1 00:00:05,417 --> 00:00:06,917 ZENTRUM FÜR FRÜHKINDLICHE ERZIEHUNG 2 00:00:07,041 --> 00:00:08,000 Komm, Maggie. 3 00:00:09,333 --> 00:00:10,834 Tut mir leid, wir sind spät dran. 4 00:00:10,917 --> 00:00:13,625 Das ist Maggie. Heute ist unser erster Tag hier. 5 00:00:13,875 --> 00:00:15,333 Hallo Maggie. 6 00:00:15,417 --> 00:00:17,166 Und wer holt sie später ab? 7 00:00:17,250 --> 00:00:19,750 Wie meinen Sie das? 8 00:00:19,834 --> 00:00:21,750 Na, am Ende des Tages. 9 00:00:21,834 --> 00:00:23,709 Bleibe ich nicht bei ihr? 10 00:00:23,792 --> 00:00:28,291 Studien zufolge lernen Kleinkinder in einer elternfreien Umgebung besser. 11 00:00:28,375 --> 00:00:31,083 Sie können ihren Wachstum aber natürlich auch bremsen. 12 00:00:31,166 --> 00:00:32,875 Wir sollen hier niemanden verurteilen. 13 00:00:33,291 --> 00:00:34,917 Nein, natürlich nicht. 14 00:00:35,000 --> 00:00:38,166 Ich will nur nicht, dass Maggie sich abgeschoben fühlt. 15 00:00:40,583 --> 00:00:42,458 Wir sehen uns um vier. 16 00:00:43,834 --> 00:00:45,041 Na gut. 17 00:00:46,083 --> 00:00:49,083 Was mache ich jetzt mit dem angebrochenen Tag? 18 00:00:49,166 --> 00:00:52,250 Mein liebster Mami-Blog hat sicher eine Idee. 19 00:00:52,333 --> 00:00:53,625 LIEBE DIE SELBSTLIEBE! 20 00:00:53,709 --> 00:00:54,917 ZEIT FÜR EINEN SOUL-CYCLE-KURS, GIRL! 21 00:00:55,000 --> 00:00:57,333 Und jetzt mit maximalem Widerstand. 22 00:00:57,417 --> 00:01:00,834 Ich will euch leiden sehen, Bitches! 23 00:01:02,875 --> 00:01:05,125 Hat das sonst niemand gehört? 24 00:01:05,250 --> 00:01:08,917 Ich liebe es. Als würde die Stimme in meinem Kopf mich anfeuern. 25 00:01:09,000 --> 00:01:12,417 Strampelt euch zu Tode, ihr wandelnden Seekühe! 26 00:01:15,875 --> 00:01:17,583 BEFREIE MIT KERAMIK DAS BÖSE IN DIR! 27 00:01:19,083 --> 00:01:22,750 Schneller, ihr wurstfingrigen Nichtsnutze! 28 00:01:25,542 --> 00:01:27,834 "Überrasche deinen Mann wie im Film" 29 00:01:29,458 --> 00:01:30,583 Was machst du denn hier? 30 00:01:30,667 --> 00:01:35,291 Ich bräuchte mal eine Sicherheitsinspektion. 31 00:01:35,375 --> 00:01:37,917 Mein Gott, ich fasse es nicht! 32 00:01:38,000 --> 00:01:40,166 Ich bin überrascht wie im Film. 33 00:01:40,542 --> 00:01:45,375 Hier sind überall Kameras. Lass uns unter den Tisch gehen. 34 00:01:45,875 --> 00:01:47,458 Auf dem Tisch bleiben, bitte. 35 00:01:49,417 --> 00:01:52,125 Danke, Jerry. Echt tolle Leistung. 36 00:01:52,959 --> 00:01:55,500 Und was mache ich jetzt? 37 00:01:55,583 --> 00:01:56,583 VERSTÄRKUNG GESUCHT 38 00:01:56,667 --> 00:01:57,792 Was ist "Schön plus gut"? 39 00:01:57,875 --> 00:02:01,875 Das heißt "Schön und gut". Warum quatscht mich jeder an? 40 00:02:01,959 --> 00:02:04,333 Wenn all die Leute hier arbeiten wollen, 41 00:02:04,417 --> 00:02:06,083 dann will ich das vielleicht auch. 42 00:02:07,917 --> 00:02:12,166 Okay, deine moralische Präevaluation machst du an Tablet Nummer sieben. 43 00:02:12,709 --> 00:02:13,750 Coole Frisur übrigens. 44 00:02:13,959 --> 00:02:16,500 Du findest meine Haare cool? 45 00:02:17,417 --> 00:02:19,583 Dankeschön, Lauren. 46 00:02:19,667 --> 00:02:22,667 Oh, dein Namensschild ist falsch herum. 47 00:02:23,500 --> 00:02:26,417 Danke. Du bist die Einzige, die mich darauf angesprochen hat. 48 00:02:34,375 --> 00:02:38,125 Diese mütterliche Ausstrahlung. Sie ist perfekt. 49 00:02:38,834 --> 00:02:41,125 "Ich lüge immer nie." 50 00:02:41,208 --> 00:02:42,166 MORALISCHE PRÄEVALUATION 51 00:02:42,250 --> 00:02:44,792 Zwei. "Ich lüge manchmal immer nie." 52 00:02:44,875 --> 00:02:48,625 "Fände ich nie einen Geldbeutel, würde ich ihn immer zurückgeben." 