1
00:00:03,003 --> 00:00:06,297
SIMPSONIT
2
00:00:06,381 --> 00:00:08,133
AIKUISETKIN SAAVAT TULLA
3
00:00:08,216 --> 00:00:13,805
SIDESHOW BOBIN TAIDENÄYTTELY
HASSU-SÄHKÖTUPAKKAA
4
00:00:15,515 --> 00:00:21,271
Paneelit ovat parhaita.
Hassu suuttuu, jos joku muu puhuu.
5
00:00:21,354 --> 00:00:26,943
Antakaa aplodit Hassun ohjelman
legendaarisille tähdille.
6
00:00:29,696 --> 00:00:34,117
-Ja tuottajalle, joka ei kirjoita.
-Oho, hän ei kirjoita.
7
00:00:34,200 --> 00:00:37,328
-Moikka, lapset.
-Moikka, Hassu!
8
00:00:37,412 --> 00:00:40,957
Meillä on upea paneelikeskustelu
teille tänään.
9
00:00:41,041 --> 00:00:45,587
Onko ohjelmassa normaali roska?
Hyvä idea, siihen kuluu aikaa.
10
00:00:46,671 --> 00:00:48,256
KAUDEN 40 MOKIA
11
00:00:53,678 --> 00:00:56,264
Soittakaa poliisi, tämä ei ole sketsi!
12
00:00:59,350 --> 00:01:02,062
-Jalkani.
-Pysy kässärissä.
13
00:01:02,145 --> 00:01:06,816
Hyvät naiset ja herrat:
Miami Sound Machine.
14
00:01:08,359 --> 00:01:09,694
KONFERENSSIKESKUS
15
00:01:09,778 --> 00:01:13,406
-Mistä saat ideasi?
-Olen nero. Seuraava.
16
00:01:13,490 --> 00:01:16,618
-Onko teillä suunnitelmia...
-...uudelle elokuvalle?
17
00:01:16,701 --> 00:01:19,621
Kun löydämme tarinan, joka pitää kertoa,
18
00:01:19,704 --> 00:01:22,832
kopioimme sen ja kutsumme sitä parodiaksi.
19
00:01:24,000 --> 00:01:27,545
Onko teillä kysymyksiä,
joihin en ole vastannut tuhat kertaa?
20
00:01:29,506 --> 00:01:32,467
Minulla on maailman huonoimmat fanit.
21
00:01:32,550 --> 00:01:37,388
Meillä on iso yllätys
maailman parhaille faneille!
22
00:01:37,472 --> 00:01:41,601
Teemme isoja muutoksia
suosikkipiirrettyynne.
23
00:01:44,062 --> 00:01:49,150
-Se on erilainen!
-Se on Tikun ja Takun naisversio.
24
00:01:49,234 --> 00:01:52,487
Herrajumala.
25
00:01:52,570 --> 00:01:57,992
Eikö olekin tiedostavaa?
Välitän sukupuolten tasa-arvosta.
26
00:01:58,076 --> 00:02:01,663
Kysykää keneltä vain:
asianajajilta tai lakimiehiltä.
27
00:02:01,746 --> 00:02:07,544
Tyttö- Tikku ja Takku?
Olette pilanneet lapsuuteni.
28
00:02:07,627 --> 00:02:11,131
-Lapsuutesi on vielä meneillään.
-Siitä tiedän sen.
29
00:02:11,214 --> 00:02:15,426
Se ei käy järkeen. Tikku ja Takku
on oikeassa elämässä jätkiä.
30
00:02:15,510 --> 00:02:21,182
Tyttöhiiret eivät jaksa nostaa
moottorisahaa. Totuus on kuollut!
31
00:02:23,560 --> 00:02:26,688
Te olette vaihtaneet jo videopeleihin.
32
00:02:26,771 --> 00:02:31,192
Bäng, kuolette yksin.
Mimmivoima on uusi musta.
33
00:02:31,276 --> 00:02:36,406
Se leffa, jossa Teräsmies oli muija,
tuotti tsiljoonia. Vai mitä?
34
00:02:38,324 --> 00:02:42,912
Tytöt tykkäävät alentuvuudestani.
Muistakaa tämä sukupuolisodassa.
35
00:02:42,996 --> 00:02:47,417
Tämä on huonoin uudistus ikinä.
