1 00:00:12,512 --> 00:00:15,724 こうやって こうやれば完成 2 00:00:15,849 --> 00:00:17,475 美しい白鳥だ 3 00:00:17,559 --> 00:00:18,351 何? 4 00:00:25,900 --> 00:00:31,031 怒れるワトキンスの スポーツ番組だ 5 00:00:29,237 --> 00:00:35,493 「怒れるワトキンス バカに立ち向かう」 6 00:00:31,114 --> 00:00:35,493 言いにくいが 俺は かなり怒ってる 7 00:00:35,577 --> 00:00:36,995 いい感じだ 8 00:00:37,078 --> 00:00:42,667 他の番組が扱わない 話題を あえて扱う 9 00:00:42,751 --> 00:00:44,377 史上最高の選手は? 10 00:00:44,461 --> 00:00:47,213 レブロン コービー ジョーダン 11 00:00:47,338 --> 00:00:49,007 彼らじゃないぞ! 12 00:00:49,090 --> 00:00:50,425 意見を聞こう 13 00:00:50,550 --> 00:00:52,218 俺が出るって 14 00:00:52,302 --> 00:00:55,346 スポーツのキリスト いい お導きを 15 00:00:55,430 --> 00:00:57,098 怒りの番組だぞ 16 00:00:57,223 --> 00:00:58,433 何の用だ? 17 00:00:58,558 --> 00:01:02,687 ずっと見てたけど 初めて電話します 18 00:01:02,771 --> 00:01:04,064 つまり… 19 00:01:04,564 --> 00:01:08,359 早く意見を言えよ 誰が一番だ? 20 00:01:08,443 --> 00:01:09,944 ストックトン! 21 00:01:10,070 --> 00:01:11,404 ストックトン? 22 00:01:11,488 --> 00:01:17,118 俺は あの3人の 話しかしないのに— 23 00:01:17,243 --> 00:01:21,247 優勝経験のない奴の 名前を挙げるとは 24 00:01:21,331 --> 00:01:23,333 恥を知れ! 25 00:01:23,416 --> 00:01:26,127 死ねよ じゃあな 26 00:01:29,339 --> 00:01:31,591 トイレに流された 27 00:01:31,674 --> 00:01:35,095 スポーツを知らない男は 男じゃない 28 00:01:35,220 --> 00:01:38,848 お前は ただの夫で父親だ 29 00:01:39,099 --> 00:01:42,310 ワトキンスめ 効果音を使いやがって 30 00:01:42,435 --> 00:01:46,189 “元気ケバブ〟を食べて 元気を出して 31 00:01:46,272 --> 00:01:49,567 ピザにソーセージ… 32 00:01:50,360 --> 00:01:52,403 “クッキー生地〟 33 00:01:52,654 --> 00:01:53,571 ほら 34 00:01:53,655 --> 00:01:56,116 ただの番組だわ 35 00:01:56,199 --> 00:01:57,534 簡単に言うな 36 00:01:57,617 --> 00:02:01,788 彼と合わないなら 別の人の番組を見て 37 00:02:01,913 --> 00:02:05,959 ネットの素人番組は? たくさんあるわよ 38 00:02:06,042 --> 00:02:06,835 あなたも… 39 00:02:06,960 --> 00:02:08,837 “出演できる〟はダメ 40 00:02:08,962 --> 00:02:10,088 出演できる 41 00:02:10,171 --> 00:02:10,922 クソ! 42 00:02:11,047 --> 00:02:15,135 なるほどな! ネットのスポーツ番組だ 43 00:02:15,260 --> 00:02:18,972 でも 俺を使いたがる 司会者はいるか? 44 00:02:19,597 --> 00:02:20,974 俺だ 45 00:02:21,099 --> 00:02:24,561 マージ “お祝いケバブ〟を頼む 46 00:02:26,479 --> 00:02:27,814 “小学校〟 47 00:02:29,566 --> 00:02:31,151 “テイタートッツ〟 48 00:02:34,154 --> 00:02:36,489 硬すぎるわ 49 00:02:37,448 --> 00:02:38,992 フードファイト! 