53 00:02:48,709 --> 00:02:50,959 Welche Farbe hat er denn? 54 00:02:51,041 --> 00:02:54,166 Marge Simpson, es gab nie einen Test. 55 00:02:54,250 --> 00:02:55,917 Außer, dass es immer einer war. 56 00:02:56,000 --> 00:02:57,041 Es gab keinen? 57 00:02:57,125 --> 00:02:58,625 Und du hast bestanden. 58 00:02:58,709 --> 00:03:00,959 Willkommen in der "Schön und gut"-Familie. 59 00:03:01,041 --> 00:03:04,291 Ihr könnt jetzt alle gehen. Eure Bewerbungen werden gelöscht. 60 00:03:04,375 --> 00:03:06,208 -Nicht dein Ernst! -Zur Hölle mit euch! 61 00:03:06,291 --> 00:03:08,875 Werde nur ich eingestellt? 62 00:03:08,959 --> 00:03:11,500 Du bist unsere einzige neue Partnerin. 63 00:03:12,750 --> 00:03:14,333 NEUERÖFFNUNG 64 00:03:14,417 --> 00:03:16,625 Gut, hier arbeite ich nun also. 65 00:03:16,709 --> 00:03:19,667 Ich weiß gar nicht, was wir verkaufen. Ich finde es heraus. 66 00:03:20,625 --> 00:03:26,500 Süßigkeiten, Badekugeln, Lötlampen? Limo für $ 8? 67 00:03:27,250 --> 00:03:28,250 Entschuldigung. 68 00:03:28,333 --> 00:03:31,500 Empfehlen Sie die Tinktur oder das Öl? 69 00:03:31,583 --> 00:03:34,333 Die Tinktur scheint teurer zu sein. 70 00:03:34,417 --> 00:03:38,542 Es geht hier nur um Sie und Ihre Selbstsorge! 71 00:03:38,625 --> 00:03:42,834 Glaube ich. Stellen Sie sich also... an erste Stelle? 72 00:03:42,917 --> 00:03:46,667 Ihre klare, schnörkellose Präsentation hat mich komplett überzeugt. 73 00:03:46,750 --> 00:03:48,959 Ich nehme beide. 74 00:03:49,041 --> 00:03:54,166 Wow, Girl, das waren $ 100! Du passt perfekt zu uns. 75 00:03:54,250 --> 00:03:59,208 Aber... was verkaufen wir eigentlich? Seid ihr das neue RadioShack? 76 00:03:59,291 --> 00:04:01,959 Nein, wir sind eine Cannabis-Edelboutique. 77 00:04:02,083 --> 00:04:03,834 Ihr verkauft Gras? 78 00:04:03,917 --> 00:04:07,375 Naja, ich überprüfe die Ausweise. Du verkaufst Gras. 79 00:04:10,250 --> 00:04:12,000 Ich bin eine Drogendealerin! 80 00:04:12,500 --> 00:04:14,667 Cannabis ist jetzt legal hier. 81 00:04:14,750 --> 00:04:18,583 Wasserski auch, aber das muss ich trotzdem nicht gleich verkaufen! 82 00:04:19,083 --> 00:04:20,333 Tut mir leid. 83 00:04:21,917 --> 00:04:24,417 Marge, geh nicht. Ehrlich, bitte bleib hier. 84 00:04:24,500 --> 00:04:28,750 Drederick Tatum! Ich habe deinen Kontaktgrill zu Hause. 85 00:04:28,834 --> 00:04:32,250 Oh, verwende bloß kein Metall auf der Antihaft-Oberfläche. 86 00:04:32,333 --> 00:04:36,375 Weißt du, nach Ende meiner Boxkarriere litt ich unter starken Schmerzen. 87 00:04:36,458 --> 00:04:39,375 Vor allem in meinen Schlägerhänden und meinem Abwehrgesicht. 88 00:04:39,458 --> 00:04:44,583 Aber seitdem ich CBD-Öl nehme und Pot aus einer Pikachu-Bong rauche, 89 00:04:44,667 --> 00:04:46,709 kann ich mein Leben wieder genießen. 90 00:04:46,792 --> 00:04:50,125 Das war meine Inspiration für das "Schön und gut"-Heilemporium. 91 00:04:50,208 --> 00:04:54,041 Aber Kiffen ist was für Cheeches... und Chongs. 92 00:04:54,125 --> 00:04:56,792 Marge, es geht nicht darum, high zu werden. Das hier ist Wellness. 93 00:04:56,875 --> 00:04:59,709 Darum habe ich mein Team so sorgfältig ausgewählt. 94 00:04:59,917 --> 00:05:03,208 Ich weiß alles über Cannabinoide und topmoderne Verabreichungssysteme. 95 00:05:03,291 --> 00:05:08,041 Infuser, Decarboxylatoren, transdermale Systeme, Zäpfchen. 