1 00:00:16,877 --> 00:00:17,946 Riot Rivers! 2 00:00:18,012 --> 00:00:18,747 Aah! 3 00:00:21,787 --> 00:00:24,091 ‐Riot Rivers! ‐ 4 00:00:24,158 --> 00:00:25,828 HOMER Honey, are you in there? 5 00:00:25,895 --> 00:00:27,030 Yes. 6 00:00:27,097 --> 00:00:29,201 ‐Riot Rivers! ‐Aah! 7 00:00:29,268 --> 00:00:32,207 Ri‐ot Riv‐ers! Ri‐ot Riv‐ers! 8 00:00:32,274 --> 00:00:33,944 There it is! Turn! 9 00:00:34,011 --> 00:00:35,513 ‐ ‐Calm down! 10 00:00:35,581 --> 00:00:37,117 I'm not gonna miss your stupid water park. 11 00:00:37,184 --> 00:00:38,721 It's not stupid. 12 00:00:38,787 --> 00:00:41,627 Riot Rivers was the greatest summer job I ever had. 13 00:00:41,693 --> 00:00:44,833 Getting paid to watch people of all ages eat it, 14 00:00:44,899 --> 00:00:46,402 again and again. 15 00:00:46,469 --> 00:00:49,074 Just eatin' it so hard! 16 00:00:49,141 --> 00:00:50,611 ‐♪ I wanna rock ♪ ‐♪ Rock! ♪ 17 00:00:52,047 --> 00:00:54,653 ♪ I wanna rock ♪ 18 00:00:54,719 --> 00:00:57,090 ♪ Rock! ♪ 19 00:00:57,157 --> 00:00:59,996 ‐♪ I want to rock ♪ ‐♪ Rock! ♪ 20 00:01:00,063 --> 00:01:01,465 Wait a minute. 21 00:01:01,532 --> 00:01:04,104 They did a documentary about this place. 22 00:01:09,248 --> 00:01:11,352 No, it didn't happen that way. 23 00:01:11,419 --> 00:01:13,456 There was different music. 24 00:01:17,164 --> 00:01:18,801 Hmm? 25 00:01:18,867 --> 00:01:20,270 Quiet Rivers?! 26 00:01:20,336 --> 00:01:22,842 They changed the "ruh" to a "qwah." 27 00:01:22,909 --> 00:01:24,411 Did you know about this? 28 00:01:24,478 --> 00:01:26,850 I told you they changed the name before we left. 29 00:01:26,917 --> 00:01:29,021 I thought you were joking. 30 00:01:29,088 --> 00:01:30,858 That's the problem with you, Marge. 31 00:01:30,925 --> 00:01:32,829 You're always kidding around. 32 00:01:34,498 --> 00:01:37,037 HOMER Oh... 33 00:01:37,104 --> 00:01:39,141 Oh! 34 00:01:39,208 --> 00:01:40,811 Come on! 35 00:01:40,878 --> 00:01:44,284 See? They turned all the super cool rides into baby rides. 36 00:01:44,351 --> 00:01:45,821 And the teens working here‐‐ 37 00:01:45,888 --> 00:01:47,725 they're not even laughing at the kids wiping out. 38 00:01:47,792 --> 00:01:49,528 They're loading them in feet first. 39 00:01:49,596 --> 00:01:51,867 Hey! Where are your cutoffs? 40 00:01:51,933 --> 00:01:53,570 Are you even high? 41 00:01:55,106 --> 00:01:56,610 There's nothing worse in this universe 42 00:01:56,676 --> 00:01:59,014 than a ride steering wheel that does nothing. 43 00:01:59,081 --> 00:02:00,416 No, it does something. 44 00:02:00,483 --> 00:02:02,822 It makes the frog smile. 45 00:02:04,191 --> 00:02:06,128 ‐ 46 00:02:06,195 --> 00:02:08,767 Oh, man, swim diapers. 47 00:02:08,834 --> 00:02:10,638 I remember those. 48 00:02:10,704 --> 00:02:12,340 True freedom. 49 00:02:12,407 --> 00:02:15,380 I could tell you some stories. 50 00:02:22,394 --> 00:02:24,031 Can we leave yet? Can we leave yet? 51 00:02:24,097 --> 00:02:25,366 Aw, you kids don't know, 52 00:02:25,433 --> 00:02:27,605 but this place used to be so bitchin'. 53 00:02:27,672 --> 00:02:30,176 And the best slide of all was right over there. 54 00:02:30,243 --> 00:02:31,613 Think of it. 55 00:02:31,680 --> 00:02:34,184 90% of all hospitalizations 56 00:02:34,251 --> 00:02:36,322 off just one ride! 57 00:02:36,388 --> 00:02:38,894 I wonder... 