36
00:02:47,500 --> 00:02:50,461
Vielä huonompi kuin
Sideshow Leonard Cohen.
37
00:02:50,545 --> 00:02:53,548
Meidän pitäisi vihakatsoa tyttöversiota.
38
00:02:53,631 --> 00:02:59,304
Ei, tulkaa meille. Sammutetaan
telkkari juuri kun se alkaa.
39
00:02:59,387 --> 00:03:03,516
-Vihaeikatsotaan sitä.
-Joo, vihaeikatsotaan.
40
00:03:03,600 --> 00:03:05,852
Niin. Siitäs eivät saavat.
41
00:03:07,854 --> 00:03:13,943
En ole ajatellut Tikun ja Takun
sukupuolta, mutta tykkään tästä.
42
00:03:14,027 --> 00:03:18,156
Minä luulin, että ne olivat
aviopari ja riitelivät siksi.
43
00:03:18,239 --> 00:03:20,450
Ne ovat eri eläimiä.
44
00:03:20,533 --> 00:03:23,369
En tiedä, kuinka suvaitsevainen voin olla.
45
00:03:24,787 --> 00:03:27,707
Olen tosi innoissani, etten katso siitä.
46
00:03:27,790 --> 00:03:31,711
Meillä ei ole popkornia,
valot eivät ole pois päältä.
47
00:03:32,128 --> 00:03:36,174
On kiva, että alat vihata asioita,
mutta etene hitaasti.
48
00:03:36,257 --> 00:03:42,055
Jos haaskaat vihan nyt,
tykkäät vielä vanhana tyhmistä jutuista.
49
00:03:42,138 --> 00:03:46,601
-Tänään keitetään kaalia.
-Ihana harmaan sävy.
50
00:03:46,935 --> 00:03:48,978
Ja katsokaa näitä ryppyjä.
51
00:03:49,062 --> 00:03:50,313
VIHAEIKATSONTA
52
00:03:50,396 --> 00:03:56,611
Jos Mr. Magoosta tehdään joskus
naisversio, hermostun todella.
53
00:03:57,070 --> 00:04:00,198
Moikka, lapset! On aika nauraa -
54
00:04:00,281 --> 00:04:03,826
ja tehdä huomioita
tasa-arvon toteutumisesta.
55
00:04:03,910 --> 00:04:08,998
Tässä on uusi naisversio
"Tikusta ja Takusta".
56
00:04:09,082 --> 00:04:12,961
Nyt istumme hiljaa,
kunnes se loppuu. Liinat silmille.
57
00:04:16,839 --> 00:04:23,221
Lisa Simpson reagoi isoon hetkeen
naisten animaatiohistoriassa.
58
00:04:28,476 --> 00:04:32,272
-Nyt he ovat tyttöjä
-Tikku ja Takku
59
00:04:32,355 --> 00:04:33,940
TÄYDELLINEN TALIKKO
60
00:04:35,441 --> 00:04:36,276
Saanko?
61
00:05:09,475 --> 00:05:14,856
Tiesin, ettet voisi vastustaa sitä.
Ja sinä nauroit. Se oli hauska.
62
00:05:15,732 --> 00:05:18,735
En minä nauranut.
Minä itkin ja röyhtäilin.
63
00:05:22,405 --> 00:05:23,698
Saa avata.
64
00:05:24,949 --> 00:05:28,578
Se onnistui. Emme taipuneet
ennakkoluuloissamme.
65
00:05:28,661 --> 00:05:30,788
Olen tosi ylpeä meistä.
66
00:05:30,872 --> 00:05:34,542
Bart Simpson ei koskaan katso
tyttöjen Tikkua ja Takkua.
67
00:05:34,917 --> 00:05:36,919
Mahdotonta.
68
00:05:38,588 --> 00:05:44,052
Mokoma valehtelija. Tietäisivätpä,
että Bart nauroi minua kovempaa.
69
00:05:45,803 --> 00:05:51,309
No niin, tekopyhä limunlitkijä.
Tiedän, mitä teen tällä videolla.
70
00:05:51,893 --> 00:05:56,647
LÄHETÄ
71
00:05:58,232 --> 00:06:02,695
Josh.O on ohjelma ihmisille,
jotka haluavat selata nettiä -
72
00:06:02,779 --> 00:06:05,073
mutta joilla ei ole edes puhelinta.
