1
00:00:01,010 --> 00:00:06,204
The Simpsons - Season 20 Episode 06
"Homer and Lisa Exchange Cross Words"
2
00:00:16,735 --> 00:00:23,346
*
3
00:00:26,043 --> 00:00:29,082
Lemonade! Sweet sunshine in your mouth!
4
00:00:29,117 --> 00:00:30,843
Buy a cup, or I punch my sister!
5
00:00:30,878 --> 00:00:33,432
It's true! He's not bluffing!
6
00:00:37,313 --> 00:00:39,975
Maybe we should put a dollar
in the jar, prime the pump.
7
00:00:40,010 --> 00:00:42,403
What are we, a piano bar?
8
00:00:45,898 --> 00:00:48,215
I'll take 15 lemonades.
9
00:00:48,250 --> 00:00:49,867
Make that 16.
10
00:00:51,032 --> 00:00:52,049
Lousy dog.
11
00:00:52,084 --> 00:00:54,819
If you had your way,
I'd walk you every day.
12
00:00:55,823 --> 00:00:57,332
Lemonade!
13
00:00:59,854 --> 00:01:01,019
- Eh!
- Stop pushing!
14
00:01:01,054 --> 00:01:03,816
Six cups, please. And put it on my tab.
15
00:01:03,851 --> 00:01:05,937
Keep moving, deadbeat. Cash only.
16
00:01:05,972 --> 00:01:08,272
Fine. Lemonade's for babies anyways.
17
00:01:08,307 --> 00:01:10,045
I'm going to Moe's, for beer!
18
00:01:10,080 --> 00:01:13,727
Have fun drinking your lemonade, babies!
19
00:01:18,815 --> 00:01:21,372
Lisa, can Daddy borrow your bike?
20
00:01:21,407 --> 00:01:22,489
I guess...
21
00:01:44,304 --> 00:01:46,086
- Hey, Moe, give me a...
- Homer, shush!
22
00:01:46,121 --> 00:01:48,424
We're watching Krabappel
try to break up with Skinner.
23
00:01:48,459 --> 00:01:52,232
Seymour, I have something
difficult I want to say to you.
24
00:01:52,267 --> 00:01:53,329
I understand.
25
00:01:53,364 --> 00:01:57,131
It can be very difficult for
a woman to propose marriage.
26
00:01:57,166 --> 00:01:59,398
But I am willing to
go halvsies on a ring.
27
00:01:59,433 --> 00:02:00,527
Seymour...
28
00:02:01,278 --> 00:02:02,278
Excuse me.
29
00:02:03,573 --> 00:02:06,369
Any of you lugs want to break
up with my boyfriend for me?
30
00:02:06,404 --> 00:02:07,428
I'll buy you a beer.
31
00:02:07,463 --> 00:02:09,668
Seymour, Edna asked me to talk to you.
32
00:02:09,703 --> 00:02:12,564
Splendid! Shall we discuss
music or the weather?
33
00:02:12,599 --> 00:02:14,752
No, this is about you.
34
00:02:14,787 --> 00:02:16,494
Edna wants to break up.
35
00:02:16,529 --> 00:02:19,065
- She wants to break up?
- Yeah.
36
00:02:19,100 --> 00:02:20,505
- With me?
- Yeah.
37
00:02:22,032 --> 00:02:26,327
Look at it this way: you're
a free man. Unlike me.
38
00:02:26,362 --> 00:02:28,756
You have all your hair. Unlike me.
39
00:02:28,791 --> 00:02:30,641
No kids tying you down
40
00:02:30,676 --> 00:02:33,729
or a crippling mortgage
that you refinanced at 26%
41
00:02:33,764 --> 00:02:36,897
because a dancing Internet
cowboy told you to.
42
00:02:36,932 --> 00:02:39,317
Oh, God, I hate my life.
43
00:02:41,906 --> 00:02:45,489
Gee, compared to you, my
life is one big half-day.
44
00:02:45,524 --> 00:02:49,142
Exactly. You're good looking,
you have a decent job.
