一个情妇
68
00:03:59,989 --> 00:04:02,116
超越海泡石 最丑的伴娘服
69
00:04:02,200 --> 00:04:06,329
新娘会美不胜收
毕竟这些丑陋伴娘服的颜色
70
00:04:06,412 --> 00:04:08,331
是专门吓跑海鸟用的
71
00:04:09,499 --> 00:04:12,377
-好美
-给我回来
72
00:04:12,460 --> 00:04:17,924
-你还要试用12种毒品
-我看到上帝 自身也是上帝
73
00:04:21,177 --> 00:04:25,932
-你死后 谁会保护我
-不会出事的…
74
00:04:27,350 --> 00:04:31,062
这栋房子有搅拌机吗
我们可以做脸蛋饼干
75
00:04:33,314 --> 00:04:35,692
你会是个很棒的爸爸
76
00:04:38,903 --> 00:04:41,614
我想散步 你想散步吗
77
00:04:42,198 --> 00:04:44,909
我觉得好像被黏在这了 不知为何
78
00:04:44,993 --> 00:04:48,079
一切都结束了 亲爱的
诅咒被打破了
79
00:04:48,246 --> 00:04:50,790
从现在起 外婆会照顾你…
80
00:04:53,584 --> 00:04:55,211
走吧
81
00:04:59,549 --> 00:05:02,343
看看我们俩能不能同时穿霍默的内裤
82
00:05:02,427 --> 00:05:06,764
-这样好解酒
-我们为什么会觉得这样会很酷
83
00:05:06,848 --> 00:05:08,599
这么晚了 你们跑出来做什么
84
00:05:08,683 --> 00:05:10,518
保姆在我们家开派对
85
00:05:10,601 --> 00:05:12,687
你们何不来我家喝杯热可可
86
00:05:12,770 --> 00:05:17,066
我是说椰子 能让你们补充钾
87
00:05:17,150 --> 00:05:18,359
露齿笑一个
88
00:05:18,443 --> 00:05:19,402
椰汁
89
00:05:19,485 --> 00:05:20,653
-谢谢
-难喝死了
90
00:05:20,737 --> 00:05:22,322
这真是个好主意
91
00:05:22,447 --> 00:05:25,533
简直就像能享受婚礼的各种乐趣
又能避开婚礼的各种无趣
92
00:05:25,616 --> 00:05:26,617
致辞大师
93
00:05:26,701 --> 00:05:28,077
你们俩是谁
94
00:05:28,745 --> 00:05:31,706
为什么问 我们是婚礼顾问
95
00:05:31,789 --> 00:05:36,336
是的 我们对你的产品很好奇
给客户用的
96
00:05:36,419 --> 00:05:40,506
演讲专家是人工智能麦克风
97
00:05:40,590 --> 00:05:45,136
保障伴郎能发表窝心又优雅的致词
98
00:05:45,219 --> 00:05:48,431
无论他喝得多醉 多么喜欢被动攻击
99
00:05:49,223 --> 00:05:51,893
-你试试看 霍默
-不行
100
00:05:51,976 --> 00:05:54,687
假装我的一位姐姐要结婚了
101
00:05:54,771 --> 00:05:57,690
那个长满腿毛的烟灰缸 给我麦克风
102
00:05:57,899 --> 00:06:00,234
当我听说有人要娶塞尔玛时
103
00:06:00,318 --> 00:06:02,403
-我心想那个可怜的…
-天才
104
00:06:02,487 --> 00:06:04,113
-一定…
-很有眼光
105
00:06:04,238 --> 00:06:06,741
-而且…
-不是为了摘取她的器官而娶她
106
00:06:08,159 --> 00:06:11,162
-谢天谢地 哈佛南夫妇
-对 我就是
107
00:06:11,329 --> 00:06:12,872
DR哈佛南
108
00:06:12,955 --> 00:06:16,084
-那是博士
-对 DR哈佛南博士
109
00:06:16,167 --> 00:06:19,879
-你两分钟后就要发表主题演讲了
-什么是主题演讲
110
00:06:21,089 --> 00:06:24,884
哈佛南博士竟然问我什么是主题演讲
111
00:06:25,009 --> 00:06:27,595
-这边请
-我假扮的这个人
112
00:06:27,678 --> 00:06:29,430
