1
00:00:01,793 --> 00:00:03,426
I can't see!
2
00:00:05,464 --> 00:00:09,466
♪ ♪
3
00:00:33,793 --> 00:00:37,793
♪ The Simpsons 27x13 ♪
Love Is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4
Original Air Date on February 14, 2016
4
00:00:37,994 --> 00:00:42,994
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
5
00:00:46,038 --> 00:00:47,170
D'oh!
6
00:01:01,253 --> 00:01:04,587
♪ ♪
7
00:01:23,475 --> 00:01:27,310
♪ ♪
8
00:01:43,161 --> 00:01:44,260
Hmm?
9
00:01:57,876 --> 00:01:59,609
Uh...
10
00:01:59,644 --> 00:02:00,810
Sir?
Yes?
11
00:02:00,846 --> 00:02:03,279
Uh, well, tomorrow
is Valentine's Day.
12
00:02:03,315 --> 00:02:06,549
Ah, yes, the day of the great
Chicago massacre.
13
00:02:06,585 --> 00:02:09,519
Uh, and our employees have
requested to leave early
14
00:02:09,554 --> 00:02:10,820
to be with
their loved ones.
15
00:02:10,856 --> 00:02:12,355
Of course, uh,
I'll be with you.
16
00:02:15,727 --> 00:02:17,594
Ooh, Smithers.
More face hardener.
17
00:02:18,997 --> 00:02:20,330
Never!
18
00:02:20,365 --> 00:02:23,333
Well, if you want to tamp down
a potential rebellion,
19
00:02:23,368 --> 00:02:25,402
might I suggest
a party after work.
20
00:02:25,437 --> 00:02:27,937
A sweethearts dance,
if you will.
21
00:02:27,973 --> 00:02:30,206
Sweet... hearts?
22
00:02:32,144 --> 00:02:34,077
Mmm... tasty.
23
00:02:34,112 --> 00:02:35,445
Excellent.
24
00:02:38,016 --> 00:02:40,216
No, I don't want candy.
25
00:02:40,252 --> 00:02:42,619
It's not candy,
it's baby hearts.
26
00:02:42,654 --> 00:02:44,587
Ah...
27
00:02:44,623 --> 00:02:47,791
A sweet hearts dance it is.
28
00:02:53,131 --> 00:02:55,265
Hey, Brandine!
29
00:02:55,300 --> 00:02:58,101
You know how to shake
and bake cherub?
30
00:02:58,136 --> 00:03:02,338
Cletus, you know I can fry up
whatever you can shoot down.
31
00:03:02,374 --> 00:03:05,775
Oh, Brandine, of all
the cousins I coulda married,
32
00:03:05,811 --> 00:03:08,311
you was my sister.
33
00:03:10,982 --> 00:03:12,248
Carl, this is Mandy.
34
00:03:12,284 --> 00:03:14,484
Mandy, isn't Carl
everything I said he was?
35
00:03:14,519 --> 00:03:17,587
Okay, Lenny, time to stop
talking about Carl.
36
00:03:17,622 --> 00:03:19,556
Why don't you to ask me
to stop breathing?
37
00:03:19,591 --> 00:03:21,391
Oh, Marge, it's so great
38
00:03:21,426 --> 00:03:25,462
to combine the two loves of my
life: goofing off and you.
39
00:03:25,497 --> 00:03:27,597
Hey, listen,
there's one fantasy
40
00:03:27,632 --> 00:03:29,599
I've always wanted
to indulge in.
41
00:03:29,634 --> 00:03:31,468
If you're willing.
42
00:03:38,443 --> 00:03:40,944
What are those frisky
hounds up to now?
43
00:03:45,650 --> 00:03:46,883
Wait a minute.
44
00:03:46,918 --> 00:03:49,085
That contractor said this
was a bottomless pit!
45
00:03:49,120 --> 00:03:50,753
I'll have
his license!
46
00:03:50,789 --> 00:03:52,755
Hey, Professor!
47
00:03:52,791 --> 00:03:54,624
I didn't know you worked
here at the plant.
48
00:03:54,659 --> 00:03:55,692
I consult.
49
00:03:55,727 --> 00:03:57,627
Sometimes they listen,
sometimes not.
50
00:03:57,662 --> 00:03:59,896
People have died.
You didn't hear that from me.
51
00:03:59,931 --> 00:04:01,764
So, who are you here with?
