1 00:00:01,960 --> 00:00:05,005 辛普森家庭 2 00:00:16,599 --> 00:00:18,893 晚安,赫爾何瑞修 3 00:00:19,019 --> 00:00:20,395 把東西交出來 4 00:00:36,870 --> 00:00:38,580 (春田市) 5 00:00:38,872 --> 00:00:40,081 春田市是吧? 6 00:00:40,248 --> 00:00:42,292 我要去那裡尋寶 7 00:00:42,375 --> 00:00:44,419 你是說我們要去尋寶 8 00:00:46,796 --> 00:00:49,382 我們在一週內就會找到那艘沉船 9 00:00:50,884 --> 00:00:52,302 航海圖274比319 10 00:00:52,469 --> 00:00:53,720 四十年後 11 00:00:53,803 --> 00:00:55,638 水深60公尺,聲納掃描 12 00:00:56,931 --> 00:00:59,434 什麼都沒有    前往下一格 13 00:01:04,439 --> 00:01:06,900 航海圖274比320 14 00:01:06,983 --> 00:01:08,943 水深60公尺,聲納掃描 15 00:01:11,029 --> 00:01:13,198 什麼都沒有    抱歉了 16 00:01:33,718 --> 00:01:38,264 船長,遠距雷達顯示東北方有暴風 17 00:01:40,809 --> 00:01:43,436 我們還是回去等天氣好轉吧 18 00:01:44,729 --> 00:01:48,233 我猜猜,今天沒找到寶藏 19 00:01:48,483 --> 00:01:52,278 你有跟醫生討論提高劑量的事嗎? 20 00:01:55,198 --> 00:01:57,408 暴風雨攪亂了海底 21 00:01:57,492 --> 00:02:00,703 我們得重新探測每個地方 22 00:02:04,916 --> 00:02:06,876 航海圖274比6 23 00:02:07,001 --> 00:02:09,129 水深30公尺,聲納掃描 24 00:02:10,255 --> 00:02:11,214 什麼都沒有 25 00:02:13,925 --> 00:02:17,262 我做了烤肉當晚餐,然後又丟了 26 00:02:18,721 --> 00:02:21,766 對不起我沒跟你生下任何孩子 27 00:02:24,978 --> 00:02:27,730 航海圖291比502 28 00:02:27,814 --> 00:02:29,607 水深70公尺,聲納掃描 29 00:02:33,736 --> 00:02:35,155 有回聲 30 00:02:35,697 --> 00:02:37,282 有回聲 31 00:02:37,448 --> 00:02:40,076 我等了大半輩子就為了說這句話 32 00:02:40,160 --> 00:02:41,911 潛水伕,準備出發 33 00:02:52,380 --> 00:02:55,633 找到了,我們終於找到了 34 00:02:55,717 --> 00:02:57,886 這輩子沒有白活了 35 00:03:05,977 --> 00:03:07,312 (市長) 36 00:03:07,520 --> 00:03:11,107 你來欣賞我們的寶藏啊 37 00:03:11,191 --> 00:03:12,525 (市長) 38 00:03:12,609 --> 00:03:15,195 嚴格說來這些寶藏屬於市政府 39 00:03:15,278 --> 00:03:17,947 因為是在春田市所屬範圍內找到的 40 00:03:18,281 --> 00:03:21,743 不,這些金子是在非建制水域找到的 41 00:03:21,826 --> 00:03:23,870 根據勘測結果,寶藏是我們的 42 00:03:23,953 --> 00:03:28,124 抱歉,但是市政府昨天重劃了市界 43 00:03:28,291 --> 00:03:31,461 但是我們祕密打撈了40年 44 00:03:31,544 --> 00:03:35,673 我還裝成一個無趣的窩囊廢 45 00:03:35,757 --> 00:03:37,133 你怎麼會知道? 46 00:03:37,926 --> 00:03:40,220 我才是你的寶藏 47 00:03:46,267 --> 00:03:48,561 (今日會議,如何使用寶藏) 48 00:03:48,645 --> 00:03:49,896 好了,各位 49 00:03:49,979 --> 00:03:52,732 本市發財了,大家有什麼想法? 