1 00:00:16,375 --> 00:00:20,417 Guten Abend, Herr Horatio. Geef me de Karte. 2 00:00:38,667 --> 00:00:42,166 Springfield? Dan ga ik daar schatzoeken. 3 00:00:42,250 --> 00:00:44,458 Daar gaan wij schatzoeken, bedoel je. 4 00:00:46,709 --> 00:00:49,250 We vinden dat gezonken schip in een week. 5 00:00:50,750 --> 00:00:53,083 Coördinaten 274-319, diepte 60 meter. 6 00:00:53,166 --> 00:00:54,166 40 JAAR LATER 7 00:00:54,250 --> 00:00:55,333 Echo aan. 8 00:00:56,875 --> 00:00:59,417 Niks. -Op naar de volgende locatie. 9 00:01:04,333 --> 00:01:08,792 Coördinaten 274-320, diepte 60 meter. Echo aan. 10 00:01:11,083 --> 00:01:13,083 Niks. -Sorry. 11 00:01:33,709 --> 00:01:38,125 Kapitein, de radar geeft aan dat er een storm komt uit het noordoosten. 12 00:01:40,834 --> 00:01:43,291 We gaan terug en wachten tot hij voorbij is. 13 00:01:44,583 --> 00:01:47,875 Laat me raden. Je hebt geen schat gevonden vandaag. 14 00:01:48,458 --> 00:01:51,917 Heb je de dokter gesproken over het verhogen van je dosis? 15 00:01:54,792 --> 00:01:57,166 De storm heeft de bodem overhoop gehaald. 16 00:01:57,417 --> 00:02:00,458 We moeten alles ten zuiden van het rif weer scannen. 17 00:02:04,667 --> 00:02:08,834 Coördinaten 274-6, diepte 30 meter. Echo aan. 18 00:02:10,166 --> 00:02:11,250 Niks. 19 00:02:13,959 --> 00:02:16,959 Ik heb het braadstuk weg moeten gooien. 20 00:02:18,667 --> 00:02:21,625 Het spijt me dat ik je geen kinderen heb gegeven. 21 00:02:24,792 --> 00:02:29,417 Coördinaten 291-502, diepte 70 meter. Echo aan. 22 00:02:33,709 --> 00:02:35,125 Een tweede bliep. 23 00:02:35,583 --> 00:02:37,291 Een tweede bliep. 24 00:02:37,375 --> 00:02:39,875 Ik wacht mijn halve leven om dit te zeggen. 25 00:02:40,166 --> 00:02:41,583 Duikers, pak jullie spullen. 26 00:02:52,542 --> 00:02:57,500 We hebben 'm eindelijk gevonden. Ik heb mijn leven niet weggegooid. 27 00:03:07,542 --> 00:03:11,083 Ik zie dat je onze buit komt bewonderen. 28 00:03:12,542 --> 00:03:14,959 Eigenlijk is die buit voor de stad. 29 00:03:15,083 --> 00:03:17,917 Hij is gevonden binnen de stadsgrenzen van Springfield. 30 00:03:18,000 --> 00:03:21,709 Nee, we hebben het goud in gemeentevrije wateren gevonden. 31 00:03:21,834 --> 00:03:23,875 Volgens de dienst is hij van ons. 32 00:03:23,959 --> 00:03:28,125 Sorry, maar de stad heeft gisteren de grenzen opnieuw getekend. 33 00:03:28,208 --> 00:03:31,375 Maar we hebben 40 jaar lang in het geheim hieraan gewerkt. 34 00:03:31,458 --> 00:03:35,417 Ik heb me voorgedaan als een nietszeggend personage. 35 00:03:35,583 --> 00:03:37,125 Hoe wisten jullie het? 36 00:03:37,959 --> 00:03:40,000 Ik had je schat moeten zijn. 37 00:03:45,667 --> 00:03:46,667 SPRINGFIELD GEMEENTEHUIS 38 00:03:46,750 --> 00:03:48,542 BIJEENKOMST VAN VANAVOND, ONZE SCHAT UITGEVEN 39 00:03:48,625 --> 00:03:49,792 Oké, mensen. 40 00:03:49,875 --> 00:03:52,709 Deze stad heeft nu dukaten. Wie heeft er een idee? 41 00:03:52,792 --> 00:03:55,875 Als ik niks zinnigs hoor, bouwen we nog een stadion 42 00:03:55,959 --> 00:03:57,792 en zal geen team hier komen. 