50 00:02:42,745 --> 00:02:45,623 思いっきり仕返しするぞ 51 00:02:45,707 --> 00:02:48,001 2次方程式を使おう 52 00:03:00,638 --> 00:03:03,016 ベトナム戦争を思い出す 53 00:03:05,268 --> 00:03:07,562 テト攻勢ならぬポ●テト攻勢 54 00:03:10,190 --> 00:03:13,985 ハイムリック法です 背後からハグを   55 00:03:15,778 --> 00:03:17,822 やめてくれ 56 00:03:20,241 --> 00:03:21,701 もう大丈夫です 57 00:03:23,536 --> 00:03:27,165 “リサイクルトッツ〟 58 00:03:26,748 --> 00:03:30,460 最初にポテトを 投げたのは?  59 00:03:30,543 --> 00:03:31,336 彼女だよ 60 00:03:31,419 --> 00:03:34,214 校長 フィジックスです 61 00:03:34,297 --> 00:03:35,673 君なのか? 62 00:03:35,798 --> 00:03:38,676 トルクメニスタンからの 留学生         63 00:03:38,760 --> 00:03:40,887 僕は関係ないよ 64 00:03:40,970 --> 00:03:44,515 食べ物の戦いがイヤで この国に来た     65 00:03:44,599 --> 00:03:47,060 リサ 1週間の居残りだ 66 00:03:49,395 --> 00:03:50,521 “不良への道〟 67 00:04:02,784 --> 00:04:07,789 「ホーマーの      さよならホーマ●ー●ラン」 68 00:04:08,539 --> 00:04:10,959 俺の番組にようこそ 69 00:04:11,084 --> 00:04:14,337 ネットで最も無礼な男 ホーマーだぞ     70 00:04:14,420 --> 00:04:17,131 モハメド・アリが 最強だって?   71 00:04:17,257 --> 00:04:21,928 違うぞ Cカシアス・クレイと 戦ってないからだ   72 00:04:22,053 --> 00:04:23,429 納得だろ? 73 00:04:23,513 --> 00:04:27,350 バスケはバスケットを 使ってるのに—    74 00:04:27,433 --> 00:04:30,436 アメフトが      足フットを使ってない訳は? 75 00:04:30,687 --> 00:04:31,854 バカな番組 76 00:04:31,938 --> 00:04:35,191 フランダースのWi-Fiの ムダ遣いだ       77 00:04:35,275 --> 00:04:39,404 サッカーの旅行も 意味不明だよ   78 00:04:39,487 --> 00:04:43,324 ホームで戦うチームが 何で旅行トラベリング?      79 00:04:43,449 --> 00:04:47,287 ゴルフ選手は怠け者だ 荷物を運ばない    80 00:04:45,827 --> 00:04:49,122 “ヘラジカのクソ〟 81 00:04:50,498 --> 00:04:54,502 ヘラジカのクソ?    よくも最高のジョークを… 82 00:05:03,094 --> 00:05:04,971 ピンクを食らえ! 83 00:05:05,096 --> 00:05:07,390 ちょっとツヤっぽい 84 00:05:19,902 --> 00:05:23,740 “餌ベル〟で    俺を倒せるとでも? 85 00:05:27,994 --> 00:05:30,538 かわいいな やあ… 86 00:05:31,414 --> 00:05:33,291 俺の顔が! 87 00:05:49,932 --> 00:05:52,185 何が そんなに面白い? 88 00:06:00,068 --> 00:06:03,029 二酸化炭素の減少を… 89 00:06:00,068 --> 00:06:03,029 “海面の上昇〟 90 00:06:03,738 --> 00:06:05,865 アホな息子め 91 00:06:05,948 --> 00:06:08,868 退屈な番組を   ブチ壊してやった 92 00:06:08,993 --> 00:06:11,996 ホッケーのキーパーは デブに限る      93 00:06:12,080 --> 00:06:13,706 最初にそれを言え 94 00:06:15,208 --> 00:06:17,335 やあ #第一印象 95 00:06:17,418 --> 00:06:20,546 ヒップスターだ! 