1 00:00:03,753 --> 00:00:06,589 Live from fabulous Centauri City. 2 00:00:06,673 --> 00:00:09,634 It's the Simpsons Tenth Halloween Special. 3 00:00:10,051 --> 00:00:11,845 Now, please welcome your hosts, 4 00:00:12,345 --> 00:00:14,472 If you haven't been probed by these two, 5 00:00:14,556 --> 00:00:16,433 you haven't been probed. 6 00:00:16,516 --> 00:00:19,477 Kang and Kodos. 7 00:00:24,691 --> 00:00:25,775 Thank you. Thank you. 8 00:00:25,859 --> 00:00:27,777 Yes, thank you, ladies and gentlemen. 9 00:00:27,861 --> 00:00:30,196 Welcome to our tenth anniversary show. 10 00:00:30,280 --> 00:00:32,240 Oh, we've got a great... 11 00:00:32,323 --> 00:00:34,242 Kang, what are you doing? 12 00:00:34,868 --> 00:00:37,996 Well, you said we were going to warm up the audience. 13 00:00:41,458 --> 00:00:43,501 Ladies and gentlemen 14 00:00:43,585 --> 00:00:45,962 I have to apologize for my partner. 15 00:00:46,046 --> 00:00:48,381 He had to borrow a human brain. 16 00:00:51,676 --> 00:00:53,511 What do aliens have to do with Halloween? 17 00:00:53,595 --> 00:00:54,596 Silence. 18 00:01:13,573 --> 00:01:16,785 I still can't believe we escaped from those horrible vampires. 19 00:01:16,868 --> 00:01:18,953 But it was worth it to get back our. 20 00:01:19,037 --> 00:01:20,997 Super Sugar Crisp cereal. 21 00:01:21,081 --> 00:01:23,917 Can't get enough with that Sugar Crisp... 22 00:01:24,000 --> 00:01:26,002 I'm having a hard time seeing. 23 00:01:26,377 --> 00:01:29,005 Homer, did you remember to put the fog lights in? 24 00:01:29,089 --> 00:01:31,216 Guess I forgot to put the fog lights in 25 00:01:31,299 --> 00:01:33,343 I better pull over and play it safe. 26 00:01:37,138 --> 00:01:38,181 Please be a dog. 27 00:01:41,226 --> 00:01:42,393 Oh, no! 28 00:01:44,646 --> 00:01:45,730 Ned Flanders. 29 00:01:45,814 --> 00:01:47,941 He's dead. 30 00:01:49,484 --> 00:01:50,902 He's definitely dead. 31 00:01:52,570 --> 00:01:53,738 Oh, my God. 32 00:01:53,822 --> 00:01:55,824 We killed Ned Flanders. 33 00:01:55,907 --> 00:01:57,784 You mean, you killed Ned Flanders. 34 00:01:57,867 --> 00:02:00,286 Oh, it was an accident. An accident! 35 00:02:00,370 --> 00:02:02,122 We got to go to the police. 36 00:02:02,205 --> 00:02:04,100 They'll never believe a Simpson killed a Flanders 37 00:02:04,124 --> 00:02:05,291 by accident. 38 00:02:05,375 --> 00:02:06,918 Even I have my doubts. 39 00:02:07,001 --> 00:02:08,336 Don't worry, I got a plan. 40 00:02:08,419 --> 00:02:10,672 OK, Ned, the first thing we have to do 41 00:02:10,755 --> 00:02:14,050 is to make sure that no one knows that you're dead. 42 00:02:14,634 --> 00:02:18,972 If anyone asks you, just say that you're not dead. 43 00:02:20,056 --> 00:02:21,349 Hey, Maude! 44 00:02:21,432 --> 00:02:24,519 Look who's helping me clean the chimney. 45 00:02:26,729 --> 00:02:27,981 Neddy? 46 00:02:28,064 --> 00:02:28,982 Where have you been? 47 00:02:29,065 --> 00:02:31,901 Hi, Maude... Diddily. 48 00:02:31,985 --> 00:02:35,697 I've been having fun with my pal Homer. 49 00:02:36,614 --> 00:02:37,614 Diddily. 50 00:02:37,949 --> 00:02:39,534 Oh, I'm so relieved. 51 00:02:39,617 --> 00:02:42,495 Whenever you go on one of your late-night fog walks, 52 00:02:42,579 --> 00:02:43,997 I get so worried. 