1
00:02:59,429 --> 00:03:00,888
POSTMAN: Good morning, Quark.
2
00:03:03,517 --> 00:03:05,518
AMY: Couldn't believe it.
Lisa told Janet
3
00:03:05,644 --> 00:03:08,312
that Paul asked Barbara to ask me
if I had a date to the dance.
4
00:03:09,231 --> 00:03:11,857
No. They broke up
for religious differences.
5
00:03:11,942 --> 00:03:14,068
She thought she was God
and he disagreed.
6
00:03:14,486 --> 00:03:16,028
(RADIO PLAYING)
7
00:03:16,405 --> 00:03:18,447
AMY: Yeah, this afternoon
around five.
8
00:03:19,157 --> 00:03:20,908
- (QUARK BARKS)
- AMY: I'm meeting him at the mall.
9
00:03:20,992 --> 00:03:23,619
I don't know. Maybe. Yeah.
10
00:03:23,704 --> 00:03:25,413
(MACHINE WHIRRS)
11
00:03:25,664 --> 00:03:26,622
AMY: Oh, I can't.
12
00:03:26,707 --> 00:03:28,999
I've got to hang around awhile
and keep an eye on Nick.
13
00:03:29,543 --> 00:03:31,127
He likes to take things apart.
14
00:03:32,629 --> 00:03:34,964
Well, that's why I watch it
at your house.
15
00:03:35,674 --> 00:03:37,591
Things will cool off after today.
16
00:03:37,968 --> 00:03:39,885
Dad has his big "show and tell"
at the lab.
17
00:03:39,970 --> 00:03:41,220
(NICK GROWLS)
18
00:03:41,388 --> 00:03:42,388
Zap!
19
00:03:42,472 --> 00:03:43,806
(QUARK BARKS)
20
00:03:43,890 --> 00:03:47,560
- NICK: It works! It really works!
- Nick, get real.
21
00:03:48,854 --> 00:03:50,938
The subject... has disappeared.
22
00:03:51,064 --> 00:03:52,732
No, no, it's not that.
23
00:03:53,525 --> 00:03:54,775
No.
24
00:03:55,527 --> 00:03:57,570
Mom and Dad
had an argument last night,
25
00:03:57,654 --> 00:03:59,280
and Mom spent the night at Grandma's.
26
00:03:59,698 --> 00:04:01,323
I think she needed a rest.
27
00:04:01,658 --> 00:04:03,367
Right.
(LAUGHS) Her and me both.
28
00:04:03,785 --> 00:04:04,952
Yeah, okay.
29
00:04:05,662 --> 00:04:07,246
Okay. Bye.
30
00:04:12,669 --> 00:04:15,755
Amy... when's Mom coming home?
31
00:04:16,298 --> 00:04:19,300
She's working, Nick.
She'll be home this afternoon.
32
00:04:19,801 --> 00:04:21,719
(ZAPPING SOUND)
33
00:04:22,637 --> 00:04:24,221
If only Dad could get
that machine to work.
34
00:04:27,476 --> 00:04:29,977
(BELL RINGS)
35
00:04:30,145 --> 00:04:32,146
(MACHINE WHIRRS)
36
00:04:44,367 --> 00:04:46,285
(BELL RINGS)
37
00:04:47,621 --> 00:04:48,788
Breakfast.
38
00:04:50,999 --> 00:04:52,666
I need a couple of minutes here.
39
00:04:56,922 --> 00:05:00,299
AMY: "I'll be down in five minutes. "
40
00:05:01,927 --> 00:05:03,803
Typing with his gloves on again.
41
00:05:04,429 --> 00:05:05,763
(WHIMPERS)
42
00:05:10,644 --> 00:05:12,853
(ZAPPING AND CRASHING)
43
00:05:14,105 --> 00:05:15,773
(ZAPPING)
44
00:05:25,575 --> 00:05:27,076
(SNORING)
45
00:05:27,619 --> 00:05:28,994
(CRASH)
46
00:05:32,624 --> 00:05:35,084
Oh, no, not again!
47
00:05:35,544 --> 00:05:37,837
Who does he think he is,
Mister Wizard?
48
00:05:40,799 --> 00:05:43,884
(SHOUTS) Szalinski, give it a rest!
It's Saturday!
49
00:05:45,679 --> 00:05:47,304
MAE: It's construction, honey.
50
00:05:47,389 --> 00:05:49,473
You of all people
should understand that.
51
00:05:49,975 --> 00:05:51,559
BIG RUSS: Yeah,
but I want some sleep.
52
00:05:51,643 --> 00:05:53,602
We got a four-hour drive ahead of us.
53
00:05:55,146 --> 00:05:57,898
And I think he should have
some consideration for other people.
54
00:05:57,983 --> 00:06:00,568
- (GROANS) Give the guy a break.
- (CRASH)
55
00:06:00,694 --> 00:06:02,152
I'll give him a break.
56
00:06:03,029 --> 00:06:04,405
I'll break his arm!
57
00:06:05,073 --> 00:06:06,198
Honey!
58
00:06:08,243 --> 00:06:09,702
BIG RUSS: (SHOUTS) Szalinski!
59
00:06:10,579 --> 00:06:13,706
- You're much bigger than he is.
- Szalinski!
60
00:06:15,625 --> 00:06:17,209
- Honey, can't we-
- RON: Hold it, Dad.
61
00:06:18,295 --> 00:06:19,086
Don't move.
62
00:06:19,170 --> 00:06:21,589
- Ron, what are you doing?
- Defending the backyard, Dad.
63
00:06:21,715 --> 00:06:22,923
That's my fishing rod!
64
00:06:23,008 --> 00:06:23,883
- RON: Dad, no!
- (THUD)
65
00:06:23,967 --> 00:06:26,218
- (RUSS GROANS)
- Dad!
66
00:06:28,972 --> 00:06:29,930
Am I bleeding?
67
00:06:30,056 --> 00:06:31,849
Honey, it's rubber.
68
00:06:31,933 --> 00:06:34,685
- Dad, I told you not to move.
- What's on this thing?
69
00:06:35,312 --> 00:06:37,688
- Super Glue.
- Super Glue?