52
00:04:01,800 --> 00:04:03,366
Well, no one as yet.
53
00:04:03,401 --> 00:04:06,302
But I haven't turned on
the old Frink charm.
54
00:04:06,338 --> 00:04:08,538
Hello there, vo-ivy.
55
00:04:11,776 --> 00:04:16,012
Well, there's, uh,
no mistaking that message.
56
00:04:19,751 --> 00:04:20,751
Hello, Homer!
57
00:04:20,785 --> 00:04:21,885
D'oh!
58
00:04:21,920 --> 00:04:23,119
What is it, Dad?
59
00:04:23,154 --> 00:04:24,787
It's Valentine's Day.
60
00:04:24,823 --> 00:04:26,322
I'm alone.
61
00:04:26,358 --> 00:04:28,892
And that cat who can smell if
you're dying is staring at me.
62
00:04:28,927 --> 00:04:30,059
What are you looking at?!
63
00:04:31,096 --> 00:04:32,428
Son, I'm scared.
64
00:04:32,464 --> 00:04:35,398
This cat has taken
five this year.
65
00:04:35,433 --> 00:04:39,135
People in their 90s don't just
suddenly die for no reason.
66
00:04:39,170 --> 00:04:40,737
Please come.
67
00:04:42,140 --> 00:04:44,240
Okay, Dad.
We'll come over.
68
00:04:44,276 --> 00:04:46,142
Can you pick me up
a pack of diapers?
69
00:04:46,177 --> 00:04:48,478
Oh, for-- They always
think they're for me.
70
00:04:48,513 --> 00:04:51,581
Fine. I'll just take
a large drum of butt ointment.
71
00:04:51,616 --> 00:04:54,217
Hurry!
72
00:05:00,425 --> 00:05:02,859
Uh-oh.
73
00:05:02,894 --> 00:05:06,529
Happy Valentine's Day,
everybody.
74
00:05:06,565 --> 00:05:10,400
I don't see why, unless you
found that missing puzzle piece.
75
00:05:10,435 --> 00:05:13,036
How 'bout I put on some music?
76
00:05:13,071 --> 00:05:17,941
♪ I... never... ♪
77
00:05:17,976 --> 00:05:20,643
♪ Smiled again... ♪
78
00:05:20,679 --> 00:05:25,515
Oh, I used to dance with my
Auggie to that tune.
79
00:05:25,550 --> 00:05:28,718
Yeah, me and my Bubbeleh
made love to that song.
80
00:05:28,753 --> 00:05:31,854
Creating a kid
who never visits.
81
00:05:31,890 --> 00:05:35,658
And now back
to Prairie Home Companion.
82
00:05:35,694 --> 00:05:38,361
Pull the plug!
83
00:05:38,396 --> 00:05:41,030
No, on me.
84
00:05:41,066 --> 00:05:46,302
Okay, time for some Valentine's
candy for our swinging seniors.
85
00:05:46,338 --> 00:05:49,439
Don't patronize us,
we know it's pills.
86
00:05:49,474 --> 00:05:53,343
But it's a new brand and they're
oh so pretty-- look, green.
87
00:05:53,378 --> 00:05:55,311
Like M&M'S with hope.
88
00:05:55,347 --> 00:05:57,814
Oh, it's starting to kick in.
89
00:05:57,849 --> 00:06:00,683
Much... better.
90
00:06:02,554 --> 00:06:05,388
Suddenly,
I don't want to kvetch.
91
00:06:05,423 --> 00:06:06,823
I want to kvell!
92
00:06:06,858 --> 00:06:09,592
I can feel all the tension
going out of my beard.
93
00:06:09,628 --> 00:06:11,928
Oh...
94
00:06:11,963 --> 00:06:13,396
Oh...
95
00:06:13,431 --> 00:06:15,665
♪ ♪
96
00:06:27,746 --> 00:06:29,846
Mona?
I thought you were gone.
97
00:06:29,881 --> 00:06:31,280
Nonsense, Abe.
98
00:06:31,316 --> 00:06:33,950
I didn't leave you and I am
never going to leave you.
99
00:06:33,985 --> 00:06:36,285
That doesn't sound
like the Mona I knew.
100
00:06:36,321 --> 00:06:38,287
I'm the Mona
that lives in your memory,
101
00:06:38,323 --> 00:06:42,025
with all the anger turned
to honey by nostalgia.