45
00:02:49,177 --> 00:02:52,834
What lonely widow wouldn't
consider you an option?
46
00:02:52,869 --> 00:02:56,611
Thanks, Homer. I don't think the school
pep squad could've cheered me up more,
47
00:02:56,646 --> 00:03:00,128
and they were state runners up in 1997.
48
00:03:01,448 --> 00:03:02,614
Homer, that was amazing.
49
00:03:02,649 --> 00:03:05,510
He actually felt better coming out
of the breakup than he did going in.
50
00:03:05,545 --> 00:03:06,998
Say, Homer, you're real good at this.
51
00:03:07,033 --> 00:03:08,982
Think you could dump my
girlfriend Doreen for me?
52
00:03:09,017 --> 00:03:11,450
Doreen. She's cheated on you with everyone.
53
00:03:11,485 --> 00:03:14,115
Well, except for me. And
I've showered her with gifts--
54
00:03:14,150 --> 00:03:18,119
fancy soaps and massage
oils and, uh, what have you.
55
00:03:18,154 --> 00:03:21,524
Ooh, here she comes.
Work your magic, Homer.
56
00:03:21,813 --> 00:03:24,820
- Is Lenny here?
- Oh, I'm afraid Lenny's dead.
57
00:03:24,855 --> 00:03:27,433
What? I just talked to him.
58
00:03:27,468 --> 00:03:30,129
And you will again, because
he isn't really dead.
59
00:03:30,164 --> 00:03:33,494
And now this next piece
of news won't seem so bad.
60
00:03:33,586 --> 00:03:35,580
- Lemonade!
- We want lemonade!
61
00:03:35,615 --> 00:03:38,930
Don't worry, folks. Our master
chef is stirring up a fresh batch.
62
00:03:44,641 --> 00:03:46,050
Stop that transaction!
63
00:03:46,085 --> 00:03:49,140
I'm a part-time field agent with the
Springfield Department of Commerce.
64
00:03:49,175 --> 00:03:51,493
- Great gig.
- It is a great gig.
65
00:03:51,528 --> 00:03:52,994
May I see your vendor's license?
66
00:03:53,637 --> 00:03:56,599
Um, I think it's...
We don't have one.
67
00:03:57,221 --> 00:04:00,242
35 cents? Where did that come from?
68
00:04:00,277 --> 00:04:02,925
Can't be mine. Must be yours.
69
00:04:02,960 --> 00:04:06,065
I don't care if it's 45
cents, I don't want it.
70
00:04:06,100 --> 00:04:07,970
Submit this form to
the License Bureau.
71
00:04:08,005 --> 00:04:10,486
Until then, this stand is closed.
72
00:04:10,521 --> 00:04:11,521
Boys.
73
00:04:14,755 --> 00:04:17,009
Geez, I'm thirsty. You got any lemonade?
74
00:04:17,044 --> 00:04:18,681
Not anymore!
75
00:04:20,937 --> 00:04:22,475
BUREAU OF LICENSES AND PERMITS
76
00:04:22,510 --> 00:04:24,913
DRIVE, MARRY AND HUNT,
ONLY $49,95
77
00:04:26,661 --> 00:04:27,939
Come on already.
78
00:04:27,974 --> 00:04:30,702
Come on, come on. I was halfway through
an operation when my license expired.
79
00:04:30,737 --> 00:04:34,024
I'll get to you, just as soon as
I finish this crossword puzzle.
80
00:04:34,059 --> 00:04:35,726
Ah, no, come on.
81
00:04:35,761 --> 00:04:38,966
- Let's go, buddy.
- I left bananas in my car.
82
00:04:39,001 --> 00:04:43,246
Let's see, uh, ten across:
"Franklin Roosevelt's middle name."
83
00:04:43,281 --> 00:04:45,647
Excitement. Oh, wait, that don't fit.
84
00:04:47,944 --> 00:04:50,488
Maybe you could use some help.
85
00:04:52,427 --> 00:04:54,624
"FDR's middle name": "Delano."