53 00:02:44,080 --> 00:02:46,541 Relax. I'm fine. 54 00:02:46,624 --> 00:02:50,837 But when I do die, I don't want any autopsies. 55 00:02:50,920 --> 00:02:53,631 Well, come on down, you goofy roofy. 56 00:02:53,715 --> 00:02:56,259 Wow, it sure is slippery up here. 57 00:02:56,342 --> 00:02:57,510 My pies are done. 58 00:02:59,596 --> 00:03:01,306 Aw, she missed it. 59 00:03:02,307 --> 00:03:04,475 Hey, Maude, I'm home! 60 00:03:04,976 --> 00:03:08,188 Uh-oh, I think I'm having a heart attack! 61 00:03:13,151 --> 00:03:15,528 And that's the end of that chapter. 62 00:03:24,996 --> 00:03:26,456 Try not to look too sad. 63 00:03:27,248 --> 00:03:28,791 It'll seem suspicious. 64 00:03:30,293 --> 00:03:34,547 And now Ned's best friend will say a few words. 65 00:03:34,631 --> 00:03:35,965 Homer. 66 00:03:37,133 --> 00:03:38,051 When I think about Ned, 67 00:03:38,134 --> 00:03:39,427 I can't help but remember 68 00:03:39,510 --> 00:03:40,720 the look on his face 69 00:03:40,803 --> 00:03:42,222 when Marge drove over... 70 00:03:42,305 --> 00:03:43,574 Homer shut up, shut up, shut up. 71 00:03:43,598 --> 00:03:44,933 Oh, wait. 72 00:03:45,600 --> 00:03:46,726 What I'd like to say is 73 00:03:47,268 --> 00:03:49,854 we're still looking for the real killers. 74 00:03:49,938 --> 00:03:51,481 Anyway, in conclusion, 75 00:03:51,564 --> 00:03:54,108 a man cannot be forced to testify against his wife. 76 00:03:54,984 --> 00:03:56,486 Stop winking. 77 00:03:57,320 --> 00:03:58,529 We'll miss you, buddy. 78 00:04:00,490 --> 00:04:02,951 Hey, we just got away with murder. 79 00:04:03,493 --> 00:04:04,702 And it was so easy. 80 00:04:04,786 --> 00:04:07,080 No, I've never liked the little wiener. 81 00:04:07,163 --> 00:04:08,373 Milhouse. 82 00:04:09,374 --> 00:04:10,917 No more murders. 83 00:04:11,376 --> 00:04:12,585 But you got to kill... 84 00:04:12,669 --> 00:04:13,670 No! 85 00:04:17,048 --> 00:04:18,716 Someone saw us. 86 00:04:18,800 --> 00:04:20,551 But who? 87 00:04:27,725 --> 00:04:29,227 Homer, stop that. 88 00:04:33,648 --> 00:04:35,525 Who could be calling at this hour? 89 00:04:38,444 --> 00:04:39,445 Y'ello? 90 00:04:39,821 --> 00:04:41,781 I know you're alone. 91 00:04:41,864 --> 00:04:43,825 Oh... who is this? 92 00:04:44,158 --> 00:04:46,411 Is this Maude Flanders? 93 00:04:46,494 --> 00:04:48,454 No, it's... Homer. 94 00:04:48,830 --> 00:04:50,290 Oh, hey, Homer, it's Moe. 95 00:04:50,373 --> 00:04:51,916 I must've dialed the wrong number. 96 00:05:05,221 --> 00:05:06,221 Get in the car. 97 00:05:13,354 --> 00:05:14,397 Dear God, it's Homer. 98 00:05:14,480 --> 00:05:15,398 If you really love me, 99 00:05:15,481 --> 00:05:16,899 you'll save my life now. 100 00:05:23,031 --> 00:05:24,449 He's getting closer! 101 00:05:28,536 --> 00:05:30,830 OK, Marge, you hide in the abandoned amusement park. 102 00:05:31,247 --> 00:05:32,540 Lisa, the Pet Cemetery. 103 00:05:33,166 --> 00:05:35,043 Bart, spooky roller disco. 104 00:05:36,794 --> 00:05:38,713 And I'll go skinny-dipping in that lake 105 00:05:38,796 --> 00:05:41,382 where the sexy teens were killed a hundred years ago tonight. 106 00:05:41,924 --> 00:05:44,010 Now, Flanders, I want you to... 107 00:05:46,804 --> 00:05:48,848 It's impossible. I killed you. 108 00:05:48,931 --> 00:05:51,976 You can't kill the undead, silly. 109 00:05:53,227 --> 00:05:54,062 He's undead, all right. 