1 00:00:05,792 --> 00:00:08,779 Season 20 Episode 08 - The Burns and the Bees - 2 00:01:07,450 --> 00:01:10,780 Sir, we're two minutes from landing at the Billionaires' Retreat. 3 00:01:10,781 --> 00:01:13,371 Ah, my favorite week of the year. 4 00:01:13,372 --> 00:01:17,848 Sophisticated financial discussions with my fellow plutocrats. 5 00:01:17,949 --> 00:01:19,723 Food fight! 6 00:01:20,727 --> 00:01:22,654 Take that, Ted Turner. 7 00:01:22,655 --> 00:01:25,420 In your face, founder of Facebook. 8 00:01:39,057 --> 00:01:40,691 Skinny-dip! 9 00:01:40,692 --> 00:01:42,015 Yay! 10 00:01:43,588 --> 00:01:45,290 Yee-haw! 11 00:01:48,554 --> 00:01:50,316 Gangway! 12 00:02:03,451 --> 00:02:06,545 "Men." The room for me. 13 00:02:10,995 --> 00:02:12,763 Nice prank, Simpson. 14 00:02:12,769 --> 00:02:16,543 I dare you to dump that bees' nest on those second grade babies. 15 00:02:16,548 --> 00:02:17,761 Why would I want to? 16 00:02:17,766 --> 00:02:21,361 Because I said, "I dare you." Kearney, can you read it back? 17 00:02:22,356 --> 00:02:24,851 "Nice prank, Simpson. "I dare you to... 18 00:02:24,857 --> 00:02:27,423 "dump that bees' nest on those second grade babies. 19 00:02:27,428 --> 00:02:30,003 "Bart: Why would I want to? "Jimbo: Because I said, 20 00:02:30,017 --> 00:02:32,383 'I dare you.' "Kearney, can you read it back? 21 00:02:32,385 --> 00:02:34,481 "Kearney, reading: "'Nice prank, Simpson, 22 00:02:34,488 --> 00:02:36,401 - I dare you to...'" - The point is, Simpson, 23 00:02:36,407 --> 00:02:39,351 a dare has been placed on your nards. 24 00:02:39,358 --> 00:02:41,332 My nards accept. 25 00:02:43,797 --> 00:02:45,952 Stingamajigs! 26 00:02:46,248 --> 00:02:48,443 Save yourselves! 27 00:02:52,465 --> 00:02:53,473 Huh? 28 00:02:53,488 --> 00:02:56,012 - Where are the bees? - No bees? 29 00:02:56,016 --> 00:02:58,023 - Dare annulled. - Can I appeal? 30 00:02:58,025 --> 00:03:01,223 Yeah, appeal to other guys, Captain Wuss! 31 00:03:04,075 --> 00:03:07,943 Other than the birth of my kid, this is my happiest moment. 32 00:03:09,316 --> 00:03:11,211 All the bees are dead. 33 00:03:11,218 --> 00:03:13,862 Aye, lass. The bees are dyin'. 34 00:03:13,868 --> 00:03:16,230 And not just here. All over the world, 35 00:03:16,238 --> 00:03:19,022 from Glasgow clear to Edinburgh. 36 00:03:19,026 --> 00:03:20,960 And no one knows why. 37 00:03:32,667 --> 00:03:35,610 I've lost a lot of wee friends of late. 38 00:03:35,896 --> 00:03:38,361 Willie, I didn't know you were an apiarist. 39 00:03:38,366 --> 00:03:41,251 From context, I can tell that means beekeeper. 40 00:03:41,257 --> 00:03:45,031 'Tis a tragedy, Lisa. No man should outlive his bees. 41 00:03:45,136 --> 00:03:47,710 They're stinging God now. 42 00:04:04,588 --> 00:04:08,320 And the call from the SEC 43 00:04:08,327 --> 00:04:13,110 was coming from inside their own brokerage house. 44 00:04:13,115 --> 00:04:15,513 Jeff Bezos wet his pants! 45 00:04:15,516 --> 00:04:18,841 I did not. That was apple juice from before. 