58 00:02:42,133 --> 00:02:44,873 It's still here. 59 00:02:44,939 --> 00:02:48,179 The Devil's Deluge had the longest lines, 60 00:02:48,246 --> 00:02:51,820 the scariest turns, even its own ambulance! 61 00:02:53,891 --> 00:02:55,828 Hello, my love. 62 00:02:55,895 --> 00:02:58,232 Did you miss me? 63 00:03:01,606 --> 00:03:02,642 Wow. 64 00:03:02,708 --> 00:03:04,311 ‐Looks dry. ‐ 65 00:03:04,378 --> 00:03:06,181 And dangerous. 66 00:03:10,356 --> 00:03:13,062 Children, behold the deluge. 67 00:03:13,129 --> 00:03:15,333 For today, we punch fear in the face 68 00:03:15,400 --> 00:03:17,638 and steal death's girlfriend, 69 00:03:17,705 --> 00:03:20,945 as we truly live for the first time. 70 00:03:23,482 --> 00:03:25,821 Also, this is now the only way down. 71 00:03:28,326 --> 00:03:30,363 ‐♪ I wanna rock ♪ ‐♪ Rock! ♪ 72 00:03:32,467 --> 00:03:34,104 ‐Branch! ‐♪ I wanna rock ♪ 73 00:03:34,171 --> 00:03:35,607 ‐♪ Rock! ♪ ‐Possums! 74 00:03:35,674 --> 00:03:36,576 O‐possums! 75 00:03:36,643 --> 00:03:37,979 ‐♪ I want to rock ♪ ‐ 76 00:03:38,045 --> 00:03:38,947 ♪ Rock! ♪ 77 00:03:41,285 --> 00:03:43,857 ‐♪ I wanna rock ♪ ‐♪ Rock! ♪ 78 00:03:46,428 --> 00:03:49,067 ‐♪ I wanna rock ♪ ‐♪ Rock! ♪ 79 00:03:52,608 --> 00:03:55,279 Oh, man, I saw my life flash before my eyes. 80 00:03:55,346 --> 00:03:57,384 I've had an awesome life. 81 00:04:01,225 --> 00:04:03,229 Oh, look at those smiles. 82 00:04:03,295 --> 00:04:06,101 I knew you guys could have fun here. 83 00:04:06,168 --> 00:04:08,272 Yeah, nothing gets the heart pumping 84 00:04:08,339 --> 00:04:10,944 like a brush with... nothing. 85 00:04:12,581 --> 00:04:14,752 Um, I don't feel so good. 86 00:04:14,819 --> 00:04:18,827 Aw. The quiet rivers in my tummy are becoming... 87 00:04:18,894 --> 00:04:21,165 raging waters. 88 00:04:21,231 --> 00:04:22,835 Upstairs or downstairs? 89 00:04:22,902 --> 00:04:23,937 ‐Both! ‐Both! 90 00:04:25,239 --> 00:04:27,845 Uh, out of the water! Out of the water! 91 00:04:31,518 --> 00:04:33,790 Not me this time. 92 00:04:36,095 --> 00:04:37,598 According to these tests, 93 00:04:37,665 --> 00:04:40,436 your kids' insides and outsides have been exposed 94 00:04:40,503 --> 00:04:43,309 to a toxic mix of 30‐year‐old hairspray, 95 00:04:43,375 --> 00:04:45,714 hot dog water, opossum dander, 96 00:04:45,781 --> 00:04:49,054 and a grab bag of intestinal and skin‐based parasites. 97 00:04:50,657 --> 00:04:53,730 Oh, my poor queasy babies. 98 00:04:53,797 --> 00:04:56,769 Hmm. I wonder why Homer didn't get sick. 99 00:04:56,836 --> 00:04:58,707 He even went to work today. 100 00:04:58,773 --> 00:05:02,313 ‐ ‐Upstairs and downstairs! 101 00:05:02,380 --> 00:05:05,687 Bart and Lisa will be fine after a little TLC. 102 00:05:05,754 --> 00:05:08,693 By TLC, I mean "taking Lorexo‐Cortisone." 103 00:05:08,760 --> 00:05:11,733 And by little, I mean a four‐week intensive regimen. 104 00:05:11,799 --> 00:05:15,306 Oh, steroids? Are there any side effects? 105 00:05:15,373 --> 00:05:16,743 Nothing serious. 106 00:05:16,809 --> 00:05:18,947 Maybe a little temporary weight gain. 107 00:05:21,385 --> 00:05:22,855 Hurry up, kids! 108 00:05:22,922 --> 00:05:25,761 You don't want to be late for your first day of school. 