110 00:05:54,145 --> 00:05:55,146 Are you a zombie? 111 00:05:55,646 --> 00:05:56,731 Oh, I wish. 112 00:05:56,814 --> 00:05:59,776 You see, that night when you hit me with your car... 113 00:06:01,027 --> 00:06:03,196 I'm making record time on this fog walk. 114 00:06:05,281 --> 00:06:06,449 Better pick up the pace. 115 00:06:16,667 --> 00:06:19,128 Guess I forgot to put the fog lights in 116 00:06:19,212 --> 00:06:20,922 I better pull over and play it safe. 117 00:06:26,552 --> 00:06:28,930 So you were going to kill us? 118 00:06:29,013 --> 00:06:30,681 Yeah. 119 00:06:38,356 --> 00:06:40,483 Hey, foamy, I want the news, not the weather. 120 00:06:41,651 --> 00:06:44,070 Marge, did you hear me zing werewolf Flanders? 121 00:06:47,407 --> 00:06:48,658 Diddily. 122 00:06:58,209 --> 00:06:59,794 Flanders stop that. 123 00:07:02,130 --> 00:07:04,132 Eyes bigger than your stomach, eh, wolfie? 124 00:07:06,384 --> 00:07:08,594 You... No! Aah! Ow! 125 00:07:24,026 --> 00:07:25,695 Well, well, well, if it isn't 126 00:07:25,778 --> 00:07:28,239 the cutest police officer in Springfield. 127 00:07:28,322 --> 00:07:30,199 Hey, you know, we got feelings, too, chief. 128 00:07:30,575 --> 00:07:33,035 Just dump your candy on the X-ray belt, Ralphie. 129 00:07:33,703 --> 00:07:34,787 There's a good boy. 130 00:07:35,455 --> 00:07:36,998 Safe. Safe. 131 00:07:37,415 --> 00:07:39,208 Razor blade. Syringe. 132 00:07:39,584 --> 00:07:40,751 Ooh, white chocolate. 133 00:07:40,835 --> 00:07:41,961 Check it out, Lisa. 134 00:07:42,044 --> 00:07:43,754 I'm radioactive man. 135 00:07:43,838 --> 00:07:45,756 I don't think the real radioactive man 136 00:07:45,840 --> 00:07:49,135 wears a plastic smock with a picture of himself on it. 137 00:07:49,218 --> 00:07:50,970 He would on Halloween. 138 00:07:54,849 --> 00:07:57,351 Get in there, you stupid pillowcase. 139 00:07:57,435 --> 00:07:59,061 Stop it. You'll jam the machine. 140 00:08:00,563 --> 00:08:03,107 Uh-oh. Radiation! Duck and cover! 141 00:08:04,275 --> 00:08:05,275 Cool! 142 00:08:05,526 --> 00:08:06,526 Bart! 143 00:08:09,238 --> 00:08:11,073 Oh, my god! Lisa! 144 00:08:12,200 --> 00:08:13,743 She's been crushed 145 00:08:14,160 --> 00:08:17,246 and so have the hopes of our mathletics team. 146 00:08:17,330 --> 00:08:18,998 Hold the funeral, poindexter. 147 00:08:19,999 --> 00:08:21,167 "Poindexter?" 148 00:08:22,877 --> 00:08:24,420 Whoa, Lise, those X-rays 149 00:08:24,504 --> 00:08:26,255 must have given you super strength! 150 00:08:26,339 --> 00:08:28,132 I wonder if I got any powers. 151 00:08:30,092 --> 00:08:31,092 Nope, looks normal. 152 00:08:31,594 --> 00:08:32,762 Wait a minute. 153 00:08:32,845 --> 00:08:33,888 I can stretch. 154 00:08:35,515 --> 00:08:37,433 Look at me! Ow! 155 00:08:37,517 --> 00:08:38,768 Hot-hot-hot! 156 00:08:39,519 --> 00:08:41,604 I must only use this power to annoy. 157 00:08:45,191 --> 00:08:46,631 Now, who could that be at this hour? 158 00:08:47,777 --> 00:08:50,947 Yes? Yes? Up? Down? Side to side? 159 00:08:51,030 --> 00:08:52,031 What's your point? 160 00:08:54,408 --> 00:08:55,408 I Gotcha. 161 00:08:55,451 --> 00:08:56,661 Bart, with these powers, 162 00:08:56,744 --> 00:08:58,371 we can become superheroes. 163 00:08:58,829 --> 00:09:00,414 OK, so do it, already. 