46 00:04:19,867 --> 00:04:22,480 - I fold. - I raise a million dollars... 47 00:04:22,487 --> 00:04:25,522 and to sweeten the pot, my assistant, Smithers. 48 00:04:25,525 --> 00:04:27,701 If you lose me, sir, may I say what an honor 49 00:04:27,706 --> 00:04:29,611 - it's been to... - Bets don't talk. 50 00:04:29,616 --> 00:04:31,062 They see and raise. 51 00:04:33,607 --> 00:04:37,253 Well, if we're betting people, I got a whole herd of them. 52 00:04:37,256 --> 00:04:39,763 My professional basketball team: 53 00:04:39,776 --> 00:04:41,771 the Austin Celtics. 54 00:04:43,527 --> 00:04:46,500 Well, they're hardly worth a Smithers, but we don't have all night. 55 00:04:46,507 --> 00:04:49,020 Can you beat nine high? 56 00:04:49,808 --> 00:04:51,852 Damn. Eight high. 57 00:04:52,028 --> 00:04:55,313 So, I own a basketball team, do I? 58 00:04:55,317 --> 00:04:57,121 Take good care of them, Burnsie. 59 00:04:57,128 --> 00:04:59,923 Don't let the forwards mix with the guards. 60 00:04:59,926 --> 00:05:01,761 And if they're acting sluggish, 61 00:05:01,768 --> 00:05:04,630 slip some steroids into their cocaine. 62 00:05:04,637 --> 00:05:06,322 Mm-hmm. 63 00:05:08,257 --> 00:05:11,161 Fortune Four lotto numbers are: nine... 64 00:05:11,168 --> 00:05:12,961 - Pfft... knew it. - seven... 65 00:05:12,968 --> 00:05:14,291 - Duh. - three... 66 00:05:14,297 --> 00:05:15,500 - What?! - and... 67 00:05:15,508 --> 00:05:16,641 Boring. 68 00:05:16,645 --> 00:05:19,771 Dad, we have to do something. All the bees are dying. 69 00:05:19,778 --> 00:05:22,332 Oh, no, no bees? 70 00:05:22,335 --> 00:05:26,801 Ooh, now who will sting me and walk all over my sandwiches? 71 00:05:26,815 --> 00:05:29,641 But Dad, bees pollinate flowers. 72 00:05:29,647 --> 00:05:32,802 Flowers: the painted whores of the plant world. 73 00:05:32,807 --> 00:05:35,431 No bees means no honey. 74 00:05:44,256 --> 00:05:45,692 Synthetic honey. 75 00:05:45,695 --> 00:05:47,550 Just like you remember. 76 00:05:48,256 --> 00:05:50,013 Honey? 77 00:05:51,876 --> 00:05:53,453 Thank you. 78 00:06:01,006 --> 00:06:02,492 D'oh! 79 00:06:02,736 --> 00:06:06,460 I never dreamed the future could be scary. 80 00:06:06,465 --> 00:06:07,601 Let's go, Lisa. 81 00:06:07,605 --> 00:06:09,663 We've got some worms to save. 82 00:06:09,666 --> 00:06:11,782 - Bees. - Worms, bees, ticks, fleas. 83 00:06:11,795 --> 00:06:13,253 Let's go, go, go! 84 00:06:13,265 --> 00:06:15,052 I'm glad you called me. 85 00:06:15,067 --> 00:06:18,091 I know I'm not the first scientist in the phone book. 86 00:06:18,097 --> 00:06:20,490 That's Associate Professor Aaron Ableman. 87 00:06:20,497 --> 00:06:22,052 How I hate him. 88 00:06:22,807 --> 00:06:26,043 Thundering thorax, it's just exactly what I feared! 89 00:06:27,226 --> 00:06:29,430 In there, close. 90 00:06:29,435 --> 00:06:31,452 See these red dots? 91 00:06:31,455 --> 00:06:34,821 This bee has been felled by bee measles... 92 00:06:34,827 --> 00:06:37,522 or, as I call it, "beasles". 