70
00:06:37,939 --> 00:06:39,607
Gotta mark those trespassers, Dad.
71
00:06:39,733 --> 00:06:41,233
BIG RUSS:I'm not a trespasser.
I'm your father!
72
00:06:41,318 --> 00:06:42,776
MAE: Better wash it off quick, hon.
73
00:06:43,028 --> 00:06:45,195
- BIG RUSS: It's taking the skin off.
- MAE: I'll talk to you later.
74
00:06:45,363 --> 00:06:47,781
- What's with this kid?
- He's 12.
75
00:06:47,949 --> 00:06:49,617
Attila the Hun
was 12 once, too, you know.
76
00:06:49,701 --> 00:06:50,910
MAE: Oh, come on!
77
00:06:52,746 --> 00:06:53,954
He's sounding.
78
00:06:54,039 --> 00:06:55,831
- (SCREAM)
- (GLASS SHATTERS)
79
00:06:55,957 --> 00:06:56,957
(CAT SCREECHES)
80
00:06:57,417 --> 00:06:58,667
Weird family.
81
00:07:13,725 --> 00:07:14,808
NICK: Dad?
82
00:07:15,602 --> 00:07:17,311
Look, I finished mine.
83
00:07:17,646 --> 00:07:19,980
- Looks just like yours, huh?
- That's great, Nick.
84
00:07:21,107 --> 00:07:22,983
You know, Dad, I was calculating.
85
00:07:23,234 --> 00:07:24,360
If you took all the molecules
in this house-
86
00:07:24,444 --> 00:07:26,737
Listen, Nick, I gotta get this thing
working before I leave.
87
00:07:26,821 --> 00:07:28,155
Why don't you help your sister?
88
00:07:49,427 --> 00:07:51,720
- (ZAPPING)
- (HISSING)
89
00:07:53,139 --> 00:07:54,348
(BEEPING)
90
00:08:03,358 --> 00:08:05,442
(BEEPING)
91
00:08:09,280 --> 00:08:10,489
(WHIMPERS)
92
00:08:11,825 --> 00:08:12,950
Stay back, boy.
93
00:08:13,410 --> 00:08:14,410
If this thing works,
94
00:08:14,494 --> 00:08:17,079
this'll put us right up there
with the invention of electricity,
95
00:08:17,288 --> 00:08:19,957
- the first man in space.
- (BARKING)
96
00:08:20,041 --> 00:08:21,291
First dog in space.
97
00:08:23,003 --> 00:08:25,462
(WHIRRING)
98
00:08:29,300 --> 00:08:31,802
Come on! Shrink!
99
00:08:32,554 --> 00:08:33,554
Shrink!
100
00:08:33,805 --> 00:08:35,264
(WHIRRING AND BEEPING)
101
00:08:41,938 --> 00:08:43,939
WAYNE: Please, please, shrink.
102
00:08:44,441 --> 00:08:45,482
Shrink!
103
00:08:47,527 --> 00:08:48,694
(WHIMPERS)
104
00:09:00,290 --> 00:09:01,081
On the other hand,
105
00:09:01,166 --> 00:09:03,792
we've come up with an interesting way
of making applesauce.
106
00:09:09,132 --> 00:09:10,257
You got it, honey.
107
00:09:10,341 --> 00:09:11,884
- Sure?
- Positive.
108
00:09:12,010 --> 00:09:15,054
You're wiping away brain cells,
and there aren't many to spare.
109
00:09:16,181 --> 00:09:18,140
Everybody in my family's a comedian.
110
00:09:18,266 --> 00:09:19,975
Everybody except you, hon.
111
00:09:21,269 --> 00:09:22,603
Darn right.
112
00:09:25,148 --> 00:09:27,608
Well, look who's decided
to join the land of the living.
113
00:09:28,401 --> 00:09:30,360
And is Russell ready
for his big fishing trip?
114
00:09:31,196 --> 00:09:32,362
Not really, Dad.
115
00:09:33,031 --> 00:09:34,114
Not really?
116
00:09:34,199 --> 00:09:36,158
There's a big fish out there
with your name on it.
117
00:09:36,284 --> 00:09:37,284
(DOOR BANGS)
118
00:09:37,410 --> 00:09:39,578
LITTLE RUSS: Fishing's your thing,
Dad, not mine.
119
00:09:42,540 --> 00:09:44,500
- What's the matter with him?
- Shh!
120
00:09:44,584 --> 00:09:45,751
What do you mean "shush"?
121
00:09:45,877 --> 00:09:48,587
I see nothing wrong
with wanting to take my son fishing.
122
00:09:49,506 --> 00:09:51,173
Russel, I shouldn't
be telling you this,
123
00:09:51,257 --> 00:09:53,133
but he was cut
from the football team yesterday.
124
00:09:53,218 --> 00:09:54,635
- What?
- Honey, please!
125
00:09:54,719 --> 00:09:56,512
What he doesn't need right now
is to hear from you.
126
00:09:56,596 --> 00:09:57,513
He needs something.
127
00:09:57,597 --> 00:09:59,431
- When I was his age, I was cap-
- Captain of the team.
128
00:09:59,516 --> 00:10:01,308
And if my father wanted me
to go on a fishing trip,
129
00:10:01,392 --> 00:10:02,518
- I would've been-
- Been grateful.
130
00:10:02,602 --> 00:10:04,603
Russ, he is too small for football.
131
00:10:04,687 --> 00:10:07,064
- He is not too small for football!
- Too small!
132
00:10:07,148 --> 00:10:09,358
Shh! Honey, when you say
things like that,
133
00:10:09,442 --> 00:10:10,692
you make him feel about this big.
134
00:10:10,777 --> 00:10:13,695
If he wants to feel big,
he should act big.
135
00:10:18,952 --> 00:10:20,244
AMY: Elbows up.
136
00:10:24,207 --> 00:10:25,415
What's the matter with you?
137
00:10:25,500 --> 00:10:26,708
I am on a special diet.
138
00:10:27,168 --> 00:10:28,961
- No toxic waste.
- Fine.
139
00:10:31,589 --> 00:10:32,923
Here, Quark.
140
00:10:33,716 --> 00:10:34,967
(WHIMPERS)
141
00:10:37,220 --> 00:10:39,138
Eat it, Dad, before it gets cold.