164 00:09:02,208 --> 00:09:04,752 Stretch Dude and Clobber Girl. 165 00:09:04,835 --> 00:09:08,548 He's a human rubber band and she's the hulk in pearls. 166 00:09:09,257 --> 00:09:10,675 He's a limber lad. 167 00:09:10,758 --> 00:09:11,926 She's a powerful lass. 168 00:09:12,009 --> 00:09:13,261 He'll wring your neck. 169 00:09:13,344 --> 00:09:16,097 And she'll kick your ass. 170 00:09:16,180 --> 00:09:17,974 They're Stretch Dude. 171 00:09:18,683 --> 00:09:21,435 And Clobber Girl. 172 00:09:21,519 --> 00:09:23,896 Stretch Dude, Clobber Girl. 173 00:09:25,064 --> 00:09:27,942 Tonight's episode: "Enter the Collector." 174 00:09:29,652 --> 00:09:31,946 But I'm sure that once girls get to know the real you 175 00:09:32,029 --> 00:09:33,406 you'll get plenty of dates. 176 00:09:33,489 --> 00:09:34,657 Next question. 177 00:09:34,740 --> 00:09:36,033 Yes, over here. 178 00:09:37,243 --> 00:09:39,161 In episode BF12, 179 00:09:39,245 --> 00:09:40,955 you were battling Barbarians 180 00:09:41,038 --> 00:09:43,124 while riding a winged appaloosa 181 00:09:43,207 --> 00:09:44,750 yet in the very next scene, my dear, 182 00:09:44,834 --> 00:09:47,420 you're clearly atop a winged Arabian. 183 00:09:47,503 --> 00:09:48,629 Please to explain it. 184 00:09:48,713 --> 00:09:50,298 Ah. Yeah. Well, 185 00:09:50,381 --> 00:09:52,341 whenever you notice something like that, 186 00:09:52,425 --> 00:09:53,259 a wizard did it. 187 00:09:53,342 --> 00:09:54,552 I see. All right. Yes. 188 00:09:54,635 --> 00:09:56,012 But in episode AG4... 189 00:09:56,095 --> 00:09:57,972 - Wizard. - Ah. For glayvin out loud. 190 00:10:00,266 --> 00:10:02,852 Behold! I am the Collector 191 00:10:02,935 --> 00:10:05,771 and I'm here to add you to my collection. 192 00:10:12,528 --> 00:10:16,032 Must remove... my breastplate! 193 00:10:17,199 --> 00:10:18,326 Maybe later. 194 00:10:20,953 --> 00:10:23,581 Care for a Rolo, sweet Xena? 195 00:10:23,664 --> 00:10:25,708 All right, Collector, stick this in your tweezers. 196 00:10:25,791 --> 00:10:26,876 I'm not Xena! 197 00:10:26,959 --> 00:10:28,336 I'm an actress, you lunatic! 198 00:10:28,419 --> 00:10:29,337 Oh, please. 199 00:10:29,420 --> 00:10:30,755 I'm not insane. 200 00:10:31,172 --> 00:10:33,132 I simply wish to take you back to my lair 201 00:10:33,215 --> 00:10:34,300 and make you my bride. 202 00:10:34,383 --> 00:10:35,968 Oh, dear God! 203 00:10:40,389 --> 00:10:41,641 Clobber Girl? 204 00:10:43,851 --> 00:10:44,894 Thank you. 205 00:10:46,020 --> 00:10:47,313 Help! 206 00:10:49,940 --> 00:10:50,941 It's Xena! 207 00:10:51,567 --> 00:10:52,567 She's been kidnapped. 208 00:10:52,610 --> 00:10:53,610 Come on. 209 00:10:55,363 --> 00:10:58,658 Remember, you're vulnerable to kryptonite. 210 00:10:58,741 --> 00:11:00,785 Geez, Marge, tell the neighborhood! 211 00:11:05,164 --> 00:11:07,458 Fear not, my syndicated sweetie. 212 00:11:07,792 --> 00:11:10,378 You'll be preserved in this mylar pouch 213 00:11:10,461 --> 00:11:14,215 forever remaining in... near-mint condition 214 00:11:14,298 --> 00:11:17,134 between Dr. Who and, of course, Yasmine Bleeth. 215 00:11:17,218 --> 00:11:18,302 I don't think so. 216 00:11:20,721 --> 00:11:21,721 I don't think so either. 217 00:11:26,185 --> 00:11:28,854 Your collecting days are over, Collector. 