1
00:00:05,417 --> 00:00:06,917
ZENTRUM FÜR FRÜHKINDLICHE ERZIEHUNG
2
00:00:07,041 --> 00:00:08,000
Komm, Maggie.
3
00:00:09,333 --> 00:00:10,834
Tut mir leid, wir sind spät dran.
4
00:00:10,917 --> 00:00:13,625
Das ist Maggie.
Heute ist unser erster Tag hier.
5
00:00:13,875 --> 00:00:15,333
Hallo Maggie.
6
00:00:15,417 --> 00:00:17,166
Und wer holt sie später ab?
7
00:00:17,250 --> 00:00:19,750
Wie meinen Sie das?
8
00:00:19,834 --> 00:00:21,750
Na, am Ende des Tages.
9
00:00:21,834 --> 00:00:23,709
Bleibe ich nicht bei ihr?
10
00:00:23,792 --> 00:00:28,291
Studien zufolge lernen Kleinkinder
in einer elternfreien Umgebung besser.
11
00:00:28,375 --> 00:00:31,083
Sie können ihren Wachstum
aber natürlich auch bremsen.
12
00:00:31,166 --> 00:00:32,875
Wir sollen hier niemanden verurteilen.
13
00:00:33,291 --> 00:00:34,917
Nein, natürlich nicht.
14
00:00:35,000 --> 00:00:38,166
Ich will nur nicht,
dass Maggie sich abgeschoben fühlt.
15
00:00:40,583 --> 00:00:42,458
Wir sehen uns um vier.
16
00:00:43,834 --> 00:00:45,041
Na gut.
17
00:00:46,083 --> 00:00:49,083
Was mache ich jetzt
mit dem angebrochenen Tag?
18
00:00:49,166 --> 00:00:52,250
Mein liebster Mami-Blog
hat sicher eine Idee.
19
00:00:52,333 --> 00:00:53,625
LIEBE DIE SELBSTLIEBE!
20
00:00:53,709 --> 00:00:54,917
ZEIT FÜR EINEN SOUL-CYCLE-KURS, GIRL!
21
00:00:55,000 --> 00:00:57,333
Und jetzt mit maximalem Widerstand.
22
00:00:57,417 --> 00:01:00,834
Ich will euch leiden sehen, Bitches!
23
00:01:02,875 --> 00:01:05,125
Hat das sonst niemand gehört?
24
00:01:05,250 --> 00:01:08,917
Ich liebe es. Als würde die Stimme
in meinem Kopf mich anfeuern.
25
00:01:09,000 --> 00:01:12,417
Strampelt euch zu Tode,
ihr wandelnden Seekühe!
26
00:01:15,875 --> 00:01:17,583
BEFREIE MIT KERAMIK DAS BÖSE IN DIR!
27
00:01:19,083 --> 00:01:22,750
Schneller, ihr wurstfingrigen Nichtsnutze!
28
00:01:25,542 --> 00:01:27,834
"Überrasche deinen Mann wie im Film"
29
00:01:29,458 --> 00:01:30,583
Was machst du denn hier?
30
00:01:30,667 --> 00:01:35,291
Ich bräuchte mal
eine Sicherheitsinspektion.
31
00:01:35,375 --> 00:01:37,917
Mein Gott, ich fasse es nicht!
32
00:01:38,000 --> 00:01:40,166
Ich bin überrascht wie im Film.
33
00:01:40,542 --> 00:01:45,375
Hier sind überall Kameras.
Lass uns unter den Tisch gehen.
34
00:01:45,875 --> 00:01:47,458
Auf dem Tisch bleiben, bitte.
35
00:01:49,417 --> 00:01:52,125
Danke, Jerry. Echt tolle Leistung.
36
00:01:52,959 --> 00:01:55,500
Und was mache ich jetzt?
37
00:01:55,583 --> 00:01:56,583
VERSTÄRKUNG GESUCHT
38
00:01:56,667 --> 00:01:57,792
Was ist "Schön plus gut"?
39
00:01:57,875 --> 00:02:01,875
Das heißt "Schön und gut".
Warum quatscht mich jeder an?
40
00:02:01,959 --> 00:02:04,333
Wenn all die Leute hier arbeiten wollen,
41
00:02:04,417 --> 00:02:06,083
dann will ich das vielleicht auch.
42
00:02:07,917 --> 00:02:12,166
Okay, deine moralische Präevaluation
machst du an Tablet Nummer sieben.
43
00:02:12,709 --> 00:02:13,750
Coole Frisur übrigens.
44
00:02:13,959 --> 00:02:16,500
Du findest meine Haare cool?
45
00:02:17,417 --> 00:02:19,583
Dankeschön, Lauren.
46
00:02:19,667 --> 00:02:22,667
Oh, dein Namensschild ist falsch herum.
47
00:02:23,500 --> 00:02:26,417
Danke. Du bist die Einzige,
die mich darauf angesprochen hat.
48
00:02:34,375 --> 00:02:38,125
Diese mütterliche Ausstrahlung.
Sie ist perfekt.
49
00:02:38,834 --> 00:02:41,125
"Ich lüge immer nie."