73
00:06:05,156 --> 00:06:07,658
Vanhuksissa salilla ärsyttää se,
74
00:06:08,576 --> 00:06:11,329
että he eivät muista pyyhkiä laitteita.
75
00:06:12,830 --> 00:06:14,457
Hän tarkoittaa verta.
76
00:06:14,540 --> 00:06:18,419
Tämä poika sanoi vihaavansa
uutta Tikkua ja Takkua,
77
00:06:18,503 --> 00:06:20,213
mutta sitten kävikin näin.
78
00:06:23,341 --> 00:06:27,428
Bart, tule! Joku ukko jäi veneen alle.
79
00:06:27,512 --> 00:06:30,056
Ja sinut paljastettiin
tekopyhäksi pelleksi.
80
00:06:34,936 --> 00:06:39,273
Sanoit, ettet katso sitä, ja sitten
katsoit sen. Ja sinä pidit siitä.
81
00:06:39,899 --> 00:06:43,653
Ja jäit kiinni. Ja minä kutsuin
sinut tänne nauraakseni sinulle.
82
00:06:45,238 --> 00:06:48,741
Ja nauran yhä. Voi sinua.
83
00:06:49,992 --> 00:06:51,244
Senkin mäntti.
84
00:06:56,582 --> 00:07:03,297
Miltä tuntuu joutua trollatuksi,
memetetyksi ja pwnatuksi?
85
00:07:03,381 --> 00:07:07,218
-Miten sinä tiedät nuo sanat?
-Luin aikakausilehdestä.
86
00:07:07,301 --> 00:07:10,179
Ei valheeni paljastuminen haittaa.
87
00:07:10,263 --> 00:07:13,433
Minulla riittää kyllä katu-uskottavuutta.
88
00:07:14,016 --> 00:07:18,938
Sinä petit meidät.
Ja vielä pahempaa, sinä petit pippelisi.
89
00:07:19,647 --> 00:07:23,818
Kyllä, minä nauroin piirretylle.
Miksi? Koska se oli hauska.
90
00:07:23,901 --> 00:07:28,614
Mitä sitten, jos ne ovat tyttöjä?
Minä nauroin, en voi perua sitä.
91
00:07:28,698 --> 00:07:31,951
Tytöt eivät ole hauskoja.
Ne on kuumia tai mutseja.
92
00:07:32,034 --> 00:07:37,165
-Tai molempia.
-Mitä tytöt vievät meiltä seuraavaksi?
93
00:07:37,248 --> 00:07:40,668
Dödömme? Simpukkakaulakorumme?
94
00:07:42,462 --> 00:07:46,257
Tytöt saavat kaikkea.
Isot pehmeät pesäpallot.
95
00:07:46,340 --> 00:07:49,469
Tyttöleffat, kaksiosaiset uimapuvut.
96
00:07:49,552 --> 00:07:54,056
Ja kiinteistöohjelmissa
tyttö saa aina tahtonsa läpi.
97
00:07:54,140 --> 00:07:59,395
Vaimo saa merinäköalan,
mies hirveän pitkän työmatkan.
98
00:07:59,479 --> 00:08:00,897
Se on ihan totta.
99
00:08:00,980 --> 00:08:04,525
Näettekö, mitä tapahtuu?
Kuuntelette Milhousea.
100
00:08:04,609 --> 00:08:06,444
No sitten kuunnellaan.
101
00:08:07,487 --> 00:08:09,780
He kuuntelevat minua.
102
00:08:09,864 --> 00:08:15,995
Seuraavan lauseeni täytyy
osoittaa johtajuuskykyni.
103
00:08:16,537 --> 00:08:17,497
Hakataan se!
104
00:08:21,292 --> 00:08:23,920
ATELJEE
SULJETTU LEIKKAUSTEN TAKIA
105
00:08:24,003 --> 00:08:26,714
HÄTÄULOSKÄYNTI
SULJETTU LEIKKAUSTEN TAKIA
106
00:08:39,936 --> 00:08:45,066
-Kutosluokkalaisia.
-Mitä tuo istuimenkastelija tekee täällä?
107
00:08:45,149 --> 00:08:48,236
En halunnut tulla tänne.
Tarvitsen turvapaikan.
108
00:08:48,736 --> 00:08:51,989
Teillä on karkkiautomaatti. Epistä.