86
00:04:54,659 --> 00:04:56,452
"Oxidized surface":
Well, that's "rusty."
87
00:04:56,487 --> 00:04:58,125
"Bartenders serve them 'dirty.'"
88
00:04:58,160 --> 00:05:00,349
- Ham sandwiches!
- No, "martinis."
89
00:05:00,384 --> 00:05:01,416
Oh, right.
90
00:05:01,451 --> 00:05:04,460
One more word! "Singer
of Yentl," 13 letters.
91
00:05:07,253 --> 00:05:10,035
I got it! "Isaac Bashevis!"
92
00:05:10,228 --> 00:05:13,303
Now, give me my license!
Give everyone their license!
93
00:05:15,527 --> 00:05:17,649
Whoo, what is a
four-letter word for "hero"?
94
00:05:17,684 --> 00:05:20,250
- "Hero."
- Yes, but I meant "Lisa."
95
00:05:20,285 --> 00:05:23,417
- Lisa!
- Lisa!
96
00:05:24,667 --> 00:05:26,005
- Y'ello.
- Homer?
97
00:05:26,040 --> 00:05:27,821
It's your old roommate, Grady.
98
00:05:27,856 --> 00:05:30,145
- The gay guy?
- That's not all I am!
99
00:05:30,180 --> 00:05:31,980
Well, it's a lot of what I am.
100
00:05:32,015 --> 00:05:35,126
Any-hoo, I heard how good you
are at breaking up couples.
101
00:05:35,161 --> 00:05:37,089
I need your help to break up with Julio,
102
00:05:37,124 --> 00:05:41,440
'cause I met someone new, someone
much more cool and refreshing.
103
00:05:43,150 --> 00:05:46,983
Got it. Marge, I'm going
to a hardcore gay club,
104
00:05:47,018 --> 00:05:49,246
and I won't be home
till 3:00 in the morning!
105
00:05:49,281 --> 00:05:50,504
Have fun!
106
00:05:55,395 --> 00:05:56,976
Ay carumba!
107
00:05:57,534 --> 00:06:00,129
Bart, I've fallen in
love with crosswords.
108
00:06:00,880 --> 00:06:03,612
It finally happened. You've
gone completely fruit loops.
109
00:06:03,647 --> 00:06:07,523
"Fruit Loops." That's the answer
to 38 down: "Toucan's delight."
110
00:06:07,558 --> 00:06:09,315
No, I mean you're loco in the co.
111
00:06:09,350 --> 00:06:12,031
- "Cocoa": "Ice rink drink."
- You're losing it!
112
00:06:12,066 --> 00:06:14,322
"Losin' It": "Risque '80s teen flick."
113
00:06:14,357 --> 00:06:16,254
Fine, go nuts, see if I care.
114
00:06:16,289 --> 00:06:18,513
"Eye care":"Optician's concern."
115
00:06:18,548 --> 00:06:20,480
Oh, thanks for your help, Bart.
116
00:06:20,515 --> 00:06:23,637
"Bart": "San Francisco people mover."
117
00:06:23,672 --> 00:06:25,653
Speaking of San
Francisco people mover...
118
00:06:30,527 --> 00:06:32,883
Grady is breaking up with me?!
119
00:06:32,918 --> 00:06:36,340
You'll always have a
special place in his heart!
120
00:06:36,375 --> 00:06:37,375
In his what?
121
00:06:42,272 --> 00:06:44,857
Oh, baby, you are the breakup king.
122
00:06:44,892 --> 00:06:49,567
You-You have made the seven minutes that I'm
gonna go without love so much more bearable.
123
00:06:49,602 --> 00:06:52,794
Anyone else want me to get
rid of that special someone?
124
00:06:52,829 --> 00:06:56,280
Okay, everyone, rotate one to your right.
125
00:07:02,804 --> 00:07:05,477
Guess what, Mom. I'm a cruciverbalist.
126
00:07:05,512 --> 00:07:07,629
Another religion?