他的境遇终于好转了
113
00:06:30,932 --> 00:06:31,974
明年的婚礼趋势
114
00:06:32,058 --> 00:06:36,145
-头号婚礼趋势是…
-真爱
115
00:06:36,229 --> 00:06:38,606
-真爱…
-真爱…
116
00:06:38,689 --> 00:06:41,442
-真爱
-如果我们有出书 记得要买
117
00:06:41,526 --> 00:06:44,362
我开始觉得他不是哈佛南博士了
118
00:06:49,659 --> 00:06:53,287
真是…完美的夜晚
119
00:06:53,371 --> 00:06:57,375
你在这等 我去付钱给保姆
120
00:06:59,836 --> 00:07:02,713
我才不要付钱给你 给我滚出去
121
00:07:04,757 --> 00:07:07,635
-回头见
-夫人 我们到闺房去吧
122
00:07:07,718 --> 00:07:10,596
我相信那就在卧室附近
123
00:07:14,600 --> 00:07:19,188
我抱起你了吗
无法分辨 你太轻了
124
00:07:22,692 --> 00:07:25,945
完美夜晚的完美句点…
125
00:07:26,028 --> 00:07:28,573
你想…
126
00:07:32,243 --> 00:07:33,286
搞什么…
127
00:07:38,082 --> 00:07:41,461
-我想我们不该继续听了
-没人逼你留下来
128
00:07:43,629 --> 00:07:45,465
春田市立综合医院
结核还是不结核 值得思考
129
00:07:45,548 --> 00:07:48,468
玛琦 你恐怕无法再行走了
130
00:07:48,551 --> 00:07:51,262
-我的天
-我是指接下来36小时
131
00:07:51,345 --> 00:07:54,098
到时轻微的脚踝扭伤应该就没事了
132
00:07:54,182 --> 00:07:55,516
都是我的错
133
00:07:55,641 --> 00:07:59,103
要不是我变胖 霍默也不会摔到我
134
00:07:59,187 --> 00:08:02,773
胡扯 这不是你的错 你嫁给这个…
135
00:08:05,401 --> 00:08:07,820
我们的约会之夜本来很完美
136
00:08:07,904 --> 00:08:09,989
现在成了疝气之晨
137
00:08:10,156 --> 00:08:12,283
你的腹壁有一处撕裂伤
138
00:08:12,366 --> 00:08:14,827
一段肠子被挤压出来
139
00:08:14,911 --> 00:08:16,662
你不打算笑吗
140
00:08:16,746 --> 00:08:18,915
腹股沟疝气可不是好笑的事
141
00:08:20,750 --> 00:08:24,879
-腹股沟 需要动手术吗
-可能需要 但别紧张
142
00:08:25,004 --> 00:08:27,298
只是用手术刀在阴囊附近切几刀
143
00:08:30,551 --> 00:08:32,970
再踩一点 再一点
144
00:08:33,054 --> 00:08:34,055
急诊
145
00:08:34,138 --> 00:08:35,139
再一点
146
00:08:35,223 --> 00:08:39,310
不 那是雨刷
你打给紧急道路救援了
147
00:08:39,393 --> 00:08:41,604
两位听着 你们不再是小孩子了
148
00:08:41,729 --> 00:08:43,731
要倾听身体 它会告诉你们该怎么做
149
00:08:45,650 --> 00:08:48,277
紧急道路救援接线员
你有何紧急事故
150
00:08:48,361 --> 00:08:52,114
我觉得有趣的喜剧演员都死了
151
00:08:52,198 --> 00:08:55,701
《猫鼠大战》
152
00:08:56,827 --> 00:09:00,540
“副作用可能包括幻觉”
153
00:09:00,665 --> 00:09:06,963
“易怒 注意力无法集中”
154
00:09:09,423 --> 00:09:12,760
“别跟酒精一起服用”
好吧 那我会分开喝
155
00:09:12,843 --> 00:09:14,136
孩子 拿一瓶啤酒给我
156
00:09:18,975 --> 00:09:21,102
-你在做什么
-让你康复
157
00:09:21,185 --> 00:09:23,020