43 00:03:57,875 --> 00:04:01,417 Misschien een nieuwe stadsklok waar Jezus elk uur de duivel vergeeft? 44 00:04:01,500 --> 00:04:04,583 Een nieuwe dierentuin met leukere dieren. 45 00:04:04,667 --> 00:04:07,083 Of die zorgjury's die ons beloofd zijn? 46 00:04:07,166 --> 00:04:09,917 Ik geef gewoon een gil voordat ik weet wat ik ga zeggen. 47 00:04:10,000 --> 00:04:13,500 Rock & Roll Hall of Fame zonder Pearl Jam. 48 00:04:14,041 --> 00:04:16,083 Ik heb een idee. 49 00:04:16,291 --> 00:04:20,834 Marge, als je het schema bekijkt zie je dat je op het eind mag dwarsbomen. 50 00:04:20,917 --> 00:04:21,917 SCHEMA - 1) GELD AANKONDIGEN 51 00:04:22,041 --> 00:04:23,166 2) LEUKE IDEEËN 3) PSEUDO-STEMMING 4) DWARSBOOM POGINGEN 52 00:04:25,250 --> 00:04:26,375 Kijk naar de wereld. 53 00:04:26,458 --> 00:04:29,875 De toekomst van onze kinderen is lastig en onzeker. 54 00:04:29,959 --> 00:04:32,458 Deze meevaller is onze laatste en beste hoop 55 00:04:32,583 --> 00:04:36,000 om onze kinderen de middelen te geven voor die toekomst. 56 00:04:36,458 --> 00:04:40,583 Om te slagen, hebben onze kinderen onderwijs nodig in wetenschap, 57 00:04:41,041 --> 00:04:44,583 techniek, bouwkunde en wiskunde. 58 00:04:44,667 --> 00:04:45,792 WETENSCHAP - TECHNIEK BOUWKUNDE - WISKUNDE 59 00:04:47,041 --> 00:04:52,667 Iedereen die dit vermoeiend vindt, moet overdreven sarcastisch gapen. 60 00:04:56,166 --> 00:05:00,792 Oké, ik heb iemand meegenomen waar jullie naar wel naar willen luisteren. 61 00:05:01,166 --> 00:05:04,375 Zanger bij het Columbia-label, John Legend. 62 00:05:05,542 --> 00:05:10,250 STEM, wetenschap, techniek Bouwkunde en wiskunde 63 00:05:10,458 --> 00:05:14,583 Niet alleen een hippe manier Om 'computerles' te zeggen 64 00:05:14,667 --> 00:05:17,959 STEM, is niet alleen voor sulletjes Watjes en nerds 65 00:05:18,166 --> 00:05:21,333 Je kinderen zullen erdoor Veranderen in Zuckerbergs 66 00:05:21,417 --> 00:05:25,959 STEM, want de toekomst Is in code geschreven 67 00:05:26,041 --> 00:05:29,458 Maak een app Krijg veel geld door een beursgang 68 00:05:29,542 --> 00:05:33,375 STEM 69 00:05:39,709 --> 00:05:42,208 Wie kan er nou nee zeggen tegen zo'n nummer 70 00:05:42,291 --> 00:05:44,500 over de waarde van technisch onderwijs? 71 00:05:44,709 --> 00:05:48,208 Ik krijg nooit kinderen, omdat ik m'n ballen verloor met wetenschap. 72 00:05:48,291 --> 00:05:50,417 Maar als het wel kon, dan zou ik willen dat ze leren 73 00:05:50,500 --> 00:05:52,709 waarom ze niet bestaan. 74 00:05:52,792 --> 00:05:56,750 Ik wil graag de vrouw van John Legend, Chrissy Teigen, bedanken 75 00:05:56,875 --> 00:05:58,333 dat zij hem hierheen bracht. 76 00:05:58,792 --> 00:06:00,834 Blijkbaar doet ze niets liever 77 00:06:00,917 --> 00:06:03,959 dan gunsten verlenen aan haar Instagram-volgers. 