127
00:07:07,664 --> 00:07:10,423
You know, you're just gonna drop the
whole thing when you go to college and
128
00:07:10,458 --> 00:07:12,242
get a Jewish boyfriend.
129
00:07:12,277 --> 00:07:17,245
Probably. But a cruciverbalist is a
fan of crossword puzzles, which I am!
130
00:07:17,280 --> 00:07:21,343
Me, too! I been doing them since 1958.
131
00:07:21,378 --> 00:07:24,229
Back then, we called
them Alphabet Hotels,
132
00:07:24,264 --> 00:07:27,195
'cause every letter
gets its own little room.
133
00:07:28,475 --> 00:07:32,183
I still do the Springfield
Shopperpuzzle every day.
134
00:07:32,719 --> 00:07:33,943
Let's see there.
135
00:07:34,107 --> 00:07:36,939
Grampa, everyone knows that
the only real test of skill
136
00:07:36,974 --> 00:07:39,747
is the New York Timespuzzle,
edited by Will Shortz.
137
00:07:39,782 --> 00:07:41,649
"Will" and
"shorts"--
138
00:07:41,684 --> 00:07:45,121
two things I'm no longer
allowed to change by myself.
139
00:07:52,226 --> 00:07:54,801
Okay, back to the real world.
140
00:08:09,365 --> 00:08:12,512
- Isn't it beautiful?!
- Sure is.
141
00:08:12,547 --> 00:08:14,482
- Who's driving the bus?
- What bus?
142
00:08:16,356 --> 00:08:18,778
Sweet Conclusions
Breakup Service.
143
00:08:18,813 --> 00:08:22,107
Oh, yes, we dispose of
your loved one humanely,
144
00:08:22,142 --> 00:08:24,576
thanks to our patented
Tender Dump System.
145
00:08:24,611 --> 00:08:25,487
TIME - ICE CREAM -
BOOZE - FLATTERY - LIES
146
00:08:25,522 --> 00:08:30,082
I'll be there in 30 minutes,
or your breakup is free...!
147
00:08:34,899 --> 00:08:37,215
MARRY ME, MISS HOOVER
148
00:08:39,111 --> 00:08:42,580
MARRY ME, MISS HOOVER
149
00:08:42,615 --> 00:08:44,639
SHE WANTS TO SEE OTHER PEOPLE
150
00:08:55,419 --> 00:08:58,528
SNAKE + GLORIA
4EVER
151
00:09:00,550 --> 00:09:03,866
SNAKE + GLORIA
4NEVER
152
00:09:09,298 --> 00:09:10,736
Simpson!
153
00:09:10,771 --> 00:09:15,108
What in the blue blazes are you
doing to my hopscotching grids?
154
00:09:15,143 --> 00:09:17,397
I- I made them into a crossword.
155
00:09:18,116 --> 00:09:20,966
Well, I'm a bit of a puzzle head myself.
156
00:09:21,001 --> 00:09:25,922
They, uh, help me wind down after
a day of dealing with Skinner!
157
00:09:25,957 --> 00:09:27,785
- You called?
- Made reference.
158
00:09:27,820 --> 00:09:28,933
My mistake.
159
00:09:29,322 --> 00:09:32,317
Lisa, I think you
might be ready for this.
160
00:09:32,352 --> 00:09:34,689
"Bald Man's Basketball League"?
161
00:09:35,102 --> 00:09:37,670
Hmm? Sorry, wrong flier. I meant this.
162
00:09:37,705 --> 00:09:39,901
"Citywide Crossword Tournament"?
163
00:09:39,936 --> 00:09:42,276
- Oh, thank you!
- Ah, you're welcome.
164
00:09:42,311 --> 00:09:45,818
Now, uh, I have to go home and
make sure my pool boy is using his
165
00:09:45,853 --> 00:09:47,627
skimmer!
166
00:09:47,662 --> 00:09:49,472
- You called?
- You misheard.
167
00:09:49,507 --> 00:09:50,705
My mistake.
168
00:09:53,079 --> 00:09:56,240
Marge, if I had a hundred dollars
for every customer I'd broken up,
169
00:09:56,275 --> 00:09:59,202
I'd have exactly this amount.
