1 00:00:31,906 --> 00:00:33,491 Cine vrea popcorn... 2 00:00:33,575 --> 00:00:35,076 - Ura! - Ura! 3 00:00:35,160 --> 00:00:37,537 ...de atârnat pe pomul de Crăciun? 4 00:00:38,538 --> 00:00:39,706 Fir-ar să fie! 5 00:00:43,376 --> 00:00:46,046 Mamă, am făcut o decorațiune la școala duminicală. 6 00:00:46,212 --> 00:00:48,298 E atât de ... 7 00:00:48,381 --> 00:00:50,341 lipicioasă. 8 00:00:50,467 --> 00:00:52,969 Acadeaua pe băț reprezintă sângele lui Iisus. 9 00:00:53,136 --> 00:00:56,806 Ar da numai bine în spatele pomului. 10 00:00:56,890 --> 00:00:59,225 CU GÂNDUL LA TREABĂ, ÎN ZI SFÂNTĂ. FELICITĂRILE FAM. SPUCKLER 11 00:00:59,350 --> 00:01:01,936 A nu se pune pe pom. Uneori poate face asta. 12 00:01:02,020 --> 00:01:04,022 Bip! 13 00:01:04,105 --> 00:01:05,398 PIATRĂ BILIARĂ FERICITĂ! DR. NICK 14 00:01:05,482 --> 00:01:06,524 OBIECTE DE CRĂCIUN 15 00:01:06,608 --> 00:01:08,068 O căciulă veche de Moș. 16 00:01:08,359 --> 00:01:10,403 Știi cui i-ar plăcea s-o poarte? 17 00:01:10,612 --> 00:01:12,572 - Nimănui. - Câinelui! 18 00:01:14,449 --> 00:01:16,201 Repede. Lisa, fă o poză! 19 00:01:16,284 --> 00:01:18,453 Nu cred că vrea să stea la poză. 20 00:01:19,245 --> 00:01:20,789 Câinii... iubesc... 21 00:01:20,872 --> 00:01:22,665 să poarte... haine. 22 00:01:29,255 --> 00:01:30,632 A ieșit poza? 23 00:01:30,715 --> 00:01:31,966 Nu prea. 24 00:01:41,684 --> 00:01:43,561 Se teme de ea. 25 00:01:44,187 --> 00:01:45,355 Ba nu. 26 00:01:51,903 --> 00:01:54,489 Fir-ar să fie, am irosit trei poze digitale. 27 00:01:57,033 --> 00:01:58,993 N-ai decât, moartea pasiunii. 28 00:01:59,077 --> 00:02:00,245 Te scot din felicitare. 29 00:02:00,495 --> 00:02:02,247 Stați liniștiți, nu-l scot. 30 00:02:02,330 --> 00:02:04,874 - Ne scoți și pe noi? - Toată lumea e în felicitare. 31 00:02:04,958 --> 00:02:07,293 Bine, dar nu ca anul trecut. 32 00:02:07,418 --> 00:02:08,628 Măiculiță. 33 00:02:08,753 --> 00:02:10,630 Zurgălăi, zurgălăi 34 00:02:10,713 --> 00:02:12,465 Zurgălăi 35 00:02:12,590 --> 00:02:15,093 Zurgălăi și zurgălăi 36 00:02:15,260 --> 00:02:16,177 SĂRBĂTORI FERICITE 37 00:02:16,302 --> 00:02:18,972 Cântăm și cântăm Versurile cântecului 38 00:02:19,097 --> 00:02:20,974 Pare-se c-am parcat pe peluză 39 00:02:21,057 --> 00:02:23,393 Mânați, măi 40 00:02:23,476 --> 00:02:25,603 Mânați, măi, să-i dăm bătaie 41 00:02:26,020 --> 00:02:28,148 Și vâsc avem 42 00:02:28,273 --> 00:02:30,150 Și de pupat avem 43 00:02:30,275 --> 00:02:32,068 Pe mulți, chiar 44 00:02:32,152 --> 00:02:33,111 PENTRU TATAIE 45 00:02:35,113 --> 00:02:37,740 Marge, n-o să ghicești ce ți-am luat. 46 00:02:38,449 --> 00:02:39,576 Of. 47 00:02:42,912 --> 00:02:44,831 Mi-a înghițit pantalonii! 48 00:02:45,999 --> 00:02:47,917 Când se întâmplă, nu-i deloc haios. 49 00:02:48,042 --> 00:02:51,045 Amice, trebuie să vorbim de diferența 50 00:02:51,129 --> 00:02:54,215 dintre daruri și bunurile de uz casnic. 51 00:02:56,384 --> 00:02:58,428 Dumnezeule! 52 00:02:58,553 --> 00:02:59,637 Ce-i cu toate... 