50
00:02:41,208 --> 00:02:42,166
MORALISCHE PRÄEVALUATION
51
00:02:42,250 --> 00:02:44,792
Zwei. "Ich lüge manchmal immer nie."
52
00:02:44,875 --> 00:02:48,625
"Fände ich nie einen Geldbeutel,
würde ich ihn immer zurückgeben."
53
00:02:48,709 --> 00:02:50,959
Welche Farbe hat er denn?
54
00:02:51,041 --> 00:02:54,166
Marge Simpson, es gab nie einen Test.
55
00:02:54,250 --> 00:02:55,917
Außer, dass es immer einer war.
56
00:02:56,000 --> 00:02:57,041
Es gab keinen?
57
00:02:57,125 --> 00:02:58,625
Und du hast bestanden.
58
00:02:58,709 --> 00:03:00,959
Willkommen in der
"Schön und gut"-Familie.
59
00:03:01,041 --> 00:03:04,291
Ihr könnt jetzt alle gehen.
Eure Bewerbungen werden gelöscht.
60
00:03:04,375 --> 00:03:06,208
-Nicht dein Ernst!
-Zur Hölle mit euch!
61
00:03:06,291 --> 00:03:08,875
Werde nur ich eingestellt?
62
00:03:08,959 --> 00:03:11,500
Du bist unsere einzige neue Partnerin.
63
00:03:12,750 --> 00:03:14,333
NEUERÖFFNUNG
64
00:03:14,417 --> 00:03:16,625
Gut, hier arbeite ich nun also.
65
00:03:16,709 --> 00:03:19,667
Ich weiß gar nicht, was wir verkaufen.
Ich finde es heraus.
66
00:03:20,625 --> 00:03:26,500
Süßigkeiten, Badekugeln, Lötlampen?
Limo für $ 8?
67
00:03:27,250 --> 00:03:28,250
Entschuldigung.
68
00:03:28,333 --> 00:03:31,500
Empfehlen Sie die Tinktur oder das Öl?
69
00:03:31,583 --> 00:03:34,333
Die Tinktur scheint teurer zu sein.
70
00:03:34,417 --> 00:03:38,542
Es geht hier nur um Sie
und Ihre Selbstsorge!
71
00:03:38,625 --> 00:03:42,834
Glaube ich. Stellen Sie sich also...
an erste Stelle?
72
00:03:42,917 --> 00:03:46,667
Ihre klare, schnörkellose Präsentation
hat mich komplett überzeugt.
73
00:03:46,750 --> 00:03:48,959
Ich nehme beide.
74
00:03:49,041 --> 00:03:54,166
Wow, Girl, das waren $ 100!
Du passt perfekt zu uns.
75
00:03:54,250 --> 00:03:59,208
Aber... was verkaufen wir eigentlich?
Seid ihr das neue RadioShack?
76
00:03:59,291 --> 00:04:01,959
Nein, wir sind eine
Cannabis-Edelboutique.
77
00:04:02,083 --> 00:04:03,834
Ihr verkauft Gras?
78
00:04:03,917 --> 00:04:07,375
Naja, ich überprüfe die Ausweise.
Du verkaufst Gras.
79
00:04:10,250 --> 00:04:12,000
Ich bin eine Drogendealerin!
80
00:04:12,500 --> 00:04:14,667
Cannabis ist jetzt legal hier.
81
00:04:14,750 --> 00:04:18,583
Wasserski auch, aber das muss ich
trotzdem nicht gleich verkaufen!
82
00:04:19,083 --> 00:04:20,333
Tut mir leid.
83
00:04:21,917 --> 00:04:24,417
Marge, geh nicht.
Ehrlich, bitte bleib hier.
84
00:04:24,500 --> 00:04:28,750
Drederick Tatum!
Ich habe deinen Kontaktgrill zu Hause.
85
00:04:28,834 --> 00:04:32,250
Oh, verwende bloß kein Metall
auf der Antihaft-Oberfläche.
86
00:04:32,333 --> 00:04:36,375
Weißt du, nach Ende meiner Boxkarriere
litt ich unter starken Schmerzen.
87
00:04:36,458 --> 00:04:39,375
Vor allem in meinen Schlägerhänden
und meinem Abwehrgesicht.
88
00:04:39,458 --> 00:04:44,583
Aber seitdem ich CBD-Öl nehme
und Pot aus einer Pikachu-Bong rauche,
89
00:04:44,667 --> 00:04:46,709
kann ich mein Leben wieder genießen.
90
00:04:46,792 --> 00:04:50,125
Das war meine Inspiration
für das "Schön und gut"-Heilemporium.
91
00:04:50,208 --> 00:04:54,041
Aber Kiffen ist was für Cheeches...
und Chongs.
92
00:04:54,125 --> 00:04:56,792
Marge, es geht nicht darum,
high zu werden. Das hier ist Wellness.
93
00:04:56,875 --> 00:04:59,709
Darum habe ich mein Team
so sorgfältig ausgewählt.
94
00:04:59,917 --> 00:05:03,208
Ich weiß alles über Cannabinoide
und topmoderne Verabreichungssysteme.