142
00:10:45,145 --> 00:10:46,812
Mmm, did you get the machine to work?
143
00:10:47,981 --> 00:10:49,022
Yeah.
144
00:10:49,232 --> 00:10:50,816
A few more bugs to get out, but...
145
00:10:51,609 --> 00:10:52,776
What about the conference?
146
00:10:53,153 --> 00:10:55,279
- (CLOCK MEOWS)
- (QUARK BARKS)
147
00:10:55,572 --> 00:10:57,156
Jeez, the conference.
I gotta get going.
148
00:10:57,740 --> 00:10:58,782
(QUARK BARKS)
149
00:10:58,867 --> 00:11:01,201
Dad! Dad, wait.
150
00:11:01,536 --> 00:11:02,619
Dad!
151
00:11:02,704 --> 00:11:04,997
If Mom calls, tell her
I'll be home by lunchtime.
152
00:11:05,081 --> 00:11:06,915
Dad, don't forget my dress
from the cleaners,
153
00:11:07,000 --> 00:11:09,334
- Nick's allergy pills-
- It's all in my head. Don't worry.
154
00:11:09,794 --> 00:11:10,878
Wish me luck!
155
00:11:11,421 --> 00:11:13,005
I need luck getting out
of this door.
156
00:11:17,135 --> 00:11:19,136
(TELEPHONE RINGS)
157
00:11:19,721 --> 00:11:21,013
House of Insanity.
158
00:11:21,806 --> 00:11:23,557
- Hi, honey.
- Hi, Mom.
159
00:11:23,808 --> 00:11:24,892
Nick, go get Dad.
160
00:11:24,976 --> 00:11:26,894
He's just leaving for the conference.
161
00:11:26,978 --> 00:11:29,271
Dad, it's Mom.
162
00:11:30,190 --> 00:11:31,523
- Where?
- On the phone!
163
00:11:32,150 --> 00:11:32,900
Oh.
164
00:11:32,984 --> 00:11:34,401
How did everything go this morning?
165
00:11:34,527 --> 00:11:36,403
Boy, did we miss you.
166
00:11:36,654 --> 00:11:37,988
I missed you too, honey.
167
00:11:38,448 --> 00:11:39,948
Did Paul Tate ask you to the dance?
168
00:11:40,033 --> 00:11:41,575
I think he's going to.
169
00:11:41,659 --> 00:11:43,368
I'm gonna meet him
at the mall later today.
170
00:11:43,745 --> 00:11:45,162
- Here's Dad.
- Thanks.
171
00:11:45,872 --> 00:11:47,080
- Hiya.
- Hi.
172
00:11:47,165 --> 00:11:47,956
Nick!
173
00:11:48,082 --> 00:11:49,666
I called to wish you
the luck at the conference.
174
00:11:49,918 --> 00:11:50,959
Look, Diane,
175
00:11:51,419 --> 00:11:52,544
if things go well this morning,
176
00:11:52,629 --> 00:11:54,546
everything will change around here,
I promise you.
177
00:11:54,797 --> 00:11:57,049
DIANE: Okay. I have a house to show,
178
00:11:57,759 --> 00:11:59,843
and then I'll be home this afternoon
and we'll talk.
179
00:11:59,928 --> 00:12:00,928
Good luck today.
180
00:12:01,054 --> 00:12:03,013
Thanks. Bye, honey.
181
00:12:04,140 --> 00:12:06,183
- What time is Mom coming home?
- Later.
182
00:12:06,434 --> 00:12:08,268
Listen, we got to make this place
spick and span. Okay?
183
00:12:08,353 --> 00:12:10,729
Nick, I want you to mow the lawn.
Amy...
184
00:12:14,400 --> 00:12:15,442
Good luck.
185
00:12:17,362 --> 00:12:18,403
(DOOR BANGS)
186
00:12:19,989 --> 00:12:21,073
(MACHINE BEEPS)
187
00:12:26,746 --> 00:12:29,998
I'm helping my dad with this
real important new invention.
188
00:12:30,333 --> 00:12:32,125
So, um...
189
00:12:33,211 --> 00:12:35,254
I... I'll let you mow half my yard.
190
00:12:36,172 --> 00:12:37,547
No, thanks.
191
00:12:39,884 --> 00:12:41,677
Wow! With that?
192
00:12:42,011 --> 00:12:43,011
NICK: Yeah!
193
00:12:43,846 --> 00:12:46,265
And... this.
194
00:12:48,351 --> 00:12:49,476
(BEEPING)
195
00:12:49,560 --> 00:12:51,603
Oh, it's a remote control!
196
00:12:52,313 --> 00:12:54,982
- (MOTOR WHIRRING)
- Tell you what.
197
00:12:55,233 --> 00:12:59,027
You throw in... a box of cookies,
I'll let you cut the whole thing.
198
00:13:00,238 --> 00:13:03,073
Oh, but I have to go
and meet Newt right now.
199
00:13:05,285 --> 00:13:06,660
Uh, could I do it later?
200
00:13:07,704 --> 00:13:08,954
I don't think so,
because, you know,
201
00:13:09,038 --> 00:13:10,831
- my dad's gonna come home and...
- Aw, come on!
202
00:13:12,458 --> 00:13:14,001
Okay. Don't be too late.
203
00:13:14,335 --> 00:13:15,544
Okay, thanks.
204
00:13:15,920 --> 00:13:17,212
No problem.
205
00:13:17,505 --> 00:13:18,755
See you later!
206
00:13:20,633 --> 00:13:21,800
(SIGHS)
207
00:13:24,762 --> 00:13:27,639
Nothing like a hard day's work.
208
00:13:31,811 --> 00:13:33,228
BIG RUSS: French fries,
209
00:13:35,273 --> 00:13:36,565
Tater sticks,
210
00:13:38,276 --> 00:13:39,443
meat loaf,
211
00:13:40,653 --> 00:13:42,529
veal "parmedjian. "
212
00:13:42,864 --> 00:13:44,531
Hey, Dad.
Wanna go play some baseball?
213
00:13:45,074 --> 00:13:46,783
Hmm, baseball...
