1
00:00:45,726 --> 00:00:46,693
D'oh!
2
00:00:53,035 --> 00:00:57,035
♪ The Simpsons 23x14 ♪
At Long Last Leave
Original Air Date on February 19, 2012
3
00:00:57,060 --> 00:01:01,060
== sync, corrected by elderman ==
4
00:01:55,295 --> 00:01:57,296
Why, you little...!
5
00:02:07,941 --> 00:02:10,843
Good evening. It is with great
sadness I inform you
6
00:02:10,911 --> 00:02:13,179
that America and China
have declared war,
7
00:02:13,247 --> 00:02:15,281
and a massive nuclear attack
is expected
8
00:02:15,349 --> 00:02:17,283
to reach our shores
within the hour.
9
00:02:18,819 --> 00:02:20,253
That's the sort
of hypothetical emergency
10
00:02:20,320 --> 00:02:22,588
today's disaster preparedness
drill is designed
11
00:02:22,656 --> 00:02:23,690
to get us ready for.
12
00:02:23,757 --> 00:02:25,425
Hmm?
13
00:02:26,927 --> 00:02:29,228
All Springfielders should now
move off the streets
14
00:02:29,296 --> 00:02:30,396
and inside their homes.
15
00:02:30,464 --> 00:02:32,665
Please avoid
the superstitious panic
16
00:02:32,733 --> 00:02:34,901
which marked
the recent lunar eclipse.
17
00:02:37,204 --> 00:02:39,005
Sorry, Dad. I was
afraid the dragon
18
00:02:39,073 --> 00:02:40,773
wouldn't cough the
moon back up.
19
00:02:40,841 --> 00:02:43,843
You idjit! The dragon always
coughs the moon back up!
20
00:02:43,911 --> 00:02:45,645
I know it's futile,
21
00:02:45,713 --> 00:02:47,914
but I must again point out
there is no dragon.
22
00:02:47,981 --> 00:02:50,116
Then why am I paying
$800 a year
23
00:02:50,184 --> 00:02:51,551
in dragon insurance?
24
00:02:51,618 --> 00:02:53,453
Again, I maintain
that money would be
25
00:02:53,520 --> 00:02:55,421
better spent on
car insurance.
26
00:02:55,489 --> 00:02:58,624
Lisa, everyone knows
dragons do not attack cars.
27
00:02:58,692 --> 00:03:00,326
Geez, pick up a book.
28
00:03:00,394 --> 00:03:03,896
I pick up books
like you pick up beers!
29
00:03:03,964 --> 00:03:07,233
Then you have
a serious reading problem.
30
00:03:07,301 --> 00:03:09,035
Now remember,
this is only a drill.
31
00:03:09,103 --> 00:03:11,204
Ah!
The missiles really are coming!
32
00:03:11,271 --> 00:03:13,306
The so-called drill is just
a way to get you into shelters
33
00:03:13,373 --> 00:03:14,907
without causing total chaos!
34
00:03:17,578 --> 00:03:20,847
Is what I would say,
if this weren't a drill.
35
00:03:20,914 --> 00:03:23,583
This is not a drill!
36
00:03:23,650 --> 00:03:25,251
Now we're supposed
to stay down
37
00:03:25,319 --> 00:03:27,653
in our storm cellar
for three hours.
38
00:03:27,721 --> 00:03:29,789
So do your farting now.
39
00:03:29,857 --> 00:03:33,192
Homie, what if that was the
last thing you ever said?
40
00:03:33,260 --> 00:03:35,261
Don't worry.
My last words will be
41
00:03:35,329 --> 00:03:36,729
"I can outrun that lion."
42
00:03:40,400 --> 00:03:42,635
All right, everybody in.
43
00:03:45,806 --> 00:03:48,274
All right, who's the wisenheimer
44
00:03:48,342 --> 00:03:50,243
that's been eating
the powdered food?
45
00:03:50,310 --> 00:03:51,511
Not me.
46
00:03:51,578 --> 00:03:53,446
Two can play at that game.
47
00:03:59,753 --> 00:04:01,988
I can do this!
I can do this!
48
00:04:12,366 --> 00:04:14,801
Boy, I told you
an hour ago,
49
00:04:14,868 --> 00:04:15,968
stop that!
