1
00:00:33,943 --> 00:00:36,097
This place is looking
a little run down.
2
00:00:36,186 --> 00:00:40,271
Yeah, hasn't been the same since
they murdered the Mayor's dad here.
3
00:00:45,644 --> 00:00:49,429
Ooh, a J.C. Penney's...
used to be here.
4
00:00:50,766 --> 00:00:54,732
Now it's a collection of candle
kiosks and Persian CD stores.
5
00:00:54,854 --> 00:00:55,707
How you doing, bro?
6
00:00:55,832 --> 00:00:57,034
We've got the latest by Nabil,
7
00:00:57,151 --> 00:00:59,373
Uma Shang Shang,
The Flower Song!
8
00:00:59,785 --> 00:01:00,985
⪠Uma shang shang âª
9
00:01:01,288 --> 00:01:02,508
⪠Uma shang shang âª
10
00:01:02,763 --> 00:01:03,960
⪠Uma shang shang âª
11
00:01:04,173 --> 00:01:06,402
Is like Bruce Springsteen
the Boss, ya?
12
00:01:06,577 --> 00:01:07,144
I guess.
13
00:01:07,431 --> 00:01:10,039
If you buy now, I give
you, uh, toothache cream.
14
00:01:10,267 --> 00:01:11,103
Toothache cream.
15
00:01:11,246 --> 00:01:11,747
Deal!
16
00:01:11,818 --> 00:01:12,654
We have deal.
17
00:01:16,586 --> 00:01:17,664
Where's the beef?
18
00:01:17,939 --> 00:01:18,804
You ain't so bad.
19
00:01:18,950 --> 00:01:20,137
Where's the beef?
20
00:01:20,312 --> 00:01:21,181
You ain't so bad.
21
00:01:21,384 --> 00:01:22,501
Where's the beef?
22
00:01:22,719 --> 00:01:23,623
You ain't so bad.
23
00:01:23,950 --> 00:01:25,977
These games are so old.
24
00:01:25,994 --> 00:01:27,382
Who got these high scores?
25
00:01:27,394 --> 00:01:28,052
Pilgrims?
26
00:01:28,750 --> 00:01:30,866
Hmm, never saw this one before.
27
00:01:37,703 --> 00:01:38,641
What's going on here?
28
00:01:38,918 --> 00:01:41,507
Am I destroying these triangles
or trying to assemble them?
29
00:01:42,431 --> 00:01:43,433
What does this button do?
30
00:01:43,927 --> 00:01:45,409
Now my ship is pooping
more triangles!
31
00:01:53,434 --> 00:01:55,102
Ooh, gummy worms!
32
00:01:55,265 --> 00:01:57,403
That candy's been here
an awfully long time.
33
00:01:57,409 --> 00:01:59,178
I'd think twice if I were you.
34
00:01:59,452 --> 00:02:01,710
Don't tell me how
many times to think!
35
00:02:04,191 --> 00:02:05,871
Mmm...
36
00:02:09,399 --> 00:02:11,119
You are not bringing
that thing home.
37
00:02:11,244 --> 00:02:12,330
Then stand back.
38
00:02:20,129 --> 00:02:22,280
This doesn't taste like
I thought it would.
39
00:02:28,686 --> 00:02:30,172
Well, if you're through,
40
00:02:30,288 --> 00:02:32,797
let's check out that
discount book warehouse.
41
00:02:32,831 --> 00:02:34,540
We already own a book.
42
00:02:37,279 --> 00:02:39,429
Wisconsin From Above.
43
00:02:39,666 --> 00:02:41,274
Veterans' Day Parades.
44
00:02:42,039 --> 00:02:44,629
Ooh, Smiles of Ireland!
45
00:02:45,585 --> 00:02:47,053
Redheaded twins?
46
00:02:47,738 --> 00:02:49,586
Their mother must
have her hands full.
47
00:02:51,116 --> 00:02:51,691
Hmm.
48
00:02:53,038 --> 00:02:55,316
Cool, a carpenter's library.
49
00:02:56,625 --> 00:02:59,042
This doesn't look easy,
but I'll bet it is.
50
00:02:59,248 --> 00:03:02,592
Well, I like the idea
of you as a handyman.
51
00:03:02,677 --> 00:03:05,245
And I love the idea
of you reading.