102
00:06:42,060 --> 00:06:43,626
So what you're
saying is,
103
00:06:43,662 --> 00:06:45,628
this is really
happening.
104
00:06:55,140 --> 00:06:57,206
Do you think it's okay
to leave them here?
105
00:06:57,242 --> 00:06:59,709
Marge, all we ever do
is leave them here.
106
00:06:59,744 --> 00:07:02,111
I just think
there's more we should do.
107
00:07:02,147 --> 00:07:04,213
We could visit
your mother.
108
00:07:04,249 --> 00:07:06,449
No. No, you're right.
Let's go home.
109
00:07:06,484 --> 00:07:08,151
Check it out, guys.
110
00:07:08,186 --> 00:07:11,854
CVS stands for Cheap
Valentines' Surplus.
111
00:07:11,890 --> 00:07:13,923
You get a box!
You get a box!
112
00:07:13,958 --> 00:07:17,126
Haven't forgotten about you,
suspicious Iranian coworker.
113
00:07:17,162 --> 00:07:18,661
Please, call me Dennis.
114
00:07:20,398 --> 00:07:23,332
Oh, my gurvy
is muh.
115
00:07:23,368 --> 00:07:25,134
Oi...
Professor?
116
00:07:25,170 --> 00:07:27,470
Professor, come on,
this is a workplace.
117
00:07:27,505 --> 00:07:29,205
Ooh, dregs!
118
00:07:29,240 --> 00:07:30,673
Oh, wow.
119
00:07:30,709 --> 00:07:33,576
Oh, my egg head
is pickled, muh-oyvic.
120
00:07:33,611 --> 00:07:35,645
Did you sleep here
all night?
121
00:07:35,680 --> 00:07:37,346
Yes, you are
right, I did.
122
00:07:37,382 --> 00:07:39,849
Valentine's Day, you see,
is quite difficult for me.
123
00:07:39,884 --> 00:07:42,719
I saw that Stephen Hawking movie
and all I could think is,
124
00:07:42,754 --> 00:07:45,655
"He's got a girl?"
Give me a frickin' break.
125
00:07:45,690 --> 00:07:46,756
Two girls.
126
00:07:46,791 --> 00:07:48,291
Oh, I'll never win
127
00:07:48,326 --> 00:07:50,927
and I'll always have
to only be looking.
128
00:07:50,962 --> 00:07:55,064
Listen, pal, I've had plenty of
experience with one woman.
129
00:07:55,100 --> 00:07:56,299
And I can tell you,
130
00:07:56,334 --> 00:07:58,634
relationships are
just trial and error.
131
00:07:58,670 --> 00:07:59,836
Like anniversaries.
132
00:07:59,871 --> 00:08:01,571
First I tried "don't remember,"
133
00:08:01,606 --> 00:08:03,139
then "remember too late,"
134
00:08:03,174 --> 00:08:06,476
then I happily settled on
"make Lisa remember."
135
00:08:06,511 --> 00:08:09,946
And my relationship with Lisa
has never been better.
136
00:08:09,981 --> 00:08:12,115
Yes, you say
trial and error, eh?
137
00:08:12,150 --> 00:08:15,051
My good man, that is nothing
more than the scientific method.
138
00:08:16,221 --> 00:08:17,687
Well, now,
that's a little wasteful.
139
00:08:18,723 --> 00:08:19,989
Ah, much better.
140
00:08:20,024 --> 00:08:22,658
I shall use science to uncover
the secret to women.
141
00:08:24,821 --> 00:08:26,086
Homer, scientific research
142
00:08:26,134 --> 00:08:29,339
can solve anything
except for cold fusion, quasars,
143
00:08:29,439 --> 00:08:32,540
the interior of black holes
and what preceded the big bang.
144
00:08:32,575 --> 00:08:36,911
But everything else can be
solved, including love.
145
00:08:36,946 --> 00:08:38,446
Pish-posh,
Professor.
146
00:08:38,481 --> 00:08:41,049
What makes a guy and a girl
click isn't science.
147
00:08:41,084 --> 00:08:42,717
It's chemistry!
148
00:08:42,752 --> 00:08:45,053
Which is science.
What?!
149
00:08:46,823 --> 00:08:49,757
See, I have asked an enormous
cross-section of women
150
00:08:49,793 --> 00:08:51,859
one single question--
151
00:08:51,895 --> 00:08:53,561
what attracts you
to a man?