53 00:03:00,889 --> 00:03:02,015 Ce... 54 00:03:02,140 --> 00:03:04,142 Câinele ar face bine să explice asta. 55 00:03:05,185 --> 00:03:07,353 Eu am făcut-o. Pe mine lovește-mă cu ziarul. 56 00:03:07,437 --> 00:03:09,355 Știi că citesc știrile online. 57 00:03:09,480 --> 00:03:10,565 Dragilor... 58 00:03:10,648 --> 00:03:13,443 ce fac spiridușii Moșului? 59 00:03:13,568 --> 00:03:16,362 Cred că ceva e în neregulă cu el. 60 00:03:16,779 --> 00:03:19,782 Să-l ducem la un psiholog canin. 61 00:03:19,908 --> 00:03:22,076 Psiholog canin? 62 00:03:22,660 --> 00:03:23,953 Dă-te jos de pe canapea. 63 00:03:24,037 --> 00:03:25,246 Jos. 64 00:03:26,706 --> 00:03:28,625 Tată, știu la ce te gândești. 65 00:03:29,125 --> 00:03:30,627 Nu-i vorba de asta. 66 00:03:30,752 --> 00:03:34,172 Mâine seară, Elaine Wolff ține o prelegere gratuită. 67 00:03:34,339 --> 00:03:35,715 E o legendă vie. 68 00:03:36,799 --> 00:03:40,136 Nu mâine. E lupta 243, din campionatul de lupte. 69 00:03:40,261 --> 00:03:43,473 De ce-ți pasă atât de mult de o luptă banală? 70 00:03:43,640 --> 00:03:48,186 - A dat 60 de dolari ca s-o vadă. - Șaizeci de dolari ca să vezi o luptă? 71 00:03:48,353 --> 00:03:50,730 De fapt, 70. E calitate HD. 72 00:03:50,897 --> 00:03:53,149 Dar nu avem televizor compatibil HD. 73 00:03:53,441 --> 00:03:56,736 Am vrut ca operatorul să mă creadă cineva important. 74 00:03:59,113 --> 00:04:01,407 Se holbează la pata aia... 75 00:04:01,491 --> 00:04:03,201 pată... pată. 76 00:04:03,368 --> 00:04:05,245 Ce-o fi cu câinele ăsta... 77 00:04:05,328 --> 00:04:07,372 câine... câine? 78 00:04:07,664 --> 00:04:08,873 Îmi trebuie pastila... 79 00:04:08,998 --> 00:04:10,291 pastila... pastila. 80 00:04:10,833 --> 00:04:12,252 Adică trei pastile. 81 00:04:22,804 --> 00:04:24,389 Ador să joc Candy Crush. 82 00:04:26,224 --> 00:04:28,142 Tată, vreau să-ți spun ceva, 83 00:04:28,226 --> 00:04:30,603 dar am ajuns la trista concluzie 84 00:04:30,728 --> 00:04:33,523 că nu auzi vocea feminină. 85 00:04:33,773 --> 00:04:36,109 Scumpo, și eu te iubesc. 86 00:04:37,360 --> 00:04:41,239 Prin urmare, l-am delegat pe Bart să vorbească în numele meu. 87 00:04:41,698 --> 00:04:42,907 Ce faci? 88 00:04:43,324 --> 00:04:45,952 „Tată, ești un om de cinste.” 89 00:04:46,536 --> 00:04:47,745 Serios? 90 00:04:48,246 --> 00:04:49,372 Bine. 91 00:04:49,539 --> 00:04:51,624 „În vremuri de restriște, tu... 92 00:04:53,042 --> 00:04:54,294 în... cele din...” 93 00:04:54,419 --> 00:04:55,545 „În cele din urmă.” 94 00:04:55,670 --> 00:04:57,839 „...în cele din urmă faci lucrul potrivit, 95 00:04:57,964 --> 00:05:00,174 „dar spiridușul Moșului e în criză, 96 00:05:00,258 --> 00:05:03,136 și «în cele din urmă» poate întârzia.” 97 00:05:04,012 --> 00:05:05,305 Bine grăiești, băiete. 98 00:05:05,513 --> 00:05:08,641 Lisa, pentru că ai scris asta, primești un premiu special: 99 00:05:08,933 --> 00:05:11,269 o îmbrățișare din sufletul lui Homer. 100 00:05:13,354 --> 00:05:14,981 Acum, să petrecem. 