50 00:03:52,815 --> 00:03:55,902 如果沒有,我們就再蓋一座體育館 51 00:03:55,985 --> 00:03:57,820 還是沒有隊伍會來 52 00:03:57,987 --> 00:03:59,405 造座新鐘樓 53 00:03:59,489 --> 00:04:01,407 讓耶穌每小時都能寬恕惡魔 54 00:04:01,658 --> 00:04:04,577 蓋新動物園,放更多有趣的動物 55 00:04:04,661 --> 00:04:07,080 那先前答應過我們的死亡陪審團呢? 56 00:04:07,372 --> 00:04:09,916 在我想好要講什麼之前先喊聲 57 00:04:10,124 --> 00:04:11,793 搖滾名人堂 58 00:04:11,876 --> 00:04:13,461 裡面不能有珍珠果醬 59 00:04:13,962 --> 00:04:16,256 不好意思,我有個點子 60 00:04:16,339 --> 00:04:18,424 瑪姬,你看一下議程就知道 61 00:04:18,508 --> 00:04:20,843 最後一定會否決 62 00:04:20,927 --> 00:04:23,179 (議程,宣布,提議,投票,否決) 63 00:04:25,348 --> 00:04:26,557 看看這個世界 64 00:04:26,641 --> 00:04:29,894 孩子們的未來充滿挑戰與不確定 65 00:04:29,978 --> 00:04:32,689 這筆意外之財是給他們的最後希望 66 00:04:32,772 --> 00:04:36,025 讓他們有所需的工具來面對那個未來 67 00:04:36,526 --> 00:04:39,404 為了成功,孩子們必須接受教育 68 00:04:39,487 --> 00:04:44,867 包括科學,科技,工程與數學 69 00:04:44,951 --> 00:04:45,994 (科學,科技,工程,數學) 70 00:04:46,077 --> 00:04:47,036 STEM教育 71 00:04:47,120 --> 00:04:49,622 覺得瑪姬的點子很煩人的人 72 00:04:49,706 --> 00:04:52,667 請打個又臭又長的呵欠 73 00:04:56,296 --> 00:04:59,215 好吧,我帶了一個人來介紹STEM 74 00:04:59,299 --> 00:05:01,009 大家會想聽的 75 00:05:01,342 --> 00:05:04,679 哥倫比亞歌手,約翰傳奇 76 00:05:05,388 --> 00:05:06,806 STEM 77 00:05:06,889 --> 00:05:10,393 科學,科技,工程與數學 78 00:05:10,476 --> 00:05:14,564 就是聽起來比較潮的電腦課 79 00:05:14,689 --> 00:05:18,276 STEM不只是宅男書呆子專用 80 00:05:18,359 --> 00:05:21,362 那會讓你的蠢小孩變祖克伯 81 00:05:21,446 --> 00:05:26,117 STEM,未來由程式碼決定 82 00:05:26,200 --> 00:05:29,454 做個應用程式,透過IPO賺大錢 83 00:05:29,537 --> 00:05:35,335 STEM… 84 00:05:39,714 --> 00:05:42,300 誰能拒絕這首 85 00:05:42,383 --> 00:05:44,594 介紹科技教育多麼重要的慢歌? 86 00:05:44,677 --> 00:05:48,306 我不會有小孩,因為科學害我不孕 87 00:05:48,389 --> 00:05:51,267 但如果可以,我希望他們學習科學 88 00:05:51,351 --> 00:05:52,727 了解他們為什麼不存在 89 00:05:52,810 --> 00:05:56,939 我想謝謝約翰傳奇的老婆克莉希泰根 90 00:05:57,023 --> 00:05:58,733 把他帶來這裡 91 00:05:58,858 --> 00:06:04,364 原來她非常熱心幫助IG上的粉絲 92 00:06:04,447 --> 00:06:06,741 瑪姬,你在我孩子臉上 93 00:06:06,824 --> 00:06:09,786 沾了番茄醬的照片上留言"好可愛" 94 00:06:09,869 --> 00:06:12,497 真的超可愛 95 00:06:12,580 --> 00:06:14,332 老婆,我們得走了 96 00:06:14,415 --> 00:06:17,377 我們的愛侶香水發表會快遲到了 97 00:06:17,585 --> 00:06:20,797 我在跟現實中的網友聊天 98 00:06:20,880 --> 00:06:22,465 去幫孩子的平板電腦充電 99 00:06:28,346 --> 00:06:29,972 來吧,春田市 100 00:06:30,056 --> 00:06:32,558 為孩子們打造明日學校 101 00:06:35,978 --> 00:06:39,649 我成功了,我讓孩子的未來有希望了 102 00:06:39,899 --> 00:06:41,025 你有歌可以唱出 103 00:06:41,109 --> 00:06:43,277 我想逃避當陪審團員的心聲嗎? 