152
00:08:53,596 --> 00:08:56,130
Let us listen and learn
and have some lemonade,
153
00:08:56,166 --> 00:08:57,999
which I just
squeezed nicely.
154
00:08:59,135 --> 00:09:00,735
...the most important
thing that I look for...
155
00:09:00,770 --> 00:09:02,837
I like it when
they're tall.
156
00:09:02,872 --> 00:09:04,605
Blue eyes!
Definitely wants kids.
157
00:09:04,641 --> 00:09:06,974
Hmm, I didn't hear
the last one.
158
00:09:09,379 --> 00:09:12,280
First I'll replace
these Coke bottle glasses
159
00:09:12,315 --> 00:09:14,782
with invisible blue contacts.
160
00:09:14,818 --> 00:09:16,384
Mm-hmm.
161
00:09:16,419 --> 00:09:18,419
Next, of course,
is shoe lifts for height.
162
00:09:18,455 --> 00:09:20,188
Make you much taller,
look down upon people.
163
00:09:20,223 --> 00:09:21,689
It's wonderful.
Whoa, whoa...
164
00:09:21,725 --> 00:09:23,591
Hey, look at me.
I'm Herman Munster!
165
00:09:24,828 --> 00:09:27,662
Actually, he had Lily,
who was quite a dish.
166
00:09:29,332 --> 00:09:32,166
So, do you, uh,
find me attractive?
167
00:09:32,202 --> 00:09:33,468
Sorry, but no.
168
00:09:33,503 --> 00:09:34,469
Oh, curse the luck!
169
00:09:34,504 --> 00:09:35,737
And this is an android
170
00:09:35,772 --> 00:09:37,872
that I programmed to say
nothing but "yes."
171
00:09:40,510 --> 00:09:41,776
Why? Why? Why?
172
00:09:41,811 --> 00:09:44,245
What am I over-look-ing?
173
00:09:44,280 --> 00:09:46,681
Uh, Professor...
don't be offended.
174
00:09:46,716 --> 00:09:48,983
Do you think it might
be your voice?
175
00:09:49,018 --> 00:09:50,785
Why, what's wrong
with my voice,
176
00:09:50,820 --> 00:09:52,887
with the up and down
and the extra words
177
00:09:52,922 --> 00:09:56,991
and the terminal nonsense
in the hoyven clyven wayen.
178
00:09:57,927 --> 00:10:00,094
Oh, my God, it's the voice.
179
00:10:00,130 --> 00:10:01,195
Duh.
180
00:10:01,231 --> 00:10:02,530
Hello.
181
00:10:02,565 --> 00:10:04,532
We're here to see Abe Simpson.
182
00:10:04,567 --> 00:10:06,200
I brought him a homemade card!
183
00:10:06,236 --> 00:10:07,735
I brought me.
That's enough.
184
00:10:07,771 --> 00:10:11,572
Oh... what the...?
185
00:10:11,608 --> 00:10:14,675
Gee, I thought they'd
be over this by now.
186
00:10:17,113 --> 00:10:19,413
Wow, they are really out of it.
187
00:10:19,449 --> 00:10:21,716
There must be some way
to take advantage of them.
188
00:10:21,751 --> 00:10:23,351
You're telling me!
189
00:10:24,587 --> 00:10:25,620
Eh.
190
00:10:26,890 --> 00:10:29,524
This little device,
which fits under the tongue,
191
00:10:29,559 --> 00:10:31,292
will change everything.
192
00:10:32,962 --> 00:10:35,730
: This voice is
an amalgam of great voices
193
00:10:35,765 --> 00:10:36,998
from Clark Gable...
194
00:10:37,033 --> 00:10:38,366
to Walter Cronkite...
195
00:10:38,401 --> 00:10:40,067
to Rush Limbaugh!
196
00:10:40,103 --> 00:10:41,636
I don't agree with his politics,
197
00:10:41,671 --> 00:10:43,504
but his body
is a natural echo chamber.
198
00:10:43,540 --> 00:10:46,240
Wow. That does
change everything.
199
00:10:46,276 --> 00:10:48,176
You turned me on.
200
00:10:48,211 --> 00:10:50,878
Oh, it's time for
a little field test, I see.
201
00:10:50,914 --> 00:10:52,313
Any other advice, Homer?
202
00:10:52,348 --> 00:10:54,849
Yep-- hang out
at yoga classes.
203
00:10:54,884 --> 00:10:56,851
That's where
the ladies are.
