1 00:00:03,003 --> 00:00:06,297 SIMPSONIT 2 00:00:06,381 --> 00:00:08,133 AIKUISETKIN SAAVAT TULLA 3 00:00:08,216 --> 00:00:13,805 SIDESHOW BOBIN TAIDENÄYTTELY HASSU-SÄHKÖTUPAKKAA 4 00:00:15,515 --> 00:00:21,271 Paneelit ovat parhaita. Hassu suuttuu, jos joku muu puhuu. 5 00:00:21,354 --> 00:00:26,943 Antakaa aplodit Hassun ohjelman legendaarisille tähdille. 6 00:00:29,696 --> 00:00:34,117 -Ja tuottajalle, joka ei kirjoita. -Oho, hän ei kirjoita. 7 00:00:34,200 --> 00:00:37,328 -Moikka, lapset. -Moikka, Hassu! 8 00:00:37,412 --> 00:00:40,957 Meillä on upea paneelikeskustelu teille tänään. 9 00:00:41,041 --> 00:00:45,587 Onko ohjelmassa normaali roska? Hyvä idea, siihen kuluu aikaa. 10 00:00:46,671 --> 00:00:48,256 KAUDEN 40 MOKIA 11 00:00:53,678 --> 00:00:56,264 Soittakaa poliisi, tämä ei ole sketsi! 12 00:00:59,350 --> 00:01:02,062 -Jalkani. -Pysy kässärissä. 13 00:01:02,145 --> 00:01:06,816 Hyvät naiset ja herrat: Miami Sound Machine. 14 00:01:08,359 --> 00:01:09,694 KONFERENSSIKESKUS 15 00:01:09,778 --> 00:01:13,406 -Mistä saat ideasi? -Olen nero. Seuraava. 16 00:01:13,490 --> 00:01:16,618 -Onko teillä suunnitelmia... -...uudelle elokuvalle? 17 00:01:16,701 --> 00:01:19,621 Kun löydämme tarinan, joka pitää kertoa, 18 00:01:19,704 --> 00:01:22,832 kopioimme sen ja kutsumme sitä parodiaksi. 19 00:01:24,000 --> 00:01:27,545 Onko teillä kysymyksiä, joihin en ole vastannut tuhat kertaa? 20 00:01:29,506 --> 00:01:32,467 Minulla on maailman huonoimmat fanit. 21 00:01:32,550 --> 00:01:37,388 Meillä on iso yllätys maailman parhaille faneille! 22 00:01:37,472 --> 00:01:41,601 Teemme isoja muutoksia suosikkipiirrettyynne. 23 00:01:44,062 --> 00:01:49,150 -Se on erilainen! -Se on Tikun ja Takun naisversio. 24 00:01:49,234 --> 00:01:52,487 Herrajumala. 25 00:01:52,570 --> 00:01:57,992 Eikö olekin tiedostavaa? Välitän sukupuolten tasa-arvosta. 26 00:01:58,076 --> 00:02:01,663 Kysykää keneltä vain: asianajajilta tai lakimiehiltä. 27 00:02:01,746 --> 00:02:07,544 Tyttö- Tikku ja Takku? Olette pilanneet lapsuuteni. 28 00:02:07,627 --> 00:02:11,131 -Lapsuutesi on vielä meneillään. -Siitä tiedän sen. 29 00:02:11,214 --> 00:02:15,426 Se ei käy järkeen. Tikku ja Takku on oikeassa elämässä jätkiä. 30 00:02:15,510 --> 00:02:21,182 Tyttöhiiret eivät jaksa nostaa moottorisahaa. Totuus on kuollut! 31 00:02:23,560 --> 00:02:26,688 Te olette vaihtaneet jo videopeleihin. 32 00:02:26,771 --> 00:02:31,192 Bäng, kuolette yksin. Mimmivoima on uusi musta. 33 00:02:31,276 --> 00:02:36,406 Se leffa, jossa Teräsmies oli muija, tuotti tsiljoonia. Vai mitä? 34 00:02:38,324 --> 00:02:42,912 Tytöt tykkäävät alentuvuudestani. Muistakaa tämä sukupuolisodassa. 35 00:02:42,996 --> 00:02:47,417 Tämä on huonoin uudistus ikinä. 36 00:02:47,500 --> 00:02:50,461 Vielä huonompi kuin Sideshow Leonard Cohen. 