我刚刚在看动物星球频道 他们说
158
00:09:23,104 --> 00:09:26,107
“要是河马碰不到食物 就会死亡”
159
00:09:26,190 --> 00:09:27,441
你这个小…
160
00:09:28,484 --> 00:09:33,281
巴特 你父亲跟我需要你成熟一点
161
00:09:33,447 --> 00:09:37,243
-行吗 你一定行的
-没问题 妈
162
00:09:42,331 --> 00:09:45,543
宝贝 我帮我们俩预约了
下午的物理治疗
163
00:09:45,668 --> 00:09:48,504
听起来很不错 就连只是预约时间
164
00:09:48,629 --> 00:09:53,134
-他们也跟我说“做得好”
-当然了 我想好起来
165
00:09:53,217 --> 00:09:55,636
-真的
-我知道
166
00:09:55,720 --> 00:09:57,179
我们明天开始吧
167
00:09:58,848 --> 00:10:04,145
我建议不要进行物理治疗
像我们这样的人不适合穿短裤
168
00:10:04,854 --> 00:10:06,188
副作用包括出现幻觉
169
00:10:06,272 --> 00:10:09,108
搞什么 为什么副作用
永远不包括毛发生长
170
00:10:10,026 --> 00:10:11,694
是我 你的疝气
171
00:10:12,194 --> 00:10:15,156
霍默 你的医生叫你倾听身体
172
00:10:15,239 --> 00:10:21,370
-我告诉你 放轻松点
-你确定吗 我刚刚答应玛琦了
173
00:10:21,495 --> 00:10:23,331
听你的疝气的话吧
174
00:10:25,499 --> 00:10:27,418
春田物理治疗中心
除了你的保险我们都接受
175
00:10:28,002 --> 00:10:31,672
你行的 玛琦 把注意力放在蛤心上
176
00:10:31,756 --> 00:10:35,426
我想我是忽略了我的蛤心
是这个吗
177
00:10:35,509 --> 00:10:38,054
不是 我只能说如果你有肌肉
178
00:10:38,137 --> 00:10:41,265
而且你知道它能做什么
那么它就不是蛤心
179
00:10:41,349 --> 00:10:44,644
-原来你说的是核心
-对 我就是那么说的 蛤心
180
00:10:44,894 --> 00:10:47,730
你想做什么运动 玛琦
181
00:10:47,813 --> 00:10:49,899
溜冰 泰拳
182
00:10:50,024 --> 00:10:53,819
不 不要那些运动
我只是要把身材维持到
183
00:10:53,903 --> 00:10:57,531
能照顾无法行动的240磅男子就好
184
00:10:57,615 --> 00:11:01,369
霍默不来了吗 我可以登门治疗
185
00:11:01,452 --> 00:11:03,954
他的工作压力已经够大了
186
00:11:06,207 --> 00:11:08,250
好吧 我们会找到你的嗜好的
187
00:11:08,417 --> 00:11:10,378
登山自行车 攀岩
188
00:11:10,461 --> 00:11:14,757
我知道了 玛琦 风筝冲浪
189
00:11:14,840 --> 00:11:18,260
风筝冲浪 这可以跟霍默一起做
190
00:11:25,935 --> 00:11:29,480
你知道吗 这次我不要让霍默拖累我
191
00:11:29,563 --> 00:11:32,400
是的 我想学风筝冲浪
192
00:11:32,483 --> 00:11:35,403
我们去学风筝冲浪 中年女性要学习
193
00:11:35,486 --> 00:11:38,447
跟我一起风筝冲浪
194
00:11:38,531 --> 00:11:41,992
风筝冲浪是很简单的运动
只要有风跟浪就行了
195
00:11:42,076 --> 00:11:44,704
还有撑杆 固定器 防撞背心
196
00:11:44,829 --> 00:11:48,165
鸡圈 驴杆 松鼠夹
当然还要停车证
197
00:11:48,708 --> 00:11:50,459
棒 毁掉海滩游客的一天
198
00:11:50,543 --> 00:11:51,544
违规停车
199
00:11:51,627 --> 00:11:54,714
我们比热狗里的沙子还糟 老路
200
00:11:54,797 --> 00:11:56,632
镇上发生一起双重命案
201