204
00:10:56,886 --> 00:10:58,986
How would
you know about yoga class?
205
00:10:59,022 --> 00:11:01,622
Uh, I thought
it was yogurt class.
206
00:11:03,927 --> 00:11:06,460
Twenty-one!
Dealer wins again.
207
00:11:08,665 --> 00:11:11,399
Now, here's
our headliner, Dolly Parton.
208
00:11:16,172 --> 00:11:18,139
Oh, she's good.
209
00:11:18,174 --> 00:11:19,707
Bart!
210
00:11:19,742 --> 00:11:20,975
Ay, caramba!
211
00:11:21,010 --> 00:11:23,144
You're taking advantage
of these people
212
00:11:23,179 --> 00:11:24,946
who don't know
where they are.
213
00:11:24,981 --> 00:11:26,814
I'm taking them back
where they belong.
214
00:11:26,850 --> 00:11:28,149
Oh, no, you don't.
215
00:11:28,184 --> 00:11:30,351
He just comped me a suite!
216
00:11:30,386 --> 00:11:32,086
Fantastic!
217
00:11:40,096 --> 00:11:42,530
You can't keep
pumping powerful drugs
218
00:11:42,565 --> 00:11:45,299
into people who can't
even bite into a peach.
219
00:11:45,335 --> 00:11:47,702
Mrs. Simpson,
it's a fact.
220
00:11:47,737 --> 00:11:49,203
If these seniors
aren't medicated,
221
00:11:49,239 --> 00:11:51,572
I can't binge-watch
Boardwalk Empire.
222
00:11:51,608 --> 00:11:53,341
Nucky dies at the end!
223
00:11:53,376 --> 00:11:55,176
Yeah, well, screw you.
224
00:11:55,211 --> 00:11:56,878
I'm going to report you
to the state.
225
00:11:56,913 --> 00:11:58,045
I really don't care.
226
00:11:59,315 --> 00:12:00,781
Wha...?
227
00:12:00,817 --> 00:12:02,116
You broke me.
228
00:12:02,151 --> 00:12:04,018
I'm going to say something
I've never said.
229
00:12:04,053 --> 00:12:05,786
How can I help you?
230
00:12:06,890 --> 00:12:08,389
Um, I'll wait outside
231
00:12:08,424 --> 00:12:10,291
'cause they might
make me do something.
232
00:12:10,326 --> 00:12:12,193
I've changed my height,
I've changed my eyes,
233
00:12:12,228 --> 00:12:13,761
my relationship status--
234
00:12:13,796 --> 00:12:16,230
I-I don't know why I put
"unavailable" there.
235
00:12:16,266 --> 00:12:18,132
That certainly
did not help matters.
236
00:12:18,167 --> 00:12:22,103
But now it is time
to change my voice...
237
00:12:22,138 --> 00:12:24,538
Oyce... Voy...
238
00:12:24,574 --> 00:12:27,208
And the hoyvin and the flayvin
239
00:12:27,243 --> 00:12:29,644
are now "hasta
la vista, Frinky."
240
00:12:29,679 --> 00:12:30,878
Ooh.
241
00:12:30,914 --> 00:12:32,213
Mm...
242
00:12:34,250 --> 00:12:37,084
I'm always next to the jerk
243
00:12:37,120 --> 00:12:38,686
who comes here
to meet women.
244
00:12:38,721 --> 00:12:40,021
Hey, look, I get you.
245
00:12:40,056 --> 00:12:42,290
You broke up with a long-
time high school boyfriend
246
00:12:42,325 --> 00:12:44,058
'cause he just wasn't
going anywhere.
247
00:12:44,093 --> 00:12:46,060
Then you play the field,
but it's all losers
248
00:12:46,095 --> 00:12:47,595
who just want
to take from you.
249
00:12:47,630 --> 00:12:49,230
Now you're just
hoping beyond hope
250
00:12:49,265 --> 00:12:50,765
for a man you can hug
251
00:12:50,800 --> 00:12:53,100
who'll organize
the wires behind your TV.
252
00:12:53,136 --> 00:12:54,468
And believe you me,
sweetheart,
253
00:12:54,504 --> 00:12:57,171
I can organize every
wire you have.
254
00:12:57,206 --> 00:12:59,707
Now I'd like to show you
a picture of my new puppy.
255
00:12:59,742 --> 00:13:01,509
Yeah, his name's...
256
00:13:01,544 --> 00:13:02,544
Logarithm.