彼に地ビールを  96 00:06:20,630 --> 00:06:21,464 了解 97 00:06:26,219 --> 00:06:29,472 ホップが苦みを  ホップさせてるね 98 00:06:29,555 --> 00:06:30,848 気に入ってる 99 00:06:30,932 --> 00:06:31,641 たぶん 100 00:06:31,724 --> 00:06:34,477 おいしいよ    僕はワーバートン 101 00:06:34,560 --> 00:06:39,273 話を聞きたい?    まずは生い立ちからだ 102 00:06:39,399 --> 00:06:42,819 幼い頃の友達はパソコンさ 103 00:06:42,944 --> 00:06:47,615 毎日 イジメられたが  スーパーモデルと結婚し— 104 00:06:47,740 --> 00:06:51,911 大金を稼いでイジメっ子の 親の会社を買収      105 00:06:51,994 --> 00:06:53,538 そして倒産させた 106 00:06:53,621 --> 00:06:54,622 君の番だ 107 00:06:54,747 --> 00:06:57,083 6歳の頃 ラジオを食べた 108 00:06:57,166 --> 00:07:00,044 気に入ったよ   一緒にビジネスを 109 00:07:00,128 --> 00:07:03,005 僕は“バズり動画〟で 稼いでる      110 00:07:03,089 --> 00:07:08,928 君たちはバズってるね  アライグマの動画並みに 111 00:07:10,012 --> 00:07:12,265 パクリです 訴えないで 112 00:07:12,890 --> 00:07:14,934 喜んで当然だよ 113 00:07:15,059 --> 00:07:18,729 動画で          金持ちになれるんだからな 114 00:07:18,855 --> 00:07:20,148 僕も富豪に 115 00:07:20,273 --> 00:07:21,774 私は一番の富豪 116 00:07:21,899 --> 00:07:23,484 何で ここに? 117 00:07:23,609 --> 00:07:26,279 金持ちがいると アラームが鳴る 118 00:07:29,866 --> 00:07:34,120 “史上最高の 車庫内親子ゲンカ〟 119 00:07:30,116 --> 00:07:34,120 すごいな         視聴回数570万回だって 120 00:07:34,287 --> 00:07:38,291 大したことないよ    コロラド州の人口程度だ 121 00:07:38,374 --> 00:07:39,584 ブロンコスの… 122 00:07:39,667 --> 00:07:40,835 州だよ 123 00:07:41,294 --> 00:07:44,297 問題なのは      君が稼いできた金額さ 124 00:07:44,380 --> 00:07:46,549 計算だ 第3四半期に… 125 00:07:46,632 --> 00:07:47,425 経費は? 126 00:07:47,508 --> 00:07:48,926 差し引く 127 00:07:49,010 --> 00:07:49,594 いくら? 128 00:07:49,677 --> 00:07:50,720 同一条件で… 129 00:07:50,803 --> 00:07:52,305 純利益を出して 130 00:07:50,803 --> 00:07:52,972 “紙を買う〟 131 00:07:53,139 --> 00:07:54,640 分かった ゼロ 132 00:07:54,724 --> 00:07:57,018 計算するとはな バカめ 133 00:07:57,143 --> 00:08:01,981 罵ののしってごめんよ      今後は収益化が重要になる 134 00:08:02,398 --> 00:08:05,610 収益化! 収益化! 135 00:08:05,693 --> 00:08:07,320 モノレール 136 00:08:07,445 --> 00:08:08,988 待て 何の話? 137 00:08:09,864 --> 00:08:13,784 この動画は知ってるよな? かなり有名だ       138 00:08:13,868 --> 00:08:16,329 “サルが指を嗅いで落下〟 139 00:08:16,954 --> 00:08:19,457 見たことない… 140 00:08:23,211 --> 00:08:25,004 サルが落ちた! 