1 00:00:03,253 --> 00:00:05,672 The Simpsons. 2 00:00:27,778 --> 00:00:30,113 Children, I'm sorry to say one of your lunches exploded. 3 00:00:30,948 --> 00:00:33,116 Who has the Little Bunny FooFoo lunchbox? 4 00:00:33,617 --> 00:00:35,410 Um... That would be me. 5 00:00:37,037 --> 00:00:38,579 It's not my fault. I can't afford 6 00:00:38,664 --> 00:00:40,164 a better lunchbox 'cause I'm poor. 7 00:00:41,875 --> 00:00:44,252 Shut up! My mom got too fat to work at Hooters! 8 00:00:46,380 --> 00:00:48,005 They won't even let her park cars! 9 00:00:50,217 --> 00:00:51,497 Please, children. Don't be cruel. 10 00:00:51,802 --> 00:00:54,095 Nelson might be poor but I'm sure he has the seven dollars 11 00:00:54,179 --> 00:00:56,139 for today's field trip. 12 00:00:56,223 --> 00:00:57,765 Well, actually... 13 00:01:04,857 --> 00:01:06,190 Someday... 14 00:01:06,316 --> 00:01:08,067 Now, I know the rest of us are excited 15 00:01:08,152 --> 00:01:10,236 about visiting the Museum of Television today. 16 00:01:10,320 --> 00:01:12,321 Hey, don't tell us how to feel! 17 00:01:12,406 --> 00:01:13,656 Bart Simpson, be quiet! 18 00:01:13,741 --> 00:01:16,993 Hey, that wasn't me. That was... Milhouse? 19 00:01:17,077 --> 00:01:20,037 Milhouse? What happened to my little class coward? 20 00:01:20,164 --> 00:01:22,123 What do you care, Mrs. Krabappel? 21 00:01:22,207 --> 00:01:26,377 Or should I say "Mrs. Crab Apple?" Ha-ha! 22 00:01:26,628 --> 00:01:27,754 "Crab Apple?" 23 00:01:27,838 --> 00:01:28,880 I never thought of that. 24 00:01:29,006 --> 00:01:30,131 It totally works. 25 00:01:30,215 --> 00:01:32,467 Oh, how could I have been so blind? 26 00:01:33,385 --> 00:01:35,303 Rollin', rollin', rollin' 27 00:01:35,387 --> 00:01:37,180 Toxic barrel rollin' 28 00:01:37,264 --> 00:01:39,182 They're so hot and glowin' 29 00:01:39,266 --> 00:01:41,100 We'll die. 30 00:01:41,518 --> 00:01:43,728 Smithers, the board of directors is coming here today. 31 00:01:43,812 --> 00:01:46,355 I don't want them to see Snap, Crackle, and Pop down there. 32 00:01:46,565 --> 00:01:49,692 Sir, there's a big cardboard box out back that could keep them amused. 33 00:01:49,777 --> 00:01:51,360 They could make a fort. No, no. 34 00:01:51,445 --> 00:01:54,155 Just give them each a nickel and send them to Moe's. 35 00:01:54,239 --> 00:01:55,865 Let them while away the afternoon 36 00:01:55,949 --> 00:01:57,552 spilling their beer on gullets and trousers 37 00:01:57,576 --> 00:02:00,161 while drooling over French postcards. 38 00:02:02,539 --> 00:02:04,665 Hello, I'm lsabel Sanford, 39 00:02:04,750 --> 00:02:07,376 the beloved Weezy from The Jeffersons. 40 00:02:07,461 --> 00:02:11,172 At this "museum," you won't see a Michelangelo, 41 00:02:11,256 --> 00:02:15,426 but you might see Michael Landon and Beverly D'Angelo. 42 00:02:15,511 --> 00:02:18,304 This blows. Let's sneak off. 43 00:02:18,388 --> 00:02:20,515 Wander away from the group? 44 00:02:20,599 --> 00:02:23,434 Man, you've been huffing from the Bart bag. 45 00:02:23,811 --> 00:02:27,897 To old man Burns, who's paying us to drink because we're embarrassing. 46 00:02:28,023 --> 00:02:29,065 We suck! We suck! 47 00:02:32,903 --> 00:02:35,238 A lot of that went in my lungs. 48 00:02:35,531 --> 00:02:37,698 Attention, American bar devils. 49 00:02:37,783 --> 00:02:40,409 It's our anniversary. Free drinks for everyone. 