257
00:13:03,613 --> 00:13:04,578
I mean Larry.
258
00:13:04,614 --> 00:13:07,181
Aw...
Here's my number.
259
00:13:07,216 --> 00:13:09,884
And to prove
it's not a lie...
260
00:13:11,387 --> 00:13:12,486
Yeah, baby.
261
00:13:13,723 --> 00:13:15,756
Call me!
262
00:13:17,126 --> 00:13:19,193
Man, you're reading
page three
263
00:13:19,228 --> 00:13:20,361
and the next
thing you know,
264
00:13:20,396 --> 00:13:22,697
you're finishing
the last article, hmm.
265
00:13:22,732 --> 00:13:24,298
I got all their numbers!
266
00:13:24,334 --> 00:13:25,599
Boy, you are smooth.
267
00:13:25,635 --> 00:13:26,801
Carl smooth.
268
00:13:26,836 --> 00:13:28,202
Now I'd better
get home.
269
00:13:28,237 --> 00:13:31,205
And in case Marge is mad,
can I borrow that chip?
270
00:13:31,240 --> 00:13:34,108
Oh, sure thing, pal.
I have extras.
271
00:13:37,246 --> 00:13:39,647
Chitter, chitter, baby.
272
00:13:45,755 --> 00:13:47,188
I was so worried.
273
00:13:47,223 --> 00:13:48,422
Where have you been?
274
00:13:48,458 --> 00:13:49,824
No, don't tell me.
275
00:13:49,859 --> 00:13:51,759
I don't want to hear
one of your stupid lies.
276
00:13:51,794 --> 00:13:53,627
Marge, my dear,
277
00:13:53,663 --> 00:13:56,964
you are the pork chop
with gravy on top.
278
00:13:57,000 --> 00:14:01,235
And I'm the applesauce that
brings out your flavor.
279
00:14:01,270 --> 00:14:02,970
Oh, Homie.
280
00:14:07,010 --> 00:14:08,976
What the hell was that?
281
00:14:09,012 --> 00:14:10,111
What the...?
282
00:14:10,146 --> 00:14:11,146
You're not my wife.
283
00:14:11,180 --> 00:14:13,414
Which I find intriguing.
284
00:14:13,449 --> 00:14:15,549
Suit yourself.
285
00:14:17,820 --> 00:14:19,620
So, Professor, tell me
all about last night.
286
00:14:19,655 --> 00:14:20,955
Dish-dish-dish!
287
00:14:20,990 --> 00:14:23,858
Uh, yes, well, I can't talk now.
I'm on a date.
288
00:14:23,893 --> 00:14:25,059
And then I have a date.
289
00:14:25,094 --> 00:14:27,561
And then another date.
290
00:14:27,597 --> 00:14:29,997
Is there such a thing as too
much of a good thing?
291
00:14:30,033 --> 00:14:31,799
This is my cousin,
Nookie Kwan.
292
00:14:31,834 --> 00:14:33,801
I'm number one on the east side.
293
00:14:33,836 --> 00:14:35,379
Oh, gah-layvin.
294
00:14:36,929 --> 00:14:39,099
Have any of you seen John Frink?
295
00:14:39,199 --> 00:14:40,098
He ain't here.
296
00:14:40,134 --> 00:14:41,166
But his hover-tronic
297
00:14:41,201 --> 00:14:43,668
Frink-a-ma-car
is parked outside.
298
00:14:43,704 --> 00:14:46,071
Hey, if I say he ain't
here, he ain't here.
299
00:14:46,106 --> 00:14:48,907
Hey, Moe, there's
a rat floating in my beer.
300
00:14:48,942 --> 00:14:51,043
It ain't there.
301
00:14:52,079 --> 00:14:53,712
Thank you,
my good man,
302
00:14:53,747 --> 00:14:55,714
but, uh, I saw some
terrible things down there.
303
00:14:55,749 --> 00:14:58,817
Like for one,
Moe is pantsless.
304
00:14:58,852 --> 00:15:00,952
Hey, it's apron-only Tuesday.
305
00:15:00,988 --> 00:15:02,020
Oi...
306
00:15:02,056 --> 00:15:03,688
You're a lucky
guy, Frinky.
307
00:15:03,724 --> 00:15:05,123
Got all the chicks
you want
308
00:15:05,159 --> 00:15:06,725
while I can't find
a single woman
309
00:15:06,760 --> 00:15:09,795
to put up with me and my
domesticated wolverine.