109 00:05:26,563 --> 00:05:28,800 Ah, a new school year. 110 00:05:28,867 --> 00:05:31,405 Uncracked books, pink erasers, 111 00:05:31,471 --> 00:05:33,743 a binder where the rings still meet. 112 00:05:33,810 --> 00:05:35,747 And I get to find out what happened 113 00:05:35,814 --> 00:05:38,853 to those praying mantis eggs I left in Skinner's office. 114 00:05:40,122 --> 00:05:43,162 If, uh, we all agree to respect each other's workspace, 115 00:05:43,229 --> 00:05:45,166 this, uh, year will go just fine. 116 00:05:48,840 --> 00:05:52,280 Oh, look at that belly. Mwah. 117 00:05:52,347 --> 00:05:55,386 Someone's getting chunky! 118 00:05:55,453 --> 00:05:57,390 Chunky. 119 00:06:11,285 --> 00:06:13,222 Off you go. 120 00:06:13,289 --> 00:06:15,560 Don't want to be late for school. 121 00:06:16,796 --> 00:06:18,032 Oh. 122 00:06:22,808 --> 00:06:24,945 Okay, forget about what Mom said. 123 00:06:25,012 --> 00:06:26,481 Don't let it ruin the first day of school. 124 00:06:26,549 --> 00:06:27,985 That's the best day of the year! 125 00:06:28,052 --> 00:06:29,889 Welcome, class. 126 00:06:29,955 --> 00:06:32,594 This year, we'll be learning lessons that will stay with you 127 00:06:32,661 --> 00:06:34,965 for the rest of your lives. 128 00:06:40,509 --> 00:06:42,681 Calm down. It's okay. 129 00:06:42,748 --> 00:06:44,351 Attention, students. 130 00:06:44,417 --> 00:06:46,088 Due to budget cuts, the following 131 00:06:46,154 --> 00:06:49,595 after‐school programs have dance chunk, 132 00:06:49,662 --> 00:06:52,533 intramural chunk‐ing, and chunky chunk chunk. 133 00:06:52,601 --> 00:06:54,504 What is going on with me? 134 00:06:54,572 --> 00:06:57,544 I'm going chunky. Aah! I mean, crazy! 135 00:06:59,949 --> 00:07:02,353 Get a grip. 136 00:07:02,420 --> 00:07:05,493 ‐ 137 00:07:05,560 --> 00:07:06,996 ♪ Chunk‐chunky, chunk ♪ 138 00:07:07,063 --> 00:07:09,000 ♪ Chunk, chunk! ♪ 139 00:07:09,067 --> 00:07:11,071 Chunk‐chunk! 140 00:07:11,138 --> 00:07:12,407 Chunky! 141 00:07:13,475 --> 00:07:15,446 Lisa is soft now. 142 00:07:17,350 --> 00:07:19,622 ‐ ‐Hmm? 143 00:07:19,688 --> 00:07:21,692 Dang, Simpson. 144 00:07:21,759 --> 00:07:23,630 Have you been to Costco? 145 00:07:23,696 --> 00:07:25,767 'Cause you're carrying bulk. 146 00:07:25,834 --> 00:07:29,340 Oh, that's because of the steroids I was taking. 147 00:07:29,407 --> 00:07:31,378 ‐You see, my mom... ‐Steroids! 148 00:07:31,445 --> 00:07:34,484 ‐Nice! ‐Yeah, badass! 149 00:07:34,552 --> 00:07:36,622 Like I was saying, 150 00:07:36,689 --> 00:07:38,626 I've been juicing pretty hard all summer. 151 00:07:38,693 --> 00:07:41,298 Had to stop because I beat up my dad. 152 00:07:41,364 --> 00:07:42,868 Roid rage! 153 00:07:42,935 --> 00:07:46,776 No more hanging out with those babies for you, Simpson. 154 00:07:46,843 --> 00:07:49,514 Today, you become a man. 155 00:07:49,582 --> 00:07:51,284 What is this place? 156 00:07:51,351 --> 00:07:55,392 It used to be a padded cell for left‐handed kids. 157 00:07:55,459 --> 00:07:57,998 Welcome to the Meat Castle. 158 00:08:01,371 --> 00:08:03,308 Say goodbye to your victim bod. 159 00:08:03,375 --> 00:08:06,749 Your shred‐ucation begins today. 