96 00:05:08,291 --> 00:05:10,041 Und ich bin extrem heiß. 97 00:05:10,125 --> 00:05:11,667 Und wofür braucht ihr mich? 98 00:05:11,750 --> 00:05:14,750 Die Leute wissen, dass du für sie da bist. Hier ist es sicher. 99 00:05:14,834 --> 00:05:18,250 Wir sind kein Ort für Cheeches oder Chongs. 100 00:05:18,792 --> 00:05:21,583 Tut mir leid, ich glaube, das ist nichts für mich. 101 00:05:21,667 --> 00:05:23,500 Viel Glück mit eurem Lifestyle. 102 00:05:25,291 --> 00:05:27,667 Schade, dass es keine Droge für verletzte Gefühle gibt. 103 00:05:28,041 --> 00:05:29,625 Oh, Moment, gibt es doch. 104 00:05:29,709 --> 00:05:31,208 VERLETZTE GEFÜHLE 105 00:05:35,333 --> 00:05:38,750 Wisst ihr, in manchen Familien ist jeder reihum dran 106 00:05:38,834 --> 00:05:41,625 und sagt, was er oder sie heute gelernt hat. 107 00:05:41,709 --> 00:05:44,542 Okay. Das habe ich heute gelernt. 108 00:05:44,625 --> 00:05:48,166 Ich habe gelernt, dass der ehemalige Schwergewichtsweltmeister 109 00:05:48,250 --> 00:05:51,041 einen Marihuana-Laden besitzt. Er hat mir einen Job angeboten, 110 00:05:51,125 --> 00:05:52,208 aber ich habe abgelehnt. 111 00:05:52,291 --> 00:05:53,291 Wie bitte? 112 00:05:53,375 --> 00:05:57,291 Die Leute waren unheimlich cool und fanden, ich wäre das auch. 113 00:05:57,375 --> 00:05:59,792 Und klar, ich war natürlich... euphorisch. 114 00:06:00,458 --> 00:06:03,750 Aber ich bin doch keine Joint-Fachverkäuferin. 115 00:06:03,834 --> 00:06:06,125 Naja, schlimm wäre das nicht. 116 00:06:06,208 --> 00:06:09,041 In unserem Staat ist Cannabis legal. 117 00:06:09,125 --> 00:06:12,083 Ja, es ist genau wie ein Job in einem Spirituosengeschäft. 118 00:06:12,166 --> 00:06:14,542 Da kann man arbeiten? 119 00:06:15,750 --> 00:06:17,000 Hey, konzentrier dich. 120 00:06:18,959 --> 00:06:20,875 Ich dachte, ihr hättet was dagegen. 121 00:06:20,959 --> 00:06:22,875 Die Leute sind alle so gestresst. 122 00:06:22,959 --> 00:06:26,291 Es gibt wieder Skorbut und zig Kriege überall, 123 00:06:26,375 --> 00:06:29,709 die Wale fressen all unser kostbares Plastik aus dem Meer. 124 00:06:29,792 --> 00:06:32,542 Da kann man sich schon mal eine Tüte anzünden. 125 00:06:32,625 --> 00:06:35,125 Klar, jeder verkauft Kiffern gerade irgendwelchen Müll. 126 00:06:35,208 --> 00:06:37,458 Hast du die neue Werbung von Krusty Burger gesehen? 127 00:06:40,083 --> 00:06:43,500 Na, Fressattacke im Anmarsch? Warum bloß? 128 00:06:43,583 --> 00:06:46,875 Zwinker, zwinker... Zeit für etwas ganz Besonderes. 129 00:06:46,959 --> 00:06:50,750 Frittierte Rippchen, serviert auf einem warmem Donut, 130 00:06:50,834 --> 00:06:53,834 oder ein Grillkäse-Sandwich mit Spaghetti-Füllung 131 00:06:53,917 --> 00:06:56,000 und extra Pudding obendrauf. 132 00:06:56,083 --> 00:06:58,542 Krustys Munchie Mouthfuls. 133 00:06:58,625 --> 00:07:01,250 Die hauen dich so richtig um. 134 00:07:01,333 --> 00:07:02,750 Du verstehst? 135 00:07:02,834 --> 00:07:03,834 Verstanden? 136 00:07:04,792 --> 00:07:05,709 Verstanden? 137 00:07:07,208 --> 00:07:08,208 Ich hab's verstanden. 138 00:07:08,291 --> 00:07:13,583 Nun, Mr. Tatum hat mich persönlich ausgewählt. Er nannte mich hilfreich. 139 00:07:13,667 --> 00:07:17,083 Oh, du bist der hilfreichste Mensch, den ich kenne. 140 00:07:17,166 --> 00:07:22,959 Verkauf ruhig diese legalen Drogen... die die Kinder nie anrühren dürfen! 141 00:07:23,041 --> 00:07:24,291 Vor allem Bart nicht! 142 00:07:29,083 --> 00:07:31,166 THC-FRUCHTGUMMI 143 00:07:31,458 --> 00:07:32,959 Ist das ein Apple Store? 