1 00:02:59,429 --> 00:03:00,888 POSTMAN: Good morning, Quark. 2 00:03:03,517 --> 00:03:05,518 AMY: Couldn't believe it. Lisa told Janet 3 00:03:05,644 --> 00:03:08,312 that Paul asked Barbara to ask me if I had a date to the dance. 4 00:03:09,231 --> 00:03:11,857 No. They broke up for religious differences. 5 00:03:11,942 --> 00:03:14,068 She thought she was God and he disagreed. 6 00:03:14,486 --> 00:03:16,028 (RADIO PLAYING) 7 00:03:16,405 --> 00:03:18,447 AMY: Yeah, this afternoon around five. 8 00:03:19,157 --> 00:03:20,908 - (QUARK BARKS) - AMY: I'm meeting him at the mall. 9 00:03:20,992 --> 00:03:23,619 I don't know. Maybe. Yeah. 10 00:03:23,704 --> 00:03:25,413 (MACHINE WHIRRS) 11 00:03:25,664 --> 00:03:26,622 AMY: Oh, I can't. 12 00:03:26,707 --> 00:03:28,999 I've got to hang around awhile and keep an eye on Nick. 13 00:03:29,543 --> 00:03:31,127 He likes to take things apart. 14 00:03:32,629 --> 00:03:34,964 Well, that's why I watch it at your house. 15 00:03:35,674 --> 00:03:37,591 Things will cool off after today. 16 00:03:37,968 --> 00:03:39,885 Dad has his big "show and tell" at the lab. 17 00:03:39,970 --> 00:03:41,220 (NICK GROWLS) 18 00:03:41,388 --> 00:03:42,388 Zap! 19 00:03:42,472 --> 00:03:43,806 (QUARK BARKS) 20 00:03:43,890 --> 00:03:47,560 - NICK: It works! It really works! - Nick, get real. 21 00:03:48,854 --> 00:03:50,938 The subject... has disappeared. 22 00:03:51,064 --> 00:03:52,732 No, no, it's not that. 23 00:03:53,525 --> 00:03:54,775 No. 24 00:03:55,527 --> 00:03:57,570 Mom and Dad had an argument last night, 25 00:03:57,654 --> 00:03:59,280 and Mom spent the night at Grandma's. 26 00:03:59,698 --> 00:04:01,323 I think she needed a rest. 27 00:04:01,658 --> 00:04:03,367 Right. (LAUGHS) Her and me both. 28 00:04:03,785 --> 00:04:04,952 Yeah, okay. 29 00:04:05,662 --> 00:04:07,246 Okay. Bye. 30 00:04:12,669 --> 00:04:15,755 Amy... when's Mom coming home? 31 00:04:16,298 --> 00:04:19,300 She's working, Nick. She'll be home this afternoon. 32 00:04:19,801 --> 00:04:21,719 (ZAPPING SOUND) 33 00:04:22,637 --> 00:04:24,221 If only Dad could get that machine to work. 34 00:04:27,476 --> 00:04:29,977 (BELL RINGS) 35 00:04:30,145 --> 00:04:32,146 (MACHINE WHIRRS) 36 00:04:44,367 --> 00:04:46,285 (BELL RINGS) 37 00:04:47,621 --> 00:04:48,788 Breakfast. 38 00:04:50,999 --> 00:04:52,666 I need a couple of minutes here. 39 00:04:56,922 --> 00:05:00,299 AMY: "I'll be down in five minutes. " 40 00:05:01,927 --> 00:05:03,803 Typing with his gloves on again. 41 00:05:04,429 --> 00:05:05,763 (WHIMPERS) 42 00:05:10,644 --> 00:05:12,853 (ZAPPING AND CRASHING) 43 00:05:14,105 --> 00:05:15,773 (ZAPPING) 44 00:05:25,575 --> 00:05:27,076 (SNORING) 45 00:05:27,619 --> 00:05:28,994 (CRASH) 46 00:05:32,624 --> 00:05:35,084 Oh, no, not again! 47 00:05:35,544 --> 00:05:37,837 Who does he think he is, Mister Wizard? 48 00:05:40,799 --> 00:05:43,884 (SHOUTS) Szalinski, give it a rest! It's Saturday! 49 00:05:45,679 --> 00:05:47,304 MAE: It's construction, honey. 50 00:05:47,389 --> 00:05:49,473 You of all people should understand that. 51 00:05:49,975 --> 00:05:51,559 BIG RUSS: Yeah, but I want some sleep. 52 00:05:51,643 --> 00:05:53,602 We got a four-hour drive ahead of us. 53 00:05:55,146 --> 00:05:57,898 And I think he should have some consideration for other people. 54 00:05:57,983 --> 00:06:00,568 - (GROANS) Give the guy a break. - (CRASH) 55 00:06:00,694 --> 00:06:02,152 I'll give him a break. 56 00:06:03,029 --> 00:06:04,405 I'll break his arm! 57 00:06:05,073 --> 00:06:06,198 Honey! 58 00:06:08,243 --> 00:06:09,702 BIG RUSS: (SHOUTS) Szalinski! 59 00:06:10,579 --> 00:06:13,706 - You're much bigger than he is. - Szalinski! 60 00:06:15,625 --> 00:06:17,209 - Honey, can't we- - RON: Hold it, Dad. 61 00:06:18,295 --> 00:06:19,086 Don't move. 62 00:06:19,170 --> 00:06:21,589 - Ron, what are you doing? - Defending the backyard, Dad. 63 00:06:21,715 --> 00:06:22,923 That's my fishing rod! 64 00:06:23,008 --> 00:06:23,883 - RON: Dad, no! - (THUD) 65 00:06:23,967 --> 00:06:26,218 - (RUSS GROANS) - Dad! 66 00:06:28,972 --> 00:06:29,930 Am I bleeding? 67 00:06:30,056 --> 00:06:31,849 Honey, it's rubber. 68 00:06:31,933 --> 00:06:34,685 - Dad, I told you not to move. - What's on this thing? 69 00:06:35,312 --> 00:06:37,688 - Super Glue. - Super Glue? 70 00:06:37,939 --> 00:06:39,607 Gotta mark those trespassers, Dad. 71 00:06:39,733 --> 00:06:41,233 BIG RUSS:I'm not a trespasser. I'm your father! 72 00:06:41,318 --> 00:06:42,776 MAE: Better wash it off quick, hon. 73 00:06:43,028 --> 00:06:45,195 - BIG RUSS: It's taking the skin off. - MAE: I'll talk to you later. 74 00:06:45,363 --> 00:06:47,781 - What's with this kid? - He's 12. 75 00:06:47,949 --> 00:06:49,617 Attila the Hun was 12 once, too, you know. 76 00:06:49,701 --> 00:06:50,910 MAE: Oh, come on! 77 00:06:52,746 --> 00:06:53,954 He's sounding. 78 00:06:54,039 --> 00:06:55,831 - (SCREAM) - (GLASS SHATTERS) 79 00:06:55,957 --> 00:06:56,957 (CAT SCREECHES) 80 00:06:57,417 --> 00:06:58,667 Weird family. 81 00:07:13,725 --> 00:07:14,808 NICK: Dad? 82 00:07:15,602 --> 00:07:17,311 Look, I finished mine. 83 00:07:17,646 --> 00:07:19,980 - Looks just like yours, huh? - That's great, Nick. 84 00:07:21,107 --> 00:07:22,983 You know, Dad, I was calculating. 85 00:07:23,234 --> 00:07:24,360 If you took all the molecules in this house- 86 00:07:24,444 --> 00:07:26,737 Listen, Nick, I gotta get this thing working before I leave. 87 00:07:26,821 --> 00:07:28,155 Why don't you help your sister? 88 00:07:49,427 --> 00:07:51,720 - (ZAPPING) - (HISSING) 89 00:07:53,139 --> 00:07:54,348 (BEEPING) 90 00:08:03,358 --> 00:08:05,442 (BEEPING) 91 00:08:09,280 --> 00:08:10,489 (WHIMPERS) 92 00:08:11,825 --> 00:08:12,950 Stay back, boy. 93 00:08:13,410 --> 00:08:14,410 If this thing works, 94 00:08:14,494 --> 00:08:17,079 this'll put us right up there with the invention of electricity, 95 00:08:17,288 --> 00:08:19,957 - the first man in space. - (BARKING) 96 00:08:20,041 --> 00:08:21,291 First dog in space. 97 00:08:23,003 --> 00:08:25,462 (WHIRRING) 98 00:08:29,300 --> 00:08:31,802 Come on! Shrink! 99 00:08:32,554 --> 00:08:33,554 Shrink! 100 00:08:33,805 --> 00:08:35,264 (WHIRRING AND BEEPING) 101 00:08:41,938 --> 00:08:43,939 WAYNE: Please, please, shrink. 102 00:08:44,441 --> 00:08:45,482 Shrink! 103 00:08:47,527 --> 00:08:48,694 (WHIMPERS) 104 00:09:00,290 --> 00:09:01,081 On the other hand, 105 00:09:01,166 --> 00:09:03,792 we've come up with an interesting way of making applesauce. 106 00:09:09,132 --> 00:09:10,257 You got it, honey. 107 00:09:10,341 --> 00:09:11,884 - Sure? - Positive. 108 00:09:12,010 --> 00:09:15,054 You're wiping away brain cells, and there aren't many to spare. 109 00:09:16,181 --> 00:09:18,140 Everybody in my family's a comedian. 110 00:09:18,266 --> 00:09:19,975 Everybody except you, hon. 111 00:09:21,269 --> 00:09:22,603 Darn right. 112 00:09:25,148 --> 00:09:27,608 Well, look who's decided to join the land of the living. 113 00:09:28,401 --> 00:09:30,360 And is Russell ready for his big fishing trip? 114 00:09:31,196 --> 00:09:32,362 Not really, Dad. 115 00:09:33,031 --> 00:09:34,114 Not really? 116 00:09:34,199 --> 00:09:36,158 There's a big fish out there with your name on it. 117 00:09:36,284 --> 00:09:37,284 (DOOR BANGS) 118 00:09:37,410 --> 00:09:39,578 LITTLE RUSS: Fishing's your thing, Dad, not mine. 119 00:09:42,540 --> 00:09:44,500 - What's the matter with him? - Shh! 120 00:09:44,584 --> 00:09:45,751 What do you mean "shush"? 121 00:09:45,877 --> 00:09:48,587 I see nothing wrong with wanting to take my son fishing. 122 00:09:49,506 --> 00:09:51,173 Russel, I shouldn't be telling you this, 123 00:09:51,257 --> 00:09:53,133 but he was cut from the football team yesterday. 124 00:09:53,218 --> 00:09:54,635 - What? - Honey, please! 125 00:09:54,719 --> 00:09:56,512 What he doesn't need right now is to hear from you. 126 00:09:56,596 --> 00:09:57,513 He needs something. 127 00:09:57,597 --> 00:09:59,431 - When I was his age, I was cap- - Captain of the team. 128 00:09:59,516 --> 00:10:01,308 And if my father wanted me to go on a fishing trip, 129 00:10:01,392 --> 00:10:02,518 - I would've been- - Been grateful. 130 00:10:02,602 --> 00:10:04,603 Russ, he is too small for football. 131 00:10:04,687 --> 00:10:07,064 - He is not too small for football! - Too small! 132 00:10:07,148 --> 00:10:09,358 Shh! Honey, when you say things like that, 133 00:10:09,442 --> 00:10:10,692 you make him feel about this big. 134 00:10:10,777 --> 00:10:13,695 If he wants to feel big, he should act big. 135 00:10:18,952 --> 00:10:20,244 AMY: Elbows up. 136 00:10:24,207 --> 00:10:25,415 What's the matter with you? 137 00:10:25,500 --> 00:10:26,708 I am on a special diet. 138 00:10:27,168 --> 00:10:28,961 - No toxic waste. - Fine. 139 00:10:31,589 --> 00:10:32,923 Here, Quark. 140 00:10:33,716 --> 00:10:34,967 (WHIMPERS) 141 00:10:37,220 --> 00:10:39,138 Eat it, Dad, before it gets cold. 142 00:10:45,145 --> 00:10:46,812 Mmm, did you get the machine to work? 143 00:10:47,981 --> 00:10:49,022 Yeah. 144 00:10:49,232 --> 00:10:50,816 A few more bugs to get out, but... 145 00:10:51,609 --> 00:10:52,776 What about the conference? 146 00:10:53,153 --> 00:10:55,279 - (CLOCK MEOWS) - (QUARK BARKS) 147 00:10:55,572 --> 00:10:57,156 Jeez, the conference. I gotta get going. 148 00:10:57,740 --> 00:10:58,782 (QUARK BARKS) 149 00:10:58,867 --> 00:11:01,201 Dad! Dad, wait. 150 00:11:01,536 --> 00:11:02,619 Dad! 151 00:11:02,704 --> 00:11:04,997 If Mom calls, tell her I'll be home by lunchtime. 152 00:11:05,081 --> 00:11:06,915 Dad, don't forget my dress from the cleaners, 153 00:11:07,000 --> 00:11:09,334 - Nick's allergy pills- - It's all in my head. Don't worry. 154 00:11:09,794 --> 00:11:10,878 Wish me luck! 155 00:11:11,421 --> 00:11:13,005 I need luck getting out of this door. 156 00:11:17,135 --> 00:11:19,136 (TELEPHONE RINGS) 157 00:11:19,721 --> 00:11:21,013 House of Insanity. 158 00:11:21,806 --> 00:11:23,557 - Hi, honey. - Hi, Mom. 159 00:11:23,808 --> 00:11:24,892 Nick, go get Dad. 160 00:11:24,976 --> 00:11:26,894 He's just leaving for the conference. 161 00:11:26,978 --> 00:11:29,271 Dad, it's Mom. 162 00:11:30,190 --> 00:11:31,523 - Where? - On the phone! 163 00:11:32,150 --> 00:11:32,900 Oh. 164 00:11:32,984 --> 00:11:34,401 How did everything go this morning? 165 00:11:34,527 --> 00:11:36,403 Boy, did we miss you. 166 00:11:36,654 --> 00:11:37,988 I missed you too, honey. 167 00:11:38,448 --> 00:11:39,948 Did Paul Tate ask you to the dance? 168 00:11:40,033 --> 00:11:41,575 I think he's going to. 169 00:11:41,659 --> 00:11:43,368 I'm gonna meet him at the mall later today. 170 00:11:43,745 --> 00:11:45,162 - Here's Dad. - Thanks. 171 00:11:45,872 --> 00:11:47,080 - Hiya. - Hi. 172 00:11:47,165 --> 00:11:47,956 Nick! 173 00:11:48,082 --> 00:11:49,666 I called to wish you the luck at the conference. 