218 00:11:28,938 --> 00:11:30,815 Stop right there! 219 00:11:30,898 --> 00:11:33,776 I have here the only working phaser ever built. 220 00:11:34,318 --> 00:11:36,445 It was fired only once to keep William Shatner 221 00:11:36,529 --> 00:11:37,780 from making another album. 222 00:11:38,698 --> 00:11:40,366 Stretch dude... Help! 223 00:11:40,449 --> 00:11:41,450 Just a sec. 224 00:11:49,375 --> 00:11:52,128 - Whoa! - Hey, phaser, phaser, phaser. Zing! 225 00:11:54,422 --> 00:11:56,507 Ne ne! 226 00:12:00,803 --> 00:12:03,597 Good night, "Retch" Dude and "Slobber" Girl. 227 00:12:04,140 --> 00:12:05,558 Sweet screams. 228 00:12:06,434 --> 00:12:08,602 I'm unbelievably amused. 229 00:12:09,645 --> 00:12:11,355 Soon, those bratty buttinskies 230 00:12:11,439 --> 00:12:12,857 will be encased in lucite 231 00:12:12,940 --> 00:12:14,400 for all eternity. 232 00:12:14,483 --> 00:12:16,152 While we're waiting, here's some names 233 00:12:16,235 --> 00:12:17,862 you may call me on our wedding night. 234 00:12:19,029 --> 00:12:20,573 "Obi-Wan," "Iron Man," 235 00:12:20,656 --> 00:12:22,199 "Mr. Mxyzptlk" 236 00:12:22,283 --> 00:12:24,076 and, of course, "Big Papa Smurf." 237 00:12:24,160 --> 00:12:25,619 What do you need me for? 238 00:12:25,703 --> 00:12:28,103 You could have your choice of any of the women in these bags. 239 00:12:28,164 --> 00:12:29,707 You would think so, but no. 240 00:12:30,166 --> 00:12:31,167 Really? 241 00:12:32,042 --> 00:12:35,796 Well, I mean, maybe we are meant for each other. 242 00:12:36,130 --> 00:12:37,757 Growing up, I was always tall for my age 243 00:12:37,840 --> 00:12:39,067 and the other kids made fun of me. 244 00:12:39,091 --> 00:12:40,634 I... I always hoped 245 00:12:40,718 --> 00:12:42,136 for another misunderstood soul 246 00:12:42,219 --> 00:12:43,846 to share my pain and... 247 00:12:43,929 --> 00:12:46,140 you could be that soul, Collector. 248 00:12:47,391 --> 00:12:48,893 Come here, you. 249 00:12:48,976 --> 00:12:51,020 Xena needs xex. 250 00:12:55,858 --> 00:12:56,984 Got your lips! 251 00:13:02,281 --> 00:13:03,281 You tricked me 252 00:13:03,324 --> 00:13:04,992 with a ruse so hackneyed 253 00:13:05,075 --> 00:13:07,745 - it would make Stan Lee blush. - Shut up. 254 00:13:15,085 --> 00:13:16,085 Ow, that hurts! 255 00:13:19,340 --> 00:13:22,301 Bart, just let me drop and save yourself. 256 00:13:22,802 --> 00:13:24,442 What do you think I've been trying to do? 257 00:13:27,097 --> 00:13:30,017 Not even Xena is a match for the limited edition 258 00:13:30,100 --> 00:13:31,852 double-edged light saber 259 00:13:31,936 --> 00:13:34,980 from Star Wars Episode I: The Phantom Menace. 260 00:13:38,526 --> 00:13:40,986 You removed it from its original packaging. 261 00:13:41,070 --> 00:13:42,571 No! 262 00:13:42,655 --> 00:13:44,281 It's no longer a collectible. 263 00:13:49,745 --> 00:13:50,996 What a nerd. 264 00:13:51,080 --> 00:13:52,331 Lucite hardening... 265 00:13:52,915 --> 00:13:53,958 Must end life 266 00:13:54,041 --> 00:13:56,085 in classic Lorne Greene pose 267 00:13:56,168 --> 00:13:58,128 from Battlestar Galactica. 268 00:14:00,464 --> 00:14:03,342 Best... death... ever. 269 00:14:05,511 --> 00:14:06,511 Wow. 270 00:14:06,554 --> 00:14:07,596 Thanks for saving us. 271 00:14:07,680 --> 00:14:08,806 No problem. 