50
00:04:16,036 --> 00:04:18,638
But Bunkerball is
keeping us sane!
51
00:04:20,207 --> 00:04:22,375
Do we really have to sit here
the whole time?
52
00:04:22,442 --> 00:04:24,477
I mean, if we went out now,
53
00:04:24,545 --> 00:04:26,779
it might be cool
to see the town empty.
54
00:04:26,847 --> 00:04:28,748
Yeah, I could sneak into the
school and write whatever
55
00:04:28,816 --> 00:04:30,483
I want on the chalkboard!
56
00:04:30,551 --> 00:04:32,351
I could see a planetarium show
57
00:04:32,419 --> 00:04:34,520
without the secondhand
marijuana!
58
00:04:34,588 --> 00:04:38,024
And I can drive drunk
while I'm actually sober!
59
00:04:41,528 --> 00:04:43,596
It's fun, but
not as fun.
60
00:04:43,664 --> 00:04:44,764
That's odd.
61
00:04:44,832 --> 00:04:47,166
Why are all those cars
parked at City Hall?
62
00:04:47,234 --> 00:04:49,101
Ay caramba!
63
00:04:49,169 --> 00:04:52,772
If I didn't know better,
I'd say it's a town meeting.
64
00:04:52,840 --> 00:04:55,174
Not without us, it isn't.
Pull over.
65
00:05:00,647 --> 00:05:02,248
Welcome to this secret meeting,
66
00:05:02,316 --> 00:05:04,884
made possible
by the fake disaster drill.
67
00:05:04,952 --> 00:05:07,019
And a special thanks
for the hard work
68
00:05:07,087 --> 00:05:09,188
of the Mystery And Secrecy
Committee.
69
00:05:09,256 --> 00:05:10,990
We have names, you know.
70
00:05:11,058 --> 00:05:13,526
Quit complaining!
You only meet once a month!
71
00:05:13,594 --> 00:05:15,828
Yes, but the meetings last
eight hours!
72
00:05:15,896 --> 00:05:17,296
Shut up! Shut up!
73
00:05:17,364 --> 00:05:19,065
This is the most
fun I have!
74
00:05:20,400 --> 00:05:24,270
And now for the reason
we are here.
75
00:05:24,338 --> 00:05:25,705
What's going on?
76
00:05:25,772 --> 00:05:27,139
Why is there a
picture of us?
77
00:05:27,207 --> 00:05:28,341
This isn't good.
78
00:05:28,408 --> 00:05:30,042
Oh, honey,
why must you always assume
79
00:05:30,110 --> 00:05:31,611
that a huge picture of us
80
00:05:31,678 --> 00:05:35,214
at a secret meeting we weren't
told about is a bad thing?
81
00:05:35,282 --> 00:05:37,984
The results are in: this town
has voted unanimously
82
00:05:38,051 --> 00:05:41,020
to get rid of Springfield's
unending nightmare:
83
00:05:41,088 --> 00:05:42,989
the Simpsons.
84
00:05:43,056 --> 00:05:44,891
D'oh!
85
00:05:44,958 --> 00:05:47,059
They're here!
The monsters are here!
86
00:05:47,127 --> 00:05:48,728
Moe, it's me, Marge.
87
00:05:48,795 --> 00:05:51,030
I'm your friend.
88
00:05:51,098 --> 00:05:52,632
The monster queen
is coming on to me!
89
00:05:56,793 --> 00:05:59,195
Why would you want
to banish us from Springfield?
90
00:05:59,263 --> 00:06:00,196
Yeah.
91
00:06:00,264 --> 00:06:01,797
We're like family to you.
92
00:06:01,865 --> 00:06:05,268
I'm talking to you,
headphone-bus-driver guy.
93
00:06:05,335 --> 00:06:08,037
I'll have you know
I'm also a hair donor!
94
00:06:08,105 --> 00:06:11,207
Salma Hayek wore me
to the Oscars!
95
00:06:11,275 --> 00:06:14,076
This is not about who wore
whose hair where.
96
00:06:14,144 --> 00:06:16,145
We are here
to banish the Simpsons,
97
00:06:16,213 --> 00:06:18,447
although we are not pleased
to be doing so.
98
00:06:18,515 --> 00:06:19,649
I am!