214
00:13:48,202 --> 00:13:49,244
No.
215
00:13:49,620 --> 00:13:51,371
I gotta load the camper, Ron.
I'm busy.
216
00:13:52,498 --> 00:13:53,832
Hey, Russ, pitch for me.
217
00:14:01,466 --> 00:14:04,384
(ENGINE WHIRRING)
218
00:14:12,060 --> 00:14:13,435
Hey, Szalinski,
219
00:14:14,020 --> 00:14:15,896
ever do anything normal,
like play baseball?
220
00:14:16,105 --> 00:14:17,189
Nope.
221
00:14:18,441 --> 00:14:20,067
Baseball's for mortals.
222
00:14:20,276 --> 00:14:21,651
Maybe you could be the base.
223
00:14:23,029 --> 00:14:24,571
Maybe you could be the mound.
224
00:14:24,947 --> 00:14:26,031
Ronald!
225
00:14:26,532 --> 00:14:27,657
Lug your stuff.
226
00:14:28,493 --> 00:14:29,826
Later, worm.
227
00:14:37,168 --> 00:14:38,752
Russell, give me a hand here.
228
00:14:42,340 --> 00:14:44,925
Russell! Give me a hand here.
229
00:14:46,761 --> 00:14:48,845
Dad, it's early.
230
00:14:49,847 --> 00:14:52,516
The early worm catches the fish,
Russell.
231
00:14:54,102 --> 00:14:55,143
Remember that.
232
00:14:56,938 --> 00:14:59,564
The Forresters are coming by
after lunch, so come on! Quick march!
233
00:15:00,858 --> 00:15:03,360
(MUSIC PLAYING)
234
00:15:11,786 --> 00:15:14,538
(MUSIC BLARING)
235
00:15:33,599 --> 00:15:34,975
Weird family.
236
00:15:56,205 --> 00:15:57,289
Russell...
237
00:15:59,500 --> 00:16:02,878
I know it seems strange
when you look at me today, but,
238
00:16:03,296 --> 00:16:04,504
when I was your age,
239
00:16:04,797 --> 00:16:06,715
I was not much bigger than you.
240
00:16:07,508 --> 00:16:09,468
I know, Dad. You've told me
about a million times.
241
00:16:09,552 --> 00:16:11,094
All right, just hear me out.
242
00:16:11,304 --> 00:16:14,139
The point is,
coach put me on these babies.
243
00:16:14,640 --> 00:16:15,765
Know what happened?
244
00:16:16,434 --> 00:16:19,186
I put on 20 pounds
of pure, unadulterated,
245
00:16:19,270 --> 00:16:21,521
blitz-the-quarterback and
rip-his-head-off muscle, Russell.
246
00:16:22,482 --> 00:16:24,399
Now, I'll make you a little bet.
247
00:16:24,901 --> 00:16:27,736
If you work out for... three months,
248
00:16:28,029 --> 00:16:31,239
you will be throwing farther,
you will be running faster,
249
00:16:31,407 --> 00:16:34,367
and you will be hitting harder
than anybody else on that team.
250
00:16:38,748 --> 00:16:39,789
(RUSSELL EXHALES QUICKLY)
251
00:16:40,458 --> 00:16:41,541
(GROANS)
252
00:16:47,173 --> 00:16:48,507
(GROANS)
253
00:16:50,343 --> 00:16:51,676
(THUD, CLATTERING)
254
00:16:52,428 --> 00:16:54,012
(RUSS EXHALES LOUDLY)
255
00:16:56,974 --> 00:16:58,266
(PANTING)
256
00:16:59,143 --> 00:17:00,352
Go ahead, go ahead.
257
00:17:02,480 --> 00:17:05,982
Um, Dad, you know
the weights aren't my thing.
258
00:17:07,735 --> 00:17:09,277
Fishing isn't your thing.
259
00:17:09,862 --> 00:17:13,240
Weights aren't your thing.
Just what is your thing?
260
00:17:15,826 --> 00:17:17,077
I don't know,
261
00:17:17,453 --> 00:17:19,162
but I'll keep you posted, okay?
262
00:17:19,789 --> 00:17:22,916
Fine, until you do,
you're trying these,
263
00:17:23,584 --> 00:17:26,253
and you're coming fishing
with the family. Is that clear?
264
00:17:27,505 --> 00:17:29,548
I can't hear you!
265
00:17:30,424 --> 00:17:31,675
Yes, sir.
266
00:17:32,885 --> 00:17:34,094
Better.
267
00:17:35,346 --> 00:17:36,555
Uh...
268
00:17:37,181 --> 00:17:39,140
lift with your legs,
not with your back.
269
00:17:53,698 --> 00:17:55,532
What am I doing wrong, Spike?
270
00:18:04,083 --> 00:18:06,459
Russell, you're not smoking
a cigarette, are you?
271
00:18:06,544 --> 00:18:08,628
No, dear.
You know I've given that up.
272
00:18:22,810 --> 00:18:24,894
- Your stuff all loaded?
- Ready to fire.
273
00:18:25,313 --> 00:18:27,147
We've got the best spot on the lake.
You looking forward to it?
274
00:18:27,231 --> 00:18:28,273
Tubular!
275
00:18:30,067 --> 00:18:32,611
He's only 12 and he's
already thinking about construction.
276
00:18:33,946 --> 00:18:35,655
Why can't Russell be more like that?
277
00:18:35,740 --> 00:18:37,741
Oh, honey, just give him a chance.
278
00:18:41,579 --> 00:18:43,371
(RUSSELL HUMS)
279
00:18:45,833 --> 00:18:47,250
Ron Thompson at the plate.
280
00:18:47,335 --> 00:18:49,377
Bottom of the 9th. Clutch situation.
281
00:18:49,670 --> 00:18:51,004
Here comes the pitch!
282
00:18:51,547 --> 00:18:54,591
Oh, he's swinging like a rusty gate!
283
00:18:55,134 --> 00:18:57,260
He pumps once, pumps twice. Oh!
284
00:18:57,678 --> 00:19:00,138
He's never been good
on the high outside pitch.
285
00:19:00,431 --> 00:19:02,932
Here it comes.
The fastball is bread and butter.