95
00:05:03,291 --> 00:05:08,041
Infuser, Decarboxylatoren,
transdermale Systeme, Zäpfchen.
96
00:05:08,291 --> 00:05:10,041
Und ich bin extrem heiß.
97
00:05:10,125 --> 00:05:11,667
Und wofür braucht ihr mich?
98
00:05:11,750 --> 00:05:14,750
Die Leute wissen, dass du
für sie da bist. Hier ist es sicher.
99
00:05:14,834 --> 00:05:18,250
Wir sind kein Ort
für Cheeches oder Chongs.
100
00:05:18,792 --> 00:05:21,583
Tut mir leid, ich glaube,
das ist nichts für mich.
101
00:05:21,667 --> 00:05:23,500
Viel Glück mit eurem Lifestyle.
102
00:05:25,291 --> 00:05:27,667
Schade, dass es keine Droge
für verletzte Gefühle gibt.
103
00:05:28,041 --> 00:05:29,625
Oh, Moment, gibt es doch.
104
00:05:29,709 --> 00:05:31,208
VERLETZTE GEFÜHLE
105
00:05:35,333 --> 00:05:38,750
Wisst ihr, in manchen Familien
ist jeder reihum dran
106
00:05:38,834 --> 00:05:41,625
und sagt, was er oder sie
heute gelernt hat.
107
00:05:41,709 --> 00:05:44,542
Okay. Das habe ich heute gelernt.
108
00:05:44,625 --> 00:05:48,166
Ich habe gelernt, dass der
ehemalige Schwergewichtsweltmeister
109
00:05:48,250 --> 00:05:51,041
einen Marihuana-Laden besitzt.
Er hat mir einen Job angeboten,
110
00:05:51,125 --> 00:05:52,208
aber ich habe abgelehnt.
111
00:05:52,291 --> 00:05:53,291
Wie bitte?
112
00:05:53,375 --> 00:05:57,291
Die Leute waren unheimlich cool
und fanden, ich wäre das auch.
113
00:05:57,375 --> 00:05:59,792
Und klar, ich war natürlich... euphorisch.
114
00:06:00,458 --> 00:06:03,750
Aber ich bin doch keine
Joint-Fachverkäuferin.
115
00:06:03,834 --> 00:06:06,125
Naja, schlimm wäre das nicht.
116
00:06:06,208 --> 00:06:09,041
In unserem Staat ist Cannabis legal.
117
00:06:09,125 --> 00:06:12,083
Ja, es ist genau wie ein Job
in einem Spirituosengeschäft.
118
00:06:12,166 --> 00:06:14,542
Da kann man arbeiten?
119
00:06:15,750 --> 00:06:17,000
Hey, konzentrier dich.
120
00:06:18,959 --> 00:06:20,875
Ich dachte, ihr hättet was dagegen.
121
00:06:20,959 --> 00:06:22,875
Die Leute sind alle so gestresst.
122
00:06:22,959 --> 00:06:26,291
Es gibt wieder Skorbut
und zig Kriege überall,
123
00:06:26,375 --> 00:06:29,709
die Wale fressen all unser
kostbares Plastik aus dem Meer.
124
00:06:29,792 --> 00:06:32,542
Da kann man sich schon mal
eine Tüte anzünden.
125
00:06:32,625 --> 00:06:35,125
Klar, jeder verkauft Kiffern
gerade irgendwelchen Müll.
126
00:06:35,208 --> 00:06:37,458
Hast du die neue Werbung
von Krusty Burger gesehen?
127
00:06:40,083 --> 00:06:43,500
Na, Fressattacke im Anmarsch?
Warum bloß?
128
00:06:43,583 --> 00:06:46,875
Zwinker, zwinker...
Zeit für etwas ganz Besonderes.
129
00:06:46,959 --> 00:06:50,750
Frittierte Rippchen,
serviert auf einem warmem Donut,
130
00:06:50,834 --> 00:06:53,834
oder ein Grillkäse-Sandwich
mit Spaghetti-Füllung
131
00:06:53,917 --> 00:06:56,000
und extra Pudding obendrauf.
132
00:06:56,083 --> 00:06:58,542
Krustys Munchie Mouthfuls.
133
00:06:58,625 --> 00:07:01,250
Die hauen dich so richtig um.
134
00:07:01,333 --> 00:07:02,750
Du verstehst?
135
00:07:02,834 --> 00:07:03,834
Verstanden?
136
00:07:04,792 --> 00:07:05,709
Verstanden?
137
00:07:07,208 --> 00:07:08,208
Ich hab's verstanden.
138
00:07:08,291 --> 00:07:13,583
Nun, Mr. Tatum hat mich persönlich
ausgewählt. Er nannte mich hilfreich.
139
00:07:13,667 --> 00:07:17,083
Oh, du bist der hilfreichste Mensch,
den ich kenne.
140
00:07:17,166 --> 00:07:22,959
Verkauf ruhig diese legalen Drogen...
die die Kinder nie anrühren dürfen!
141
00:07:23,041 --> 00:07:24,291
Vor allem Bart nicht!
142
00:07:29,083 --> 00:07:31,166
THC-FRUCHTGUMMI
143
00:07:31,458 --> 00:07:32,959
Ist das ein Apple Store?