00:11:56,716 --> 00:11:59,343
现在是三重了 因为你毁了我的一天
202
00:11:59,427 --> 00:12:00,970
让风筝继续飞 玛琦
203
00:12:01,053 --> 00:12:04,932
跟随我胸肌的拍子
左 右 左 右
204
00:12:05,099 --> 00:12:06,475
左 左 右 对
205
00:12:06,892 --> 00:12:09,937
别看我的眼睛 玛琦 我的胸肌在这
206
00:12:10,020 --> 00:12:13,858
就是这样 左 右 左 左 右
207
00:12:14,191 --> 00:12:19,530
妈去学风筝冲浪 爸在吃三种甜点
208
00:12:19,905 --> 00:12:22,533
你奶奶跟我也有不同的地方
209
00:12:22,616 --> 00:12:27,121
但自从30年前她消失后
我们就不再争执了
210
00:12:28,205 --> 00:12:28,998
路易吉餐厅
211
00:12:29,290 --> 00:12:32,293
只跟你一起外出用餐真棒
212
00:12:32,376 --> 00:12:35,171
要坐小孩椅吗 不用吗
213
00:12:35,254 --> 00:12:38,716
霍默在自言自语
猫女士跟猫一起用餐
214
00:12:39,633 --> 00:12:42,887
-拉尔夫在龙虾缸里
-我很贵的
215
00:12:42,970 --> 00:12:45,055
霍默 你做得很好
216
00:12:45,139 --> 00:12:50,019
看看那些家伙
只吃半份餐点 试着保持身材
217
00:12:50,102 --> 00:12:52,855
他们迟早会见到我的哥们
218
00:12:52,938 --> 00:12:57,818
前十字韧带断裂跟夹神经
你就不一样了 你很聪明
219
00:12:57,902 --> 00:13:02,656
你会做的最累人的事就是放屁
用屁声演奏国歌
220
00:13:03,824 --> 00:13:06,786
那首歌的音域可广了
有简单点的国歌吗
221
00:13:06,869 --> 00:13:11,665
我们冒的最大风险是吃千层面
222
00:13:11,749 --> 00:13:14,376
-我们刚刚才吃了千层面
-再吃一次
223
00:13:14,460 --> 00:13:17,338
-没人会阻止你
-我爱你
224
00:13:20,674 --> 00:13:24,011
-你是谁
-肝硬化 你又在乎什么了
225
00:13:28,265 --> 00:13:29,934
霍默 我要去海边
226
00:13:30,017 --> 00:13:32,311
我带了两份午餐 你想来可以来
227
00:13:32,937 --> 00:13:34,730
海滩 当然好
228
00:13:34,814 --> 00:13:38,400
去了会中暑跟过度伸展肌腱
229
00:13:38,484 --> 00:13:41,862
最后还会被飞盘斩首
230
00:13:42,071 --> 00:13:45,574
-才不要
-抱歉 玛琦 我才不去
231
00:13:46,408 --> 00:13:49,620
你已经好久没跟我亲热了
232
00:13:49,703 --> 00:13:53,123
-完全没有
-不如我用无人机送个吻给你
233
00:13:59,797 --> 00:14:02,633
快点 玛琦
我们要好好利用早上的风
234
00:14:02,758 --> 00:14:05,970
下午睡觉 然后把绵羊煮来当早餐吃
235
00:14:06,053 --> 00:14:10,182
我还在过新西兰的时间
来了12年 就是没办法摆脱时差
236
00:14:10,724 --> 00:14:15,396
拜托 霍默 你是我先生
站起来好好过日子
237
00:14:15,479 --> 00:14:17,773
抱歉 玛琦 我得依照直觉行事
238
00:14:22,027 --> 00:14:25,698
如果你不跟我去 问题就大了
239
00:14:26,407 --> 00:14:28,617
无人机不算数
240
00:14:33,873 --> 00:14:36,792
嘿 今天下午你能照顾孩子们吗
241
00:14:37,459 --> 00:14:40,129
抱歉 玛琦 我有疝气
242
00:14:40,212 --> 00:14:43,549
-我跟疝气是很棒的团队
-你在跟谁说话
243
00:14:43,632 --> 00:14:47,595
我的脑袋里才没有幻听
幻听在我胯下
244