78 00:06:04,333 --> 00:06:06,083 Nou, Marge, je zei dat je de foto 79 00:06:06,166 --> 00:06:09,542 van m'n kinderen met ketchup op hun gezicht, 'snoezig' vond. 80 00:06:09,834 --> 00:06:12,083 Dat was hij ook. 81 00:06:12,583 --> 00:06:14,208 Schat, we moeten gaan. 82 00:06:14,333 --> 00:06:17,500 We komen te laat voor de lancering van onze parfumset. 83 00:06:17,583 --> 00:06:22,125 Ik praat IRL met een online vriendin. Laad de iPads van de kinderen maar op. 84 00:06:28,333 --> 00:06:29,709 Kom op, Springfield. 85 00:06:29,917 --> 00:06:32,250 Geef jullie kinderen de school van de toekomst. 86 00:06:36,000 --> 00:06:39,625 Het is me gelukt. Ik heb onze kinderen hoop voor de toekomst gegeven. 87 00:06:40,000 --> 00:06:43,083 Heb je ook liedjes waarbij ik juryplicht mag overslaan? 88 00:06:44,208 --> 00:06:49,583 Hoe kan het gerechtigheid zijn als je Iemand oproept tijdens March Madness? 89 00:06:54,917 --> 00:06:57,333 SPRINGFIELD STEM-ACADEMIE 90 00:06:57,417 --> 00:06:59,458 Wat gaat u doen tijdens uw gedwongen pensioen, meneer? 91 00:06:59,583 --> 00:07:01,500 Ik ben wel geïnteresseerd in een parachutevereniging 92 00:07:01,583 --> 00:07:04,166 die iemand nodig heeft om op kantoor telefoontjes aan te nemen. 93 00:07:04,417 --> 00:07:05,834 Dat kan niemand wat schelen. 94 00:07:06,083 --> 00:07:08,709 Ik neem een cruise over de Ohio River. 95 00:07:09,083 --> 00:07:12,458 Daar zitten wel weduwen. Heel veel weduwen. 96 00:07:14,625 --> 00:07:15,750 De geur van een nieuwe school. 97 00:07:15,834 --> 00:07:19,834 Papierloze klaslokalen, eigen tablets en onpropbare kluisjes. 98 00:07:23,500 --> 00:07:25,500 Dit is gênant. 99 00:07:25,583 --> 00:07:28,375 EEN SCHOOL VAN DE 21E EEUW 100 00:07:30,583 --> 00:07:32,792 Bart Simpson, welkom. 101 00:07:32,875 --> 00:07:38,208 Ik ben Zane Furlong, de SOO hier. Samenwerkende Onderwijs Outreacher. 102 00:07:38,291 --> 00:07:40,333 Stop maar, Skinner 2.0. 103 00:07:40,417 --> 00:07:44,333 Je kan het noemen wat je wilt, maar alle scholen zijn kindergevangenissen. 104 00:07:44,542 --> 00:07:47,000 Nou, ik gooi je in de isoleercel 105 00:07:47,083 --> 00:07:49,875 waar je geometrie leert door op meteoren te schieten. 106 00:07:50,375 --> 00:07:53,959 Als je vaak genoeg schiet, speel je verschillende outfits vrij. 107 00:07:56,083 --> 00:07:59,041 Outfits? Zo spelen jongens verkleedpartijtjes. 108 00:08:01,792 --> 00:08:04,625 Lisa Simpson, ons onderwijssysteem 109 00:08:04,709 --> 00:08:09,667 heeft jou geïdentificeerd als een veelzijdige studente. 110 00:08:09,750 --> 00:08:12,333 Betekent dat dat ik in een begaafdenklas kom? 111 00:08:12,834 --> 00:08:14,417 Wij houden niet van die term. 112 00:08:15,083 --> 00:08:18,041 Iedereen heeft een gave. Daar geloof ik heilig in. 113 00:08:18,417 --> 00:08:21,500 Ga nu maar naar boven naar de begaafdenklas. 114 00:08:24,000 --> 00:08:25,917 Eindelijk, ik voel me gezien. 115 00:08:26,000 --> 00:08:30,083 En ik zal voor het eerst geaccepteerd worden door mijn medeleerlingen. 116 00:08:33,709 --> 00:08:35,250 Ik ben thuis. 117 00:08:43,542 --> 00:08:46,166 Oké, begaafden, de pauze is voorbij. 