144
00:07:33,041 --> 00:07:35,000
Das fragen irgendwie alle.
145
00:07:35,083 --> 00:07:37,458
Ich habe mein Handy fallenlassen,
wegen meiner Arthritis.
146
00:07:37,542 --> 00:07:41,542
Das Handy können wir nicht reparieren,
aber für Ihre Arthritis habe ich was.
147
00:07:41,625 --> 00:07:44,583
Probieren Sie diesen
fantastischen Anti-Schmerz-Balsam.
148
00:07:46,875 --> 00:07:50,458
Das kribbelt. Nicht wie Jergens.
Ich hasse Jergens.
149
00:07:50,542 --> 00:07:52,166
Sie wirken gestresst.
150
00:07:55,000 --> 00:07:57,291
Wie wäre es mit diesen
leckeren Fruchtgummis?
151
00:07:59,041 --> 00:08:00,875
Marge, tausend Dank.
152
00:08:00,959 --> 00:08:04,959
Ist Mutter glücklich, bin ich es auch.
Oder zumindest weniger deprimiert.
153
00:08:05,041 --> 00:08:08,959
Dieser tolle Kerl ist
Direktor einer ganzen Schule.
154
00:08:09,667 --> 00:08:11,208
Zeig ihr deinen Schlüsselbund.
155
00:08:16,250 --> 00:08:17,834
Ich liebe es.
156
00:08:22,875 --> 00:08:24,458
Ich brauche was zu Kiffen.
157
00:08:24,542 --> 00:08:26,667
Immer mit der Ruhe, Cowboy.
158
00:08:26,750 --> 00:08:28,792
Zuerst habe ich ein paar Fragen.
159
00:08:28,875 --> 00:08:34,166
Willst du ein Ganzkörper-High
oder soll es eher im Gesicht wirken?
160
00:08:34,250 --> 00:08:35,959
Keine Ahnung. Gib mir irgendwas.
161
00:08:37,041 --> 00:08:40,000
Ich kenne die perfekte Sorte.
162
00:08:40,083 --> 00:08:43,750
Aber Vorsicht, Hase,
die fesselt dich ordentlich ans Sofa.
163
00:08:43,834 --> 00:08:46,500
Dafür sind deine Gedanken totenstill.
164
00:08:46,583 --> 00:08:49,959
Wovon redest du?
Ich will einfach... Pott.
165
00:08:50,041 --> 00:08:52,250
Sicher, wir haben es gleich...
166
00:08:52,333 --> 00:08:54,500
Hättest du es gerne in Blütenform,
167
00:08:54,583 --> 00:08:58,834
zum Auftragen, zum Essen,
als Nasenspray, Ohrentropfen...
168
00:08:58,917 --> 00:09:02,208
Ich will bloß ein Tütchen Gras
von irgendeinem Typen kaufen,
169
00:09:02,291 --> 00:09:04,041
der bestenfalls kein Bulle ist!
170
00:09:04,125 --> 00:09:06,375
Ich bin Bulle.
Schon das hier probiert?
171
00:09:06,458 --> 00:09:07,458
SHERIFFS SONNENSCHEIN
172
00:09:07,542 --> 00:09:08,917
Nichts macht mehr Sinn.
173
00:09:11,500 --> 00:09:13,709
Gib mir ein Bier.
174
00:09:19,250 --> 00:09:21,458
Meine Haare riechen
überhaupt nicht besser.
175
00:09:22,166 --> 00:09:26,792
Legales Gras war mein größter Traum.
Jetzt ist es der totale Rauschkiller.
176
00:09:26,875 --> 00:09:28,333
Wahre Worte.
177
00:09:28,417 --> 00:09:29,834
Die Zeiten ändern sich.
178
00:09:29,917 --> 00:09:33,083
Die Romantik des Alkohol
gehört bald der Vergangenheit an,
179
00:09:33,166 --> 00:09:36,542
Kiffer wissen nicht mehr,
wie schön es ist, auf Klo zu sitzen
180
00:09:36,625 --> 00:09:38,458
und sich in die Unterhose zu kotzen,
181
00:09:38,542 --> 00:09:41,291
oder Streit mit irgendeinem
muskulösen Macker anzufangen,
182
00:09:41,375 --> 00:09:43,792
weil er dein Auto berührt hat.
183
00:09:43,875 --> 00:09:46,083
Ja. Ich vermisse die alten Zeiten.
184
00:09:46,166 --> 00:09:49,750
Gras zu kaufen war so... anrüchig.
185
00:09:49,834 --> 00:09:52,000
Ich würde gerade alles dafür geben.
186
00:09:53,166 --> 00:09:54,583
Wisst ihr, was gut ankommen würde?
187
00:09:54,667 --> 00:09:58,000
Wenn es sich in diesen legalen Shops
anfühlen würde, als ob man sein Gras
188
00:09:58,083 --> 00:10:00,709
ganz klassisch beim Dealer holt.
189
00:10:00,792 --> 00:10:03,125
Großartige Idee! Ich bin dabei!
