1
00:00:25,424 --> 00:00:28,421
Mom! Bart's drinking coffee!
2
00:00:28,422 --> 00:00:30,561
It's not coffee,
it's hot Pepsi.
3
00:00:30,604 --> 00:00:32,830
You're the worst
husband in the world!
4
00:00:32,831 --> 00:00:36,075
Yeah, well, I wish I'd
married Patty and Selma.
5
00:00:36,076 --> 00:00:38,860
I wish I'd married
Lenny and his friend.
6
00:00:39,062 --> 00:00:41,678
Man, Mom and Dad are
really going at it.
7
00:00:42,051 --> 00:00:43,991
I hope everything's okay.
8
00:00:43,992 --> 00:00:46,245
Don't you spit
sunflower seeds at me.
9
00:00:46,331 --> 00:00:47,707
You used to love it!
10
00:00:50,529 --> 00:00:53,675
Recording that fake
fight was a great idea.
11
00:00:53,676 --> 00:00:56,913
Now the kids won't bother us
during our morning snuggle.
12
00:00:58,247 --> 00:01:03,083
Dear Lord, thank you for the physical
intimacy we are about to enjoy.
13
00:01:03,088 --> 00:01:05,993
And as always,
have fun watching.
14
00:01:06,198 --> 00:01:08,910
Go... lovemaking!
15
00:01:09,948 --> 00:01:12,653
And I hate the cutesy way
you make jack-o'-lanterns!
16
00:01:12,659 --> 00:01:16,224
I like scary Halloween,
not funny Halloween!
17
00:01:17,872 --> 00:01:22,421
⪠I been through the desert âª
⪠on a horse with no name âª
18
00:01:22,426 --> 00:01:25,519
⪠It felt good to be
out of the rain âª
19
00:01:26,216 --> 00:01:28,038
County fair music?
20
00:01:30,307 --> 00:01:31,987
Whoo, whoo.
21
00:01:35,102 --> 00:01:37,104
Milhouse, steady my Duds.
22
00:01:37,479 --> 00:01:38,819
Trust me, Bart.
23
00:01:38,823 --> 00:01:42,811
It's better to walk in on both your
parents than on just one of 'em.
24
00:01:42,816 --> 00:01:45,347
Hey, dinks, give me
your lunch money!
25
00:01:46,607 --> 00:01:49,051
But what will I eat at midday?
26
00:01:49,053 --> 00:01:50,572
I can't solve all your problems.
27
00:01:50,579 --> 00:01:52,036
Just hand over the money.
28
00:01:53,689 --> 00:01:56,291
Thanks, wads, and I hope
to see you both Saturday.
29
00:01:56,425 --> 00:01:57,323
Huh?
30
00:01:57,899 --> 00:01:59,439
Come to my party or die.
31
00:01:59,955 --> 00:02:01,637
Come to my party or die.
32
00:02:01,641 --> 00:02:03,884
I hate Nelson's parties.
33
00:02:03,887 --> 00:02:07,013
He makes you look at his baseball
cards and tell him they're good.
34
00:02:07,027 --> 00:02:08,839
They're not good.
35
00:02:08,843 --> 00:02:10,011
I don't like him.
36
00:02:10,014 --> 00:02:12,469
I'll bet Nelson won't
even have gift bags.
37
00:02:13,798 --> 00:02:14,801
Is that legal?
38
00:02:14,869 --> 00:02:19,259
Wait! What if nobody goes?
He can't kill all of us.
39
00:02:19,363 --> 00:02:23,469
He's right. Individually,
we are weak like a single twig.
40
00:02:23,546 --> 00:02:27,451
But as a bundle,
we form a mighty faggot.
41
00:02:30,063 --> 00:02:31,375
Well said.
42
00:02:31,468 --> 00:02:33,830
If we all stand together,
Nelson's helpless.
43
00:02:33,895 --> 00:02:35,807
Hell, no, we won't show.
44
00:02:35,810 --> 00:02:37,901
Hell, no, we won't show!
45
00:02:37,909 --> 00:02:39,919
Hell, no, we won't show!
46
00:02:39,922 --> 00:02:41,896
Hell, no, I won't mow!
47
00:02:41,899 --> 00:02:44,583
Willy, you're fired with
complete loss of pension.
48
00:02:44,586 --> 00:02:45,333
Damn it!