99
00:06:19,716 --> 00:06:20,549
Me, too.
100
00:06:20,617 --> 00:06:22,485
I feel like a kid at Christmas!
101
00:06:22,552 --> 00:06:24,520
I believe you know my position.
102
00:06:24,588 --> 00:06:26,122
I know we're all happy.
103
00:06:26,189 --> 00:06:29,125
I'm just trying
to spare their feelings.
104
00:06:29,192 --> 00:06:31,027
Those freaks have no feelings!
105
00:06:31,094 --> 00:06:33,095
Even baby never cry!
106
00:06:33,163 --> 00:06:34,997
She's a freak!
107
00:06:35,065 --> 00:06:36,632
What baby does that?!
108
00:06:36,700 --> 00:06:39,368
Why would an entire town
go to all this fuss
109
00:06:39,436 --> 00:06:41,437
to get rid of one family?
110
00:06:41,505 --> 00:06:43,639
What have we done
that's so terrible?
111
00:06:43,707 --> 00:06:45,241
I'm glad you asked.
112
00:06:45,309 --> 00:06:47,710
The simple fact is
the city is going broke
113
00:06:47,778 --> 00:06:50,446
cleaning up after Homer's
drunken shenanigans...
114
00:06:52,482 --> 00:06:54,684
We won! Whoo-hoo!
115
00:06:54,751 --> 00:06:57,920
Homer, that is not
banishment-hearing behavior!
116
00:06:57,988 --> 00:06:59,956
...Bart's pranks,
which dwindle in humor
117
00:07:00,023 --> 00:07:01,958
as they rise in destruction...
118
00:07:04,161 --> 00:07:06,829
...and Liser's environmental
initiatives...
119
00:07:09,066 --> 00:07:10,032
If I may speak.
120
00:07:10,100 --> 00:07:11,701
Mm-hmm.
121
00:07:11,768 --> 00:07:12,935
We're not monsters.
122
00:07:13,003 --> 00:07:14,337
We're just people.
123
00:07:14,404 --> 00:07:18,107
People who love each other
and love this town,
124
00:07:18,175 --> 00:07:20,509
the only place
we've ever called home.
125
00:07:20,577 --> 00:07:21,877
Thank you.
126
00:07:25,682 --> 00:07:27,350
Marge, you are a sweet woman
127
00:07:27,417 --> 00:07:30,653
and you make us see your family
in a more forgiving light.
128
00:07:30,721 --> 00:07:31,887
Thank you.
129
00:07:31,955 --> 00:07:34,457
Which is why you're
the worst Simpson of all!
130
00:07:34,524 --> 00:07:36,125
- Huh?!
- Yeah, yeah!
131
00:07:36,193 --> 00:07:37,793
Now, now, now
just a second here.
132
00:07:37,861 --> 00:07:39,962
Now, I know we're not perfect.
133
00:07:40,030 --> 00:07:43,265
but, uh, I believe it was
Sammy Hagar who said...
134
00:07:43,333 --> 00:07:44,533
Silence!
135
00:07:44,601 --> 00:07:45,534
D'oh!
136
00:07:45,602 --> 00:07:48,838
That was an "inside me" bone!
137
00:07:51,375 --> 00:07:53,743
Make way for Captain Coolerhead!
138
00:07:53,810 --> 00:07:55,678
Now, I like a good old-fashioned
witch trial
139
00:07:55,746 --> 00:07:57,646
as much as the next person,
140
00:07:57,714 --> 00:07:59,482
but I do not think
we should be so quick
141
00:07:59,549 --> 00:08:01,083
to judge our long-time
neighbors.
142
00:08:01,151 --> 00:08:02,818
Not so fast, Flanders.
143
00:08:02,886 --> 00:08:05,121
We knew you'd be
the voice of mercy,
144
00:08:05,188 --> 00:08:08,324
and we're prepared
to answer your concerns.
145
00:08:10,427 --> 00:08:11,894
Any other objections?
146
00:08:11,962 --> 00:08:14,330
I withdraw my... diddily.
147
00:08:17,701 --> 00:08:19,835
(band playing "Happy Days
Are Here Again")
148
00:08:19,903 --> 00:08:21,971
Oh... I always thought
"tarred and feathered"
149
00:08:22,039 --> 00:08:23,739
was just a figure of speech.