52
00:03:05,422 --> 00:03:06,396
Oh, yeah?
53
00:03:07,433 --> 00:03:09,061
Blah, blah, blah, blah.
54
00:03:09,158 --> 00:03:10,753
Blah, blah, blah,
55
00:03:11,370 --> 00:03:11,947
Ooh
56
00:03:12,012 --> 00:03:12,516
Oh!
57
00:03:12,544 --> 00:03:13,449
Blah, blah, blah,
58
00:03:13,825 --> 00:03:14,872
Blah, blah, blah,
59
00:03:14,926 --> 00:03:16,293
blah, blah, blah...
60
00:03:16,468 --> 00:03:17,478
Okay, now you do me.
61
00:03:18,752 --> 00:03:20,242
I never want to go
back to that mall.
62
00:03:20,297 --> 00:03:22,043
There were eels in
the photo booth.
63
00:03:23,190 --> 00:03:24,758
Eww!
64
00:03:26,449 --> 00:03:28,257
Bart, here's a letter
from your school.
65
00:03:28,571 --> 00:03:30,909
A fire? I didn't start a fire
in the teachers' lounge.
66
00:03:31,007 --> 00:03:32,284
I mean, what fire?
67
00:03:32,327 --> 00:03:35,377
I mean, a letter from school?
Please elaborate.
68
00:03:35,674 --> 00:03:39,495
Someone at your school has a
life-threatening peanut allergy.
69
00:03:39,660 --> 00:03:40,947
Cool! Who is it?
70
00:03:41,113 --> 00:03:42,553
The letter doesn't say.
71
00:03:42,677 --> 00:03:44,506
But from now on,
no peanut products
72
00:03:44,518 --> 00:03:46,298
are allowed on school property.
73
00:03:46,515 --> 00:03:47,757
Hmm, let's see what you've got.
74
00:03:48,245 --> 00:03:49,746
Peanut butter and
jelly sandwich,
75
00:03:50,051 --> 00:03:51,926
trail mix, starring peanuts.
76
00:03:52,233 --> 00:03:54,461
Good grief, more peanuts!
77
00:04:01,690 --> 00:04:04,561
Harley Mozell is hit from behind
by J.T. Delacroix!
78
00:04:04,684 --> 00:04:06,473
And Earl Tilleson!
79
00:04:06,508 --> 00:04:08,197
Oh, and Buddy Rollette!
80
00:04:08,354 --> 00:04:10,580
And the Pecker Brothers,
Danny and Dell!
81
00:04:10,997 --> 00:04:12,495
And the ol' Grizzly himself...
82
00:04:12,738 --> 00:04:14,328
Weasel Johnson Junior!
83
00:04:14,332 --> 00:04:15,652
Look at that carnage.
84
00:04:15,794 --> 00:04:17,753
We are worse than
the ancient Romans!
85
00:04:18,620 --> 00:04:20,560
Homie, don't you want to build something
86
00:04:20,565 --> 00:04:22,133
with your new fix-it books?
87
00:04:22,388 --> 00:04:23,626
I did. I made a foot rest.
88
00:04:25,122 --> 00:04:27,512
Oh, don't you have any
follow-through on anything?
89
00:04:27,587 --> 00:04:29,824
What's the point?
We're all slowly dying.
90
00:04:34,310 --> 00:04:37,550
Oh, the floorboard
broke my nightstand.
91
00:04:40,980 --> 00:04:42,286
Hmm...
92
00:04:43,494 --> 00:04:44,692
Hmm...
93
00:04:48,442 --> 00:04:49,170
I did it!
94
00:04:49,844 --> 00:04:52,083
What's that strange feeling?
95
00:04:52,942 --> 00:04:54,759
It's "of accomplishment"!
96
00:05:07,537 --> 00:05:09,494
Wow, Mom, you made all this?
97
00:05:09,772 --> 00:05:11,528
It's like you're the
Jesus of carpentry.
98
00:05:11,643 --> 00:05:14,503
Aww, what a sweet blasphemy.
99
00:05:14,589 --> 00:05:16,246
This is a valuable skill.
100
00:05:16,325 --> 00:05:18,834
People might even pay you
to build things for them.
101
00:05:18,936 --> 00:05:21,346
I could start my own
carpentry business.