'Cause that's what I charge.
170
00:10:00,224 --> 00:10:03,927
Homie, I'm not sure about
this new business of yours.
171
00:10:03,962 --> 00:10:06,359
You're making it too easy for couples to break up
172
00:10:06,394 --> 00:10:08,376
just because they hit a rough patch.
173
00:10:08,411 --> 00:10:12,481
I know this is hard on you. But in time,
you'll come to see it's for the best.
174
00:10:12,516 --> 00:10:15,900
That's one of your breakup lines!
175
00:10:15,935 --> 00:10:19,323
What would have happened if there
was someone who could break us up
176
00:10:19,358 --> 00:10:23,946
every time I had my doubts about you?
177
00:10:37,582 --> 00:10:39,401
Who are you?
178
00:10:39,436 --> 00:10:43,215
We are the spirits of the
relationships you killed.
179
00:10:48,204 --> 00:10:51,140
We're the babies those
couples would have had.
180
00:10:52,099 --> 00:10:55,628
And we're the antiques those
couples would have bought together.
181
00:10:58,747 --> 00:11:00,900
Get him, chairs and babies!
182
00:11:06,218 --> 00:11:07,218
Homie?
183
00:11:07,253 --> 00:11:09,056
Marge, I'm getting out
of the breakup business.
184
00:11:09,091 --> 00:11:11,792
And I don't know if I'll
ever sleep soundly again!
185
00:11:11,827 --> 00:11:13,385
Well, maybe...
186
00:11:14,433 --> 00:11:16,073
TODAY:
CROSSWORD CHAMPIONSHIPS
187
00:11:16,108 --> 00:11:17,750
TOMORROW:
GO OUTSIDE AND PLAY
188
00:11:25,547 --> 00:11:27,450
Wow, so this is what this is.
189
00:11:27,485 --> 00:11:30,439
Cruciverbalists from far
and wide have gathered here
190
00:11:30,474 --> 00:11:33,032
for a no-holds-barred
test of skill.
191
00:11:33,067 --> 00:11:36,498
- Surely some holds are barred.
- No, none.
192
00:11:36,533 --> 00:11:41,150
Well, it sounds really exciting,
and you're a delightful young lady.
193
00:11:41,185 --> 00:11:43,216
Now if you'll excuse me.
194
00:11:45,855 --> 00:11:47,552
Hey, what's going on?
195
00:11:47,587 --> 00:11:50,366
It's kind of a secret, so
shut the door most of the way.
196
00:11:54,287 --> 00:11:56,346
We found a way to make
this tournament interesting.
197
00:11:56,381 --> 00:11:58,916
We bet on the matches.
198
00:11:59,057 --> 00:12:02,295
Really? Well, I did bring
this envelope full of money.
199
00:12:02,330 --> 00:12:05,399
And these days, betting in a
bar is safer than any stock,
200
00:12:05,434 --> 00:12:07,385
bond or real estate investment.
201
00:12:07,420 --> 00:12:09,161
Agreed. So, who are you gonna bet on?
202
00:12:09,196 --> 00:12:12,391
I want you to put it
all on my little girl.
203
00:12:12,426 --> 00:12:14,461
And parlay with the Asian kid.
204
00:12:14,496 --> 00:12:16,618
- He has a name, you know.
- What is it?
205
00:12:16,653 --> 00:12:18,144
I don't know. He's not my kid.
206
00:12:21,722 --> 00:12:23,486
- I win!
- She won!
207
00:12:23,521 --> 00:12:27,361
And like any prudent gambler,
I know when to walk away: never!
208
00:13:10,959 --> 00:13:13,570
Okay, everybody, take a break.
209
00:13:13,605 --> 00:13:16,113
Dad, I could actually win this thing!
210
00:13:16,148 --> 00:13:18,987
And when you win, I win.
211
00:13:20,879 --> 00:13:22,708
I'll explain that to
you on your deathbed.