37 00:02:50,545 --> 00:02:53,548 Meidän pitäisi vihakatsoa tyttöversiota. 38 00:02:53,631 --> 00:02:59,304 Ei, tulkaa meille. Sammutetaan telkkari juuri kun se alkaa. 39 00:02:59,387 --> 00:03:03,516 -Vihaeikatsotaan sitä. -Joo, vihaeikatsotaan. 40 00:03:03,600 --> 00:03:05,852 Niin. Siitäs eivät saavat. 41 00:03:07,854 --> 00:03:13,943 En ole ajatellut Tikun ja Takun sukupuolta, mutta tykkään tästä. 42 00:03:14,027 --> 00:03:18,156 Minä luulin, että ne olivat aviopari ja riitelivät siksi. 43 00:03:18,239 --> 00:03:20,450 Ne ovat eri eläimiä. 44 00:03:20,533 --> 00:03:23,369 En tiedä, kuinka suvaitsevainen voin olla. 45 00:03:24,787 --> 00:03:27,707 Olen tosi innoissani, etten katso siitä. 46 00:03:27,790 --> 00:03:31,711 Meillä ei ole popkornia, valot eivät ole pois päältä. 47 00:03:32,128 --> 00:03:36,174 On kiva, että alat vihata asioita, mutta etene hitaasti. 48 00:03:36,257 --> 00:03:42,055 Jos haaskaat vihan nyt, tykkäät vielä vanhana tyhmistä jutuista. 49 00:03:42,138 --> 00:03:46,601 -Tänään keitetään kaalia. -Ihana harmaan sävy. 50 00:03:46,935 --> 00:03:48,978 Ja katsokaa näitä ryppyjä. 51 00:03:49,062 --> 00:03:50,313 VIHAEIKATSONTA 52 00:03:50,396 --> 00:03:56,611 Jos Mr. Magoosta tehdään joskus naisversio, hermostun todella. 53 00:03:57,070 --> 00:04:00,198 Moikka, lapset! On aika nauraa - 54 00:04:00,281 --> 00:04:03,826 ja tehdä huomioita tasa-arvon toteutumisesta. 55 00:04:03,910 --> 00:04:08,998 Tässä on uusi naisversio "Tikusta ja Takusta". 56 00:04:09,082 --> 00:04:12,961 Nyt istumme hiljaa, kunnes se loppuu. Liinat silmille. 57 00:04:16,839 --> 00:04:23,221 Lisa Simpson reagoi isoon hetkeen naisten animaatiohistoriassa. 58 00:04:28,476 --> 00:04:32,272 -Nyt he ovat tyttöjä -Tikku ja Takku 59 00:04:32,355 --> 00:04:33,940 TÄYDELLINEN TALIKKO 60 00:04:35,441 --> 00:04:36,276 Saanko? 61 00:05:09,475 --> 00:05:14,856 Tiesin, ettet voisi vastustaa sitä. Ja sinä nauroit. Se oli hauska. 62 00:05:15,732 --> 00:05:18,735 En minä nauranut. Minä itkin ja röyhtäilin. 63 00:05:22,405 --> 00:05:23,698 Saa avata. 64 00:05:24,949 --> 00:05:28,578 Se onnistui. Emme taipuneet ennakkoluuloissamme. 65 00:05:28,661 --> 00:05:30,788 Olen tosi ylpeä meistä. 66 00:05:30,872 --> 00:05:34,542 Bart Simpson ei koskaan katso tyttöjen Tikkua ja Takkua. 67 00:05:34,917 --> 00:05:36,919 Mahdotonta. 68 00:05:38,588 --> 00:05:44,052 Mokoma valehtelija. Tietäisivätpä, että Bart nauroi minua kovempaa. 69 00:05:45,803 --> 00:05:51,309 No niin, tekopyhä limunlitkijä. Tiedän, mitä teen tällä videolla. 70 00:05:51,893 --> 00:05:56,647 LÄHETÄ 71 00:05:58,232 --> 00:06:02,695 Josh.O on ohjelma ihmisille, jotka haluavat selata nettiä - 72 00:06:02,779 --> 00:06:05,073 mutta joilla ei ole edes puhelinta. 