150
00:08:23,807 --> 00:08:27,043
Good luck patching potholes
and stuffing pillows now!
151
00:08:30,047 --> 00:08:32,381
Simpson, in accordance
with article six,
152
00:08:32,449 --> 00:08:34,116
section two
of the town charter...
153
00:08:34,184 --> 00:08:36,752
Wait! If you banish us,
154
00:08:36,820 --> 00:08:40,256
you shall be cursed
with a thousand-year drought.
155
00:08:42,092 --> 00:08:43,926
I mean, a thousand-year flood!
156
00:08:45,662 --> 00:08:48,497
D'oh! I mean, a thousand years
of perfect weather.
157
00:08:48,565 --> 00:08:50,433
Just get out.
158
00:08:51,968 --> 00:08:55,337
♪ I'm a rolling stone ♪
159
00:08:55,405 --> 00:08:59,208
♪ All alone and lost ♪
160
00:08:59,276 --> 00:09:02,044
♪ For a life of sin ♪
161
00:09:02,112 --> 00:09:04,280
♪ I have paid the cost... ♪
162
00:09:06,349 --> 00:09:10,286
Oh, that was the last
Springfield radio station.
163
00:09:10,353 --> 00:09:13,022
Now we just get
Shelbyville talk radio.
164
00:09:13,090 --> 00:09:14,657
If you see a Simpson,
165
00:09:14,724 --> 00:09:16,625
do not try to reason with it.
166
00:09:16,693 --> 00:09:19,061
Just kill it and turn
in the pelt for a free soda.
167
00:09:19,129 --> 00:09:20,729
Soda, eh?
168
00:09:20,797 --> 00:09:22,631
Mmm.
169
00:09:23,800 --> 00:09:25,534
Dad, where are we going?
170
00:09:25,602 --> 00:09:26,836
Do we have a plan?
171
00:09:28,105 --> 00:09:29,972
Oh, let's face it.
172
00:09:30,040 --> 00:09:32,942
I'm the one that's
brought this fate upon us.
173
00:09:33,009 --> 00:09:36,712
And there's only one way out:
I've gotta man up.
174
00:09:36,780 --> 00:09:39,048
Okay, manning up...
175
00:09:39,116 --> 00:09:40,749
manning up.
176
00:09:40,817 --> 00:09:41,984
Manning...
177
00:09:42,052 --> 00:09:44,787
oh, girling down!
178
00:09:44,855 --> 00:09:47,022
Girling down!
179
00:09:47,090 --> 00:09:50,159
Hey, Henrietta Hippo,
I've got to drain the inchworm.
180
00:09:50,227 --> 00:09:51,961
Fine.
181
00:09:59,536 --> 00:10:00,936
Please, put that down.
182
00:10:01,004 --> 00:10:02,104
I just got started.
183
00:10:02,172 --> 00:10:03,372
Not you. Him!
184
00:10:03,440 --> 00:10:05,474
You best get back
where you belong.
185
00:10:05,542 --> 00:10:08,043
Please, sir, we've been
thrown out of a place
186
00:10:08,111 --> 00:10:09,578
we've always called home.
187
00:10:09,646 --> 00:10:12,481
We just want to live out
our lives in peace.
188
00:10:12,549 --> 00:10:14,450
Rejected by society, huh?
189
00:10:14,518 --> 00:10:16,352
Well, why didn't you say so?
190
00:10:16,419 --> 00:10:19,755
Welcome to the off-the-grid
unincorporated settlement
191
00:10:19,823 --> 00:10:22,958
we proudly call "The Outlands."
192
00:10:27,330 --> 00:10:29,198
We've found a new home.
193
00:10:29,266 --> 00:10:32,134
When God shuts a door,
he opens a window.
194
00:10:32,202 --> 00:10:34,870
Oh, I wouldn't be
openin' no windows.
195
00:10:34,938 --> 00:10:36,705
Coyotes will
take your baby.
196
00:10:49,752 --> 00:10:52,487
(The Simpsons
opening theme playing)
197
00:11:00,262 --> 00:11:02,096
D'oh!
198
00:11:11,473 --> 00:11:13,574
Eh, I'm sick
of watching Fox.
199
00:11:13,642 --> 00:11:15,176
Let's get
some fresh air.