101 00:05:17,650 --> 00:05:19,402 De ce mănânci bomboanele astfel? 102 00:05:19,485 --> 00:05:21,070 M-am spălat deja pe dinți. 103 00:05:30,079 --> 00:05:31,164 Bună seara. 104 00:05:31,456 --> 00:05:35,626 „Cu cât stau mai mult în preajma câinilor, îmi dau seama 105 00:05:35,752 --> 00:05:38,212 că-i prefer oamenilor.” 106 00:05:39,589 --> 00:05:40,757 Nu, vorbesc serios. 107 00:05:40,840 --> 00:05:42,967 Chiar vă disprețuiesc. 108 00:05:43,092 --> 00:05:46,304 Ne disprețuiești? Ca proprietar de câine, 109 00:05:46,471 --> 00:05:49,474 tigru și delfin, sunt profund jignit. 110 00:05:49,599 --> 00:05:50,516 Profund. 111 00:05:50,767 --> 00:05:51,934 În primul rând, 112 00:05:52,018 --> 00:05:54,854 urăsc faptul că vă spuneți „proprietari”. 113 00:05:55,271 --> 00:05:57,607 Dețineți ființe vii? 114 00:05:58,066 --> 00:05:58,983 Drăguț. 115 00:06:03,488 --> 00:06:04,489 Alo? 116 00:06:04,614 --> 00:06:06,866 Clayton, nu pot să vorbesc. 117 00:06:07,033 --> 00:06:08,076 Am părăsit-o. 118 00:06:08,159 --> 00:06:10,286 Mi-am părăsit soția. 119 00:06:10,453 --> 00:06:11,746 Poftim? Serios? 120 00:06:11,871 --> 00:06:15,333 Noi doi ne iubim din clasele primare. 121 00:06:15,625 --> 00:06:19,253 Știa și ea, deci cred că a fost ușurată. 122 00:06:19,379 --> 00:06:20,713 Clay. 123 00:06:21,172 --> 00:06:23,174 Renunțasem să mai sper. 124 00:06:23,257 --> 00:06:26,010 Dar... te sun eu mai târziu. 125 00:06:26,094 --> 00:06:29,430 Nu, rămâi la telefon! Ne interesează. 126 00:06:29,597 --> 00:06:32,016 Trebuie să închid. Țin o prelegere. 127 00:06:32,141 --> 00:06:33,184 Așteaptă! 128 00:06:33,267 --> 00:06:35,019 Ne căsătorim, nu? 129 00:06:35,144 --> 00:06:36,479 Da, sigur. În fine. 130 00:06:36,562 --> 00:06:37,730 Așteaptă. 131 00:06:38,022 --> 00:06:41,651 Da. Nu meritați câinii! 132 00:06:41,776 --> 00:06:43,861 Vă detectează bolile prin miros 133 00:06:43,986 --> 00:06:45,863 și vă sprijină moral în avioane. 134 00:06:47,448 --> 00:06:50,660 „Cum să am un câine ascultător?” 135 00:06:50,785 --> 00:06:53,287 - Îl sugrumi până leșină! - Dumnezeule mare. 136 00:06:53,454 --> 00:06:57,875 Mereu e despre ce fac câinii pentru voi. Nimeni nu se întreabă: 137 00:06:57,959 --> 00:07:00,128 „Ce vrea să spună 138 00:07:00,211 --> 00:07:02,380 câinele meu?” 139 00:07:03,464 --> 00:07:04,549 Răilor! 140 00:07:04,632 --> 00:07:06,592 Niște răi, cu toții. 141 00:07:07,093 --> 00:07:09,971 Cel mai prost curs seral din viața mea. Dumnezeule. 142 00:07:10,096 --> 00:07:12,014 Mai rău decât aranjamentele florale. 143 00:07:12,223 --> 00:07:14,559 Cine știe unde trebuie pusă floarea miresei? 144 00:07:14,725 --> 00:07:16,602 Eu sigur nu știu. 145 00:07:17,687 --> 00:07:18,771 - Doamnă? - Jos. 146 00:07:19,230 --> 00:07:21,065 E în regulă. Suntem pașnici. 147 00:07:21,190 --> 00:07:23,276 Doamnă, știu că ați fost, cândva, 148 00:07:23,359 --> 00:07:26,487 o fetiță iscoditoare, ca mine. 149 00:07:27,113 --> 00:07:29,532 Nu ca tine. Eu știu când să-mi țin gura. 150 00:07:30,491 --> 00:07:32,952 Vă rog. Câinele meu are o cădere nervoasă. 