73 00:06:05,156 --> 00:06:07,658 Vanhuksissa salilla ärsyttää se, 74 00:06:08,576 --> 00:06:11,329 että he eivät muista pyyhkiä laitteita. 75 00:06:12,830 --> 00:06:14,457 Hän tarkoittaa verta. 76 00:06:14,540 --> 00:06:18,419 Tämä poika sanoi vihaavansa uutta Tikkua ja Takkua, 77 00:06:18,503 --> 00:06:20,213 mutta sitten kävikin näin. 78 00:06:23,341 --> 00:06:27,428 Bart, tule! Joku ukko jäi veneen alle. 79 00:06:27,512 --> 00:06:30,056 Ja sinut paljastettiin tekopyhäksi pelleksi. 80 00:06:34,936 --> 00:06:39,273 Sanoit, ettet katso sitä, ja sitten katsoit sen. Ja sinä pidit siitä. 81 00:06:39,899 --> 00:06:43,653 Ja jäit kiinni. Ja minä kutsuin sinut tänne nauraakseni sinulle. 82 00:06:45,238 --> 00:06:48,741 Ja nauran yhä. Voi sinua. 83 00:06:49,992 --> 00:06:51,244 Senkin mäntti. 84 00:06:56,582 --> 00:07:03,297 Miltä tuntuu joutua trollatuksi, memetetyksi ja pwnatuksi? 85 00:07:03,381 --> 00:07:07,218 -Miten sinä tiedät nuo sanat? -Luin aikakausilehdestä. 86 00:07:07,301 --> 00:07:10,179 Ei valheeni paljastuminen haittaa. 87 00:07:10,263 --> 00:07:13,433 Minulla riittää kyllä katu-uskottavuutta. 88 00:07:14,016 --> 00:07:18,938 Sinä petit meidät. Ja vielä pahempaa, sinä petit pippelisi. 89 00:07:19,647 --> 00:07:23,818 Kyllä, minä nauroin piirretylle. Miksi? Koska se oli hauska. 90 00:07:23,901 --> 00:07:28,614 Mitä sitten, jos ne ovat tyttöjä? Minä nauroin, en voi perua sitä. 91 00:07:28,698 --> 00:07:31,951 Tytöt eivät ole hauskoja. Ne on kuumia tai mutseja. 92 00:07:32,034 --> 00:07:37,165 -Tai molempia. -Mitä tytöt vievät meiltä seuraavaksi? 93 00:07:37,248 --> 00:07:40,668 Dödömme? Simpukkakaulakorumme? 94 00:07:42,462 --> 00:07:46,257 Tytöt saavat kaikkea. Isot pehmeät pesäpallot. 95 00:07:46,340 --> 00:07:49,469 Tyttöleffat, kaksiosaiset uimapuvut. 96 00:07:49,552 --> 00:07:54,056 Ja kiinteistöohjelmissa tyttö saa aina tahtonsa läpi. 97 00:07:54,140 --> 00:07:59,395 Vaimo saa merinäköalan, mies hirveän pitkän työmatkan. 98 00:07:59,479 --> 00:08:00,897 Se on ihan totta. 99 00:08:00,980 --> 00:08:04,525 Näettekö, mitä tapahtuu? Kuuntelette Milhousea. 100 00:08:04,609 --> 00:08:06,444 No sitten kuunnellaan. 101 00:08:07,487 --> 00:08:09,780 He kuuntelevat minua. 102 00:08:09,864 --> 00:08:15,995 Seuraavan lauseeni täytyy osoittaa johtajuuskykyni. 103 00:08:16,537 --> 00:08:17,497 Hakataan se! 104 00:08:21,292 --> 00:08:23,920 ATELJEE SULJETTU LEIKKAUSTEN TAKIA 105 00:08:24,003 --> 00:08:26,714 HÄTÄULOSKÄYNTI SULJETTU LEIKKAUSTEN TAKIA 106 00:08:39,936 --> 00:08:45,066 -Kutosluokkalaisia. -Mitä tuo istuimenkastelija tekee täällä? 107 00:08:45,149 --> 00:08:48,236 En halunnut tulla tänne. Tarvitsen turvapaikan. 108 00:08:48,736 --> 00:08:51,989 Teillä on karkkiautomaatti. Epistä. 109 00:08:52,073 --> 00:08:53,574 Pyöritä sitä, kunnes se ykää. 110 00:08:55,910 --> 00:08:58,037 Minä olen täynnä hummusta ja maitoa. 