49
00:02:45,809 --> 00:02:49,467
You actually convinced people
not to go to Nelson's party?
50
00:02:49,470 --> 00:02:51,682
Yep, he'll be all alone
on his birthday.
51
00:02:51,698 --> 00:02:53,410
Oh, I wish I could see it.
52
00:02:53,413 --> 00:02:56,366
Boo-hoo, I'm Nelson.
No one likes me.
53
00:02:56,372 --> 00:03:00,329
Bartholomew J. Simpson,
how can you be so mean?!
54
00:03:00,333 --> 00:03:01,698
What are you going
to do about it?
55
00:03:03,110 --> 00:03:03,849
Hey!
56
00:03:03,864 --> 00:03:05,806
I'll whack you with
the whole salad set
57
00:03:05,819 --> 00:03:08,001
if you don't start
thinking about others.
58
00:03:08,007 --> 00:03:09,768
You are going to that party.
59
00:03:09,872 --> 00:03:11,492
Mom, I can't go!
60
00:03:11,497 --> 00:03:12,693
No one else is.
61
00:03:12,699 --> 00:03:14,501
Well, if no one else jumped off
62
00:03:14,504 --> 00:03:17,598
the Empire State Building,
would you not jump?
63
00:03:20,153 --> 00:03:21,400
Kind of...
64
00:03:21,487 --> 00:03:22,986
Aw, come on, Bart.
65
00:03:22,991 --> 00:03:24,902
The party will be fun.
66
00:03:24,915 --> 00:03:26,425
Nelson's not bad.
67
00:03:26,439 --> 00:03:29,474
All he needs is a little kindness.
68
00:03:31,306 --> 00:03:34,608
Lisa, you're never gonna get a
husband by being sarcastic.
69
00:03:34,886 --> 00:03:36,334
All right, no husband.
70
00:03:36,340 --> 00:03:37,840
You're getting a husband!
71
00:03:37,844 --> 00:03:39,914
And you are going to that party.
72
00:03:43,309 --> 00:03:44,830
Dad, don't make me go.
73
00:03:44,835 --> 00:03:45,873
I'll give you a back rub.
74
00:03:49,590 --> 00:03:54,026
Oh, your elbow's like an angel's kiss,
but you still have to go.
75
00:03:54,033 --> 00:03:54,759
Why?
76
00:03:54,963 --> 00:03:58,882
Son, we all have to do
things we don't want to:
77
00:03:58,897 --> 00:04:02,832
like have jobs and families
and responsibilities
78
00:04:02,848 --> 00:04:04,779
and having to be
Mr. Funny all the time.
79
00:04:04,781 --> 00:04:07,326
You think I wouldn't rather
be living nude in the forest
80
00:04:07,330 --> 00:04:10,605
like some ancient pagan,
just dancing around
81
00:04:10,612 --> 00:04:12,372
playing the pan flute?!
82
00:04:12,385 --> 00:04:14,145
And here we are.
83
00:04:17,461 --> 00:04:20,786
Okay, just walk in, say
"happy birthday" and get out.
84
00:04:21,973 --> 00:04:23,583
Whoa!
85
00:04:24,733 --> 00:04:26,343
This party doesn't suck.
86
00:04:26,548 --> 00:04:28,396
Pizza, that's a nice touch.
87
00:04:31,200 --> 00:04:33,594
Uh-oh, do I hear a dial tone?
88
00:04:33,597 --> 00:04:35,680
'Cause this party is off the hook!
89
00:04:37,959 --> 00:04:38,900
What up, B?
90
00:04:40,640 --> 00:04:43,159
Um, happy birthday, Nelson.
91
00:04:44,097 --> 00:04:46,611
Uh, I know it seems
a little quiet.
92
00:04:46,616 --> 00:04:50,150
Must be a lot of traffic today.
Is Highway 88 backed up?
93
00:04:50,176 --> 00:04:52,236
Oh, yeah, it's a parking lot out there.
94
00:04:52,244 --> 00:04:54,716
Of course, that explains everything.
95
00:04:54,720 --> 00:04:56,127
Stupid Highway 88!
96
00:04:56,186 --> 00:04:58,083
Huh?
97
00:05:03,778 --> 00:05:06,190
Hi, kids, my spidey
sense is tingling.