93 00:06:37,525 --> 00:06:39,443 Animals can get sick? 94 00:06:39,448 --> 00:06:41,600 I'm going to talk to the girl from now on. 95 00:06:41,608 --> 00:06:42,632 You're the nerd. 96 00:06:42,635 --> 00:06:46,232 What we need to do now is find enough uninfected bees 97 00:06:46,238 --> 00:06:47,961 to start a healthy colony. 98 00:06:47,977 --> 00:06:50,322 This pheromone should attract them. 99 00:06:52,246 --> 00:06:55,180 Marry me, and I'll support you for life. 100 00:06:55,187 --> 00:06:58,232 You're not a bee! This thing is useless. 101 00:06:59,818 --> 00:07:01,871 There's one on Lisa. 102 00:07:03,115 --> 00:07:05,863 Hold still, sweetie. Daddy will kill it. 103 00:07:05,865 --> 00:07:09,661 And this time, no screwups. 104 00:07:10,738 --> 00:07:13,453 Stop, stop, it's an uninfected queen! 105 00:07:13,726 --> 00:07:15,742 How do we catch her without hurting her? 106 00:07:15,747 --> 00:07:19,603 Uh, unfortunately, the best method is to allow her to sting you. 107 00:07:19,608 --> 00:07:21,361 Yeah, much like that. 108 00:07:21,368 --> 00:07:24,371 Now squeeze around the stinger to keep her attached, 109 00:07:24,378 --> 00:07:28,812 and a colony of bees will soon form around your face. 110 00:07:32,317 --> 00:07:37,253 Now just keep them there until the colony is healthy and thriving. 111 00:07:37,255 --> 00:07:38,601 How long is that? 112 00:07:38,616 --> 00:07:42,623 Long enough that you will be known as Springfield's crazy bee girl. 113 00:07:42,628 --> 00:07:45,162 She likes the stingers. 114 00:07:46,166 --> 00:07:49,333 Marge, remember when we were talking about our worst fears? 115 00:07:49,336 --> 00:07:52,193 - Uh-huh. - Mine was snakes, and yours was... 116 00:07:52,207 --> 00:07:53,931 Never being a grandmother. 117 00:07:53,937 --> 00:07:56,733 Really? I thought it was Lisa with a beard of bees. 118 00:07:56,735 --> 00:07:58,542 Well, whatever... brace yourself. 119 00:08:03,717 --> 00:08:04,953 President Lincoln! 120 00:08:04,955 --> 00:08:08,130 You've come back, and you got rid of that hat. 121 00:08:08,138 --> 00:08:10,023 You've got my vote. 122 00:08:12,067 --> 00:08:14,430 Lisa, I don't like this at all. 123 00:08:14,435 --> 00:08:17,512 It's not for long. But until they find a suitable habitat, 124 00:08:17,528 --> 00:08:20,251 this beard is the only hope for these bees. 125 00:08:20,257 --> 00:08:23,922 Relax, Mom. I'll mold them into a shape you know and love. 126 00:08:26,665 --> 00:08:29,092 Stop Milhousing your sister. 127 00:08:30,275 --> 00:08:32,893 Now take it off before they sting you. 128 00:08:32,898 --> 00:08:35,621 Actually, bees rarely sting when they're in a cluster. 129 00:08:35,626 --> 00:08:38,103 They only attack to defend their hive. 130 00:08:38,116 --> 00:08:41,521 I don't know. All it takes is one troubled loner. 131 00:08:41,525 --> 00:08:44,520 Please let me keep them for just a little longer. 132 00:08:46,755 --> 00:08:49,393 Okay. One night. 133 00:08:52,935 --> 00:08:56,503 So, let's see how my burly-bottomed ball handlers are faring. 