190
00:10:03,208 --> 00:10:07,792
Diese gebatikten Bong-Affen blättern
sicher ordentlich was auf den Tisch!
191
00:10:07,875 --> 00:10:09,417
Ich sage den Bong-Affen Bescheid.
192
00:10:13,417 --> 00:10:15,834
Nachmittag, die Herrschaften.
Zeit für ein Bier?
193
00:10:15,917 --> 00:10:19,750
Bei Duffman ist es immer Zeit
für ein erfrischendes Duff!
194
00:10:20,792 --> 00:10:23,583
Abgesehen davon braucht Barry manchmal
195
00:10:23,667 --> 00:10:26,333
eine kleine pflanzliche Erfrischung,
wenn du verstehst.
196
00:10:26,417 --> 00:10:27,875
Hier entlang, Kameraden.
197
00:10:32,083 --> 00:10:34,709
Ihr seid also Freunde von Moe?
198
00:10:34,792 --> 00:10:37,625
Ja. Die Jungs sind in Ordnung.
199
00:10:38,458 --> 00:10:41,041
Cool. Reinspaziert, die Herren.
200
00:10:41,125 --> 00:10:44,083
Moment. Erst kommt
unser Haftungsausschluss.
201
00:10:44,166 --> 00:10:47,250
"Diese legale Ausgabestelle befolgt
sämtliche geltenden Bestimmungen.
202
00:10:47,333 --> 00:10:50,166
Als Teil der Erfahrung täuschen wir
möglicherweise Illegalität vor."
203
00:10:50,250 --> 00:10:52,041
Alles klar, sollen wir?
204
00:10:52,875 --> 00:10:55,625
Komischer Vogel, rostige Gewichte,
205
00:10:55,709 --> 00:10:59,834
alles riecht nach feuchter Badehose.
Ich fühl mich wie zu Hause.
206
00:11:00,250 --> 00:11:01,333
Wer sollst du sein?
207
00:11:01,500 --> 00:11:04,375
Ich bin dieser eine Bekannte,
der dich immer ignoriert.
208
00:11:05,083 --> 00:11:07,583
Dieser Typ war ich für meinen
alten Mitbewohner, Scott.
209
00:11:13,625 --> 00:11:15,834
Pack es einfach in die BAND-AID-Dose.
210
00:11:17,625 --> 00:11:19,166
Das sind ja nur Stängel und Samen.
211
00:11:19,667 --> 00:11:20,667
Danke.
212
00:11:22,041 --> 00:11:23,291
EIN RAUSCHENDES GESCHÄFT
213
00:11:23,375 --> 00:11:24,291
HIER MACHT HIGH-END WIRKLICH HIGH
214
00:11:25,917 --> 00:11:27,125
VIER 20
EIN SCHMUDDELIGES LEBEN
215
00:11:27,208 --> 00:11:28,542
ZAHLUNG AKZEPTIEREN - FERTIG
216
00:11:28,625 --> 00:11:29,625
SEEKAPITÄN
217
00:11:40,041 --> 00:11:42,583
Da Schön und gut so erfolgreich ist,
218
00:11:42,667 --> 00:11:44,083
Gott sei dank,
219
00:11:44,166 --> 00:11:46,583
möchte ich euch unser
neuestes Projekt vorstellen...
220
00:11:48,542 --> 00:11:49,542
Wow!
221
00:11:49,625 --> 00:11:51,083
Das ist das Drederick.
222
00:11:51,166 --> 00:11:54,542
Es ist ein bereits fertiges
Cannabis-Resort und -Spa.
223
00:11:54,792 --> 00:11:58,875
Für unsere Eröffnung laden wir
Marihuana-Influencer ein,
224
00:11:58,959 --> 00:12:01,500
von Dave Chappelle bis Harrison Ford,
225
00:12:01,583 --> 00:12:05,250
der übrigens selbst fliegt.
Viel Glück, sage ich mal.
226
00:12:05,333 --> 00:12:08,583
Marge, ich dachte, du könntest
die Eröffnungsfeier ausrichten
227
00:12:08,667 --> 00:12:12,083
und gleichzeitig als Gesicht
von "Schön und gut" auftreten.
228
00:12:12,166 --> 00:12:14,750
Du meine Güte. Warum ich?
229
00:12:14,834 --> 00:12:16,542
Weil die Leute dir vertrauen, Marge.
230
00:12:16,625 --> 00:12:21,125
Mein Gesicht ist außerdem geistiges
Eigentum dieses Tattookünstlers.
231
00:12:21,208 --> 00:12:22,375
Ich bin also raus.
232
00:12:22,458 --> 00:12:26,458
Ich mach's! Ich bin so aufgeregt!
233
00:12:26,542 --> 00:12:28,500
Nein, halt. Ich wollte dich fragen,
234
00:12:28,583 --> 00:12:32,667
aber leider hat die Sache einen Haken.
235
00:12:32,750 --> 00:12:36,041
Dein Mann, Homer, verkauft Gras.
236
00:12:37,125 --> 00:12:41,917
Wie schrecklich! Moment...
Das machen wir doch auch.
237
00:12:42,000 --> 00:12:44,583
Wir wollen Cannabis
ein besseres Image verleihen.