98
00:05:06,192 --> 00:05:09,327
Tingling because it's a
certain someone's birthday.
99
00:05:10,706 --> 00:05:11,624
Yeah!
100
00:05:14,227 --> 00:05:16,790
- Uh, where are all the kids?
- They're coming!
101
00:05:16,794 --> 00:05:17,522
They are!
102
00:05:18,469 --> 00:05:20,031
I love you, Spidey!
103
00:05:20,126 --> 00:05:22,918
Uh, listen, I only got
ten minutes of material.
104
00:05:22,921 --> 00:05:25,013
Maybe I should come
back a little later.
105
00:05:25,057 --> 00:05:25,866
Don't go.
106
00:05:25,882 --> 00:05:28,565
My party peeps are
en route, I swear!
107
00:05:32,100 --> 00:05:33,339
Nelson, nobody's coming.
108
00:05:33,854 --> 00:05:35,837
But how could nobody come?
109
00:05:35,901 --> 00:05:37,409
I ordered them to.
110
00:05:37,417 --> 00:05:39,207
Well, that's the thing.
111
00:05:39,351 --> 00:05:42,735
Sometimes you can
be kind of a jerk.
112
00:05:42,813 --> 00:05:47,799
True... but I thought
I had some friends.
113
00:05:48,357 --> 00:05:51,171
Maybe you can have
fun with just me.
114
00:05:51,246 --> 00:05:52,104
Okay.
115
00:05:52,478 --> 00:05:53,248
Why not?
116
00:05:53,253 --> 00:05:55,455
Stop having fun, kids.
117
00:05:55,457 --> 00:05:58,912
I'm Dr. Octopus from
Marvel Comics' Spiderman.
118
00:05:58,917 --> 00:06:03,197
I'm inventing a ray that turns
birthday presents into homework.
119
00:06:03,199 --> 00:06:04,498
Yah!
120
00:06:04,513 --> 00:06:05,170
Come on, Bart.
121
00:06:05,214 --> 00:06:06,435
Let's knock him down.
122
00:06:17,881 --> 00:06:19,370
Wait, I have an idea.
123
00:06:26,213 --> 00:06:29,070
Look at our kids,
playing like champs.
124
00:06:29,077 --> 00:06:31,618
Yeah. How'd you afford
this kick-ass party?
125
00:06:31,623 --> 00:06:34,077
Carnival ride hit
me on the head.
126
00:06:34,412 --> 00:06:35,209
Hmm...
127
00:06:35,377 --> 00:06:38,681
So how was Nelson's party?
128
00:06:38,725 --> 00:06:39,534
Not bad.
129
00:06:39,547 --> 00:06:43,175
We had pizza, cake and then sang
songs with Nelson's grandma.
130
00:06:43,177 --> 00:06:47,377
But it was a one-time thing,
and now I'll never see him again.
131
00:06:48,496 --> 00:06:51,166
Hey! It's my birthday bud!
132
00:06:53,457 --> 00:06:56,290
Yeah, yeah, it was,
uh, super fun.
133
00:06:56,296 --> 00:06:57,215
Good times.
134
00:06:57,218 --> 00:07:00,075
Hey, Ralph, have I got
half a sandwich for you.
135
00:07:00,270 --> 00:07:01,768
Bart, where you going?
136
00:07:01,782 --> 00:07:04,828
I saved you a seat, best friend.
137
00:07:06,407 --> 00:07:07,744
Ha-ha!
138
00:07:10,126 --> 00:07:12,839
Hey, best friend,
I got you a present.
139
00:07:12,856 --> 00:07:15,248
An entire case of pool cue chalk.
140
00:07:15,444 --> 00:07:16,421
Huh? Huh?
141
00:07:16,657 --> 00:07:19,331
We can make the tip
of anything blue.
142
00:07:19,333 --> 00:07:23,993
Um, Nelson, I was just thinking
about us being best friends.
143
00:07:23,999 --> 00:07:25,949
Whoa! Me, too!
144
00:07:25,953 --> 00:07:27,986
We are so connected!
145
00:07:28,171 --> 00:07:29,259
Look, um,
146
00:07:29,333 --> 00:07:32,629
I don't have time
for new friends.
147
00:07:32,692 --> 00:07:34,031
I got a lot on my plate.