144 00:07:33,041 --> 00:07:35,000 Das fragen irgendwie alle. 145 00:07:35,083 --> 00:07:37,458 Ich habe mein Handy fallenlassen, wegen meiner Arthritis. 146 00:07:37,542 --> 00:07:41,542 Das Handy können wir nicht reparieren, aber für Ihre Arthritis habe ich was. 147 00:07:41,625 --> 00:07:44,583 Probieren Sie diesen fantastischen Anti-Schmerz-Balsam. 148 00:07:46,875 --> 00:07:50,458 Das kribbelt. Nicht wie Jergens. Ich hasse Jergens. 149 00:07:50,542 --> 00:07:52,166 Sie wirken gestresst. 150 00:07:55,000 --> 00:07:57,291 Wie wäre es mit diesen leckeren Fruchtgummis? 151 00:07:59,041 --> 00:08:00,875 Marge, tausend Dank. 152 00:08:00,959 --> 00:08:04,959 Ist Mutter glücklich, bin ich es auch. Oder zumindest weniger deprimiert. 153 00:08:05,041 --> 00:08:08,959 Dieser tolle Kerl ist Direktor einer ganzen Schule. 154 00:08:09,667 --> 00:08:11,208 Zeig ihr deinen Schlüsselbund. 155 00:08:16,250 --> 00:08:17,834 Ich liebe es. 156 00:08:22,875 --> 00:08:24,458 Ich brauche was zu Kiffen. 157 00:08:24,542 --> 00:08:26,667 Immer mit der Ruhe, Cowboy. 158 00:08:26,750 --> 00:08:28,792 Zuerst habe ich ein paar Fragen. 159 00:08:28,875 --> 00:08:34,166 Willst du ein Ganzkörper-High oder soll es eher im Gesicht wirken? 160 00:08:34,250 --> 00:08:35,959 Keine Ahnung. Gib mir irgendwas. 161 00:08:37,041 --> 00:08:40,000 Ich kenne die perfekte Sorte. 162 00:08:40,083 --> 00:08:43,750 Aber Vorsicht, Hase, die fesselt dich ordentlich ans Sofa. 163 00:08:43,834 --> 00:08:46,500 Dafür sind deine Gedanken totenstill. 164 00:08:46,583 --> 00:08:49,959 Wovon redest du? Ich will einfach... Pott. 165 00:08:50,041 --> 00:08:52,250 Sicher, wir haben es gleich... 166 00:08:52,333 --> 00:08:54,500 Hättest du es gerne in Blütenform, 167 00:08:54,583 --> 00:08:58,834 zum Auftragen, zum Essen, als Nasenspray, Ohrentropfen... 168 00:08:58,917 --> 00:09:02,208 Ich will bloß ein Tütchen Gras von irgendeinem Typen kaufen, 169 00:09:02,291 --> 00:09:04,041 der bestenfalls kein Bulle ist! 170 00:09:04,125 --> 00:09:06,375 Ich bin Bulle. Schon das hier probiert? 171 00:09:06,458 --> 00:09:07,458 SHERIFFS SONNENSCHEIN 172 00:09:07,542 --> 00:09:08,917 Nichts macht mehr Sinn. 173 00:09:11,500 --> 00:09:13,709 Gib mir ein Bier. 174 00:09:19,250 --> 00:09:21,458 Meine Haare riechen überhaupt nicht besser. 175 00:09:22,166 --> 00:09:26,792 Legales Gras war mein größter Traum. Jetzt ist es der totale Rauschkiller. 176 00:09:26,875 --> 00:09:28,333 Wahre Worte. 177 00:09:28,417 --> 00:09:29,834 Die Zeiten ändern sich. 178 00:09:29,917 --> 00:09:33,083 Die Romantik des Alkohol gehört bald der Vergangenheit an, 179 00:09:33,166 --> 00:09:36,542 Kiffer wissen nicht mehr, wie schön es ist, auf Klo zu sitzen 180 00:09:36,625 --> 00:09:38,458 und sich in die Unterhose zu kotzen, 181 00:09:38,542 --> 00:09:41,291 oder Streit mit irgendeinem muskulösen Macker anzufangen, 182 00:09:41,375 --> 00:09:43,792 weil er dein Auto berührt hat. 183 00:09:43,875 --> 00:09:46,083 Ja. Ich vermisse die alten Zeiten. 184 00:09:46,166 --> 00:09:49,750 Gras zu kaufen war so... anrüchig. 185 00:09:49,834 --> 00:09:52,000 Ich würde gerade alles dafür geben. 186 00:09:53,166 --> 00:09:54,583 Wisst ihr, was gut ankommen würde? 187 00:09:54,667 --> 00:09:58,000 Wenn es sich in diesen legalen Shops anfühlen würde, als ob man sein Gras 188 00:09:58,083 --> 00:10:00,709 ganz klassisch beim Dealer holt. 189 00:10:00,792 --> 00:10:03,125 Großartige Idee! Ich bin dabei! 190 00:10:03,208 --> 00:10:07,792 Diese gebatikten Bong-Affen blättern sicher ordentlich was auf den Tisch! 