134 00:08:57,138 --> 00:08:58,910 Smithers, we're leading two to nothing. 135 00:08:58,916 --> 00:09:01,491 Run out the clock, boys. Run out the clock. 136 00:09:07,256 --> 00:09:08,680 Oh, yeah, three points! 137 00:09:08,686 --> 00:09:10,941 Big three in the Big D for the Big C. 138 00:09:10,947 --> 00:09:12,891 Mark Cuban... that's me. 139 00:09:13,586 --> 00:09:14,751 Who is that man, 140 00:09:14,765 --> 00:09:16,870 and why isn't his enthusiasm being punished? 141 00:09:16,875 --> 00:09:18,110 That's Mark Cuban, sir. 142 00:09:18,115 --> 00:09:20,692 He's the most flamboyant owner in the league. 143 00:09:23,258 --> 00:09:25,120 I'm out of my mind! 144 00:09:26,504 --> 00:09:27,736 How odd. 145 00:09:27,731 --> 00:09:30,435 His money seems to have bought him happiness. 146 00:09:34,125 --> 00:09:36,103 I'd like to meet him, Smithers. 147 00:09:36,109 --> 00:09:38,303 So, you made your money in nuclear power? 148 00:09:38,308 --> 00:09:40,521 I can't remember how I made my money. 149 00:09:40,607 --> 00:09:42,153 If you're really a billionaire, 150 00:09:42,158 --> 00:09:44,452 give me the secret billionaires' handshake. 151 00:09:44,456 --> 00:09:46,431 - Smithers, turn away. - Yay! 152 00:10:05,315 --> 00:10:09,093 So, tell me, why don't you recoil from the public like a normal billionaire? 153 00:10:09,096 --> 00:10:12,440 Hey, why own a basketball team if you're not gonna have any fun? 154 00:10:12,457 --> 00:10:13,680 Fun? 155 00:10:13,686 --> 00:10:16,211 Is that how it's pronounced? I've only seen it written. 156 00:10:16,216 --> 00:10:19,612 Hold that thought. No one's paid attention to me for ten whole seconds. 157 00:10:24,338 --> 00:10:27,022 It's time for this peacock to show his feathers. 158 00:10:27,027 --> 00:10:28,613 You know, the feathers with the big eye 159 00:10:28,615 --> 00:10:30,012 that trick them into thinking that's my front? 160 00:10:30,016 --> 00:10:32,543 Said feathers are what I'll flaunt. 161 00:10:34,966 --> 00:10:38,842 Uh, Mom, maybe you shouldn't have put so much syrup on the pancakes. 162 00:10:39,698 --> 00:10:42,403 The secret is not to swallow the stingers. 163 00:10:44,106 --> 00:10:47,912 - Dad, don't eat the bees! - They're just drones, Lisa. 164 00:10:47,916 --> 00:10:49,991 They only live for, like, five minutes anyway. 165 00:10:49,997 --> 00:10:53,670 And they only have haploid cells, not diploid like me and Bart. 166 00:10:53,677 --> 00:10:54,550 Yeah! 167 00:10:54,555 --> 00:10:58,260 Listen, Lisa, I was trying to think of a way to help your bees, 168 00:10:58,268 --> 00:11:02,260 and I remembered this abandoned greenhouse outside of town. 169 00:11:02,267 --> 00:11:03,803 Which used to be a beautiful, 170 00:11:03,805 --> 00:11:06,930 thriving greenhouse till I was hired to run it. 171 00:11:07,578 --> 00:11:11,100 Your bees will have plenty of room in this old greenhouse. 172 00:11:11,105 --> 00:11:13,770 Plus, there are flowers, and it's near a prison, 173 00:11:13,775 --> 00:11:15,782 so they'll have a place to sting people. 