148
00:07:34,037 --> 00:07:36,861
I've got a big report due on
the Nile River topic sentence,
149
00:07:36,868 --> 00:07:39,398
bibliography, page
numbers... it's nuts.
150
00:07:40,247 --> 00:07:41,313
Dude...
151
00:07:41,421 --> 00:07:44,345
You made me get
water on my cheek.
152
00:07:49,101 --> 00:07:51,021
Bart is my best friend now,
153
00:07:51,029 --> 00:07:54,171
which means no one picks
on him ever again.
154
00:07:55,722 --> 00:07:57,051
Okay! Okay!
155
00:07:57,054 --> 00:07:59,386
I forgot how cool Bart was.
156
00:07:59,815 --> 00:08:00,730
Yeah, he's awesome.
157
00:08:00,736 --> 00:08:01,714
Good guy, good guy.
158
00:08:01,720 --> 00:08:02,356
Isn't he?
159
00:08:02,390 --> 00:08:05,113
I've known him for years, but
I ran into him at a party
160
00:08:05,119 --> 00:08:06,440
and we really clicked.
161
00:08:06,453 --> 00:08:08,415
That's right,
we're best friends now.
162
00:08:08,418 --> 00:08:12,494
So why don't you go pick on
someone smaller and weaker?
163
00:08:12,502 --> 00:08:13,528
Good idea!
164
00:08:13,532 --> 00:08:16,930
Let's go over to the Sunshine
pre-school and wail on toddlers.
165
00:08:16,934 --> 00:08:19,134
Yeah, we'll jump 'em
while they're napping.
166
00:08:21,118 --> 00:08:22,056
Homie...
167
00:08:23,213 --> 00:08:23,714
Huh...?
168
00:08:25,768 --> 00:08:28,593
When you're done putting
Lisa to bed we can, uh...
169
00:08:28,697 --> 00:08:31,363
finish what we started
the other day.
170
00:08:31,367 --> 00:08:32,032
Woo-hoo!
171
00:08:32,038 --> 00:08:33,436
Marital sex!
172
00:08:34,427 --> 00:08:36,788
Okay, tucked in tight,
glass of water,
173
00:08:36,793 --> 00:08:38,534
nightlight on, no barn owls,
174
00:08:38,549 --> 00:08:40,187
don't do drugs, love you,
good night.
175
00:08:40,823 --> 00:08:43,396
Dad, can't you read me a
story for a little bit?
176
00:08:43,401 --> 00:08:46,267
But your mother
smells like coconut.
177
00:08:48,618 --> 00:08:51,038
Okay, sweetie, which
book should I read?
178
00:08:51,263 --> 00:08:54,448
Angelica Button and the
Dragon King's Trundle Bed.
179
00:08:54,453 --> 00:08:57,167
It's the ninth book in the
Angelica Button series.
180
00:08:57,183 --> 00:09:00,226
Oh, yeah, this is that fantasy
book that even grown-ups like.
181
00:09:00,272 --> 00:09:02,163
Broken, lonely grown-ups.
182
00:09:02,628 --> 00:09:06,203
"Chapter One: The Ruby
Stone in the Door-Portal".
183
00:09:06,518 --> 00:09:07,397
Are you asleep yet?
184
00:09:07,434 --> 00:09:08,181
No.
185
00:09:09,989 --> 00:09:14,828
"Angelica trembled as she looked
up at the stern but wise whiskers
186
00:09:14,834 --> 00:09:16,904
of Headmaster Greystash..."
187
00:09:18,316 --> 00:09:21,236
Angelica Button, you
are a mere Earthkin.
188
00:09:21,241 --> 00:09:24,737
What business have you with
the Merlinical Council?
189
00:09:24,742 --> 00:09:26,023
I bring warning!
190
00:09:26,026 --> 00:09:28,308
The Minister of Niceness,
Lord Evilton,
191
00:09:28,313 --> 00:09:30,605
is not what he appears!
192
00:09:30,891 --> 00:09:33,544
Preposterous-sss!
193
00:09:33,549 --> 00:09:35,288
Foolish Earthkin!
194
00:09:35,293 --> 00:09:38,587
Send her to the sorrow mines
of Mount Purgatorium.
195
00:09:39,124 --> 00:09:42,058
Nooo!!
196
00:09:42,253 --> 00:09:43,333
Lisa, wake up.