118 00:08:47,750 --> 00:08:48,667 algoritme 119 00:08:48,750 --> 00:08:49,875 Deze school is zo geavanceerd 120 00:08:49,959 --> 00:08:52,834 dat alles wordt geregeld door een algoritme. 121 00:08:53,125 --> 00:08:55,750 Wie kan een voorbeeld van een algoritme geven? 122 00:08:57,291 --> 00:08:59,333 Zoals wanneer je een nieuwe prullenbak online koopt 123 00:08:59,417 --> 00:09:02,333 en je alleen nog maar advertenties van prullenbakken ziet. 124 00:09:02,417 --> 00:09:05,875 Of wanneer je een paar filmpjes op YouTube kijkt over goocheltrucs 125 00:09:05,959 --> 00:09:08,000 en advertenties krijgt voor de zelfmoordlijn. 126 00:09:08,250 --> 00:09:09,417 Precies. 127 00:09:09,500 --> 00:09:11,375 En omdat jullie deze les leuk vonden, 128 00:09:11,458 --> 00:09:13,792 denkt het algoritme dat jullie dit ook wel leuk vinden... 129 00:09:13,875 --> 00:09:14,959 INTRODUCTIE VOOR NEURALE NETWERKEN PROGRAMMEREN IN C++ 130 00:09:15,041 --> 00:09:16,166 Adam SANDLER - Jennifer ANISTON MURDER MYSTERY 131 00:09:19,166 --> 00:09:21,000 LEGENDE VAN CHRISSY 132 00:09:21,083 --> 00:09:24,667 Hoe was jullie eerste schooldag op de nieuwe STEM-school? 133 00:09:24,834 --> 00:09:28,417 Het was geweldig. We hebben natuurkunde, informatica 134 00:09:28,500 --> 00:09:30,875 en cognitieve informatica gedaan. 135 00:09:30,959 --> 00:09:33,041 Wat een verrassing. Lisa vindt school leuk. 136 00:09:33,458 --> 00:09:36,125 Oké, jongen, waardoor ben je vandaag geschorst? 137 00:09:36,333 --> 00:09:37,417 Niks. 138 00:09:39,333 --> 00:09:40,667 Ik vind deze school ook leuk. 139 00:09:40,750 --> 00:09:42,750 In plaats van dat de leraren ons cijfers geven, 140 00:09:42,834 --> 00:09:45,166 krijgen we sterren van een algoritme. 141 00:09:45,458 --> 00:09:47,959 Onderwijs is nu een spelletje en ik ben er goed in. 142 00:09:48,041 --> 00:09:49,959 Kijk eens naar alle outfits die ik al heb vrijgespeeld. 143 00:09:51,125 --> 00:09:53,375 Mooi. 144 00:09:53,458 --> 00:09:55,667 Ik speelde zelfs de 'outfit'-badge vrij. 145 00:09:55,750 --> 00:09:57,083 OUTFIT-BADGE - BART SIMPSON 146 00:09:57,166 --> 00:09:59,667 CARRIÈREDAG - MijnPad 147 00:09:59,750 --> 00:10:02,333 Vertel ons wat je doet Mr Simpson. 148 00:10:02,417 --> 00:10:06,458 Ik hou de temperatuur van de kern in de gaten bij de kerncentrale. 149 00:10:06,667 --> 00:10:09,792 Als die rood wordt, bel ik eerst mijn gezin, 150 00:10:09,875 --> 00:10:12,542 zodat ze weg kunnen voordat er file is. 151 00:10:12,750 --> 00:10:15,166 Dit is een perfect voorbeeld 152 00:10:16,208 --> 00:10:18,917 van het werk dat snel niet meer zal bestaan. 153 00:10:19,208 --> 00:10:20,792 Wat zeg je nou? 154 00:10:20,875 --> 00:10:24,709 Robots kunnen de taken van Mr Simpson efficiënter doen. 155 00:10:24,792 --> 00:10:27,875 Ik gok dat zijn baan over 18 maanden overbodig is. 156 00:10:27,959 --> 00:10:30,291 En zij? Hoe lang hebben zij nog? 157 00:10:30,500 --> 00:10:32,291 Ik ben bibliothecaris. -Vijf jaar. 158 00:10:32,500 --> 00:10:35,291 Ik heb net een taxivergunning gekocht. 