109
00:08:52,073 --> 00:08:53,574
Pyöritä sitä, kunnes se ykää.
110
00:08:55,910 --> 00:08:58,037
Minä olen täynnä hummusta ja maitoa.
111
00:09:02,708 --> 00:09:07,463
-Vaaleanpunaista spraymaalia.
-Skinnerin kansliaa varten.
112
00:09:07,547 --> 00:09:12,468
Jos juoruilet, me murskataan
sinut kuin sikaileva miesjulkkis.
113
00:09:12,552 --> 00:09:15,972
Minuun voi luottaa. En ole
kuka tahansa nelosluokkalainen.
114
00:09:17,974 --> 00:09:20,184
Hei, se on El Barto.
115
00:09:21,269 --> 00:09:24,230
Luulin, että se oli
Eloise Barto vitoselta.
116
00:09:24,313 --> 00:09:25,982
Saan hänen meilejään.
117
00:09:26,065 --> 00:09:30,403
Voitte maalata koko toimiston
lehtipuhaltimen avulla.
118
00:09:30,486 --> 00:09:32,905
-Daa.
-Tupladaa.
119
00:09:32,989 --> 00:09:36,993
-Mistä me saadaan lehtipuhallin?
-Willien tönöstä.
120
00:09:40,913 --> 00:09:44,917
Vau, keppospipot. Aletaan kutoa juonta.
121
00:09:48,254 --> 00:09:53,801
-Siitä saa, kun kielsi sandaalit.
-Varpaitamme ei vaimenneta.
122
00:09:53,884 --> 00:09:57,179
Äkkiä. Skinnerin
koirankävelytyskierros loppui.
123
00:09:59,348 --> 00:10:03,269
SANDAALIT MÄÄRÄÄ
124
00:10:03,352 --> 00:10:05,605
En neuvottele terroristien kanssa.
125
00:10:05,688 --> 00:10:08,441
Vaan luovutan. Sandaalikielto peruttu.
126
00:10:10,484 --> 00:10:14,113
Se oli sulavaa. Barbie-sulavaa.
127
00:10:14,614 --> 00:10:18,200
-Tosi sulavaa.
-Mitä sinä vielä täällä teet?
128
00:10:18,534 --> 00:10:22,038
-Onko tämä piilopaikkanne?
-Entinen köksän luokka.
129
00:10:22,121 --> 00:10:27,043
Täällä tytöistä tehtiin kotiäitejä.
Nyt tämä on sotahuoneemme.
130
00:10:27,126 --> 00:10:31,213
Ja me laitetaan välillä ruokaa.
Ommellaan vähän.
131
00:10:31,297 --> 00:10:35,051
-Älä kerro hänelle.
-Te bakteeripesät olette pahiksia.
132
00:10:35,134 --> 00:10:38,763
-Ja teillä on tiukkoja kepposia.
-Nyt sinä opit jotain.
133
00:10:38,846 --> 00:10:42,933
Me ei tehdä kepposia.
Me herätetään tietoisuutta.
134
00:10:43,017 --> 00:10:46,479
Meidän ryhmän nimi on Bossy Riot.
135
00:10:46,562 --> 00:10:50,608
Vastaisku miesten vastaiskulle
alkaa täältä.
136
00:10:50,691 --> 00:10:54,820
-Katso tätä mieshistorian kirjaa.
-Siistit blehat.
137
00:10:58,366 --> 00:11:01,035
Oppikirjan mukaista silppurointia.
138
00:11:01,118 --> 00:11:04,622
-Tajuatko, mitä me teemme?
-Taidan tajuta.
139
00:11:04,705 --> 00:11:08,125
Pistätte systeemille kovan kovaa
vastaan. Ja systeemi on mies.
140
00:11:09,085 --> 00:11:11,003
Haluan jengiin mukaan.
141
00:11:11,087 --> 00:11:16,133
Jos me uskotaan tasa-arvoon,
poika voisi olla palvelijamme.
142
00:11:16,509 --> 00:11:21,263
Munaton sarja pääsee mukaan,
jos läpäisee tulikokeen.
143
00:11:21,347 --> 00:11:25,351
-Pölli Skinnerin puhelin.
-Työ- vai kotipuhelin?
144
00:11:25,893 --> 00:11:27,353
Skinner!