50 00:02:40,536 --> 00:02:45,623 That's great! I'm honored to drink to Apu and... Apu-lina. 51 00:02:47,751 --> 00:02:49,877 You know, Marge and I have an anniversary coming up. 52 00:02:50,087 --> 00:02:51,838 I have given Manjula many gifts 53 00:02:51,922 --> 00:02:53,548 including a bouquet of flowers, 54 00:02:53,632 --> 00:02:58,386 diamond earrings, and we're going to see Paris Hilton in Paris. 55 00:02:58,804 --> 00:03:02,056 Texas... On our way to Paris... France. 56 00:03:02,391 --> 00:03:04,433 What did you plan to get your wife, Homer? 57 00:03:04,601 --> 00:03:06,853 Well, these charity address labels 58 00:03:06,937 --> 00:03:08,396 that came in the mail. 59 00:03:08,605 --> 00:03:10,356 Milhouse, why are you acting so crazy? 60 00:03:10,774 --> 00:03:12,900 Did your imaginary friend try to kill you again? 61 00:03:12,985 --> 00:03:15,361 No. Walter's been cool. 62 00:03:15,445 --> 00:03:19,532 Bart, I gotta say something. And it's not easy. 63 00:03:19,867 --> 00:03:22,427 Well, if it's not easy, don't do it. That's how I got where I am. 64 00:03:22,578 --> 00:03:25,621 Then let's just say I don't care 65 00:03:25,706 --> 00:03:27,456 what people think of me anymore. 66 00:03:27,541 --> 00:03:29,667 You mean, up until now you did care? 67 00:03:29,751 --> 00:03:32,128 Then why did you wear that tutu to school last week? 68 00:03:32,254 --> 00:03:34,672 What about all the times I didn't wear a tutu? 69 00:03:34,756 --> 00:03:37,675 Nobody ever brings those up! Now leave me alone! 70 00:03:37,801 --> 00:03:39,719 It's the Paul Lynde, Helen Reddy, 71 00:03:39,803 --> 00:03:41,637 Hudson Brothers Easter Special, 72 00:03:41,722 --> 00:03:45,641 with guest stars Willie Tyler and Lester, and Nadia Comaneci. 73 00:03:46,018 --> 00:03:48,769 I'd like to hippity-hop on your balance beam. 74 00:03:48,854 --> 00:03:52,273 I don't think you understand the mechanics of heterosexual sex. 75 00:03:52,357 --> 00:03:54,901 Well, circle gets the square. 76 00:03:55,027 --> 00:03:58,195 TV sure has come a long way, huh, Milhouse? 77 00:04:02,034 --> 00:04:05,244 Check it out! I'm riding some guy named lronside! 78 00:04:06,955 --> 00:04:08,831 Ow, my banana! Danger, danger. 79 00:04:08,916 --> 00:04:10,833 Door ajar. The indignity. 80 00:04:10,959 --> 00:04:13,294 The agents got all my money. 81 00:04:15,464 --> 00:04:18,925 I'm bored. Let's go switch the heads on the Cosby kids. 82 00:04:21,261 --> 00:04:25,222 I don't want to go home. I'm not done talking to me. 83 00:04:25,349 --> 00:04:27,975 Just get out this door, rummy, and you're the city's problem. 84 00:04:28,393 --> 00:04:31,938 If you make it through the night, you're welcome back. 85 00:04:32,147 --> 00:04:35,900 Ah. Home sweet home. Now to watch some TV. 86 00:04:38,070 --> 00:04:42,698 Oh... You poor soul. You think that rat is a remote. 87 00:04:44,409 --> 00:04:45,576 Here. 88 00:04:46,453 --> 00:04:49,413 What? Five bucks? 89 00:04:49,498 --> 00:04:51,791 I don't need your "sharity." 90 00:04:53,502 --> 00:04:55,544 I'll dance for my money! 91 00:05:06,390 --> 00:05:09,558 Oh, you poor man. You think you can dance. 92 00:05:11,269 --> 00:05:12,645 I didn't say stop. 93 00:05:17,401 --> 00:05:20,611 Bart, there's something I gotta tell you. 94 00:05:21,989 --> 00:05:23,030 I'm moving. 