197
00:09:43,407 --> 00:09:45,559
They're taking Angelica
to Mount Purgatorium.
198
00:09:45,966 --> 00:09:48,378
Oh, Dad, I'm tired.
199
00:09:48,441 --> 00:09:50,626
- We read more tomorrow.
- Tomorrow?
200
00:09:50,831 --> 00:09:52,080
But she's in trouble now.
201
00:09:52,132 --> 00:09:53,934
I'll just read ahead
without you.
202
00:09:54,041 --> 00:09:57,272
No! We have to read it together.
203
00:09:57,330 --> 00:10:00,054
Oh, of course.
Whatever you say, sweetie.
204
00:10:00,068 --> 00:10:01,255
Nighty-night.
205
00:10:13,246 --> 00:10:16,499
I like to come up here
and make fun of the sunset.
206
00:10:16,707 --> 00:10:19,159
Hey, gas ball, you suck!
207
00:10:19,865 --> 00:10:22,167
Nelson, do you ever
wish you weren't a bully?
208
00:10:22,473 --> 00:10:24,072
Mm, sometimes.
209
00:10:24,127 --> 00:10:26,932
But it's not up to me,
it's who I am.
210
00:10:26,987 --> 00:10:30,543
I mean, a shark can't stop
swimming or it'll blow up.
211
00:10:30,846 --> 00:10:33,853
Man...
I never knew you were so deep.
212
00:10:33,855 --> 00:10:36,208
Here, this is for you.
213
00:10:37,415 --> 00:10:38,915
A Nelson vest!
214
00:10:39,020 --> 00:10:41,947
The sleeves were
torn off by wild dogs.
215
00:10:42,253 --> 00:10:44,614
From then on, my life changed.
216
00:10:45,141 --> 00:10:48,345
⪠He's a rebel and he'll âª
⪠ever, ever be any good... âª
217
00:10:48,350 --> 00:10:51,475
All of a sudden, I was a somebody
in a school full of nobodies.
218
00:10:51,580 --> 00:10:53,601
I could go anywhere,
do anything.
219
00:10:53,706 --> 00:10:57,843
For us, to live any
other way was nuts.
220
00:10:57,847 --> 00:11:01,261
⪠That's no reason why I can't âª
⪠give him all my love âª
221
00:11:01,306 --> 00:11:05,095
⪠He's always good to me, âª
⪠always treats me tenderly âª
222
00:11:05,149 --> 00:11:06,920
⪠'Cause he's no rebel, âª
⪠no, no, no âª
223
00:11:07,425 --> 00:11:11,029
⪠He' rebel, no, no, no, to me... âª
224
00:11:29,319 --> 00:11:32,736
So, Scoty, how do
you like school?
225
00:11:32,838 --> 00:11:33,737
Closed!
226
00:11:36,421 --> 00:11:38,682
Life was perfect.
227
00:11:39,401 --> 00:11:42,292
Lisa, I'm home.
Time for me to read to you!
228
00:11:42,396 --> 00:11:44,360
Lisa's sleeping
over at Janey's.
229
00:11:44,566 --> 00:11:48,021
Apparently, her mom makes
good mac and cheese.
230
00:11:49,678 --> 00:11:53,035
Homer? Homer.
231
00:11:53,793 --> 00:11:56,245
You must read ahead.
Fiction is your passion!
232
00:11:56,247 --> 00:11:59,122
Lady, you're nice,
but I'm married.
233
00:11:59,127 --> 00:12:01,718
Just read the book,
you shaved ape.
234
00:12:02,668 --> 00:12:06,673
Ow! I can't read ahead.
I promised Lisa I wouldn't.
235
00:12:06,780 --> 00:12:09,745
Just take a peek at
the title of the next chapter,
236
00:12:09,871 --> 00:12:12,315
and see if you can resist.
237
00:12:12,548 --> 00:12:15,078
"An Unexpected Occurrence"?!
What could it be?
238
00:12:16,408 --> 00:12:20,315
- We hooked him, Galahad.
- Yes, quite.
239
00:12:20,621 --> 00:12:24,829
"Angelica was trapped in the
suffoclock of Sandy Doom..."
240
00:12:27,241 --> 00:12:30,142
"...as Headmaster Greystash
fought a battle to the finish
241
00:12:30,199 --> 00:12:33,371
with dark wizard Maluicious Krubb."