141 00:08:30,843 --> 00:08:32,762 45分後 142 00:08:33,012 --> 00:08:35,181 あのサル 笑えるよ 143 00:08:37,225 --> 00:08:38,768 指を嗅いだ 144 00:08:39,852 --> 00:08:41,812 1時間後 145 00:08:41,521 --> 00:08:42,897 落下だ! 146 00:08:46,234 --> 00:08:48,444 嗅ぎやがった 147 00:08:48,528 --> 00:08:52,865 そのサルとサルの家族は 全然 稼げてない    148 00:08:52,990 --> 00:08:54,992 収益は0ドルさ 149 00:08:55,076 --> 00:08:58,287 もし僕と     契約を結んでれば… 150 00:08:58,371 --> 00:09:02,708 Tシャツやウェット ティッシュを作り— 151 00:09:02,792 --> 00:09:04,544 スポンサーもゲットした 152 00:09:04,627 --> 00:09:08,965 「サタデー・ナイト・  ライブ」のコーナーにも— 153 00:09:09,048 --> 00:09:11,384 あのサルを出演させたよ 154 00:09:11,551 --> 00:09:14,804 つまり 好機は   嗅げなかったわけだ 155 00:09:14,887 --> 00:09:19,225 5分後には君たちの動画が 大人気になる       156 00:09:19,350 --> 00:09:22,228 「マーフィー・ブラウン」 並みにね         157 00:09:22,311 --> 00:09:24,730 今回 褒美をくれる企業は… 158 00:09:24,814 --> 00:09:25,565 ダフ? 159 00:09:25,648 --> 00:09:27,191 Tシャツを見ろ 160 00:09:27,483 --> 00:09:29,026 “バズ・コーラ〟 161 00:09:33,072 --> 00:09:35,616 商品ラベルを向けろ 162 00:09:40,538 --> 00:09:42,248 広告効果 バッチリだ 163 00:09:42,582 --> 00:09:45,042 早速 25クオーターをゲットだぞ 164 00:09:45,126 --> 00:09:46,502 第1四半期クオーター? 165 00:09:46,586 --> 00:09:49,255 硬貨だよ 25セントだ 166 00:09:49,338 --> 00:09:52,216 やったぞ     シリコンバレー! 167 00:09:52,300 --> 00:09:54,051 ネット 万歳だ! 168 00:09:54,135 --> 00:09:56,637 もう1枚やるから黙れ 169 00:09:57,013 --> 00:09:58,347 収益化 170 00:09:59,765 --> 00:10:00,850 “居残り部屋〟 171 00:10:02,935 --> 00:10:03,769 最悪ね 172 00:10:04,103 --> 00:10:06,188 イジメっ子に お姫様 173 00:10:06,272 --> 00:10:08,482 イジメっ子にラルフ 174 00:10:08,608 --> 00:10:11,068 それに すごく賢い私 175 00:10:11,152 --> 00:10:15,489 居残りは残念だけど  結果オーライを祈るわ 176 00:10:15,615 --> 00:10:17,116 未来は暗くない… 177 00:10:17,241 --> 00:10:18,951 リサ なぜここに? 178 00:10:19,035 --> 00:10:21,120 居残りは終了? 帰るわ 179 00:10:21,245 --> 00:10:24,206 違うぞ       “ROCC〟の部屋へ 180 00:10:25,124 --> 00:10:27,960 “遠隔室内矯正施設〟の 略だ         181 00:10:28,044 --> 00:10:30,630 遠隔室内? 矛盾してる 182 00:10:30,796 --> 00:10:34,967 口答えする奴は  “HOLE〟行きだ 183 00:10:35,051 --> 00:10:37,303 “総体的頑固減少環境〟 184 00:10:41,349 --> 00:10:43,851 子供向けホラー小説だけ? 185 00:10:43,976 --> 00:10:45,311 読めばいい 186 00:10:45,436 --> 00:10:48,648 全然 怖くないよ 退屈すぎる!   187 00:10:48,731 --> 00:10:50,858 普通の居残りは? 188 00:10:50,983 --> 00:10:52,693 予算カットの影響で— 189 00:10:52,818 --> 00:10:56,072 居残りは      民間企業に託された 190 00:10:56,155 --> 00:11:00,576 “悪い子ソリューション〟 へようこそ       191 00:11:00,660 --> 00:11:02,912 居残りが民営化された? 