174 00:11:49,918 --> 00:11:50,959 Look, Diane, 175 00:11:51,419 --> 00:11:52,544 if things go well this morning, 176 00:11:52,629 --> 00:11:54,546 everything will change around here, I promise you. 177 00:11:54,797 --> 00:11:57,049 DIANE: Okay. I have a house to show, 178 00:11:57,759 --> 00:11:59,843 and then I'll be home this afternoon and we'll talk. 179 00:11:59,928 --> 00:12:00,928 Good luck today. 180 00:12:01,054 --> 00:12:03,013 Thanks. Bye, honey. 181 00:12:04,140 --> 00:12:06,183 - What time is Mom coming home? - Later. 182 00:12:06,434 --> 00:12:08,268 Listen, we got to make this place spick and span. Okay? 183 00:12:08,353 --> 00:12:10,729 Nick, I want you to mow the lawn. Amy... 184 00:12:14,400 --> 00:12:15,442 Good luck. 185 00:12:17,362 --> 00:12:18,403 (DOOR BANGS) 186 00:12:19,989 --> 00:12:21,073 (MACHINE BEEPS) 187 00:12:26,746 --> 00:12:29,998 I'm helping my dad with this real important new invention. 188 00:12:30,333 --> 00:12:32,125 So, um... 189 00:12:33,211 --> 00:12:35,254 I... I'll let you mow half my yard. 190 00:12:36,172 --> 00:12:37,547 No, thanks. 191 00:12:39,884 --> 00:12:41,677 Wow! With that? 192 00:12:42,011 --> 00:12:43,011 NICK: Yeah! 193 00:12:43,846 --> 00:12:46,265 And... this. 194 00:12:48,351 --> 00:12:49,476 (BEEPING) 195 00:12:49,560 --> 00:12:51,603 Oh, it's a remote control! 196 00:12:52,313 --> 00:12:54,982 - (MOTOR WHIRRING) - Tell you what. 197 00:12:55,233 --> 00:12:59,027 You throw in... a box of cookies, I'll let you cut the whole thing. 198 00:13:00,238 --> 00:13:03,073 Oh, but I have to go and meet Newt right now. 199 00:13:05,285 --> 00:13:06,660 Uh, could I do it later? 200 00:13:07,704 --> 00:13:08,954 I don't think so, because, you know, 201 00:13:09,038 --> 00:13:10,831 - my dad's gonna come home and... - Aw, come on! 202 00:13:12,458 --> 00:13:14,001 Okay. Don't be too late. 203 00:13:14,335 --> 00:13:15,544 Okay, thanks. 204 00:13:15,920 --> 00:13:17,212 No problem. 205 00:13:17,505 --> 00:13:18,755 See you later! 206 00:13:20,633 --> 00:13:21,800 (SIGHS) 207 00:13:24,762 --> 00:13:27,639 Nothing like a hard day's work. 208 00:13:31,811 --> 00:13:33,228 BIG RUSS: French fries, 209 00:13:35,273 --> 00:13:36,565 Tater sticks, 210 00:13:38,276 --> 00:13:39,443 meat loaf, 211 00:13:40,653 --> 00:13:42,529 veal "parmedjian. " 212 00:13:42,864 --> 00:13:44,531 Hey, Dad. Wanna go play some baseball? 213 00:13:45,074 --> 00:13:46,783 Hmm, baseball... 214 00:13:48,202 --> 00:13:49,244 No. 215 00:13:49,620 --> 00:13:51,371 I gotta load the camper, Ron. I'm busy. 216 00:13:52,498 --> 00:13:53,832 Hey, Russ, pitch for me. 217 00:14:01,466 --> 00:14:04,384 (ENGINE WHIRRING) 218 00:14:12,060 --> 00:14:13,435 Hey, Szalinski, 219 00:14:14,020 --> 00:14:15,896 ever do anything normal, like play baseball? 220 00:14:16,105 --> 00:14:17,189 Nope. 221 00:14:18,441 --> 00:14:20,067 Baseball's for mortals. 222 00:14:20,276 --> 00:14:21,651 Maybe you could be the base. 223 00:14:23,029 --> 00:14:24,571 Maybe you could be the mound. 224 00:14:24,947 --> 00:14:26,031 Ronald! 225 00:14:26,532 --> 00:14:27,657 Lug your stuff. 226 00:14:28,493 --> 00:14:29,826 Later, worm. 227 00:14:37,168 --> 00:14:38,752 Russell, give me a hand here. 228 00:14:42,340 --> 00:14:44,925 Russell! Give me a hand here. 229 00:14:46,761 --> 00:14:48,845 Dad, it's early. 230 00:14:49,847 --> 00:14:52,516 The early worm catches the fish, Russell. 231 00:14:54,102 --> 00:14:55,143 Remember that. 232 00:14:56,938 --> 00:14:59,564 The Forresters are coming by after lunch, so come on! Quick march! 233 00:15:00,858 --> 00:15:03,360 (MUSIC PLAYING) 234 00:15:11,786 --> 00:15:14,538 (MUSIC BLARING) 235 00:15:33,599 --> 00:15:34,975 Weird family. 236 00:15:56,205 --> 00:15:57,289 Russell... 237 00:15:59,500 --> 00:16:02,878 I know it seems strange when you look at me today, but, 238 00:16:03,296 --> 00:16:04,504 when I was your age, 239 00:16:04,797 --> 00:16:06,715 I was not much bigger than you. 240 00:16:07,508 --> 00:16:09,468 I know, Dad. You've told me about a million times. 241 00:16:09,552 --> 00:16:11,094 All right, just hear me out. 242 00:16:11,304 --> 00:16:14,139 The point is, coach put me on these babies. 243 00:16:14,640 --> 00:16:15,765 Know what happened? 244 00:16:16,434 --> 00:16:19,186 I put on 20 pounds of pure, unadulterated, 245 00:16:19,270 --> 00:16:21,521 blitz-the-quarterback and rip-his-head-off muscle, Russell. 246 00:16:22,482 --> 00:16:24,399 Now, I'll make you a little bet. 247 00:16:24,901 --> 00:16:27,736 If you work out for... three months, 248 00:16:28,029 --> 00:16:31,239 you will be throwing farther, you will be running faster, 249 00:16:31,407 --> 00:16:34,367 and you will be hitting harder than anybody else on that team. 250 00:16:38,748 --> 00:16:39,789 (RUSSELL EXHALES QUICKLY) 251 00:16:40,458 --> 00:16:41,541 (GROANS) 252 00:16:47,173 --> 00:16:48,507 (GROANS) 253 00:16:50,343 --> 00:16:51,676 (THUD, CLATTERING) 254 00:16:52,428 --> 00:16:54,012 (RUSS EXHALES LOUDLY) 255 00:16:56,974 --> 00:16:58,266 (PANTING) 256 00:16:59,143 --> 00:17:00,352 Go ahead, go ahead. 257 00:17:02,480 --> 00:17:05,982 Um, Dad, you know the weights aren't my thing. 258 00:17:07,735 --> 00:17:09,277 Fishing isn't your thing. 259 00:17:09,862 --> 00:17:13,240 Weights aren't your thing. Just what is your thing? 260 00:17:15,826 --> 00:17:17,077 I don't know, 261 00:17:17,453 --> 00:17:19,162 but I'll keep you posted, okay? 262 00:17:19,789 --> 00:17:22,916 Fine, until you do, you're trying these, 263 00:17:23,584 --> 00:17:26,253 and you're coming fishing with the family. Is that clear? 264 00:17:27,505 --> 00:17:29,548 I can't hear you! 265 00:17:30,424 --> 00:17:31,675 Yes, sir. 266 00:17:32,885 --> 00:17:34,094 Better. 267 00:17:35,346 --> 00:17:36,555 Uh... 268 00:17:37,181 --> 00:17:39,140 lift with your legs, not with your back. 269 00:17:53,698 --> 00:17:55,532 What am I doing wrong, Spike? 270 00:18:04,083 --> 00:18:06,459 Russell, you're not smoking a cigarette, are you? 271 00:18:06,544 --> 00:18:08,628 No, dear. You know I've given that up. 272 00:18:22,810 --> 00:18:24,894 - Your stuff all loaded? - Ready to fire. 273 00:18:25,313 --> 00:18:27,147 We've got the best spot on the lake. You looking forward to it? 274 00:18:27,231 --> 00:18:28,273 Tubular! 275 00:18:30,067 --> 00:18:32,611 He's only 12 and he's already thinking about construction. 276 00:18:33,946 --> 00:18:35,655 Why can't Russell be more like that? 277 00:18:35,740 --> 00:18:37,741 Oh, honey, just give him a chance. 278 00:18:41,579 --> 00:18:43,371 (RUSSELL HUMS) 279 00:18:45,833 --> 00:18:47,250 Ron Thompson at the plate. 280 00:18:47,335 --> 00:18:49,377 Bottom of the 9th. Clutch situation. 281 00:18:49,670 --> 00:18:51,004 Here comes the pitch! 282 00:18:51,547 --> 00:18:54,591 Oh, he's swinging like a rusty gate! 283 00:18:55,134 --> 00:18:57,260 He pumps once, pumps twice. Oh! 284 00:18:57,678 --> 00:19:00,138 He's never been good on the high outside pitch. 285 00:19:00,431 --> 00:19:02,932 Here it comes. The fastball is bread and butter. 286 00:19:03,559 --> 00:19:04,559 Grand... 287 00:19:07,647 --> 00:19:08,688 slam. 288 00:19:09,065 --> 00:19:11,316 (CRACKLING, ZAPPING) 289 00:19:13,110 --> 00:19:14,819 Hey, hey, I didn't do it. 290 00:19:15,154 --> 00:19:16,655 - Come on, dope. - Nobody has to know. 291 00:19:16,739 --> 00:19:17,906 Nobody saw it but you! 292 00:19:18,658 --> 00:19:21,785 Let's negotiate. I'm your brother, Russ. 293 00:19:21,952 --> 00:19:23,787 You're not supposed to fink on your own bother! 294 00:19:25,289 --> 00:19:28,041 Turn me in, and I'll tell all what you spend your allowance on! 295 00:19:28,125 --> 00:19:29,417 Come on, Russ. 296 00:19:31,379 --> 00:19:34,172 Look, either you tell 'em, or I tell 'em, okay? 297 00:19:35,841 --> 00:19:37,759 Okay, you tell 'em. 298 00:19:40,971 --> 00:19:42,597 (WHIRRING) 299 00:19:44,892 --> 00:19:46,226 (CRACKLING) 300 00:19:54,402 --> 00:19:55,902 Aren't you in the wrong yard? 301 00:19:56,112 --> 00:19:57,654 - RON: Listen, nerd face... - LITTLE RUSS: Tell 'em! 302 00:19:58,030 --> 00:19:59,114 What's going on? 303 00:19:59,657 --> 00:20:01,491 Hi. Um... 304 00:20:02,535 --> 00:20:04,494 I'm Russ Thompson from next door. 305 00:20:05,538 --> 00:20:06,496 Um... 306 00:20:07,206 --> 00:20:08,998 Um, my brother has something to tell you. 307 00:20:09,500 --> 00:20:10,667 Or else I can tell her. 308 00:20:10,835 --> 00:20:11,918 Okay. 309 00:20:12,378 --> 00:20:14,003 See, I was playing with my ball, right? 310 00:20:14,130 --> 00:20:17,132 Well, actually, it's not my ball exactly. It's Charlie Sudzen's... 311 00:20:17,216 --> 00:20:18,216 Just tell her what you did. 312 00:20:18,426 --> 00:20:20,885 It never would have happened if their house wasn't so close. 313 00:20:21,762 --> 00:20:23,430 He hit a baseball through your attic window. 314 00:20:23,556 --> 00:20:24,472 He what? 315 00:20:24,557 --> 00:20:27,559 It shouldn't have been closed in the first place. It's a nice day! 316 00:20:27,643 --> 00:20:29,686 We'll get it fixed, okay? We'll take it out of his allowance, all right? 317 00:20:29,770 --> 00:20:31,396 My allowance? Dream on. 318 00:20:31,480 --> 00:20:33,356 Okay. We'll just have Dad pay for it, huh? 319 00:20:34,150 --> 00:20:36,401 We'll take it out of my allowance. Give me my ball back. 320 00:20:36,485 --> 00:20:39,279 Until you pay, no man shall pass. 321 00:20:39,363 --> 00:20:41,322 You've got nothing to say about it, space boy. 322 00:20:41,407 --> 00:20:42,532 Cool it! 323 00:20:43,784 --> 00:20:46,077 Nick, take him upstairs and get him his ball. 324 00:20:46,162 --> 00:20:47,620 - And clean up the mess. - What? 325 00:20:47,705 --> 00:20:50,039 Do it, Nick. I don't have time to mess around. 326 00:20:52,251 --> 00:20:53,084 Come on. 327 00:20:53,210 --> 00:20:56,045 This is what's wrong with the American system of justice. 328 00:20:57,590 --> 00:20:58,631 So... 329 00:21:00,217 --> 00:21:01,593 You like to dance, huh? 330 00:21:02,928 --> 00:21:04,137 How do you know? 331 00:21:05,931 --> 00:21:06,681 Well... 332 00:21:06,766 --> 00:21:08,475 - You could see me? - No! 333 00:21:08,559 --> 00:21:10,268 No... Yeah, I could... 334 00:21:11,270 --> 00:21:12,687 but I wasn't watching you, I... 335 00:21:12,855 --> 00:21:14,522 (WHIRRING, CRACKLING) 336 00:21:16,650 --> 00:21:17,817 RON: Awesome. 337 00:21:18,402 --> 00:21:20,904 So your dad's still in contact with his home planet. 338 00:21:22,156 --> 00:21:23,615 (BOYS SCREAM) 339 00:21:32,750 --> 00:21:35,543 And given that my machine can substantially reduce the size 340 00:21:35,628 --> 00:21:37,629 of bulky payloads... 341 00:21:39,006 --> 00:21:40,507 and fuel supplies, 342 00:21:40,800 --> 00:21:43,259 the savings to the space program would be staggering. 