151 00:07:33,411 --> 00:07:36,164 Dacă nu vă impresionează lacrimile mele... 152 00:07:36,914 --> 00:07:39,959 ...ajutați-ne câinele, altfel ne batem. 153 00:07:40,042 --> 00:07:42,170 Ține-mi perlele. 154 00:07:43,212 --> 00:07:44,213 Îmi pare rău, 155 00:07:44,297 --> 00:07:45,381 nu pot... 156 00:07:45,465 --> 00:07:47,550 Doamne. 157 00:07:49,969 --> 00:07:51,304 Bietul băiat. 158 00:07:51,387 --> 00:07:53,598 Ai o poveste de spus. 159 00:07:57,560 --> 00:08:02,023 Învățați-ne să facem și noi ce faceți dvs. Să vedem lumea prin ochii lui. 160 00:08:02,523 --> 00:08:03,858 Nu prin ochii lui. 161 00:08:03,941 --> 00:08:05,318 Tocmai asta e ideea. 162 00:08:05,401 --> 00:08:08,654 Simțul principal al câinelui este mirosul. 163 00:08:09,071 --> 00:08:11,782 El vede lumea cu ajutorul nasului, 164 00:08:11,866 --> 00:08:15,536 iar nasul lui vede mult mai mult decât ochii noștri. 165 00:08:15,661 --> 00:08:18,831 De exemplu, noi vedem un stâlp de iluminat. 166 00:08:18,915 --> 00:08:21,375 Câinele vostru vede pe toți 167 00:08:21,459 --> 00:08:23,753 cei care au trecut pe aici. 168 00:08:43,606 --> 00:08:45,107 Vă place mult. 169 00:08:45,233 --> 00:08:47,360 Mă adoră. Știe că-l pot ajuta. 170 00:08:47,485 --> 00:08:49,779 Vrea să-i întorc iubirea. Dar nu pot. 171 00:08:49,987 --> 00:08:52,907 O femeie nu poate aduna mai mulți rahat. 172 00:08:54,534 --> 00:08:55,618 Șezi! 173 00:08:55,701 --> 00:08:57,286 Bravo! 174 00:09:07,046 --> 00:09:08,965 Treci la partea care ne e utilă. 175 00:09:09,131 --> 00:09:11,551 Încerc. În capitolul introductiv, 176 00:09:11,759 --> 00:09:14,262 mulțumește tuturor celor 101 dalmațieni. 177 00:09:14,387 --> 00:09:16,514 Măcar pot să spăl căciula asta murdară. 178 00:09:21,018 --> 00:09:23,187 Câine rău, foarte rău! 179 00:09:23,437 --> 00:09:24,438 Câine de rahat! 180 00:09:27,358 --> 00:09:28,943 Lisa! Trusa de prim ajutor! 181 00:09:29,068 --> 00:09:31,487 Dar nu avem așa ceva. 182 00:09:31,654 --> 00:09:33,447 Uită-te sub pom. 183 00:09:40,496 --> 00:09:43,499 Dacă el rămâne afară, rămân și eu. 184 00:09:43,708 --> 00:09:44,792 Nu rămâi afară. 185 00:09:44,875 --> 00:09:46,586 Nu tu ești șeful aici. 186 00:09:46,669 --> 00:09:50,006 Dar eu sunt, iar el m-a plătit ca să-ți spun ce să faci. 187 00:09:50,089 --> 00:09:52,258 Băiatul doarme afară. 188 00:09:52,425 --> 00:09:53,426 Da, domnule. 189 00:09:56,596 --> 00:09:59,765 - Ce ne facem? - Stai liniștită, scumpo. 190 00:09:59,890 --> 00:10:02,059 Sunt mulți medici pentru câini. 191 00:10:03,269 --> 00:10:06,355 CEL MAI IEFTIN MEDIC 192 00:10:06,439 --> 00:10:08,357 IEFTIN! ASISTENȚĂ VETERINARĂ ACCESIBILĂ 193 00:10:09,900 --> 00:10:12,820 Bună ziua. Ia uite ce băiat chipeș. 194 00:10:12,945 --> 00:10:14,238 Ce-i cu tine, băiete? 195 00:10:15,114 --> 00:10:16,324 A mușcat-o pe mama. 196 00:10:16,490 --> 00:10:17,992 Cineva a anulat programarea. 