1 00:00:03,253 --> 00:00:06,548 The Simpsons. 2 00:00:34,200 --> 00:00:35,243 Oh, look. 3 00:00:35,326 --> 00:00:39,539 This is a perfect chance to get you kids some nice church shoes. 4 00:00:41,249 --> 00:00:44,461 What do we need church shoes for? Jesus wore sandals. 5 00:00:44,544 --> 00:00:47,881 Well, maybe if he had better arch support, they wouldn't have caught him. 6 00:00:47,964 --> 00:00:49,966 Look, Homer! 7 00:00:50,050 --> 00:00:51,843 There's that bird you like to argue with. 8 00:00:51,926 --> 00:00:55,096 Well, well, well, if it isn't Professor Know-it-all. 9 00:00:55,180 --> 00:00:56,431 Excuse me, Marge. 10 00:00:57,348 --> 00:01:00,560 They need a good, stiff, all-purpose dress shoe. 11 00:01:00,643 --> 00:01:01,853 Something for church, 12 00:01:01,936 --> 00:01:04,981 but also for doctor's appointments, dental checkups, 13 00:01:05,065 --> 00:01:07,233 piano recitals, building dedications, 14 00:01:07,317 --> 00:01:11,488 visiting elderly relatives, haircuts and shoe shopping. 15 00:01:12,072 --> 00:01:15,658 Well, we have a brown shoe. 16 00:01:15,742 --> 00:01:18,870 Did you hear that, kids? Brown. 17 00:01:18,953 --> 00:01:22,999 Oh, rats. Talk about bad luck. 18 00:01:23,083 --> 00:01:27,003 I forgot to wear socks today. Guess I can't try those on. 19 00:01:27,504 --> 00:01:30,548 Yeah, no problem. You can wear the store sock. 20 00:01:33,593 --> 00:01:36,096 Would you mind lacing 'em up, kid? 21 00:01:36,179 --> 00:01:37,388 I have a bad back. 22 00:01:37,472 --> 00:01:38,952 Hey, if you didn't want to tie shoes, 23 00:01:39,015 --> 00:01:40,725 you shouldn't have become a shoe salesman. 24 00:01:44,521 --> 00:01:46,564 That's where you're wrong, pal. 25 00:01:46,648 --> 00:01:48,900 It's not enough to want a cracker. 26 00:01:48,983 --> 00:01:50,735 You have to earn it. 27 00:01:55,323 --> 00:01:57,909 Mom, these are at least two sizes too big. 28 00:01:57,992 --> 00:01:59,828 Perfect, you'll grow into them. 29 00:01:59,911 --> 00:02:00,787 When? 30 00:02:00,870 --> 00:02:03,706 Oh, you're both way overdue for a spurt. 31 00:02:05,959 --> 00:02:08,336 Excuse me, ma'am. Do you like to laugh? 32 00:02:08,419 --> 00:02:11,673 Oh, yes. 33 00:02:11,756 --> 00:02:13,299 As long as it's tasteful. 34 00:02:13,675 --> 00:02:16,427 And never at someone, or with, and not... 35 00:02:16,511 --> 00:02:20,431 - Excuse me, sir. Do you like to laugh? - Why, yes. Yes, I do. 36 00:02:20,515 --> 00:02:24,727 Well, then you'll love our comedy festival. It's for a good cause. 37 00:02:24,811 --> 00:02:28,356 - A rest home for pirates? - No, Dad. It's to fight soil erosion. 38 00:02:28,439 --> 00:02:30,525 Now, that's a fight I wanna be a part of. 39 00:02:31,693 --> 00:02:33,778 Hey, somebody screwed up bad. 40 00:02:33,862 --> 00:02:36,072 You've got all these big comics lined up for your show, 41 00:02:36,156 --> 00:02:37,490 but there's no Krusty. 42 00:02:37,574 --> 00:02:40,160 - Who? - Krusty the Clown. 43 00:02:41,578 --> 00:02:43,663 Funniest man alive, prince of pies, 44 00:02:43,746 --> 00:02:47,500 - the sultan of seltzer? - Excuse me, sir. Do you like to laugh? 45 00:02:47,584 --> 00:02:50,837 Well, only if something tickles me just right. 46 00:03:02,098 --> 00:03:05,018 Yeah, excuse me. I'm looking for someone named. 