160 00:08:06,816 --> 00:08:08,586 ‐ ‐Yeah. Swole! 161 00:08:10,122 --> 00:08:14,965 ‐ ‐Swole! Swole. Swole. Swole! 162 00:08:17,738 --> 00:08:19,675 I'm living every kid's dream‐‐ 163 00:08:19,742 --> 00:08:22,915 to be accepted by his tormentors. 164 00:08:26,254 --> 00:08:29,394 MARGE Someone's getting chunky! 165 00:08:34,170 --> 00:08:36,943 Oh, honey, you seem down in the dumps. 166 00:08:37,009 --> 00:08:38,512 And I know why. 167 00:08:38,580 --> 00:08:40,650 You do? 168 00:08:40,717 --> 00:08:43,021 Because it's really hard to talk about when... 169 00:08:43,088 --> 00:08:46,328 Of course. I don't know what I was thinking... 170 00:08:46,394 --> 00:08:49,602 by not taking you shopping for back‐to‐school clothes. 171 00:08:49,668 --> 00:08:51,204 Wait, wha...? 172 00:08:52,473 --> 00:08:55,580 Oh. Nothing upside downs my frowns 173 00:08:55,647 --> 00:08:57,584 like a girls' trip to the mall. 174 00:08:57,651 --> 00:08:59,454 I don't know, Mom. 175 00:08:59,520 --> 00:09:01,224 I'm just not feeling it. 176 00:09:01,291 --> 00:09:02,526 Mm. 177 00:09:02,594 --> 00:09:05,900 Can I get it? Can I get it? 178 00:09:11,378 --> 00:09:14,484 Hmm. I'm not sure that's a fit. 179 00:09:15,285 --> 00:09:18,158 Are you positive that's the eight‐year‐old size? 180 00:09:18,225 --> 00:09:19,962 Oh, super pos. 181 00:09:20,029 --> 00:09:22,099 Let's upsize her to a ten short. 182 00:09:22,166 --> 00:09:23,836 ‐ ‐Get me some tens out here, Derek. 183 00:09:23,903 --> 00:09:26,374 The eights are a freaking disaster on this kid! 184 00:09:26,441 --> 00:09:29,013 Forget it, Mom. Let's just go. 185 00:09:29,080 --> 00:09:30,282 Nuh‐uh. 186 00:09:30,349 --> 00:09:31,719 We're not leaving this mall 187 00:09:31,786 --> 00:09:35,159 until we find you a really fun ensemble. 188 00:09:37,196 --> 00:09:38,866 That is so the look. 189 00:09:38,933 --> 00:09:41,237 Yes, I think that is the look. 190 00:09:41,304 --> 00:09:43,609 Mom, it's too big! 191 00:09:43,676 --> 00:09:45,179 No, it's not. 192 00:09:45,245 --> 00:09:47,851 It's very flattering. 193 00:09:54,430 --> 00:09:56,201 It's not your job 194 00:09:56,267 --> 00:09:59,708 to constantly comment on my appearance! 195 00:09:59,775 --> 00:10:02,480 But, honey, I could never pull that off. 196 00:10:02,547 --> 00:10:05,018 On you, it's so eye‐catching. 197 00:10:05,085 --> 00:10:07,591 Oh, you are slaying those tens. 198 00:10:07,657 --> 00:10:10,362 Do you really think I want to call attention to myself?! 199 00:10:10,429 --> 00:10:12,366 Ugh! Get this thing off of me! 200 00:10:13,970 --> 00:10:16,942 Okay, why don't you give these a try? 201 00:10:17,744 --> 00:10:18,813 No! 202 00:10:20,950 --> 00:10:24,223 Um, let's take a little fro‐yo break. 203 00:10:24,290 --> 00:10:26,962 You can't fix everything with fro‐yo! 204 00:10:27,029 --> 00:10:30,469 That's what you acted like before the medicine. 205 00:10:30,536 --> 00:10:33,943 Young lady, in this family, we put clothing back on the hanger 206 00:10:34,010 --> 00:10:36,381 so the salesperson will think we're classy! 207 00:10:36,447 --> 00:10:38,619 Why are you acting like such a cranky pants? 208 00:10:38,686 --> 00:10:40,924 Stop talking to me about clothes! 