286
00:19:03,559 --> 00:19:04,559
Grand...
287
00:19:07,647 --> 00:19:08,688
slam.
288
00:19:09,065 --> 00:19:11,316
(CRACKLING, ZAPPING)
289
00:19:13,110 --> 00:19:14,819
Hey, hey, I didn't do it.
290
00:19:15,154 --> 00:19:16,655
- Come on, dope.
- Nobody has to know.
291
00:19:16,739 --> 00:19:17,906
Nobody saw it but you!
292
00:19:18,658 --> 00:19:21,785
Let's negotiate.
I'm your brother, Russ.
293
00:19:21,952 --> 00:19:23,787
You're not supposed
to fink on your own bother!
294
00:19:25,289 --> 00:19:28,041
Turn me in, and I'll tell all what
you spend your allowance on!
295
00:19:28,125 --> 00:19:29,417
Come on, Russ.
296
00:19:31,379 --> 00:19:34,172
Look, either you tell 'em,
or I tell 'em, okay?
297
00:19:35,841 --> 00:19:37,759
Okay, you tell 'em.
298
00:19:40,971 --> 00:19:42,597
(WHIRRING)
299
00:19:44,892 --> 00:19:46,226
(CRACKLING)
300
00:19:54,402 --> 00:19:55,902
Aren't you in the wrong yard?
301
00:19:56,112 --> 00:19:57,654
- RON: Listen, nerd face...
- LITTLE RUSS: Tell 'em!
302
00:19:58,030 --> 00:19:59,114
What's going on?
303
00:19:59,657 --> 00:20:01,491
Hi. Um...
304
00:20:02,535 --> 00:20:04,494
I'm Russ Thompson from next door.
305
00:20:05,538 --> 00:20:06,496
Um...
306
00:20:07,206 --> 00:20:08,998
Um, my brother has
something to tell you.
307
00:20:09,500 --> 00:20:10,667
Or else I can tell her.
308
00:20:10,835 --> 00:20:11,918
Okay.
309
00:20:12,378 --> 00:20:14,003
See, I was playing
with my ball, right?
310
00:20:14,130 --> 00:20:17,132
Well, actually, it's not my ball
exactly. It's Charlie Sudzen's...
311
00:20:17,216 --> 00:20:18,216
Just tell her what you did.
312
00:20:18,426 --> 00:20:20,885
It never would have happened
if their house wasn't so close.
313
00:20:21,762 --> 00:20:23,430
He hit a baseball
through your attic window.
314
00:20:23,556 --> 00:20:24,472
He what?
315
00:20:24,557 --> 00:20:27,559
It shouldn't have been closed
in the first place. It's a nice day!
316
00:20:27,643 --> 00:20:29,686
We'll get it fixed, okay? We'll take
it out of his allowance, all right?
317
00:20:29,770 --> 00:20:31,396
My allowance? Dream on.
318
00:20:31,480 --> 00:20:33,356
Okay. We'll just have
Dad pay for it, huh?
319
00:20:34,150 --> 00:20:36,401
We'll take it out of my allowance.
Give me my ball back.
320
00:20:36,485 --> 00:20:39,279
Until you pay, no man shall pass.
321
00:20:39,363 --> 00:20:41,322
You've got nothing to say about it,
space boy.
322
00:20:41,407 --> 00:20:42,532
Cool it!
323
00:20:43,784 --> 00:20:46,077
Nick, take him upstairs
and get him his ball.
324
00:20:46,162 --> 00:20:47,620
- And clean up the mess.
- What?
325
00:20:47,705 --> 00:20:50,039
Do it, Nick.
I don't have time to mess around.
326
00:20:52,251 --> 00:20:53,084
Come on.
327
00:20:53,210 --> 00:20:56,045
This is what's wrong
with the American system of justice.
328
00:20:57,590 --> 00:20:58,631
So...
329
00:21:00,217 --> 00:21:01,593
You like to dance, huh?
330
00:21:02,928 --> 00:21:04,137
How do you know?
331
00:21:05,931 --> 00:21:06,681
Well...
332
00:21:06,766 --> 00:21:08,475
- You could see me?
- No!
333
00:21:08,559 --> 00:21:10,268
No... Yeah, I could...
334
00:21:11,270 --> 00:21:12,687
but I wasn't watching you, I...
335
00:21:12,855 --> 00:21:14,522
(WHIRRING, CRACKLING)
336
00:21:16,650 --> 00:21:17,817
RON: Awesome.
337
00:21:18,402 --> 00:21:20,904
So your dad's still in contact
with his home planet.
338
00:21:22,156 --> 00:21:23,615
(BOYS SCREAM)
339
00:21:32,750 --> 00:21:35,543
And given that my machine
can substantially reduce the size
340
00:21:35,628 --> 00:21:37,629
of bulky payloads...
341
00:21:39,006 --> 00:21:40,507
and fuel supplies,
342
00:21:40,800 --> 00:21:43,259
the savings to the space program
would be staggering.
343
00:21:43,552 --> 00:21:44,803
PROFESSOR FREDERICKSON:
Mr. Szalinski,
344
00:21:45,054 --> 00:21:48,014
are you trying to tell me that
suddenly size is no longer relative?
345
00:21:48,307 --> 00:21:50,058
WAYNE: Well, that's right,
Professor Fredrickson,
346
00:21:50,142 --> 00:21:53,019
that all matter is made up of not
only density, but of empty space.
347
00:21:53,103 --> 00:21:54,729
And if we can proportionately reduce
348
00:21:54,814 --> 00:21:56,523
the amount of empty space
in any given object,
349
00:21:56,607 --> 00:21:58,483
we can thereby... shrink the object.
350
00:21:58,567 --> 00:22:00,151
Uh-huh. Where's your proof?
351
00:22:01,529 --> 00:22:03,655
When Einstein came up
with the atomic bomb,
352
00:22:03,781 --> 00:22:05,323
did they ask him to prove
that it worked?
353
00:22:05,825 --> 00:22:08,535
You, Mr. Szalinski,
are hardly Einstein.
354
00:22:08,744 --> 00:22:10,078
(LAUGHTER)
355
00:22:10,871 --> 00:22:11,996
I picked a name.