47 00:03:05,852 --> 00:03:07,270 "Jay Leno." 48 00:03:07,729 --> 00:03:10,857 - Somebody wanna get this kid a TV? - Whoa, gee, thanks, mister. 49 00:03:10,940 --> 00:03:13,818 Yeah, just joking. I-I'm Jay Leno. 50 00:03:13,902 --> 00:03:16,505 - So what can I do for you, huh? - Well, if you're running the show, 51 00:03:16,529 --> 00:03:18,489 how could you leave out Krusty the Clown? 52 00:03:18,573 --> 00:03:22,410 Ah, Krusty the Clown? That takes me back. 53 00:03:22,493 --> 00:03:26,289 - Didn't he die in a grease fire? - No, he's alive. 54 00:03:26,372 --> 00:03:28,666 And he is so funny, you could plotz. 55 00:03:28,750 --> 00:03:30,350 At least according to his press release. 56 00:03:31,252 --> 00:03:34,422 Well, if he's half as alive as you say he is, he's in. 57 00:03:35,215 --> 00:03:38,509 Uh, charity, eh? What's my cut? 58 00:03:38,927 --> 00:03:42,055 Nothing? I make more than that takin' a "schwitz." 59 00:03:48,686 --> 00:03:50,563 Hey, hey, happy birthday! 60 00:03:50,647 --> 00:03:51,648 Now get him out of here. 61 00:03:52,482 --> 00:03:53,942 He seems reluctant. 62 00:03:54,025 --> 00:03:56,105 Tell him it will count towards his community service. 63 00:03:58,947 --> 00:04:00,823 All right, I'll do it. 64 00:04:00,907 --> 00:04:05,161 Boy, swipe one pair of Haggar slacks, 65 00:04:05,245 --> 00:04:07,413 and you're payin' for it the rest of your life. 66 00:04:11,292 --> 00:04:14,295 I finally got around to reading the dictionary. 67 00:04:14,379 --> 00:04:16,256 It turns out the zebra did it. 68 00:04:18,633 --> 00:04:21,094 - I don't get it. - Dad, the zebra didn't do it. 69 00:04:21,177 --> 00:04:23,388 It's just a word at the end of the dictionary. 70 00:04:23,471 --> 00:04:24,764 I still don't get it. 71 00:04:24,847 --> 00:04:29,477 - It's just a joke. - Oh, I get it! I get jokes. 72 00:04:34,941 --> 00:04:36,818 Hey, hey, it's Krusty the Clown. 73 00:04:36,901 --> 00:04:39,112 Hey, hey! Uh... 74 00:04:39,195 --> 00:04:41,322 It's you, right? 75 00:04:42,115 --> 00:04:45,702 And this guy, uh, with all the jokes he does. 76 00:04:45,785 --> 00:04:48,121 You're the reason I went into comedy. 77 00:04:48,204 --> 00:04:50,498 If it weren't for you, I'd be a doctor. 78 00:04:50,915 --> 00:04:52,834 Yeah, yeah, right. Thanks. 79 00:04:52,917 --> 00:04:55,586 I got my period today. 80 00:04:56,754 --> 00:04:58,631 Oh, good Lord. 81 00:04:58,715 --> 00:05:00,925 Plus, I got this new boyfriend. 82 00:05:01,009 --> 00:05:03,636 You know how it is when you're kissing a guy with a tongue stud. 83 00:05:05,555 --> 00:05:09,642 Yes! Yeah! Oh, God, yes. 84 00:05:09,726 --> 00:05:11,269 It's time for something special. 85 00:05:11,352 --> 00:05:13,187 The man Spencer Tracy called 86 00:05:13,271 --> 00:05:16,482 "the most promising newcomer of 1959." 87 00:05:16,566 --> 00:05:19,360 Please put your hands together for Krusty the Clown. 88 00:05:20,236 --> 00:05:23,531 Whoo-hoo! Yeah, Krusty! 89 00:05:23,614 --> 00:05:27,160 Hey, hey. 90 00:05:27,243 --> 00:05:29,078 So... 91 00:05:29,162 --> 00:05:30,997 How about those TV dinners, huh? 92 00:05:31,706 --> 00:05:33,249 I tried one the other day. 93 00:05:33,333 --> 00:05:36,336 When lightning strikes, the peach cobbler goes out. 94 00:05:39,213 --> 00:05:40,214 Cobbler. 95 00:05:40,798 --> 00:05:42,675 The other thing about TV dinners, 96 00:05:42,759 --> 00:05:46,012 you don't have leftovers, you have reruns. 97 00:05:49,766 --> 00:05:53,019 TV dinner jokes? Ooh! 98 00:05:53,102 --> 00:05:56,022 Take that, Swansons. 99 00:05:56,105 --> 00:05:58,191 Didn't like that one, huh? Well... 100 00:05:59,442 --> 00:06:01,986 "Me so solly. Ah, so." 101 00:06:02,904 --> 00:06:06,157 What's he gonna do next, the flapping dickey? 102 00:06:08,618 --> 00:06:11,829 Uh-oh, I'm losin' 'em. Time for the "A" material. 103 00:06:11,913 --> 00:06:13,206 Hey, hey! 104 00:06:17,335 --> 00:06:20,546 "Ah, so. Ah, so. Me-a like-a the flied lice. 105 00:06:21,047 --> 00:06:23,091 Me flap-a dickey rong time." 106 00:06:34,394 --> 00:06:36,687 Hey, Krusty, great set. 107 00:06:36,771 --> 00:06:39,065 Are you kidding? I stunk up the joint. 108 00:06:39,148 --> 00:06:41,401 No, no. I was talking to Lisa back there. 109 00:06:41,484 --> 00:06:43,486 We both agreed. You killed. 110 00:06:43,569 --> 00:06:45,947 Really? Lisa, huh? 111 00:06:46,030 --> 00:06:48,282 Sure, there were a lot of laughs. 112 00:06:48,366 --> 00:06:51,160 You probably couldn't hear 'em. The acoustics were so bad. 113 00:06:51,244 --> 00:06:53,246 Yeah, the acoustics. That's what it was. 114 00:06:53,329 --> 00:06:56,124 I mean, "Me so solly." 115 00:06:58,000 --> 00:07:00,253 Yeah, I was great. 116 00:07:01,629 --> 00:07:03,548 Did you get a load of "Corpsey" the Clown? 117 00:07:03,631 --> 00:07:06,509 That guy cheapens our whole profession. 118 00:07:06,592 --> 00:07:08,678 What do you think of him, Internet Comic? 119 00:07:12,014 --> 00:07:14,350 Guys, keep it down. 120 00:07:17,103 --> 00:07:20,523 - Five minutes, Krusty. - Oh, I ain't going back out there. 121 00:07:20,606 --> 00:07:22,942 No, five minutes to get your stuff and get out. 122 00:07:33,995 --> 00:07:35,621 Where is that stinkin' monkey? 123 00:07:37,582 --> 00:07:39,292 It's about time. Give me those reviews. 124 00:07:39,917 --> 00:07:41,586 "Last night's comedy benefit 125 00:07:41,669 --> 00:07:43,671 delivered wall-to-wall laughs without exception." 126 00:07:45,590 --> 00:07:49,343 "The only exception was the embarrassingly dated humor... 127 00:07:49,427 --> 00:07:52,096 of Springfield's green-haired, red-nosed hack... ". 128 00:07:52,597 --> 00:07:56,017 Yeah, yeah, yeah. "Krusty the Clown." No! 129 00:07:57,018 --> 00:07:59,979 They say any publicity is good publicity. 130 00:08:00,062 --> 00:08:02,273 You, sir, are an idiot. 131 00:08:02,356 --> 00:08:06,194 Aw, that's your answer to everything! 132 00:08:06,652 --> 00:08:10,531 Look at my life. I'm talking to a monkey and a... 133 00:08:11,199 --> 00:08:12,825 I don't know what the hell you are. 134 00:08:12,909 --> 00:08:14,911 You can be so cruel when you're sober. 135 00:08:14,994 --> 00:08:16,329 Well, I'll fix that. 136 00:08:16,412 --> 00:08:19,207 I'm goin' on the bender to end all benders. 137 00:08:53,699 --> 00:08:55,618 What did he say, Lisa? What did he say? 138 00:08:55,701 --> 00:08:58,454 He said there's no shame in their forbidden love. 139 00:08:58,538 --> 00:09:01,165 Oh, Diego's not gonna like that. 140 00:09:08,256 --> 00:09:11,259 "Take me here, under the disco ball." 141 00:09:14,804 --> 00:09:17,390 Beep, beep. Clear the couch. It's Krusty time. 142 00:09:17,473 --> 00:09:20,851 And now, here's Krusty. 143 00:09:24,730 --> 00:09:28,776 Hey, hey. I'm Kent Brockman the clown, 144 00:09:28,859 --> 00:09:32,363 filling in for Krusty the Clown who didn't come in today. 145 00:09:32,446 --> 00:09:34,574 He is presumed dead or on vacation. 146 00:09:34,657 --> 00:09:36,284 Today's top joke. 147 00:09:36,367 --> 00:09:41,414 It seems a local moron threw his clock out the window. 148 00:09:41,956 --> 00:09:44,125 We'll tell you why right after this. 149 00:09:44,834 --> 00:09:46,794 Oh, this sucks. I am out of here. 150 00:09:53,968 --> 00:09:58,347 Wow, a clown. Do you think he's evil? 151 00:09:58,431 --> 00:10:00,433 He smells evil. 152 00:10:00,516 --> 00:10:03,019 Should we tell Daddy? 153 00:10:03,102 --> 00:10:05,271 No, let's poke him a little while longer. 154 00:10:05,354 --> 00:10:07,273 Hey, get away from him, you little freaks. 155 00:10:12,528 --> 00:10:15,615 Sorry, sorry, sorry, sorry. 156 00:10:19,577 --> 00:10:21,370 Oh, it hurts to talk. 157 00:10:21,912 --> 00:10:23,998 We'll have to work out a system of blinks. 158 00:10:25,207 --> 00:10:27,793 Not you, you imbecile. 159 00:10:27,877 --> 00:10:31,213 Oh, pew, what were you drinking, gasoline? 160 00:10:31,297 --> 00:10:35,343 Yes, I was drinking gasoline, Mother. 161 00:10:41,724 --> 00:10:45,811 - Uh, Krusty. - Hang on, kid. I got a tack in my head. 162 00:10:45,895 --> 00:10:49,357 That's one of your posters. I got all the Krusty stuff. 163 00:10:51,150 --> 00:10:54,236 Man, look at all the crap with my face on it. 164 00:10:56,364 --> 00:11:00,034 "Krusty's Personal Swabs"? What was I thinking? 165 00:11:00,534 --> 00:11:02,828 All these years, I should've been working on my act, 166 00:11:02,912 --> 00:11:04,914 but I was too busy selling out. 167 00:11:05,414 --> 00:11:08,376 Now I'm just a tired old hack. 168 00:11:13,214 --> 00:11:16,967 Ah, that burns! What the hell is on those things? 169 00:11:17,051 --> 00:11:19,970 - Here. Quick, use my Krusty Eye Wash. - No, not on your life. 170 00:11:20,471 --> 00:11:23,099 Thanks for coming, Jay. Krusty really needs help. 171 00:11:23,182 --> 00:11:25,142 Oh, no question. 172 00:11:25,226 --> 00:11:26,894 I gotta freshen up my act. 173 00:11:26,977 --> 00:11:31,232 Jay, you're a professional comedian, right? Right? 174 00:11:31,315 --> 00:11:34,318 - Answer me! - Yes! Now stop squirming. 175 00:11:34,402 --> 00:11:35,842 I'm trying to get these tangles out. 176 00:11:36,153 --> 00:11:38,072 Oh, they are just impossible. 177 00:11:39,990 --> 00:11:43,327 Well, they are. Anyway, don't you have some advice for Krusty? 178 00:11:43,411 --> 00:11:46,831 Well, these days, people like observational humor, 179 00:11:46,914 --> 00:11:49,291 about things they deal with in everyday life. 180 00:11:49,375 --> 00:11:52,753 Oh, yeah. You mean like when your lazy butler washes your sock garters 181 00:11:52,837 --> 00:11:54,714 and they're still covered with schmutz? 182 00:11:54,797 --> 00:11:58,426 Well, kind of, but more universal. 183 00:11:58,509 --> 00:12:00,553 And maybe lose the "Me so solly" bit. 184 00:12:00,636 --> 00:12:03,180 Hey, whoa, whoa. Let's not tamper with the classic. 185 00:12:03,264 --> 00:12:07,059 Shut up, kid. Come on, Leno. Tamper, teach, impart. 186 00:12:09,937 --> 00:12:12,231 - Dad! - Whoops! Sorry, Son. 187 00:12:12,314 --> 00:12:15,484 I didn't know you, Jay Leno and a monkey were bathing a clown. 188 00:12:15,568 --> 00:12:19,155 Well, they are, so make with the loofah or get out. 189 00:12:19,238 --> 00:12:22,032 And then of course, there's Mom, 190 00:12:22,116 --> 00:12:24,452 who sounds something like this. 191 00:12:27,079 --> 00:12:30,249 "Eat your vegetables. Take a sweater. 192 00:12:30,583 --> 00:12:34,086 I don't think that's a good idea. Hmm." 193 00:12:34,170 --> 00:12:36,964 Take that, Marge. 194 00:12:38,132 --> 00:12:40,551 Thank you, thank you. 195 00:12:40,634 --> 00:12:44,764 And now, the all-new comedy stylings of... 196 00:12:44,847 --> 00:12:48,476 Krusty the Clown! 197 00:12:49,393 --> 00:12:51,729 Oh, Krusty! 198 00:12:51,812 --> 00:12:55,107 Wait. Where's my water? Oh, there it is. All right. 199 00:12:55,191 --> 00:12:56,191 Hello. 200 00:12:56,734 --> 00:12:58,736 I'm a real person. And as a real person, 201 00:12:58,819 --> 00:13:02,072 I've made some humorous observations about real life. 202 00:13:02,406 --> 00:13:06,160 For example, have you ever noticed how there are two phone books, 203 00:13:06,494 --> 00:13:08,788 a white one and a yellow one? 204 00:13:08,871 --> 00:13:10,915 Like, what's the deal with that? 205 00:13:10,998 --> 00:13:13,459 One's residential, the other is business. 206 00:13:14,043 --> 00:13:17,213 Oh, well, that makes sense. 207 00:13:17,963 --> 00:13:20,299 What will they think of next, blue pages? 208 00:13:20,382 --> 00:13:23,302 They have those. They're government listings. 209 00:13:23,385 --> 00:13:24,470 I see. 210 00:13:26,806 --> 00:13:29,892 Uh, what about two-cent stamps? 211 00:13:29,975 --> 00:13:32,186 Pizza pie is very hot these days. 212 00:13:32,269 --> 00:13:36,357 Can't open pickle jars. No mail on Sunday. Out of paper towels. 213 00:13:37,983 --> 00:13:41,153 What's the deal with cardboard? 214 00:13:41,237 --> 00:13:43,364 All right, let's just move on to Notebook 2. 215 00:13:43,447 --> 00:13:45,658 - I've really gotta get dinner started. - Me too. 216 00:13:45,741 --> 00:13:47,910 I also have to go. Boo! 217 00:13:49,703 --> 00:13:51,038 Krusty, the acoustics in here... 218 00:13:51,121 --> 00:13:52,414 I appreciate the effort, kid. 219 00:13:52,498 --> 00:13:54,667 But there's only one thing left for me to do. 220 00:13:58,712 --> 00:14:00,214 Thank you for coming. 221 00:14:01,924 --> 00:14:04,885 "Smart lads who slip at times away. 222 00:14:04,969 --> 00:14:07,513 From fields where glory will not stay. 223 00:14:07,888 --> 00:14:10,391 Runners whom the race outran 224 00:14:10,474 --> 00:14:12,518 and the name died before the man." 225 00:14:12,601 --> 00:14:13,936 Krusty, does this have a point? 226 00:14:14,311 --> 00:14:16,939 Yes. I'm quitting show business. 227 00:14:17,022 --> 00:14:21,235 I was just trying to go out with a little class, you jackass. 228 00:14:21,318 --> 00:14:24,446 But, Krusty, why now? Why not 20 years ago? 229 00:14:24,530 --> 00:14:26,866 'Cause comedy ain't funny anymore. 230 00:14:26,949 --> 00:14:30,995 Instead of time-tested jokes about women drivers and doctor bills, 231 00:14:31,078 --> 00:14:33,330 you got some big-chin schlub 232 00:14:33,414 --> 00:14:36,750 reading typos from the Palookaville Post. 233 00:14:36,834 --> 00:14:39,837 Well, here's a headline for you. Nobody cares. 234 00:14:42,715 --> 00:14:44,967 Hey, I washed your hair. 235 00:14:45,050 --> 00:14:47,011 These comics today. 236 00:14:47,094 --> 00:14:49,555 "Ooh, look at me. I can't set my VCR. 237 00:14:49,638 --> 00:14:51,724 I can't open a bag of airline peanuts. 238 00:14:51,807 --> 00:14:53,475 I'm a freakin' moron." 239 00:14:55,811 --> 00:14:58,522 Krusty's gone nuts. 240 00:14:58,606 --> 00:15:01,942 Then you got these lady comics talking about stuff 241 00:15:02,026 --> 00:15:04,278 that would embarrass Redd Foxx. 242 00:15:04,361 --> 00:15:05,988 God rest his smutty soul. 243 00:15:06,363 --> 00:15:09,491 Who they slept with. What time they sit on the can? 244 00:15:09,575 --> 00:15:13,078 This is supposed to get you a husband? 245 00:15:13,162 --> 00:15:15,831 What the hell are you laughin' at? I'm just tellin' the truth. 246 00:15:15,915 --> 00:15:18,667 - And it's funny. - It is? 247 00:15:19,460 --> 00:15:23,172 In that case, I'm proud to announce my triumphant return to comedy. 248 00:15:32,473 --> 00:15:35,643 - "Four drink minimum"? - I'll cover you, honey. 249 00:15:36,226 --> 00:15:39,188 Hi, how you folks doing? I'm Moe. 250 00:15:39,271 --> 00:15:41,523 Or, as the ladies like to call me, 251 00:15:41,607 --> 00:15:43,359 "Hey, you, behind the bushes." 252 00:15:45,778 --> 00:15:48,739 - Is this thing on? - No. Sorry, Moe. 253 00:15:50,950 --> 00:15:53,494 And now, without further Apu. 254 00:15:53,577 --> 00:15:56,205 I have been zinged and I love it. 255 00:15:56,288 --> 00:15:58,207 The last angry clown, 256 00:15:58,290 --> 00:16:01,502 the man who spews truth from every orifice, 257 00:16:01,585 --> 00:16:04,338 ladies and gentlemen, Krusty. 258 00:16:07,299 --> 00:16:08,342 Yeah, yeah, yeah. 259 00:16:11,178 --> 00:16:13,931 So I'm watchin' TV today... 260 00:16:14,014 --> 00:16:15,975 Whoo! TV, yeah! 261 00:16:16,058 --> 00:16:20,479 All I keep seein' is dead celebrities hawkin' products. 262 00:16:20,562 --> 00:16:24,066 The got poor Vincent Price floatin' around on a toilet cake 263 00:16:24,149 --> 00:16:27,861 tellin' me about "the horrors of an 'unfresh' bowl." 264 00:16:29,905 --> 00:16:33,325 And I tell you somethin' else, I do not believe Winston Churchill 265 00:16:33,409 --> 00:16:35,327 would eat at Der Wienerschnitzel. 266 00:16:38,664 --> 00:16:42,459 There's nothin' those Madison Avenue grave robbers won't do 267 00:16:42,543 --> 00:16:45,337 to get us to buy their crap. 268 00:16:45,879 --> 00:16:47,798 Impeach Churchill! 269 00:16:47,881 --> 00:16:49,717 Well, here's one dollar 270 00:16:49,800 --> 00:16:52,094 those crooks aren't gonna get their hands on. 271 00:16:53,095 --> 00:16:55,848 Uh, isn't that illegal? 272 00:16:55,931 --> 00:16:59,685 I don't care if it is illegal. I'm makin' a stand here. Who's with me? 273 00:16:59,768 --> 00:17:02,187 I am! I worked like a dog for this. 274 00:17:02,938 --> 00:17:05,816 - Yeah! - Me too. 275 00:17:05,899 --> 00:17:09,111 Oh, you're burning it all wrong, Seymour. 276 00:17:09,194 --> 00:17:12,281 It's my allowance, Mother, and I'll burn it the way I want. 277 00:17:13,323 --> 00:17:15,242 Take that, you greedy fat cats. 278 00:17:15,325 --> 00:17:18,287 - Marge, give me your purse. - Here's $42. That's everything I have. 279 00:17:18,370 --> 00:17:20,956 - Run home and bury it in the yard. - I love you, Mom. 280 00:17:26,503 --> 00:17:29,131 Wow, they're hanging on his every word. 281 00:17:29,965 --> 00:17:32,342 - Are you thinking what I'm thinking? - I hope so. 282 00:17:32,718 --> 00:17:36,096 I thought I made myself clear in Boston. 283 00:17:39,016 --> 00:17:40,893 From now on 284 00:17:40,976 --> 00:17:43,520 I'm gonna be just like Krusty and tell it like it is. 285 00:17:43,604 --> 00:17:46,106 Marge, you're getting a little fat around the old thighs. 286 00:17:46,190 --> 00:17:47,691 - Dad! - You too, Bart. 287 00:17:47,775 --> 00:17:51,403 Oh, knock it off, Homer. You're the fattest one in the car. 288 00:17:51,487 --> 00:17:53,781 You didn't have to tell it like it is, Marge. 289 00:17:59,369 --> 00:18:02,414 I'm proud of you, Krusty. Oh, sure, I've got material success, 290 00:18:02,498 --> 00:18:05,876 my own show, acres of cars, a nice microwave oven. 291 00:18:06,251 --> 00:18:07,586 But you're out there on the edge. 292 00:18:07,669 --> 00:18:09,797 You're doin' it for the sheer thrill. 293 00:18:10,422 --> 00:18:13,842 And if I wasn't so afraid of clowns, I'd give you a big hug. 294 00:18:13,926 --> 00:18:17,137 Hey, excuse me, Krusty. We've been watching you at Moe's all week. 295 00:18:17,221 --> 00:18:19,681 And your credibility is just wow. 296 00:18:19,765 --> 00:18:21,308 Get to the point, Armani. 297 00:18:21,391 --> 00:18:23,036 Well, we think you'd be the perfect spokesman 298 00:18:23,060 --> 00:18:26,021 for our company's new sports utility vehicle, the Canyonero. 299 00:18:26,105 --> 00:18:28,565 I guess you Wall Street weasels didn't get the word. 300 00:18:28,649 --> 00:18:30,192 Krusty's not for sale. 301 00:18:30,275 --> 00:18:33,070 But you endorse everything. In fact, this endorsement contract 302 00:18:33,153 --> 00:18:34,947 comes from your line of legal forms. 303 00:18:35,030 --> 00:18:36,865 It's a quality form. 304 00:18:36,949 --> 00:18:38,450 But those days are behind me. 305 00:18:38,534 --> 00:18:40,244 I don't shill for nobody no more. 306 00:18:40,327 --> 00:18:43,789 Are you sure? 'Cause we're prepared to offer you 307 00:18:43,872 --> 00:18:46,458 a free, fully-loaded Canyonero. 308 00:18:47,793 --> 00:18:50,796 Oh, well. 309 00:18:52,506 --> 00:18:55,634 No! Take your corporate blood wagon and get the hell out. 310 00:18:55,717 --> 00:18:57,344 Are you sure? It's free. 311 00:18:58,262 --> 00:18:59,680 Stop saying that! 312 00:19:04,852 --> 00:19:07,521 I brought a bag of money in case he wants us to burn it again. 313 00:19:07,604 --> 00:19:09,273 I hope he tells us to burn our pants. 314 00:19:09,356 --> 00:19:10,983 These things are driving me nuts. 315 00:19:11,066 --> 00:19:14,528 So this afternoon, two suits come up to me 316 00:19:14,611 --> 00:19:18,073 and ask me to endorse some new sports utility vehicle. 317 00:19:18,157 --> 00:19:20,367 What did you do? 318 00:19:20,450 --> 00:19:21,994 Don't you hate pants? 319 00:19:22,077 --> 00:19:24,830 I threw those two creeps out on their ass. 320 00:19:27,875 --> 00:19:30,377 Then they followed me home, 321 00:19:30,460 --> 00:19:32,838 beggin' me to take a test drive. 322 00:19:32,921 --> 00:19:36,175 And let me tell you, talk about roomy. 323 00:19:36,258 --> 00:19:41,138 The Canyonero combines the smooth handling of a European sports car 324 00:19:41,221 --> 00:19:43,765 with the rugged drivability of a sturdy 4x4. 325 00:19:43,849 --> 00:19:46,727 Hey, Krusty, what are you talking about? 326 00:19:46,810 --> 00:19:48,896 I thought you said those guys were creeps. 327 00:19:48,979 --> 00:19:51,648 Yeah, but that was before I got to know 'em. 328 00:19:51,732 --> 00:19:56,862 And I'm tellin' you, the Canyonero is the Cadillac of automobiles. 329 00:19:56,945 --> 00:19:58,447 That's Canyonero. 330 00:20:03,243 --> 00:20:06,496 Wait! Where you going? I still got plenty of beefs. 331 00:20:06,580 --> 00:20:09,416 Fat-free yogurt. The... The quality of computer porn. 332 00:20:11,960 --> 00:20:13,280 I knew I should've gone on first. 333 00:20:15,047 --> 00:20:19,218 I don't get it, Krusty. You said you would never be a shill again. 334 00:20:19,301 --> 00:20:22,846 Eh. I learned something about myself tonight, kid. 335 00:20:23,472 --> 00:20:27,309 It ain't comedy that's in my blood. It's selling out. 336 00:20:27,851 --> 00:20:29,770 Come on, I'll give you a ride home. 337 00:20:31,897 --> 00:20:34,650 Wow. This is roomy. 338 00:20:38,654 --> 00:20:41,573 Can you name the truck with four-wheel drive? 339 00:20:41,657 --> 00:20:43,742 Smells like a steak, and seats 35. 340 00:20:43,825 --> 00:20:44,825 Canyonero. 341 00:20:45,786 --> 00:20:47,120 Canyonero. 342 00:20:48,455 --> 00:20:50,749 Well, it goes real slow with the hammer down. 343 00:20:50,832 --> 00:20:53,085 It's the country-fried truck endorsed by a clown. 344 00:20:53,168 --> 00:20:54,586 Canyonero. 345 00:20:57,005 --> 00:21:00,717 Canyonero. 346 00:21:00,801 --> 00:21:02,344 Hey, hey! 347 00:21:02,427 --> 00:21:03,446 The Federal Highway Commission 348 00:21:03,470 --> 00:21:06,431 has ruled the Canyonero unsafe for highway or city driving. 349 00:21:07,057 --> 00:21:08,642 Canyonero. 350 00:21:15,941 --> 00:21:17,943 Twelve yards long and two lanes wide. 351 00:21:18,026 --> 00:21:20,112 Sixty-five tons of American pride. 352 00:21:20,195 --> 00:21:21,196 Canyonero. 353 00:21:22,197 --> 00:21:23,824 Canyonero. 354 00:21:25,117 --> 00:21:27,536 Top of the line in utility sports. 355 00:21:27,619 --> 00:21:29,538 Unexplained fires are a matter for the court. 356 00:21:29,621 --> 00:21:30,872 Canyonero. 357 00:21:31,915 --> 00:21:33,125 Canyonero. 358 00:21:36,628 --> 00:21:38,880 She blinds everybody with her super high beam. 359 00:21:38,964 --> 00:21:41,341 She's a squirrel-squashin' deer-smackin' drivin' machine. 360 00:21:41,425 --> 00:21:42,759 Canyonero. 361 00:21:44,928 --> 00:21:48,473 Canyonero! 362 00:21:50,809 --> 00:21:53,061 Canyonero! 363 00:21:53,478 --> 00:21:55,605 Whoa, Canyonero! 364 00:21:55,689 --> 00:21:56,982 Whoa! 365 00:22:43,820 --> 00:22:45,822 Captioned by Visual Data Media Services