197 00:10:18,075 --> 00:10:20,369 Dacă doriți, îl putem eutanasia chiar acum. 198 00:10:20,453 --> 00:10:22,038 - Poftim? - Nu! 199 00:10:22,163 --> 00:10:24,081 Nu cred că este nevoie. 200 00:10:24,206 --> 00:10:26,292 Mă tem că, dacă mușcă o dată, o va mai face. 201 00:10:26,375 --> 00:10:28,044 L-ați putea dresa, 202 00:10:28,127 --> 00:10:30,046 dar este... extrem de dificil. 203 00:10:30,421 --> 00:10:32,006 Vă las să vă spuneți adio? 204 00:10:32,173 --> 00:10:33,883 În niciun caz! Plecăm. 205 00:10:34,050 --> 00:10:36,761 Nici nu mă pot uita la tine. 206 00:10:36,844 --> 00:10:38,596 Mă simt ca sigla Pixar. 207 00:10:38,971 --> 00:10:40,097 Au! 208 00:10:40,222 --> 00:10:42,475 Ce ne facem cu câinele? 209 00:10:42,558 --> 00:10:44,810 O să stea în cușca 210 00:10:44,894 --> 00:10:46,646 pe care i-am construit-o. 211 00:10:47,438 --> 00:10:48,439 Au! 212 00:10:50,483 --> 00:10:53,027 Salutare. Veterinarul a reclamat că aveți un câine ce mușcă, 213 00:10:53,110 --> 00:10:56,364 așa că voi aștepta aici până vin cei de la Protecția animalelor 214 00:10:56,489 --> 00:10:57,657 să-l ia. 215 00:10:57,990 --> 00:10:59,033 Poftim? 216 00:10:59,283 --> 00:11:00,826 Între timp, 217 00:11:01,577 --> 00:11:03,120 vreți să jucăm „Simon spune”? 218 00:11:03,204 --> 00:11:04,955 Simon spune: nu ne omorâți câinele. 219 00:11:05,039 --> 00:11:06,791 Stai așa. Eu sunt Simon. 220 00:11:06,874 --> 00:11:08,125 Nu tu ești Simon. 221 00:11:09,126 --> 00:11:11,545 Tată! Vin să ne ia câinele! 222 00:11:11,796 --> 00:11:13,506 Nu-ți permit... 223 00:11:13,589 --> 00:11:15,841 balon albastru și umflat. 224 00:11:15,966 --> 00:11:19,261 Îmi place cum sună. Mă și vezi la o paradă, nu? 225 00:11:19,345 --> 00:11:20,763 Frate. 226 00:11:23,933 --> 00:11:25,267 Fir-ar să fie. 227 00:11:25,351 --> 00:11:26,686 Sună-i și spune-le 228 00:11:26,769 --> 00:11:29,563 că nu te lăsăm să iei câinele. 229 00:11:29,689 --> 00:11:31,691 Nu pot să anulez. E deja în sistem. 230 00:11:31,774 --> 00:11:33,984 Scrie că mai au șase minute. Vedeți? 231 00:11:36,028 --> 00:11:38,948 Au ratat curba. Fac întoarcere de 180 de grade. 232 00:11:39,031 --> 00:11:42,410 Sper că tipul ăsta e mai bun la eutanasie decât la condus. 233 00:11:42,535 --> 00:11:44,036 Repede, tată. Ia câinele 234 00:11:44,120 --> 00:11:45,996 și du-te cât mai departe. 235 00:11:46,080 --> 00:11:47,415 Da, domnule. 236 00:11:48,791 --> 00:11:50,584 Doamne, e prea târziu. 237 00:11:51,877 --> 00:11:54,755 - Dr Wolff? - Trebuie să vă spun ceva. 238 00:11:54,839 --> 00:11:56,882 Am văzut ceva în ochii câinelui dvs. 239 00:11:57,216 --> 00:11:59,427 E într-un punct de cotitură. 240 00:11:59,552 --> 00:12:02,471 Dacă se eliberează emoțional, se poate întâmpla ceva grav. 241 00:12:02,596 --> 00:12:03,973 A mușcat-o pe mama. 242 00:12:04,098 --> 00:12:05,516 E bine să ai dreptate. 243 00:12:07,852 --> 00:12:08,894 Groaznic. 244 00:12:09,019 --> 00:12:11,856 Protecția animalelor vine după el chiar acum. 245 00:12:12,189 --> 00:12:14,942 Sunt de neoprit. Au bastoane cu sârmă. 246 00:12:15,693 --> 00:12:16,986 Împachetați-i lucrurile. 