159 00:10:35,375 --> 00:10:36,458 Vijf jaar geleden. 160 00:10:36,542 --> 00:10:39,750 Ik beheer sociale media van een cannabisleveringsbedrijf. 161 00:10:39,875 --> 00:10:41,166 Jij zit veilig. 162 00:10:41,250 --> 00:10:45,959 Maar al deze andere banen zullen overbodig worden door automatisering. 163 00:10:46,041 --> 00:10:48,959 Nee. De robots komen. Ik moet iedereen waarschuwen. 164 00:10:51,583 --> 00:10:52,625 Stomme kinderen. 165 00:10:59,875 --> 00:11:04,834 Ik krijg overal vijf sterren. Ik heb eindelijk de bakkebaarden. 166 00:11:04,917 --> 00:11:07,333 Iemands naam bestijgt de ranglijst. 167 00:11:07,417 --> 00:11:08,709 HET STERRENBORD - 3 EL BARTO 168 00:11:08,792 --> 00:11:09,834 Cowabunga. 169 00:11:09,917 --> 00:11:13,542 En nu weer naar beneden om je voor te bereiden op morgen. 170 00:11:14,667 --> 00:11:16,125 't Is een race naar de bodem. 171 00:11:23,875 --> 00:11:26,458 Bart, ik heb je nog nooit zo actief zien leren. 172 00:11:26,583 --> 00:11:28,542 Het is geweldig. We kijken hoeveel E-scooters 173 00:11:28,625 --> 00:11:31,709 we kunnen verzamelen, opladen en weer terugbrengen. 174 00:11:31,792 --> 00:11:34,917 Dus je leert over logica en ruimtelijk inzicht. 175 00:11:35,000 --> 00:11:37,583 Ik weet dat ik 10 scooters in een minuut moet scoren, 176 00:11:37,667 --> 00:11:40,000 of ik krijg de meesterverzamelaarbadge niet. 177 00:11:42,333 --> 00:11:44,500 Hebbes. Leren is te gek. 178 00:11:45,250 --> 00:11:47,375 TRANSACTIONELE ECONOMIE 179 00:11:50,041 --> 00:11:52,500 U leert de kinderen dingen over voeding 180 00:11:52,583 --> 00:11:54,834 en niet te veel uitgeven, nietwaar? 181 00:11:54,917 --> 00:11:58,333 Nee. We leren ze boodschappen te doen voor luie rijkaards. 182 00:11:58,500 --> 00:12:01,667 Deze avocado is over twee dagen perfect. 183 00:12:02,125 --> 00:12:04,333 Ik vraag me af hoe ze smaken. 184 00:12:07,041 --> 00:12:10,583 Uber-rijden. Eten bezorgen. Lyft-rijden. 185 00:12:10,875 --> 00:12:14,959 Dit zijn geen banen voor de toekomst. Dit zijn bijbaantjes. 186 00:12:17,333 --> 00:12:21,125 Jongens, de robots komen eraan. 187 00:12:21,333 --> 00:12:25,125 Robots, hier? Deze plek is niet echt vooruitstrevend. 188 00:12:25,417 --> 00:12:29,125 Ja, wij zijn een van de laatste Amerikaanse kool-kerncentrales. 189 00:12:29,208 --> 00:12:31,709 Nou, jullie kunnen je kop in je broodjes steken, 190 00:12:31,792 --> 00:12:34,250 maar ik weet dat de robots ons komen vervangen. 191 00:12:34,333 --> 00:12:35,500 Rustig maar, Homer. 192 00:12:35,583 --> 00:12:37,959 Neem een drankje uit de nieuwe frisdrankautomaat. 193 00:12:39,166 --> 00:12:40,166 BUZZ COLA - Jouw smaak!! 194 00:12:40,250 --> 00:12:43,000 De machines zijn er al. En als ze het overnemen, 195 00:12:43,083 --> 00:12:46,208 kunnen jullie je niet voorstellen hoe troosteloos de toekomst wordt. 196 00:12:58,041 --> 00:13:00,875 Ik geloof dat onze beste dagen nog moeten komen. 197 00:13:04,709 --> 00:13:06,542 Heb een prettige dag. 198 00:13:06,625 --> 00:13:10,709 Het geeft ons bevelen. De revolutie is begonnen. 