238
00:12:44,667 --> 00:12:47,583
Was er tut... sieht so aus.
239
00:12:49,834 --> 00:12:53,250
Er weiß genau, wie viel
Selbstbewusstsein mir das alles gibt.
240
00:12:53,333 --> 00:12:55,291
Und das ist die gute Frisbeescheibe!
241
00:12:55,375 --> 00:12:58,417
Ich fürchte, du kannst
kein Teil dieser Firma bleiben,
242
00:12:58,500 --> 00:13:02,583
solange dein Mann Hasch verkauft
als wäre es 2018.
243
00:13:02,667 --> 00:13:03,709
Tut mir leid.
244
00:13:03,750 --> 00:13:06,583
Nein, bitte feuert mich nicht!
245
00:13:06,667 --> 00:13:08,417
Ich will euer Gesicht sein!
246
00:13:08,500 --> 00:13:11,709
Wenn Homer versteht,
wie sehr er mir schadet,
247
00:13:11,792 --> 00:13:13,750
versteht er es sicher.
248
00:13:13,834 --> 00:13:15,667
Ich verstehe es nicht!
249
00:13:15,750 --> 00:13:18,667
Wir tun genau das Gleiche,
nur dass du wie eine Ärztin rumläufst
250
00:13:18,750 --> 00:13:20,750
und ich wie ein hippes Kleinkind.
251
00:13:20,834 --> 00:13:22,208
Begreifst du es nicht?
252
00:13:22,291 --> 00:13:25,750
Ich bin Heilerin. Du bist ein Dealer.
253
00:13:25,834 --> 00:13:26,917
Du musst damit aufhören.
254
00:13:27,000 --> 00:13:30,500
Ich kann jederzeit aufhören.
Ich will bloß nicht.
255
00:13:30,583 --> 00:13:32,959
Aber du gibst doch immer sofort auf!
256
00:13:33,041 --> 00:13:34,250
Damit ist es vorbei!
257
00:13:34,333 --> 00:13:37,542
-Was ist los?
-Unsere Eltern stecken im Drogenkrieg.
258
00:13:37,917 --> 00:13:40,166
Und dieser verdammte Papagei
hat ein Vermögen gekostet!
259
00:13:40,250 --> 00:13:41,917
CNN ist dank mir viel lustiger!
260
00:13:45,375 --> 00:13:46,417
CBD-SPRAY
261
00:13:46,625 --> 00:13:48,000
Homer will es nicht lassen.
262
00:13:48,333 --> 00:13:51,458
Hier sind mein Kittel, mein Schlüssel
263
00:13:51,542 --> 00:13:54,500
und meine "Partnerin"-Visitenkarte.
264
00:13:54,709 --> 00:13:59,375
Statt das Gesicht der Marke zu sein,
bin ich jetzt wohl nur noch ich.
265
00:14:00,083 --> 00:14:02,542
Warte, Marge. Es gibt einen Weg,
deinen Job zu retten,
266
00:14:02,625 --> 00:14:05,208
aber dazu müsstest du
deinen Mann hintergehen,
267
00:14:05,291 --> 00:14:07,583
was ich nie von dir verlangen könnte.
268
00:14:08,625 --> 00:14:11,375
Naja, Fragen schadet ja nicht.
269
00:14:11,458 --> 00:14:14,834
Mit deiner Hilfe kann die Regierung
dafür sorgen, dass er dichtmacht.
270
00:14:14,917 --> 00:14:17,333
Das FBI? Die Drogenvollzugsbehörde?
271
00:14:17,417 --> 00:14:19,667
Das örtliche Gesundheitsamt.
272
00:14:19,750 --> 00:14:21,667
MARKS UNMARKIERTE FAHRZEUGE
KEINE MARKIERUNG? SICHER VON MARK
273
00:14:21,750 --> 00:14:23,166
Ich verstehe nicht ganz.
274
00:14:23,250 --> 00:14:26,083
Was macht Homer falsch?
Pot ist doch legal.
275
00:14:26,166 --> 00:14:32,458
Ja, für nicht-psychotrope Lebensmittel
hat er aber keine Lizenz.
276
00:14:32,542 --> 00:14:35,750
Sobald er Kunden Snacks anbietet
und sie auch nur einen Bissen nehmen,
277
00:14:35,834 --> 00:14:38,750
kriegen wir ihn dran.
278
00:14:39,208 --> 00:14:42,959
Du musst nur den Köder auslegen.
279
00:14:43,041 --> 00:14:44,083
Bist du dabei?
280
00:14:47,834 --> 00:14:49,041
Volltreffer.
281
00:14:49,125 --> 00:14:51,959
Du bist der Sohn, den ich nie hatte.
282
00:14:52,041 --> 00:14:54,291
Hey Homer. Wir haben Besuch.
283
00:14:54,375 --> 00:14:57,458
Tut mir leid für unser
kleines Missverständnis.
284
00:14:57,542 --> 00:15:00,709
Ich habe ein Entschuldigungsgeschenk
für dich und deine Freunde.