343 00:21:43,552 --> 00:21:44,803 PROFESSOR FREDERICKSON: Mr. Szalinski, 344 00:21:45,054 --> 00:21:48,014 are you trying to tell me that suddenly size is no longer relative? 345 00:21:48,307 --> 00:21:50,058 WAYNE: Well, that's right, Professor Fredrickson, 346 00:21:50,142 --> 00:21:53,019 that all matter is made up of not only density, but of empty space. 347 00:21:53,103 --> 00:21:54,729 And if we can proportionately reduce 348 00:21:54,814 --> 00:21:56,523 the amount of empty space in any given object, 349 00:21:56,607 --> 00:21:58,483 we can thereby... shrink the object. 350 00:21:58,567 --> 00:22:00,151 Uh-huh. Where's your proof? 351 00:22:01,529 --> 00:22:03,655 When Einstein came up with the atomic bomb, 352 00:22:03,781 --> 00:22:05,323 did they ask him to prove that it worked? 353 00:22:05,825 --> 00:22:08,535 You, Mr. Szalinski, are hardly Einstein. 354 00:22:08,744 --> 00:22:10,078 (LAUGHTER) 355 00:22:10,871 --> 00:22:11,996 I picked a name. 356 00:22:12,122 --> 00:22:14,290 You have, however, managed to shrink one thing. 357 00:22:14,625 --> 00:22:16,334 The size of this audience. 358 00:22:16,627 --> 00:22:18,670 Gentlemen, ladies, I don't know about you, 359 00:22:18,754 --> 00:22:20,213 but I'm going to lunch. 360 00:22:28,138 --> 00:22:29,973 Wayne? Wayne! 361 00:22:30,933 --> 00:22:34,018 - Oh, hi, Dr. Brainard. - Don't take it too hard, Wayne. 362 00:22:34,311 --> 00:22:36,980 It will take time to convince people without proof. 363 00:22:37,773 --> 00:22:39,649 WAYNE: I appreciate it. Thanks a lot. 364 00:22:41,443 --> 00:22:44,362 By the way, you were right about the electric flea collar. 365 00:22:44,446 --> 00:22:46,281 The extension cord was a bad idea. 366 00:22:47,241 --> 00:22:48,908 What could be taking them so long? 367 00:22:50,536 --> 00:22:52,495 I am not missing the mall today. 368 00:22:53,664 --> 00:22:54,831 Nick! 369 00:22:58,210 --> 00:22:59,460 - Nick. - Ron? 370 00:22:59,545 --> 00:23:01,713 If you guys are hiding up here, it's not funny. 371 00:23:02,798 --> 00:23:04,465 Nick, you know what Dad said. 372 00:23:04,925 --> 00:23:06,843 You're not supposed to be playing up here. 373 00:23:08,721 --> 00:23:10,263 (WHIRRING, ZAPPING) 374 00:23:22,443 --> 00:23:23,693 Where are we? 375 00:23:36,665 --> 00:23:37,874 Oh, my God. What happened? 376 00:23:38,083 --> 00:23:39,667 - NICK: Amy! - RON: Russ! 377 00:23:40,210 --> 00:23:41,669 NICK: Amy! 378 00:23:43,297 --> 00:23:44,297 Nicky. 379 00:23:44,381 --> 00:23:45,548 Ron? 380 00:23:48,594 --> 00:23:49,969 AMY: Nick, what happened? 381 00:23:50,054 --> 00:23:51,679 RON: We're all the size of boogers! 382 00:23:52,139 --> 00:23:53,306 (BARK ECHOING) 383 00:23:53,390 --> 00:23:55,016 (GROAN) 384 00:23:55,476 --> 00:23:56,851 Be quiet, Quark! 385 00:23:57,269 --> 00:23:58,353 (BARKS) 386 00:23:59,772 --> 00:24:00,980 Nick, what did you do? 387 00:24:01,065 --> 00:24:03,608 - Me? It was his ball. - Shut up, wimp! 388 00:24:03,692 --> 00:24:06,444 We have to get Dad. He'll know what to do. 389 00:24:08,739 --> 00:24:10,198 (PHONE RINGING) 390 00:24:10,407 --> 00:24:13,284 AMY: Nick, if that's Paul Tate, I'm gonna kill you. 391 00:24:14,828 --> 00:24:17,956 (PHONE RINGING) 392 00:24:20,376 --> 00:24:23,086 - Can somebody get that? - (PHONE RINGING) 393 00:24:23,170 --> 00:24:25,296 - What's that? - It's Dad's thinking couch. 394 00:24:31,637 --> 00:24:33,471 - WAYNE: Amy? Nick? - (PHONE RINGING) 395 00:24:33,722 --> 00:24:34,931 Hello? 396 00:24:36,850 --> 00:24:38,726 (BARKS) 397 00:24:39,436 --> 00:24:40,645 It's not for you. 398 00:24:43,649 --> 00:24:45,066 - (BARKING) - What is it, Quark? 399 00:24:45,150 --> 00:24:47,026 - (BARKS) - Nick! 400 00:24:48,862 --> 00:24:50,905 - Listen. - WAYNE: (ECHOING) Are you guys home? 401 00:24:51,198 --> 00:24:53,241 Sounds like Dad. He'll fix us. 402 00:24:53,367 --> 00:24:55,910 Mr. Szalinski, up here! 403 00:24:56,161 --> 00:24:57,578 Up here, Dad! 404 00:24:57,746 --> 00:24:59,789 Quick, over there by the door, okay? Get that side! 405 00:25:00,124 --> 00:25:01,290 WAYNE: (ECHOING) Is anybody up there? 406 00:25:01,375 --> 00:25:03,459 Nick, get off and give us a hand! 407 00:25:05,421 --> 00:25:07,171 Nick? Amy? 408 00:25:07,715 --> 00:25:09,674 Hey, Amy, your date's here. 409 00:25:10,259 --> 00:25:11,551 Oh, gross. 410 00:25:11,969 --> 00:25:13,469 Watch out for the crack! 411 00:25:15,973 --> 00:25:17,515 (CRACKLING) 412 00:25:19,059 --> 00:25:20,643 AMY: Hurry up. He's coming! 413 00:25:34,867 --> 00:25:37,952 - LITTLE RUSS: Right here, Mr. Szalinski. - (ALL SCREAMING) 414 00:25:39,246 --> 00:25:40,663 - Dad! - Dad! 415 00:25:41,206 --> 00:25:42,707 (FAINT SCREAMING) 416 00:25:48,547 --> 00:25:49,714 (FAINT SCREAMING) 417 00:25:49,840 --> 00:25:52,467 ALL: Help, help! 418 00:25:54,053 --> 00:25:55,595 (LOUD BANG) 419 00:26:00,392 --> 00:26:01,684 Where's my couch? 420 00:26:07,483 --> 00:26:10,359 - What is he, deaf? - Don't you get it? 421 00:26:10,819 --> 00:26:12,904 We're too small. He can't hear us. 422 00:26:13,030 --> 00:26:15,114 (FOOTSTEPS THUD) 423 00:26:18,243 --> 00:26:19,368 Dad! 424 00:26:24,500 --> 00:26:25,875 (WHIMPERS) 425 00:26:26,376 --> 00:26:27,877 I don't believe this. 426 00:26:30,005 --> 00:26:31,089 What a day. 427 00:26:31,715 --> 00:26:32,757 Ah! 428 00:26:35,552 --> 00:26:37,053 This is all your fault. 429 00:26:38,514 --> 00:26:40,348 - Five years of... - No, Dad, it works! 430 00:26:40,432 --> 00:26:42,350 - RON: Szalinski, don't do it! - LITTLE RUSS: No, Mr. Szalinski! 431 00:26:42,434 --> 00:26:43,976 - AMY: Dad! - Don't even work! 432 00:26:46,438 --> 00:26:48,064 (FAINT SCREAMING) 433 00:26:48,732 --> 00:26:49,857 LITTLE RUSS: No! 434 00:26:50,859 --> 00:26:52,276 RON: Run! 435 00:26:55,572 --> 00:26:57,824 (KIDS SCREAMING) 436 00:26:58,992 --> 00:27:00,952 (THUD, CLATTERING) 437 00:27:01,620 --> 00:27:02,787 AMY: Dad! 438 00:27:08,418 --> 00:27:09,502 Stay there! 439 00:27:09,920 --> 00:27:12,046 - (QUARK WHIMPERS) - There's glass everywhere here now. 440 00:27:18,262 --> 00:27:20,388 - LITTLE RUSS: No! - (ALL SCREAMING) 441 00:27:27,146 --> 00:27:28,521 (ALL SCREAMING) 442 00:27:37,114 --> 00:27:38,156 LITTLE RUSS: Go! 443 00:27:39,283 --> 00:27:40,992 (SCREAMING) 444 00:27:41,076 --> 00:27:42,118 NICK: Help! 445 00:27:43,579 --> 00:27:46,247 (ALL SCREAMING) 446 00:27:51,253 --> 00:27:53,004 ALL: No! 447 00:27:55,507 --> 00:27:57,592 (ALL SCREAMING) 448 00:28:08,729 --> 00:28:10,229 (QUARK WHIMPERS) 449 00:28:23,702 --> 00:28:24,827 (QUARK WHIMPERS) 450 00:28:25,162 --> 00:28:26,412 Not now, Quark. 451 00:28:28,040 --> 00:28:30,041 LITTLE RUSS: Szalinski, do they pick up your trash 452 00:28:30,125 --> 00:28:31,375 the same day they get ours? 453 00:28:31,460 --> 00:28:33,085 - NICK: Ow! - AMY: Nick? 454 00:28:33,170 --> 00:28:34,795 NICK: I'm over here! 455 00:28:35,172 --> 00:28:36,464 AMY: Whose arm is this? 456 00:28:36,548 --> 00:28:38,507 RON: I don't know, but I'm not waiting around to find out. 457 00:28:38,592 --> 00:28:41,010 - Move over! - NICK: Ow! Watch out! 458 00:28:55,567 --> 00:28:56,943 Oh, my God. 459 00:28:59,571 --> 00:29:01,822 Reminds me of the backyard. 460 00:29:03,659 --> 00:29:06,077 LITTLE RUSS: Something tells me we're not going fishing this weekend. 461 00:29:06,161 --> 00:29:07,954 RON: That should make you happy. 462 00:29:08,038 --> 00:29:09,705 LITTLE RUSS: Blow it out your shorts, Ron. 463 00:29:09,915 --> 00:29:11,415 Dad can fix us, right Nick? 464 00:29:12,042 --> 00:29:14,627 I... I think so. 465 00:29:15,170 --> 00:29:16,629 RON; Oh, great. 466 00:29:17,172 --> 00:29:18,547 We just have to get back to the house. 467 00:29:18,632 --> 00:29:20,591 I'm never going back to your house! 468 00:29:21,218 --> 00:29:22,426 I'm going home. 469 00:29:23,512 --> 00:29:24,804 Come on, Russ. 470 00:29:28,558 --> 00:29:30,810 - RON: Russ? - Tell me the truth. 471 00:29:31,520 --> 00:29:32,645 Can your dad help us? 472 00:29:32,854 --> 00:29:35,231 Russ, we're supposed to go fishing. 473 00:29:35,357 --> 00:29:37,400 Yeah, right. How're you going, as bait? 474 00:29:39,278 --> 00:29:40,569 What a witch! 475 00:29:53,750 --> 00:29:56,085 Russ, you coming down or what? 476 00:29:56,670 --> 00:29:58,170 Well, we can't stay here. 477 00:30:00,590 --> 00:30:02,425 Well, I think we should stick together. 478 00:30:04,678 --> 00:30:05,928 Well, come on. 479 00:30:11,935 --> 00:30:13,019 Nicky! 480 00:30:34,791 --> 00:30:36,959 I don't think we're in Kansas anymore, Toto. 481 00:30:38,253 --> 00:30:40,713 NICK: I don't think we're in the food chain anymore, Dorothy. 482 00:30:47,721 --> 00:30:48,596 Come on, Ron. 483 00:30:48,680 --> 00:30:50,348 - We're gonna go with them. - RON: What? 484 00:30:51,183 --> 00:30:53,392 You let a girl tell you what to do? Mmm. 485 00:30:54,436 --> 00:30:56,645 Look, Ron. Down here, you're gonna listen to me. 486 00:30:56,980 --> 00:30:59,106 From now on, you're gonna do what I say! 487 00:30:59,983 --> 00:31:01,025 Run! 488 00:31:01,818 --> 00:31:04,153 (FLUTTERING, SCREECHING) 489 00:31:18,001 --> 00:31:21,087 Great Sir Russell Thompson, stalking the rogue butterfly. 490 00:31:21,213 --> 00:31:22,546 Knock it off, Ron. 491 00:31:23,840 --> 00:31:27,093 We're now a quarter of an inch tall, and... 492 00:31:27,636 --> 00:31:29,595 64 feet from the house. 493 00:31:30,222 --> 00:31:33,099 That's the equivalent of 3.2 miles. 494 00:31:33,683 --> 00:31:36,602 That's a long way, even for a man of science. 495 00:31:36,770 --> 00:31:39,105 AMY: Nick, I've got six hours to get home, 496 00:31:39,189 --> 00:31:40,898 get big, and get to the mall. 497 00:31:41,817 --> 00:31:43,109 Now get moving! 498 00:31:45,779 --> 00:31:49,949 NICK: That butterfly had a wingspan of 42 feet! 499 00:31:50,158 --> 00:31:51,492 AMY: Nick! 500 00:32:06,216 --> 00:32:07,216 Hi. 501 00:32:08,051 --> 00:32:09,301 Hi. 502 00:32:10,679 --> 00:32:11,887 - Look, Diane... - Guess what I saw... 503 00:32:11,972 --> 00:32:13,305 (DIANE CHUCKLES) 504 00:32:13,390 --> 00:32:15,433 - I sold a house. - Really? That's great! 505 00:32:15,517 --> 00:32:18,644 Yeah, you know that big estate? The Boorsteins bought it. 506 00:32:18,728 --> 00:32:20,980 I only had to show it to them 12 times. 507 00:32:21,481 --> 00:32:22,898 How'd your conference go? 508 00:32:23,650 --> 00:32:25,025 I got a lot of laughs. 509 00:32:25,527 --> 00:32:28,195 - Oh, Wayne. - I failed, Diane. I'm... 510 00:32:28,780 --> 00:32:31,949 I'm just gonna get my old job back, if I can get my old job back. 511 00:32:32,200 --> 00:32:34,577 But from now on, things are gonna be different. 512 00:32:34,870 --> 00:32:36,162 DIANE: Different. 513 00:32:37,706 --> 00:32:38,789 Right. 514 00:32:42,043 --> 00:32:43,169 Where are the kids? 515 00:32:43,462 --> 00:32:45,713 I haven't seen them since I left this morning. 