95 00:05:23,115 --> 00:05:24,156 What? 96 00:05:24,241 --> 00:05:26,492 My mom got a job in Capitol City. 97 00:05:26,576 --> 00:05:30,329 Capitol City? You can't move that far. You're my best friend! 98 00:05:30,414 --> 00:05:32,081 What's your mom making? I'll match it! 99 00:05:32,165 --> 00:05:35,918 It's too late, Bart. My mom's already transferred her 401 K. 100 00:05:36,044 --> 00:05:38,504 No! 101 00:05:45,762 --> 00:05:47,513 Luann, what are you doing? 102 00:05:47,597 --> 00:05:50,016 Look, Kirk. I need a fresh start. 103 00:05:50,100 --> 00:05:52,018 Well, couldn't you get a fresh start 104 00:05:52,102 --> 00:05:53,936 by re-marrying your old husband? 105 00:05:54,021 --> 00:05:55,354 Kirk, we are going. 106 00:05:55,439 --> 00:05:59,316 Fine. But you can't take Milhouse. I have visitation rights. 107 00:05:59,526 --> 00:06:02,069 Yes. And you're also supposed to pay child support! 108 00:06:02,362 --> 00:06:05,531 Hey, I thought you said my money was no good. 109 00:06:05,615 --> 00:06:08,034 I said you're no good. 110 00:06:08,118 --> 00:06:10,119 Get in the car, Milhouse. 111 00:06:13,957 --> 00:06:15,708 This isn't over! I'll fight you 112 00:06:15,792 --> 00:06:17,460 with every lunch half-hour I get! 113 00:06:17,544 --> 00:06:19,295 Oh! Speaking of which... 114 00:06:24,051 --> 00:06:25,718 lt's gonna be tough to be peppy today. 115 00:06:25,802 --> 00:06:27,011 Tell me about it. 116 00:06:37,814 --> 00:06:39,690 Why are your clothes so dirty? 117 00:06:39,775 --> 00:06:42,526 And why do you smell like liquor? Have you been clubbing? 118 00:06:46,364 --> 00:06:48,240 Homie, they're beautiful. 119 00:06:48,325 --> 00:06:51,619 That Chevron Station has the most romantic bouquets. 120 00:06:51,912 --> 00:06:55,331 I feel a swoon coming on. 121 00:06:55,415 --> 00:06:57,166 Here it is. 122 00:06:57,542 --> 00:06:59,835 I am so wasted. 123 00:07:00,170 --> 00:07:03,964 Oh, my God. Oh, my God. We're having a simultaneous pass out! 124 00:07:04,049 --> 00:07:05,674 Well, at least they're not fighting. 125 00:07:13,850 --> 00:07:15,101 Right this way. 126 00:07:15,185 --> 00:07:16,852 What's on the menu? 127 00:07:44,005 --> 00:07:46,924 Oh, Bart, I'm sure it's hard to lose your best friend. 128 00:07:47,008 --> 00:07:49,301 You mean Milhouse? Funny little guy. 129 00:07:49,386 --> 00:07:51,053 Afraid of the dark and the light. 130 00:07:51,179 --> 00:07:53,514 Now I've got new friends. Guys who get me. 131 00:07:54,808 --> 00:07:56,142 There's one right now. 132 00:07:56,226 --> 00:07:57,560 Who is it? Ls it Ralph? 133 00:07:57,727 --> 00:07:59,436 It is not Ralph. 134 00:08:00,272 --> 00:08:03,482 Hi, Bart. My nose makes its own bubble gum. 135 00:08:05,402 --> 00:08:06,569 Just get in here! 136 00:08:07,070 --> 00:08:10,406 ...18, 19, 20. 137 00:08:10,699 --> 00:08:12,074 I found you, Bart! 138 00:08:12,284 --> 00:08:14,201 Ralph, we're playing checkers. 139 00:08:14,452 --> 00:08:16,579 I don't like you, Boy-Mommy! 140 00:08:23,628 --> 00:08:26,589 Oh, loveless loners are so lucky. 141 00:08:26,673 --> 00:08:29,967 There's no way I can afford to give Marge a nice anniversary present. 142 00:08:31,511 --> 00:08:35,848 Oh... You poor man. You smell worse than you did last time. 143 00:08:47,652 --> 00:08:49,695 Hey, buddy, that's nice sign work. 144 00:08:49,779 --> 00:08:51,739 Your penmanship is clear, yet sad. 145 00:08:51,823 --> 00:08:53,324 Hey, I know you. 146 00:08:53,575 --> 00:08:54,909 We met in a police lineup. 