310
00:15:09,830 --> 00:15:11,163
Lucky Frink.
I got nothin'.
311
00:15:11,198 --> 00:15:12,864
Some guys get
all the breaks.
312
00:15:12,900 --> 00:15:14,299
Let me see here.
313
00:15:14,334 --> 00:15:15,734
Uh, needy men...
314
00:15:15,769 --> 00:15:17,202
plus lonely women...
315
00:15:17,237 --> 00:15:19,237
I-I just bring them together!
316
00:15:19,273 --> 00:15:20,739
Hey, that's some
nice thinkin' there.
317
00:15:20,774 --> 00:15:22,774
Now, how 'bout a beer
and a baked potato.
318
00:15:22,810 --> 00:15:24,242
Ah, that sounds nice.
319
00:15:24,278 --> 00:15:26,144
We don't serve
baked potatoes.
320
00:15:27,714 --> 00:15:28,780
What happened?
321
00:15:28,816 --> 00:15:31,149
Everyone is incredibly
depressed.
322
00:15:38,792 --> 00:15:40,759
I admit the hallucinations
were getting out of hand,
323
00:15:40,794 --> 00:15:42,327
so I stopped the meds.
324
00:15:42,362 --> 00:15:45,730
And hid them in the one place
they'll never look: the library.
325
00:15:45,766 --> 00:15:48,066
Well, there's one thing you
didn't count on--
326
00:15:48,102 --> 00:15:52,237
I go there because it's the only
room in this building with heat.
327
00:15:54,007 --> 00:15:57,175
Grampa, you're not allowed
to take dangerous drugs
328
00:15:57,211 --> 00:15:59,077
unless they're in
a little paper cup.
329
00:15:59,113 --> 00:16:00,846
Listen here.
330
00:16:00,881 --> 00:16:03,048
Every night I watch my roommate
cry himself to sleep.
331
00:16:03,083 --> 00:16:05,650
Yesterday I found out
it was a mirror!
332
00:16:05,686 --> 00:16:07,652
I'm gonna find my Mona!
333
00:16:09,189 --> 00:16:12,157
There's a lesson here--
never visit Grampa.
334
00:16:16,997 --> 00:16:19,197
My old car.
335
00:16:19,233 --> 00:16:22,200
Oh, that's some fine
hallucinatin'.
336
00:16:22,236 --> 00:16:25,904
To the good ol' days
before polio was cured!
337
00:16:27,040 --> 00:16:30,842
♪ ♪
338
00:16:41,688 --> 00:16:42,921
Hot diggity!
339
00:16:42,956 --> 00:16:45,090
It's America the way I liked it,
340
00:16:45,125 --> 00:16:48,360
before we went to the moon and
discovered how boring it was.
341
00:16:51,298 --> 00:16:54,699
I found the one happy moment
in 80 years of life
342
00:16:54,735 --> 00:16:56,134
and I ain't leavin' it.
343
00:16:56,170 --> 00:16:58,069
Oh, this ain't right.
344
00:16:59,139 --> 00:17:00,139
That's better!
345
00:17:00,174 --> 00:17:01,706
This ends right now!
346
00:17:01,742 --> 00:17:04,910
She's not real.
None of this is real.
347
00:17:04,945 --> 00:17:08,046
Imaginary cigarettes?
Nonexistent candy?
348
00:17:09,449 --> 00:17:10,849
Get outta here, Marge!
349
00:17:10,884 --> 00:17:13,885
Unescorted women like you
aren't allowed in this era!
350
00:17:13,921 --> 00:17:15,887
I'm not getting out,
I'm cutting in.
351
00:17:15,923 --> 00:17:17,322
You can't live here.
352
00:17:17,357 --> 00:17:20,225
You have people in the real
world who love you.
353
00:17:20,260 --> 00:17:22,661
Two are standing
right over here.
354
00:17:22,696 --> 00:17:25,230
If you live in the past,
you'll never have us.
355
00:17:25,265 --> 00:17:28,400
And what's more precious to a
grampa than his grandchildren?
356
00:17:28,435 --> 00:17:31,603
Particularly
his grandson.
357
00:17:31,638 --> 00:17:35,106
Aw, your sexist argument
has won me over.
358
00:17:35,142 --> 00:17:37,275
We women will have our day.
359
00:17:37,311 --> 00:17:38,376
Attaboy.