516 00:32:46,131 --> 00:32:47,465 Did you tell them I was coming home? 517 00:32:47,549 --> 00:32:49,216 Yeah, that's why they cleaned things up. 518 00:32:50,051 --> 00:32:51,343 I see. 519 00:32:51,887 --> 00:32:53,554 Well, they're probably just at the mall. 520 00:32:56,600 --> 00:32:59,560 Want to hear something strange? My thinking couch is missing. 521 00:33:00,312 --> 00:33:02,855 - The one from the attic? - Yeah. 522 00:33:11,615 --> 00:33:14,950 Hey, Ron. This is a lot better than those nature hikes Dad drags... 523 00:33:15,076 --> 00:33:16,368 (SCREAMS) 524 00:33:16,953 --> 00:33:20,414 Nick, don't you ever pick up your toys? 525 00:33:20,499 --> 00:33:21,707 What a wimp! 526 00:33:22,250 --> 00:33:24,126 NICK: Been looking for that guy. 527 00:33:27,923 --> 00:33:29,423 It's already one o'clock. 528 00:33:30,050 --> 00:33:31,258 So much for the mall. 529 00:33:31,635 --> 00:33:33,260 RON: What if time shrunk, too? I mean, 530 00:33:33,345 --> 00:33:36,931 what if it's hours to us, but it's years to the rest of the world? 531 00:33:37,349 --> 00:33:39,850 LITTLE RUSS: Okay, that would be cool. All my teachers would be retired. 532 00:33:40,060 --> 00:33:42,728 Impossible. Time doesn't exist, except as a... 533 00:33:42,854 --> 00:33:44,104 AMY: No... 534 00:33:44,439 --> 00:33:46,148 RON: What's a river doing in your yard? 535 00:33:46,441 --> 00:33:47,942 It's not a river, dope. 536 00:33:48,026 --> 00:33:50,569 It could be a stream of dog pee and it looks like a river to us. 537 00:33:52,697 --> 00:33:53,948 Let's swim it. 538 00:33:58,787 --> 00:34:01,747 - Have a ball, baby. - I'm not swimming in that. 539 00:34:03,792 --> 00:34:07,586 Hey, if we could get some rope, we could make a log bridge! 540 00:34:10,173 --> 00:34:12,007 If we... If we had some logs. 541 00:34:16,680 --> 00:34:17,721 Quark! 542 00:34:17,806 --> 00:34:19,181 - Your dog? - Yeah. 543 00:34:19,474 --> 00:34:20,724 Quark can't hear us. 544 00:34:20,809 --> 00:34:23,102 Yeah, he can. Dogs have great ears. 545 00:34:23,270 --> 00:34:26,063 If we can get on him, he'll take us all the way back to the house. 546 00:34:26,398 --> 00:34:27,439 Whistle. 547 00:34:27,774 --> 00:34:30,359 (NICK AND AMY WHISTLE) 548 00:34:31,903 --> 00:34:34,863 (FAINT WHISTLING) 549 00:34:38,535 --> 00:34:40,578 (WHISTLING) 550 00:34:41,329 --> 00:34:43,581 - What's wrong? - He can't whistle. 551 00:34:44,874 --> 00:34:46,000 (WHISTLES) 552 00:34:47,419 --> 00:34:49,211 NICK: Let's get higher up. 553 00:34:52,716 --> 00:34:54,133 You know how to whistle. 554 00:34:54,384 --> 00:34:56,635 You just put your lips together and blow. 555 00:35:06,605 --> 00:35:09,523 NICK: From the top of that flower, we could see over the grass. 556 00:35:11,568 --> 00:35:12,901 Let's climb! 557 00:35:18,700 --> 00:35:21,493 No, Patty, no, no. There's nothing to worry about. 558 00:35:21,703 --> 00:35:24,163 Just have Amy call me if you hear from her. Thanks. 559 00:35:25,915 --> 00:35:27,916 Amy's not at Patty's, and Nick's not at the Koestlers'. 560 00:35:28,001 --> 00:35:29,793 - I'm gonna call Betsy. - (BARKING) 561 00:35:30,003 --> 00:35:32,254 Well, they've got to be somewhere. Did you check next door? 562 00:35:32,505 --> 00:35:34,923 At the Thompsons'? They'd rather be in school! 563 00:35:43,224 --> 00:35:44,516 Nick, be careful! 564 00:35:45,560 --> 00:35:46,810 (HIGH-PITCHED) Yes, Mother. 565 00:35:48,563 --> 00:35:49,772 I'll go up with them. 566 00:36:05,080 --> 00:36:07,122 NICK: It's Quark! (WHISTLES) 567 00:36:08,416 --> 00:36:09,416 Oh, no! 568 00:36:09,501 --> 00:36:10,584 What is it, Nick? 569 00:36:10,669 --> 00:36:12,419 NICK: It's that stupid cat of theirs! 570 00:36:12,504 --> 00:36:13,879 - (SPIKE MEOWING) - Our cat is not stupid! 571 00:36:14,005 --> 00:36:17,174 - NICK: It just chased Quark away! - It's Russ's stupid cat... ahh! 572 00:36:17,258 --> 00:36:18,842 - (BOYS SCREAM) - Hang on, Nick! 573 00:36:18,927 --> 00:36:22,638 - NICK: I can't! I'm slipping! - (BOYS SCREAM) 574 00:36:25,975 --> 00:36:27,142 Nicky! 575 00:36:27,435 --> 00:36:28,811 Get out of there! 576 00:36:29,270 --> 00:36:31,021 You're allergic to pollen! 577 00:36:31,815 --> 00:36:33,148 It's too big! 578 00:36:35,610 --> 00:36:37,569 I'm too little to breathe it in! 579 00:36:40,198 --> 00:36:41,281 (SNEEZES) 580 00:36:48,456 --> 00:36:49,665 Diane! 581 00:36:50,208 --> 00:36:51,333 Hi, Mae. 582 00:36:52,502 --> 00:36:54,086 We haven't seen you around much lately. 583 00:36:54,629 --> 00:36:55,754 Well, I've been working a lot. 584 00:36:56,047 --> 00:36:57,840 You haven't seen Ronnie or Russ, have you? 585 00:36:58,633 --> 00:37:00,634 You know something, I can't find Nick and Amy. 586 00:37:01,928 --> 00:37:03,804 If you see them, would you send them home right away? 587 00:37:04,431 --> 00:37:07,307 Oh, sure. Same thing if you see mine. 588 00:37:09,144 --> 00:37:12,521 Russell, the Szalinski kids are missing, too. 589 00:37:12,731 --> 00:37:14,565 If they're smart, they ran away with the circus. 590 00:37:15,275 --> 00:37:17,234 I don't know where they could be. They know we're leaving. 591 00:37:17,527 --> 00:37:18,610 Ronald? 592 00:37:19,529 --> 00:37:20,738 Russell? 593 00:37:26,911 --> 00:37:28,328 DIANE: Amy? 594 00:37:29,789 --> 00:37:30,956 Nick? 595 00:37:33,918 --> 00:37:35,461 (ECHOING) Amy? 596 00:37:36,171 --> 00:37:38,130 - What is it? - Sounds like Mom. 597 00:37:39,340 --> 00:37:41,508 Sounds more like a swarm of... 598 00:37:44,512 --> 00:37:45,554 Bees! 599 00:37:50,727 --> 00:37:54,938 - (SCREAMS) Amy, get him off of me! - Nicky! 600 00:37:55,023 --> 00:37:56,857 - NICK: (SCREAMS) Get him away! - Hold on, Nick! 601 00:37:57,484 --> 00:37:59,735 - (RUSS GRUNTS) - Russ! 602 00:38:00,069 --> 00:38:01,195 Nicky! 603 00:38:03,198 --> 00:38:04,865 - LITTLE RUSS: Nick, give me your hand! - (NICK SCREAMS) 604 00:38:05,241 --> 00:38:07,868 - (NICK SCREAMS) - LITTLE RUSS: Nick, hold on! 605 00:38:09,954 --> 00:38:13,207 We're never gonna find Russ now. It's all your stupid dad's fault. 606 00:38:13,291 --> 00:38:16,168 Shut up! My brother's up there, too. 607 00:38:16,252 --> 00:38:18,337 - LITTLE RUSS: Help! - (NICK SCREAMS) 608 00:38:18,421 --> 00:38:21,089 - (RUSS SCREAMS) - NICK: Russ, don't let go! 609 00:38:24,093 --> 00:38:25,844 LITTLE RUSS: Hold on! 610 00:38:32,769 --> 00:38:34,645 LITTLE RUSS: Help! 611 00:38:38,024 --> 00:38:42,069 (NICK SCREAMING) 612 00:38:45,365 --> 00:38:46,114 I'm getting worried. 613 00:38:46,199 --> 00:38:48,033 I'm gonna go to the mall and look for the kids. 614 00:38:48,117 --> 00:38:50,035 Why don't you stay here in case they come back. 615 00:38:50,578 --> 00:38:51,745 Okay. 616 00:38:53,957 --> 00:38:55,207 BIG RUSS: Hey, Szalinski! 617 00:38:57,252 --> 00:38:59,878 Your lawn's beginning to look like the Amazon. 618 00:39:00,922 --> 00:39:04,550 Yeah? Producing oxygen, Russ. We've all gotta do our part. 619 00:39:04,843 --> 00:39:06,885 You know, the jungles are receding everywhere. 620 00:39:06,970 --> 00:39:09,137 (NICK AND RUSS SCREAMING) 621 00:39:09,264 --> 00:39:10,389 LITTLE RUSS: Dad! 622 00:39:12,225 --> 00:39:15,561 - LITTLE RUSS: Don't! - NICK: Stop! We're on the bee! 623 00:39:18,481 --> 00:39:19,815 Where... Where's... 624 00:39:20,275 --> 00:39:22,776 - NICK: Stop! You'll kill us! - LITTLE RUSS: Don't do it! 625 00:39:22,861 --> 00:39:24,820 - LITTLE RUSS: Please! - (NICK SCREAMING) 626 00:39:25,363 --> 00:39:28,365 Stop it! Whoa! 627 00:39:32,745 --> 00:39:34,329 LITTLE RUSS: Hold on, Nick! 628 00:39:34,581 --> 00:39:36,456 We're going down! 629 00:39:37,125 --> 00:39:40,502 (LITTLE RUSS AND NICK SCREAMING) 630 00:39:43,423 --> 00:39:44,965 - DIANE: Wayne... - (GASPS) 631 00:39:46,426 --> 00:39:47,801 if the Boorsteins come by, 632 00:39:47,886 --> 00:39:49,636 their escrow papers are in my briefcase. 633 00:39:49,846 --> 00:39:51,138 Think you can handle that? 634 00:39:53,558 --> 00:39:56,393 - WAYNE: There was a bee on me. - DIANE: Yeah, right. 635 00:40:00,648 --> 00:40:01,940 Wait a second. 636 00:40:03,985 --> 00:40:05,861 Nick doesn't play baseball. 637 00:40:11,034 --> 00:40:12,409 RON: I just figured it out. 638 00:40:12,744 --> 00:40:15,203 I never woke up this morning. This is all a bad dream. 639 00:40:15,663 --> 00:40:18,373 - Ron, get up. - You're just a nightmare! 640 00:40:18,625 --> 00:40:20,626 When I get up, Dad and I will be going fishing. 641 00:40:21,002 --> 00:40:22,377 I'm warning you. 642 00:40:23,504 --> 00:40:26,214 (HUMS) 643 00:40:26,341 --> 00:40:29,593 Okay, Ron... maybe you're right. 644 00:40:30,803 --> 00:40:32,512 Maybe this is just all a bad dream. 645 00:40:33,389 --> 00:40:35,182 But if it is... 646 00:40:36,225 --> 00:40:37,559 - would this hurt? - (RON YELLS) 647 00:40:37,644 --> 00:40:38,936 Get up! 648 00:40:39,103 --> 00:40:40,270 (RON GROANS) 649 00:40:40,438 --> 00:40:42,689 AMY: If you were my brother, I'd put myself up for adoption. 650 00:40:42,774 --> 00:40:45,442 RON: Yeah? I hope your face ends up on a milk carton. 651 00:40:56,621 --> 00:40:58,163 My chair. 652 00:41:01,876 --> 00:41:03,251 My couch. 653 00:41:08,591 --> 00:41:09,800 It works. 654 00:41:18,476 --> 00:41:20,644 Nick? Amy? 655 00:41:21,604 --> 00:41:22,980 Can you hear me? 656 00:41:25,233 --> 00:41:26,316 Nick. 657 00:42:25,626 --> 00:42:27,127 Uh-huh. 658 00:42:31,591 --> 00:42:32,716 (GRUNTS) 659 00:42:40,099 --> 00:42:41,433 LITTLE RUSS: Nick? 660 00:42:42,643 --> 00:42:43,894 Nick! 661 00:42:48,357 --> 00:42:50,817 - Nick! - (GASPS) 662 00:42:51,861 --> 00:42:53,195 - Are you okay? - (SPITS) 663 00:42:56,532 --> 00:42:59,910 When we crashed, my entire life flashed before my eyes. 664 00:43:01,704 --> 00:43:03,080 It didn't take too long. 665 00:43:07,335 --> 00:43:08,668 I'm scared, Russ. 666 00:43:09,587 --> 00:43:11,171 We could be anywhere now. 667 00:43:13,508 --> 00:43:14,966 (SIGHS) I think we're still in your yard. 668 00:43:15,384 --> 00:43:16,176 How do you know? 669 00:43:16,260 --> 00:43:18,095 Any other yard, the grass would be shorter. 670 00:43:18,179 --> 00:43:20,222 Come on, we gotta find Ron and your sister. 671 00:43:21,182 --> 00:43:23,850 RON: And then if they don't fry him, he'll go to jail. Your mother, too. 672 00:43:24,060 --> 00:43:25,393 After all, she's the one who paid for it. 673 00:43:25,478 --> 00:43:27,938 That makes her an accomplice. Do you know what it's like in jail? 674 00:43:28,022 --> 00:43:30,190 I am gonna tell you one more time to shut up! 675 00:43:30,274 --> 00:43:33,527 And then what? And then you'll smack me? You'll go to jail, too. 676 00:43:33,611 --> 00:43:35,695 I'll tell them after a big bee ate my brother, 677 00:43:35,863 --> 00:43:37,030 you smacked me around. 678 00:43:37,573 --> 00:43:39,741 No jury in the world would fail to convict you. 679 00:43:40,409 --> 00:43:42,202 The whole Szalinski family is gonna be in jail for life! 680 00:43:42,286 --> 00:43:44,830 Look. My dad's machine works. 