200
00:11:15,244 --> 00:11:17,178
I got the ATVs right out back.
201
00:11:17,246 --> 00:11:18,446
Should I get
my helmet?
202
00:11:18,514 --> 00:11:20,314
Helmet? That's
Springfield talk.
203
00:11:21,617 --> 00:11:22,950
Is there gas in these?
204
00:11:23,018 --> 00:11:24,252
Springfield talk!
205
00:11:24,319 --> 00:11:25,820
Well, how are we supposed
to get fuel?
206
00:11:25,888 --> 00:11:28,389
Private plane crashes.
207
00:11:28,457 --> 00:11:31,092
Ah, smell that
unpolluted air!
208
00:11:31,160 --> 00:11:33,294
You know, I'm glad
we're in exile.
209
00:11:33,362 --> 00:11:35,963
Yep, I never realized
how much I hated
210
00:11:36,031 --> 00:11:38,633
every single one of my
friends and relatives.
211
00:11:38,700 --> 00:11:41,035
I don't think this place
is so great.
212
00:11:43,639 --> 00:11:45,807
I'm trying to make
the best of things,
213
00:11:45,874 --> 00:11:48,709
but I'm worried Maggie
is falling in with a bad crowd.
214
00:11:51,847 --> 00:11:54,782
I miss our home,
and I want to go back.
215
00:11:54,850 --> 00:11:56,050
It's not perfect here,
216
00:11:56,118 --> 00:11:57,452
but it is close to nature
217
00:11:57,519 --> 00:11:59,320
and if you have
an axe to grind,
218
00:11:59,388 --> 00:12:00,855
WikiLeaks is
right over there.
219
00:12:03,325 --> 00:12:05,059
How're you doin',
Mr. Assange?
220
00:12:05,127 --> 00:12:06,427
That's my personal
information,
221
00:12:06,495 --> 00:12:08,463
and you have no right
to know about it.
222
00:12:10,599 --> 00:12:12,133
Hey, but we're neighbors.
223
00:12:12,201 --> 00:12:14,469
would you like to come over
for a movie sometime?
224
00:12:14,536 --> 00:12:16,737
Is it Iraqi journalists
being murdered?
225
00:12:16,805 --> 00:12:18,172
Don't be ridiculous.
226
00:12:18,240 --> 00:12:19,426
It's an Afghan wedding
being bombed.
227
00:12:19,451 --> 00:12:20,475
Aw...
228
00:12:20,476 --> 00:12:23,578
Well I've got a really big
secret for you.
229
00:12:23,645 --> 00:12:26,314
I'm not wearing any underwear.
230
00:12:26,381 --> 00:12:28,950
You know, you should
really get out less.
231
00:12:36,725 --> 00:12:38,860
He's no Ned Flanders.
232
00:12:38,927 --> 00:12:40,962
And I miss the
Springfield sign
233
00:12:41,029 --> 00:12:43,431
and how every street
is a dead end.
234
00:12:43,499 --> 00:12:45,833
God help me, I even
miss Helen Lovejoy
235
00:12:45,901 --> 00:12:47,869
criticizing
my brownies.
236
00:12:49,671 --> 00:12:51,139
Hey, baby, banned forever
237
00:12:51,206 --> 00:12:53,241
doesn't mean you can't
go back sometimes.
238
00:12:53,308 --> 00:12:54,242
Yes, it does.
239
00:12:54,309 --> 00:12:55,710
Pipe down, boy!
240
00:12:55,777 --> 00:12:58,346
I'm sneaking you
back into Springfield.
241
00:13:01,783 --> 00:13:04,252
Oh, Smithers?
242
00:13:04,319 --> 00:13:07,688
Homie, these
disguises won't fool anyone.
243
00:13:07,756 --> 00:13:10,191
Pish tosh, Smithers,
and fiddle-dee-dee!
244
00:13:10,259 --> 00:13:12,059
Heh-heh, nailed it.
245
00:13:12,127 --> 00:13:13,728
Hold it right there.
246
00:13:13,795 --> 00:13:16,397
Mr. Burns, you might catch
a cold out this late.
247
00:13:16,465 --> 00:13:17,798
You want my jacket?
248
00:13:17,866 --> 00:13:20,268
Here, let me warm
my gun up for you.