199 00:13:15,125 --> 00:13:18,166 Ik herken die blik. Ze gaat iets goed verLisa-en. 200 00:13:18,250 --> 00:13:20,041 Mag ik de aandacht, leerlingen? 201 00:13:20,125 --> 00:13:22,792 Deze school leert jullie niet om apps te programmeren. 202 00:13:22,875 --> 00:13:25,250 Hij leert jullie om ze te gehoorzamen. 203 00:13:25,333 --> 00:13:28,792 Als jullie volwassen zijn, heb je geluk als je het minimumloon verdient. 204 00:13:31,625 --> 00:13:33,333 Wat veel geld is. 205 00:13:33,417 --> 00:13:35,667 Het is alsof je elk uur zakgeld krijgt. 206 00:13:37,667 --> 00:13:39,709 Wat? Nee. 207 00:13:39,792 --> 00:13:43,917 Jullie moeten dezelfde kans krijgen om te slagen als de begaafdenklas. 208 00:13:44,000 --> 00:13:49,542 Dus voorbereiding op echte carrières, geen vrijblijvende baantjes. 209 00:13:49,625 --> 00:13:52,375 Vrijblijvend is top. Dj's zijn vaak vrij. 210 00:13:52,458 --> 00:13:54,083 Dj's. 211 00:13:56,417 --> 00:13:58,667 Dit heeft niets te maken met Dj's. 212 00:14:14,583 --> 00:14:16,417 Ze leren tenminste iets over kunst. 213 00:14:17,041 --> 00:14:18,041 KARMA - FOOIEN WELKOM GEEF HET DOOR - VERANDERING IS GOED 214 00:14:18,125 --> 00:14:22,333 Fooipotten? Dat is de druppel. Ik ga de school fiksen. 215 00:14:25,792 --> 00:14:27,000 SPRINGFIELD STEM-ACADEMIE SCHOOLALGORITME 216 00:14:31,750 --> 00:14:33,500 Laat de school met rust. 217 00:14:33,625 --> 00:14:36,333 Ik heb eindelijk genoeg virtuele plasflessen 218 00:14:36,417 --> 00:14:39,083 om de Amazon Warehouse Whizzer-badge vrij te spelen. 219 00:14:41,000 --> 00:14:43,333 Bart, ik moet het algoritme herprogrammeren. 220 00:14:43,583 --> 00:14:46,667 Dan zal de school iedereen het echte STEM leren. 221 00:14:46,875 --> 00:14:49,083 Ik doe dit voor jou. 222 00:14:49,166 --> 00:14:51,667 Ja, nou, ik doe dit voor mij. 223 00:14:51,750 --> 00:14:53,750 e-bezem 224 00:14:53,834 --> 00:14:54,792 E-LINIAAL 225 00:14:54,875 --> 00:14:57,166 Onderwijs voor iedereen. -Baantjes voor de meesten. 226 00:14:57,875 --> 00:14:59,000 Wat is er aan de hand? 227 00:14:59,125 --> 00:15:01,583 Jullie zenders geven verhoogde emotie aan. 228 00:15:01,667 --> 00:15:03,834 Zender? -Meester. 229 00:15:03,917 --> 00:15:06,959 Mijn zus verpest de enige school die ik ooit leuk vond. 230 00:15:07,041 --> 00:15:11,625 Het is oneerlijk dat slechts een paar kinderen gevorderd les krijgen. 231 00:15:11,709 --> 00:15:14,458 Is dat niet het doel van een begaafdenklas? 232 00:15:15,417 --> 00:15:17,083 Lisa, het doel van het algoritme 233 00:15:17,166 --> 00:15:19,417 is om kinderen voor te bereiden op de banen van morgen. 234 00:15:19,500 --> 00:15:22,792 Maar het leert ze alleen maar om klusjes te doen. 235 00:15:22,917 --> 00:15:25,583 Niemand weet wat de banen zullen zijn. 236 00:15:25,667 --> 00:15:28,625 Het algoritme weet dat wel. Ik vraag het wel. 237 00:15:31,750 --> 00:15:34,291 Wacht. Dat kan niet. Er is er maar één. 238 00:15:35,375 --> 00:15:36,834 We zijn gedoemd. 