681 00:43:45,164 --> 00:43:47,207 When we get home and he fixes us all, 682 00:43:47,291 --> 00:43:50,085 we're gonna be so rich, you'll regret this. 683 00:43:52,672 --> 00:43:55,423 Amy, you know I've always liked your family. 684 00:43:55,800 --> 00:43:57,384 I mean, your dad's a real nice guy. 685 00:43:57,718 --> 00:43:59,344 He's not as weird as I thought he was. 686 00:43:59,720 --> 00:44:02,430 I love you and Nick like my own brother and sister. 687 00:44:22,660 --> 00:44:25,203 It's just that my dad doesn't understand your dad. 688 00:44:25,329 --> 00:44:27,205 Your dad doesn't understand anything. 689 00:44:34,297 --> 00:44:35,463 (GASPS) 690 00:44:39,677 --> 00:44:42,345 - (SCREAMING) - (WATER CRASHING) 691 00:44:42,930 --> 00:44:45,473 - Amy! - Ron, where are you? 692 00:44:47,852 --> 00:44:50,395 - (RUSS AND NICK YELL) - Run, Nick! 693 00:44:55,985 --> 00:44:58,486 Ahh! Whoa! Oh! (GROANS) 694 00:45:09,624 --> 00:45:10,707 LITTLE RUSS: Get up! 695 00:45:11,626 --> 00:45:13,335 (NICK YELLS) 696 00:45:27,725 --> 00:45:28,975 LITTLE RUSS: Get in there! 697 00:45:30,353 --> 00:45:31,603 Get out of there! 698 00:45:43,532 --> 00:45:45,992 Mr. Szalinski, uh, we're the Boorsteins. 699 00:45:46,077 --> 00:45:47,244 Get off the grass! 700 00:45:48,246 --> 00:45:49,496 Get off the grass! 701 00:45:55,544 --> 00:45:56,795 RON: Up there! 702 00:46:09,225 --> 00:46:10,475 Nicky! 703 00:46:13,688 --> 00:46:15,480 (AMY SCREAMS) 704 00:46:15,856 --> 00:46:17,190 (SPLASH) 705 00:46:18,067 --> 00:46:19,859 - Amy! - Under that ledge! 706 00:46:59,483 --> 00:47:01,609 It's very delicate, the lawn. 707 00:47:02,361 --> 00:47:04,404 You don't want to over-water, really. 708 00:47:13,831 --> 00:47:15,040 Get her! 709 00:47:27,553 --> 00:47:28,678 NICK: Amy? 710 00:47:37,688 --> 00:47:38,855 Get away! 711 00:47:41,359 --> 00:47:42,525 Please don't die. 712 00:47:58,209 --> 00:47:59,709 (AMY COUGHING) 713 00:48:03,839 --> 00:48:04,964 NICK: Amy. 714 00:48:23,150 --> 00:48:25,527 (PHONE RINGING) 715 00:48:26,862 --> 00:48:28,988 (QUARK BARKING) 716 00:48:29,990 --> 00:48:31,741 (PHONE RINGING) 717 00:48:35,704 --> 00:48:36,955 (PHONE RINGING) 718 00:48:37,039 --> 00:48:38,832 (BARKS) 719 00:48:41,502 --> 00:48:43,378 (PHONE RINGING) 720 00:48:45,297 --> 00:48:48,508 MAE: No, Cathy. I just thought they might have stopped by. 721 00:48:48,592 --> 00:48:50,885 Okay, listen. If you see 'em, just send 'em home? 722 00:48:51,387 --> 00:48:53,346 Okay. You have a good weekend. 723 00:48:56,058 --> 00:48:58,601 This is getting ridiculous. Where the hell are those kids? 724 00:49:00,938 --> 00:49:03,356 (HORN HONKS) 725 00:49:04,358 --> 00:49:05,775 No. 726 00:49:11,490 --> 00:49:12,407 DON: We had to bring the dog. 727 00:49:12,491 --> 00:49:13,783 I don't wanna hear anymore about the cat. 728 00:49:13,868 --> 00:49:15,994 It's the Forresters. What are we gonna tell them? 729 00:49:16,078 --> 00:49:19,080 - How about the truth? - Mae, what kind of an excuse is that? 730 00:49:20,082 --> 00:49:21,082 Don! 731 00:49:21,167 --> 00:49:23,209 DON: Hey, what's up? 732 00:49:23,335 --> 00:49:25,253 How about catching some... (IMITATES REEL WHISTLE) 733 00:49:28,257 --> 00:49:30,300 - Good morning, Russell. - (DON LAUGHS) 734 00:49:30,384 --> 00:49:32,969 - Hi, Gloria. - Say good morning, Sushi. 735 00:49:33,053 --> 00:49:34,471 - Don, I... - Well, the fishing report 736 00:49:34,555 --> 00:49:37,515 looks stellar. Let's make exhaust while the sun still shines, huh? 737 00:49:37,600 --> 00:49:39,601 - I called Charlie at Bass Lake. - BIG RUSS: I know, but Don... 738 00:49:39,685 --> 00:49:41,186 DON: He says the fish are jumping on the boat. 739 00:49:41,270 --> 00:49:42,353 Oh! And I brought my new... 740 00:49:42,438 --> 00:49:45,064 Donald, that man over there is flying. 741 00:49:45,524 --> 00:49:46,483 Right, Gloria. 742 00:49:46,650 --> 00:49:49,110 Don, uh, something's come up. I don't think we're gonna be able 743 00:49:49,195 --> 00:49:50,987 to make it. Maybe you ought to go on ahead. 744 00:49:51,405 --> 00:49:53,239 What do... What do you mean you don't think you're gonna 745 00:49:53,324 --> 00:49:54,949 be able to make it? We're caravaning, good buddy! 746 00:49:55,034 --> 00:49:57,494 - Donald, I am... - Not now, Gloria! 747 00:49:57,578 --> 00:50:00,413 And besides, if you're not there by six, you'll lose your deposit. 748 00:50:00,498 --> 00:50:01,581 Confidentially... 749 00:50:03,417 --> 00:50:04,959 Mae hasn't been feeling too well. 750 00:50:06,712 --> 00:50:07,754 Plumbing. 751 00:50:09,089 --> 00:50:10,215 Plumbing? 752 00:50:12,134 --> 00:50:14,886 Well, this isn't the big Russ Thompson I know. I mean, 753 00:50:15,012 --> 00:50:17,847 Plumbing would not stop the big Russ Thompson I know. 754 00:50:17,932 --> 00:50:20,058 Especially with an $80 deposit on the line! 755 00:50:20,142 --> 00:50:22,936 Don, hook a big one for me, okay? 756 00:50:33,822 --> 00:50:34,989 Don? 757 00:50:39,703 --> 00:50:41,162 Let's roll, Gloria. 758 00:50:41,580 --> 00:50:43,122 - Come on, get in. - What's wrong with... 759 00:50:43,374 --> 00:50:44,457 Come on. 760 00:50:48,337 --> 00:50:50,171 - (QUARK BARKING) - Mm-hmm. 761 00:50:57,221 --> 00:50:59,097 - Did you tell him the truth? - Honey! 762 00:51:00,349 --> 00:51:02,267 - Did they take it okay? - Mae. 763 00:51:04,979 --> 00:51:06,396 (HORN HONKS) 764 00:51:06,480 --> 00:51:09,774 80 bucks, Mae. Non-refundable! 765 00:51:09,858 --> 00:51:11,734 Those kids are grounded! 766 00:51:19,451 --> 00:51:20,535 AMY: Ugh... 767 00:51:20,619 --> 00:51:22,912 Mud is still mud, no matter how small you are. 768 00:51:24,456 --> 00:51:27,041 I can't believe some stores actually charge for this stuff. 769 00:51:31,672 --> 00:51:33,840 That was really great, what you did for Nick. 770 00:51:34,967 --> 00:51:37,635 What about you, Amy? He saved you, too. 771 00:51:40,431 --> 00:51:41,973 Yeah, I know, Nick. 772 00:51:44,435 --> 00:51:46,436 Where'd you learn artificial respiration? 773 00:51:49,356 --> 00:51:52,025 - French class, kid. - Oh. 774 00:51:53,611 --> 00:51:54,902 French class? 775 00:52:14,590 --> 00:52:15,965 How about a truce, okay? 776 00:52:19,720 --> 00:52:20,845 Okay. 777 00:52:22,765 --> 00:52:26,017 (HUMS) 778 00:52:30,981 --> 00:52:33,191 I think this is the flagstone in the middle of the yard. 779 00:52:34,234 --> 00:52:35,568 You mean we're halfway there? 780 00:52:35,903 --> 00:52:37,278 AMY: Yeah, I think so. 781 00:52:37,446 --> 00:52:38,696 LITTLE RUSS: Let's go! 782 00:52:45,454 --> 00:52:46,788 French class. 783 00:53:01,553 --> 00:53:03,888 I'd die for a strawberry sundae... 784 00:53:04,306 --> 00:53:06,974 with chocolate sprinkles and a banana split. 785 00:53:08,936 --> 00:53:11,354 I could eat a corn dog the size of a truck. 786 00:53:12,481 --> 00:53:15,608 Ron, if you had a corn dog, it would be the size of a truck. 787 00:53:17,778 --> 00:53:19,487 I've died and gone to heaven. 788 00:53:19,780 --> 00:53:21,406 It's as big as a house! 789 00:53:21,824 --> 00:53:23,157 I saw it first! It's mine! 790 00:53:24,326 --> 00:53:26,452 I got dibs on the cream filling! 791 00:53:26,620 --> 00:53:28,287 AMY: Nick, it's one of your cookies! 792 00:53:38,215 --> 00:53:40,133 They're never gonna believe this at school. 793 00:53:40,592 --> 00:53:43,344 NICK: Yeah, I could just see the note to the teacher. 794 00:53:43,971 --> 00:53:45,388 "Dear Miss Mason, 795 00:53:45,472 --> 00:53:48,057 Nicky's not absent, he's pinned to this note. " 796 00:53:48,142 --> 00:53:50,017 (SCREECHING) 797 00:53:51,854 --> 00:53:53,062 (SCREAMS) 798 00:53:54,565 --> 00:53:56,691 - Guys, quick, over here! - NICK: What happened? 799 00:53:57,693 --> 00:53:58,943 Right there! 800 00:53:59,528 --> 00:54:00,737 Nicky, hurry! 801 00:54:03,407 --> 00:54:05,450 RON: If only we had some bug spray. That'd show him! 802 00:54:05,659 --> 00:54:06,701 Quiet. 803 00:54:07,286 --> 00:54:08,578 To him, we're the bugs! 804 00:54:09,830 --> 00:54:11,038 If he finds us, he'll eat us. 805 00:54:11,206 --> 00:54:13,207 - Let's get out of here. - RON: Wait a minute. 806 00:54:13,751 --> 00:54:15,835 It's our cookie. I say we fight for it! 807 00:54:16,712 --> 00:54:17,587 It's just one ant! 808 00:54:17,671 --> 00:54:19,630 When was the last time you saw just one ant? 809 00:54:19,715 --> 00:54:21,549 It's a scout. The rest will be here any minute. 810 00:54:21,633 --> 00:54:22,800 NICK: Wait! 811 00:54:23,343 --> 00:54:25,136 Do you ever see how fast ants go? 812 00:54:25,929 --> 00:54:27,013 We could ride him... 813 00:54:27,639 --> 00:54:29,432 and get back to the house in no time! 814 00:54:29,600 --> 00:54:31,142 AMY: Forget it, Nick! 815 00:54:32,853 --> 00:54:34,979 NICK: Amy, he could take us all! 816 00:54:35,063 --> 00:54:37,023 Ants can lift 50 times their weight. 817 00:54:37,107 --> 00:54:38,357 RON: Fifty times? 818 00:54:38,442 --> 00:54:40,735 That's like bench pressing a bulldozer! 819 00:54:41,236 --> 00:54:43,029 Yeah, so think of what he could do to us. 820 00:54:43,906 --> 00:54:45,698 Let's go before he brings the rest of them. 821 00:54:45,783 --> 00:54:48,117 But he can't hurt us. He's just a baby. 822 00:54:49,369 --> 00:54:50,411 Russ? 823 00:54:51,789 --> 00:54:54,957 - I say that ant is ours! - Yeah! 824 00:54:55,042 --> 00:54:58,252 - Come on, you guys! - BOYS: Geronimo! 825 00:54:59,046 --> 00:55:00,546 - NICK: Get him! - RUSS JR: Around him! 826 00:55:01,048 --> 00:55:01,798 (SCREECHES) 827 00:55:01,924 --> 00:55:03,382 - (RON SCREAMING) - You guys! Nicky! 828 00:55:03,675 --> 00:55:05,927 - RON: Get him! - AMY: Nicky, you're gonna get hurt! 829 00:55:06,011 --> 00:55:08,805 - Ron, be careful! - Yee-haw! 830 00:55:08,889 --> 00:55:10,807 - Nick, over there! Over there! - Whoa! 831 00:55:10,891 --> 00:55:12,099 LITTLE RUSS: Get behind him! 832 00:55:14,144 --> 00:55:16,312 - AMY: Nicky, come back here. Nicky! - Here, right now! 833 00:55:20,067 --> 00:55:21,067 RON: Look out! 834 00:55:21,151 --> 00:55:22,777 I'm afraid the others will come any second! 835 00:55:24,196 --> 00:55:25,238 NICK: Help! 836 00:55:25,989 --> 00:55:28,157 - AMY: Nicky! - LITTLE RUSS: Let's go, Nick! 837 00:55:29,034 --> 00:55:31,953 - AMY: Nicky, no! Get off of him! - LITTLE RUSS: Nick, wrong end! 838 00:55:32,037 --> 00:55:33,996 AMY: You're allergic to ants! Get away! 839 00:55:34,081 --> 00:55:35,665 - You're gonna get stung! - RON: Whoa! 840 00:55:35,916 --> 00:55:37,333 (YELLING) 841 00:55:37,584 --> 00:55:39,335 Nicky, stop! Get away! 842 00:55:39,419 --> 00:55:41,003 (YELLING) 843 00:55:41,088 --> 00:55:42,672 Hey, Szalinski, look at the head! 844 00:55:46,218 --> 00:55:47,677 LITTLE RUSS: Ron, go for it! 845 00:55:50,264 --> 00:55:53,391 Hey, hello! Ant! 846 00:55:54,810 --> 00:55:55,935 (WHISTLES) 847 00:55:58,772 --> 00:56:01,399 AMY: Nice ant. Come on, you guys. 848 00:56:06,154 --> 00:56:07,363 You guys, come on. 849 00:56:08,198 --> 00:56:10,074 Somebody take this cookie! 