102
00:05:21,524 --> 00:05:24,934
I'm already arranging the clip art
for the letterhead in my mind.
103
00:05:29,536 --> 00:05:30,082
Perfect!
104
00:05:32,821 --> 00:05:33,820
Can I help you, Miss?
105
00:05:33,985 --> 00:05:35,652
I'm here to fix your bookcase.
106
00:05:35,808 --> 00:05:37,164
You answered my flyer.
107
00:05:37,529 --> 00:05:38,457
Hmm, yeah.
108
00:05:38,771 --> 00:05:39,940
And you're the carpenter?
109
00:05:40,007 --> 00:05:40,652
That's right.
110
00:05:40,806 --> 00:05:43,826
I see. Not that I have anything
against female carpenters,
111
00:05:43,924 --> 00:05:48,333
but I have some pictures hanging
that you might find, um... unsavory.
112
00:05:48,349 --> 00:05:48,850
Good-bye.
113
00:05:50,723 --> 00:05:53,373
A lady carpenter?
I don't know.
114
00:05:53,495 --> 00:05:56,127
What if you get pregnant and
I'm left with half a hot tub?
115
00:05:56,346 --> 00:05:58,354
And don't tell me
you're infertile.
116
00:05:58,508 --> 00:06:00,218
I ain't falling for that again.
117
00:06:03,085 --> 00:06:04,973
It's so unfair.
118
00:06:05,100 --> 00:06:07,198
I'm as handy as any man.
119
00:06:07,263 --> 00:06:08,660
You sure are, sweetie.
120
00:06:08,825 --> 00:06:10,172
I love this bed you made.
121
00:06:11,983 --> 00:06:14,361
I guess people just
expect their carpenter
122
00:06:14,367 --> 00:06:17,557
to be some fat guy with
his butt crack showing.
123
00:06:24,776 --> 00:06:28,605
Homer, your butt just
gave me a brilliant idea!
124
00:06:28,951 --> 00:06:29,850
Yep, it'll do that.
125
00:06:32,799 --> 00:06:35,098
"Simpsons Manly-Man
Handyman" at your service.
126
00:06:35,255 --> 00:06:36,671
Ah, superlative!
127
00:06:36,756 --> 00:06:40,780
Please install a doggie door
sized for a teacup poodle.
128
00:06:40,972 --> 00:06:42,780
No problem.
129
00:06:42,927 --> 00:06:47,481
Why don't you go inside and stir
your flubber while I get to work?
130
00:06:49,248 --> 00:06:51,347
Marge, the coast is clear.
131
00:06:57,564 --> 00:07:00,463
I'm terribly sorry. I thought I heard
the sound of a woman measuring.
132
00:07:00,629 --> 00:07:02,398
Oh, uh, that was me.
133
00:07:02,482 --> 00:07:03,801
You know that old saying:
134
00:07:04,046 --> 00:07:06,435
"Measure like a girl,
hammer like a guy."
135
00:07:06,600 --> 00:07:09,029
Yes, but you're holding
your hammer backwards.
136
00:07:09,264 --> 00:07:10,821
Oh, uh... you know what they say,
137
00:07:10,956 --> 00:07:12,599
"Hammer with the wood
and it's all good."
138
00:07:12,770 --> 00:07:14,717
It's all good.
139
00:07:15,454 --> 00:07:16,511
All right, then.
140
00:07:25,191 --> 00:07:28,664
A dash of glue, a turn of screw,
141
00:07:28,758 --> 00:07:32,679
and a gazebo's built that's
perfect for two... or more.
142
00:07:33,737 --> 00:07:34,953
Uh-oh, switch!
143
00:07:36,431 --> 00:07:38,052
Eh... eh... eh!
144
00:07:38,214 --> 00:07:39,532
And... done!
145
00:07:39,689 --> 00:07:40,815
Mm-mmm!
146
00:07:40,860 --> 00:07:42,668
Simpson, you're a
master craftsman.
147
00:07:42,743 --> 00:07:44,703
Listen, what would you say...
148
00:07:44,758 --> 00:07:47,157
if I told you a woman
did most of the work?
149
00:07:47,511 --> 00:07:50,190
I'd have this gazebo torn
down and built into a coffin...
150
00:07:50,457 --> 00:07:51,498
for your manhood.