174 00:11:15,787 --> 00:11:17,780 Oh, Mom, it's perfect! 175 00:11:17,788 --> 00:11:20,890 Go live your lives. Get off my face! 176 00:11:22,868 --> 00:11:24,302 Oh, I miss them. 177 00:11:24,316 --> 00:11:27,060 Now you know how I'll feel when you go to college. 178 00:11:27,076 --> 00:11:29,432 You'll always have Bart. Always. 179 00:11:29,438 --> 00:11:32,711 But he'll be gone a lot repairing refrigerators. 180 00:11:32,956 --> 00:11:34,293 Always. 181 00:11:34,798 --> 00:11:37,152 Ladies and gentlemen, 182 00:11:37,155 --> 00:11:40,092 please welcome your new, fun-loving owner. 183 00:11:40,095 --> 00:11:41,550 You've seen him on the cover 184 00:11:41,558 --> 00:11:45,202 of the December 1943 issue of Collier's Magazine. 185 00:11:45,207 --> 00:11:47,990 Montgomery Burns! 186 00:11:55,277 --> 00:11:56,161 Silence! 187 00:11:56,166 --> 00:11:59,152 Now, let's make some noise for everyone's favorite basketball team, 188 00:11:59,156 --> 00:12:03,031 whom I have renamed the Springfield Excitement. 189 00:12:03,035 --> 00:12:04,511 I knew it! 190 00:12:05,548 --> 00:12:08,770 Now I would like to sing our National Anthem. 191 00:12:08,778 --> 00:12:12,343 My country 'tis of thee 192 00:12:12,346 --> 00:12:15,851 Austria, Hungary 193 00:12:15,856 --> 00:12:18,312 Obey your king... 194 00:12:18,318 --> 00:12:19,710 Sir, the Archduke is dead. 195 00:12:19,727 --> 00:12:21,623 What?! The Archduke is dead? 196 00:12:21,627 --> 00:12:22,950 And the empire is destroyed. 197 00:12:22,958 --> 00:12:24,590 - Then what happened? - World War I. 198 00:12:24,595 --> 00:12:26,040 - Then what? - World War II. 199 00:12:26,046 --> 00:12:27,472 - Then what? - A postwar period. 200 00:12:27,477 --> 00:12:28,841 - Then what? - The Cold War. 201 00:12:28,846 --> 00:12:29,961 Then what? 202 00:12:30,047 --> 00:12:31,061 Then what? 203 00:12:31,535 --> 00:12:33,093 - Then what? - The European Union. 204 00:12:33,108 --> 00:12:35,463 The European Union?! Good heavens! 205 00:12:35,637 --> 00:12:37,873 Ladies, hold onto your husbands! 206 00:12:37,876 --> 00:12:42,790 It's time for the saucy antics of Springfield's own Basket-belles. 207 00:12:48,485 --> 00:12:50,193 Enough of this vulgarity. 208 00:12:50,197 --> 00:12:52,290 Back to your brothel, harlots! 209 00:12:52,615 --> 00:12:54,362 Now, enjoy your game 210 00:12:54,368 --> 00:12:56,733 and the madcap antics of the free-wheeling 211 00:12:56,735 --> 00:12:59,310 title-holder of this asset: me! 212 00:13:00,268 --> 00:13:01,942 Hiphop hooray 213 00:13:02,278 --> 00:13:04,140 Ho, hey 214 00:13:04,597 --> 00:13:06,770 Ho, hey 215 00:13:06,966 --> 00:13:09,021 Ho, hey 216 00:13:09,108 --> 00:13:10,322 Ho 217 00:13:10,326 --> 00:13:11,871 You drew a picture on my money 218 00:13:11,875 --> 00:13:13,392 But you couldn't make my... 219 00:13:14,905 --> 00:13:16,461 Sir, were those real bullets? 