191 00:10:07,875 --> 00:10:09,417 Ich sage den Bong-Affen Bescheid. 192 00:10:13,417 --> 00:10:15,834 Nachmittag, die Herrschaften. Zeit für ein Bier? 193 00:10:15,917 --> 00:10:19,750 Bei Duffman ist es immer Zeit für ein erfrischendes Duff! 194 00:10:20,792 --> 00:10:23,583 Abgesehen davon braucht Barry manchmal 195 00:10:23,667 --> 00:10:26,333 eine kleine pflanzliche Erfrischung, wenn du verstehst. 196 00:10:26,417 --> 00:10:27,875 Hier entlang, Kameraden. 197 00:10:32,083 --> 00:10:34,709 Ihr seid also Freunde von Moe? 198 00:10:34,792 --> 00:10:37,625 Ja. Die Jungs sind in Ordnung. 199 00:10:38,458 --> 00:10:41,041 Cool. Reinspaziert, die Herren. 200 00:10:41,125 --> 00:10:44,083 Moment. Erst kommt unser Haftungsausschluss. 201 00:10:44,166 --> 00:10:47,250 "Diese legale Ausgabestelle befolgt sämtliche geltenden Bestimmungen. 202 00:10:47,333 --> 00:10:50,166 Als Teil der Erfahrung täuschen wir möglicherweise Illegalität vor." 203 00:10:50,250 --> 00:10:52,041 Alles klar, sollen wir? 204 00:10:52,875 --> 00:10:55,625 Komischer Vogel, rostige Gewichte, 205 00:10:55,709 --> 00:10:59,834 alles riecht nach feuchter Badehose. Ich fühl mich wie zu Hause. 206 00:11:00,250 --> 00:11:01,333 Wer sollst du sein? 207 00:11:01,500 --> 00:11:04,375 Ich bin dieser eine Bekannte, der dich immer ignoriert. 208 00:11:05,083 --> 00:11:07,583 Dieser Typ war ich für meinen alten Mitbewohner, Scott. 209 00:11:13,625 --> 00:11:15,834 Pack es einfach in die BAND-AID-Dose. 210 00:11:17,625 --> 00:11:19,166 Das sind ja nur Stängel und Samen. 211 00:11:19,667 --> 00:11:20,667 Danke. 212 00:11:22,041 --> 00:11:23,291 EIN RAUSCHENDES GESCHÄFT 213 00:11:23,375 --> 00:11:24,291 HIER MACHT HIGH-END WIRKLICH HIGH 214 00:11:25,917 --> 00:11:27,125 VIER 20 EIN SCHMUDDELIGES LEBEN 215 00:11:27,208 --> 00:11:28,542 ZAHLUNG AKZEPTIEREN - FERTIG 216 00:11:28,625 --> 00:11:29,625 SEEKAPITÄN 217 00:11:40,041 --> 00:11:42,583 Da Schön und gut so erfolgreich ist, 218 00:11:42,667 --> 00:11:44,083 Gott sei dank, 219 00:11:44,166 --> 00:11:46,583 möchte ich euch unser neuestes Projekt vorstellen... 220 00:11:48,542 --> 00:11:49,542 Wow! 221 00:11:49,625 --> 00:11:51,083 Das ist das Drederick. 222 00:11:51,166 --> 00:11:54,542 Es ist ein bereits fertiges Cannabis-Resort und -Spa. 223 00:11:54,792 --> 00:11:58,875 Für unsere Eröffnung laden wir Marihuana-Influencer ein, 224 00:11:58,959 --> 00:12:01,500 von Dave Chappelle bis Harrison Ford, 225 00:12:01,583 --> 00:12:05,250 der übrigens selbst fliegt. Viel Glück, sage ich mal. 226 00:12:05,333 --> 00:12:08,583 Marge, ich dachte, du könntest die Eröffnungsfeier ausrichten 227 00:12:08,667 --> 00:12:12,083 und gleichzeitig als Gesicht von "Schön und gut" auftreten. 228 00:12:12,166 --> 00:12:14,750 Du meine Güte. Warum ich? 229 00:12:14,834 --> 00:12:16,542 Weil die Leute dir vertrauen, Marge. 230 00:12:16,625 --> 00:12:21,125 Mein Gesicht ist außerdem geistiges Eigentum dieses Tattookünstlers. 231 00:12:21,208 --> 00:12:22,375 Ich bin also raus. 232 00:12:22,458 --> 00:12:26,458 Ich mach's! Ich bin so aufgeregt! 233 00:12:26,542 --> 00:12:28,500 Nein, halt. Ich wollte dich fragen, 234 00:12:28,583 --> 00:12:32,667 aber leider hat die Sache einen Haken. 235 00:12:32,750 --> 00:12:36,041 Dein Mann, Homer, verkauft Gras. 236 00:12:37,125 --> 00:12:41,917 Wie schrecklich! Moment... Das machen wir doch auch. 237 00:12:42,000 --> 00:12:44,583 Wir wollen Cannabis ein besseres Image verleihen. 