272 00:14:08,889 --> 00:14:10,099 Now, let's get you kids home. 273 00:14:10,891 --> 00:14:11,891 Wait a minute. 274 00:14:11,934 --> 00:14:12,977 Xena can't fly. 275 00:14:13,060 --> 00:14:14,812 I told you. I'm not Xena. 276 00:14:15,187 --> 00:14:16,772 I'm Lucy Lawless. 277 00:14:16,856 --> 00:14:19,483 Stretch Dude and Clobber Girl. 278 00:14:30,953 --> 00:14:33,289 This is Dick Clark, rockin' down to the year 2000 279 00:14:33,372 --> 00:14:34,372 and that was Whitesnake. 280 00:14:34,415 --> 00:14:36,000 We're not Whitesnake, dude. 281 00:14:36,083 --> 00:14:37,209 We're Poison. 282 00:14:37,293 --> 00:14:39,420 I thought we were Quiet Riot. 283 00:14:39,503 --> 00:14:41,088 It says here we're Ratt. 284 00:14:41,171 --> 00:14:43,299 ...he hit rock bottom. 285 00:14:43,382 --> 00:14:47,136 Man alive, what a stinko thousand years. 286 00:14:47,219 --> 00:14:49,680 Blimp wrecks, teenagers... 287 00:14:49,763 --> 00:14:52,224 Then again, we had two TV shows with Andy Griffith. 288 00:14:52,308 --> 00:14:53,934 And 11 with Robert Urich. 289 00:14:55,978 --> 00:14:57,646 Super freak Super freak 290 00:14:57,730 --> 00:14:59,148 I'm super freakin' 291 00:14:59,231 --> 00:15:00,357 Yow. 292 00:15:01,066 --> 00:15:02,568 Oh, man, what'd I do now? 293 00:15:03,027 --> 00:15:04,462 Wonderful. Now, that song is dedicated 294 00:15:04,486 --> 00:15:05,487 to all you super geeks 295 00:15:05,571 --> 00:15:06,822 who rocked around the clock 296 00:15:06,906 --> 00:15:10,409 to exterminate America's Y2K bugs. Slammin'! 297 00:15:10,492 --> 00:15:14,538 Hey, Homer, weren't you the plant's Y2K compliance officer? 298 00:15:14,622 --> 00:15:15,873 Absolutely. 299 00:15:15,956 --> 00:15:18,751 Must have been hard debugging all those computers, huh, Homer? 300 00:15:18,834 --> 00:15:19,877 Doing what now? 301 00:15:19,960 --> 00:15:21,795 You did fix them, right, Dad? 302 00:15:21,879 --> 00:15:24,465 Because even a single faulty unit could corrupt 303 00:15:24,548 --> 00:15:26,800 every other computer in the world. 304 00:15:26,884 --> 00:15:28,636 That can't be true, Honey. 305 00:15:28,719 --> 00:15:31,055 If it were, I'd be terrified. 306 00:15:31,597 --> 00:15:33,599 Eight, seven, six... 307 00:15:33,682 --> 00:15:35,809 We want to thank Dixie brand mayonnaise. 308 00:15:35,893 --> 00:15:37,895 Whoo lawdy, what a mayonnaise. 309 00:15:37,978 --> 00:15:39,146 Three, two... 310 00:15:42,316 --> 00:15:43,817 That's Homer Simpsons's computer. 311 00:15:44,234 --> 00:15:45,527 Oh, God. It's spreading! 312 00:15:46,904 --> 00:15:49,907 Happy New... Wha...? 313 00:15:49,990 --> 00:15:51,825 Oh, no. It's happening. 314 00:16:14,014 --> 00:16:15,808 Ha! Wha...? 315 00:16:23,399 --> 00:16:26,235 Who's going to clean up all those jets? 316 00:16:28,821 --> 00:16:30,406 There goes the clothesline. 317 00:16:30,489 --> 00:16:33,659 Well, those ivory tower eggheads have screwed us again. 318 00:16:35,160 --> 00:16:37,204 Let's just have some milk and go to bed. 319 00:16:38,288 --> 00:16:39,957 Hey, this milk's broken! 320 00:16:40,040 --> 00:16:41,542 It's got a computer chip in it. 321 00:16:41,625 --> 00:16:42,876 Everything does. 322 00:16:57,307 --> 00:17:00,019 Judgment Day is upon us. 323 00:17:00,436 --> 00:17:02,438 I warned you the Lord wouldn't stand 324 00:17:02,521 --> 00:17:04,523 for your minidresses and Beatle boots... 