220 00:13:16,465 --> 00:13:18,852 - Yes. Was that a real gorilla? - No. 221 00:13:18,878 --> 00:13:19,973 I see. 222 00:13:22,765 --> 00:13:25,623 Uh, sir, your escapades, while well-intentioned, 223 00:13:25,635 --> 00:13:27,930 seem to be driving away our fans. 224 00:13:27,937 --> 00:13:29,871 We have to turn this business around! 225 00:13:29,877 --> 00:13:32,580 Time to think outside the boxeola. 226 00:13:32,588 --> 00:13:35,020 What would Mark Cuban do? 227 00:13:36,388 --> 00:13:38,491 I'm out of my mind! 228 00:13:40,506 --> 00:13:41,922 That's not much help. 229 00:13:42,078 --> 00:13:43,342 Build a new arena. 230 00:13:43,346 --> 00:13:44,461 State-of-the-art! 231 00:13:44,827 --> 00:13:46,822 New arena. 232 00:13:59,645 --> 00:14:03,223 That's it, men. Pave and tar the way God intended. 233 00:14:03,225 --> 00:14:05,400 Mr. Burns, you can't do this! 234 00:14:05,408 --> 00:14:08,580 I can, I shall, and in the future, I will have done. 235 00:14:08,587 --> 00:14:10,610 I cannot be stopped! 236 00:14:12,167 --> 00:14:15,440 Kill his acorns and make him watch. 237 00:14:16,558 --> 00:14:18,201 First, one announcement. 238 00:14:18,207 --> 00:14:21,703 I regret to inform you we are not offering childcare tonight. 239 00:14:21,708 --> 00:14:24,502 I don't know who that guy was you were leaving your kids with. 240 00:14:24,516 --> 00:14:26,362 Now, without further ado, 241 00:14:26,365 --> 00:14:29,650 let's get ready to referendum! 242 00:14:30,037 --> 00:14:33,213 There's only one place in town where the bees can survive, 243 00:14:33,218 --> 00:14:35,971 and Mr. Burns wants to tear it down. 244 00:14:36,646 --> 00:14:37,740 Please, people. 245 00:14:37,748 --> 00:14:39,920 You didn't listen to me about the snail darter, 246 00:14:39,935 --> 00:14:41,883 you didn't listen to me about the osprey, 247 00:14:41,888 --> 00:14:44,392 and you didn't listen to me about the javelina. 248 00:14:44,395 --> 00:14:45,930 The feisty pig of the desert? 249 00:14:45,935 --> 00:14:47,891 Apparently not feisty enough. 250 00:14:47,908 --> 00:14:50,093 Future generations will judge us 251 00:14:50,096 --> 00:14:52,833 by how we cared for the tiniest creatures. 252 00:14:52,838 --> 00:14:55,631 I am not just asking you to save the bees. 253 00:14:55,638 --> 00:14:58,850 I am asking you to save your souls. 254 00:15:01,715 --> 00:15:04,043 Excellent speech. Just excellent. 255 00:15:04,047 --> 00:15:07,870 I no longer wish to build my magnificent new basketball stadium. 256 00:15:07,878 --> 00:15:10,121 - You don't? - Heavens no! 257 00:15:10,428 --> 00:15:11,790 No skyboxes. 258 00:15:11,796 --> 00:15:13,550 No kiss cam. 259 00:15:13,566 --> 00:15:16,820 Nor will we have the chance to marvel at number one draft pick 260 00:15:16,825 --> 00:15:19,711 Muk Mu, the human North Pole. 261 00:15:21,367 --> 00:15:24,983 No, I'm afraid he'll be on the first kayak back to Ketchikan. 262 00:15:24,986 --> 00:15:26,851 Noooooooooooooo! 