151
00:07:52,361 --> 00:07:55,030
Why did my hypothetical
scenario scare you so?
152
00:07:55,224 --> 00:07:59,707
Uh, like all manly men, I
have a vivid imagination.
153
00:08:00,096 --> 00:08:00,801
Well said.
154
00:08:01,014 --> 00:08:02,537
Let's take off our shirts and wrestle.
155
00:08:09,330 --> 00:08:14,306
Okay, give me all your peanuts,
Goobers, and Fluffer Nutters.
156
00:08:14,508 --> 00:08:17,549
Oh, why should we have to
give up our salty snacks
157
00:08:17,557 --> 00:08:19,873
just to keep one allergic
kid from exploding?
158
00:08:20,031 --> 00:08:21,806
Who is this selfish jerk anyway?
159
00:08:22,013 --> 00:08:23,743
It's not me, I swear.
160
00:08:23,807 --> 00:08:29,273
I'm only allergic to honey, wheat,
dairy, non-dairy, and my own tears.
161
00:08:30,911 --> 00:08:31,764
Oh, no.
162
00:08:32,003 --> 00:08:33,910
Call my allergist...
163
00:08:34,045 --> 00:08:35,523
and my optometrist.
164
00:08:37,121 --> 00:08:39,708
Willie, you can tell me.
165
00:08:39,917 --> 00:08:42,454
Who's the mystery wuss
who can't eat peanuts?
166
00:08:42,488 --> 00:08:44,467
I'll never say his name.
167
00:08:44,652 --> 00:08:45,662
"His," eh?
168
00:08:45,807 --> 00:08:47,903
Hmm, so it's a dude.
169
00:08:48,070 --> 00:08:49,778
Who says it's a dude?
170
00:08:50,005 --> 00:08:53,456
A principal can be a manor
a woman these days.
171
00:08:53,649 --> 00:08:54,756
Hmm.
172
00:08:57,436 --> 00:08:59,266
I've taken all the
peanut products.
173
00:08:59,609 --> 00:09:03,931
Just like the English took our
sheep and our women in 1291.
174
00:09:04,208 --> 00:09:07,198
Then, they sent them back,
which was worse!
175
00:09:07,394 --> 00:09:10,032
Yes, yes, every day
we go through this.
176
00:09:10,070 --> 00:09:12,348
Why don't you just
incinerate the contraband?
177
00:09:12,432 --> 00:09:15,364
Will do, but first,
Willie gets his gob-full.
178
00:09:18,746 --> 00:09:20,030
Careful with those
peanut crumbs!
179
00:09:20,245 --> 00:09:22,414
My allergy is so sensitive,
a single molecule
180
00:09:22,429 --> 00:09:25,120
would make my throat close
like a museum at 4:45.
181
00:09:29,935 --> 00:09:31,032
Hello, Marge.
182
00:09:31,135 --> 00:09:33,635
Picking up supplies for Handy Homer?
183
00:09:33,739 --> 00:09:36,439
It must feel good to know
that you're "helping."
184
00:09:36,546 --> 00:09:40,147
- Oh, I help more than you might think.
- Sure you do.
185
00:09:40,253 --> 00:09:43,602
You provide food and sexual release
for your handy husband.
186
00:09:44,459 --> 00:09:46,958
Looks like you broke something.
Better call Homer!
187
00:09:51,252 --> 00:09:54,974
Of course I can make a credenza,
what ever that is.
188
00:09:55,079 --> 00:09:58,231
Just give all the details
to my secretary Shirley.
189
00:09:59,188 --> 00:10:00,182
This is Shirley.
190
00:10:00,238 --> 00:10:02,888
Yes, fine, he'll be there tomorrow.
Good-bye.
191
00:10:03,392 --> 00:10:05,393
That Shirley is quite a gal.
192
00:10:05,397 --> 00:10:06,893
We should fix her up with Barney.
193
00:10:07,001 --> 00:10:07,898
Homie...
194
00:10:07,903 --> 00:10:11,103
I think you're taking a little
too much credit for my work.
195
00:10:11,209 --> 00:10:12,705
I mean, look at your t-shirt!
196
00:10:15,114 --> 00:10:19,618
Marge, giving me credit was your idea.
Now, could you rub my butt?