192 00:11:02,995 --> 00:11:05,331 リサ 理解しなきゃ 193 00:11:05,414 --> 00:11:08,834 貧乏人が民間刑務所に 入る時代よ      194 00:11:08,959 --> 00:11:12,171 失礼          “悪人〟と言いたかったの 195 00:11:12,338 --> 00:11:14,423 収益化は どうなってる? 196 00:11:14,507 --> 00:11:15,966 どっちか選べ 197 00:11:16,133 --> 00:11:18,636 もう一度だ 別のほうを 198 00:11:18,719 --> 00:11:22,014 手品師じゃないんだ こっちを選べ    199 00:11:22,139 --> 00:11:23,599 もういい 見せる 200 00:11:23,683 --> 00:11:27,353 小切手だ 5000ドル! 201 00:11:27,436 --> 00:11:29,814 これでボートが買える 202 00:11:29,939 --> 00:11:32,191 今後の放送回で 買います! 203 00:11:31,816 --> 00:11:36,237 より大きな収益を狙って ケンカの権利を売った 204 00:11:36,362 --> 00:11:39,699 何だって?   話し合うべきだ 205 00:11:39,782 --> 00:11:41,701 この外食チェーンに 206 00:11:40,282 --> 00:11:45,037 “ユーティカ フライドチキン〟 207 00:11:41,784 --> 00:11:42,618 了解 208 00:11:42,702 --> 00:11:45,037 最近 評判が悪いそうだ 209 00:11:45,204 --> 00:11:46,747 サルモネラ菌で— 210 00:11:46,872 --> 00:11:49,625 1週間以内に  9人もの死者が 211 00:11:50,876 --> 00:11:53,379 サルモネラ菌 212 00:11:53,462 --> 00:11:57,383 君たちの動画で      店のイメージを変えるんだ 213 00:11:57,466 --> 00:12:01,303 助けが必要な      外食チェーンがあるなら— 214 00:12:01,387 --> 00:12:02,972 俺が助ける 215 00:12:03,055 --> 00:12:05,474 俺のヒーローたち 216 00:12:05,725 --> 00:12:08,894 おいしそうに食べるフリを 217 00:12:09,019 --> 00:12:09,562 食ってる 218 00:12:09,687 --> 00:12:10,813 ロウ製だぞ 219 00:12:10,896 --> 00:12:12,481 もう4杯目だ 220 00:12:12,565 --> 00:12:14,692 悲しいな アクション! 221 00:12:15,735 --> 00:12:18,738 よくも この… 222 00:12:20,406 --> 00:12:24,410 もっと過激にだ   視聴回数を上げるぞ 223 00:12:26,120 --> 00:12:26,662 いいぞ! 224 00:12:26,787 --> 00:12:29,039 熱さをもっと感じて 225 00:12:29,123 --> 00:12:31,083 オニオンリングは? 226 00:12:31,167 --> 00:12:33,002 喜んで食うよ 227 00:12:35,504 --> 00:12:37,006 すばらしい 228 00:12:37,757 --> 00:12:39,633 ものすごい回数だ 229 00:12:39,759 --> 00:12:42,803 やっぱ言えないよな でも言いたい    230 00:12:42,928 --> 00:12:43,929 言うよ 231 00:12:44,054 --> 00:12:48,392 “マラソン下痢男〟より “いいね〟が多い    232 00:12:48,476 --> 00:12:49,810 彼のファンだ 233 00:12:49,935 --> 00:12:51,145 最高だよ 234 00:12:51,270 --> 00:12:54,106 君たちの      すばらしいケンカで— 235 00:12:54,231 --> 00:12:57,943 彼を“洗濯機の上の犬〟 並みに平凡にしよう  236 00:12:58,027 --> 00:12:59,403 あの犬 好きだ 237 00:12:59,487 --> 00:13:00,821 最高だよ 238 00:13:04,158 --> 00:13:06,368 暴力って最高だよな 239 00:13:06,452 --> 00:13:09,830 オヤジ 何で手をつなぐ? 