212
00:13:22,743 --> 00:13:25,619
My only fear is I always sabotage myself
213
00:13:25,654 --> 00:13:27,319
when I'm on the verge of happiness.
214
00:13:27,354 --> 00:13:28,913
- You what?
- In my young life,
215
00:13:28,948 --> 00:13:32,476
I've seen that every time I'm
about to achieve true happiness,
216
00:13:32,511 --> 00:13:35,683
some little piece of me says,
"You don't deserve this."
217
00:13:35,718 --> 00:13:38,394
And another little
piece says, "I agree."
218
00:13:38,429 --> 00:13:40,696
Right, right. But will it happen this time?
219
00:13:41,080 --> 00:13:44,646
With my luck, I bet it will. It's practically a sure thing.
220
00:13:47,879 --> 00:13:49,581
Contestants to your boards.
221
00:13:49,616 --> 00:13:52,205
- Wish me luck.
- Just be yourself.
222
00:13:53,163 --> 00:13:56,784
I want to change my bet. I'm
going against my daughter.
223
00:13:57,715 --> 00:14:01,993
I'll take your money, but
I won't look you in the eye.
224
00:14:02,028 --> 00:14:04,631
Fine. I won't look you in the eye.
225
00:14:09,042 --> 00:14:11,116
- Have I made the bet yet?
- I got it.
226
00:14:11,151 --> 00:14:13,584
We're down to our final two contestants.
227
00:14:13,619 --> 00:14:16,784
But before they compete, we would
like to pay tribute to all the words
228
00:14:16,819 --> 00:14:19,557
that have been removed from
the dictionary in the past year.
229
00:14:20,251 --> 00:14:23,419
SKEDADDLE
230
00:14:23,591 --> 00:14:26,537
NIXONIAN
231
00:14:27,002 --> 00:14:29,884
ZOUNDS
232
00:14:30,800 --> 00:14:33,381
MIMEOGRAPH
233
00:14:34,577 --> 00:14:36,957
HOOTENANNY
234
00:14:39,250 --> 00:14:43,358
You know, my wife Shirley, she's
the real crossword ace in our family.
235
00:14:43,393 --> 00:14:45,857
Fills in those letters
fast as hail on a tin roof:
236
00:14:45,892 --> 00:14:47,676
ping-ping-ping, she's done.
237
00:14:48,312 --> 00:14:51,685
Ah, Shirley passed away two years
ago, but I'm still not over it.
238
00:14:51,720 --> 00:14:53,595
Aw, that's so sad.
239
00:14:53,630 --> 00:14:56,093
Hey, what can you do? Life
keeps changing the music,
240
00:14:56,128 --> 00:14:58,380
but you gotta keep up
the cha-cha-cha, huh?
241
00:15:05,192 --> 00:15:07,939
Let's see, I'll spread some Qs around.
242
00:15:07,974 --> 00:15:09,528
That'll get my brain going.
243
00:15:12,218 --> 00:15:17,432
Oh, I dropped my glasses. Oh,
Shirley, baby, I let you down.
244
00:15:22,189 --> 00:15:24,713
Hey, there are no lenses in these glasses.
245
00:15:24,748 --> 00:15:27,526
Let's see, that's "Enrico Fermi", and
there you've got the "Pet Shop Boys,"
246
00:15:27,561 --> 00:15:31,353
and cross the T and zing the Z and
skit-skat skoodily I'm all the way home.
247
00:15:34,610 --> 00:15:36,300
Lisa got hustled.
248
00:15:37,971 --> 00:15:40,239
Oh, I blew it again.
249
00:15:40,274 --> 00:15:41,584
She blew it again.
250
00:15:42,463 --> 00:15:45,571
Here's your money... drenched
in your daughter's tears.
251
00:15:45,606 --> 00:15:49,229
You know, for a bartender-bookie, you're awfully judgmental.
252
00:15:55,445 --> 00:15:57,441
Boy, Dad seems awfully happy.
253
00:15:57,476 --> 00:15:59,740
And there's something
different about him.
254
00:16:02,033 --> 00:16:05,471
He bought new shoelaces
with fancy metal tips.