360
00:17:39,780 --> 00:17:41,112
Good-bye, Mona.
361
00:17:41,148 --> 00:17:43,615
And good-bye, pack of
cigarettes for a quarter.
362
00:17:43,650 --> 00:17:46,418
I think I'll miss
you the most.
363
00:17:49,556 --> 00:17:51,089
So what, uh...
364
00:17:51,124 --> 00:17:53,692
all that dancin' around
with me meant nothin'?
365
00:17:53,727 --> 00:17:56,995
Oh, I'll be back
to steal a kiss later.
366
00:17:57,030 --> 00:17:58,530
And as for you...
367
00:17:58,565 --> 00:18:00,899
I've got more
involved plans.
368
00:18:04,004 --> 00:18:06,705
So, Frink is finally going
to announce which woman
369
00:18:06,740 --> 00:18:09,975
he's chosen to be with at
the Springfield Planetarium.
370
00:18:10,010 --> 00:18:11,910
It's like an episode
of The Bachelor,
371
00:18:11,945 --> 00:18:14,679
but you drive there and pay
six dollars for parking.
372
00:18:14,715 --> 00:18:17,816
Why are we both explaining it
if we all know what's happening?
373
00:18:17,851 --> 00:18:20,218
I like talking to you.
374
00:18:26,460 --> 00:18:28,893
Ladies,
please pay attention here.
375
00:18:30,597 --> 00:18:34,432
You see, I, uh... I thought I
was the only one who was lonely.
376
00:18:34,468 --> 00:18:37,435
But I have learned
that loneliness is everywhere,
377
00:18:37,471 --> 00:18:39,237
like superhero movies.
378
00:18:39,273 --> 00:18:42,173
How many times can Batman begin?
379
00:18:43,210 --> 00:18:45,010
I have reworked
my algorithms
380
00:18:45,045 --> 00:18:46,711
to make you not like me,
381
00:18:46,747 --> 00:18:50,515
but to find the man that will
make each of you happiest, yes.
382
00:18:50,550 --> 00:18:52,484
Uh, release the bachelors!
383
00:18:52,519 --> 00:18:54,753
I hope they enjoy it.
384
00:19:00,460 --> 00:19:02,260
Duffman would love
to be taught
385
00:19:02,296 --> 00:19:05,263
how to speak
in the first-person.
386
00:19:06,300 --> 00:19:07,932
Everyone's paired up.
387
00:19:07,968 --> 00:19:09,934
Almost everyone's
paired up.
388
00:19:09,970 --> 00:19:12,304
Professor,
what about you?
389
00:19:12,339 --> 00:19:13,672
Where's your match?
390
00:19:13,707 --> 00:19:17,075
For me, my true love
is intellectual conquest,
391
00:19:17,110 --> 00:19:19,377
the-the music of the spheres.
392
00:19:20,814 --> 00:19:23,782
Well, sometimes it's good
just to be alone.
393
00:19:26,887 --> 00:19:31,990
♪ And now the purple dusk
of twilight time ♪
394
00:19:32,025 --> 00:19:37,629
♪ Steals across the meadows
of my heart ♪
395
00:19:38,699 --> 00:19:41,066
♪ High up in the sky ♪
396
00:19:41,101 --> 00:19:44,803
♪ The little stars climb... ♪
397
00:19:44,838 --> 00:19:47,806
What are you doing
with my daughter?!
398
00:19:47,841 --> 00:19:50,642
Why did I build a mother?
Oi, goy-vick.
399
00:19:54,527 --> 00:19:57,294
Wait a minute, how come
we're all back here?
400
00:19:57,330 --> 00:19:59,597
I flushed the rest of the pills
down the toilet.
401
00:19:59,632 --> 00:20:02,333
Looks like they made their way
to the reservoir.
402
00:20:02,368 --> 00:20:04,401
We should really try to wake up.
403
00:20:04,437 --> 00:20:06,704
Are you kidding?
There's a full buffet
404
00:20:06,739 --> 00:20:08,105
and Dean Martin's here.
405
00:20:08,141 --> 00:20:09,440
Eh, that's
right, pally.
406
00:20:09,475 --> 00:20:10,641
Here, try the shrimp.
407
00:20:10,676 --> 00:20:13,244
Some have gone bad,
but, uh, most are fine.
408
00:20:14,679 --> 00:20:21,179
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
409
00:21:00,243 --> 00:21:02,443
Shh!