197
00:10:19,724 --> 00:10:22,423
I sat on it so much
it's a little sore.
198
00:10:22,427 --> 00:10:23,426
Oh...!
199
00:10:23,430 --> 00:10:25,079
Look, I'm sorry you're upset,
200
00:10:25,083 --> 00:10:29,935
but if we tell the truth now, I'll be
humiliated in front of the whole town.
201
00:10:29,941 --> 00:10:32,041
Then you won't be
married to a man.
202
00:10:32,143 --> 00:10:34,844
You'll be married to
some kind of gay jelly fish,
203
00:10:34,849 --> 00:10:39,254
floating outside the Florida Keys,
cruising for rich snorkelers.
204
00:10:39,357 --> 00:10:43,158
- You don't want that.
- I guess I don't.
205
00:10:51,781 --> 00:10:54,281
Bart, Skinner's going to
be really mad at you.
206
00:10:54,383 --> 00:10:58,488
Yes, you might say
he'll "blow up".
207
00:11:00,497 --> 00:11:03,297
What ever.
I've got some paper to mâché.
208
00:11:07,006 --> 00:11:08,906
Simpson! Report to detention at once.
209
00:11:09,260 --> 00:11:11,829
Ah, I'm not a big
fan of detention.
210
00:11:11,837 --> 00:11:14,215
You might say it drives me nuts.
211
00:11:15,671 --> 00:11:16,768
My allergen.
212
00:11:17,925 --> 00:11:23,682
⪠Beat on the brat, at the brat âª
⪠Beat on the brat with a baseball bat âª
213
00:11:23,738 --> 00:11:26,988
⪠Oh yeah, oh yeah, oh-oh âª
214
00:11:29,849 --> 00:11:33,250
⪠Oh yeah, oh yeah, oh-oh... âª
215
00:11:34,457 --> 00:11:37,156
I'm a cootie eater.
I've been one all my life.
216
00:11:37,359 --> 00:11:40,011
I like the cooties so much,
I have a cootie wife.
217
00:11:44,775 --> 00:11:49,727
- Why does Lenny need a windmill, anyway?
- Ah, he wants to grind his own corn.
218
00:11:49,734 --> 00:11:53,685
Maybe finally shut him up
about the high price of cornmeal.
219
00:11:54,019 --> 00:11:55,036
Oh, switch.
220
00:11:55,595 --> 00:11:57,891
Oh, yeah, switch, switch, switch.
221
00:11:58,299 --> 00:12:00,097
Wow, great job, Homer.
222
00:12:00,152 --> 00:12:02,918
Yeah, and to think you built this whole
thing with your own two hands.
223
00:12:03,607 --> 00:12:05,605
Who do you think would help me, my wife?
224
00:12:05,952 --> 00:12:08,409
Your wife? Give me a break.
225
00:12:08,467 --> 00:12:11,214
The only thing women can
build is credit card debt.
226
00:12:13,324 --> 00:12:14,323
Credit card debt.
227
00:12:15,629 --> 00:12:17,826
Homer, did you leave a
powerdrill on in your toolbox?
228
00:12:17,834 --> 00:12:18,980
It's making this horrible noise.
229
00:12:19,036 --> 00:12:20,030
Yeah, I hear it, too.
230
00:12:20,236 --> 00:12:22,785
Maybe we cover up by
singing a fun song.
231
00:12:22,793 --> 00:12:25,792
⪠We will, we will rock you âª
232
00:12:28,752 --> 00:12:32,054
⪠We will, we will rock you âª
233
00:12:35,164 --> 00:12:36,662
⪠Buddy, you're the boy
make a big noise âª
234
00:12:36,666 --> 00:12:39,615
⪠Playin' in the street âª
⪠gonna be a big man some day... âª
235
00:12:41,373 --> 00:12:44,526
I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry, infinity.
236
00:12:44,580 --> 00:12:47,432
I never expected them
to climb on the cabinet
237
00:12:47,437 --> 00:12:49,685
and ride it down the biggest hill in town.
238
00:12:51,994 --> 00:12:54,494
Homer, it's time
people knew the truth.
239
00:12:54,498 --> 00:12:57,649
I'm doing the work and
I want the credit.
240
00:12:57,702 --> 00:13:00,004
Look, I understand
that you're mad.