263 00:15:26,858 --> 00:15:30,173 - Please, don't take our freak! - I love you, Muk Mu! 264 00:15:30,177 --> 00:15:32,540 Muk Mu! Muk Mu! 265 00:15:32,545 --> 00:15:37,223 All those in favor of building this decadent monument to excess, say aye! 266 00:15:37,235 --> 00:15:38,352 Aye! 267 00:15:39,485 --> 00:15:40,693 Nay. 268 00:15:41,365 --> 00:15:43,530 I know it's not your fault, Muk Mu. 269 00:15:43,536 --> 00:15:45,583 You're a gentle, loving soul. 270 00:15:58,477 --> 00:16:00,270 What's wrong with your bees, Lisa? 271 00:16:00,275 --> 00:16:02,392 Mr. Burns took away their sanctuary, 272 00:16:02,396 --> 00:16:05,330 and now, they aren't strong enough to survive on their own. 273 00:16:07,618 --> 00:16:08,911 I'm going home. 274 00:16:08,915 --> 00:16:10,903 Give me the keys to my bike lock. 275 00:16:10,906 --> 00:16:12,951 - Are you sure? - Give me the keys! 276 00:16:12,957 --> 00:16:13,993 Okay, okay! 277 00:16:13,998 --> 00:16:16,133 Don't know why I had 'em in the first place. 278 00:16:20,086 --> 00:16:23,462 Oh, I'd do anything to cheer up my little girl. 279 00:16:23,476 --> 00:16:24,510 Really? 280 00:16:24,788 --> 00:16:26,563 Listen, Homer, in the back room, 281 00:16:26,566 --> 00:16:29,030 I got these super-tough Africanized bees. 282 00:16:29,038 --> 00:16:31,362 I saw this ad in a gentleman's magazine 283 00:16:31,368 --> 00:16:33,983 for excited African honeys, and that's what they sent me. 284 00:16:33,987 --> 00:16:36,203 If we could combine them with Lisa's bees, 285 00:16:36,205 --> 00:16:39,102 it would make them strong enough to survive any environment. 286 00:16:39,105 --> 00:16:41,440 But how are we supposed to combine the DNA 287 00:16:41,448 --> 00:16:43,880 of two strains of the same species? 288 00:16:43,888 --> 00:16:45,313 Actually, Homer... 289 00:16:48,618 --> 00:16:50,591 You and me? 290 00:16:50,596 --> 00:16:52,863 - No, the bees! - Oh, yeah, yeah. 291 00:16:52,866 --> 00:16:56,112 That's what I meant, too. I have no... 292 00:16:56,335 --> 00:16:58,063 inclination... 293 00:16:59,155 --> 00:17:00,580 - Got the queen? - Yup. 294 00:17:00,598 --> 00:17:03,151 And she's ready for a night of anonymous sex 295 00:17:03,158 --> 00:17:04,871 with multiple partners. 296 00:17:08,708 --> 00:17:11,622 Now, let's give them some privacy while they... 297 00:17:11,628 --> 00:17:14,581 get down to buzziness. 298 00:17:14,588 --> 00:17:17,592 Come with me 299 00:17:17,597 --> 00:17:20,011 My love 300 00:17:21,355 --> 00:17:22,963 To the sea 301 00:17:23,245 --> 00:17:25,503 The sea of love... 302 00:17:25,517 --> 00:17:27,442 If they was me, they'd be done by now. 303 00:17:33,166 --> 00:17:35,403 Wow. This must be important, Dad! 304 00:17:35,405 --> 00:17:38,310 I've never seen you walk up an incline before. 305 00:17:38,318 --> 00:17:41,461 Sweetie, I have a very special surprise for you. 306 00:17:41,466 --> 00:17:42,980 My bees?! 307 00:17:44,046 --> 00:17:46,610 Your bees died days ago. 308 00:17:46,616 --> 00:17:49,103 These are their angry, mutant descendants. 309 00:17:49,115 --> 00:17:52,331 And they're tough enough to live in any environment. 