00:14:49,263 --> 00:14:52,266
打给我姐姐们 请她们来看孩子
245
00:14:55,352 --> 00:14:58,480
我们把他扔到树林里
看他能否找到回家的路
246
00:15:03,527 --> 00:15:08,157
爸妈越来越疏远了
虽然我也不想这么做
247
00:15:08,240 --> 00:15:10,910
但我需要听听我唯一认识
248
00:15:11,035 --> 00:15:14,455
看似喜欢彼此的情侣的建议
我没办法摆脱你们
249
00:15:14,538 --> 00:15:16,624
感情其实很简单
250
00:15:16,790 --> 00:15:19,543
如果桑娜最好的朋友蒂芬妮挑逗我
251
00:15:19,627 --> 00:15:23,339
我就跟桑娜亲热
不过我会把她当成她朋友
252
00:15:26,008 --> 00:15:29,261
蒂芬妮 棒…
253
00:15:29,345 --> 00:15:32,473
两位…专心一点 专心一点
254
00:15:32,556 --> 00:15:34,308
拜托给我一点有用的信息
255
00:15:34,391 --> 00:15:39,146
好吧 你爸妈得找到共同的兴趣
256
00:15:39,229 --> 00:15:43,025
-比如我喜欢嘲笑失败者
-而我则制造失败者
257
00:15:47,655 --> 00:15:48,656
棒…
258
00:15:49,365 --> 00:15:52,076
共同兴趣 当然了
259
00:15:55,829 --> 00:16:00,376
继续收看现场直播的大学高尔夫球
就在ESPN D3-2频道
260
00:16:00,459 --> 00:16:02,670
你第二个三部运动之家
261
00:16:02,753 --> 00:16:05,339
爸 你能开车载我们去海滩吗
262
00:16:05,422 --> 00:16:10,010
-我要做一个关于海龟的报告
-别听他们的话
263
00:16:11,053 --> 00:16:12,554
你看得到我
264
00:16:13,514 --> 00:16:15,432
永远都是宝宝
265
00:16:20,854 --> 00:16:22,439
乌龟在哪
266
00:16:22,564 --> 00:16:24,817
根本就没有乌龟 霍默 这是圈套
267
00:16:24,900 --> 00:16:27,569
这些孩子想帮你 因为他们爱你
268
00:16:27,653 --> 00:16:30,823
所以根本就没有乌龟
269
00:16:30,906 --> 00:16:32,116
没有乌龟
270
00:16:32,199 --> 00:16:35,244
我开始觉得这里没有乌龟了
271
00:16:36,745 --> 00:16:37,871
玛琦
272
00:16:38,664 --> 00:16:42,501
她看起来好美 我真是个傻子
273
00:16:42,584 --> 00:16:44,795
而且你忘了取停车证
274
00:16:45,754 --> 00:16:47,715
我们的工作完成了 卢
275
00:16:56,473 --> 00:16:58,726
我永远不会放纵自己到那个样子
276
00:16:59,852 --> 00:17:01,186
我来了 玛琦
277
00:17:01,645 --> 00:17:02,604
裸体海滩
278
00:17:02,688 --> 00:17:04,148
好恶心
279
00:17:05,899 --> 00:17:08,152
霍默 你让我不爽
280
00:17:08,235 --> 00:17:10,696
要是有什么是你不希望恶化的
281
00:17:10,779 --> 00:17:12,448
那就是疝气
282
00:17:16,994 --> 00:17:20,831
-我是玛琦的先生 霍默
-霍默 你好
283
00:17:20,914 --> 00:17:25,252
你需要我帮你作登门物理治疗吗
我能去找你 收费不变
284
00:17:25,335 --> 00:17:28,422
也许吧 但现在我要最大最快的风筝
285
00:17:28,505 --> 00:17:29,840
-寡妇风筝吗
-什么
286
00:17:29,923 --> 00:17:31,633
你能不能不带口音再说一遍
287
00:17:31,717 --> 00:17:33,719
-寡妇风筝
-太吓人了
288
00:17:33,802 --> 00:17:35,637
-还是用你原来的口音吧
-寡妇风筝
289
00:17:35,721 --> 00:17:39,016