249
00:13:21,803 --> 00:13:23,271
Excellent!
250
00:13:23,338 --> 00:13:25,973
Yeah, it wouldn't be you
if you didn't say "excellent."
251
00:13:31,046 --> 00:13:33,548
You know what's great
about you, Marge?
252
00:13:33,615 --> 00:13:37,051
After all these years, you can
still shinny up the donut
253
00:13:37,119 --> 00:13:39,086
and then pull me
up after you.
254
00:13:39,154 --> 00:13:41,122
Look! A shooting star!
255
00:13:42,491 --> 00:13:43,991
Ah...
256
00:13:44,059 --> 00:13:46,761
You ever wonder if there are
donut shops on other planets?
257
00:13:46,828 --> 00:13:49,797
On a night like tonight,
I have to believe there are.
258
00:13:56,939 --> 00:13:58,706
Strike! Whoo-hoo!
259
00:13:58,774 --> 00:14:01,342
Want to make out
over the foul line?
260
00:14:01,410 --> 00:14:03,945
Ever since the day we met.
261
00:14:08,617 --> 00:14:10,051
The old homestead.
262
00:14:10,118 --> 00:14:11,719
Remember when we moved in
263
00:14:11,787 --> 00:14:13,198
and I talked like this?
264
00:14:14,489 --> 00:14:15,756
Ooh, ooh...
265
00:14:15,824 --> 00:14:18,559
Mmm, mmm, mmm...
266
00:14:21,330 --> 00:14:24,265
Eh, there's no sex
like fugitive sex.
267
00:14:28,904 --> 00:14:31,572
Home sweet squat.
268
00:14:31,640 --> 00:14:34,809
Yeah. This place is awesome,
but it's not puppy-safe.
269
00:14:34,876 --> 00:14:38,546
And my little guy's
coming home tomorrow.
270
00:14:38,614 --> 00:14:41,349
Someone's downstairs!
271
00:14:43,085 --> 00:14:45,286
Shh. I think I heard
a pair of underpants
272
00:14:45,354 --> 00:14:47,255
being picked up
off the ground.
273
00:14:47,322 --> 00:14:48,522
Big ones.
274
00:14:49,658 --> 00:14:50,825
It's them!
275
00:14:50,892 --> 00:14:52,627
Bart's mom
and the fat guy!
276
00:14:52,694 --> 00:14:53,828
Let's turn
them in!
277
00:14:53,895 --> 00:14:55,463
Not so fast.
278
00:14:55,530 --> 00:14:57,198
This case was already cracked
279
00:14:57,266 --> 00:14:58,933
by the last person you'd expect:
280
00:14:59,001 --> 00:15:00,768
the Chief of Police!
281
00:15:00,836 --> 00:15:02,470
You really thought
you could fool me
282
00:15:02,537 --> 00:15:04,372
with that
Burns and Smithers getup.
283
00:15:04,439 --> 00:15:07,174
I mean, I'm not the sharpest
pencil in the... pencil thing,
284
00:15:07,242 --> 00:15:09,310
but I'm least as smart as a cat.
285
00:15:09,378 --> 00:15:11,412
Right, Lou?
Uh, what breed, Chief?
286
00:15:11,480 --> 00:15:13,391
I mean, I saw an
Abyssinian once who
287
00:15:13,416 --> 00:15:14,515
could change channels.
288
00:15:14,516 --> 00:15:16,250
Eh, that is pretty smart.
289
00:15:16,318 --> 00:15:17,718
All right,
you caught us.
290
00:15:17,786 --> 00:15:20,821
What are you gonna do about it,
throw us out of town again?
291
00:15:20,889 --> 00:15:22,056
Crucify them!
292
00:15:22,124 --> 00:15:24,125
And screw the boulder in tight!
293
00:15:24,192 --> 00:15:26,127
Make them write monologue jokes!
294
00:15:26,194 --> 00:15:28,763
Cancel their subscription
to the opera!
295
00:15:28,830 --> 00:15:30,064
We hate opera!
296
00:15:30,132 --> 00:15:32,400
Then get them a subscription
to the opera!
297
00:15:32,467 --> 00:15:33,401
No...!
298
00:15:33,468 --> 00:15:34,669
I say shoot 'em!