111 00:09:02,708 --> 00:09:07,463 -Vaaleanpunaista spraymaalia. -Skinnerin kansliaa varten. 112 00:09:07,547 --> 00:09:12,468 Jos juoruilet, me murskataan sinut kuin sikaileva miesjulkkis. 113 00:09:12,552 --> 00:09:15,972 Minuun voi luottaa. En ole kuka tahansa nelosluokkalainen. 114 00:09:17,974 --> 00:09:20,184 Hei, se on El Barto. 115 00:09:21,269 --> 00:09:24,230 Luulin, että se oli Eloise Barto vitoselta. 116 00:09:24,313 --> 00:09:25,982 Saan hänen meilejään. 117 00:09:26,065 --> 00:09:30,403 Voitte maalata koko toimiston lehtipuhaltimen avulla. 118 00:09:30,486 --> 00:09:32,905 -Daa. -Tupladaa. 119 00:09:32,989 --> 00:09:36,993 -Mistä me saadaan lehtipuhallin? -Willien tönöstä. 120 00:09:40,913 --> 00:09:44,917 Vau, keppospipot. Aletaan kutoa juonta. 121 00:09:48,254 --> 00:09:53,801 -Siitä saa, kun kielsi sandaalit. -Varpaitamme ei vaimenneta. 122 00:09:53,884 --> 00:09:57,179 Äkkiä. Skinnerin koirankävelytyskierros loppui. 123 00:09:59,348 --> 00:10:03,269 SANDAALIT MÄÄRÄÄ 124 00:10:03,352 --> 00:10:05,605 En neuvottele terroristien kanssa. 125 00:10:05,688 --> 00:10:08,441 Vaan luovutan. Sandaalikielto peruttu. 126 00:10:10,484 --> 00:10:14,113 Se oli sulavaa. Barbie-sulavaa. 127 00:10:14,614 --> 00:10:18,200 -Tosi sulavaa. -Mitä sinä vielä täällä teet? 128 00:10:18,534 --> 00:10:22,038 -Onko tämä piilopaikkanne? -Entinen köksän luokka. 129 00:10:22,121 --> 00:10:27,043 Täällä tytöistä tehtiin kotiäitejä. Nyt tämä on sotahuoneemme. 130 00:10:27,126 --> 00:10:31,213 Ja me laitetaan välillä ruokaa. Ommellaan vähän. 131 00:10:31,297 --> 00:10:35,051 -Älä kerro hänelle. -Te bakteeripesät olette pahiksia. 132 00:10:35,134 --> 00:10:38,763 -Ja teillä on tiukkoja kepposia. -Nyt sinä opit jotain. 133 00:10:38,846 --> 00:10:42,933 Me ei tehdä kepposia. Me herätetään tietoisuutta. 134 00:10:43,017 --> 00:10:46,479 Meidän ryhmän nimi on Bossy Riot. 135 00:10:46,562 --> 00:10:50,608 Vastaisku miesten vastaiskulle alkaa täältä. 136 00:10:50,691 --> 00:10:54,820 -Katso tätä mieshistorian kirjaa. -Siistit blehat. 137 00:10:58,366 --> 00:11:01,035 Oppikirjan mukaista silppurointia. 138 00:11:01,118 --> 00:11:04,622 -Tajuatko, mitä me teemme? -Taidan tajuta. 139 00:11:04,705 --> 00:11:08,125 Pistätte systeemille kovan kovaa vastaan. Ja systeemi on mies. 140 00:11:09,085 --> 00:11:11,003 Haluan jengiin mukaan. 141 00:11:11,087 --> 00:11:16,133 Jos me uskotaan tasa-arvoon, poika voisi olla palvelijamme. 142 00:11:16,509 --> 00:11:21,263 Munaton sarja pääsee mukaan, jos läpäisee tulikokeen. 143 00:11:21,347 --> 00:11:25,351 -Pölli Skinnerin puhelin. -Työ- vai kotipuhelin? 144 00:11:25,893 --> 00:11:27,353 Skinner! 145 00:11:28,604 --> 00:11:30,439 Tervetuloa tyttöjen joukkoon. 146 00:11:35,277 --> 00:11:39,323 -Elämäntapamme on hyökkäyksen alla. -Totta! 