285
00:15:00,792 --> 00:15:01,959
PLANTARS KÄSEBÄLLCHEN
286
00:15:02,041 --> 00:15:04,667
Oh, Liebling. Du stehst immer hinter mir.
287
00:15:04,750 --> 00:15:09,625
Ich habe die verständnisvollste
und loyalste Frau der Welt.
288
00:15:20,083 --> 00:15:22,959
Wenn Simpson so weitermacht,
gibt es nur noch Käsestaub,
289
00:15:23,041 --> 00:15:24,792
bevor jemand in unsere Falle tappt.
290
00:15:24,875 --> 00:15:28,208
Komm schon, du fetter Mistkerl.
Biete deinen Kunden was an.
291
00:15:30,500 --> 00:15:35,208
Und... der ganze Boden
ist ein Airhockey-Tisch.
292
00:15:36,458 --> 00:15:40,083
Möbelrücken ist also... irgendwie so...
293
00:15:41,625 --> 00:15:44,834
Homer, gib deinen Freunden was ab.
294
00:15:44,917 --> 00:15:47,250
Jemand Interesse?
295
00:15:52,291 --> 00:15:54,625
Code Orange! Los!
296
00:15:54,709 --> 00:15:55,834
Hört auf zu essen!
297
00:15:57,208 --> 00:15:59,625
Gesundheitsamt! Dies ist eine Razzia!
298
00:15:59,709 --> 00:16:01,125
Wir müssen das Zeug loswerden!
299
00:16:05,166 --> 00:16:08,000
Oh nein! Verdammt!
300
00:16:12,250 --> 00:16:13,250
BEWEISMATERIAL
301
00:16:13,458 --> 00:16:15,709
Wir haben alles, was wir brauchen.
302
00:16:15,875 --> 00:16:17,667
Schluss mit lustig, Freundchen.
303
00:16:17,750 --> 00:16:20,041
GESCHLOSSEN
304
00:16:23,166 --> 00:16:25,291
Du wusstest davon. Du...
305
00:16:25,375 --> 00:16:26,709
Es war eine Falle.
306
00:16:26,834 --> 00:16:30,917
Du kommst mit, Dreckskerl.
Das gibt $25 Bußgeld.
307
00:16:35,542 --> 00:16:37,375
ERÖFFNUNGSFEIER
308
00:16:40,792 --> 00:16:43,250
Marge, Herzchen, alles ist so perfekt.
309
00:16:43,333 --> 00:16:46,959
Ich hoffe, dein Mann hat den,
naja, Verrat gut verarbeitet.
310
00:16:47,041 --> 00:16:51,041
Ach, Homer ist sehr unkompliziert...
311
00:16:51,125 --> 00:16:56,333
Entschuldigung, helfen diese Öle
auch gegen Prellungen?
312
00:16:56,417 --> 00:16:59,709
Das Problem ist... mir ist jemand
in den Rücken gefallen!
313
00:16:59,792 --> 00:17:03,208
Wie bist du reingekommen?
Du hast keine Einladung.
314
00:17:03,291 --> 00:17:07,083
Ich habe behauptet, ich wäre
Kevin Smiths Vater. Hat geklappt.
315
00:17:08,375 --> 00:17:12,542
Homer, benimm dich.
Du verärgerst die Influencer.
316
00:17:12,625 --> 00:17:14,500
Sie sind extrem beeinflussbar.
317
00:17:15,417 --> 00:17:17,333
Der Typ hat doch getrunken.
318
00:17:18,625 --> 00:17:20,041
Bitte mach mir das nicht kaputt.
319
00:17:20,125 --> 00:17:23,375
Ich bin das Gesicht des ganzen
Cannabinoid-Gesundsheitswesens.
320
00:17:24,333 --> 00:17:28,875
Cabana-Boy-Gesundheitswesen.
Wenn es so toll ist,
321
00:17:29,083 --> 00:17:32,625
warum hast du dann noch nie gekifft?
322
00:17:37,250 --> 00:17:43,041
Muss ein Arzt Insulin probieren,
obwohl er weiß, dass es hilft?
323
00:17:43,125 --> 00:17:46,542
Ja, das muss die Ärztin. Überraschung!
324
00:17:46,625 --> 00:17:48,750
Es ist eine Frau, kein Mann. Sexismus!
325
00:17:48,834 --> 00:17:49,959
-Oh, stimmt.
-Guter Punkt.
326
00:17:50,041 --> 00:17:51,125
Das ist sexistisch.
327
00:17:51,208 --> 00:17:54,166
Ich habe kein Problem mit Gras.
328
00:17:54,250 --> 00:17:57,709
Ich kann jederzeit anfangen.
Warum nicht jetzt gleich?
329
00:17:58,291 --> 00:18:00,166
Perfekt. "Gelassenheit".
330
00:18:05,834 --> 00:18:07,583
Seht ihr? Nichts.
331
00:18:07,667 --> 00:18:10,125
Wahrscheinlich wirkt es bei mir gar nicht.
332
00:18:10,208 --> 00:18:15,625
Ich fühle mich wie in einem Fahrstuhl,
der gleichzeitig auf und ab fährt.
333
00:18:15,709 --> 00:18:21,291
Hier stimmt was nicht! Du hast gesagt,
es ist Wellness, aber ich bin high.