356
00:22:12,122 --> 00:22:14,290
You have, however, managed
to shrink one thing.
357
00:22:14,625 --> 00:22:16,334
The size of this audience.
358
00:22:16,627 --> 00:22:18,670
Gentlemen, ladies,
I don't know about you,
359
00:22:18,754 --> 00:22:20,213
but I'm going to lunch.
360
00:22:28,138 --> 00:22:29,973
Wayne? Wayne!
361
00:22:30,933 --> 00:22:34,018
- Oh, hi, Dr. Brainard.
- Don't take it too hard, Wayne.
362
00:22:34,311 --> 00:22:36,980
It will take time
to convince people without proof.
363
00:22:37,773 --> 00:22:39,649
WAYNE: I appreciate it.
Thanks a lot.
364
00:22:41,443 --> 00:22:44,362
By the way, you were right
about the electric flea collar.
365
00:22:44,446 --> 00:22:46,281
The extension cord was a bad idea.
366
00:22:47,241 --> 00:22:48,908
What could be taking them so long?
367
00:22:50,536 --> 00:22:52,495
I am not missing the mall today.
368
00:22:53,664 --> 00:22:54,831
Nick!
369
00:22:58,210 --> 00:22:59,460
- Nick.
- Ron?
370
00:22:59,545 --> 00:23:01,713
If you guys are hiding up here,
it's not funny.
371
00:23:02,798 --> 00:23:04,465
Nick, you know what Dad said.
372
00:23:04,925 --> 00:23:06,843
You're not supposed
to be playing up here.
373
00:23:08,721 --> 00:23:10,263
(WHIRRING, ZAPPING)
374
00:23:22,443 --> 00:23:23,693
Where are we?
375
00:23:36,665 --> 00:23:37,874
Oh, my God. What happened?
376
00:23:38,083 --> 00:23:39,667
- NICK: Amy!
- RON: Russ!
377
00:23:40,210 --> 00:23:41,669
NICK: Amy!
378
00:23:43,297 --> 00:23:44,297
Nicky.
379
00:23:44,381 --> 00:23:45,548
Ron?
380
00:23:48,594 --> 00:23:49,969
AMY: Nick, what happened?
381
00:23:50,054 --> 00:23:51,679
RON: We're all the size of boogers!
382
00:23:52,139 --> 00:23:53,306
(BARK ECHOING)
383
00:23:53,390 --> 00:23:55,016
(GROAN)
384
00:23:55,476 --> 00:23:56,851
Be quiet, Quark!
385
00:23:57,269 --> 00:23:58,353
(BARKS)
386
00:23:59,772 --> 00:24:00,980
Nick, what did you do?
387
00:24:01,065 --> 00:24:03,608
- Me? It was his ball.
- Shut up, wimp!
388
00:24:03,692 --> 00:24:06,444
We have to get Dad.
He'll know what to do.
389
00:24:08,739 --> 00:24:10,198
(PHONE RINGING)
390
00:24:10,407 --> 00:24:13,284
AMY: Nick, if that's Paul Tate,
I'm gonna kill you.
391
00:24:14,828 --> 00:24:17,956
(PHONE RINGING)
392
00:24:20,376 --> 00:24:23,086
- Can somebody get that?
- (PHONE RINGING)
393
00:24:23,170 --> 00:24:25,296
- What's that?
- It's Dad's thinking couch.
394
00:24:31,637 --> 00:24:33,471
- WAYNE: Amy? Nick?
- (PHONE RINGING)
395
00:24:33,722 --> 00:24:34,931
Hello?
396
00:24:36,850 --> 00:24:38,726
(BARKS)
397
00:24:39,436 --> 00:24:40,645
It's not for you.
398
00:24:43,649 --> 00:24:45,066
- (BARKING)
- What is it, Quark?
399
00:24:45,150 --> 00:24:47,026
- (BARKS)
- Nick!
400
00:24:48,862 --> 00:24:50,905
- Listen.
- WAYNE: (ECHOING) Are you guys home?
401
00:24:51,198 --> 00:24:53,241
Sounds like Dad. He'll fix us.
402
00:24:53,367 --> 00:24:55,910
Mr. Szalinski, up here!
403
00:24:56,161 --> 00:24:57,578
Up here, Dad!
404
00:24:57,746 --> 00:24:59,789
Quick, over there by the door,
okay? Get that side!
405
00:25:00,124 --> 00:25:01,290
WAYNE: (ECHOING)
Is anybody up there?
406
00:25:01,375 --> 00:25:03,459
Nick, get off and give us a hand!
407
00:25:05,421 --> 00:25:07,171
Nick? Amy?
408
00:25:07,715 --> 00:25:09,674
Hey, Amy, your date's here.
409
00:25:10,259 --> 00:25:11,551
Oh, gross.
410
00:25:11,969 --> 00:25:13,469
Watch out for the crack!
411
00:25:15,973 --> 00:25:17,515
(CRACKLING)
412
00:25:19,059 --> 00:25:20,643
AMY: Hurry up. He's coming!
413
00:25:34,867 --> 00:25:37,952
- LITTLE RUSS: Right here, Mr. Szalinski.
- (ALL SCREAMING)
414
00:25:39,246 --> 00:25:40,663
- Dad!
- Dad!
415
00:25:41,206 --> 00:25:42,707
(FAINT SCREAMING)
416
00:25:48,547 --> 00:25:49,714
(FAINT SCREAMING)
417
00:25:49,840 --> 00:25:52,467
ALL: Help, help!
418
00:25:54,053 --> 00:25:55,595
(LOUD BANG)
419
00:26:00,392 --> 00:26:01,684
Where's my couch?
420
00:26:07,483 --> 00:26:10,359
- What is he, deaf?
- Don't you get it?
421
00:26:10,819 --> 00:26:12,904
We're too small. He can't hear us.
422
00:26:13,030 --> 00:26:15,114
(FOOTSTEPS THUD)
423
00:26:18,243 --> 00:26:19,368
Dad!
424
00:26:24,500 --> 00:26:25,875
(WHIMPERS)
425
00:26:26,376 --> 00:26:27,877
I don't believe this.
426
00:26:30,005 --> 00:26:31,089
What a day.