325 00:17:06,567 --> 00:17:08,360 I resisted these for 35 years. 326 00:17:08,444 --> 00:17:09,695 Why did I wear them today? 327 00:17:09,778 --> 00:17:12,948 But it's not too late to repent your sins 328 00:17:13,032 --> 00:17:15,409 and be embraced by the almighty! 329 00:17:15,492 --> 00:17:17,286 Hey, everybody, they're looting the mall. 330 00:17:17,369 --> 00:17:19,830 Hurry! I got nine shoe buffers. 331 00:17:24,001 --> 00:17:25,544 I'm caught on something. 332 00:17:25,627 --> 00:17:27,212 I don't want you looting. 333 00:17:27,296 --> 00:17:29,339 But I was going to loot you a present. 334 00:17:29,423 --> 00:17:30,466 Oh, all right. 335 00:17:30,549 --> 00:17:31,759 Yay! 336 00:17:38,557 --> 00:17:40,142 Oh, thank you, Homey. 337 00:17:40,225 --> 00:17:41,810 A lady Remington. 338 00:17:54,948 --> 00:17:58,994 Well, look at the wonders of the Computer Age now. 339 00:17:59,078 --> 00:18:01,997 Wonders, Lisa, or blunders? 340 00:18:02,081 --> 00:18:03,957 I think that was implied by what I said. 341 00:18:04,041 --> 00:18:07,669 Implied, Lisa, or implode? 342 00:18:08,045 --> 00:18:09,838 Mom, make him stop. 343 00:18:11,632 --> 00:18:12,716 Oh, no, Krusty. 344 00:18:14,384 --> 00:18:17,429 My pacemaker, it's stuck on hummingbird! 345 00:18:17,513 --> 00:18:18,680 Nectar, nectar! 346 00:18:18,764 --> 00:18:20,599 I need to drink my weight in nectar. 347 00:18:21,683 --> 00:18:23,852 Krusty! 348 00:18:24,853 --> 00:18:25,896 Hey, a note. 349 00:18:28,315 --> 00:18:31,276 "You have been selected for Operation Exodus." 350 00:18:31,985 --> 00:18:33,487 They're evacuating the Earth. 351 00:18:33,570 --> 00:18:35,489 Oh, we're saved! 352 00:18:35,572 --> 00:18:39,368 Thank you, sweet clown. 353 00:18:39,451 --> 00:18:42,329 In death, you saved us all. 354 00:18:43,789 --> 00:18:45,124 I'm not dead. 355 00:18:45,541 --> 00:18:48,460 I can still hear his voice on the wind. 356 00:18:49,503 --> 00:18:50,587 There it is. 357 00:18:51,880 --> 00:18:53,423 Just like the dead clown promised. 358 00:18:57,219 --> 00:18:59,012 Wow. There's Bill Gates, 359 00:18:59,096 --> 00:19:01,265 Stephen Hawking, Paul McCartney, 360 00:19:01,348 --> 00:19:03,517 Michael Jordan, Michelle Kwan... 361 00:19:03,600 --> 00:19:05,561 They must be starting a new civilization on Mars 362 00:19:05,644 --> 00:19:07,229 with our best and brightest. 363 00:19:07,312 --> 00:19:08,564 That's us! 364 00:19:09,356 --> 00:19:11,150 - Name, please. - Certainly. 365 00:19:11,233 --> 00:19:15,445 I am... the, uh, piano genius from the movie Shine. 366 00:19:15,863 --> 00:19:17,114 Uh-huh. And your name is? 367 00:19:18,073 --> 00:19:20,701 Uh... Shiny McShine? 368 00:19:20,784 --> 00:19:22,244 Actually, he's Homer Simpson. 369 00:19:22,327 --> 00:19:23,704 That's Bart. I'm Lisa. 370 00:19:23,787 --> 00:19:24,788 Lisa Simpson? 371 00:19:25,164 --> 00:19:26,349 Oh, you're the ship's proofreader. 372 00:19:26,373 --> 00:19:27,374 Welcome aboard. 373 00:19:27,457 --> 00:19:29,001 Now, before you enter you're going 374 00:19:29,084 --> 00:19:31,128 to have to make a very difficult choice. 