242
00:12:33,478 --> 00:12:35,058
Time to choose, Greystash.
243
00:12:35,314 --> 00:12:38,218
If you save Angelica... you die!
244
00:12:51,109 --> 00:12:53,262
Good-bye... Angelica.
245
00:12:56,425 --> 00:12:57,923
Greystash.
246
00:12:58,811 --> 00:13:00,701
He killed Greystash!
247
00:13:01,540 --> 00:13:03,640
Thanks for spoiler the
there, big mouth.
248
00:13:05,453 --> 00:13:06,902
- Hey, Bart.
- Milhouse.
249
00:13:07,106 --> 00:13:10,702
Bart, why are you hanging
around with Nelson so much?
250
00:13:10,767 --> 00:13:11,867
He's a bully.
251
00:13:11,973 --> 00:13:13,870
Hey, don't use the
"B" word around me.
252
00:13:13,918 --> 00:13:14,826
It's offensive.
253
00:13:14,858 --> 00:13:16,712
- Yo, bully.
- What up, my bully?
254
00:13:18,140 --> 00:13:19,788
How come they can say it?
255
00:13:20,876 --> 00:13:22,007
They just can, okay?
256
00:13:22,082 --> 00:13:25,185
It's weird to see you
as somebody's sidekick.
257
00:13:25,392 --> 00:13:27,934
Whoa, Bart Simpson is
nobody's sidekick.
258
00:13:27,997 --> 00:13:30,021
Then why are you
wearing that vest?
259
00:13:30,327 --> 00:13:33,207
Because my chest is cold
and my arms aren't.
260
00:13:33,414 --> 00:13:34,413
I see.
261
00:13:34,418 --> 00:13:38,114
Then I suppose you can just
fly kites with whoever you want,
262
00:13:38,118 --> 00:13:40,499
right here in front of everyone.
263
00:13:40,605 --> 00:13:42,957
Come on, Bart.
Throw the dork a bone.
264
00:13:44,335 --> 00:13:45,503
All right, I will.
265
00:13:53,695 --> 00:13:57,550
Blue and red,
the colors of friendship.
266
00:14:06,992 --> 00:14:07,962
You're late.
267
00:14:08,065 --> 00:14:10,889
I was waiting to smash this frog
with you, and it peed in my hand.
268
00:14:13,851 --> 00:14:17,641
Sorry. I was, uh... stealing loose
grapes at the grocery store.
269
00:14:17,743 --> 00:14:20,528
Really? You call this
stealing loose grapes?
270
00:14:26,390 --> 00:14:28,742
We were just having fun.
Don't get upset.
271
00:14:28,788 --> 00:14:31,551
Oh, right. Stupid Nelson
always gets upset.
272
00:14:31,654 --> 00:14:33,205
He'll probably do
something stupid.
273
00:14:33,259 --> 00:14:34,859
Like smash his own camera!
274
00:14:37,522 --> 00:14:38,699
Look what you made me do!
275
00:14:40,801 --> 00:14:42,502
Nelson, get in here!
276
00:14:42,587 --> 00:14:45,683
The cat's eyes are runny,
and I need you to dab 'em.
277
00:14:45,746 --> 00:14:46,874
Coming Ma!
278
00:14:46,880 --> 00:14:50,274
See you later, lying traitor!
279
00:14:53,067 --> 00:14:54,997
Something in your eye, Mr. Mooch?
280
00:14:55,606 --> 00:14:58,329
Well there's something
in my eye, too.
281
00:15:02,033 --> 00:15:03,675
Ma, what happened
to the curtains?
282
00:15:03,982 --> 00:15:06,755
I made 'em into a dress
for karaoke singing.
283
00:15:07,309 --> 00:15:08,793
Hey Bart, do you
want some ice cream?
284
00:15:08,954 --> 00:15:11,417
I just hit a major
marshmallow vein.
285
00:15:11,523 --> 00:15:14,647
Oh! I think it goes
all the way to the bottom.
286
00:15:14,750 --> 00:15:16,885
- No, thanks.
- What's wrong?
287
00:15:17,290 --> 00:15:20,112
Me and Nelson were best friends,
and now I think he's gonna kill me!
288
00:15:20,118 --> 00:15:21,288
Bully problem, eh?
289
00:15:21,593 --> 00:15:24,183
You know what they say
all bullies are cowards.