427
00:26:31,715 --> 00:26:32,757
Ah!
428
00:26:35,552 --> 00:26:37,053
This is all your fault.
429
00:26:38,514 --> 00:26:40,348
- Five years of...
- No, Dad, it works!
430
00:26:40,432 --> 00:26:42,350
- RON: Szalinski, don't do it!
- LITTLE RUSS: No, Mr. Szalinski!
431
00:26:42,434 --> 00:26:43,976
- AMY: Dad!
- Don't even work!
432
00:26:46,438 --> 00:26:48,064
(FAINT SCREAMING)
433
00:26:48,732 --> 00:26:49,857
LITTLE RUSS: No!
434
00:26:50,859 --> 00:26:52,276
RON: Run!
435
00:26:55,572 --> 00:26:57,824
(KIDS SCREAMING)
436
00:26:58,992 --> 00:27:00,952
(THUD, CLATTERING)
437
00:27:01,620 --> 00:27:02,787
AMY: Dad!
438
00:27:08,418 --> 00:27:09,502
Stay there!
439
00:27:09,920 --> 00:27:12,046
- (QUARK WHIMPERS)
- There's glass everywhere here now.
440
00:27:18,262 --> 00:27:20,388
- LITTLE RUSS: No!
- (ALL SCREAMING)
441
00:27:27,146 --> 00:27:28,521
(ALL SCREAMING)
442
00:27:37,114 --> 00:27:38,156
LITTLE RUSS: Go!
443
00:27:39,283 --> 00:27:40,992
(SCREAMING)
444
00:27:41,076 --> 00:27:42,118
NICK: Help!
445
00:27:43,579 --> 00:27:46,247
(ALL SCREAMING)
446
00:27:51,253 --> 00:27:53,004
ALL: No!
447
00:27:55,507 --> 00:27:57,592
(ALL SCREAMING)
448
00:28:08,729 --> 00:28:10,229
(QUARK WHIMPERS)
449
00:28:23,702 --> 00:28:24,827
(QUARK WHIMPERS)
450
00:28:25,162 --> 00:28:26,412
Not now, Quark.
451
00:28:28,040 --> 00:28:30,041
LITTLE RUSS: Szalinski,
do they pick up your trash
452
00:28:30,125 --> 00:28:31,375
the same day they get ours?
453
00:28:31,460 --> 00:28:33,085
- NICK: Ow!
- AMY: Nick?
454
00:28:33,170 --> 00:28:34,795
NICK: I'm over here!
455
00:28:35,172 --> 00:28:36,464
AMY: Whose arm is this?
456
00:28:36,548 --> 00:28:38,507
RON: I don't know, but I'm not
waiting around to find out.
457
00:28:38,592 --> 00:28:41,010
- Move over!
- NICK: Ow! Watch out!
458
00:28:55,567 --> 00:28:56,943
Oh, my God.
459
00:28:59,571 --> 00:29:01,822
Reminds me of the backyard.
460
00:29:03,659 --> 00:29:06,077
LITTLE RUSS: Something tells me
we're not going fishing this weekend.
461
00:29:06,161 --> 00:29:07,954
RON: That should make you happy.
462
00:29:08,038 --> 00:29:09,705
LITTLE RUSS: Blow it
out your shorts, Ron.
463
00:29:09,915 --> 00:29:11,415
Dad can fix us, right Nick?
464
00:29:12,042 --> 00:29:14,627
I... I think so.
465
00:29:15,170 --> 00:29:16,629
RON; Oh, great.
466
00:29:17,172 --> 00:29:18,547
We just have to get back
to the house.
467
00:29:18,632 --> 00:29:20,591
I'm never going back to your house!
468
00:29:21,218 --> 00:29:22,426
I'm going home.
469
00:29:23,512 --> 00:29:24,804
Come on, Russ.
470
00:29:28,558 --> 00:29:30,810
- RON: Russ?
- Tell me the truth.
471
00:29:31,520 --> 00:29:32,645
Can your dad help us?
472
00:29:32,854 --> 00:29:35,231
Russ, we're supposed
to go fishing.
473
00:29:35,357 --> 00:29:37,400
Yeah, right. How're you going,
as bait?
474
00:29:39,278 --> 00:29:40,569
What a witch!
475
00:29:53,750 --> 00:29:56,085
Russ, you coming down or what?
476
00:29:56,670 --> 00:29:58,170
Well, we can't stay here.
477
00:30:00,590 --> 00:30:02,425
Well, I think we should
stick together.
478
00:30:04,678 --> 00:30:05,928
Well, come on.
479
00:30:11,935 --> 00:30:13,019
Nicky!
480
00:30:34,791 --> 00:30:36,959
I don't think we're
in Kansas anymore, Toto.
481
00:30:38,253 --> 00:30:40,713
NICK: I don't think we're
in the food chain anymore, Dorothy.
482
00:30:47,721 --> 00:30:48,596
Come on, Ron.
483
00:30:48,680 --> 00:30:50,348
- We're gonna go with them.
- RON: What?
484
00:30:51,183 --> 00:30:53,392
You let a girl tell
you what to do? Mmm.
485
00:30:54,436 --> 00:30:56,645
Look, Ron. Down here,
you're gonna listen to me.
486
00:30:56,980 --> 00:30:59,106
From now on, you're gonna do
what I say!
487
00:30:59,983 --> 00:31:01,025
Run!
488
00:31:01,818 --> 00:31:04,153
(FLUTTERING, SCREECHING)
489
00:31:18,001 --> 00:31:21,087
Great Sir Russell Thompson,
stalking the rogue butterfly.
490
00:31:21,213 --> 00:31:22,546
Knock it off, Ron.
491
00:31:23,840 --> 00:31:27,093
We're now a quarter
of an inch tall, and...
492
00:31:27,636 --> 00:31:29,595
64 feet from the house.
493
00:31:30,222 --> 00:31:33,099
That's the equivalent of 3.2 miles.
494
00:31:33,683 --> 00:31:36,602
That's a long way,
even for a man of science.
495
00:31:36,770 --> 00:31:39,105
AMY: Nick, I've got six hours
to get home,
496
00:31:39,189 --> 00:31:40,898
get big, and get to the mall.