299
00:15:34,736 --> 00:15:36,270
Now, hold on
just a minute.
300
00:15:36,338 --> 00:15:38,205
Nobody said anything
about shooting.
301
00:15:38,273 --> 00:15:39,352
I did, just now.
302
00:15:39,377 --> 00:15:41,104
That's right, you did.
Well, all right.
303
00:15:42,110 --> 00:15:45,046
Okay.
304
00:15:45,113 --> 00:15:47,948
Don't even bother
shooting us.
305
00:15:49,418 --> 00:15:51,552
We've found a new
place that we love,
306
00:15:51,620 --> 00:15:53,821
a place that may not
have indoor plumbing,
307
00:15:53,889 --> 00:15:56,057
but it's got something
we treasure more.
308
00:15:56,124 --> 00:15:57,858
Yeah! Non-jerks!
309
00:15:59,027 --> 00:16:00,194
Maybe he's right--
310
00:16:00,262 --> 00:16:01,529
we are jerks.
311
00:16:01,596 --> 00:16:04,065
You want I should spray
some of my Jerk Off on you?
312
00:16:04,132 --> 00:16:06,133
Uh... it's okay.
313
00:16:06,201 --> 00:16:08,069
In our new community,
314
00:16:08,136 --> 00:16:10,304
people accept others
for who they are.
315
00:16:10,372 --> 00:16:13,574
I thought I wanted to
come back to my house,
316
00:16:13,642 --> 00:16:14,842
but instead,
317
00:16:14,910 --> 00:16:17,912
I'm going to go back to my home.
318
00:16:20,382 --> 00:16:22,149
Well, bah to them!
319
00:16:22,217 --> 00:16:25,086
Let's go, Smithers.
320
00:16:25,153 --> 00:16:27,355
Getting a little clingy,
aren't we?
321
00:16:27,422 --> 00:16:29,256
Oh, all right.
322
00:16:30,559 --> 00:16:31,759
That's all it took?
323
00:16:31,827 --> 00:16:33,194
I just had to ask?
324
00:16:37,637 --> 00:16:39,572
Well, I've tightened the bolt.
325
00:16:39,639 --> 00:16:40,603
I think we're good.
326
00:16:40,604 --> 00:16:42,439
You sure this
is a good idea?
327
00:16:42,506 --> 00:16:44,574
This is the outlands, boy.
328
00:16:44,642 --> 00:16:46,710
Ideas aren't good or bad,
329
00:16:46,777 --> 00:16:48,078
they're just free.
330
00:16:48,145 --> 00:16:49,245
Power on!
331
00:16:50,665 --> 00:16:52,549
I was wrong--
there are bad ideas!
332
00:16:52,616 --> 00:16:53,883
There are
terrible ideas!
333
00:16:57,121 --> 00:16:59,222
Now I'm over here!
334
00:17:00,891 --> 00:17:02,125
I'm on it.
335
00:17:02,176 --> 00:17:03,943
♪
336
00:17:07,331 --> 00:17:08,398
Ow!
337
00:17:09,450 --> 00:17:11,101
Lenny Lenford.
338
00:17:11,168 --> 00:17:13,336
You're a long way
from your bar stool.
339
00:17:13,404 --> 00:17:15,004
I'm... I'm here as a friend,
340
00:17:15,072 --> 00:17:16,706
looking for
a better way of life.
341
00:17:23,381 --> 00:17:24,347
Mm.
342
00:17:25,783 --> 00:17:27,884
Hey, Lenny. Welcome aboard.
Whew!
343
00:17:30,054 --> 00:17:32,021
Now, I got to warn you,
344
00:17:32,089 --> 00:17:34,096
if you find a little black
thing on your pillow,
345
00:17:34,121 --> 00:17:35,225
it won't be a mint.
346
00:17:35,226 --> 00:17:38,061
I don't mind-- I want
a fresh start, and so does Carl.
347
00:17:38,129 --> 00:17:39,729
Get her off!
Get her off!
348
00:17:39,797 --> 00:17:42,365
Let her slice off
the tip of your ear,
349
00:17:42,433 --> 00:17:44,367
and she'll go right to sleep.
350
00:17:44,435 --> 00:17:45,168
No.
351
00:17:45,236 --> 00:17:46,403
That's not a choice
352
00:17:46,470 --> 00:17:47,637
you get to make.