147 00:08:55,035 --> 00:08:57,036 Oh, yeah, yeah. You know, number two 148 00:08:57,120 --> 00:08:58,746 and number four are an item now? 149 00:08:58,830 --> 00:09:00,998 You don't have to tell me, I was number three. 150 00:09:01,291 --> 00:09:03,459 Listen, you have any pointers for a newbie? 151 00:09:03,543 --> 00:09:05,836 Well, there are six schools of begging. 152 00:09:05,921 --> 00:09:07,713 Bad musician, messed up vet, cripple, 153 00:09:07,797 --> 00:09:11,133 fake cripple, religious zealot, and crazy guy. 154 00:09:11,259 --> 00:09:14,220 I think you would do well with 155 00:09:14,304 --> 00:09:15,429 crazy guy. 156 00:09:15,805 --> 00:09:18,641 Coke and Pepsi are the same thing! Wake up, people! 157 00:09:21,228 --> 00:09:23,562 Wow. Now that is good crazy. 158 00:09:30,904 --> 00:09:34,323 Oh, no. Oh, no! Oh, no! 159 00:09:36,326 --> 00:09:38,118 Oh, yes! 160 00:09:38,745 --> 00:09:41,330 I never thought I'd have to take a plane to see Milhouse. 161 00:09:41,414 --> 00:09:44,625 Well, I'm sure he'll be happy you came. 162 00:09:44,709 --> 00:09:47,962 Now departing, No-Frills Airlines Flight 89. 163 00:09:57,180 --> 00:09:59,265 Milhouse, Bart's here. 164 00:09:59,683 --> 00:10:01,141 What up, B? 165 00:10:01,226 --> 00:10:02,810 Milhouse? Ls that you? 166 00:10:02,894 --> 00:10:05,437 Yeah. I gave my looks a new flava. 167 00:10:05,522 --> 00:10:07,022 Suck it in! 168 00:10:07,399 --> 00:10:08,440 Uh... Maybe later. 169 00:10:11,069 --> 00:10:12,695 What up, M-life? 170 00:10:13,071 --> 00:10:14,947 Milhouse, this isn't you. 171 00:10:15,198 --> 00:10:17,324 This is my only chance to be cool! 172 00:10:17,409 --> 00:10:20,452 Now please, let me give you a wedgie in front of these guys. 173 00:10:20,537 --> 00:10:21,704 No way! 174 00:10:21,955 --> 00:10:24,748 Please? I'll be gentle. 175 00:10:24,833 --> 00:10:25,958 Oh, fine. 176 00:10:26,209 --> 00:10:27,376 Wedgie! 177 00:10:28,795 --> 00:10:31,463 Milhouse, you went Cap City on him. 178 00:10:31,631 --> 00:10:34,633 Springfield baby in a diaper, 179 00:10:34,718 --> 00:10:37,303 poked his eye with a windshield wiper. 180 00:10:37,387 --> 00:10:40,848 Springfield baby! 181 00:10:40,932 --> 00:10:42,725 I'll always love you, Bart. 182 00:10:42,809 --> 00:10:46,020 Springfield baby! 183 00:11:04,664 --> 00:11:08,709 Bart, honey, it's a nice day. Why don't you play outside? 184 00:11:08,918 --> 00:11:11,879 Outside? That's where me and Milhouse played. 185 00:11:13,214 --> 00:11:17,009 You know, I think your sister could use a little help washing the car. 186 00:11:17,177 --> 00:11:20,387 You'll be like an owl saying, "Milhouse who? 187 00:11:20,472 --> 00:11:24,266 "Milhouse who? Milhouse who?" 188 00:11:24,601 --> 00:11:26,643 Hey, Moldilocks. Mom says I'm supposed to help you. 189 00:11:26,728 --> 00:11:29,813 Fine. You can confirm the accuracy of the hose. 190 00:11:31,649 --> 00:11:33,400 You wet your pants! 191 00:11:33,485 --> 00:11:35,194 Shut up! It's a serious problem! 192 00:11:35,570 --> 00:11:37,196 Lise, you are so dead. 193 00:11:40,909 --> 00:11:44,244 I'm gonna hit you so hard I'll kill your whole family. 194 00:11:44,329 --> 00:11:45,704 Bart, you're in my family. 