255
00:16:09,340 --> 00:16:12,010
Dad, did you come into some
money we don't know about?
256
00:16:13,301 --> 00:16:16,423
- No.
- You got highlights in your hair!
257
00:16:16,689 --> 00:16:18,449
Uh... the sun did that.
258
00:16:18,484 --> 00:16:21,956
And your car antenna has been
straightened and re-balled.
259
00:16:22,950 --> 00:16:24,264
What's going on?
260
00:16:26,104 --> 00:16:28,926
Well, sweetie, Daddy
made a little extra money
261
00:16:28,961 --> 00:16:31,200
betting against you in
the crossword tournament.
262
00:16:31,235 --> 00:16:32,809
You'll understand when you're a parent
263
00:16:32,844 --> 00:16:35,588
placing large wagers against your own children.
264
00:16:35,623 --> 00:16:37,633
I hope you're not mad.
265
00:16:39,731 --> 00:16:41,532
No, I'm not mad.
266
00:16:47,369 --> 00:16:49,247
You sure you're not mad?
267
00:16:49,282 --> 00:16:51,834
No. I'm not mad.
268
00:16:54,331 --> 00:16:56,191
You sure you're not mad?
269
00:16:56,226 --> 00:16:58,465
No, I'm not mad.
270
00:16:59,494 --> 00:17:02,610
Mr. Teddy, can you
ask Lisa if she's mad?
271
00:17:02,645 --> 00:17:04,190
What's that, Mr. Teddy?
272
00:17:04,225 --> 00:17:06,031
You're saying that you know women,
273
00:17:06,066 --> 00:17:09,587
and that when women say they're
not mad, they're madder than ever?
274
00:17:09,622 --> 00:17:11,890
Oh... she's gone.
275
00:17:11,925 --> 00:17:14,565
Can you drive me home?
I'm a little drunk.
276
00:17:15,840 --> 00:17:16,840
Lisa?
277
00:17:17,471 --> 00:17:18,471
Lisa?!
278
00:17:20,514 --> 00:17:23,333
Lisa, sweetie, please
look at your Daddy.
279
00:17:23,697 --> 00:17:27,103
You stopped being my Daddy
as soon as you bet against me!
280
00:17:27,138 --> 00:17:31,419
All I have now is a mom, which
is why I'm taking her maiden name!
281
00:17:31,454 --> 00:17:34,637
From now on, I'm Lisa Bouvier!
282
00:17:38,477 --> 00:17:40,549
Hey, Mr. S. Lisa B.
283
00:17:41,256 --> 00:17:44,131
No...!
284
00:17:44,166 --> 00:17:46,182
Would you like to buy some band candy?
285
00:17:46,217 --> 00:17:48,557
Yes...!
286
00:17:49,542 --> 00:17:51,628
Lisa's mad at me, and now she's using
287
00:17:51,663 --> 00:17:54,742
Marge's maiden name instead of mine.
288
00:17:54,777 --> 00:17:56,586
Homer, whatever you
done to that little girl,
289
00:17:56,621 --> 00:17:59,089
you just gotta do something
even nicer to win her back.
290
00:17:59,124 --> 00:18:00,566
She may never take back your name,
291
00:18:00,601 --> 00:18:02,872
but there's still a chance
she'll take you back as a Daddy.
292
00:18:03,587 --> 00:18:08,744
Wow, nobody gives better parenting
advice than childless drunks.
293
00:18:08,957 --> 00:18:11,433
So the name "Lisa
Simpson" is available, huh?
294
00:18:12,026 --> 00:18:14,771
Lotta goodwill attached to
that name. I gonna take it.
295
00:18:15,987 --> 00:18:18,047
Lisa's Tavern, Lisa speaking.
296
00:18:24,778 --> 00:18:26,081
Lisa, sweetie,
297
00:18:26,116 --> 00:18:29,656
I'm honored that you chose my
name, but it's not that great.
298
00:18:29,691 --> 00:18:33,292
Back in high school, the boys
used to call me Marge "Boobier."