850 00:56:10,993 --> 00:56:12,869 Nicky, take this thing! 851 00:56:13,996 --> 00:56:16,330 Help! Nicky! 852 00:56:17,958 --> 00:56:20,293 Come on, you guys. This is your ant! 853 00:56:21,128 --> 00:56:22,753 - AMY: Nicky, help me! - She did it. 854 00:56:23,714 --> 00:56:25,172 - AMY: Somebody help me! - You know... 855 00:56:26,008 --> 00:56:28,092 - your sister's not bad... - AMY: Nicky! 856 00:56:28,302 --> 00:56:30,136 - for a girl. - Of course. 857 00:56:32,973 --> 00:56:34,432 (BARKS AND WHIMPERS) 858 00:56:49,990 --> 00:56:51,782 Quark, sit! 859 00:56:51,950 --> 00:56:53,367 Sit, Quark! Stop. 860 00:56:53,619 --> 00:56:54,952 Sit! Sit, boy! 861 00:56:55,746 --> 00:56:56,996 Quark, get away from there. 862 00:56:57,789 --> 00:56:59,373 Quark, come on. 863 00:57:00,792 --> 00:57:02,460 Quark! Quark! 864 00:57:05,714 --> 00:57:07,632 Get away, boy. Drop it! 865 00:57:08,634 --> 00:57:11,719 Whoa, whoa! Whoa, whoa! 866 00:57:12,638 --> 00:57:13,930 Whoa! 867 00:57:15,015 --> 00:57:19,477 (WAYNE YELLING) 868 00:57:19,561 --> 00:57:22,229 Thank you, officer. We'd appreciate you sending somebody by. 869 00:57:22,564 --> 00:57:24,565 Oh, okay, it's 646- 870 00:57:24,650 --> 00:57:26,525 - (WAYNE YELLING) - (CRASH, SPLASH) 871 00:57:26,693 --> 00:57:28,277 (QUARK BARKING) 872 00:57:29,029 --> 00:57:31,364 That guy's got serious problems. 873 00:57:32,324 --> 00:57:34,158 POLICEMAN: (ON PHONE) Mrs. Thompson. Hello? 874 00:57:35,077 --> 00:57:37,995 -646 Sycamore. Yes. - (QUARK BARKING) 875 00:57:41,500 --> 00:57:43,084 NICK: Great idea, Russ, 876 00:57:43,251 --> 00:57:45,169 even if the boy genius didn't think of it. 877 00:57:45,253 --> 00:57:46,879 Drawbridge! 878 00:57:50,342 --> 00:57:52,093 At this rate, we'll be home by dinner. 879 00:57:53,261 --> 00:57:55,054 Maybe I can still go out... 880 00:57:56,640 --> 00:57:57,890 with Patty. 881 00:57:58,976 --> 00:58:02,520 Well, our weekend's shot. We'll never get to go camping now. 882 00:58:02,604 --> 00:58:04,897 I know Dad. We're grounded. 883 00:58:05,315 --> 00:58:07,274 We are camping, Ron. Only better. 884 00:58:07,943 --> 00:58:09,235 This is like a safari. 885 00:58:09,528 --> 00:58:12,697 Hey, yeah. I never thought of it that way, you know? 886 00:58:13,240 --> 00:58:14,865 (RON YELLS) Onward! 887 00:58:31,758 --> 00:58:33,134 Amy? 888 00:58:34,177 --> 00:58:35,511 Nick? 889 00:58:37,055 --> 00:58:38,305 Wayne? 890 00:58:47,482 --> 00:58:51,110 Yeah. Um, I would like to report, um, two missing children. 891 00:58:51,194 --> 00:58:53,654 BIG RUSS: Well, instead of flapping your gums about it, why don't you go out- 892 00:58:53,739 --> 00:58:55,156 POLICEWOMAN: I'm sure it's nothing to worry about. 893 00:58:55,240 --> 00:58:57,867 This sort of thing happens all the time. You have a little spat 894 00:58:57,951 --> 00:58:59,452 - with the kids... - Whoa, we did not have a spat. 895 00:58:59,578 --> 00:59:01,537 You were kind of upset about Russ quitting the team, hon. 896 00:59:01,621 --> 00:59:03,164 Quit! I thought he was cut! 897 00:59:03,665 --> 00:59:05,499 He was afraid to tell you he quit. 898 00:59:05,584 --> 00:59:07,668 Quit... What do you mean he was afraid to tell me? 899 00:59:07,753 --> 00:59:09,795 He can tell me anything he wants. You know me! I always listen! 900 00:59:09,921 --> 00:59:11,172 Uh-huh. 901 00:59:12,049 --> 00:59:13,382 What's "uh-huh" supposed to mean? 902 00:59:13,467 --> 00:59:15,009 - Russell! - No. I don't like the way he said it. 903 00:59:15,093 --> 00:59:17,053 POLICEWOMAN: You don't need to get upset, Mr. Thomson. 904 00:59:17,345 --> 00:59:19,096 You know, it's not unusual for these runaways... 905 00:59:19,181 --> 00:59:22,141 BIG RUSS: Whoa, my kids did not run away. They're happy kids, 906 00:59:22,225 --> 00:59:24,393 and there's no way you can make me believe that they ran away! 907 00:59:25,562 --> 00:59:26,729 Here he goes with his writing again. 908 00:59:26,813 --> 00:59:29,023 - Don't you ever say ever anything? - Uh-huh. 909 00:59:29,107 --> 00:59:30,775 - (SNORTS ANGRILY) - Russell! 910 00:59:31,359 --> 00:59:33,944 Why do I feel like I am the one on trial here? 911 00:59:34,071 --> 00:59:36,655 - I can't imagine, dear. - What do you mean, you can't imagine? 912 00:59:36,740 --> 00:59:39,116 Well, I think we have enough to get started. 913 00:59:39,326 --> 00:59:42,161 Please, give us a call if you hear from the boys. 914 00:59:42,412 --> 00:59:43,496 Fine. 915 00:59:51,880 --> 00:59:53,714 Don't they need a warrant or something? 916 00:59:53,882 --> 00:59:56,425 Russell, there's a few things about yourself 917 00:59:56,510 --> 00:59:57,802 I think you should know. 918 00:59:58,637 --> 01:00:00,638 Well, like what? 919 01:00:00,889 --> 01:00:02,556 MAE: Well, I think you need to sit down... 920 01:00:05,185 --> 01:00:07,561 POLICEWOMAN: Oh, another missing children report. 921 01:00:08,146 --> 01:00:09,897 644 Sycamore. 922 01:00:11,191 --> 01:00:12,483 That's next door. 923 01:00:14,027 --> 01:00:16,153 I called the police. What's on your head? 924 01:00:16,363 --> 01:00:18,697 - I was looking for the kids. - Where, in a coal mine? 925 01:00:18,782 --> 01:00:20,950 - They're in the backyard. - They are? 926 01:00:21,034 --> 01:00:23,119 Diane, I got something real important to tell you. 927 01:00:24,079 --> 01:00:25,955 That is the couch from the attic. 928 01:00:27,874 --> 01:00:29,625 You can see the marks where Quark chewed the arms. 929 01:00:29,709 --> 01:00:32,044 I found it on the floor. It's my thinking couch. 930 01:00:33,338 --> 01:00:34,505 Wayne... 931 01:00:35,715 --> 01:00:37,049 are you trying to tell me... 932 01:00:38,718 --> 01:00:39,802 you did it? 933 01:00:40,679 --> 01:00:41,804 It works? 934 01:00:42,347 --> 01:00:43,681 The machine works? 935 01:00:44,307 --> 01:00:46,976 - Do the kids know? - Well, yeah. The kids know. 936 01:00:47,310 --> 01:00:49,145 - That's great. - It's not that great. 937 01:00:49,312 --> 01:00:50,896 - Why? - I shrunk the kids. 938 01:00:51,773 --> 01:00:53,190 - What? - And the Thompson kids, too. 939 01:00:53,275 --> 01:00:54,900 They're about this big. They're in the backyard. 940 01:00:55,193 --> 01:00:57,111 - What? - I threw them out with the trash. 941 01:00:57,320 --> 01:00:59,738 - (DOORBELL RINGS) - Stay here. I'll get the door. 942 01:01:01,741 --> 01:01:02,825 Yes? 943 01:01:03,702 --> 01:01:06,996 Did, uh, you report some missing children? 944 01:01:07,706 --> 01:01:09,999 Oh, there must be some mistake. Ours are in the backyard. 945 01:01:10,292 --> 01:01:11,458 Right, honey? 946 01:01:12,002 --> 01:01:13,502 (THUD) 947 01:01:14,754 --> 01:01:15,963 She's... 948 01:01:16,923 --> 01:01:18,215 Thank you! 949 01:01:26,183 --> 01:01:27,474 (YAWNS) 950 01:01:32,814 --> 01:01:35,858 How are you doing, boy? How about a pit stop? 951 01:01:42,199 --> 01:01:44,783 - What is it, Ron? - Antie needs a recharge. 952 01:01:51,666 --> 01:01:52,958 Here, you deserve this. 953 01:01:55,045 --> 01:01:57,129 We're not gonna make it before dark. 954 01:01:58,173 --> 01:01:59,965 Yeah, even if we did, 955 01:02:00,050 --> 01:02:01,425 the mall would be closed. 956 01:02:02,093 --> 01:02:03,594 RON: Don't eat so fast. 957 01:02:04,012 --> 01:02:06,055 Hey... that's my hand. 958 01:02:09,184 --> 01:02:10,559 Why don't we let him go? 959 01:02:10,685 --> 01:02:12,811 He's worn out, and his family might be worried about him. 960 01:02:13,730 --> 01:02:16,649 - It's okay with me. - Yeah, me too, I guess. 961 01:02:16,816 --> 01:02:18,275 Help me get off the harness. 962 01:02:25,200 --> 01:02:27,034 (ANT PURRING) 963 01:02:28,328 --> 01:02:29,578 You can go now. 964 01:02:31,414 --> 01:02:33,082 (ANT MEWLING) 965 01:02:34,376 --> 01:02:36,794 Come on. Just start walking. He'll get the idea. 966 01:02:40,006 --> 01:02:41,465 Thanks for the lift, Antie. 967 01:02:42,342 --> 01:02:44,551 You're free. You get home now. 968 01:02:45,178 --> 01:02:47,221 - Shoo! - (ANT MEWLING) 969 01:02:49,683 --> 01:02:51,183 Looks like you've got a new pet. 970 01:02:51,643 --> 01:02:53,477 Dumb ant doesn't know what's best for him. 971 01:02:55,438 --> 01:02:57,439 Go on! Go home! 972 01:02:57,607 --> 01:02:59,191 Mom will never let me keep you. 973 01:03:06,616 --> 01:03:07,741 Amy? 974 01:03:08,118 --> 01:03:09,326 - WAYNE: Nick? - DIANE: Nick? 975 01:03:09,536 --> 01:03:11,495 - WAYNE: Are you there, kids? - DIANE: Nicky! 976 01:03:12,497 --> 01:03:13,914 Where are you? 977 01:03:16,209 --> 01:03:18,168 - WAYNE: Any luck? - DIANE: No. 978 01:03:34,769 --> 01:03:35,853 DIANE: Nick? 979 01:03:37,480 --> 01:03:38,522 WAYNE: Amy? 980 01:03:39,774 --> 01:03:40,983 (COUGHS) 981 01:03:42,736 --> 01:03:44,069 WAYNE: Do you see anything yet? 982 01:03:44,988 --> 01:03:46,363 DIANE: It's too thick. 983 01:03:47,449 --> 01:03:49,116 It's supposed to be thick. It's grass! 984 01:03:50,952 --> 01:03:51,910 Keep looking. 985 01:03:52,454 --> 01:03:54,288 - WAYNE: Nick? - DIANE: Amy? 986 01:04:00,795 --> 01:04:02,963 - What was that? - Ow! 987 01:04:03,506 --> 01:04:05,549 Wa... Watch out! (GROANS) 988 01:04:07,552 --> 01:04:08,761 Come on. 989 01:04:18,229 --> 01:04:20,481 - Ugh... - Where did that come from? 990 01:04:27,739 --> 01:04:30,282 - Yeah, it's Dad's brand. - He told us he quit! 991 01:04:34,079 --> 01:04:36,330 Ugh. Looks like he started up again. 992 01:04:37,374 --> 01:04:40,042 No, he only smokes when he's really worried about something. 993 01:04:42,337 --> 01:04:45,672 - (NICK COUGHS) - Nicky, be careful! 994 01:04:46,007 --> 01:04:47,466 (NICK GROANS, SPITS) 995 01:04:47,634 --> 01:04:49,927 Hey. Hey, maybe we can use this. 996 01:04:51,679 --> 01:04:53,055 (NICK COUGHS) 997 01:05:05,985 --> 01:05:08,570 Cool! Now, we can see in the dark! 998 01:05:14,661 --> 01:05:17,371 RON: Hey, Antie, look! Headlights! 999 01:05:18,540 --> 01:05:20,082 BIG RUSS: I didn't force him to join the team. 1000 01:05:20,166 --> 01:05:23,544 MAE: I know, but you always make such a big deal out of sports! 1001 01:05:23,711 --> 01:05:24,837 BIG RUSS: Because sports build character. 1002 01:05:24,921 --> 01:05:26,672 MAE: No, they don't. They build muscle! 1003 01:05:27,590 --> 01:05:29,216 Russell, you've got to understand... 1004 01:05:30,176 --> 01:05:31,093 Wayne? 1005 01:05:31,177 --> 01:05:33,220 - (MAE AND RUSSELL ARGUING) - Yeah? 1006 01:05:34,055 --> 01:05:35,639 We've got to tell the Thompsons. 1007 01:05:40,061 --> 01:05:42,479 (PANTING) 1008 01:05:46,818 --> 01:05:49,069 What do you take me for? A complete idiot? 1009 01:05:50,238 --> 01:05:52,239 - How did this happen? - Hold on a second, Mae. 1010 01:05:52,574 --> 01:05:53,740 I'll handle it, all right? 1011 01:05:54,784 --> 01:05:55,742 How did this happen? 1012 01:05:55,827 --> 01:05:57,661 Well, the machine analyzes the molecular structure 1013 01:05:57,745 --> 01:06:00,205 of each compound, and then through laser inversion, it takes... 