353
00:17:47,705 --> 00:17:49,372
Ooh, this is
pretty tasty.
354
00:17:49,440 --> 00:17:52,275
Yup. And I like how it's
dissolving a hole in the cup.
355
00:17:53,344 --> 00:17:54,544
Hey, guys!
356
00:17:54,612 --> 00:17:55,945
What can I getcha?
357
00:17:56,013 --> 00:17:59,199
Forget it! We don't need
some big-city bartender
358
00:17:59,266 --> 00:18:01,134
charging us an arm
and a leg for something
359
00:18:01,159 --> 00:18:02,459
we can do ourselves.
360
00:18:02,820 --> 00:18:04,521
Sure, sure,
I understand.
361
00:18:04,588 --> 00:18:08,158
But if you change your minds,
I'll be here in this cave.
362
00:18:09,577 --> 00:18:11,394
I got a funny feeling
our paradise
363
00:18:11,445 --> 00:18:13,880
is about to get ruined
by unwanted guests.
364
00:18:13,948 --> 00:18:16,916
I probably shouldn't have given
this place five stars on Yelp.
365
00:18:16,984 --> 00:18:18,835
Well, I rented that plane.
366
00:18:21,238 --> 00:18:23,006
♪
367
00:18:31,465 --> 00:18:33,249
Oh, that tears it.
368
00:18:33,300 --> 00:18:35,769
I am not comfortable being this
close to medical care.
369
00:18:35,853 --> 00:18:37,137
Out of here.
370
00:18:37,221 --> 00:18:39,989
What are you
doing here?
371
00:18:40,057 --> 00:18:41,791
I, uh, heard
everything was going great
372
00:18:41,859 --> 00:18:43,726
in your new Eden,
with one flaw:
373
00:18:43,794 --> 00:18:46,029
you lack a corrupt
city government.
374
00:18:46,096 --> 00:18:47,397
True, true.
375
00:18:47,465 --> 00:18:50,567
And a school system
that teaches to the tests,
376
00:18:50,634 --> 00:18:53,269
sneaks the kids the answers
and still fails.
377
00:18:53,337 --> 00:18:55,588
Stop! Stop!
378
00:18:55,656 --> 00:18:57,590
This is everything
we put behind us.
379
00:18:57,658 --> 00:19:00,210
You can't leave
civilization, Marge!
380
00:19:00,277 --> 00:19:03,346
Humanity is an inexorable
upward march!
381
00:19:03,414 --> 00:19:05,482
Or was till
the year 2000.
382
00:19:05,549 --> 00:19:08,618
Well, I did miss a few
things about the grid...
383
00:19:08,686 --> 00:19:10,303
like everything!
384
00:19:15,993 --> 00:19:19,028
Maureen Dowd, we've got
a lot of catching up to do.
385
00:19:19,096 --> 00:19:20,847
♪
386
00:19:22,633 --> 00:19:25,735
I'm sure someone will come back
and tell me where they went.
387
00:19:28,606 --> 00:19:30,907
If I go inside,
they might not find me.
388
00:19:30,974 --> 00:19:35,361
♪ We'll meet again
389
00:19:35,446 --> 00:19:38,198
♪ Don't know where
390
00:19:38,282 --> 00:19:41,484
♪ Don't know when
391
00:19:41,535 --> 00:19:43,319
♪ But I know
392
00:19:43,370 --> 00:19:45,922
♪ We'll meet again
393
00:19:45,989 --> 00:19:47,507
♪ Some sunny day...
394
00:19:47,575 --> 00:19:51,575
== sync, corrected by elderman ==
395
00:19:57,718 --> 00:20:01,104
Aw, come on, man,
we wouldn't leave you behind.
396
00:20:01,171 --> 00:20:03,406
Bless you, boy!
397
00:20:04,675 --> 00:20:05,842
Ow!
Accident.
398
00:20:05,910 --> 00:20:07,310
Here comes another one.
399
00:20:07,378 --> 00:20:09,395
Ow!
400
00:20:09,480 --> 00:20:10,847
Ow!
401
00:20:10,915 --> 00:20:13,533
It's nice to be wanted.
402
00:20:54,541 --> 00:20:57,694
♪ The Outlands.