147 00:11:39,407 --> 00:11:42,910 Yhteiskunta yrittää päästä pojista eroon. 148 00:11:42,993 --> 00:11:47,707 Lääkkeet saavat meidät tekemään tyttöjuttuja kuten kuuntelemaan. 149 00:11:47,790 --> 00:11:50,543 Onko meidän pillereissä lääkkeitä? 150 00:11:50,626 --> 00:11:55,005 Meidän täytyy pitää yhtä. Kuin jäbien sisarkunta. 151 00:11:55,089 --> 00:12:00,720 Perustamme Miesten itsenäisyyssäätiön. MIS. 152 00:12:01,387 --> 00:12:03,389 Olemme vasta lapsi-MISsejä. 153 00:12:03,472 --> 00:12:08,936 Mutta pian kukaan ei voi pysäyttää MISsiliikettä. 154 00:12:09,019 --> 00:12:10,896 Me olemme MISsejä! 155 00:12:13,274 --> 00:12:17,737 Pojallamme on yksi, kaksi... kahdeksan kaveria. 156 00:12:17,820 --> 00:12:21,157 Ei pelkästään kavereita. Hän on porukan johtaja. 157 00:12:22,742 --> 00:12:27,371 Kylläpä helpottaa, ettei tarvitse huolehtia pojan ihmissuhteista. 158 00:12:27,455 --> 00:12:31,333 Voin lakata olemasta äiti ja olla taas nainen. 159 00:12:32,835 --> 00:12:37,840 -Sano se vielä kerran. -Pojallamme on ystäviä. 160 00:12:50,227 --> 00:12:52,021 EEVA LAVASTETTIIN SYYLLISEKSI 161 00:13:08,704 --> 00:13:10,873 Tuon takia minä istun. 162 00:13:26,514 --> 00:13:32,061 Springfield elää pelossa. Keppostelijajoukko Bossy Riot - 163 00:13:32,144 --> 00:13:37,066 levittää naisylivallan viestiä. Tyttötyrannian viimeisin uhri - 164 00:13:37,149 --> 00:13:41,362 oli paakelssipatriarkian potra ja pollea päämies. 165 00:13:41,445 --> 00:13:46,283 Laardi-Lotta? Donitsit ovat mieheyden iätön symboli. 166 00:13:46,367 --> 00:13:51,455 Poliisin ainoa johtolanka on tämä valvontakameravideo. 167 00:13:51,539 --> 00:13:53,791 SYÖ SUKKIKSENI 168 00:13:53,874 --> 00:13:55,292 Aina Moella on nuo mailat. 169 00:13:57,670 --> 00:14:02,466 Bossy Riot on paras. Tarvitsemme aktivisteja, jotka vastustavat - 170 00:14:02,550 --> 00:14:04,760 naisvihaa ja mieshaaraa. 171 00:14:04,844 --> 00:14:10,099 Tuo mystinen porukka tosiaan on kaupungin siistein jengi. 172 00:14:10,724 --> 00:14:11,892 Keitä sitten ovatkaan. 173 00:14:12,601 --> 00:14:16,230 Bart iski silmää. Olen osallisena jossain. 174 00:14:21,360 --> 00:14:25,489 -Bart, oletko sinä Bossy Riotissa? -En todellakaan. 175 00:14:26,365 --> 00:14:29,243 Hyvä. Jos taistelisit naisten oikeuksien puolesta, 176 00:14:29,326 --> 00:14:32,788 koko käsitykseni maailmasta romahtaisi. 177 00:14:32,872 --> 00:14:34,331 Ei kun olen minä. 178 00:14:38,002 --> 00:14:43,173 Et sinä voi olla naisaktivisti. Et tiedä feminismistä mitään. 179 00:14:43,257 --> 00:14:47,553 Muiduilla on rankkaa. En tiedä yksityiskohtia, mutta usko vain. 180 00:14:48,220 --> 00:14:53,934 Totuus on yksityiskohdissa! Sinua kiinnostaa vain töhriminen. 181 00:14:54,268 --> 00:14:58,147 Kun kommentoit mitä tahansa, sitä ei sanota närkästymiseksi. 