195 00:11:45,789 --> 00:11:46,914 Shut up! 196 00:11:59,302 --> 00:12:02,679 Homie, I'd like to know what you've been doing after work. 197 00:12:02,764 --> 00:12:05,057 Marge, I'm not gonna lie to you. 198 00:12:08,353 --> 00:12:10,270 I also found this in your drawer. 199 00:12:11,898 --> 00:12:14,900 All the answers you need are in here. 200 00:12:14,984 --> 00:12:16,652 Happy anniversary. 201 00:12:18,696 --> 00:12:20,697 Are these Diamonique? Nope. 202 00:12:20,782 --> 00:12:21,990 Diamondelle? Nope. 203 00:12:22,075 --> 00:12:23,492 Cubic Diamondium? Nope. 204 00:12:23,576 --> 00:12:25,160 Dioxy-ribo-diamondoid? 205 00:12:25,245 --> 00:12:26,829 Close but no cigar. 206 00:12:27,038 --> 00:12:28,997 Just plain diamonds! 207 00:12:29,124 --> 00:12:31,291 Oh, my God! Oh, my God! 208 00:12:33,920 --> 00:12:36,338 We finally have something to put in the wall safe. 209 00:12:40,510 --> 00:12:42,261 Hostess Twinkies? 210 00:12:42,345 --> 00:12:46,265 I heard if you age them for 10 years, they turn to liquor. 211 00:12:47,851 --> 00:12:50,936 Kids, go ride bikes for a while, huh? 212 00:12:51,020 --> 00:12:53,105 Yeah, you heard your mother. 213 00:12:59,446 --> 00:13:00,696 We can't jump this ditch. 214 00:13:00,780 --> 00:13:01,947 Sure we can. 215 00:13:02,031 --> 00:13:03,282 But let me go first. 216 00:13:03,366 --> 00:13:05,284 Everyone knows you're the future of this family. 217 00:13:05,368 --> 00:13:06,702 That's not true, Bart. 218 00:13:06,786 --> 00:13:08,912 Mom and Dad value us equally and... 219 00:13:09,038 --> 00:13:11,206 Ah, you're right. Okay, go ahead. 220 00:13:12,667 --> 00:13:14,501 Geronimo! 221 00:13:18,548 --> 00:13:20,924 Just forget everything you know about gravity. 222 00:13:21,301 --> 00:13:23,051 But I know so much about it. 223 00:13:23,219 --> 00:13:24,386 Just do it! 224 00:13:27,056 --> 00:13:28,474 Geronimo! 225 00:13:37,150 --> 00:13:38,275 Look. 226 00:13:39,277 --> 00:13:40,527 We can go inside. 227 00:13:41,738 --> 00:13:45,574 Ooh! We're like Howard Carter discovering the Temple of Tutankhamen. 228 00:13:45,658 --> 00:13:49,453 Or like when I discovered the school Xerox code. 1 -4-7. 229 00:13:49,579 --> 00:13:51,339 Just saying it makes my butt feel warm again. 230 00:13:54,626 --> 00:13:56,168 Arrowheads! 231 00:13:56,252 --> 00:14:00,672 Pictographs! Bart, this is a Native American burial mound. 232 00:14:00,965 --> 00:14:02,925 Look! He's picking his nose. 233 00:14:05,428 --> 00:14:07,346 Hey, we shouldn't tell anyone we were here. 234 00:14:07,430 --> 00:14:09,223 This place should be our special secret. 235 00:14:09,432 --> 00:14:10,516 Okay. Shake. 236 00:14:15,271 --> 00:14:16,438 Psych! 237 00:14:17,941 --> 00:14:19,107 There's spiders in your hair. 238 00:14:19,275 --> 00:14:22,110 That's what you call commitment to a bit. 239 00:14:22,237 --> 00:14:25,739 Mr. Bo-jangles 240 00:14:26,074 --> 00:14:29,451 Mr. Bo-jangles. 241 00:14:30,495 --> 00:14:34,039 We're all Bo-Jangles. 242 00:14:34,123 --> 00:14:36,833 Who killed Bo-Jangles? 243 00:14:37,210 --> 00:14:41,088 Maybe it was you. 244 00:14:41,631 --> 00:14:42,714 Thank you. Thank you. 245 00:14:42,799 --> 00:14:45,634 Remember, my dog up and died. Thank you. 246 00:14:45,718 --> 00:14:49,304 You got your wife the earrings, man. Why are you still doing this? 247 00:14:49,389 --> 00:14:52,307 I want to get a second house, closer to work. 248 00:14:53,309 --> 00:14:56,270 He's taking all our business. We're gonna have to do something. 