240 00:13:09,955 --> 00:13:11,624 本で見た 241 00:13:11,791 --> 00:13:14,043 1杯 飲んでくか? 242 00:13:11,791 --> 00:13:16,921 “モーの店〟 243 00:13:14,126 --> 00:13:16,921 やめとくよ ありがとう 244 00:13:17,171 --> 00:13:18,255 ダフをくれ 245 00:13:18,339 --> 00:13:20,800 お前から金を取れない 246 00:13:20,883 --> 00:13:23,511 ネットの有名人だからな 247 00:13:23,636 --> 00:13:28,098 ビリヤードボールを 食べたヘビを超えた 248 00:13:28,182 --> 00:13:30,142 これが写真だよ 249 00:13:30,226 --> 00:13:33,270 お前には何でもくれてやる 250 00:13:33,437 --> 00:13:37,483 まさか店とはな    でも 欲望を尊重する 251 00:13:33,437 --> 00:13:37,483 “ホーマーの店〟 252 00:13:37,650 --> 00:13:39,443 俺は実家に戻るよ 253 00:13:39,527 --> 00:13:40,986 ただいま 254 00:13:45,533 --> 00:13:48,035 こいつ 動画の奴だぞ 255 00:13:48,160 --> 00:13:51,831 お前はダチだ 送ってやる 256 00:13:55,668 --> 00:13:57,294 警察ごっこだ 257 00:13:57,378 --> 00:14:00,297 銃を与えて 俺たちは休もう 258 00:14:02,675 --> 00:14:05,177 ミルハウス なぜここに? 259 00:14:05,261 --> 00:14:07,972 メートル法を使ったから 260 00:14:08,055 --> 00:14:10,307 些細ささいすぎるよね 261 00:14:10,391 --> 00:14:12,351 何で居残り? 262 00:14:11,267 --> 00:14:15,688 “安全委員〟 263 00:14:12,434 --> 00:14:15,688 水着で          シャワー室に入っただけだ 264 00:14:16,272 --> 00:14:19,275 軽い校則違反で 居残りにしてる 265 00:14:19,358 --> 00:14:20,484 でも なぜ? 266 00:14:20,568 --> 00:14:24,238 企業の一番の目的は 社会奉仕よ     267 00:14:24,363 --> 00:14:27,867 子供の名前の   プレートを作って 268 00:14:27,950 --> 00:14:30,160 ケイトリンを100枚 269 00:14:30,244 --> 00:14:31,787 ケイト・リンも 270 00:14:31,871 --> 00:14:35,624 母さんが心配するよ 帰りが遅いってね  271 00:14:35,708 --> 00:14:38,711 深夜に迎えに行けばいいわ 272 00:14:39,128 --> 00:14:42,381 プレートですって? これはどう?    273 00:14:42,506 --> 00:14:44,592 スト! スト! 274 00:14:44,717 --> 00:14:46,844 スト! スト! 275 00:14:47,177 --> 00:14:49,471 スト! スト! 276 00:14:49,555 --> 00:14:50,973 労働組合を? 277 00:14:51,056 --> 00:14:53,684 知ってるわ 教科書が古い 278 00:14:55,144 --> 00:14:56,562 ありがとう 279 00:14:57,354 --> 00:14:58,480 オヤジ 280 00:14:58,564 --> 00:15:01,358 息子よ 会いたかったぞ 281 00:15:01,442 --> 00:15:03,903 俺も会いたかった 282 00:15:04,987 --> 00:15:09,658 ハグしてるぞ 本当にガッカリだよ 283 00:15:05,404 --> 00:15:09,658 “バートとホーマーの アンチ動画〟 284 00:15:09,783 --> 00:15:14,747 「スター・ウォーズ」の 続編を見る気分だ 285 00:15:14,830 --> 00:15:18,667 クミコ コミコンの 仮装を変更だ 286 00:15:18,751 --> 00:15:22,755 セーラームーンと 月に戻すぞ 287 00:15:27,593 --> 00:15:30,763 教育長さんに校長さん 288 00:15:30,846 --> 00:15:33,849 夕食前まで ここにいる! 