209 00:10:40,990 --> 00:10:43,629 How's everything going in here? I brought twelves. 210 00:10:43,696 --> 00:10:45,700 Do we need more twelves in here? 211 00:10:45,767 --> 00:10:49,942 This mall is an assault on human dignity! 212 00:10:50,008 --> 00:10:53,181 I hate it! I hate it! I hate it! I hate it! I hate it! 213 00:10:53,248 --> 00:10:56,487 ‐ 214 00:10:58,058 --> 00:10:59,995 If they ask who helped you today, 215 00:11:00,062 --> 00:11:02,968 remember, I'm Shauna. 216 00:11:04,003 --> 00:11:05,607 They don't respect you 217 00:11:05,673 --> 00:11:08,445 unless you insult them just a little bit. 218 00:11:08,511 --> 00:11:10,617 ‐Girls? ‐Cops. 219 00:11:10,683 --> 00:11:12,319 ‐For real. ‐Yeah. Def. Yeah. 220 00:11:12,386 --> 00:11:16,027 Oh, look who got a visit from the pube fairy. 221 00:11:16,094 --> 00:11:18,031 Dude, those aren't pubes. 222 00:11:18,098 --> 00:11:21,304 Yeah‐huh. Everything new is a pube. 223 00:11:21,371 --> 00:11:24,510 So, Simpson, you got your eyes on any ladies? 224 00:11:24,578 --> 00:11:27,717 Uh, yeah, I'm talking to a couple dozen honeys right now. 225 00:11:27,784 --> 00:11:29,287 I'm in love with most of 'em, 226 00:11:29,353 --> 00:11:32,326 but right now, I want to keep my focus on the gym. 227 00:11:32,393 --> 00:11:35,399 ‐ ‐Pizza rolls are hot! 228 00:11:35,465 --> 00:11:37,102 Uh, what about our reps? 229 00:11:37,169 --> 00:11:38,806 There's plenty of time for that... 230 00:11:38,873 --> 00:11:40,576 after a weight fight! 231 00:11:45,853 --> 00:11:48,525 Working out is awesome! 232 00:11:50,863 --> 00:11:54,972 We don't slam doors in this house! 233 00:11:58,879 --> 00:12:01,618 So, uh, how was the mall? 234 00:12:01,685 --> 00:12:05,960 Apparently, I'm the worst mother in the world for being nice. 235 00:12:06,027 --> 00:12:09,868 Lisa had a huge tantrum in front of the cell phone jewelry. 236 00:12:09,935 --> 00:12:12,339 I've asked her a hundred times what the problem is, 237 00:12:12,406 --> 00:12:13,943 and she won't tell me. 238 00:12:14,010 --> 00:12:15,713 Can you talk to her? 239 00:12:15,780 --> 00:12:17,049 Of course, honey. 240 00:12:17,116 --> 00:12:20,389 Time for me to earn my "World's Greatest Dad" mug. 241 00:12:20,455 --> 00:12:23,128 You bought that for yourself in the hospital gift shop 242 00:12:23,194 --> 00:12:24,831 while I was giving birth. 243 00:12:24,898 --> 00:12:28,538 We both left with something special that day. 244 00:12:30,610 --> 00:12:31,678 Honey, 245 00:12:31,745 --> 00:12:32,881 if something's bothering you, 246 00:12:32,947 --> 00:12:33,883 you got to let it out. 247 00:12:33,949 --> 00:12:35,553 Like swallowed burps, 248 00:12:35,620 --> 00:12:38,525 buried feelings can burst out at the worst possible... 249 00:12:40,062 --> 00:12:41,999 Mom called me "chunky." 250 00:12:43,569 --> 00:12:45,305 Oh, my God. 251 00:12:45,372 --> 00:12:48,846 Marge did the one thing no parent is ever supposed to do‐‐ 252 00:12:48,913 --> 00:12:51,284 acknowledge what their children look like! 253 00:12:51,350 --> 00:12:53,488 Oh, what do I say to make it better? 254 00:12:53,556 --> 00:12:56,227 I know. I'll tell her Marge isn't her real mother, 255 00:12:56,294 --> 00:12:58,398 and Lisa and I should pack up and leave forever. 