1014 01:06:00,290 --> 01:06:03,542 Wait, Wayne, wait. I think the Thompsons need to see the couch. 1015 01:06:05,753 --> 01:06:07,921 - This guy is a waste of skin. - (SIGHS) 1016 01:06:09,883 --> 01:06:11,925 - This is a microscope. - I know. 1017 01:06:13,845 --> 01:06:15,053 Look in there. 1018 01:06:16,306 --> 01:06:17,431 All right. 1019 01:06:18,766 --> 01:06:21,226 You see, that's the couch that used to be sitting right over here 1020 01:06:21,311 --> 01:06:22,519 until the machine shrunk it. 1021 01:06:22,604 --> 01:06:24,229 All right, so there's some doll furniture. 1022 01:06:24,355 --> 01:06:26,732 Big deal. They sell that kind of stuff at swap meets! 1023 01:06:27,942 --> 01:06:29,443 Why didn't you tell us earlier? 1024 01:06:29,986 --> 01:06:32,946 Well, until now, the machine just blew things up. 1025 01:06:33,156 --> 01:06:35,032 - Are you saying that machine blew... - Blew up my kids? 1026 01:06:35,116 --> 01:06:36,492 - No, no, no. - No, no, no. 1027 01:06:36,576 --> 01:06:39,328 If the machine had blown up the kids, there'd be pieces of them everywhere. 1028 01:06:39,412 --> 01:06:40,496 Wayne! 1029 01:06:41,372 --> 01:06:42,456 Sorry, I... 1030 01:06:42,832 --> 01:06:45,375 Look, I'm positive about this, okay? 1031 01:06:45,752 --> 01:06:47,085 The machine shrunk our kids. 1032 01:06:47,253 --> 01:06:48,754 You're the one who needs a shrink, Szalinski! 1033 01:06:48,838 --> 01:06:50,756 - Russell! - You are a nutcase. 1034 01:06:50,840 --> 01:06:54,593 And I'll tell you something. I have got an air hammer in my attic. 1035 01:06:54,761 --> 01:06:56,303 And if you did do something to my kids, 1036 01:06:56,387 --> 01:06:58,222 there's gonna be pieces of you all over the neighborhood! 1037 01:06:58,389 --> 01:06:59,473 Come on, honey. 1038 01:07:05,897 --> 01:07:08,398 - (DIANE SIGHS) - I think that went well. 1039 01:07:09,359 --> 01:07:11,193 I think we should have them over more often. 1040 01:07:12,070 --> 01:07:13,946 BIG RUSS: Yeah, well, it's a priority for me. 1041 01:07:14,531 --> 01:07:16,240 Now why don't you do what you're paid to do? 1042 01:07:18,201 --> 01:07:19,993 - Find my kids. - (PHONE THUDS) 1043 01:07:32,340 --> 01:07:33,632 I thought you didn't believe him. 1044 01:07:35,468 --> 01:07:36,635 Well, I don't. 1045 01:07:38,638 --> 01:07:39,805 Electricity's cheap. 1046 01:08:04,497 --> 01:08:05,706 Come on! 1047 01:08:06,082 --> 01:08:08,875 Look at this! We don't have to sleep on the ground. 1048 01:08:12,672 --> 01:08:14,840 - RON: What is it? - One of my legos. 1049 01:08:15,967 --> 01:08:17,259 NICK: Give me a boost! 1050 01:08:20,221 --> 01:08:21,305 (GRUNTS) 1051 01:08:21,806 --> 01:08:23,098 Hey... 1052 01:08:24,601 --> 01:08:25,767 not bad. 1053 01:08:28,021 --> 01:08:29,021 Yeah. 1054 01:08:29,105 --> 01:08:30,897 I don't even have to brush my teeth! 1055 01:08:32,609 --> 01:08:33,650 Quit pushing! 1056 01:08:33,943 --> 01:08:36,320 - NICK: Move over! - RON: You move over! 1057 01:08:37,447 --> 01:08:39,656 - Why don't you take that one? - Are you sure? 1058 01:08:40,617 --> 01:08:43,035 Yeah. I'd rather sleep down here. 1059 01:08:49,751 --> 01:08:50,792 Night, Antie. 1060 01:08:55,548 --> 01:08:56,673 Think they'll be warm enough? 1061 01:08:57,759 --> 01:08:59,217 They look fine to me. 1062 01:09:11,939 --> 01:09:13,398 You think you'll be warm enough? 1063 01:09:20,698 --> 01:09:22,032 Good night, Russ. 1064 01:09:24,327 --> 01:09:25,577 Good night, Amy. 1065 01:09:31,334 --> 01:09:33,001 - RON: (MOCKING) Good night, Amy. - NICK: (MOCKING) Good night, Amy. 1066 01:09:33,127 --> 01:09:34,586 (RON AND NICK GIGGLE) 1067 01:09:35,588 --> 01:09:37,297 WAYNE: Sorry, boy. I need the parts. 1068 01:09:37,382 --> 01:09:40,509 - (ELECTRONIC MEOW) - (QUARK BARKING OUTSIDE) 1069 01:09:54,941 --> 01:09:56,149 Are you okay? 1070 01:09:57,652 --> 01:09:58,735 I'm scared. 1071 01:10:02,031 --> 01:10:04,366 Somehow, I feel like this is all our fault. 1072 01:10:05,118 --> 01:10:06,243 No, it's my fault. 1073 01:10:07,787 --> 01:10:09,579 (SIGHS) I start working on something, 1074 01:10:09,664 --> 01:10:11,665 and I... I don't think about anything else. 1075 01:10:13,418 --> 01:10:15,419 I should have been more careful with that thing. 1076 01:10:15,795 --> 01:10:16,837 I'm sorry. 1077 01:10:18,589 --> 01:10:20,173 That's not what I meant. 1078 01:10:21,634 --> 01:10:24,261 (SIGHS) You know, it's not important... 1079 01:10:25,138 --> 01:10:26,763 if I sell another house, 1080 01:10:27,890 --> 01:10:30,350 or if you get a grant this year or next. 1081 01:10:32,562 --> 01:10:34,938 We've just got to get this family back together. 1082 01:10:38,401 --> 01:10:40,026 I feel the same way. 1083 01:10:49,954 --> 01:10:52,539 I gotta fix the machine. You should get some sleep. 1084 01:10:53,207 --> 01:10:55,542 We gotta get up early and come out here and look for them. 1085 01:10:57,003 --> 01:10:58,378 No, I couldn't sleep. 1086 01:11:00,214 --> 01:11:02,090 Not with my babies out here all alone. 1087 01:11:03,342 --> 01:11:05,927 Ah, don't worry about them. They got the Thompson kids with them. 1088 01:11:06,345 --> 01:11:07,554 They'll be fine. 1089 01:11:09,348 --> 01:11:11,183 That's another thing I'm worried about. 1090 01:11:12,101 --> 01:11:14,394 Amy in the dark... 1091 01:11:14,979 --> 01:11:16,438 with little Russ Thompson. 1092 01:11:16,981 --> 01:11:18,273 Get some rest. 1093 01:11:24,822 --> 01:11:26,698 They'd better behave themselves. 1094 01:11:31,746 --> 01:11:33,079 AMY: It's funny. 1095 01:11:33,956 --> 01:11:36,541 The moon looks the same size whether you're big or small. 1096 01:11:37,001 --> 01:11:39,544 Yeah. Tell that to my dad. 1097 01:11:41,589 --> 01:11:43,548 Why? Does he pick on you about your size? 1098 01:11:45,092 --> 01:11:46,843 The bigger the guy, the bigger the moon. 1099 01:11:48,429 --> 01:11:49,930 It's just the way he thinks. 1100 01:11:51,098 --> 01:11:52,057 Russ? 1101 01:11:53,810 --> 01:11:56,061 - Yeah? - How come you never came over before? 1102 01:11:58,314 --> 01:11:59,397 Well... 1103 01:12:03,486 --> 01:12:04,569 I mean... 1104 01:12:05,279 --> 01:12:07,447 you talked to me once or twice last year. 1105 01:12:08,825 --> 01:12:11,743 I mean, I would've come by. I wanted to, but... 1106 01:12:14,247 --> 01:12:16,248 I guess I always thought you were too popular to notice me. 1107 01:12:17,917 --> 01:12:19,793 I was too popular to notice. 1108 01:12:21,838 --> 01:12:23,046 I was stupid. 1109 01:12:40,648 --> 01:12:42,732 - (GROWLING) - (RON AND NICK SCREAM) 1110 01:12:44,819 --> 01:12:46,611 - LITTLE RUSS: Get down! Hurry! - AMY: Nicky, get down! 1111 01:12:46,696 --> 01:12:48,905 - LITTLE RUSS: Hurry! - Ron, get down! 1112 01:12:49,031 --> 01:12:51,241 - (RON SCREAMS) - LITTLE RUSS: Run! 1113 01:12:53,703 --> 01:12:56,329 - (GROWLS) - (RON SCREAMS) 1114 01:12:57,290 --> 01:12:58,665 RON: Help! 1115 01:13:00,042 --> 01:13:01,626 Russ, help! 1116 01:13:01,878 --> 01:13:04,421 - Help him! - RON: Russ! 1117 01:13:06,132 --> 01:13:07,299 Stay here! 1118 01:13:16,934 --> 01:13:18,226 - (SCORPION GROWLS) - (RON SCREAMS) 1119 01:13:18,311 --> 01:13:19,185 No! 1120 01:13:20,187 --> 01:13:21,980 Ron, get out! Quick! 1121 01:13:22,857 --> 01:13:24,065 Get away! 1122 01:13:24,692 --> 01:13:26,776 - (RON GRUNTS) - (ROARS, HISSES) 1123 01:13:27,403 --> 01:13:29,195 (SCREAMS) 1124 01:13:30,448 --> 01:13:32,449 (ANT SCREECHES) 1125 01:13:35,036 --> 01:13:37,037 - LITTLE RUSS: Come on, Ron! Hurry! - AMY: Come on. 1126 01:13:37,288 --> 01:13:38,580 (PURRS) 1127 01:13:38,915 --> 01:13:40,415 (HISSES) 1128 01:13:42,543 --> 01:13:44,502 RON: He... He could get killed! 1129 01:13:45,004 --> 01:13:46,004 We got to do something! 1130 01:13:46,088 --> 01:13:47,422 - He's just a baby. - Sit down. 1131 01:13:48,799 --> 01:13:49,799 (THUD) 1132 01:13:54,639 --> 01:13:55,597 (THUD) 1133 01:13:55,681 --> 01:13:57,057 We've got to help him. 1134 01:14:01,437 --> 01:14:02,562 (THUD) 1135 01:14:05,942 --> 01:14:06,942 (SCREECHES) 1136 01:14:11,155 --> 01:14:12,197 Now! 1137 01:14:13,282 --> 01:14:15,909 - RON: (YELLS) Antie! - LITTLE RUSS: Get him! 1138 01:14:24,627 --> 01:14:26,544 LITTLE RUSS: (GRUNTS) Let him go! 1139 01:14:26,629 --> 01:14:27,837 - AMY: Ahh! - LITTLE RUSS: Watch out! 1140 01:14:31,050 --> 01:14:32,050 (RUSSELL GRUNTS) 1141 01:14:33,052 --> 01:14:34,094 Move back! 1142 01:14:52,822 --> 01:14:54,072 Where's Antie? 1143 01:14:54,657 --> 01:14:56,282 (ANT WHIMPERING) 1144 01:14:59,078 --> 01:15:00,370 RON: (YELLS) Antie! 1145 01:15:01,122 --> 01:15:02,247 NICK: There! 1146 01:15:02,707 --> 01:15:04,499 (WHIMPERS) 1147 01:15:09,255 --> 01:15:10,880 - He looks hurt. - No! 1148 01:15:11,382 --> 01:15:13,425 (ANT WHIMPERS) 1149 01:15:13,884 --> 01:15:15,218 You saved my life. 1150 01:15:17,096 --> 01:15:18,930 - No, he's gonna be okay. - LITTLE RUSS: Ron... 1151 01:15:58,137 --> 01:15:59,304 (BEEPING) 1152 01:16:40,721 --> 01:16:42,138 Where are you going? 1153 01:16:43,015 --> 01:16:44,307 Nature calls. 1154 01:16:52,274 --> 01:16:54,359 Boys on the right, girls on the left. 1155 01:16:55,569 --> 01:16:57,654 I must look absolutely gross. 1156 01:17:04,912 --> 01:17:06,788 (WAYNE SNORING) 1157 01:17:22,805 --> 01:17:24,639 I love you, Wayne Szalinski. 1158 01:18:11,228 --> 01:18:12,604 LITTLE RUSS: Okay, guys. Let's get moving. 1159 01:18:12,730 --> 01:18:15,398 - It can't be much farther. - Can't we sleep just a little longer? 1160 01:18:23,657 --> 01:18:25,658 Something's very weird here. 1161 01:18:26,952 --> 01:18:28,620 (RUMBLING) 1162 01:18:32,791 --> 01:18:35,627 - What is it? - Earthquake! 1163 01:18:36,295 --> 01:18:39,255 No, worse! Lawn mower! 1164 01:18:47,598 --> 01:18:48,973 (NICK SCREAMS) 1165 01:18:56,440 --> 01:18:59,067 (KIDS SCREAMING) 1166 01:19:06,075 --> 01:19:07,784 - (NICK YELLING) - Nicky! 1167 01:19:10,579 --> 01:19:12,038 (NICK SCREAMING) 1168 01:19:17,378 --> 01:19:18,795 (SCREAMS) 1169 01:19:37,189 --> 01:19:38,356 LITTLE RUSS: What is this? 1170 01:19:38,440 --> 01:19:41,484 AMY: I don't know, but I hope whatever lived here has moved out. 1171 01:19:41,568 --> 01:19:44,153 NICK: This is the burrow of a lumbricus terrestris. 1172 01:19:44,238 --> 01:19:46,114 - RON: A what? - Earthworm. 1173 01:19:46,782 --> 01:19:48,324 They're dormant this time of year. 1174 01:19:50,494 --> 01:19:51,744 Plug that in. 1175 01:19:53,497 --> 01:19:55,665 I'm almost done here. 1176 01:19:56,417 --> 01:19:58,835 - (MOTOR RUNNING) - Is that a chainsaw? 1177 01:19:59,795 --> 01:20:02,422 No, it's more like our lawn mower thing. 1178 01:20:11,223 --> 01:20:14,100 - WAYNE: Tommy, stop the lawn mower! - DIANE: Tommy! 1179 01:20:16,603 --> 01:20:19,230 DIANE: Tommy, stop! Stop! 1180 01:20:20,816 --> 01:20:23,067 - WAYNE: Tommy! Tommy! - DIANE: Tommy! Tommy! 1181 01:20:23,152 --> 01:20:24,736 - DIANE: Stop! Get over here! - WAYNE: Don't go on the grass! 