289 00:15:33,974 --> 00:15:40,230 “児童たちに力を〟 290 00:15:34,266 --> 00:15:37,144 すぐには 撤退しないかも 291 00:15:37,269 --> 00:15:40,230 ナイフで切れる 緊張感だ 292 00:15:40,940 --> 00:15:42,900 次です 法王が死亡 293 00:15:42,983 --> 00:15:45,152 学校との契約では— 294 00:15:42,983 --> 00:15:51,033 “選択肢 ゴム弾 催涙ガス〟 295 00:15:45,277 --> 00:15:49,239 子供たちをタダで働かせて OKとなってる      296 00:15:49,323 --> 00:15:51,033 ストを解決して 297 00:15:51,158 --> 00:15:52,701 いい考えがある 298 00:15:52,785 --> 00:15:57,039 金のためなら       何でもする人々がいるんだ 299 00:15:57,122 --> 00:16:01,418 子供さえ関わらなければな つまり教師だよ      300 00:16:16,058 --> 00:16:19,603 バートとホーマーの 人気は急落してる  301 00:16:19,687 --> 00:16:21,355 俺も大嫌いで… 302 00:16:21,480 --> 00:16:22,147 おっと 303 00:16:22,272 --> 00:16:25,401 世間が          仲良し親子だと思ってるぞ 304 00:16:25,484 --> 00:16:31,115 君たちは過去の存在だ 人気だったのは一瞬さ 305 00:16:31,198 --> 00:16:34,326 なぜ まだ僕の近くにいる? 306 00:16:34,410 --> 00:16:35,411 助けてくれ 307 00:16:35,536 --> 00:16:39,164 “いいね〟されないのは つらい        308 00:16:39,248 --> 00:16:42,501 どうでもいいと   思われたくないんだ 309 00:16:42,584 --> 00:16:47,172 僕には誰もが思いつかない 画期的な考えがある    310 00:16:47,297 --> 00:16:49,216 芸能界が愛するのは? 311 00:16:49,341 --> 00:16:49,967 名女優? 312 00:16:50,050 --> 00:16:50,884 “復活〟だ 313 00:16:51,010 --> 00:16:56,056 インフルエンサーの前で パフォーマンスすれば— 314 00:16:56,181 --> 00:16:58,350 人気を取り戻せる 315 00:16:58,434 --> 00:17:01,353 どうだ?    “BHB2〟だよ 316 00:17:01,437 --> 00:17:03,022 麻薬? 欲しい 317 00:17:03,147 --> 00:17:05,774 “バート ホーマー 復活〟の略    318 00:17:05,858 --> 00:17:07,693 分かってるよ 319 00:17:07,776 --> 00:17:11,196 錠剤か?      ケツに入れるやつ? 320 00:17:12,865 --> 00:17:15,534 ここには      インフルエンサーが— 321 00:17:15,659 --> 00:17:17,036 大勢 集まる 322 00:17:17,161 --> 00:17:20,205 彼はゲームの裏技を 投稿してる     323 00:17:20,330 --> 00:17:21,540 君のクエストは? 324 00:17:21,665 --> 00:17:22,541 俺は… 325 00:17:22,624 --> 00:17:25,044 会話を中断   クエストを再開 326 00:17:24,084 --> 00:17:27,379 “チリ〟 327 00:17:27,504 --> 00:17:31,759 彼女はメイクの情報を 教える人種差別主義者 328 00:17:31,884 --> 00:17:36,221 ファンデには2つあるわ 茶色か肌色よ      329 00:17:36,597 --> 00:17:40,434 ユルゲンだぞ       新商品紹介の動画で有名だ 330 00:17:40,559 --> 00:17:43,687 バーガーを袋から取り出す 331 00:17:43,771 --> 00:17:47,524 箱を壊さないように 慎重に開けるぞ   332 00:17:47,608 --> 00:17:50,235 ヒンジの部分は丈夫だね 333 00:17:55,741 --> 00:17:58,702 疲れたよ そして冬が来る 334 00:18:03,165 --> 00:18:06,460 パフォーマンスの タイトルは—   335 00:18:06,585 --> 00:18:07,920 “死の戦い〟だ 336 00:18:08,045 --> 00:18:09,755 つまり死ぬのか? 