247 00:12:17,069 --> 00:12:20,156 Îmi trebuie asta. Câinele vine cu mine. 248 00:12:20,281 --> 00:12:22,241 Nu plec de-aici cu mâna goală. 249 00:12:22,324 --> 00:12:24,410 - Fă-mi un sandviș. - Nu. 250 00:12:24,702 --> 00:12:27,747 Bine, fie. E aiurea să fii polițist. 251 00:12:30,166 --> 00:12:31,459 Poftim. 252 00:12:33,627 --> 00:12:35,504 Auzi, ți-am pregătit niște biscuiți. 253 00:12:35,588 --> 00:12:38,924 Deși deplâng uciderea animalelor, 254 00:12:39,675 --> 00:12:42,011 când ajungi la salam, să știi că-i de la mine. 255 00:12:44,096 --> 00:12:46,474 Cu cine mai fug eu după veverițe? 256 00:12:52,146 --> 00:12:53,397 Ar fi bine să plecați. 257 00:12:53,481 --> 00:12:55,900 Stai așa. Nu sunt emotiv din fire, dar... 258 00:13:02,072 --> 00:13:04,492 Voi doi, luați-vă o cușcă. 259 00:13:06,827 --> 00:13:08,496 TERAPIE COMPORTAMENTALĂ CÂINITIVĂ 260 00:13:12,625 --> 00:13:15,795 Bea niște apă, cât te uiți la clip. 261 00:13:16,420 --> 00:13:19,215 Aici, la Institut, nu există câini răi. 262 00:13:19,590 --> 00:13:21,217 Ca răspuns la vechea întrebare: 263 00:13:21,342 --> 00:13:24,887 „Cine e cățel cuminte?” Tu ești. 264 00:13:25,012 --> 00:13:27,306 Relaxează-te în grămada de frunze umede 265 00:13:27,431 --> 00:13:30,226 sau bucură-te de bucătăria aleasă, la Cotletul de porc scăzut. 266 00:13:30,351 --> 00:13:33,771 Și îți garantăm: nici urmă de artificii. 267 00:13:33,938 --> 00:13:36,232 Te vei simți mai bine de îndată. 268 00:13:36,524 --> 00:13:38,984 Fizic, totul e în regulă la tine, 269 00:13:39,068 --> 00:13:42,279 dar, pentru a-ți câștiga încrederea, noaptea asta dorm în bârlogul tău. 270 00:13:45,491 --> 00:13:48,911 Vrei... să-ți citesc ceva înainte de culcare? 271 00:13:58,712 --> 00:14:00,464 „Câine ce are un coșmar, 272 00:14:00,548 --> 00:14:04,051 poate despre sursa tuturor lucrurilor.” 273 00:14:35,958 --> 00:14:37,167 Bietul de tine. 274 00:14:37,251 --> 00:14:40,254 Ia un somnifer. Vei adormi mai ușor. 275 00:14:46,552 --> 00:14:49,763 Tată, o să-mi recapăt câinele? 276 00:14:49,847 --> 00:14:51,599 Desigur. 277 00:14:51,682 --> 00:14:55,477 Pentru orice eventualitate, știu că nu asta 278 00:14:55,561 --> 00:14:58,314 trebuie să-i spună un tată fiului, dar hai să ne rugăm. 279 00:14:58,647 --> 00:15:02,318 Atotputernic sfânt protector al câinilor, Saint Bernard... 280 00:15:02,401 --> 00:15:04,904 - Mă primiți și pe mine? - Sigur. 281 00:15:06,322 --> 00:15:08,115 - Și eu mă rog. - Aoleu. 282 00:15:08,240 --> 00:15:10,367 Pierderea câinelui, poate pentru totdeauna, 283 00:15:10,451 --> 00:15:12,244 ne-a apropiat cu adevărat. 284 00:15:12,328 --> 00:15:13,495 Nu! 285 00:15:13,579 --> 00:15:15,289 Scuze. Revenim la rugăciune. 286 00:15:15,873 --> 00:15:17,750 Trebuie să identific cauza. 287 00:15:17,833 --> 00:15:20,711 Ce părere ai de Marge? 288 00:15:35,893 --> 00:15:37,186 Ea înseamnă alinare. 289 00:15:38,312 --> 00:15:40,397 - Așadar, ce s-a întâmplat? - Elaine? 