256 00:12:58,465 --> 00:13:01,237 No, something about that feels wrong. 257 00:13:01,304 --> 00:13:04,176 Hmm, I must use an entire lifetime 258 00:13:04,243 --> 00:13:06,882 of fatherly knowledge to help my daughter. 259 00:13:08,919 --> 00:13:12,192 Buying versus leasing‐‐ pros and cons. 260 00:13:12,259 --> 00:13:15,031 How many miles do you think you'll be driving a year? 261 00:13:15,098 --> 00:13:16,400 Thanks for trying, Dad. 262 00:13:16,467 --> 00:13:18,739 That is what you were doing, right? 263 00:13:18,806 --> 00:13:20,108 Yes. 264 00:13:20,175 --> 00:13:22,379 I can't expect you to understand my problem. 265 00:13:22,446 --> 00:13:26,420 I just wish I didn't care what people think. 266 00:13:26,487 --> 00:13:29,260 Honey, if you didn't care, you wouldn't be human. 267 00:13:29,326 --> 00:13:33,702 Not human, I say. 268 00:13:33,769 --> 00:13:35,505 Here we are. 269 00:13:35,573 --> 00:13:38,211 When you called for help, I was hoping you needed someone 270 00:13:38,278 --> 00:13:40,883 to spell‐check your suicide note. 271 00:13:40,950 --> 00:13:43,121 And just so we're clear, you dented cue ball, 272 00:13:43,188 --> 00:13:44,925 we're not doing this for you. 273 00:13:44,991 --> 00:13:47,162 We're here for Lisa. 274 00:13:47,229 --> 00:13:50,168 Hey, look who stopped by! 275 00:13:50,235 --> 00:13:53,776 How would you like to go on a completely spontaneous outing 276 00:13:53,842 --> 00:13:55,412 with your aunts? 277 00:13:55,478 --> 00:13:58,852 ‐Uh... ‐In our world, that's a "yes." 278 00:13:58,919 --> 00:14:01,390 We heard what your mother said. Not cool. 279 00:14:01,457 --> 00:14:05,365 We only use "chunky" to describe jewelry and stew. 280 00:14:05,432 --> 00:14:09,340 And since we've had stew for breakfast... 281 00:14:10,676 --> 00:14:13,882 Kid, your Aunt Selma and I have been called every mean name 282 00:14:13,949 --> 00:14:15,285 in the book. 283 00:14:15,352 --> 00:14:18,324 You just got to let it roll off your back. 284 00:14:18,391 --> 00:14:19,761 But how? 285 00:14:19,828 --> 00:14:21,632 ♪ When the world ♪ 286 00:14:21,698 --> 00:14:24,571 ♪ Hurts your feelings ♪ 287 00:14:24,638 --> 00:14:29,346 ♪ And on certain words you tend to dwell ♪ 288 00:14:29,413 --> 00:14:34,323 ♪ Then live life like your aunties ♪ 289 00:14:34,390 --> 00:14:37,697 ♪ And tell the jerks to go to hell ♪ 290 00:14:37,764 --> 00:14:42,306 ♪ This is the dawning of the age of who gives a crap ♪ 291 00:14:42,372 --> 00:14:45,412 ♪ The age of who gives a crap ♪ 292 00:14:47,149 --> 00:14:51,958 ‐♪ Who gives a crap ♪ ‐ 293 00:14:52,025 --> 00:14:56,534 ♪ Who gives a crap... ♪ 294 00:14:56,601 --> 00:14:59,340 ♪ Muffin tops, jowls and crow's feet ♪ 295 00:14:59,406 --> 00:15:02,045 ♪ Droopy boobs and no thigh gap ♪ 296 00:15:02,112 --> 00:15:04,016 ♪ Chicken skin and body odor ♪ 297 00:15:04,083 --> 00:15:06,420 ♪ Chin hairs that need some trimmin' ♪ 298 00:15:06,487 --> 00:15:08,559 ♪ All these things that's wrong with women ♪ 299 00:15:08,625 --> 00:15:11,898 ♪ It's all good, just go on livin' ♪ 300 00:15:11,965 --> 00:15:16,775 ♪ Who gives a crap... ♪ 301 00:15:16,842 --> 00:15:21,752 ♪ Who gives a crap? ♪ 302 00:15:28,966 --> 00:15:32,239 Lisa, your dad told me why you've been upset. 