145
00:11:28,604 --> 00:11:30,439
Tervetuloa tyttöjen joukkoon.
146
00:11:35,277 --> 00:11:39,323
-Elämäntapamme on hyökkäyksen alla.
-Totta!
147
00:11:39,407 --> 00:11:42,910
Yhteiskunta yrittää päästä pojista eroon.
148
00:11:42,993 --> 00:11:47,707
Lääkkeet saavat meidät tekemään
tyttöjuttuja kuten kuuntelemaan.
149
00:11:47,790 --> 00:11:50,543
Onko meidän pillereissä lääkkeitä?
150
00:11:50,626 --> 00:11:55,005
Meidän täytyy pitää yhtä.
Kuin jäbien sisarkunta.
151
00:11:55,089 --> 00:12:00,720
Perustamme
Miesten itsenäisyyssäätiön. MIS.
152
00:12:01,387 --> 00:12:03,389
Olemme vasta lapsi-MISsejä.
153
00:12:03,472 --> 00:12:08,936
Mutta pian kukaan ei voi
pysäyttää MISsiliikettä.
154
00:12:09,019 --> 00:12:10,896
Me olemme MISsejä!
155
00:12:13,274 --> 00:12:17,737
Pojallamme on yksi, kaksi...
kahdeksan kaveria.
156
00:12:17,820 --> 00:12:21,157
Ei pelkästään kavereita.
Hän on porukan johtaja.
157
00:12:22,742 --> 00:12:27,371
Kylläpä helpottaa, ettei tarvitse
huolehtia pojan ihmissuhteista.
158
00:12:27,455 --> 00:12:31,333
Voin lakata olemasta äiti
ja olla taas nainen.
159
00:12:32,835 --> 00:12:37,840
-Sano se vielä kerran.
-Pojallamme on ystäviä.
160
00:12:50,227 --> 00:12:52,021
EEVA LAVASTETTIIN SYYLLISEKSI
161
00:13:08,704 --> 00:13:10,873
Tuon takia minä istun.
162
00:13:26,514 --> 00:13:32,061
Springfield elää pelossa.
Keppostelijajoukko Bossy Riot -
163
00:13:32,144 --> 00:13:37,066
levittää naisylivallan viestiä.
Tyttötyrannian viimeisin uhri -
164
00:13:37,149 --> 00:13:41,362
oli paakelssipatriarkian
potra ja pollea päämies.
165
00:13:41,445 --> 00:13:46,283
Laardi-Lotta? Donitsit ovat
mieheyden iätön symboli.
166
00:13:46,367 --> 00:13:51,455
Poliisin ainoa johtolanka
on tämä valvontakameravideo.
167
00:13:51,539 --> 00:13:53,791
SYÖ SUKKIKSENI
168
00:13:53,874 --> 00:13:55,292
Aina Moella on nuo mailat.
169
00:13:57,670 --> 00:14:02,466
Bossy Riot on paras. Tarvitsemme
aktivisteja, jotka vastustavat -
170
00:14:02,550 --> 00:14:04,760
naisvihaa ja mieshaaraa.
171
00:14:04,844 --> 00:14:10,099
Tuo mystinen porukka tosiaan on
kaupungin siistein jengi.
172
00:14:10,724 --> 00:14:11,892
Keitä sitten ovatkaan.
173
00:14:12,601 --> 00:14:16,230
Bart iski silmää. Olen osallisena jossain.
174
00:14:21,360 --> 00:14:25,489
-Bart, oletko sinä Bossy Riotissa?
-En todellakaan.
175
00:14:26,365 --> 00:14:29,243
Hyvä. Jos taistelisit
naisten oikeuksien puolesta,
176
00:14:29,326 --> 00:14:32,788
koko käsitykseni maailmasta romahtaisi.
177
00:14:32,872 --> 00:14:34,331
Ei kun olen minä.
178
00:14:38,002 --> 00:14:43,173
Et sinä voi olla naisaktivisti.
Et tiedä feminismistä mitään.
179
00:14:43,257 --> 00:14:47,553
Muiduilla on rankkaa. En tiedä
yksityiskohtia, mutta usko vain.
180
00:14:48,220 --> 00:14:53,934
Totuus on yksityiskohdissa!
Sinua kiinnostaa vain töhriminen.
181
00:14:54,268 --> 00:14:58,147
Kun kommentoit mitä tahansa,
sitä ei sanota närkästymiseksi.