1182 01:20:24,862 --> 01:20:26,029 - WAYNE: Tommy! - DIANE: Tommy! 1183 01:20:26,113 --> 01:20:28,531 All right, together! One, two, three... 1184 01:20:28,615 --> 01:20:29,782 BOTH: Tommy! 1185 01:20:30,034 --> 01:20:31,492 Tommy! 1186 01:20:35,664 --> 01:20:37,665 I think we'll be safe in here. 1187 01:20:38,375 --> 01:20:41,544 - (RUMBLING) - (SCREAMS) 1188 01:20:42,212 --> 01:20:44,088 AMY: Nicky! 1189 01:20:44,381 --> 01:20:45,965 DIANE: Come on, come on! 1190 01:20:46,050 --> 01:20:47,425 No! 1191 01:20:49,845 --> 01:20:51,679 No! Help! 1192 01:20:51,764 --> 01:20:54,432 RON: Help! 1193 01:20:58,896 --> 01:21:00,730 - LITTLE RUSS: Amy, don't let go! - NICK: Amy! 1194 01:21:01,440 --> 01:21:02,815 (AMY YELLS) 1195 01:21:02,900 --> 01:21:05,318 Amy! (YELLS) 1196 01:21:05,694 --> 01:21:07,487 LITTLE RUSS: Hold on! 1197 01:21:07,571 --> 01:21:08,863 WAYNE: Give me that thing! 1198 01:21:11,200 --> 01:21:15,703 (KIDS SCREAMING) 1199 01:21:19,375 --> 01:21:21,626 - Nick said I could cut it, I swear... - When did you see Nick? 1200 01:21:21,710 --> 01:21:24,337 - Did you see him this morning? - No, it was yesterday. 1201 01:21:24,588 --> 01:21:26,923 Really, I'm sorry. I didn't mean to be so late. 1202 01:21:27,049 --> 01:21:28,132 It's okay, sweetie. It's okay. 1203 01:21:28,217 --> 01:21:30,343 Here, why don't you go home? Go on through the house. It's safer. 1204 01:21:33,472 --> 01:21:34,722 Safer? 1205 01:21:39,311 --> 01:21:41,145 I thought my folks were weird. 1206 01:21:47,694 --> 01:21:49,821 - LITTLE RUSS: My knee. - (RON MOANS) 1207 01:21:50,489 --> 01:21:51,781 Is everyone okay? 1208 01:21:52,366 --> 01:21:54,409 I feel like a banana whip. 1209 01:21:55,411 --> 01:21:56,536 (MOANS) 1210 01:22:02,084 --> 01:22:04,794 Nick? Nick, are you all right? 1211 01:22:06,922 --> 01:22:08,131 Nicky? 1212 01:22:08,549 --> 01:22:09,841 (NICK SNEEZES) 1213 01:22:13,762 --> 01:22:14,846 Dad? 1214 01:22:17,599 --> 01:22:18,766 Mom! 1215 01:22:19,101 --> 01:22:21,727 - Down here! - Mom! Mom, Dad! 1216 01:22:21,812 --> 01:22:23,438 - Dad, over here! - (RUSSELL WHISTLES) 1217 01:22:23,856 --> 01:22:25,398 (KIDS YELLING) 1218 01:22:25,482 --> 01:22:27,483 Down here, Mr. Szalinski! 1219 01:22:28,110 --> 01:22:29,527 (DOOR BANGS) 1220 01:22:41,874 --> 01:22:44,625 - (NICK SNIFFLES) - We'll make it, Nick. 1221 01:22:45,252 --> 01:22:46,419 RON: They're never gonna find us. 1222 01:22:46,503 --> 01:22:49,046 We were right under their noses. and they didn't even see us! 1223 01:22:49,131 --> 01:22:51,299 Don't panic, Ron. We'll... we'll find a way, okay? 1224 01:22:51,383 --> 01:22:53,301 I'm not panicked. Who's panicked? 1225 01:22:53,385 --> 01:22:54,844 Nobody's panicked! 1226 01:22:55,345 --> 01:22:56,762 (GASPS) 1227 01:22:57,097 --> 01:22:58,806 NICK: Quark! 1228 01:22:59,433 --> 01:23:01,267 Come on, everybody, grab on! 1229 01:23:02,269 --> 01:23:05,146 AMY: Go inside, Quark. Find Dad! 1230 01:23:05,230 --> 01:23:06,314 (BARKS) 1231 01:23:15,115 --> 01:23:18,075 - (HISSES) - (GROWLS) 1232 01:23:18,160 --> 01:23:19,911 - (QUARK WHIMPERS) - (CAT MEOWS) 1233 01:23:22,831 --> 01:23:24,457 (BARKING) 1234 01:23:25,959 --> 01:23:28,503 - (NICK YELLING) - AMY: Nicky! 1235 01:23:30,005 --> 01:23:31,589 - Quark, what's gotten into you? - (WHIMPERS) 1236 01:23:33,884 --> 01:23:34,967 NICK: Dad! 1237 01:23:35,052 --> 01:23:37,136 I think he just misses the kids. 1238 01:23:37,221 --> 01:23:39,639 (AMY YELLS) Dad, stop! 1239 01:23:40,807 --> 01:23:41,891 NICK: No! 1240 01:23:45,479 --> 01:23:46,771 NICK: Dad! 1241 01:23:46,855 --> 01:23:48,064 I'll tell you. At their size... 1242 01:23:48,148 --> 01:23:50,608 - LITTLE RUSS: Mr. Szalinski! - that backyard is like ten miles. 1243 01:23:50,901 --> 01:23:52,652 Giant blades of grass, 1244 01:23:52,986 --> 01:23:54,403 - huge insects. - (KIDS SCREAM) 1245 01:23:54,488 --> 01:23:55,988 It's a jungle out there. 1246 01:23:56,073 --> 01:23:58,032 They're gonna head right for the house. 1247 01:23:58,283 --> 01:24:01,244 (KIDS SCREAM) 1248 01:24:01,620 --> 01:24:03,329 Yeah, you're probably right. 1249 01:24:03,413 --> 01:24:05,039 - No! - (QUARK BARKING) 1250 01:24:08,794 --> 01:24:11,128 - AMY: Look down here! - LITTLE RUSS: Mr. Szalinski! 1251 01:24:11,213 --> 01:24:12,755 No, Dad! 1252 01:24:15,592 --> 01:24:17,009 Help! 1253 01:24:17,094 --> 01:24:20,012 - Dad, don't! - Don't! 1254 01:24:20,889 --> 01:24:22,306 Just gotta keep our eyes open. 1255 01:24:22,391 --> 01:24:25,226 Help! Don't eat me! 1256 01:24:26,853 --> 01:24:29,397 - Ow! - (WHIMPERS, BARKS) 1257 01:24:29,523 --> 01:24:31,190 Oh, my God. Look at this. 1258 01:24:33,277 --> 01:24:35,653 I'm down here, Dad! Dad! 1259 01:24:36,029 --> 01:24:39,407 - It's Nick! - Oh, Nicky! Hi, baby! 1260 01:24:39,616 --> 01:24:40,992 He's pointing at something. 1261 01:24:43,078 --> 01:24:44,579 Look, it's the rest of them. 1262 01:24:45,956 --> 01:24:47,498 (CHEERING) 1263 01:24:47,666 --> 01:24:49,292 I'm gonna go get the Thompsons. 1264 01:24:49,543 --> 01:24:50,626 Hang on, kids! 1265 01:24:50,711 --> 01:24:52,587 (CRACKLING, ZAPPING) 1266 01:24:52,838 --> 01:24:55,256 It obviously worked on the kids. I just don't get it. 1267 01:24:57,050 --> 01:24:58,801 Well, you better get it, Szalinski. 1268 01:24:58,885 --> 01:25:00,761 Russ, you're not helping. 1269 01:25:00,846 --> 01:25:03,472 - BIG RUSS: So, I'm not helping. - MAE: Russell, you got to understand. 1270 01:25:04,558 --> 01:25:06,058 NICK: Baseball! 1271 01:25:06,143 --> 01:25:08,019 Nick's trying to say something. 1272 01:25:08,562 --> 01:25:10,062 I can't make it out. 1273 01:25:12,816 --> 01:25:14,900 NICK: (YELLS) The baseball, Dad! 1274 01:25:15,569 --> 01:25:17,361 What are you saying, Nick? 1275 01:25:21,658 --> 01:25:23,034 Swinging? 1276 01:25:23,285 --> 01:25:25,995 - Sounds like- - It's semaphore, Mae. 1277 01:25:26,079 --> 01:25:28,497 Wait! Uh... uh, flapping! 1278 01:25:28,957 --> 01:25:30,249 - WAYNE: Pitching. - MAE: Um... 1279 01:25:30,500 --> 01:25:32,460 - BIG RUSS: Throwing. - NICK: You're out! You're out! 1280 01:25:33,003 --> 01:25:34,128 Baseball! 1281 01:25:34,421 --> 01:25:35,504 - NICK: Yes! - LITTLE RUSS: Right! 1282 01:25:35,631 --> 01:25:37,173 - RON: The baseball! - LITTLE RUSS: The ball! 1283 01:25:37,424 --> 01:25:38,633 Baseball? 1284 01:25:39,217 --> 01:25:40,593 Good, honey. 1285 01:25:43,472 --> 01:25:45,848 Holy smokes. It's the laser! 1286 01:25:47,809 --> 01:25:49,935 I got it. The ball came through the window, 1287 01:25:50,312 --> 01:25:51,729 and activated the machine, 1288 01:25:52,564 --> 01:25:54,231 and got in the path of the laser. 1289 01:25:54,858 --> 01:25:56,275 Why didn't I think of this before? 1290 01:25:56,735 --> 01:25:58,569 - I could take a wild guess. - Shh! 1291 01:25:58,654 --> 01:26:00,780 It's creating too much heat That's way everything was blowing up! 1292 01:26:01,073 --> 01:26:03,574 - Thanks, Nick! - All right, Nicky! 1293 01:26:03,659 --> 01:26:05,034 Diane, you take the spoon. I'll get the machine... 1294 01:26:05,118 --> 01:26:07,662 Hold it, Szalinski. This gizmo's been blowing up fruit. 1295 01:26:07,746 --> 01:26:10,247 And you're not trying it on my kids until you try is on something living! 1296 01:26:10,332 --> 01:26:11,707 (QUARK WHIMPERS) 1297 01:26:14,544 --> 01:26:16,379 You know something? Maybe I should do it on myself. 1298 01:26:16,463 --> 01:26:18,255 I'll show you how to work the machine. It's not that hard. 1299 01:26:18,340 --> 01:26:20,257 - (OVERLAPPING CHATTER) - No, no! 1300 01:26:20,467 --> 01:26:23,427 - Do it on me. - Are you sure, honey? 1301 01:26:28,892 --> 01:26:30,309 How'd those get there? 1302 01:26:40,821 --> 01:26:43,406 (MACHINE WHIRRING, BEEPING) 1303 01:26:46,243 --> 01:26:47,410 Okay, Szalinski, 1304 01:26:48,203 --> 01:26:49,120 shoot. 1305 01:26:49,913 --> 01:26:51,747 - No reason this shouldn't work now. - Huh? 1306 01:27:06,847 --> 01:27:08,139 WAYNE: Stand back! 1307 01:27:08,265 --> 01:27:12,351 - Honey, you're so brave. - Come on, Mae. Come on. Come. 1308 01:27:24,823 --> 01:27:25,865 (SIGHS) 1309 01:27:26,116 --> 01:27:29,118 - Russ, are you okay? - Yeah, why? 1310 01:27:45,051 --> 01:27:46,177 So... 1311 01:27:47,095 --> 01:27:48,345 if this works, 1312 01:27:48,430 --> 01:27:50,014 do you want to go to the dance on Friday? 1313 01:27:51,433 --> 01:27:52,725 Can you dance? 1314 01:27:55,061 --> 01:27:57,772 - Not really. - I'd love to. 1315 01:28:17,876 --> 01:28:18,709 MAE: Oh! 1316 01:28:18,794 --> 01:28:20,336 - BIG RUSS: Russ, Ron! - RON: Dad! 1317 01:28:20,420 --> 01:28:23,714 Oh, I knew my boys wouldn't run away. 1318 01:28:25,008 --> 01:28:27,343 - Are you and Dad okay? - Yeah. 1319 01:28:27,427 --> 01:28:29,303 - RON: All the way across the yard... - DIANE: We're great. 1320 01:28:29,429 --> 01:28:30,513 - RON: For miles! - BIG RUSS: Really? 1321 01:28:30,597 --> 01:28:31,847 LITTLE RUSS: Sorry about the grass stains, Mom. 1322 01:28:32,015 --> 01:28:34,183 MAE: Oh, don't worry, honey, I'll get 'em out. 1323 01:28:34,267 --> 01:28:35,768 RON: He saved me from a giant scorpion. 1324 01:28:35,936 --> 01:28:37,353 I was stuck with Amy for a while. She's all right. 1325 01:28:37,437 --> 01:28:39,814 I was right, wasn't I? It was the ball, wasn't it? 1326 01:28:39,898 --> 01:28:42,441 You were right. You were brilliant! 1327 01:28:42,901 --> 01:28:46,028 I wanted to go fishing, Dad. I didn't mean to mess everything up. 1328 01:28:46,112 --> 01:28:48,322 - I know, Ronnie. I know. - LITTLE RUSS: Dad? 1329 01:28:49,115 --> 01:28:50,491 If you really want me back on the team... 1330 01:28:50,575 --> 01:28:52,827 I don't care about the team. I care about you! 1331 01:28:53,537 --> 01:28:55,037 I'm proud of you. 1332 01:28:56,790 --> 01:28:57,915 AMY: I need to take a shower! 1333 01:28:58,083 --> 01:28:59,333 BIG RUSS: Szalinski. 1334 01:29:08,844 --> 01:29:10,010 BIG RUSS: Let's eat! 1335 01:29:10,095 --> 01:29:11,554 - Honey, make a toast. - WAYNE: Good idea. 1336 01:29:11,638 --> 01:29:12,930 - BIG RUSS: Oh, great. - MAE: Oh, I love toasts. 1337 01:29:13,014 --> 01:29:14,890 To the Thompsons and the Szalinskis, 1338 01:29:14,975 --> 01:29:16,475 - and many more dinners together. - Cheers. 1339 01:29:16,560 --> 01:29:17,601 - (GLASSES CLINKING) - Though I think 1340 01:29:17,686 --> 01:29:19,311 we're gonna be having leftovers for a while. 1341 01:29:19,938 --> 01:29:21,897 Wonder what's for dinner. Right, Russ? 1342 01:29:22,232 --> 01:29:23,649 Well, I guess I gotta carve this thing, huh? 1343 01:29:23,733 --> 01:29:25,401 BIG RUSS: Hey, want to use my chainsaw? 1344 01:29:25,485 --> 01:29:27,069 DIANE: Who wants bread? 1345 01:29:28,321 --> 01:29:29,989 (CHATTER AND LAUGHTER) 1346 01:29:38,832 --> 01:29:40,165 NICK: Hey, wait! 1347 01:29:40,709 --> 01:29:42,001 I get it! 1348 01:29:42,794 --> 01:29:45,588 French class! Ha-ha!