334
00:18:21,375 --> 00:18:25,917
In Ordnung, hör zu.
Lass mich etwas klarstellen.
335
00:18:26,000 --> 00:18:27,792
Ich bin auch high!
336
00:18:29,875 --> 00:18:33,333
Die Gelassenheit strömt mir
aus allen Poren!
337
00:18:34,166 --> 00:18:36,125
Yeah, Baby!
338
00:18:37,417 --> 00:18:40,083
Ich muss runterkommen.
Ich brauche etwas zu essen.
339
00:18:41,291 --> 00:18:44,291
Das war eine Hack-Hasch-Pastete.
340
00:18:44,375 --> 00:18:45,750
Oh nein! Das macht es nur noch schlimmer.
341
00:18:47,333 --> 00:18:49,875
Und du hast dir gerade den Mund
mit einer Ganja-Serviette abgewischt.
342
00:18:49,959 --> 00:18:51,500
Potenter geht es kaum.
343
00:18:53,500 --> 00:18:55,166
Laufe ich immer so?
344
00:18:55,250 --> 00:18:56,250
TOILETTEN
345
00:18:56,333 --> 00:18:57,583
Was mache ich mit meinen Armen? Okay.
346
00:18:57,667 --> 00:18:58,834
Das fühlt sich normal an.
347
00:19:07,041 --> 00:19:09,125
Liebling, ich bin's.
348
00:19:10,750 --> 00:19:11,750
Homie!
349
00:19:12,125 --> 00:19:18,125
In zwei Stunden geht es dir besser...
Aber du wirst denken, es waren zwölf.
350
00:19:18,583 --> 00:19:20,542
Du bist so lieb.
351
00:19:20,625 --> 00:19:23,041
Und ich hab dich übers Ohr gehauen.
352
00:19:23,125 --> 00:19:24,542
Nein, ich verstehe schon.
353
00:19:24,625 --> 00:19:26,792
Man hat dir das Gefühl gegeben,
etwas Besonderes zu sein,
354
00:19:26,875 --> 00:19:28,625
und das wolltest du nicht verlieren.
355
00:19:28,709 --> 00:19:30,583
Ich fühle mich trotzdem komisch.
356
00:19:30,667 --> 00:19:33,500
Vielleicht würde es helfen, wenn ich
mich auch komisch fühlen würde.
357
00:19:33,583 --> 00:19:35,959
Komm, ich zünde mir
eine deiner futuristischen Tüten an.
358
00:19:36,041 --> 00:19:37,458
Das ist kein Joint!
359
00:19:43,750 --> 00:19:45,291
CBD-ÖL: GEGEN ENTZÜNDUNGEN
HOCHENTZÜNDLICH
360
00:19:47,917 --> 00:19:50,875
Oh, Mann!
Dad, was hast du angerichtet?
361
00:19:52,458 --> 00:19:54,959
Klamotten aus Hanf brennen wie Papier!
362
00:19:55,041 --> 00:19:56,709
Nicht gut!
363
00:20:06,500 --> 00:20:07,500
Lass dir nichts anmerken.
364
00:20:08,500 --> 00:20:09,750
Kopf hoch, Kumpel.
365
00:20:09,834 --> 00:20:13,625
Das Leben ist nichts als
eine einzige Enttäuschung.
366
00:20:13,709 --> 00:20:17,500
Die Leute werden immer Typen wie uns
brauchen, um sich abzuschießen.
367
00:20:17,583 --> 00:20:20,000
Danke, Herr Monsterhalluzination.
368
00:20:20,083 --> 00:20:22,417
Das bedeutet mir sehr viel.
369
00:20:25,375 --> 00:20:27,250
Wir stehen das schon irgendwie durch.
370
00:20:27,333 --> 00:20:28,875
Kann ich vielleicht mit...
371
00:20:40,291 --> 00:20:41,291
GESCHLOSSEN
372
00:20:41,375 --> 00:20:42,625
Als Reaktion auf
den Drederick-Brand,
373
00:20:42,709 --> 00:20:45,458
der außerdem das Schutzgebiet für
hochgebildete Affen zerstörte,
374
00:20:45,542 --> 00:20:47,917
hat der Stadtrat
eine Notverordnung verabschiedet
375
00:20:48,000 --> 00:20:49,875
und den Verkauf
von Cannabis illegalisiert.
376
00:20:49,959 --> 00:20:51,583
Ohne die Steuergelder
377
00:20:51,667 --> 00:20:54,750
muss Maggies Kindergarten schließen.
378
00:20:54,834 --> 00:20:57,375
Na toll, sie lernt dort Mandarin.
379
00:20:59,125 --> 00:21:01,000
Vielleicht ist es besser so.
380
00:21:01,083 --> 00:21:03,250
Auch wenn etwas angeblich
nicht abhängig macht,
381
00:21:03,333 --> 00:21:04,917
kann man trotzdem süchtig werden.
382
00:21:08,250 --> 00:21:09,792
Und das will schließlich niemand.
383
00:21:30,208 --> 00:21:32,208
Untertitel von: Katharina Stokowski