290
00:15:24,389 --> 00:15:27,934
It's not true... they're brave,
'cause they're strong.
291
00:15:34,481 --> 00:15:36,272
Bart, we need to talk.
292
00:15:38,500 --> 00:15:41,334
I feel so bad about
freaking out on you.
293
00:15:41,441 --> 00:15:43,512
It'll never happen
again, I swear.
294
00:15:43,818 --> 00:15:46,159
Um... okay.
295
00:15:46,466 --> 00:15:49,026
Best friends?
Forever?
296
00:15:49,335 --> 00:15:50,152
No!
297
00:15:50,156 --> 00:15:51,162
I can't do it.
298
00:15:51,167 --> 00:15:53,311
You're a nut bar, a whack job!
299
00:15:53,314 --> 00:15:54,323
A kooka-dooka!
300
00:15:54,330 --> 00:15:56,350
Please, just leave me alone.
301
00:15:56,506 --> 00:15:58,657
- Best not to get involved.
- Agreed.
302
00:16:01,670 --> 00:16:04,414
Looks like you've
made your choice.
303
00:16:04,518 --> 00:16:07,280
Make sure your affairs
are in order.
304
00:16:07,285 --> 00:16:08,557
I've set up a trust.
305
00:16:08,562 --> 00:16:10,572
It bypasses the inheritance tax.
306
00:16:10,698 --> 00:16:13,150
Only till 2008.
Look into it!
307
00:16:16,893 --> 00:16:18,664
Oh, Greystash...
308
00:16:19,874 --> 00:16:21,765
Greystash!
309
00:16:21,768 --> 00:16:22,767
Oh, hello, Lisa.
310
00:16:22,911 --> 00:16:24,733
Come on, Dad, read
the last chapter.
311
00:16:24,836 --> 00:16:26,608
Everyone says there's
a big surprise.
312
00:16:26,644 --> 00:16:30,048
I bet Angelica discovers
that she's a wizard.
313
00:16:31,155 --> 00:16:34,651
How would you feel if something
bad happened to Greystash?
314
00:16:34,757 --> 00:16:36,970
It would be the day
my childhood ended.
315
00:16:37,476 --> 00:16:38,824
Come on, read, read!
316
00:16:41,185 --> 00:16:45,114
"Angelica was trapped in the
Suffoclock of Sandy Doom..."
317
00:16:45,179 --> 00:16:50,006
Time to choose, Greystash.
If you save Angelica, you die!
318
00:16:51,064 --> 00:16:53,717
Why are you stopping?
We're almost at the happy ending.
319
00:16:55,026 --> 00:16:57,079
No book is gonna make
my daughter sad.
320
00:16:57,384 --> 00:17:00,989
Time to do what I do best.
Lie to a child!
321
00:17:01,194 --> 00:17:04,288
"Greystash looked Krubb
right in the eye and said..."
322
00:17:05,947 --> 00:17:08,362
Mustache power:
activate!
323
00:17:23,540 --> 00:17:26,967
Oh, man, I can't believe
you beat me, but you did.
324
00:17:27,370 --> 00:17:30,505
I somehow escaped
from the hourglass!
325
00:17:32,496 --> 00:17:34,917
And now, to go on living!
326
00:17:41,212 --> 00:17:42,780
The end.
327
00:17:44,072 --> 00:17:45,789
Is that really how it ends?
328
00:17:45,854 --> 00:17:47,996
What happened to
the Merlinical Council?
329
00:17:49,036 --> 00:17:51,848
They went to Star Wars Land
and fought star wars.
330
00:17:51,895 --> 00:17:54,778
Dad, you can read to me anytime.
331
00:17:55,807 --> 00:18:00,162
Now Lisa won't know about death
till it strikes someone close to her.
332
00:18:10,650 --> 00:18:12,037
Dad's ending is better.
333
00:18:12,213 --> 00:18:15,760
Okay, field-trippers, welcome to
the Springfield Tide Pools,
334
00:18:15,814 --> 00:18:18,086
nature's most fecund ecosystem.
335
00:18:18,291 --> 00:18:20,473
Who will spot
the playful abalone?
336
00:18:20,476 --> 00:18:22,019
The mighty winkle?
337
00:18:22,323 --> 00:18:24,366
I think it might be you, Sherri.