241
00:13:00,107 --> 00:13:02,135
Which makes now the
perfect time to tell you,
242
00:13:02,141 --> 00:13:05,414
the mayor's hired to fix
the old Springfield roller coaster.
243
00:13:08,725 --> 00:13:11,722
By the way, nice job installing
this wall-chart bracket.
244
00:13:12,028 --> 00:13:14,379
If the kids ask, I did it.
245
00:13:15,136 --> 00:13:18,085
You're gonna have fix
that roller coaster yourself,
246
00:13:18,138 --> 00:13:21,743
because I quit,
and I'm taking this with me!
247
00:13:25,552 --> 00:13:27,751
Darn these counter
sunk molly clamps.
248
00:13:32,366 --> 00:13:34,414
This is not going to end well.
249
00:13:36,683 --> 00:13:40,276
Now as I see it, the problem
with this roller coaster
250
00:13:40,280 --> 00:13:43,078
is there are too many
boring going-up parts.
251
00:13:43,184 --> 00:13:46,387
We need to replace them with
kick-ass going-down parts.
252
00:13:46,943 --> 00:13:48,287
Oh, yeah,
going-downparts.
253
00:13:48,796 --> 00:13:51,295
Uh, Mr. Simpson, shouldn't we
begin by securing the struts?
254
00:13:51,801 --> 00:13:52,795
Hmm...
255
00:13:52,901 --> 00:13:55,251
Let me mull that over.
256
00:13:59,011 --> 00:14:02,814
What are struts?!
Oh, I don't know.
257
00:14:05,726 --> 00:14:08,022
Anything about struts.
258
00:14:09,182 --> 00:14:11,629
This guy's all bubble and no level.
259
00:14:11,734 --> 00:14:14,036
So what? He's paying us 50 grand.
260
00:14:14,138 --> 00:14:16,537
And I promised these guys
money I don't have!
261
00:14:16,943 --> 00:14:19,443
And they're gonna be so mad!
262
00:14:21,954 --> 00:14:23,553
Ah, let's go home.
263
00:14:25,859 --> 00:14:29,463
Maybe I can sneak home
without them seeing me.
264
00:14:44,692 --> 00:14:46,894
Are you ready to be
lightly assaulted?
265
00:14:54,562 --> 00:14:56,909
Good morning.
266
00:14:58,269 --> 00:14:59,716
I brought you breakfast in bed.
267
00:15:02,774 --> 00:15:03,771
Eat it.
268
00:15:11,139 --> 00:15:13,439
Excuse me. I'm supposed to
stand in your store window
269
00:15:13,443 --> 00:15:15,945
and breast-feed Bilbo Baggins.
270
00:15:16,198 --> 00:15:19,249
Your cowering suggests that
Bart has found your kryptonite.
271
00:15:19,257 --> 00:15:20,602
Kryptonite?
What's that?
272
00:15:20,707 --> 00:15:22,404
The "ite" suffix suggests a mineral.
273
00:15:22,813 --> 00:15:25,018
I do not know whether to laugh
or cry at your ignorance.
274
00:15:25,064 --> 00:15:26,262
I shall laugh. Ha-ha!
275
00:15:26,568 --> 00:15:29,067
Kryptonite is Superman's
greatest weakness.
276
00:15:29,725 --> 00:15:33,174
Wait, maybe Bart has a kryptonite!
277
00:15:33,282 --> 00:15:34,178
Perhaps.
278
00:15:34,181 --> 00:15:36,482
But for now, you may
suckle your Baggins.
279
00:15:48,008 --> 00:15:49,603
I've got you now, Bart.
280
00:16:07,039 --> 00:16:08,339
Dad, here's a thought:
281
00:16:08,341 --> 00:16:11,744
If you just gave mom credit,
maybe she could help you.
282
00:16:11,748 --> 00:16:13,446
Sweetie, you don't understand.
283
00:16:13,651 --> 00:16:18,054
If I can do this myself,
then all those lies I told will be true.
284
00:16:18,260 --> 00:16:20,411
Don't you want Daddy's
lies to be true?
285
00:16:20,663 --> 00:16:23,413
I'd like a daddy who lived
in the real world.
286
00:16:23,419 --> 00:16:28,575
To Daddy, the real world
gets fainter and fainter every day.