337 00:18:09,880 --> 00:18:13,133 死ぬ必要はないよ 言葉のあやさ   338 00:18:13,258 --> 00:18:15,094 殺し合いとも違う? 339 00:18:15,219 --> 00:18:17,221 そうなったら最高だ 340 00:18:17,304 --> 00:18:19,389 即興でやってくれ 341 00:18:19,473 --> 00:18:24,436 スポンサー名である武器を 思いきりアピールしろ   342 00:18:24,520 --> 00:18:27,689 バート          その網ネットはネットフリックス 343 00:18:27,773 --> 00:18:30,150 その三つ叉トライデントはガム 344 00:18:30,275 --> 00:18:33,362 ホーマー       そのオノアックスはスプレーだ 345 00:18:33,445 --> 00:18:35,572 そのヤリスペアは同じくガム 346 00:18:35,656 --> 00:18:38,575 武器と商品名が一致さ 347 00:18:38,659 --> 00:18:40,494 何だかダサいな 348 00:18:40,619 --> 00:18:41,662 ダサいだと? 349 00:18:41,787 --> 00:18:45,499 200人のインフルエンサーが 見るんだぞ          350 00:18:45,624 --> 00:18:47,334 とにかく頑張れ 351 00:18:47,459 --> 00:18:50,045 ひらめきが欲しいな 352 00:18:51,088 --> 00:18:53,799 驚いた あのサルか? 353 00:18:57,344 --> 00:18:58,554 やっぱりな 354 00:18:58,762 --> 00:19:01,515 インフルエンサーのみんな 355 00:19:01,640 --> 00:19:04,643 ユーチューバーに インスタグラマー 356 00:19:04,768 --> 00:19:07,771 今では懐かしい   ヴァインのユーザー 357 00:19:07,855 --> 00:19:10,941 この2人が帰ってきたぞ 358 00:19:11,024 --> 00:19:13,485 あのハグには落胆したよな 359 00:19:13,610 --> 00:19:16,155 ホーマーとバートだ! 360 00:19:16,655 --> 00:19:18,407 それは恐怖の香り? 361 00:19:18,490 --> 00:19:20,909 お前など怖くないぞ 362 00:19:20,993 --> 00:19:24,246 スプレーの    さわやかな香りだ 363 00:19:24,329 --> 00:19:26,498 ダークテンプテーション 364 00:19:36,508 --> 00:19:39,219 こんなの わざとらしいよ 365 00:19:39,344 --> 00:19:40,721 戦いたくない 366 00:19:40,846 --> 00:19:42,848 息子よ 俺もだ 367 00:19:46,560 --> 00:19:52,107 別の世界から来た俺たちが 仲良くなるとはな     368 00:19:54,526 --> 00:19:56,695 黙ってケンカしろ! 369 00:20:00,866 --> 00:20:04,995 “バートとホーマーの ハグ動画〟 370 00:20:06,580 --> 00:20:08,999 “列車事故 生存者なし〟 371 00:20:20,844 --> 00:20:22,554 やあ ホーマーだ 372 00:20:22,638 --> 00:20:26,391 「さよならホーマーラン」 の第2回だぞ       373 00:20:26,475 --> 00:20:28,727 今日のテーマは— 374 00:20:28,810 --> 00:20:32,481 “スポーツ番組は 時間のムダ?〟 375 00:20:32,564 --> 00:20:34,900 5時間 話し合うぞ 376 00:20:34,983 --> 00:20:38,570 5時間?         それじゃ うまくいかない 377 00:20:38,695 --> 00:20:42,741 話の最中に       番組が終わるのが定番で…