239 00:15:36,917 --> 00:15:38,166 KERNCENTRALE VAN SPRINGFIELD 240 00:15:38,250 --> 00:15:41,000 Een Buzz Cola met vanille en limoen. 241 00:15:41,125 --> 00:15:43,458 Ik neem een Buzz light. Met vanille en limoen. 242 00:15:44,834 --> 00:15:46,208 Alweer? 243 00:15:46,291 --> 00:15:49,667 Wij hebben een actief leven en frisdrank hoort daarbij. 244 00:15:50,083 --> 00:15:54,458 Als je een drankje wil, waarom laat je die niet inschenken door een man? 245 00:15:54,542 --> 00:15:56,458 Een menselijke man. 246 00:15:56,542 --> 00:15:59,166 We hebben te lang toegekeken hoe machines het overnamen. 247 00:15:59,333 --> 00:16:03,041 De vaat wassen, insuline spuiten en nu dit. 248 00:16:03,125 --> 00:16:07,333 De man kan beter schenken dan elke machine die daarvoor is ontworpen 249 00:16:07,417 --> 00:16:08,792 en dat zal ik bewijzen. 250 00:16:08,875 --> 00:16:11,458 De robotopstand stopt hier. 251 00:16:11,542 --> 00:16:14,667 Vandaag is onze Onafhankelijkheidsdag. 252 00:16:15,125 --> 00:16:17,000 HET LIED VAN JOHN HOMER 253 00:16:20,333 --> 00:16:23,667 Homer schonk veel frisdrank 254 00:16:24,166 --> 00:16:27,333 Omdat hij die automaat haatte 255 00:16:27,834 --> 00:16:29,375 Hij was in de war 256 00:16:29,458 --> 00:16:31,250 Dacht dat hij z'n baan zou pikken 257 00:16:31,333 --> 00:16:35,458 Dus Homer was een frisdrankschenkende man 258 00:16:35,542 --> 00:16:38,959 Homer was een frisdrankschenkende man 259 00:16:41,834 --> 00:16:45,208 Hij bewees niks En zijn frisdrank was warm en prikloos 260 00:16:45,291 --> 00:16:48,959 Dus Homer was een frisdrankschenkende man 261 00:16:49,500 --> 00:16:53,000 Frisdrankschenken bestaat niet echt 262 00:16:53,625 --> 00:16:54,709 Echt niet 263 00:16:59,625 --> 00:17:03,250 Homer was langzamer, maar zijn bekers hadden iets persoonlijks, 264 00:17:03,500 --> 00:17:06,500 altijd gegeven met een lach en gevoel van vriendschap. 265 00:17:08,583 --> 00:17:10,375 Maar hij is dood, dus de machine wint. 266 00:17:14,291 --> 00:17:15,291 Nee. Wacht. 267 00:17:15,375 --> 00:17:17,959 Zijn hartslag was zo hoog van al die frisdrank, 268 00:17:18,041 --> 00:17:19,166 dat 't een waas was. 269 00:17:20,250 --> 00:17:24,000 Misschien zullen machines ooit beter zijn in schenken dan de man, 270 00:17:24,083 --> 00:17:27,667 maar vandaag niet. Onze banen zijn veilig. 271 00:17:34,208 --> 00:17:37,417 Hoor dit. Deze nerds hebben iets angstaanjagends ontdekt. 272 00:17:37,500 --> 00:17:42,000 Deze school moest jullie voorbereiden op de banen van de toekomst. 273 00:17:42,125 --> 00:17:45,375 Maar de robots zullen die allemaal doen in de toekomst. 274 00:17:45,792 --> 00:17:48,583 De enige overgebleven baan voor de mens is... 275 00:17:48,959 --> 00:17:50,667 Ouderenzorg. 276 00:17:52,667 --> 00:17:55,792 De enige baan die zelfs robots niet willen doen. 277 00:17:55,875 --> 00:17:57,542 Hoe zit het met STEM? 278 00:17:57,625 --> 00:17:59,834 Dit betekent het echt. 279 00:18:01,208 --> 00:18:04,041 SPONSWASSEN - TOILETGANG ERG OUD - MASSAGE 280 00:18:04,417 --> 00:18:06,291 Nee. -Het kan niet waar zijn. 281 00:18:09,792 --> 00:18:10,792 PARTY-BROODJES 282 00:18:10,875 --> 00:18:12,834 AMBULANCE 283 00:18:12,917 --> 00:18:15,375 Ik wil geen billen van volwassenen afvegen. 