287
00:16:29,982 --> 00:16:31,580
Good morning, Seymour.
288
00:16:31,786 --> 00:16:35,386
You may be wondering what
I'm doing with this hat full of maggots.
289
00:16:35,489 --> 00:16:37,238
Actually, I'm not wondering at all.
290
00:16:41,201 --> 00:16:44,201
Simpson, you've been waving
your nuts in my face for too long.
291
00:16:44,205 --> 00:16:46,705
- Eat shrimp and die!
- No! I'm allergic!
292
00:16:48,065 --> 00:16:50,864
Stick-on-stick.
Just like the knights of old.
293
00:16:51,117 --> 00:16:53,166
No one teaches me history!
294
00:17:38,302 --> 00:17:39,498
- Peanut?!
- Shrimp?!
295
00:17:43,662 --> 00:17:45,540
If either of us falls in, we're doomed!
296
00:17:45,917 --> 00:17:47,914
Kids don't die!
297
00:17:52,478 --> 00:17:58,335
- I... was... El Barto.
- No...!
298
00:18:00,593 --> 00:18:03,641
Welcome, ladies and gentlemen,
honored guests
299
00:18:03,847 --> 00:18:06,646
and out-of-town
roller coaster weirdos.
300
00:18:10,261 --> 00:18:12,409
Your father's finally
gonna get exposed
301
00:18:12,414 --> 00:18:14,912
as the credit-stealing fraud he is!
302
00:18:20,877 --> 00:18:21,876
Perfect.
303
00:18:22,079 --> 00:18:25,182
I give you... the Zoominator!
304
00:18:27,189 --> 00:18:30,040
And now to get stinking drunk!
305
00:18:38,308 --> 00:18:39,805
I'm not getting married on that!
306
00:18:39,812 --> 00:18:42,963
You won't get married on Colossus,
you won't get married on The Zoominator,
307
00:18:42,969 --> 00:18:44,864
you won't get married
on The Pharaoh's Curse.
308
00:18:45,072 --> 00:18:48,121
- Just say it. it's me!
- Oh, no, baby, no!
309
00:18:48,429 --> 00:18:54,333
Dad! Put aside your selfish
male ego and tell the truth!
310
00:18:54,339 --> 00:18:56,685
Sure, I'll tell them the truth.
311
00:18:56,793 --> 00:18:57,789
The truth is...
312
00:18:58,597 --> 00:19:01,845
that I'm perfect and everything
I touch is perfect!
313
00:19:03,753 --> 00:19:05,755
Oh, my God, he'll kill himself!
314
00:19:06,260 --> 00:19:09,812
He'll never hear me say "I told you so!"
315
00:19:10,515 --> 00:19:12,314
I never felt safer!
316
00:19:20,833 --> 00:19:24,686
Oh, why must we preserve
America's historic roller coasters?
317
00:19:43,176 --> 00:19:44,223
Thank you, honey!
318
00:19:44,727 --> 00:19:45,726
Everyone!
319
00:19:45,729 --> 00:19:48,228
My stupid male pride made me lie to you.
320
00:19:48,232 --> 00:19:50,517
Everything I claimed... I did
was actually built by Marge!
321
00:19:58,951 --> 00:20:01,453
Homer, I was pretty upset with you,
322
00:20:01,458 --> 00:20:06,663
but in the end, I... I...
I beam!
323
00:20:13,878 --> 00:20:15,779
Avenge... me.
324
00:20:20,490 --> 00:20:24,495
Marge, I realized something when I
was trapped under all that rubble:
325
00:20:24,499 --> 00:20:27,598
Marriage is the real roller coaster.
326
00:20:27,702 --> 00:20:30,455
I'm just glad I have
you as my safety bar.
327
00:20:30,608 --> 00:20:34,112
Oh, I forgive you, my darling.
Get well.
328
00:20:35,568 --> 00:20:39,819
As for you, young man,
the next time you save your principal,
329
00:20:39,825 --> 00:20:41,926
try not to risk your own life.
330
00:20:42,580 --> 00:20:44,728
What kind of lies are you
feeding her, Simpson?
331
00:20:44,803 --> 00:20:46,823
Mind your own beeswax!
332
00:20:55,151 --> 00:20:57,052
I'm gonna go look
at the new babies.