375 00:19:31,628 --> 00:19:33,589 You're only allowed to take one parent with you. 376 00:19:33,672 --> 00:19:34,672 Mom. 377 00:19:36,592 --> 00:19:37,509 Love you lots. 378 00:19:37,593 --> 00:19:38,969 Good-bye, Lisa. 379 00:19:39,052 --> 00:19:40,512 Remember me as I am... 380 00:19:41,054 --> 00:19:42,890 Filled with murderous rage. 381 00:19:46,768 --> 00:19:49,313 Well, son, I guess this is the end. 382 00:19:49,855 --> 00:19:52,441 But we've both had long, full lives. 383 00:19:53,650 --> 00:19:54,776 Oh, right. 384 00:19:55,110 --> 00:19:56,695 Hey, look, another spaceship. 385 00:19:56,778 --> 00:19:58,197 And there's nobody guarding it. 386 00:19:58,530 --> 00:19:59,615 Let's go. 387 00:20:03,952 --> 00:20:06,496 I can't believe I destroyed the Earth. 388 00:20:07,080 --> 00:20:09,041 Are you still talking about the Earth? 389 00:20:09,124 --> 00:20:10,584 Right, got to let it go. 390 00:20:11,043 --> 00:20:12,461 All that counts is we're alive 391 00:20:12,544 --> 00:20:14,713 and rubbing elbows with the greats. 392 00:20:16,465 --> 00:20:17,716 There's Ross Perot. 393 00:20:18,091 --> 00:20:19,092 Dr. Laura. 394 00:20:19,426 --> 00:20:20,426 Spike Lee. 395 00:20:20,469 --> 00:20:22,471 Wait a minute. They're not so great. 396 00:20:22,554 --> 00:20:23,805 OK, but there's. 397 00:20:23,889 --> 00:20:26,016 Dan Quayle and Courtney Love, 398 00:20:26,391 --> 00:20:27,726 Tanya Harding, 399 00:20:27,809 --> 00:20:29,186 Al Sharpton? 400 00:20:29,269 --> 00:20:31,188 Tom Arnold! 401 00:20:31,271 --> 00:20:32,648 What the hell's going on? 402 00:20:33,440 --> 00:20:35,442 Wait. Only that ship is going to Mars. 403 00:20:35,525 --> 00:20:37,236 Ours is headed for the sun. 404 00:20:37,319 --> 00:20:38,796 Yeah, ain't that a kick in the teeth? 405 00:20:38,820 --> 00:20:40,465 I mean, my shows weren't great but I never 406 00:20:40,489 --> 00:20:42,199 tied people up and forced them to watch, 407 00:20:42,282 --> 00:20:43,722 and I could've, 'cause I'm a big guy 408 00:20:43,784 --> 00:20:44,785 and I'm good with knots. 409 00:20:44,868 --> 00:20:46,536 So, we're all going to die? 410 00:20:46,620 --> 00:20:48,540 Afraid so, but, hey, the grub's pretty good, huh? 411 00:20:51,625 --> 00:20:52,876 The Sun? 412 00:20:52,960 --> 00:20:54,586 That's the hottest place on Earth. 413 00:20:54,670 --> 00:20:58,382 Gonna work on my tannage, buddy. 414 00:20:58,465 --> 00:20:59,633 Pauly Shore? Wow! 415 00:20:59,967 --> 00:21:01,927 Hey, we should do a show together, man. 416 00:21:02,010 --> 00:21:03,637 That's a sure cure for the blues. 417 00:21:05,138 --> 00:21:07,724 Hey, turn those frowns around! 418 00:21:07,808 --> 00:21:10,852 Oh, no, Rosie O'Donnell! 419 00:21:10,936 --> 00:21:13,397 Come on, everybody, sing along. 420 00:21:13,981 --> 00:21:16,525 Clang, clang, clang, went the trolley... 421 00:21:16,608 --> 00:21:17,859 This side only! 422 00:21:17,943 --> 00:21:18,860 Ding, ding, ding. 423 00:21:18,944 --> 00:21:20,404 Went the bell. 424 00:21:20,946 --> 00:21:23,115 Zing, zing, zing, went my heartstrings. 425 00:21:23,198 --> 00:21:25,784 From the moment I saw him, I fell. 426 00:21:27,494 --> 00:21:30,122 Don't worry, Dad. We'll be dead in five minutes. 427 00:21:30,205 --> 00:21:31,205 Not fast enough. 428 00:21:38,255 --> 00:21:39,649 Zing, zing, zing went my heart strings. 429 00:21:39,673 --> 00:21:44,678 From the moment I saw him I fell. 430 00:22:30,474 --> 00:22:32,476 Captioned by Visual Data Media Services