104 00:06:44,195 --> 00:06:47,698 瘋狂三月賽期間… 105 00:06:47,990 --> 00:06:50,159 怎麼能夠挑選陪審團員? 106 00:06:54,914 --> 00:06:57,333 (春田市STEM學院) 107 00:06:57,417 --> 00:06:59,544 強制退休之後你有什麼打算? 108 00:06:59,627 --> 00:07:01,587 我想去一家本地跳傘俱樂部 109 00:07:01,671 --> 00:07:04,298 他們需要有人坐在辦公室接電話 110 00:07:04,382 --> 00:07:06,092 誰在乎? 111 00:07:06,175 --> 00:07:08,928 我要去俄亥俄搭內河郵輪 112 00:07:09,011 --> 00:07:11,264 那裡的河上有許多寡婦 113 00:07:11,347 --> 00:07:12,682 超多的 114 00:07:14,684 --> 00:07:15,768 新學校的味道 115 00:07:15,893 --> 00:07:18,146 無紙化教室,個人平板電腦 116 00:07:18,229 --> 00:07:19,856 還有塞不了人的櫃子 117 00:07:23,609 --> 00:07:25,528 討厭,真是丟臉 118 00:07:25,611 --> 00:07:28,906 (21世紀學校) 119 00:07:30,741 --> 00:07:32,910 霸子辛普森,歡迎 120 00:07:32,994 --> 00:07:36,122 我是贊恩佛隆,學校的CEO 121 00:07:36,205 --> 00:07:38,207 協作教育推廣人 122 00:07:38,291 --> 00:07:40,501 先等等,史金納2.0 123 00:07:40,585 --> 00:07:42,462 不論你怎麼包裝 124 00:07:42,545 --> 00:07:44,505 學校就是兒童監獄 125 00:07:44,589 --> 00:07:47,008 我要讓你去禁閉室 126 00:07:47,091 --> 00:07:50,261 讓你透過隕石射擊來學習幾何學 127 00:07:50,344 --> 00:07:54,223 分數夠了就能解鎖個人化外觀 128 00:07:55,975 --> 00:07:57,185 外觀? 129 00:07:57,268 --> 00:07:59,312 這根本是男生的換裝遊戲 130 00:08:01,814 --> 00:08:03,399 麗莎辛普森 131 00:08:03,483 --> 00:08:06,861 我們的教育量表將你歸類為… 132 00:08:06,944 --> 00:08:09,655 多元路線學習者 133 00:08:09,822 --> 00:08:12,325 你是說我要去資優班? 134 00:08:12,950 --> 00:08:14,619 我們不喜歡這個詞 135 00:08:15,244 --> 00:08:18,372 我相信每個人都是資優生 136 00:08:18,456 --> 00:08:21,626 現在,到樓上加入資優班吧 137 00:08:24,045 --> 00:08:25,880 終於有人看見我了 138 00:08:26,088 --> 00:08:30,092 而且這次我的同儕會張開雙臂歡迎我 139 00:08:33,638 --> 00:08:35,223 這才是我的歸屬 140 00:08:37,558 --> 00:08:39,685 (春田市STEM學院) 141 00:08:43,606 --> 00:08:45,066 好了,資優班同學 142 00:08:45,149 --> 00:08:46,317 下課時間結束了 143 00:08:47,777 --> 00:08:49,820 本校非常先進 144 00:08:49,904 --> 00:08:53,074 每個部分都由演算系統來決定 145 00:08:53,157 --> 00:08:55,576 誰能給我一個演算法的範例? 