303 00:15:32,305 --> 00:15:35,378 I'm so sorry for what I said. 304 00:15:35,445 --> 00:15:38,852 It was a mistake, and I feel terrible. 305 00:15:38,919 --> 00:15:40,656 Thanks, Mom, but spending the afternoon 306 00:15:40,723 --> 00:15:43,595 with Aunt Patty and Selma made me feel a lot better 307 00:15:43,662 --> 00:15:45,098 about myself. 308 00:15:45,165 --> 00:15:48,070 And also, a lot worse about everyone else. 309 00:15:48,137 --> 00:15:51,177 Mm. Why couldn't I just keep my mouth shut? 310 00:15:51,243 --> 00:15:54,116 After all, now that you're off the steroids, 311 00:15:54,183 --> 00:15:56,187 soon you'll be back to normal. 312 00:15:56,253 --> 00:15:58,959 And you'll be my perfect little girl again. 313 00:15:59,026 --> 00:16:01,297 So, we all better now? 314 00:16:17,262 --> 00:16:18,932 Ooh, how about this one? 315 00:16:18,999 --> 00:16:20,603 It has a lot of notes. 316 00:16:20,669 --> 00:16:22,172 I know you like those. 317 00:16:22,239 --> 00:16:24,276 Don't pretend you know what I like. 318 00:16:24,343 --> 00:16:27,617 Oh, can you just tell me why we're back to glowering?! 319 00:16:27,683 --> 00:16:29,520 ‐Huh? ‐Marge, 320 00:16:29,587 --> 00:16:32,459 I know all about the rough patch you're having with Lisa. 321 00:16:32,526 --> 00:16:35,799 I went through the exact same thing with Milhouse. 322 00:16:35,866 --> 00:16:37,770 We're so similar, you and I. 323 00:16:37,837 --> 00:16:39,106 Are we, though? 324 00:16:39,172 --> 00:16:42,012 Look, I don't just give this name to everybody. 325 00:16:42,078 --> 00:16:44,984 Just my best girlfriends. 326 00:16:45,051 --> 00:16:46,621 Hmm. 327 00:16:46,688 --> 00:16:48,124 Hypnotherapy? 328 00:16:48,190 --> 00:16:50,663 Isn't that a little... woo‐woo? 329 00:16:50,729 --> 00:16:52,633 Dr. Sage is amazing. 330 00:16:52,700 --> 00:16:55,973 We went in not speaking, and after one session, 331 00:16:56,040 --> 00:16:59,046 ‐we're back in the tub together! ‐Mm. 332 00:16:59,112 --> 00:17:01,283 ‐ 333 00:17:02,987 --> 00:17:04,657 Oh. 334 00:17:05,826 --> 00:17:07,262 What's up, workout bros? 335 00:17:07,329 --> 00:17:10,903 Who wants toaster strudel? Extra glaze packets! 336 00:17:10,970 --> 00:17:13,174 ‐Hmm? ‐ 337 00:17:14,276 --> 00:17:16,581 Guys, look out! There's girls in here. 338 00:17:16,648 --> 00:17:19,219 They're called girlfriends, baby dork. 339 00:17:19,286 --> 00:17:21,891 Well, Jimbo and Flor haven't made it official, 340 00:17:21,958 --> 00:17:23,762 but we're all hopeful. 341 00:17:23,829 --> 00:17:25,264 We don't do labels! 342 00:17:25,331 --> 00:17:27,335 But‐but I thought we came here to work out 343 00:17:27,402 --> 00:17:30,241 and‐and microwave golf balls and talk about girls, 344 00:17:30,308 --> 00:17:31,578 but not real ones! 345 00:17:31,645 --> 00:17:35,151 I thought we were big boys! 346 00:17:45,639 --> 00:17:48,945 So dawn bros down to day. 347 00:17:49,012 --> 00:17:52,419 Nothing swole can stay. 348 00:18:00,301 --> 00:18:03,842 Marge, Lisa, today, we'll be using hypnotherapy 349 00:18:03,909 --> 00:18:05,746 as a tool that builds empathy 350 00:18:05,813 --> 00:18:09,721 by exploring the landscapes of each other's minds. 