290 00:15:40,564 --> 00:15:41,815 Unde ești? 291 00:15:42,358 --> 00:15:45,110 A sosit mașina. Ne așteaptă Toscana. 292 00:15:45,235 --> 00:15:46,904 Clay. 293 00:15:47,237 --> 00:15:48,697 Trebuia să sun înainte. 294 00:15:48,781 --> 00:15:51,700 Scumpo, am făcut ceva impulsiv. 295 00:15:52,284 --> 00:15:55,162 Mama și-a dorit mereu ca tu să-i porți inelul, 296 00:15:55,412 --> 00:15:58,207 dar, la moartea ei, noi nu puteam fi împreună. 297 00:15:58,582 --> 00:16:01,752 Cu toată durerea, am îngropat inelul cu ea. 298 00:16:01,835 --> 00:16:04,797 Așa că am săpat și... 299 00:16:05,255 --> 00:16:06,632 vrei să fii soția mea? 300 00:16:07,132 --> 00:16:08,550 Știu că „exhumarea” 301 00:16:09,176 --> 00:16:12,346 nu-i un cuvânt prea romantic, dar... 302 00:16:12,471 --> 00:16:16,100 Clay, nu mă pot mărita cu tine acum. 303 00:16:16,183 --> 00:16:18,352 Dar ne vedem peste câteva săptămâni, în Toscana. 304 00:16:18,477 --> 00:16:19,728 Poate nu voi fi acolo. 305 00:16:19,812 --> 00:16:22,940 Nu mă pot pune cu o coadă de cățel. 306 00:16:23,065 --> 00:16:24,274 Adio, Clay. 307 00:16:24,358 --> 00:16:25,359 Vreau să știi 308 00:16:25,442 --> 00:16:26,402 INELELE MORȚILOR 309 00:16:26,485 --> 00:16:28,195 că te-am uitat deja. 310 00:16:29,363 --> 00:16:30,864 Nu e vina ta. 311 00:16:30,948 --> 00:16:33,534 Prostii ale oamenilor. Înapoi la treabă. 312 00:16:39,665 --> 00:16:41,458 Vreau să interacționezi cu haita. 313 00:16:41,542 --> 00:16:44,044 Amestecă-te între ei. Adulmecă un fund necunoscut. 314 00:16:52,928 --> 00:16:55,264 Bine. Interesant. 315 00:16:55,347 --> 00:16:56,974 Să explorăm asta. 316 00:17:05,774 --> 00:17:08,318 Ai îngropat asta aici. De ce? 317 00:17:08,819 --> 00:17:10,904 Asta e cheia ce-ți deblochează psihicul? 318 00:17:10,988 --> 00:17:12,906 Pentru „da”, latră o dată, 319 00:17:12,990 --> 00:17:15,701 pentru „e o abordare prea simplistă a psihologiei canine”, de două ori. 320 00:17:18,203 --> 00:17:20,497 Bună ziua. E câinele nostru? 321 00:17:20,581 --> 00:17:24,334 Sau unul identic, pentru a-i păcăli pe copii? 322 00:17:25,294 --> 00:17:26,754 Te-ai întors! 323 00:17:27,504 --> 00:17:28,964 De unde e asta? 324 00:17:30,174 --> 00:17:32,301 Trebuie să spun... Polul Nord? 325 00:17:32,426 --> 00:17:33,469 MALLUL SPRINGFIELD 326 00:17:33,552 --> 00:17:34,803 Stai. Am purtat căciula asta 327 00:17:34,887 --> 00:17:37,347 în noaptea cu Spiridușii Moșului. Mai ții minte? 328 00:17:37,556 --> 00:17:39,183 - Hai, băiete! - Du-te, Spiridușul Moșului! 329 00:17:39,266 --> 00:17:40,434 - Fugi! - Prinde iepurele! 330 00:17:40,559 --> 00:17:42,936 Câinele războinic vine puternic pe exterior... 331 00:17:43,729 --> 00:17:45,939 Tată, putem să-l păstrăm? Te rog. 332 00:17:46,065 --> 00:17:48,734 Dar e un ratat. E jalnic. 333 00:17:48,817 --> 00:17:49,943 E... 334 00:17:51,737 --> 00:17:52,988 din familia Simpson. 335 00:17:53,113 --> 00:17:55,741 Spiridușul Moșului era câine de curse? 336 00:17:56,617 --> 00:17:58,494 Nu prea. Chiar și eu l-aș învinge. 