182
00:14:58,230 --> 00:15:03,819
Ja tyttöjen vaatteissa ei ole taskuja,
teillä niitä on hirveästi.
183
00:15:03,903 --> 00:15:05,946
Hyvää matskua. Täytyy laittaa muistiin.
184
00:15:10,367 --> 00:15:11,368
TASKUT = TASA-ARVO
185
00:15:11,702 --> 00:15:17,249
Se ei ole sinun sotasi.
Olet pelkkä palkkasoturi.
186
00:15:17,333 --> 00:15:23,380
-Ne on siistejä. Vaikka Boba Fett.
-Joo, Boba Fett. Mahtava hahmo.
187
00:15:23,464 --> 00:15:28,260
-Sillä on sekä jetpakki että viitta.
-Valitsisi jommankumman.
188
00:15:28,344 --> 00:15:33,182
Feminismikeskustelu muuttuu
aina Tähtien sota -väittelyksi.
189
00:15:33,265 --> 00:15:37,353
Jos Boba Fett on niin hyvä,
miksi sen haarniska on ihan lommoilla?
190
00:15:38,187 --> 00:15:40,731
Se on sen tyyli.
Niin kuin kuluneet farkut.
191
00:15:41,774 --> 00:15:45,152
Et saisi osallistua protestiin,
jos et välitä asiasta.
192
00:15:45,611 --> 00:15:49,490
-Sinä välität. Tule messiin.
-Ehkä tulenkin.
193
00:15:49,573 --> 00:15:55,162
Jätä henkkarit kotiin. Etälamautin
ei satu, jos taju menee äkkiä.
194
00:15:55,245 --> 00:15:59,917
Olen tosi innoissani,
mutta pieni osa minusta pelkää.
195
00:16:00,000 --> 00:16:03,003
Nimittäin kroppani ja pääni.
196
00:16:03,087 --> 00:16:06,131
Ei haittaa,
jos sinusta ei ole kuin puhumaan.
197
00:16:06,215 --> 00:16:08,384
Me feministitkin tarvitsemme huutosakin.
198
00:16:10,970 --> 00:16:16,225
Mitä Bader Ginsburg Gruppelle
kuuluu? Ja mitä tänään tehdään?
199
00:16:16,308 --> 00:16:22,064
Miesten itsenäisyyssäätiö
osoittaa mieltä Hassua vastaan.
200
00:16:22,147 --> 00:16:27,695
-Sytytit ne liian aikaisin.
-Enhän, ne syttyivät itsestään.
201
00:16:28,320 --> 00:16:34,284
Hassu luovutti ja lupasi hyllyttää
tyttö- Tikun ja Takun lopullisesti.
202
00:16:34,368 --> 00:16:39,665
Joten me tuhotaan kaikkien
Tikkujen ja Takkujen masterit.
203
00:16:39,748 --> 00:16:44,503
Mitä? Se on suosikkisarjani,
en anna teidän tehdä sitä.
204
00:16:44,586 --> 00:16:47,131
Ai sinä et anna meidän tehdä sitä?
205
00:16:50,718 --> 00:16:52,302
Älkää saako naisslaagia.
206
00:16:52,386 --> 00:16:55,806
Naisten sydänkohtausoireista
ei puhuta tarpeeksi.
207
00:16:58,392 --> 00:17:00,686
VELJENETSIJÄ
208
00:17:01,395 --> 00:17:07,151
Vai ei minusta ole kuin puhumaan?
Keksin kaksi vastausta siihen.
209
00:17:07,234 --> 00:17:08,819
Kerron nyt molemmat.
210
00:17:10,029 --> 00:17:12,948
Ne tytöt tuhoaa
kaikki Tikun ja Takun nauhat!
211
00:17:16,201 --> 00:17:19,621
Moikka, pojat ja pojat.
Ja onneksi olkoon.
212
00:17:19,705 --> 00:17:23,417
Tyttö- Tikku ja Takkuja
ei näytetä enää koskaan.
213
00:17:23,500 --> 00:17:27,504
Osuitte arimpaan paikkaani: sponsoreihin.
214
00:17:27,880 --> 00:17:29,048
Ostakaa tuota kaikkea.