249 00:14:56,354 --> 00:14:59,648 We never do anything. That's why we're bums. 250 00:14:59,732 --> 00:15:01,650 Hey, you're a woman. 251 00:15:01,734 --> 00:15:04,903 And you're a three-headed devil dog! Devil dog! 252 00:15:04,988 --> 00:15:06,029 Wanna make out? 253 00:15:06,114 --> 00:15:07,823 No one wants to be alone. 254 00:15:08,491 --> 00:15:09,616 "The mound builders 255 00:15:09,701 --> 00:15:13,120 "worshipped turtles, as well as badgers, snakes, and other animals." 256 00:15:13,496 --> 00:15:14,830 Thank God we've come to our senses 257 00:15:14,914 --> 00:15:17,666 and worship a carpenter who lived 2,000 years ago. 258 00:15:19,168 --> 00:15:20,711 Hi, Janey. 259 00:15:20,795 --> 00:15:25,007 Branford Marsalis' car broke down outside your house? 260 00:15:25,842 --> 00:15:28,927 And he's just jamming till Wynton shows up? 261 00:15:33,016 --> 00:15:35,601 Some other time maybe. 262 00:15:35,685 --> 00:15:38,186 Today I'm just hanging out at home. 263 00:15:42,191 --> 00:15:45,319 Hey, Bart. I "borrowed" my uncle's pellet gun. 264 00:15:45,403 --> 00:15:46,695 You want to go shoot Apu? 265 00:15:47,030 --> 00:15:48,989 Oh, that does sound fun. 266 00:15:50,033 --> 00:15:52,993 But not today. I think I'm just gonna hang out at home. 267 00:15:55,288 --> 00:15:58,373 Oh, my God. My brother's my best friend! 268 00:15:59,542 --> 00:16:02,544 Oh, my God! My sister's my best friend! 269 00:16:02,920 --> 00:16:06,048 Diamonds. I still can't believe he gave me diamonds. 270 00:16:07,550 --> 00:16:12,387 Mirror, mirror on the wall, who's the baldest of them all? 271 00:16:16,601 --> 00:16:18,977 One time, I swung all the way around. 272 00:16:19,062 --> 00:16:20,479 You did not. 273 00:16:20,563 --> 00:16:21,813 Well, I know a guy who did. 274 00:16:21,898 --> 00:16:23,982 Who? You don't know him. He lives in Russia. 275 00:16:24,400 --> 00:16:26,318 I can't believe they're hanging out. 276 00:16:26,819 --> 00:16:28,820 Ha! Maybe she'll be a good influence on him. 277 00:16:28,905 --> 00:16:30,364 Or maybe he'll corrupt her. 278 00:16:30,448 --> 00:16:31,698 It won't last. 279 00:16:31,783 --> 00:16:34,242 Brothers and sisters are natural enemies, 280 00:16:34,327 --> 00:16:38,538 like Englishmen and Scots, or Welshmen and Scots, 281 00:16:38,665 --> 00:16:43,251 or Japanese and Scots, or Scots and other Scots. 282 00:16:43,336 --> 00:16:46,421 Damn Scots! They ruined Scotland! 283 00:16:46,631 --> 00:16:48,632 You Scots sure are a contentious people. 284 00:16:48,925 --> 00:16:50,884 You just made an enemy for life! 285 00:16:51,260 --> 00:16:55,347 Listen, Mr. Hobo, you may not have laundry to wash, but I do. 286 00:16:55,431 --> 00:16:56,848 Now what do you want to show me? 287 00:16:58,559 --> 00:17:01,269 There's your husband, aka Mooch-a-lini, 288 00:17:01,354 --> 00:17:05,982 Drooly McGee, Corporal Flashback, etcetera, etcetera. 289 00:17:06,067 --> 00:17:07,734 Homer! 290 00:17:07,860 --> 00:17:09,778 You're panhandling! 291 00:17:09,862 --> 00:17:13,031 I should've known from that panhandling sign, 292 00:17:13,157 --> 00:17:15,742 plus that ticket you got for panhandling. 293 00:17:15,952 --> 00:17:17,994 But, Marge, it was all for you, 294 00:17:18,079 --> 00:17:20,038 to buy you all the nice things you deserve. 