182 00:14:58,230 --> 00:15:03,819 Ja tyttöjen vaatteissa ei ole taskuja, teillä niitä on hirveästi. 183 00:15:03,903 --> 00:15:05,946 Hyvää matskua. Täytyy laittaa muistiin. 184 00:15:10,367 --> 00:15:11,368 TASKUT = TASA-ARVO 185 00:15:11,702 --> 00:15:17,249 Se ei ole sinun sotasi. Olet pelkkä palkkasoturi. 186 00:15:17,333 --> 00:15:23,380 -Ne on siistejä. Vaikka Boba Fett. -Joo, Boba Fett. Mahtava hahmo. 187 00:15:23,464 --> 00:15:28,260 -Sillä on sekä jetpakki että viitta. -Valitsisi jommankumman. 188 00:15:28,344 --> 00:15:33,182 Feminismikeskustelu muuttuu aina Tähtien sota -väittelyksi. 189 00:15:33,265 --> 00:15:37,353 Jos Boba Fett on niin hyvä, miksi sen haarniska on ihan lommoilla? 190 00:15:38,187 --> 00:15:40,731 Se on sen tyyli. Niin kuin kuluneet farkut. 191 00:15:41,774 --> 00:15:45,152 Et saisi osallistua protestiin, jos et välitä asiasta. 192 00:15:45,611 --> 00:15:49,490 -Sinä välität. Tule messiin. -Ehkä tulenkin. 193 00:15:49,573 --> 00:15:55,162 Jätä henkkarit kotiin. Etälamautin ei satu, jos taju menee äkkiä. 194 00:15:55,245 --> 00:15:59,917 Olen tosi innoissani, mutta pieni osa minusta pelkää. 195 00:16:00,000 --> 00:16:03,003 Nimittäin kroppani ja pääni. 196 00:16:03,087 --> 00:16:06,131 Ei haittaa, jos sinusta ei ole kuin puhumaan. 197 00:16:06,215 --> 00:16:08,384 Me feministitkin tarvitsemme huutosakin. 198 00:16:10,970 --> 00:16:16,225 Mitä Bader Ginsburg Gruppelle kuuluu? Ja mitä tänään tehdään? 199 00:16:16,308 --> 00:16:22,064 Miesten itsenäisyyssäätiö osoittaa mieltä Hassua vastaan. 200 00:16:22,147 --> 00:16:27,695 -Sytytit ne liian aikaisin. -Enhän, ne syttyivät itsestään. 201 00:16:28,320 --> 00:16:34,284 Hassu luovutti ja lupasi hyllyttää tyttö- Tikun ja Takun lopullisesti. 202 00:16:34,368 --> 00:16:39,665 Joten me tuhotaan kaikkien Tikkujen ja Takkujen masterit. 203 00:16:39,748 --> 00:16:44,503 Mitä? Se on suosikkisarjani, en anna teidän tehdä sitä. 204 00:16:44,586 --> 00:16:47,131 Ai sinä et anna meidän tehdä sitä? 205 00:16:50,718 --> 00:16:52,302 Älkää saako naisslaagia. 206 00:16:52,386 --> 00:16:55,806 Naisten sydänkohtausoireista ei puhuta tarpeeksi. 207 00:16:58,392 --> 00:17:00,686 VELJENETSIJÄ 208 00:17:01,395 --> 00:17:07,151 Vai ei minusta ole kuin puhumaan? Keksin kaksi vastausta siihen. 209 00:17:07,234 --> 00:17:08,819 Kerron nyt molemmat. 210 00:17:10,029 --> 00:17:12,948 Ne tytöt tuhoaa kaikki Tikun ja Takun nauhat! 211 00:17:16,201 --> 00:17:19,621 Moikka, pojat ja pojat. Ja onneksi olkoon. 212 00:17:19,705 --> 00:17:23,417 Tyttö- Tikku ja Takkuja ei näytetä enää koskaan. 213 00:17:23,500 --> 00:17:27,504 Osuitte arimpaan paikkaani: sponsoreihin. 214 00:17:27,880 --> 00:17:29,048 Ostakaa tuota kaikkea. 215 00:17:32,718 --> 00:17:34,970 HASSUN ARKISTO KAUNEUDEN MYYTTI 216 00:17:35,054 --> 00:17:36,055 Me myöhästyimme. 