497
00:31:41,817 --> 00:31:43,109
Now get moving!
498
00:31:45,779 --> 00:31:49,949
NICK: That butterfly
had a wingspan of 42 feet!
499
00:31:50,158 --> 00:31:51,492
AMY: Nick!
500
00:32:06,216 --> 00:32:07,216
Hi.
501
00:32:08,051 --> 00:32:09,301
Hi.
502
00:32:10,679 --> 00:32:11,887
- Look, Diane...
- Guess what I saw...
503
00:32:11,972 --> 00:32:13,305
(DIANE CHUCKLES)
504
00:32:13,390 --> 00:32:15,433
- I sold a house.
- Really? That's great!
505
00:32:15,517 --> 00:32:18,644
Yeah, you know that big estate?
The Boorsteins bought it.
506
00:32:18,728 --> 00:32:20,980
I only had to show it
to them 12 times.
507
00:32:21,481 --> 00:32:22,898
How'd your conference go?
508
00:32:23,650 --> 00:32:25,025
I got a lot of laughs.
509
00:32:25,527 --> 00:32:28,195
- Oh, Wayne.
- I failed, Diane. I'm...
510
00:32:28,780 --> 00:32:31,949
I'm just gonna get my old job back,
if I can get my old job back.
511
00:32:32,200 --> 00:32:34,577
But from now on,
things are gonna be different.
512
00:32:34,870 --> 00:32:36,162
DIANE: Different.
513
00:32:37,706 --> 00:32:38,789
Right.
514
00:32:42,043 --> 00:32:43,169
Where are the kids?
515
00:32:43,462 --> 00:32:45,713
I haven't seen them
since I left this morning.
516
00:32:46,131 --> 00:32:47,465
Did you tell them
I was coming home?
517
00:32:47,549 --> 00:32:49,216
Yeah, that's why
they cleaned things up.
518
00:32:50,051 --> 00:32:51,343
I see.
519
00:32:51,887 --> 00:32:53,554
Well, they're probably
just at the mall.
520
00:32:56,600 --> 00:32:59,560
Want to hear something strange?
My thinking couch is missing.
521
00:33:00,312 --> 00:33:02,855
- The one from the attic?
- Yeah.
522
00:33:11,615 --> 00:33:14,950
Hey, Ron. This is a lot better than
those nature hikes Dad drags...
523
00:33:15,076 --> 00:33:16,368
(SCREAMS)
524
00:33:16,953 --> 00:33:20,414
Nick, don't you ever
pick up your toys?
525
00:33:20,499 --> 00:33:21,707
What a wimp!
526
00:33:22,250 --> 00:33:24,126
NICK: Been looking for that guy.
527
00:33:27,923 --> 00:33:29,423
It's already one o'clock.
528
00:33:30,050 --> 00:33:31,258
So much for the mall.
529
00:33:31,635 --> 00:33:33,260
RON: What if time shrunk, too?
I mean,
530
00:33:33,345 --> 00:33:36,931
what if it's hours to us, but it's
years to the rest of the world?
531
00:33:37,349 --> 00:33:39,850
LITTLE RUSS: Okay, that would be cool.
All my teachers would be retired.
532
00:33:40,060 --> 00:33:42,728
Impossible. Time doesn't exist,
except as a...
533
00:33:42,854 --> 00:33:44,104
AMY: No...
534
00:33:44,439 --> 00:33:46,148
RON: What's a river doing
in your yard?
535
00:33:46,441 --> 00:33:47,942
It's not a river, dope.
536
00:33:48,026 --> 00:33:50,569
It could be a stream of dog pee
and it looks like a river to us.
537
00:33:52,697 --> 00:33:53,948
Let's swim it.
538
00:33:58,787 --> 00:34:01,747
- Have a ball, baby.
- I'm not swimming in that.
539
00:34:03,792 --> 00:34:07,586
Hey, if we could get some rope,
we could make a log bridge!
540
00:34:10,173 --> 00:34:12,007
If we... If we had some logs.
541
00:34:16,680 --> 00:34:17,721
Quark!
542
00:34:17,806 --> 00:34:19,181
- Your dog?
- Yeah.
543
00:34:19,474 --> 00:34:20,724
Quark can't hear us.
544
00:34:20,809 --> 00:34:23,102
Yeah, he can. Dogs have great ears.
545
00:34:23,270 --> 00:34:26,063
If we can get on him, he'll take us
all the way back to the house.
546
00:34:26,398 --> 00:34:27,439
Whistle.
547
00:34:27,774 --> 00:34:30,359
(NICK AND AMY WHISTLE)
548
00:34:31,903 --> 00:34:34,863
(FAINT WHISTLING)
549
00:34:38,535 --> 00:34:40,578
(WHISTLING)
550
00:34:41,329 --> 00:34:43,581
- What's wrong?
- He can't whistle.
551
00:34:44,874 --> 00:34:46,000
(WHISTLES)
552
00:34:47,419 --> 00:34:49,211
NICK: Let's get higher up.
553
00:34:52,716 --> 00:34:54,133
You know how to whistle.
554
00:34:54,384 --> 00:34:56,635
You just put your lips together
and blow.
555
00:35:06,605 --> 00:35:09,523
NICK: From the top of that flower,
we could see over the grass.
556
00:35:11,568 --> 00:35:12,901
Let's climb!
557
00:35:18,700 --> 00:35:21,493
No, Patty, no, no.
There's nothing to worry about.
558
00:35:21,703 --> 00:35:24,163
Just have Amy call me
if you hear from her. Thanks.
559
00:35:25,915 --> 00:35:27,916
Amy's not at Patty's, and Nick's not
at the Koestlers'.
560
00:35:28,001 --> 00:35:29,793
- I'm gonna call Betsy.
- (BARKING)
561
00:35:30,003 --> 00:35:32,254
Well, they've got to be somewhere.
Did you check next door?
562
00:35:32,505 --> 00:35:34,923
At the Thompsons'?
They'd rather be in school!
563
00:35:43,224 --> 00:35:44,516
Nick, be careful!
564
00:35:45,560 --> 00:35:46,810
(HIGH-PITCHED) Yes, