1 00:00:45,414 --> 00:00:46,981 D'oh! 2 00:00:49,935 --> 00:00:52,170 ♪ 3 00:00:52,195 --> 00:00:55,695 ♪ The Simpsons 23x11 ♪ The D'oh-cial Network Original Air Date on January 15, 2012 4 00:00:55,720 --> 00:00:59,220 == sync, corrected by elderman == 5 00:01:07,369 --> 00:01:09,137 D'oh! 6 00:01:26,438 --> 00:01:27,939 So what are we doing here? 7 00:01:28,007 --> 00:01:30,975 What, is it the thing where the family runs in and sits down? 8 00:01:32,861 --> 00:01:34,095 That's it? 9 00:01:34,163 --> 00:01:37,365 We flew you in and put you up for that? 10 00:01:37,433 --> 00:01:38,733 I, I think we're done here. 11 00:01:38,801 --> 00:01:40,001 Paul. 12 00:01:40,069 --> 00:01:42,170 (playing The Simpsons theme song) 13 00:01:54,900 --> 00:01:57,635 Lisa Simpson, your actions have brought devastation 14 00:01:57,703 --> 00:01:59,003 upon this town, 15 00:01:59,071 --> 00:02:01,522 and all because of your selfish desire 16 00:02:01,573 --> 00:02:03,574 to be accepted by others. 17 00:02:04,660 --> 00:02:06,277 Leave her alone. 18 00:02:06,345 --> 00:02:08,112 That's my only talking daughter. 19 00:02:11,183 --> 00:02:13,017 Lethal inject her on the electric chair. 20 00:02:13,085 --> 00:02:16,554 Bart, it's okay to say that at home but not in court. 21 00:02:16,622 --> 00:02:17,555 Take it back. 22 00:02:17,623 --> 00:02:19,057 Withdrawn. 23 00:02:19,124 --> 00:02:23,895 Now, Lisa, tell your side of the story, and use your big voice. 24 00:02:23,963 --> 00:02:25,997 Well, it all started a couple of months ago. 25 00:02:26,065 --> 00:02:27,265 Your Honor, I'd like to request 26 00:02:27,333 --> 00:02:29,968 that everyone in the court picture in their minds 27 00:02:30,035 --> 00:02:31,919 what the witness is describing. 28 00:02:31,987 --> 00:02:34,022 I'll allow it, but no flights of fancy. 29 00:02:34,089 --> 00:02:35,606 Like all too many stories 30 00:02:35,691 --> 00:02:39,777 about my family, it began with somebody watching television. 31 00:02:39,862 --> 00:02:41,646 Well, McBain, you certainly picked 32 00:02:41,714 --> 00:02:43,915 a bad time to come out of retirement. 33 00:02:43,983 --> 00:02:46,284 I hope you have a COBRA plan. 34 00:02:48,253 --> 00:02:52,523 You are suffering from a reptile dysfunction. 35 00:02:52,591 --> 00:02:55,242 Down in front. 36 00:02:55,294 --> 00:02:57,912 Damn it, why do kids have heads? 37 00:02:57,963 --> 00:03:01,265 Homie, stop watching the movie in the other people's car. 38 00:03:01,350 --> 00:03:04,218 Oh, but I'm invested in the characters. 39 00:03:04,286 --> 00:03:07,188 You'll miss the turnoff to the fancy new mall. 40 00:03:07,255 --> 00:03:08,673 I make my own turnoffs. 41 00:03:11,677 --> 00:03:14,095 And that, kids, is how you stick it 42 00:03:14,146 --> 00:03:17,231 to the Towne Centre Real Estate Investment Trust. 43 00:03:17,282 --> 00:03:19,067 No, no, no. 44 00:03:19,118 --> 00:03:20,101 Whoo-hoo! 45 00:03:21,103 --> 00:03:22,670 Someone thinks we're leaving. 46 00:03:22,738 --> 00:03:24,405 I'll wave them off. 47 00:03:24,473 --> 00:03:26,891 No, no, no, no, let's see how long we can keep 'em waiting. 48 00:03:26,959 --> 00:03:28,526 Everyone act like we're buckling up to go home. 49 00:03:29,495 --> 00:03:30,912 Homie. 50 00:03:30,963 --> 00:03:32,246 Marge, if you were married to Da Vinci, 51 00:03:32,314 --> 00:03:33,815 you wouldn't tell him not to Da Vinch. 52 00:03:53,569 --> 00:03:55,570 Damn it, are you leaving or not?! 53 00:03:55,637 --> 00:03:56,954 Leaving? 54 00:03:57,022 --> 00:03:59,123 Why on earth would you think that? 55 00:04:03,078 --> 00:04:05,780 We totally wasted his time. 56 00:04:05,848 --> 00:04:06,814 And ours. 57 00:04:12,020 --> 00:04:13,821 This place is so great. 58 00:04:13,889 --> 00:04:15,656 When the trolley hits you, it doesn't even hurt. 59 00:04:21,797 --> 00:04:23,264 You try it, Maggie. 60 00:04:25,667 --> 00:04:30,088 Ooh, condos. 61 00:04:30,155 --> 00:04:31,722 Lenny, do you live here? 62 00:04:31,790 --> 00:04:33,091 Yeah, I just moved in. 63 00:04:33,158 --> 00:04:35,259 I have a Drippin' Dots for breakfast every morning; 64 00:04:35,327 --> 00:04:37,478 at lunch, I get a massage in front of strangers; 65 00:04:37,546 --> 00:04:40,181 and then I spend the afternoon browsing cell phone skins. 66 00:04:40,249 --> 00:04:41,816 Ever get tired of those dancing waters? 67 00:04:41,884 --> 00:04:44,619 (Strauss' "The Blue Danube" playing) 68 00:04:46,455 --> 00:04:47,922 The day I moved in. 69 00:04:47,990 --> 00:04:49,590 So what are we all going to do together? 70 00:04:49,658 --> 00:04:54,362 Actually, we just came to do some shopping as a family. 71 00:04:54,430 --> 00:04:55,797 Oh, no worries. 72 00:04:55,864 --> 00:04:58,683 Mr. Mall can make his own excitement. 73 00:04:59,935 --> 00:05:02,236 Give me one doll from every time period, 74 00:05:02,304 --> 00:05:04,472 and set me up for a tea party in a private room. 75 00:05:04,540 --> 00:05:07,575 Lenny, you asked me to stop you from coming back in here. 76 00:05:07,643 --> 00:05:09,260 Let me help you. 77 00:05:09,328 --> 00:05:12,830 You can help me by giving me Ellis Island Emily. 78 00:05:12,898 --> 00:05:15,433 Hi, dear, I'm your Uncle Lenny. 79 00:05:15,501 --> 00:05:17,168 I'm going to buy you an all-new wardrobe, 80 00:05:17,236 --> 00:05:19,320 fix your teeth, send you to the best schools, 81 00:05:19,388 --> 00:05:21,355 and you're going to hate and resent me for it 82 00:05:21,423 --> 00:05:23,624 'cause you're an American now. 83 00:05:25,093 --> 00:05:28,062 I was hanging on to these gift cards as investments, 84 00:05:28,130 --> 00:05:30,398 but then half the companies went out of business. 85 00:05:30,466 --> 00:05:32,316 Better sort those out. 86 00:05:36,788 --> 00:05:39,123 Aw... 87 00:05:47,582 --> 00:05:49,467 Aw... 88 00:05:52,587 --> 00:05:53,538 D'oh! 89 00:05:53,605 --> 00:05:54,489 Do-over. 90 00:05:54,556 --> 00:05:56,057 Hmm. 91 00:05:56,108 --> 00:05:57,074 Whoo-hoo! 92 00:05:59,711 --> 00:06:02,196 Unspool it into my mouth 93 00:06:02,264 --> 00:06:04,966 till that card is at zero. 94 00:06:05,033 --> 00:06:06,868 Draw the curtain. 95 00:06:16,011 --> 00:06:17,845 Sir, as a complexion scientist, 96 00:06:17,913 --> 00:06:20,181 I must advise you against using any more. 97 00:06:20,249 --> 00:06:22,700 This is the most powerful hydrator we sell. 98 00:06:22,768 --> 00:06:24,886 Less blathering, more slathering. 99 00:06:28,574 --> 00:06:30,391 Hey! 100 00:06:30,459 --> 00:06:31,342 Watch it! 101 00:06:31,426 --> 00:06:33,027 Yo, Bart dude. 102 00:06:33,095 --> 00:06:34,345 Can I get a ride to the food court? 103 00:06:34,413 --> 00:06:36,063 Hop on. 104 00:06:36,131 --> 00:06:38,399 Ho-ho! 105 00:06:47,175 --> 00:06:48,326 Hmm. 106 00:06:48,393 --> 00:06:50,461 I kind of want to create my own thing. 107 00:06:50,529 --> 00:06:52,396 Do you sell any just plain sets? 108 00:06:52,464 --> 00:06:54,565 No. We do all the imagining for you. 109 00:06:54,633 --> 00:06:56,434 Well, I'll just buy one of these 110 00:06:56,501 --> 00:06:57,702 and build something different. 111 00:06:57,769 --> 00:07:00,338 You do and you'd better build yourself a lawyer. 112 00:07:00,405 --> 00:07:03,507 Miss Simpson, does the court really need to hear 113 00:07:03,575 --> 00:07:04,909 everything that happened 114 00:07:04,977 --> 00:07:07,812 in every store your family visited? 115 00:07:07,879 --> 00:07:11,566 Trust me, I've left a lot out and cleaned up the swears. 116 00:07:11,633 --> 00:07:13,551 Anyway, I ran into some schoolmates 117 00:07:13,635 --> 00:07:15,052 and thought they might be friendly. 118 00:07:15,137 --> 00:07:17,972 That's what kids do, right, hang out at the mall together? 119 00:07:18,040 --> 00:07:19,507 But when I went over... 120 00:07:19,575 --> 00:07:22,009 Hi, guys, what are you doing? 121 00:07:22,077 --> 00:07:25,413 Duh, having feathers woven into our hair. 122 00:07:25,480 --> 00:07:27,398 Those girls are snotty and shallow. 123 00:07:27,466 --> 00:07:28,566 Tell them off. 124 00:07:28,634 --> 00:07:30,551 Can I join you? 125 00:07:32,588 --> 00:07:35,556 Lisa, how can we put this? 126 00:07:35,624 --> 00:07:38,960 You're the reason no one wears Silly Bandz anymore. 127 00:07:39,027 --> 00:07:41,729 Wha...? They, they don't? 128 00:07:43,899 --> 00:07:45,099 What the...? 129 00:07:48,136 --> 00:07:49,136 Enough. 130 00:07:52,841 --> 00:07:54,342 I don't trust this place. 131 00:07:54,409 --> 00:07:56,010 Where are the cashiers? 132 00:07:56,061 --> 00:07:57,011 Huh? 133 00:07:57,079 --> 00:07:58,379 Oh. 134 00:07:58,447 --> 00:07:59,447 Huh? 135 00:07:59,514 --> 00:08:00,681 Oh. 136 00:08:00,749 --> 00:08:03,200 Yeah, the lightest, most desirable computer 137 00:08:03,268 --> 00:08:06,971 in the world for the next three weeks: the Mapple Void. 138 00:08:10,008 --> 00:08:13,361 I'll take it, provided you charge me 139 00:08:13,428 --> 00:08:16,230 for services that Google offers for free. 140 00:08:16,298 --> 00:08:17,264 I already have. 141 00:08:17,332 --> 00:08:18,633 Sweet. 142 00:08:20,268 --> 00:08:22,169 This computer is so great. 143 00:08:22,237 --> 00:08:24,238 I'm watching the latest Sofia Coppola movie 144 00:08:24,306 --> 00:08:27,642 at 20x speed to make it seem like a normal movie. 145 00:08:27,709 --> 00:08:29,110 I think it just froze. 146 00:08:29,177 --> 00:08:32,413 Oh, no, no, that bird just moved. 147 00:08:32,481 --> 00:08:35,683 Uh-oh, a draggy backpack. 148 00:08:35,750 --> 00:08:38,152 I have no friends. 149 00:08:38,220 --> 00:08:41,422 Aw, sweetie, hey, why don't you make friends 150 00:08:41,490 --> 00:08:43,157 with my new computer? 151 00:08:43,225 --> 00:08:44,825 - Okay. - Let me just finish downloading 152 00:08:44,893 --> 00:08:46,560 the complete works of Shakespeare. 153 00:08:52,034 --> 00:08:54,535 Now who's the greatest writer of all time? 154 00:08:58,473 --> 00:09:00,808 I'd have more friends if I knew what people liked, 155 00:09:00,876 --> 00:09:03,377 but I won't know what people like unless I'm their friend. 156 00:09:03,445 --> 00:09:04,779 It's a conundrum. 157 00:09:04,846 --> 00:09:06,247 Helpful hint: If you want friends, 158 00:09:06,314 --> 00:09:08,049 don't use words like "conundrum." 159 00:09:09,184 --> 00:09:10,184 Co-what-drum? 160 00:09:10,252 --> 00:09:11,352 Jimbo heard me say it. 161 00:09:11,420 --> 00:09:12,086 I'm dead. 162 00:09:21,279 --> 00:09:22,680 Hmm. 163 00:09:29,071 --> 00:09:31,806 It's easier to be friends with lots of people online 164 00:09:31,873 --> 00:09:34,075 than one person in person. 165 00:09:34,142 --> 00:09:36,377 What if I started an online meeting place 166 00:09:36,445 --> 00:09:40,414 where all are equal and I am the undisputed center? 167 00:09:43,285 --> 00:09:45,920 How's this for a conundrum? 168 00:09:45,987 --> 00:09:47,705 It's not really a conundrum. 169 00:09:47,773 --> 00:09:50,441 Sit at my feet and I will elaborate. 170 00:09:52,751 --> 00:09:56,608 So, to summarize, Your Honor, Lisa Simpson created 171 00:09:56,609 --> 00:09:59,278 this "social network" 172 00:09:59,345 --> 00:10:02,481 because she had no friends. 173 00:10:02,549 --> 00:10:04,450 No, that is not true. 174 00:10:04,517 --> 00:10:06,385 I... May I remind you you're under oath? 175 00:10:06,453 --> 00:10:07,953 All right already. 176 00:10:08,021 --> 00:10:09,288 I had no friends. 177 00:10:09,355 --> 00:10:12,958 With a attitude like that, I wouldn't be her friend. 178 00:10:13,026 --> 00:10:15,861 Life is too dang short. 179 00:10:15,929 --> 00:10:19,098 So, since I had no friends, I assembled a motley crew 180 00:10:19,165 --> 00:10:22,000 of the friendless to help me construct my social network. 181 00:10:22,068 --> 00:10:23,268 Did we become friends? 182 00:10:23,336 --> 00:10:24,269 No. 183 00:10:29,409 --> 00:10:32,194 As the CEO of SpringFace, I want you all to have fun 184 00:10:32,262 --> 00:10:33,495 as you write source code 185 00:10:33,563 --> 00:10:35,697 until you fall asleep at your consoles. 186 00:10:35,765 --> 00:10:37,065 Delightful. 187 00:10:37,133 --> 00:10:40,402 Here's my favorite computer game: Angry Nerds. 188 00:10:44,107 --> 00:10:48,210 Nelson, is there any way I could be your friend? 189 00:10:48,278 --> 00:10:50,779 The only way I would be your friend 190 00:10:50,847 --> 00:10:53,465 is if I could click a box under your picture saying 191 00:10:53,533 --> 00:10:55,834 "Accept friendship request from." 192 00:10:55,902 --> 00:10:59,304 Nelson, you've just given us the template for our site. 193 00:10:59,372 --> 00:11:01,373 I don't care. 194 00:11:07,780 --> 00:11:10,149 If we don't move, his odds of getting us both 195 00:11:10,233 --> 00:11:12,568 are 374 to one. 196 00:11:13,903 --> 00:11:15,654 Ooh-oo-ooh, ooh. 197 00:11:15,722 --> 00:11:17,873 Bye. 198 00:11:20,510 --> 00:11:22,077 Now, to skip ahead, 199 00:11:22,145 --> 00:11:25,330 your diabolical plan was an instant success. 200 00:11:25,398 --> 00:11:27,649 I never said it was diabolical. 201 00:11:27,717 --> 00:11:29,017 Withdrawn. 202 00:11:31,087 --> 00:11:33,121 This social network quickly unified 203 00:11:33,189 --> 00:11:36,758 the disparate children of Springfield Unified. 204 00:11:36,826 --> 00:11:39,811 Oh, I just got invited to make out with Shauna. 205 00:11:39,879 --> 00:11:40,979 See? 206 00:11:41,047 --> 00:11:43,415 That went out to 200 guys. 207 00:11:44,884 --> 00:11:46,418 And seven girls. 208 00:11:46,486 --> 00:11:47,619 Oh... 209 00:11:47,687 --> 00:11:49,388 Santa's Little Helper's friends 210 00:11:49,455 --> 00:11:51,123 with Snowball Two? 211 00:11:51,191 --> 00:11:53,091 Now I've seen everything. 212 00:11:53,159 --> 00:11:56,328 Ha, all my friends have birthdays this year. 213 00:11:59,032 --> 00:12:01,233 I just un-friended Skinner 214 00:12:01,301 --> 00:12:02,401 Doggone it. 215 00:12:02,468 --> 00:12:03,569 I'm less popular 216 00:12:03,636 --> 00:12:05,170 than the hornet's nest in the gym. 217 00:12:05,238 --> 00:12:07,506 You said you were getting rid of that nest. 218 00:12:07,574 --> 00:12:09,508 We trade the honey for chalk and yardsticks. 219 00:12:09,576 --> 00:12:10,909 Hornets make honey? 220 00:12:10,977 --> 00:12:13,312 Better than wasp honey, not as good as bee. 221 00:12:13,379 --> 00:12:14,947 Is this how you talk on dates? 222 00:12:15,014 --> 00:12:16,615 I wish my dates were this interesting. 223 00:12:18,218 --> 00:12:19,218 Hit refresh. 224 00:12:19,285 --> 00:12:20,586 Hit refresh. 225 00:12:20,653 --> 00:12:22,521 I have a thousand friends. 226 00:12:22,589 --> 00:12:24,456 And only eight of them are Milhouse. 227 00:12:24,524 --> 00:12:25,891 A thousand kids? 228 00:12:25,959 --> 00:12:28,093 If you could get each of them to send you a dollar, 229 00:12:28,161 --> 00:12:29,595 you'd be a millionaire. 230 00:12:29,662 --> 00:12:31,964 Well, it's not just kids using SpringFace, 231 00:12:32,031 --> 00:12:34,766 it's moms like me, Marge. 232 00:12:34,834 --> 00:12:36,969 Wait a minute, grownups are on this? 233 00:12:37,036 --> 00:12:38,804 Yeah, look. 234 00:12:45,361 --> 00:12:47,212 We've got to thank you, kiddo. 235 00:12:47,297 --> 00:12:49,765 We've gotten so much more action since we signed up 236 00:12:49,832 --> 00:12:51,567 and used this picture of ourselves. 237 00:12:52,936 --> 00:12:54,236 That's not you. You can see 238 00:12:54,304 --> 00:12:57,489 our reflection in the sunglasses. 239 00:12:59,559 --> 00:13:02,594 Wow, I've created something incredibly popular. 240 00:13:02,662 --> 00:13:03,996 And I've created something 241 00:13:04,063 --> 00:13:06,565 that created something incredibly popular. 242 00:13:06,633 --> 00:13:08,533 And I created an alcoholic hippo. 243 00:13:08,601 --> 00:13:10,135 You never showed it to me. 244 00:13:10,203 --> 00:13:12,237 A stupid alcoholic hippo. 245 00:13:12,305 --> 00:13:13,272 I still want to see it. 246 00:13:13,339 --> 00:13:14,906 There is no hippo. 247 00:13:14,974 --> 00:13:16,141 Then why did you say it? 248 00:13:16,209 --> 00:13:17,643 'Cause you're the hippo. 249 00:13:17,710 --> 00:13:19,077 Are you just saying that 250 00:13:19,145 --> 00:13:20,846 'cause you don't want me to see the hippo? 251 00:13:20,913 --> 00:13:22,447 I don't have a hippo! 252 00:13:23,293 --> 00:13:26,702 And so, this so-called "SpringFace" 253 00:13:26,703 --> 00:13:29,504 spread from the world of children to adults. 254 00:13:29,572 --> 00:13:32,341 Man, this Web site makes talking drunk 255 00:13:32,408 --> 00:13:34,476 to my wife so much safer. 256 00:13:34,544 --> 00:13:36,845 I am sitting here... 257 00:13:36,913 --> 00:13:39,681 zero sheets to the wind... 258 00:13:41,618 --> 00:13:43,619 ...counting the moments to closing time 259 00:13:43,686 --> 00:13:45,821 when I can stumble home to you. 260 00:13:45,889 --> 00:13:47,489 Another round, Moe. 261 00:13:47,557 --> 00:13:49,191 Uh-oh, did I type that? 262 00:13:49,259 --> 00:13:50,993 Delete! Delete! 263 00:13:51,060 --> 00:13:53,428 Hm, typing "delete" does not delete. 264 00:13:54,898 --> 00:13:58,767 It is gratifying to see all of you bowing in prayer, 265 00:13:58,835 --> 00:14:02,471 the light of God shining on your faces. 266 00:14:02,538 --> 00:14:06,375 Uh-oh, Bernice Hibbert keeps "liking" Bumblebee Man'sos. 267 00:14:06,442 --> 00:14:08,277 That's how it starts. 268 00:14:08,344 --> 00:14:09,578 Tsk-tsk-tsk-tsk-tsk. 269 00:14:09,646 --> 00:14:12,681 Why did I make this church a Wi-Fi hotspot? 270 00:14:12,749 --> 00:14:15,384 If you can't beat 'em, join 'em. 271 00:14:15,451 --> 00:14:18,453 Let's see, which Muppet am I? 272 00:14:18,521 --> 00:14:19,788 Beaker? 273 00:14:19,856 --> 00:14:21,523 Hm, I guess that's fair. 274 00:14:21,591 --> 00:14:23,358 Friend, friend, 275 00:14:23,426 --> 00:14:25,527 awaiting reply, friend... 276 00:14:25,595 --> 00:14:26,895 Sherri? Terri? 277 00:14:26,946 --> 00:14:27,996 Hopscotch? 278 00:14:28,064 --> 00:14:29,031 Double Dutch? 279 00:14:29,082 --> 00:14:30,115 Ringolivio? 280 00:14:30,183 --> 00:14:32,067 Anyone? 281 00:14:35,171 --> 00:14:37,472 Oh, I have a thousand friends, 282 00:14:37,540 --> 00:14:39,308 and I feel more alone than ever. 283 00:14:39,375 --> 00:14:40,776 Whee! 284 00:14:40,843 --> 00:14:42,778 I am trying to set a mood here. 285 00:14:42,845 --> 00:14:44,212 Whee. 286 00:14:44,280 --> 00:14:46,181 So, to sum up, 287 00:14:46,249 --> 00:14:47,749 Lisa's social network 288 00:14:47,817 --> 00:14:50,636 turned into the biggest Internet failure since... 289 00:14:50,703 --> 00:14:52,704 Well, there've been so many. 290 00:14:52,772 --> 00:14:54,523 "Ask Jeeves," anyone? 291 00:15:13,957 --> 00:15:17,626 And so SpringFace became too big to control, 292 00:15:17,694 --> 00:15:20,830 just like the 60-foot baby in my self-published novel, 293 00:15:20,897 --> 00:15:22,398 The 60 Ft. Baby. 294 00:15:22,466 --> 00:15:23,399 Order it online now, 295 00:15:23,467 --> 00:15:24,567 while you can still cheat 296 00:15:24,634 --> 00:15:25,835 the government on sales tax. 297 00:15:25,902 --> 00:15:29,005 As I was saying, 298 00:15:29,072 --> 00:15:32,074 SpringFace was used in ways I never expected. 299 00:15:36,480 --> 00:15:39,331 Thanks for SpringFacing me your head cleaver, Bart. 300 00:15:45,839 --> 00:15:48,374 Check this out: I'm hiding a bomb in this pile of corpses, 301 00:15:48,442 --> 00:15:50,042 so when Kearney loots their ammo, 302 00:15:50,110 --> 00:15:52,128 he gets a face full of ass shrapnel. 303 00:15:53,563 --> 00:15:55,398 Damn, I got ass-shrapped! 304 00:16:00,320 --> 00:16:01,537 What the...?! 305 00:16:01,604 --> 00:16:03,155 That idiot cut me off. 306 00:16:03,240 --> 00:16:05,107 I'm gonna run his plates, 307 00:16:05,158 --> 00:16:08,577 find out who he is, then change his SpringFace profile picture 308 00:16:08,628 --> 00:16:09,962 to a shot of a monkey. 309 00:16:10,047 --> 00:16:11,497 (chuckle Get that, Marge? 310 00:16:11,581 --> 00:16:12,948 A monkey! 311 00:16:12,999 --> 00:16:15,284 Homer, watch the road. Right. 312 00:16:15,335 --> 00:16:18,387 Homer... is... watching... the... 313 00:16:26,680 --> 00:16:28,197 Dislike! Dislike! 314 00:16:40,010 --> 00:16:41,577 Somebody call 911! 315 00:16:41,644 --> 00:16:43,796 I don't know how to use the phone on my phone. 316 00:16:45,565 --> 00:16:47,550 Hey, did you guys get my picture of the fire? 317 00:16:47,617 --> 00:16:48,701 Yeah, I did; nice grab. 318 00:16:48,769 --> 00:16:50,152 I didn't get it yet. 319 00:16:50,203 --> 00:16:51,387 Yeah, funny how that works. 320 00:16:51,455 --> 00:16:54,423 Lisa Simpson, can you give us any reason 321 00:16:54,491 --> 00:16:58,010 why the city should not force you to shut down your site? 322 00:16:58,078 --> 00:17:01,180 I know it's awful and insular 323 00:17:01,248 --> 00:17:04,650 and caused 35 deaths, but I had friends. 324 00:17:04,718 --> 00:17:07,052 Four digits of friends! 325 00:17:07,120 --> 00:17:09,688 I had a friend in common with Malcolm Gladwell. 326 00:17:09,756 --> 00:17:11,624 He friends everybody. 327 00:17:11,691 --> 00:17:12,558 Fine. 328 00:17:12,626 --> 00:17:13,943 I'll shut down the site. 329 00:17:14,010 --> 00:17:20,916 ♪ When you were here before 330 00:17:20,984 --> 00:17:23,052 ♪ Couldn't look you in the eye 331 00:17:23,120 --> 00:17:26,589 Time to get a life. 332 00:17:26,656 --> 00:17:32,728 ♪ You're just like an angel 333 00:17:32,796 --> 00:17:35,965 ♪ Your skin makes me cry 334 00:17:38,602 --> 00:17:40,169 We don't need your crummy Web site. 335 00:17:40,237 --> 00:17:42,004 We can make anything into guns. 336 00:17:44,591 --> 00:17:45,791 Lisa. 337 00:17:45,859 --> 00:17:47,593 Lisa! 338 00:17:47,661 --> 00:17:49,795 Want to play Marco Polo with us? 339 00:17:49,863 --> 00:17:52,181 We just realized you don't have to play in a pool. 340 00:17:52,249 --> 00:17:53,616 You really want me? 341 00:17:53,683 --> 00:17:54,550 No. 342 00:17:54,618 --> 00:17:56,018 We want your Dad. 343 00:17:56,086 --> 00:17:57,319 Marco. 344 00:17:57,387 --> 00:17:58,621 Come on, Lisa. 345 00:18:00,490 --> 00:18:02,458 Polo! 346 00:18:02,526 --> 00:18:04,076 Fish out of water. 347 00:18:07,981 --> 00:18:14,520 ♪ When you were here before 348 00:18:14,588 --> 00:18:20,075 ♪ Couldn't look you in the eye 349 00:18:21,711 --> 00:18:25,464 ♪ You're just like an angel 350 00:18:29,586 --> 00:18:31,754 Hey, Winklevosses. 351 00:18:31,821 --> 00:18:34,156 You're gonna lose yet again. 352 00:18:34,224 --> 00:18:36,258 You should see the expression on your faces. 353 00:18:36,326 --> 00:18:37,726 Oh, wait, you can. 354 00:18:37,794 --> 00:18:39,695 They're fat, they smoke, 355 00:18:39,763 --> 00:18:41,113 they started training a week ago. 356 00:18:41,181 --> 00:18:42,698 Why can't we pull away? 357 00:18:42,766 --> 00:18:44,099 Because we can't stop concentrating 358 00:18:44,167 --> 00:18:46,468 on that $65 million Facebook settlement, 359 00:18:46,536 --> 00:18:48,103 which somehow wasn't enough for us. 360 00:18:48,171 --> 00:18:49,939 Even though we were rich in the first place. 361 00:18:50,006 --> 00:18:53,008 So long, you big babies! 362 00:18:53,076 --> 00:18:54,643 Hope you like the taste of silver! 363 00:18:54,711 --> 00:18:57,046 Help us, Larry Summers! 364 00:18:57,113 --> 00:18:59,715 Come on, Wonder twin! 365 00:18:59,783 --> 00:19:01,617 Pull! 366 00:19:10,410 --> 00:19:14,663 - And now, for a Simpsons - "Show's Too Short" story. 367 00:19:17,534 --> 00:19:20,769 Once there was a young rascal named Bart. 368 00:19:20,837 --> 00:19:24,957 This lad was trouble from the very start. 369 00:19:27,460 --> 00:19:30,963 When it came to mischief, he had a black thumb. 370 00:19:31,031 --> 00:19:34,850 It didn't hurt that his daddy was dumb. 371 00:19:34,918 --> 00:19:36,885 And when it came to best friends, 372 00:19:36,953 --> 00:19:39,321 it was Milhouse who picked him. 373 00:19:39,389 --> 00:19:45,110 Sometimes the sidekick, sometimes the victim. 374 00:19:45,178 --> 00:19:49,214 Then one day at school engulfed in ennui, 375 00:19:49,299 --> 00:19:53,185 Bart dreamed of wrapping the place in T.P. 376 00:19:53,253 --> 00:19:56,322 So off to the discount store they did skulk. 377 00:19:56,389 --> 00:20:00,376 With the evil intent of buying in bulk. 378 00:20:00,443 --> 00:20:03,746 They went to the school and put up a ladder. 379 00:20:03,813 --> 00:20:08,801 Only to wait for Milhouse's bladder. 380 00:20:08,868 --> 00:20:13,122 All that evening they unfurled with delight. 381 00:20:13,189 --> 00:20:16,392 And soon the school was covered in white. 382 00:20:16,459 --> 00:20:19,712 The mischievous boys had done their best. 383 00:20:19,796 --> 00:20:24,233 When an eagle approached, needing a nest. 384 00:20:24,301 --> 00:20:27,670 They tried to escape with struggles and squirms. 385 00:20:27,721 --> 00:20:32,057 But all they got was a diet of worms. 386 00:20:32,142 --> 00:20:35,177 There they remained to this very day. 387 00:20:35,245 --> 00:20:38,180 So now you know, pranks do not pay. 388 00:20:38,248 --> 00:20:40,549 Simpson! 389 00:20:40,617 --> 00:20:44,617 == sync, corrected by elderman == 390 00:20:47,223 --> 00:20:49,958 (The Simpsons theme performed by The Tiger Lillies) 391 00:21:24,972 --> 00:21:25,839 Shh!