295 00:17:20,123 --> 00:17:23,917 The flowers, the earrings, the Bob Seger boxed set, 296 00:17:24,001 --> 00:17:27,212 which really only needed to be one disk, but the box was nice! 297 00:17:27,296 --> 00:17:29,089 Homer, I don't need fancy things. 298 00:17:29,173 --> 00:17:31,466 And even if I did, this is the wrong way to get them. 299 00:17:35,805 --> 00:17:38,140 And to remind you of what you've done, 300 00:17:38,224 --> 00:17:42,310 I'm gonna keep these earrings and wear them at social occasions. 301 00:17:42,395 --> 00:17:43,395 I don't understand. 302 00:17:43,479 --> 00:17:46,440 Well, then maybe you need to buy me a broach. 303 00:17:48,151 --> 00:17:50,569 Bart, I cracked the code of the pictograph. 304 00:17:50,653 --> 00:17:52,404 It says there's a curse on the mound. 305 00:17:52,488 --> 00:17:54,239 Of course I don't believe it... 306 00:17:54,323 --> 00:17:55,365 Hi, Lisa. 307 00:17:55,450 --> 00:17:57,451 I brought you the Cap City version of Monopoly. 308 00:17:57,660 --> 00:18:00,162 Baltic Avenue is now Wayne Street. 309 00:18:00,371 --> 00:18:01,747 It's awesome! 310 00:18:01,831 --> 00:18:05,083 Milhouse, I thought your mom took you away forever. 311 00:18:05,168 --> 00:18:07,085 I got a court order bringing him back. 312 00:18:07,170 --> 00:18:09,337 The judge said I was the most pathetic person 313 00:18:09,422 --> 00:18:10,839 he'd ever seen in court. 314 00:18:10,923 --> 00:18:12,966 Pity custody. Boo-yah! 315 00:18:14,927 --> 00:18:16,636 Repo man. I'm here to take your pants. 316 00:18:16,763 --> 00:18:18,472 Not in front of my son. Please! 317 00:18:18,806 --> 00:18:20,223 You're somebody's father? 318 00:18:20,308 --> 00:18:21,641 Yes, okay? 319 00:18:21,726 --> 00:18:23,101 Oh, boy. 320 00:18:24,187 --> 00:18:25,854 Well, I'm glad to be back. 321 00:18:25,938 --> 00:18:28,565 Those Cap City kids don't think I'm cool anymore. 322 00:18:28,649 --> 00:18:31,902 We were having a sleepover and a robber came and wet my bed. 323 00:18:31,986 --> 00:18:34,321 Then he folded the bed back into the couch 324 00:18:34,405 --> 00:18:36,698 and disappeared into the night. 325 00:18:36,783 --> 00:18:39,451 I knew you'd blow it. Now let me show you that mound. 326 00:18:39,535 --> 00:18:41,453 You told him our secret? 327 00:18:41,913 --> 00:18:43,663 Hey, he's my best friend. 328 00:18:43,790 --> 00:18:45,832 Oh. I see how it is. 329 00:18:46,292 --> 00:18:48,376 Great. Then we're all cool. 330 00:18:51,631 --> 00:18:54,132 Since he's been back, Milhouse has had three bloody noses 331 00:18:54,217 --> 00:18:55,592 and stepped in dog doo. 332 00:18:55,676 --> 00:18:58,011 It's always a party with that guy. 333 00:18:58,095 --> 00:19:00,972 Well, it's nice you have your best friend back. 334 00:19:01,057 --> 00:19:02,849 You should hang with us sometime, Lise. 335 00:19:02,934 --> 00:19:05,143 I think I'll go to bed now. 336 00:19:05,228 --> 00:19:07,103 What's wrong? Nothing. 337 00:19:08,231 --> 00:19:09,815 Boy, are you in trouble. 338 00:19:09,899 --> 00:19:11,483 What are you talking about? 339 00:19:11,567 --> 00:19:14,820 When a woman says nothing's wrong, that means everything's wrong. 340 00:19:14,904 --> 00:19:16,530 And when a woman says everything's wrong, 341 00:19:16,614 --> 00:19:18,907 that means everything's wrong. 342 00:19:18,991 --> 00:19:20,826 And when a woman says something's not funny, 343 00:19:20,910 --> 00:19:23,453 you'd better not laugh your ass off. 344 00:19:27,250 --> 00:19:29,960 Hey, Lise, you want to play Cap City Monopoly? 