338
00:18:25,243 --> 00:18:29,100
Now, remember, these pools can be
dangerous, so everyone pick a buddy.
339
00:18:29,957 --> 00:18:31,333
Bart's my buddy.
340
00:18:32,012 --> 00:18:32,871
Good boy, Nelson.
341
00:18:33,316 --> 00:18:34,720
Squeeze him extra
tight for safety.
342
00:18:38,229 --> 00:18:40,082
We sure are far from
the rest of 'em.
343
00:18:40,769 --> 00:18:42,286
Funny how that happened, huh?
344
00:18:42,982 --> 00:18:43,661
Come with me.
345
00:18:46,155 --> 00:18:47,631
Nelson, please don't kill me.
346
00:18:47,727 --> 00:18:49,789
Remember when we made
fun of Cinco de Mayo?
347
00:18:49,792 --> 00:18:51,113
I called it "Stinko de Mayo."
348
00:18:51,217 --> 00:18:52,358
We laughed so hard.
349
00:18:53,173 --> 00:18:53,972
Bart...
350
00:18:55,069 --> 00:18:57,853
you are a bad friend.
351
00:18:58,790 --> 00:18:59,989
S-Say again?
352
00:18:59,993 --> 00:19:01,765
You never liked me for me.
353
00:19:01,800 --> 00:19:04,694
You liked that I protected
you and gave you a vest
354
00:19:04,698 --> 00:19:06,486
and stole milk boxes for you.
355
00:19:06,715 --> 00:19:09,497
I hate milk!
It comes from cow wangs!
356
00:19:09,822 --> 00:19:11,082
There you go again.
357
00:19:11,085 --> 00:19:13,288
You act all nice,
and then you go crazy.
358
00:19:13,292 --> 00:19:15,535
Well, maybe I get jealous.
359
00:19:15,741 --> 00:19:16,977
But it's just because...
360
00:19:17,745 --> 00:19:20,340
I never had a best
friend before.
361
00:19:23,866 --> 00:19:26,579
Nelson, was the water
always up to our necks?
362
00:19:28,276 --> 00:19:29,155
Nelson?
363
00:19:29,962 --> 00:19:31,179
Help! Help!
364
00:19:31,428 --> 00:19:33,566
- Put this on.
- Where did you get it?
365
00:19:33,583 --> 00:19:34,620
Dude gave it to me.
366
00:20:00,622 --> 00:20:01,550
Man lips!
367
00:20:01,856 --> 00:20:06,112
Skinner loves Bart!
Skinner loves Bart!
368
00:20:06,169 --> 00:20:09,974
Shut up! I'm just giving
him CPR, the kiss of life.
369
00:20:10,000 --> 00:20:11,971
And if anyone loves Bart,
it's Nelson.
370
00:20:11,976 --> 00:20:12,784
Where is Nelson?
371
00:20:12,786 --> 00:20:15,009
I'm sorry, Nelson
never woke up.
372
00:20:15,014 --> 00:20:17,117
- What?!
- Never woke up, because...
373
00:20:17,152 --> 00:20:19,344
he never passed out
he's right over there.
374
00:20:22,776 --> 00:20:24,138
Hey, thanks for saving me, man.
375
00:20:24,342 --> 00:20:27,094
Course I saved you
you're my field trip buddy.
376
00:20:27,500 --> 00:20:29,885
- And nothing else.
- You mean...?
377
00:20:30,008 --> 00:20:32,540
Exactly.
You're barf to me now.
378
00:20:44,051 --> 00:20:45,651
Oh, Nelson...
379
00:20:45,704 --> 00:20:48,458
I'll never forget that week
we were best friends.
380
00:20:58,292 --> 00:20:59,943
I touched your heart!
381
00:21:13,304 --> 00:21:17,423
Greystash! Greystash!
382
00:21:18,000 --> 00:21:20,361
Gee, you're really upset
about this Greystash thing.
383
00:21:20,397 --> 00:21:21,676
Don't say his name.
384
00:21:22,082 --> 00:21:24,214
In your mouth,
it sounds like dirt!
385
00:21:24,267 --> 00:21:25,866
Homer, it's just a book.
386
00:21:25,922 --> 00:21:29,107
No man should outlive
his fictional wizard.
387
00:21:29,213 --> 00:21:30,312
No man!