284 00:18:15,625 --> 00:18:19,500 Niemand hoort oudere mensen naakt te zien, tenzij je daarvan houdt. 285 00:18:19,583 --> 00:18:22,208 We laten dit algoritme zien wat we denken, 286 00:18:22,291 --> 00:18:25,583 met het machtigste middel van deze generatie. 287 00:18:26,041 --> 00:18:27,625 Gebruikersbeoordelingen. 288 00:18:33,667 --> 00:18:36,125 Beoordeling gevaarlijk laag. 289 00:18:36,208 --> 00:18:39,583 Eén ster. Zelfvertrouwenprotocol faalt. 290 00:18:39,667 --> 00:18:42,667 Emotiematrix in een neerwaartse spiraal. 291 00:18:42,750 --> 00:18:46,125 Nul sterren. Kan niet het virtuele bed uit komen. 292 00:18:46,208 --> 00:18:48,667 Activeer zelfvernietiging. 293 00:18:49,041 --> 00:18:50,208 Zelfvernietiging. 294 00:18:51,375 --> 00:18:52,667 ZELFVERNIETIGING 295 00:19:00,333 --> 00:19:02,625 Ik moet terug. Mijn outfits zijn daar. 296 00:19:02,792 --> 00:19:04,792 Nee. Ze zijn al weg. 297 00:19:09,625 --> 00:19:12,375 Camouflagemuts-Kerstman. Nee. 298 00:19:15,083 --> 00:19:18,333 De kinderen zullen weer terug moeten naar de oude school. 299 00:19:18,458 --> 00:19:21,917 Ja, nou, ik weet niet of dat nog kan. 300 00:19:22,375 --> 00:19:24,542 ROCK AND ROLL HALL OF FAME GEEN PEARL JAM 301 00:19:24,625 --> 00:19:27,959 Mijn school. Mijn vooruitstrevende school. 302 00:19:28,333 --> 00:19:31,709 Kop op. Je kan andere scholen voorstellen. 303 00:19:31,792 --> 00:19:33,166 Denk je dat? 304 00:19:33,250 --> 00:19:35,792 Ik zeg maar wat. 305 00:19:37,208 --> 00:19:39,000 Vaarwel, begaafdenklas. 306 00:19:39,166 --> 00:19:41,834 Maar we hoeven niet meer voor oudjes te zorgen. 307 00:19:42,000 --> 00:19:44,750 Dat zal nog steeds de enige baan zijn in de toekomst. 308 00:19:45,000 --> 00:19:46,875 Nu weten we alleen niet hoe we dat moeten doen. 309 00:20:05,458 --> 00:20:06,959 Ik heb uw kippenvleugels. 310 00:20:07,041 --> 00:20:08,125 AFVALVLEUGELTJES 311 00:20:08,208 --> 00:20:10,542 Zit de selderij erbij? -Ja. 312 00:20:10,625 --> 00:20:11,792 POSTMATES - FOOI - GEEN FOOI 313 00:20:13,291 --> 00:20:15,792 Wat denkt u dat de banen van de toekomst zijn? 314 00:20:16,041 --> 00:20:19,583 De technologie verandert zo snel. 315 00:20:19,667 --> 00:20:22,375 Wie weet waar hij ons brengt? 316 00:20:28,625 --> 00:20:29,750 Buzz Cola. 317 00:20:30,041 --> 00:20:31,792 Wilt u light of gewoon? 318 00:20:31,917 --> 00:20:35,875 Gewoon, menselijk uitschot. Met vanille en limoen. 319 00:20:35,959 --> 00:20:39,542 Dit heeft het algoritme niet gezegd. -Wat is een algoritme? 320 00:21:18,041 --> 00:21:19,792 DE BUCKEYE SCHONE 321 00:21:19,875 --> 00:21:23,667 Het klinkt alsof Melvin een geweldige man was. 322 00:21:24,125 --> 00:21:27,458 Ik zou heel graag een schets van jou willen maken. 323 00:21:28,166 --> 00:21:30,083 Ondertiteld door: Stefan Oosterling