345 00:19:30,044 --> 00:19:31,670 Look, just because Milhouse is gone, 346 00:19:31,754 --> 00:19:33,797 doesn't mean you have to pretend to be my friend. 347 00:19:33,923 --> 00:19:36,758 Oh, come on. I'll roll the dice for you. 348 00:19:36,843 --> 00:19:39,594 Three, four, five, chance. Pick up a card. 349 00:19:43,891 --> 00:19:44,891 Sheesh. 350 00:19:48,938 --> 00:19:50,188 What? Really? 351 00:19:50,439 --> 00:19:52,065 Yep. Pick up another one. 352 00:19:52,358 --> 00:19:53,441 But it's not my turn. 353 00:19:53,526 --> 00:19:56,611 I'm trying to do something nice, you dink. Pick up a card. 354 00:19:57,238 --> 00:20:01,032 "Bart will defend you when other kids call you a nerd." 355 00:20:01,117 --> 00:20:02,576 No one calls me a nerd. 356 00:20:02,660 --> 00:20:05,161 Trust me, that is a valuable card. Pick up another. 357 00:20:05,788 --> 00:20:10,208 "Bart will give back the Malibu Stacy head you thought was lost." 358 00:20:12,253 --> 00:20:15,213 Oh, Bart, that's really sweet. 359 00:20:15,298 --> 00:20:16,578 Just because I have Milhouse back 360 00:20:16,632 --> 00:20:19,634 doesn't mean I haven't learned a few things about being a brother. 361 00:20:20,970 --> 00:20:22,846 I think I'm gonna use this card right now. 362 00:20:23,222 --> 00:20:24,764 Oh... Do I have to? 363 00:20:26,976 --> 00:20:28,310 All right. 364 00:20:32,815 --> 00:20:37,444 This is what sitcoms call a "schmaltzy ending," 365 00:20:37,528 --> 00:20:41,740 a sentimental capper to leave the audience feeling good. 366 00:20:41,949 --> 00:20:46,369 Usually followed by a little coda to cut the treacle. 367 00:20:47,163 --> 00:20:49,915 Granny, I'm gonna shoot me some Vietcong. 368 00:20:49,999 --> 00:20:52,334 Yeah? Well, I ain't cooking 'em. 369 00:20:55,212 --> 00:20:58,506 And George Jefferson, wherever you are, 370 00:20:58,591 --> 00:21:01,760 we love you and want you to come home. 371 00:21:01,886 --> 00:21:03,303 Well, we're movin' on up. 372 00:21:03,387 --> 00:21:04,638 Movin' on up. 373 00:21:04,722 --> 00:21:05,972 To the east side. 374 00:21:06,057 --> 00:21:07,057 Movin' on up. 375 00:21:07,683 --> 00:21:12,145 To a deluxe apartment in the sky. 376 00:21:12,647 --> 00:21:13,813 Movin' on up. 377 00:21:13,898 --> 00:21:15,106 Movin' on up. 378 00:21:15,191 --> 00:21:16,441 To the east side. 379 00:21:16,525 --> 00:21:18,151 Movin' on up. 380 00:21:18,235 --> 00:21:21,905 We finally got a piece of the pie. 381 00:21:23,824 --> 00:21:26,284 Fish don't fry in the kitchen. 382 00:21:26,369 --> 00:21:28,954 Beans don't burn on the grill. 383 00:21:29,038 --> 00:21:31,456 Took a whole Iotta tryin' 384 00:21:31,540 --> 00:21:33,541 Just to get up that hill. 385 00:21:34,335 --> 00:21:36,795 Now we're up in the big leagues. 386 00:21:36,879 --> 00:21:38,630 Gettin' our turn at bat. 387 00:21:39,423 --> 00:21:41,800 As long as we live, it's you and me, baby. 388 00:21:41,884 --> 00:21:43,551 There ain't nothin' wrong with that. 389 00:21:43,636 --> 00:21:45,095 Well, we're movin on up. 390 00:21:45,179 --> 00:21:46,304 Movin' on up. 391 00:21:46,389 --> 00:21:47,806 To the east side. 392 00:21:47,890 --> 00:21:49,474 Movin' on up. 393 00:21:49,558 --> 00:21:52,560 To a deluxe apartment in the sky. 394 00:21:59,402 --> 00:22:00,402 English - US - PSDH