我要了 我结婚时立了誓约
290
00:17:39,099 --> 00:17:42,394
圈圈叉叉至死圈叉
291
00:17:47,524 --> 00:17:50,527
霍默 拉平衡环…
292
00:17:50,611 --> 00:17:53,447
-那是什么意思
-拉绳子
293
00:17:55,240 --> 00:17:56,575
另外一条绳子
294
00:17:59,703 --> 00:18:02,539
霍默 你来找我了
295
00:18:02,623 --> 00:18:06,835
我再也不会离开你了
除了现在 天知道
296
00:18:06,919 --> 00:18:08,087
风要把我吹到哪去
297
00:18:08,170 --> 00:18:10,422
他们朝风力发电机前进
298
00:18:26,355 --> 00:18:30,651
母亲 看来我们又抓到
两个风筝冲浪者了
299
00:18:30,776 --> 00:18:32,486
我去搬大梯子
300
00:18:32,611 --> 00:18:36,615
我去跟医院说 那里要断电一阵子了
301
00:18:37,991 --> 00:18:40,744
坚强的女人 我爱你
302
00:18:41,745 --> 00:18:43,455
我也爱你
303
00:18:43,664 --> 00:18:47,292
我再也不要听医生的话了
304
00:18:47,376 --> 00:18:51,088
-等等 那不是重点
-重点是外卖 好主意
305
00:18:51,421 --> 00:18:55,175
你好 是披萨宫殿吗
我要一个亨利八吋披萨
306
00:18:55,259 --> 00:18:58,512
肉加量 再加一个巧克力奶酪面包
307
00:18:58,595 --> 00:18:59,680
没有这种东西
308
00:18:59,763 --> 00:19:01,140
你能做一个吗
309
00:19:04,476 --> 00:19:06,478
警长 我得为孩子们做晚餐
310
00:19:06,603 --> 00:19:08,647
能不能跟我说这是怎么一回事
311
00:19:08,730 --> 00:19:14,403
就像美国多数的物理治疗师
这个人其实是个俄国间谍
312
00:19:14,486 --> 00:19:16,738
奈吉是间谍
313
00:19:16,905 --> 00:19:18,574
迪米崔·奈吉佛诺维奇
314
00:19:18,782 --> 00:19:20,868
你难道没想过他为什么这么想
315
00:19:20,951 --> 00:19:22,578
去你丈夫上班的地方找他吗
316
00:19:22,661 --> 00:19:24,913
我以为是因为那里离他家近
317
00:19:24,997 --> 00:19:28,208
你难道不曾想过他这样的海滩游民
318
00:19:28,292 --> 00:19:33,755
怎买得起最流行的2007版土星休旅车
还附一个完整的备胎
319
00:19:33,839 --> 00:19:35,340
我猜我是不想知道
320
00:19:35,424 --> 00:19:39,678
感谢上帝 他现在被你丈夫困住了
321
00:19:41,096 --> 00:19:42,389
反应器核心
322
00:19:42,472 --> 00:19:46,268
霍默 我要拍几张蛤心的照片
323
00:19:46,351 --> 00:19:48,520
-什么
-蛤心
324
00:19:48,604 --> 00:19:51,398
-车子
-蛤心
325
00:19:51,481 --> 00:19:55,068
乌鸦 牛 车子牛
326
00:19:55,152 --> 00:19:57,696
该死 给我看你们的反应器核心
327
00:19:58,614 --> 00:19:59,865
各单位行动
328
00:19:59,948 --> 00:20:03,911
联邦调查局
329
00:20:07,998 --> 00:20:09,124
玛琦·辛普森
330
00:20:10,918 --> 00:20:14,379
迪米崔·奈吉佛诺维奇
331
00:20:15,047 --> 00:20:16,924
霍默·辛普森
332
00:20:17,591 --> 00:20:18,550
饼干
333
00:20:18,634 --> 00:20:19,593
隆重介绍“疝气的华勒斯”
334
00:20:20,719 --> 00:20:23,722
“普”可能的任务
335
00:21:14,940 --> 00:21:16,942
字幕翻译:侯敏生