217 00:17:38,974 --> 00:17:42,102 He tuhoavat nauhat suorassa lähetyksessä. 218 00:17:42,186 --> 00:17:47,691 -Päästetään hänet irti rintsikoista. -Ei tarvitse. Voin jäädä tähän. 219 00:17:48,609 --> 00:17:53,280 Me aiomme pudottaa kaikki alkuperäiset Tikut ja Takut - 220 00:17:53,363 --> 00:17:56,366 altaaseen täynnä kynsilakanpoistoainetta. 221 00:18:00,496 --> 00:18:05,250 Ihan turhaa. Meillä on tuhansia kopioita. Eikö niin, Howard? 222 00:18:06,460 --> 00:18:08,754 Mitä sinä teet kaiket päivät? 223 00:18:08,837 --> 00:18:13,050 Ne ovat hauskoja jaksoja. Hiiret suolistavat kissoja. 224 00:18:13,133 --> 00:18:17,554 Ei sillä ole väliä, ovatko ne pojan vai tytön suolia. 225 00:18:17,638 --> 00:18:22,017 -Komediassa nimittäin... -Älä miesselitä heille. 226 00:18:22,101 --> 00:18:25,395 He tajuavat, kun puhun hitaasti ja kärsivällisesti. 227 00:18:37,074 --> 00:18:39,493 Höyry polttaa silmiä! 228 00:18:44,081 --> 00:18:48,836 -He itkevät suorassa lähetyksessä. -Glitteröidään kyyneleet. 229 00:19:07,688 --> 00:19:12,609 Veljet pitävät yhtä. Ja syytämme tästä sinua. 230 00:19:14,611 --> 00:19:18,657 SIMPANSSIN PYYHKEET 231 00:19:19,908 --> 00:19:21,577 Pysähtykää! 232 00:19:22,828 --> 00:19:28,167 Näittekö te suloiset tytöt täällä kolmea sairasta miestenvihaajaa? 233 00:19:28,250 --> 00:19:32,838 -He menivät tuohon suuntaan. -Kiitos, prinsessa. 234 00:19:33,839 --> 00:19:35,132 Hetkinen. 235 00:19:36,216 --> 00:19:38,051 Tekeekö kukaan teistä lapsenvahdin hommia? 236 00:19:38,552 --> 00:19:43,307 Tule lauantaina seitsemältä. Jos Ralph haluaa kylpyyn, 237 00:19:43,390 --> 00:19:45,434 älä päästä häntä kylpyyn. 238 00:19:45,517 --> 00:19:50,439 -En taida olla enää ryhmässä. -Et ikinä ollutkaan. 239 00:19:50,522 --> 00:19:52,941 Olit vain sormenjälki- ja DNA-nukke. 240 00:19:53,317 --> 00:19:59,781 Pistit hienosti pojat itkemään. Kiinnostaisiko sinua villapipo? 241 00:19:59,865 --> 00:20:01,533 Liittyisinkö joukkoonne? 242 00:20:01,909 --> 00:20:06,496 Voisinko ajaa vakaumukseni vielä pidemmälle? 243 00:20:06,580 --> 00:20:07,998 Kerro, jos kiinnostaa. 244 00:20:11,418 --> 00:20:12,336 Haluan naamion. 245 00:20:40,989 --> 00:20:43,992 PATRIARKAATTI ON NYNNY 246 00:20:55,671 --> 00:20:59,508 Simpson oli sisällä. Millaisia tytöt oikein ovat? 247 00:20:59,591 --> 00:21:04,012 -Hekin röyhtäilevät. -Mistä muka? 248 00:21:04,096 --> 00:21:07,474 -Onko se laillista? -Mitähän muuta... 249 00:21:07,557 --> 00:21:12,104 Ne kehuu toisiaan koko ajan. Kylppärin karkit maistuu oudoilta. 250 00:21:12,187 --> 00:21:16,692 Ja on vielä yksi tosi kamala juttu. En haluaisi sanoa sitä ääneen. 251 00:21:17,025 --> 00:21:18,443 Ne ei ole meille kateellisia. 252 00:21:39,047 --> 00:21:41,967 Tekstitys: Toni Koskelainen