238 00:12:44,667 --> 00:12:47,583 Was er tut... sieht so aus. 239 00:12:49,834 --> 00:12:53,250 Er weiß genau, wie viel Selbstbewusstsein mir das alles gibt. 240 00:12:53,333 --> 00:12:55,291 Und das ist die gute Frisbeescheibe! 241 00:12:55,375 --> 00:12:58,417 Ich fürchte, du kannst kein Teil dieser Firma bleiben, 242 00:12:58,500 --> 00:13:02,583 solange dein Mann Hasch verkauft als wäre es 2018. 243 00:13:02,667 --> 00:13:03,709 Tut mir leid. 244 00:13:03,750 --> 00:13:06,583 Nein, bitte feuert mich nicht! 245 00:13:06,667 --> 00:13:08,417 Ich will euer Gesicht sein! 246 00:13:08,500 --> 00:13:11,709 Wenn Homer versteht, wie sehr er mir schadet, 247 00:13:11,792 --> 00:13:13,750 versteht er es sicher. 248 00:13:13,834 --> 00:13:15,667 Ich verstehe es nicht! 249 00:13:15,750 --> 00:13:18,667 Wir tun genau das Gleiche, nur dass du wie eine Ärztin rumläufst 250 00:13:18,750 --> 00:13:20,750 und ich wie ein hippes Kleinkind. 251 00:13:20,834 --> 00:13:22,208 Begreifst du es nicht? 252 00:13:22,291 --> 00:13:25,750 Ich bin Heilerin. Du bist ein Dealer. 253 00:13:25,834 --> 00:13:26,917 Du musst damit aufhören. 254 00:13:27,000 --> 00:13:30,500 Ich kann jederzeit aufhören. Ich will bloß nicht. 255 00:13:30,583 --> 00:13:32,959 Aber du gibst doch immer sofort auf! 256 00:13:33,041 --> 00:13:34,250 Damit ist es vorbei! 257 00:13:34,333 --> 00:13:37,542 -Was ist los? -Unsere Eltern stecken im Drogenkrieg. 258 00:13:37,917 --> 00:13:40,166 Und dieser verdammte Papagei hat ein Vermögen gekostet! 259 00:13:40,250 --> 00:13:41,917 CNN ist dank mir viel lustiger! 260 00:13:45,375 --> 00:13:46,417 CBD-SPRAY 261 00:13:46,625 --> 00:13:48,000 Homer will es nicht lassen. 262 00:13:48,333 --> 00:13:51,458 Hier sind mein Kittel, mein Schlüssel 263 00:13:51,542 --> 00:13:54,500 und meine "Partnerin"-Visitenkarte. 264 00:13:54,709 --> 00:13:59,375 Statt das Gesicht der Marke zu sein, bin ich jetzt wohl nur noch ich. 265 00:14:00,083 --> 00:14:02,542 Warte, Marge. Es gibt einen Weg, deinen Job zu retten, 266 00:14:02,625 --> 00:14:05,208 aber dazu müsstest du deinen Mann hintergehen, 267 00:14:05,291 --> 00:14:07,583 was ich nie von dir verlangen könnte. 268 00:14:08,625 --> 00:14:11,375 Naja, Fragen schadet ja nicht. 269 00:14:11,458 --> 00:14:14,834 Mit deiner Hilfe kann die Regierung dafür sorgen, dass er dichtmacht. 270 00:14:14,917 --> 00:14:17,333 Das FBI? Die Drogenvollzugsbehörde? 271 00:14:17,417 --> 00:14:19,667 Das örtliche Gesundheitsamt. 272 00:14:19,750 --> 00:14:21,667 MARKS UNMARKIERTE FAHRZEUGE KEINE MARKIERUNG? SICHER VON MARK 273 00:14:21,750 --> 00:14:23,166 Ich verstehe nicht ganz. 274 00:14:23,250 --> 00:14:26,083 Was macht Homer falsch? Pot ist doch legal. 275 00:14:26,166 --> 00:14:32,458 Ja, für nicht-psychotrope Lebensmittel hat er aber keine Lizenz. 276 00:14:32,542 --> 00:14:35,750 Sobald er Kunden Snacks anbietet und sie auch nur einen Bissen nehmen, 277 00:14:35,834 --> 00:14:38,750 kriegen wir ihn dran. 278 00:14:39,208 --> 00:14:42,959 Du musst nur den Köder auslegen. 279 00:14:43,041 --> 00:14:44,083 Bist du dabei? 280 00:14:47,834 --> 00:14:49,041 Volltreffer. 281 00:14:49,125 --> 00:14:51,959 Du bist der Sohn, den ich nie hatte. 282 00:14:52,041 --> 00:14:54,291 Hey Homer. Wir haben Besuch. 283 00:14:54,375 --> 00:14:57,458 Tut mir leid für unser kleines Missverständnis. 284 00:14:57,542 --> 00:15:00,709 Ich habe ein Entschuldigungsgeschenk für dich und deine Freunde. 