146 00:08:57,203 --> 00:08:59,497 如果在網路上買垃圾桶 147 00:08:59,580 --> 00:09:02,333 下半輩子都會看到垃圾桶的廣告 148 00:09:02,416 --> 00:09:05,211 或是看了一堆近距離魔術的影片 149 00:09:05,294 --> 00:09:08,214 就會看到自殺防治專線的廣告 150 00:09:08,297 --> 00:09:09,382 沒錯 151 00:09:09,590 --> 00:09:11,551 由於你們對本堂課按了讚 152 00:09:11,634 --> 00:09:13,886 演算系統認為你們也會喜歡… 153 00:09:13,970 --> 00:09:15,137 (神經網路入門) 154 00:09:15,221 --> 00:09:16,138 (程式語言,謀殺謎案) 155 00:09:19,350 --> 00:09:20,518 克莉茜傳奇香水 156 00:09:21,185 --> 00:09:23,604 你在我成立的STEM學校 157 00:09:23,688 --> 00:09:24,772 第一天過得怎麼樣? 158 00:09:24,897 --> 00:09:26,107 好棒 159 00:09:26,190 --> 00:09:28,401 我們學了科學,電腦科學 160 00:09:28,484 --> 00:09:30,903 還有認知電腦科學 161 00:09:30,987 --> 00:09:33,364 麗莎居然喜歡學校呢,真令人意外 162 00:09:33,531 --> 00:09:36,367 兒子,你今天做了什麼好事被停學? 163 00:09:36,450 --> 00:09:37,410 什麼都沒有 164 00:09:39,412 --> 00:09:40,871 我也喜歡這間學校 165 00:09:40,955 --> 00:09:42,790 不是由老師給我們打分數 166 00:09:42,873 --> 00:09:45,418 而是演算系統給我們星星 167 00:09:45,501 --> 00:09:48,129 教育成了一場遊戲,而且我很拿手 168 00:09:48,212 --> 00:09:50,214 你們看我解鎖的這些外觀 169 00:09:50,464 --> 00:09:51,507 (學校演算系統) 170 00:09:51,591 --> 00:09:53,426 那個傢伙,真不錯 171 00:09:53,509 --> 00:09:55,761 我甚至拿到"外觀解鎖"徽章 172 00:09:55,845 --> 00:09:57,054 (外觀解鎖成就,霸子辛普森) 173 00:09:57,221 --> 00:09:58,639 (禮堂,生涯日) 174 00:09:58,723 --> 00:09:59,640 (我的平板) 175 00:09:59,807 --> 00:10:02,351 辛普森先生,你是做什麼的? 176 00:10:02,602 --> 00:10:06,647 我在核電廠監控核心溫度 177 00:10:06,731 --> 00:10:08,107 如果變成紅色 178 00:10:08,190 --> 00:10:09,900 我就先通知家人 179 00:10:09,984 --> 00:10:12,820 趁街上還沒有太亂之前離開 180 00:10:12,903 --> 00:10:15,406 這是個非常好的例子 181 00:10:16,282 --> 00:10:19,201 這種工作很快就不會存在了 182 00:10:19,285 --> 00:10:20,786 這是怎麼回事? 183 00:10:20,870 --> 00:10:24,707 辛普森先生的工作能由機器人取代 184 00:10:24,957 --> 00:10:27,877 他的工作再過18個月就會被淘汰 185 00:10:27,960 --> 00:10:30,588 那他們呢?他們的工作生涯剩多久? 186 00:10:30,671 --> 00:10:32,423 我是圖書館員    五年 187 00:10:32,506 --> 00:10:35,426 我剛買下紐約市計程車牌照 188 00:10:35,509 --> 00:10:36,510 五年前 189 00:10:36,594 --> 00:10:39,847 我在外送公司當小編 190 00:10:39,930 --> 00:10:41,265 你不用擔心了 191 00:10:41,349 --> 00:10:42,892 但是這些其他工作 192 00:10:42,975 --> 00:10:45,936 很快就會被自動化系統取代 193 00:10:46,145 --> 00:10:47,730 不,機器人要來了 194 00:10:47,813 --> 00:10:49,148 我得警告大家 195 00:10:51,525 --> 00:10:52,652 蠢小孩 196 00:10:59,867 --> 00:11:01,994 我所有課都拿到五顆星 197 00:11:02,078 --> 00:11:04,830 我終於解鎖鬢角辮子頭了 198 00:11:04,914 --> 00:11:07,625 有人的帳號排名不斷往前喔 199 00:11:08,042 --> 00:11:09,377 太帥了 200 00:11:10,211 --> 00:11:13,631 回到樓下去準備明天的工作吧 201 00:11:14,715 --> 00:11:16,300 趕緊下樓 202 00:11:23,891 --> 00:11:26,686 霸子,我沒看過你這麼認真學習 203 00:11:26,769 --> 00:11:27,478 這超讚的 204 00:11:27,561 --> 00:11:29,772 我們正在學習能收回多少電動滑板車 205 00:11:29,855 --> 00:11:31,732 充電後再放回街上    我懂了 206 00:11:31,857 --> 00:11:35,027 你正在學習邏輯與空間分配 207 00:11:35,111 --> 00:11:37,780 我只知道如果一分鐘內收不到十輛車 208 00:11:37,863 --> 00:11:40,032 就無法解鎖回收大師徽章 209 00:11:41,617 --> 00:11:42,660 (學校演算系統) 210 00:11:42,743 --> 00:11:45,079 有了,學習超好玩 211 00:11:45,287 --> 00:11:48,165 (交易經濟) 212 00:11:50,626 --> 00:11:54,839 你一定是在教學生營養學跟控制預算 213 00:11:54,922 --> 00:11:57,174 不,我們在教導他們為懶惰的有錢人 214 00:11:57,258 --> 00:11:58,509 採買日用品 215 00:11:58,634 --> 00:12:02,054 這顆酪梨再過兩天熟度就會剛剛好 216 00:12:02,138 --> 00:12:04,348 不知道是什麼味道 217 00:12:07,101 --> 00:12:08,102 開優步 218 00:12:08,185 --> 00:12:09,353 開GrubHub 219 00:12:09,437 --> 00:12:10,771 開Lyft 220 00:12:10,855 --> 00:12:12,898 這不是未來的工作 221 00:12:12,982 --> 00:12:15,192 是斜槓工作 222 00:12:17,486 --> 00:12:18,571 大家… 223 00:12:19,196 --> 00:12:21,407 機器人要來了… 224 00:12:21,490 --> 00:12:22,867 這裡有機器人? 225 00:12:22,950 --> 00:12:25,411 這裡沒那麼先進 226 00:12:25,494 --> 00:12:29,081 對,我們是美國最後一間煤炭核電廠 227 00:12:29,248 --> 00:12:31,876 你們就繼續躲在點心後面吧 228 00:12:31,959 --> 00:12:34,378 但是我知道機器人要來取代我們了 229 00:12:34,462 --> 00:12:35,588 冷靜點,荷馬 230 00:12:35,671 --> 00:12:37,965 來,用新的汽水機喝杯飲料吧 231 00:12:38,048 --> 00:12:40,176 (爽快可樂,暢快通行) 232 00:12:40,301 --> 00:12:42,011 機器已經來了 233 00:12:42,094 --> 00:12:43,345 等它們接手後 234 00:12:43,429 --> 00:12:46,390 我們的未來將會慘不忍睹 235 00:12:58,068 --> 00:13:01,155 我選擇相信好日子還在後頭 236 00:13:04,658 --> 00:13:06,535 (快樂過日子) 237 00:13:06,619 --> 00:13:08,078 它在給我們下指令 238 00:13:08,162 --> 00:13:10,664 革命已經開始了 239 00:13:10,790 --> 00:13:11,665 (春田市STEM學院) 240 00:13:15,169 --> 00:13:16,253 我認得這個表情 241 00:13:16,337 --> 00:13:18,172 她準備要幹好事了 242 00:13:18,255 --> 00:13:20,049 各位同學請注意 243 00:13:20,132 --> 00:13:22,885 這間學校不是要訓練你們寫程式 244 00:13:22,968 --> 00:13:25,262 而是訓練你們服從程式 245 00:13:25,346 --> 00:13:28,933 長大後,要運氣好才能領最低薪資 246 00:13:31,477 --> 00:13:33,437 這樣錢超多的 247 00:13:33,521 --> 00:13:35,856 簡直就像每個小時都有零用錢 248 00:13:35,940 --> 00:13:37,608 不會吧 249 00:13:37,691 --> 00:13:39,777 什麼?