351 00:18:09,787 --> 00:18:12,358 I'm sorry. I just find it a little hard to believe 352 00:18:12,425 --> 00:18:14,496 that everything's going to be solved just because 353 00:18:14,564 --> 00:18:17,335 you swing a gold pocket watch in front of my face. 354 00:18:17,402 --> 00:18:20,041 Oh, hypnotism has come a long way 355 00:18:20,108 --> 00:18:21,578 since pocket watches. 356 00:18:21,644 --> 00:18:25,919 Now, look into Dr. Mysterio's Mesmerific Hypnowheel. 357 00:18:30,027 --> 00:18:32,700 Spinny thing. 358 00:18:35,271 --> 00:18:37,008 Where are we? 359 00:18:37,075 --> 00:18:38,779 We're in my mind, 360 00:18:38,845 --> 00:18:42,418 and I thought this woman was a total quack. 361 00:18:42,485 --> 00:18:44,857 I can hear everything you're saying. 362 00:18:44,924 --> 00:18:46,160 Sorry. 363 00:18:46,226 --> 00:18:47,830 It's so nice here. 364 00:18:47,897 --> 00:18:50,468 I feel like I should take my shoes off. 365 00:18:50,535 --> 00:18:54,009 There's a Zen garden, a waterfall. 366 00:18:55,679 --> 00:18:57,015 Chunky! 367 00:18:57,081 --> 00:18:59,587 And it's taking up so much space! 368 00:18:59,654 --> 00:19:02,560 Look what it's done to the Powerpuff Girls. 369 00:19:04,664 --> 00:19:07,268 What if I never get "Chunky" out of my head? 370 00:19:07,335 --> 00:19:09,841 Oh, sweetie, I'm so sorry. 371 00:19:09,907 --> 00:19:13,047 If I put it there, then I'm going to get it out. 372 00:19:17,121 --> 00:19:18,792 Oh. 373 00:19:18,859 --> 00:19:22,766 I never realized how much power my words have. 374 00:19:22,833 --> 00:19:25,706 Now that you've explored Lisa's subconscious, 375 00:19:25,772 --> 00:19:28,778 perhaps we should travel to Marge's. 376 00:19:28,845 --> 00:19:30,883 I have one of those? 377 00:19:30,949 --> 00:19:32,887 My old bedroom. 378 00:19:32,953 --> 00:19:35,391 This must be one of my memories. 379 00:19:36,226 --> 00:19:39,165 Mom, what do you think of my new haircut? 380 00:19:39,232 --> 00:19:40,736 It's nice, but I do think 381 00:19:40,802 --> 00:19:44,577 longer hair complements your plain features. 382 00:19:47,282 --> 00:19:49,720 "Plain." Oh, my God. 383 00:19:49,787 --> 00:19:53,327 I don't remember her saying that, but now I know why 384 00:19:53,394 --> 00:19:56,333 it's been in my head every waking minute. 385 00:20:00,041 --> 00:20:04,684 Oh, Lisa, now I know exactly how I made you feel. 386 00:20:04,750 --> 00:20:07,890 Now I know exactly how you felt. 387 00:20:07,957 --> 00:20:09,994 I love you! 388 00:20:14,402 --> 00:20:17,108 I love both of you! 389 00:20:17,175 --> 00:20:18,545 I guess the hurtful things 390 00:20:18,611 --> 00:20:21,918 your mother says to you never totally disappear. 391 00:20:21,985 --> 00:20:24,657 Maybe they don't, but I really believe 392 00:20:24,724 --> 00:20:26,594 that if you're aware of them, 393 00:20:26,661 --> 00:20:30,167 those words will lose their power over you... 394 00:20:30,234 --> 00:20:35,411 very, very, very slowly. 395 00:20:35,478 --> 00:20:36,914 If at all. 396 00:20:36,981 --> 00:20:39,119 But probably not. 397 00:20:51,043 --> 00:20:52,679 I wonder if everyone has words 398 00:20:52,746 --> 00:20:54,984 from their childhood stuck inside their heads. 399 00:21:09,479 --> 00:21:12,853 Ah, lazy. 400 00:21:29,987 --> 00:21:31,624 Shh!