310 00:17:52,338 --> 00:17:55,143 They sound awfully mad. Are they dangerous? 311 00:17:55,148 --> 00:17:56,971 Hmm, I'm not sure. Let me check. 312 00:17:56,975 --> 00:17:58,951 Are you guys dangerous? Ooh! 313 00:17:59,175 --> 00:18:01,940 A simple yes would have sufficed. 314 00:18:03,348 --> 00:18:05,950 Don't worry, Lisa. Where else are they gonna go? 315 00:18:08,077 --> 00:18:11,530 To that new stadium that looks exactly like a hive. 316 00:18:15,378 --> 00:18:17,850 Welcome to the American dream... 317 00:18:17,856 --> 00:18:20,702 a billionaire using public funds to construct 318 00:18:20,705 --> 00:18:23,952 a private playground for the rich and powerful. 319 00:18:25,926 --> 00:18:29,572 And now, so our skybox owners can really enjoy the game, 320 00:18:29,577 --> 00:18:32,341 I shall let in the sky! 321 00:18:36,127 --> 00:18:38,383 Stop! I am one of you! 322 00:18:43,375 --> 00:18:46,302 We've been invaded by a swarm of killer bees! 323 00:18:46,318 --> 00:18:48,311 My microphone is no microphone at all. 324 00:18:48,318 --> 00:18:51,052 It's bees! Am I being badly stung? 325 00:18:51,055 --> 00:18:53,023 Yes! And it hurts! 326 00:19:10,197 --> 00:19:12,061 Our bullets are useless. 327 00:19:12,065 --> 00:19:14,703 Aah! Okay, they're useful on me. 328 00:19:20,348 --> 00:19:22,632 Oh, they've found a home. 329 00:19:23,566 --> 00:19:25,341 You've won this round, 330 00:19:25,346 --> 00:19:26,832 but when next we meet, 331 00:19:26,846 --> 00:19:30,640 the beekeeper will be the beekeepee! 332 00:19:35,756 --> 00:19:37,472 Help me, Muk Mu! 333 00:19:42,286 --> 00:19:46,881 So, that's how I was outfoxed by a little girl and her half-wit companion 334 00:19:46,887 --> 00:19:49,793 when my beautiful stadium was declared a bee sanctuary, 335 00:19:49,795 --> 00:19:53,180 and I had to take a third-quarter write down of $804 million. 336 00:19:53,198 --> 00:19:56,243 Wait a minute. Someone crunch the numbers! 337 00:19:56,575 --> 00:19:58,292 He's only worth... 338 00:19:58,305 --> 00:20:02,741 $996,036,000. 339 00:20:02,748 --> 00:20:04,553 He's not a billionaire at all! 340 00:20:04,555 --> 00:20:05,533 Wait, wait, wait. 341 00:20:05,546 --> 00:20:08,463 It's only a matter of four million. I'm sure I can find that somewhere. 342 00:20:08,467 --> 00:20:11,350 I, uh... I have $50 here in my wallet. 343 00:20:12,476 --> 00:20:15,983 Mark, can you get me off the hook for old times' sake? 344 00:20:15,985 --> 00:20:17,630 Can't do it, Monty. 345 00:20:19,926 --> 00:20:21,383 Aw, don't worry. 346 00:20:21,387 --> 00:20:24,241 You'll feel a lot more comfortable in the... 347 00:20:24,247 --> 00:20:26,503 millionaires' camp. 348 00:20:26,507 --> 00:20:29,280 No! No! Just kill me now! 349 00:20:32,337 --> 00:20:33,562 Howdy do? 350 00:20:33,568 --> 00:20:36,661 I own a minor league hockey team. 351 00:20:38,667 --> 00:20:41,671 Traduction : Skualler & Robot 352 00:20:43,686 --> 00:20:46,823 Synchro : Job22 Relecture : Raph 353 00:20:49,136 --> 00:20:52,200 Pour Forom.com