不是的 250 00:13:39,860 --> 00:13:43,948 你們應該有跟資優班一樣的成功機會 251 00:13:44,031 --> 00:13:47,034 那表示為真正的職業生涯做準備 252 00:13:47,117 --> 00:13:48,744 不是打零工 253 00:13:48,828 --> 00:13:49,537 兼差 254 00:13:49,745 --> 00:13:50,830 打零工很棒 255 00:13:50,913 --> 00:13:52,331 DJ表演也是打零工 256 00:13:52,581 --> 00:13:54,375 DJ… 257 00:13:56,418 --> 00:13:58,754 這跟DJ毫無關係 258 00:14:09,682 --> 00:14:10,808 (春田市STEM學院) 259 00:14:10,891 --> 00:14:12,309 (黎曼假說) 260 00:14:14,687 --> 00:14:16,438 至少他們在學習藝術 261 00:14:17,064 --> 00:14:18,315 (歡迎小費,傳播善意) 262 00:14:18,399 --> 00:14:19,567 小費箱? 263 00:14:19,733 --> 00:14:20,693 夠了 264 00:14:20,776 --> 00:14:22,486 我得好好處理這間學校 265 00:14:25,823 --> 00:14:27,032 (學校演算系統) 266 00:14:31,829 --> 00:14:33,539 不要再破壞學校了 267 00:14:33,622 --> 00:14:36,417 我好不容易裝滿虛擬尿瓶 268 00:14:36,500 --> 00:14:39,169 解開"亞馬遜倉庫快腿俠"徽章 269 00:14:39,253 --> 00:14:40,921 (倉庫快腿俠,霸子辛普森) 270 00:14:41,005 --> 00:14:43,549 霸子,我得重寫演算系統 271 00:14:43,632 --> 00:14:46,886 學校才會實施真正的STEM教育 272 00:14:46,969 --> 00:14:49,054 我這樣是為了你好 273 00:14:49,221 --> 00:14:51,932 是嗎?我這樣是為了我好 274 00:14:52,266 --> 00:14:54,101 電子掃帚 275 00:14:54,268 --> 00:14:55,811 教育權萬歲 276 00:14:55,936 --> 00:14:57,146 斜槓人生最高 277 00:14:58,063 --> 00:14:59,106 同學們,怎麼了? 278 00:14:59,189 --> 00:15:01,525 你們的追蹤裝置顯示情緒激動 279 00:15:01,775 --> 00:15:04,028 追蹤什麼?    老師… 280 00:15:04,111 --> 00:15:07,156 我妹妹要毀了我唯一喜歡的學校 281 00:15:07,239 --> 00:15:11,619 只有一小群學生接受進階教育不公平 282 00:15:11,702 --> 00:15:14,413 資優班不就是這個意思嗎? 283 00:15:15,456 --> 00:15:17,207 麗莎,演算系統的目的 284 00:15:17,291 --> 00:15:19,418 是讓同學們為未來的工作做好準備 285 00:15:19,501 --> 00:15:22,963 但那只會教他們做勞力工作 286 00:15:23,047 --> 00:15:25,591 沒有人知道未來的工作是什麼 287 00:15:25,674 --> 00:15:27,801 我相信演算系統一定知道 288 00:15:27,885 --> 00:15:28,969 我來問問 289 00:15:31,805 --> 00:15:33,349 等等,這不可能 290 00:15:33,432 --> 00:15:34,600 只有一個 291 00:15:35,434 --> 00:15:36,852 我們完了 292 00:15:36,936 --> 00:15:38,187 (春田市核電廠) 293 00:15:38,562 --> 00:15:41,231 香草萊姆可樂 294 00:15:41,315 --> 00:15:43,734 低糖可樂加香草萊姆 295 00:15:44,985 --> 00:15:46,320 老天,又來了 296 00:15:46,403 --> 00:15:47,988 我們的生活很精彩 297 00:15:48,072 --> 00:15:50,032 包括整天喝汽水 298 00:15:50,240 --> 00:15:52,034 如果想喝東西 299 00:15:52,117 --> 00:15:54,411 為什麼不找人幫你倒 300 00:15:54,495 --> 00:15:56,455 真正的人類 301 