337 00:17:58,911 --> 00:17:59,953 Acum, totul e clar. 338 00:18:00,120 --> 00:18:01,830 Câinele are stres post-traumatic. 339 00:18:01,914 --> 00:18:03,707 Trebuie să-și înfrunte abuzatorul, 340 00:18:03,832 --> 00:18:05,584 ceea ce va face chiar acum. 341 00:18:06,001 --> 00:18:09,088 De fapt, suntem în mijlocul mesei de sărbători, deci... 342 00:18:09,171 --> 00:18:10,964 Dar sunt de partea dvs. 343 00:18:11,048 --> 00:18:12,800 La revedere, dragilor. 344 00:18:12,883 --> 00:18:16,428 Câte bucăți de desert avem voie? 345 00:18:18,305 --> 00:18:19,932 Să vedem dacă au HBO GO. 346 00:18:20,015 --> 00:18:21,767 Voiam să mă uit la Euphoria, 347 00:18:21,850 --> 00:18:24,478 dar mi-e rușine să apară în istoricul vizualizărilor. 348 00:18:25,395 --> 00:18:27,397 CANISA FĂRĂ CRIME VREȚI CASA DE MAI SUS 349 00:18:30,734 --> 00:18:32,277 Les Moore? Dresor de ogari? 350 00:18:32,361 --> 00:18:35,405 - Da, eu sunt. - Abuzator de câini! 351 00:18:35,656 --> 00:18:37,783 Vreți ceva de băut, ca să-mi împroșcați fața? 352 00:18:38,117 --> 00:18:39,785 - Sigur. - Evident. 353 00:18:39,868 --> 00:18:41,745 Evident, eram sarcastic. 354 00:18:43,038 --> 00:18:45,082 Nu toți dresorii sunt monștri. 355 00:18:45,207 --> 00:18:48,335 Îmi amintesc de cățelul ăsta. Spiridușul Moșului. 356 00:18:48,418 --> 00:18:50,337 Da. Ce nume i-ați dat? 357 00:18:50,420 --> 00:18:52,881 - Nu i-am dat. - Ce leneș ești. 358 00:18:53,006 --> 00:18:55,676 Mama lui era printre cele mai rapide din industrie, 359 00:18:55,759 --> 00:18:56,885 Ea Biscuit. 360 00:18:57,469 --> 00:18:58,887 Era preferatul ei. 361 00:18:59,012 --> 00:19:00,806 Doamne, cât a iubit-o. 362 00:19:01,348 --> 00:19:03,142 Așa am aflat cât de rapid este. 363 00:19:03,767 --> 00:19:06,019 Cum era normal, l-am luat de lângă mamă. 364 00:19:06,854 --> 00:19:08,438 Iar m-ai pălmuit? 365 00:19:08,564 --> 00:19:10,315 - Eu am fost. - Te-ai băgat în față. 366 00:19:10,399 --> 00:19:11,733 Și eu vreau să-l pălmuiesc. 367 00:19:13,610 --> 00:19:15,529 Haide, Maggie. 368 00:19:16,155 --> 00:19:17,656 Așa. Acum, am făcut-o toți. 369 00:19:18,240 --> 00:19:19,283 Nu chiar. 370 00:19:19,366 --> 00:19:21,493 Bine, am înțeles. 371 00:19:21,660 --> 00:19:25,247 Brusc, tipul ce torturează câini e omul rău. 372 00:19:27,749 --> 00:19:29,501 Oare ce vrea? 373 00:19:33,672 --> 00:19:36,008 - Afurisitul. - Unde se duce? 374 00:19:37,467 --> 00:19:39,428 La... mama lui. 375 00:19:40,137 --> 00:19:42,222 Ador finalurile fericite. 376 00:20:07,581 --> 00:20:09,374 Acum, va fi bine. 377 00:20:10,167 --> 00:20:12,085 Vă mulțumim foarte mult. 378 00:20:12,211 --> 00:20:14,087 Cu plăcere. 379 00:20:15,297 --> 00:20:16,673 Plec acasă. 380 00:20:16,798 --> 00:20:18,467 Am de plimbat 20 de câini. 381 00:20:19,968 --> 00:20:21,929 Mi-ar prinde bine... niște ajutor. 382 00:20:25,224 --> 00:20:26,266 Bine. 383 00:20:28,852 --> 00:20:31,939 Ce bine că toți membrii familiei 384 00:20:32,022 --> 00:20:33,732 și-au rezolvat problemele. 385 00:21:26,118 --> 00:21:28,036 Subtitrarea: Paul Zoț