285 00:15:00,792 --> 00:15:01,959 PLANTARS KÄSEBÄLLCHEN 286 00:15:02,041 --> 00:15:04,667 Oh, Liebling. Du stehst immer hinter mir. 287 00:15:04,750 --> 00:15:09,625 Ich habe die verständnisvollste und loyalste Frau der Welt. 288 00:15:20,083 --> 00:15:22,959 Wenn Simpson so weitermacht, gibt es nur noch Käsestaub, 289 00:15:23,041 --> 00:15:24,792 bevor jemand in unsere Falle tappt. 290 00:15:24,875 --> 00:15:28,208 Komm schon, du fetter Mistkerl. Biete deinen Kunden was an. 291 00:15:30,500 --> 00:15:35,208 Und... der ganze Boden ist ein Airhockey-Tisch. 292 00:15:36,458 --> 00:15:40,083 Möbelrücken ist also... irgendwie so... 293 00:15:41,625 --> 00:15:44,834 Homer, gib deinen Freunden was ab. 294 00:15:44,917 --> 00:15:47,250 Jemand Interesse? 295 00:15:52,291 --> 00:15:54,625 Code Orange! Los! 296 00:15:54,709 --> 00:15:55,834 Hört auf zu essen! 297 00:15:57,208 --> 00:15:59,625 Gesundheitsamt! Dies ist eine Razzia! 298 00:15:59,709 --> 00:16:01,125 Wir müssen das Zeug loswerden! 299 00:16:05,166 --> 00:16:08,000 Oh nein! Verdammt! 300 00:16:12,250 --> 00:16:13,250 BEWEISMATERIAL 301 00:16:13,458 --> 00:16:15,709 Wir haben alles, was wir brauchen. 302 00:16:15,875 --> 00:16:17,667 Schluss mit lustig, Freundchen. 303 00:16:17,750 --> 00:16:20,041 GESCHLOSSEN 304 00:16:23,166 --> 00:16:25,291 Du wusstest davon. Du... 305 00:16:25,375 --> 00:16:26,709 Es war eine Falle. 306 00:16:26,834 --> 00:16:30,917 Du kommst mit, Dreckskerl. Das gibt $25 Bußgeld. 307 00:16:35,542 --> 00:16:37,375 ERÖFFNUNGSFEIER 308 00:16:40,792 --> 00:16:43,250 Marge, Herzchen, alles ist so perfekt. 309 00:16:43,333 --> 00:16:46,959 Ich hoffe, dein Mann hat den, naja, Verrat gut verarbeitet. 310 00:16:47,041 --> 00:16:51,041 Ach, Homer ist sehr unkompliziert... 311 00:16:51,125 --> 00:16:56,333 Entschuldigung, helfen diese Öle auch gegen Prellungen? 312 00:16:56,417 --> 00:16:59,709 Das Problem ist... mir ist jemand in den Rücken gefallen! 313 00:16:59,792 --> 00:17:03,208 Wie bist du reingekommen? Du hast keine Einladung. 314 00:17:03,291 --> 00:17:07,083 Ich habe behauptet, ich wäre Kevin Smiths Vater. Hat geklappt. 315 00:17:08,375 --> 00:17:12,542 Homer, benimm dich. Du verärgerst die Influencer. 316 00:17:12,625 --> 00:17:14,500 Sie sind extrem beeinflussbar. 317 00:17:15,417 --> 00:17:17,333 Der Typ hat doch getrunken. 318 00:17:18,625 --> 00:17:20,041 Bitte mach mir das nicht kaputt. 319 00:17:20,125 --> 00:17:23,375 Ich bin das Gesicht des ganzen Cannabinoid-Gesundsheitswesens. 320 00:17:24,333 --> 00:17:28,875 Cabana-Boy-Gesundheitswesen. Wenn es so toll ist, 321 00:17:29,083 --> 00:17:32,625 warum hast du dann noch nie gekifft? 322 00:17:37,250 --> 00:17:43,041 Muss ein Arzt Insulin probieren, obwohl er weiß, dass es hilft? 323 00:17:43,125 --> 00:17:46,542 Ja, das muss die Ärztin. Überraschung! 324 00:17:46,625 --> 00:17:48,750 Es ist eine Frau, kein Mann. Sexismus! 325 00:17:48,834 --> 00:17:49,959 -Oh, stimmt. -Guter Punkt. 326 00:17:50,041 --> 00:17:51,125 Das ist sexistisch. 327 00:17:51,208 --> 00:17:54,166 Ich habe kein Problem mit Gras. 328 00:17:54,250 --> 00:17:57,709 Ich kann jederzeit anfangen. Warum nicht jetzt gleich? 329 00:17:58,291 --> 00:18:00,166 Perfekt. "Gelassenheit". 330 00:18:05,834 --> 00:18:07,583 Seht ihr? Nichts. 331 00:18:07,667 --> 00:18:10,125 Wahrscheinlich wirkt es bei mir gar nicht. 332 00:18:10,208 --> 00:18:15,625 Ich fühle mich wie in einem Fahrstuhl, der gleichzeitig auf und ab fährt. 333 00:18:15,709 --> 00:18:21,291 Hier stimmt was nicht! Du hast gesagt, es ist Wellness, aber ich bin high. 334 00:18:21,375 --> 00:18:25,917 In Ordnung, hör zu. Lass mich etwas klarstellen. 