00:15:56,538 --> 00:15:59,375 自從機器接手後,我們就什麼都不做 302 00:15:59,458 --> 00:16:01,794 洗碗,打胰島素 303 00:16:01,877 --> 00:16:03,003 現在還有這個 304 00:16:03,212 --> 00:16:07,383 人類倒汽水的技術大勝專用機器 305 00:16:07,466 --> 00:16:08,926 我來證明給大家看 306 00:16:09,009 --> 00:16:11,595 機器人革命就到今天為止 307 00:16:11,679 --> 00:16:14,932 今天就是我們的獨立建國日 308 00:16:15,182 --> 00:16:17,017 ("約翰荷馬之歌") 309 00:16:20,312 --> 00:16:23,899 荷馬倒了很多汽水 310 00:16:24,358 --> 00:16:27,653 因為他討厭汽水機 311 00:16:28,028 --> 00:16:31,573 他以為機器要取代他的工作 312 00:16:31,657 --> 00:16:35,494 所以荷馬幫人倒汽水 313 00:16:35,577 --> 00:16:38,706 荷馬幫人倒汽水 314 00:16:41,875 --> 00:16:45,212 他徒勞無功,汽水不冰又沒氣 315 00:16:45,295 --> 00:16:48,966 所以荷馬繼續幫人倒汽水 316 00:16:49,508 --> 00:16:53,721 倒汽水根本不算工作 317 00:16:53,846 --> 00:16:54,847 沒錯 318 00:16:59,560 --> 00:17:01,186 荷馬也許動作比較慢 319 00:17:01,270 --> 00:17:03,397 但是他倒的汽水有人情味 320 00:17:03,480 --> 00:17:05,190 臉上總是掛著微笑 321 00:17:05,274 --> 00:17:06,608 還有一種兄弟情 322 00:17:06,692 --> 00:17:08,652 對    沒錯 323 00:17:08,736 --> 00:17:10,821 但是他死了,所以機器贏了 324 00:17:14,324 --> 00:17:15,409 不,等等 325 00:17:15,492 --> 00:17:16,910 他喝了那麼多汽水 326 00:17:16,994 --> 00:17:19,163 心臟跳好快 327 00:17:20,330 --> 00:17:24,168 也許有一天機器會倒得比人類好 328 00:17:24,251 --> 00:17:25,753 但不是今天 329 00:17:25,836 --> 00:17:27,921 我們的工作保住了 330 00:17:32,176 --> 00:17:33,093 (春田市STEM學院) 331 00:17:34,136 --> 00:17:35,054 大家聽好了 332 00:17:35,137 --> 00:17:37,389 這些書呆子發現恐怖的真相 333 00:17:37,681 --> 00:17:40,225 這間學校本應讓大家 334 00:17:40,309 --> 00:17:42,144 為以後的工作做好準備 335 00:17:42,227 --> 00:17:45,731 但是這些工作未來都會被機器人取代 336 00:17:45,814 --> 00:17:48,859 唯一剩下人類可以做的工作就是… 337 00:17:48,942 --> 00:17:50,694 照顧老人    照顧老人 338 00:17:51,195 --> 00:17:52,488 不會吧    不會吧 339 00:17:52,696 --> 00:17:55,783 這份工作連機器人也不肯做 340 00:17:55,991 --> 00:17:57,493 那STEM呢? 341 00:17:57,659 --> 00:18:00,079 它真正的意思是… 342 00:18:00,412 --> 00:18:01,413 (科學,科技,工程,數學) 343 00:18:01,497 --> 00:18:03,582 擦澡,洗廁所,老人按摩 344 00:18:03,665 --> 00:18:04,583 不    不 345 00:18:04,666 --> 00:18:06,293 不會吧 346 00:18:09,838 --> 00:18:10,923 (外送公司) 347 00:18:11,006 --> 00:18:12,841 (救護車) 348 00:18:12,925 --> 00:18:15,677 我不要幫老人擦屁股 349 00:18:15,761 --> 00:18:17,679 沒有應該看到老人裸體 350 00:18:17,763 --> 00:18:19,515 除非你本來就喜歡看 351 00:18:19,598 --> 00:18:22,643 讓演算系統知道我們真正的想法 352 00:18:22,726 --> 00:18:25,854 就用我們這一代最強大的工具 353 00:18:25,938 --> 00:18:27,731 使用者評分 354 00:18:28,273 --> 00:18:29,108 對    對 355 00:18:29,191 --> 00:18:30,317 (學校演算系統,提交) 356 00:18:33,821 --> 00:18:37,616 使用者評分低於安全值 357 00:18:37,699 --> 00:18:39,576 一顆星,自尊協定失效 358 00:18:39,660 --> 00:18:41,537 情緒矩陣激增 359 00:18:41,620 --> 00:18:42,788 激增 360 00:18:42,871 --> 00:18:44,164 零顆星 361 00:18:44,498 --> 00:18:46,041 失去虛擬動力 362 00:18:46,375 --> 00:18:49,002 開始自我毀滅程序 363 00:18:49,086 --> 00:18:50,129 自我毀滅 364 00:18:54,967 --> 00:18:57,302 (自我毀滅) 365 00:18:57,427 --> 00:18:59,054 (春田市STEM學院) 366 00:19:00,347 --> 00:19:02,891 我得回去,我蒐集的外觀還在裡面 367 00:19:02,975 --> 00:19:05,102 不行,那已經毀了 368 00:19:09,773 --> 00:19:11,650 迷彩帽聖誕老公公 369 00:19:11,733 --> 00:19:12,776 不… 370 00:19:15,320 --> 00:19:18,615 看來小朋友得回去原本的學校了 371 00:19:18,699 --> 00:19:19,700 對啊 372 00:19:19,783 --> 00:19:22,286 我不知道還回不回得去 373 00:19:22,536 --> 00:19:24,496 (搖滾名人堂,沒有珍珠果醬) 374 00:19:24,705 --> 00:19:25,706 我的學校 375 00:19:25,789 --> 00:19:28,333 我那思想先進的學校 376 00:19:28,417 --> 00:19:31,712 沒關係,你會想出其他學校的 377 00:19:31,795 --> 00:19:33,338 真的嗎? 378 00:19:33,422 --> 00:19:35,799 我只是在安慰你 379 00:19:37,217 --> 00:19:39,136 再見了,資優班 380 00:19:39,219 --> 00:19:42,014 對,但是我們不用照顧老人了 381 00:19:42,097 --> 00:19:45,017 不,那依然是唯一剩下的工作 382 00:19:45,100 --> 00:19:47,269 只是這下我們也學不到了 383 00:20:00,282 --> 00:20:05,370 (外送) 384 00:20:05,454 --> 00:20:07,289 您的辣雞翅來了 385 00:20:07,372 --> 00:20:09,333 有放芹菜棒嗎? 386 00:20:09,416 --> 00:20:10,500 有 387 00:20:10,667 --> 00:20:11,752 (給小費,不給小費) 388 00:20:13,295 --> 00:20:16,006 你覺得未來的工作會是什麼? 389 00:20:16,089 --> 00:20:19,635 這個嘛…科技日新月異 390 00:20:19,718 --> 00:20:22,596 誰知道終點會在哪裡? 391 00:20:28,602 --> 00:20:30,103 爽快可樂 392 00:20:30,187 --> 00:20:31,897 要低糖還是正常? 393 00:20:31,980 --> 00:20:33,899 正常,人類廢物 394 00:20:33,982 --> 00:20:35,901 加香草萊姆 395 00:20:35,984 --> 00:20:38,153 演算法可沒料到會這樣 396 00:20:38,237 --> 00:20:39,529 什麼是演算法? 397 00:21:18,235 --> 00:21:19,736 巴克艾美人號 398 00:21:19,987 --> 00:21:23,657 好吧,梅爾文聽起來是個很棒的人 399 00:21:24,199 --> 00:21:25,284 你知道 400 00:21:25,367 --> 00:21:27,828 我想為你畫一幅肖像畫 401 00:21:28,203 --> 00:21:29,830 謝謝觀賞 402 00:21:29,913 --> 00:21:31,581 翻譯:SDI Media