215
00:17:32,718 --> 00:17:34,970
HASSUN ARKISTO
KAUNEUDEN MYYTTI
216
00:17:35,054 --> 00:17:36,055
Me myöhästyimme.
217
00:17:38,974 --> 00:17:42,102
He tuhoavat nauhat suorassa lähetyksessä.
218
00:17:42,186 --> 00:17:47,691
-Päästetään hänet irti rintsikoista.
-Ei tarvitse. Voin jäädä tähän.
219
00:17:48,609 --> 00:17:53,280
Me aiomme pudottaa kaikki
alkuperäiset Tikut ja Takut -
220
00:17:53,363 --> 00:17:56,366
altaaseen täynnä kynsilakanpoistoainetta.
221
00:18:00,496 --> 00:18:05,250
Ihan turhaa. Meillä on tuhansia kopioita.
Eikö niin, Howard?
222
00:18:06,460 --> 00:18:08,754
Mitä sinä teet kaiket päivät?
223
00:18:08,837 --> 00:18:13,050
Ne ovat hauskoja jaksoja.
Hiiret suolistavat kissoja.
224
00:18:13,133 --> 00:18:17,554
Ei sillä ole väliä,
ovatko ne pojan vai tytön suolia.
225
00:18:17,638 --> 00:18:22,017
-Komediassa nimittäin...
-Älä miesselitä heille.
226
00:18:22,101 --> 00:18:25,395
He tajuavat, kun puhun
hitaasti ja kärsivällisesti.
227
00:18:37,074 --> 00:18:39,493
Höyry polttaa silmiä!
228
00:18:44,081 --> 00:18:48,836
-He itkevät suorassa lähetyksessä.
-Glitteröidään kyyneleet.
229
00:19:07,688 --> 00:19:12,609
Veljet pitävät yhtä.
Ja syytämme tästä sinua.
230
00:19:14,611 --> 00:19:18,657
SIMPANSSIN PYYHKEET
231
00:19:19,908 --> 00:19:21,577
Pysähtykää!
232
00:19:22,828 --> 00:19:28,167
Näittekö te suloiset tytöt täällä
kolmea sairasta miestenvihaajaa?
233
00:19:28,250 --> 00:19:32,838
-He menivät tuohon suuntaan.
-Kiitos, prinsessa.
234
00:19:33,839 --> 00:19:35,132
Hetkinen.
235
00:19:36,216 --> 00:19:38,051
Tekeekö kukaan teistä
lapsenvahdin hommia?
236
00:19:38,552 --> 00:19:43,307
Tule lauantaina seitsemältä.
Jos Ralph haluaa kylpyyn,
237
00:19:43,390 --> 00:19:45,434
älä päästä häntä kylpyyn.
238
00:19:45,517 --> 00:19:50,439
-En taida olla enää ryhmässä.
-Et ikinä ollutkaan.
239
00:19:50,522 --> 00:19:52,941
Olit vain sormenjälki- ja DNA-nukke.
240
00:19:53,317 --> 00:19:59,781
Pistit hienosti pojat itkemään.
Kiinnostaisiko sinua villapipo?
241
00:19:59,865 --> 00:20:01,533
Liittyisinkö joukkoonne?
242
00:20:01,909 --> 00:20:06,496
Voisinko ajaa vakaumukseni
vielä pidemmälle?
243
00:20:06,580 --> 00:20:07,998
Kerro, jos kiinnostaa.
244
00:20:11,418 --> 00:20:12,336
Haluan naamion.
245
00:20:40,989 --> 00:20:43,992
PATRIARKAATTI ON NYNNY
246
00:20:55,671 --> 00:20:59,508
Simpson oli sisällä.
Millaisia tytöt oikein ovat?
247
00:20:59,591 --> 00:21:04,012
-Hekin röyhtäilevät.
-Mistä muka?
248
00:21:04,096 --> 00:21:07,474
-Onko se laillista?
-Mitähän muuta...
249
00:21:07,557 --> 00:21:12,104
Ne kehuu toisiaan koko ajan.
Kylppärin karkit maistuu oudoilta.
250
00:21:12,187 --> 00:21:16,692
Ja on vielä yksi tosi kamala juttu.
En haluaisi sanoa sitä ääneen.
251
00:21:17,025 --> 00:21:18,443
Ne ei ole meille kateellisia.
252
00:21:39,047 --> 00:21:41,967
Tekstitys: Toni Koskelainen