335 00:18:26,000 --> 00:18:27,792 Ich bin auch high! 336 00:18:29,875 --> 00:18:33,333 Die Gelassenheit strömt mir aus allen Poren! 337 00:18:34,166 --> 00:18:36,125 Yeah, Baby! 338 00:18:37,417 --> 00:18:40,083 Ich muss runterkommen. Ich brauche etwas zu essen. 339 00:18:41,291 --> 00:18:44,291 Das war eine Hack-Hasch-Pastete. 340 00:18:44,375 --> 00:18:45,750 Oh nein! Das macht es nur noch schlimmer. 341 00:18:47,333 --> 00:18:49,875 Und du hast dir gerade den Mund mit einer Ganja-Serviette abgewischt. 342 00:18:49,959 --> 00:18:51,500 Potenter geht es kaum. 343 00:18:53,500 --> 00:18:55,166 Laufe ich immer so? 344 00:18:55,250 --> 00:18:56,250 TOILETTEN 345 00:18:56,333 --> 00:18:57,583 Was mache ich mit meinen Armen? Okay. 346 00:18:57,667 --> 00:18:58,834 Das fühlt sich normal an. 347 00:19:07,041 --> 00:19:09,125 Liebling, ich bin's. 348 00:19:10,750 --> 00:19:11,750 Homie! 349 00:19:12,125 --> 00:19:18,125 In zwei Stunden geht es dir besser... Aber du wirst denken, es waren zwölf. 350 00:19:18,583 --> 00:19:20,542 Du bist so lieb. 351 00:19:20,625 --> 00:19:23,041 Und ich hab dich übers Ohr gehauen. 352 00:19:23,125 --> 00:19:24,542 Nein, ich verstehe schon. 353 00:19:24,625 --> 00:19:26,792 Man hat dir das Gefühl gegeben, etwas Besonderes zu sein, 354 00:19:26,875 --> 00:19:28,625 und das wolltest du nicht verlieren. 355 00:19:28,709 --> 00:19:30,583 Ich fühle mich trotzdem komisch. 356 00:19:30,667 --> 00:19:33,500 Vielleicht würde es helfen, wenn ich mich auch komisch fühlen würde. 357 00:19:33,583 --> 00:19:35,959 Komm, ich zünde mir eine deiner futuristischen Tüten an. 358 00:19:36,041 --> 00:19:37,458 Das ist kein Joint! 359 00:19:43,750 --> 00:19:45,291 CBD-ÖL: GEGEN ENTZÜNDUNGEN HOCHENTZÜNDLICH 360 00:19:47,917 --> 00:19:50,875 Oh, Mann! Dad, was hast du angerichtet? 361 00:19:52,458 --> 00:19:54,959 Klamotten aus Hanf brennen wie Papier! 362 00:19:55,041 --> 00:19:56,709 Nicht gut! 363 00:20:06,500 --> 00:20:07,500 Lass dir nichts anmerken. 364 00:20:08,500 --> 00:20:09,750 Kopf hoch, Kumpel. 365 00:20:09,834 --> 00:20:13,625 Das Leben ist nichts als eine einzige Enttäuschung. 366 00:20:13,709 --> 00:20:17,500 Die Leute werden immer Typen wie uns brauchen, um sich abzuschießen. 367 00:20:17,583 --> 00:20:20,000 Danke, Herr Monsterhalluzination. 368 00:20:20,083 --> 00:20:22,417 Das bedeutet mir sehr viel. 369 00:20:25,375 --> 00:20:27,250 Wir stehen das schon irgendwie durch. 370 00:20:27,333 --> 00:20:28,875 Kann ich vielleicht mit... 371 00:20:40,291 --> 00:20:41,291 GESCHLOSSEN 372 00:20:41,375 --> 00:20:42,625 Als Reaktion auf den Drederick-Brand, 373 00:20:42,709 --> 00:20:45,458 der außerdem das Schutzgebiet für hochgebildete Affen zerstörte, 374 00:20:45,542 --> 00:20:47,917 hat der Stadtrat eine Notverordnung verabschiedet 375 00:20:48,000 --> 00:20:49,875 und den Verkauf von Cannabis illegalisiert. 376 00:20:49,959 --> 00:20:51,583 Ohne die Steuergelder 377 00:20:51,667 --> 00:20:54,750 muss Maggies Kindergarten schließen. 378 00:20:54,834 --> 00:20:57,375 Na toll, sie lernt dort Mandarin. 379 00:20:59,125 --> 00:21:01,000 Vielleicht ist es besser so. 380 00:21:01,083 --> 00:21:03,250 Auch wenn etwas angeblich nicht abhängig macht, 381 00:21:03,333 --> 00:21:04,917 kann man trotzdem süchtig werden. 382 00:21:08,250 --> 00:21:09,792 Und das will schließlich niemand. 383 00:21:30,208 --> 00:21:32,208 Untertitel von: Katharina Stokowski