299
00:18:33,327 --> 00:18:36,103
Hey, Bouvier was Jackie
Kennedy's maiden name.
300
00:18:36,138 --> 00:18:38,415
Really? I never knew that.
301
00:18:38,450 --> 00:18:40,947
What did you think her name
was before it was Kennedy?
302
00:18:40,982 --> 00:18:43,533
Jackie "O." Like SpaghettiOs.
303
00:18:43,568 --> 00:18:46,022
I thought that was where
her money came from.
304
00:18:46,057 --> 00:18:50,529
Look, why don't you cheer up by doing
a New York Times crossword puzzle, huh?
305
00:18:50,564 --> 00:18:51,902
I'm through with crosswords.
306
00:18:51,937 --> 00:18:55,365
My innocence died in
those 441 little boxes.
307
00:18:55,400 --> 00:18:58,426
It might be a fun way
to kill a couple hours.
308
00:18:58,461 --> 00:19:03,097
A couple hours? I can do the
Sunday puzzle in less than one hour.
309
00:19:04,449 --> 00:19:05,925
A couple of hours.
310
00:19:06,533 --> 00:19:10,152
43 MINUTES LATER
Last clue: "Loses on purpose."
311
00:19:11,975 --> 00:19:12,975
Diets!
312
00:19:14,164 --> 00:19:17,272
Oh, Will Shortz, you clever rascal.
313
00:19:17,307 --> 00:19:19,789
And a new record time.
314
00:19:19,824 --> 00:19:20,826
Wait a second.
315
00:19:20,861 --> 00:19:23,773
"Dumb Dad Sorry For His Bet."
316
00:19:23,808 --> 00:19:27,316
Wow, it's almost as if
Dad planted that message.
317
00:19:27,351 --> 00:19:30,740
No, it must just be a weird coincidence.
318
00:19:30,775 --> 00:19:32,399
But what if it's not?
319
00:19:32,434 --> 00:19:33,837
Oh, it must be.
320
00:19:33,872 --> 00:19:34,872
Or mustn't it not?
321
00:19:46,608 --> 00:19:48,234
Dad, I know this is crazy,
322
00:19:48,269 --> 00:19:51,581
but did you plant a message to me in
the New York Times crossword puzzle?
323
00:19:51,616 --> 00:19:54,198
Well, I had a little help from this guy.
324
00:19:55,306 --> 00:19:58,544
New York Times Crossword Editor Will Shortz!
325
00:19:59,244 --> 00:20:02,114
And master puzzle
constructor Merl Reagle!
326
00:20:02,149 --> 00:20:03,759
I actually wrote that crossword.
327
00:20:03,794 --> 00:20:07,011
And I edited it. Now
get back to crosswording!
328
00:20:07,046 --> 00:20:08,613
Yes, sir.
329
00:20:08,784 --> 00:20:11,844
Well, I must admit, I'm kind of touched.
330
00:20:11,879 --> 00:20:14,279
"Dumb Dad Sorry For His Bet."
331
00:20:14,314 --> 00:20:15,559
Nice.
332
00:20:15,594 --> 00:20:17,878
You didn't get Homer's
whole message, Lisa.
333
00:20:17,913 --> 00:20:19,165
- I didn't?
- Take a look
334
00:20:19,200 --> 00:20:21,418
at the first letters of all the clues.
335
00:20:25,045 --> 00:20:26,970
Dear Lisa,
336
00:20:27,005 --> 00:20:29,384
you make me so happy
337
00:20:29,930 --> 00:20:32,984
really, really, really happy.
338
00:20:33,019 --> 00:20:36,021
Sorry, they told me
I needed 144 letters
339
00:20:36,056 --> 00:20:37,966
What was my point again?
340
00:20:38,001 --> 00:20:39,394
Oh, right.
341
00:20:39,429 --> 00:20:41,503
Bouvier or Simpsons
342
00:20:41,538 --> 00:20:44,024
I cherish you,
343
00:20:44,398 --> 00:20:45,850
Oh, dad.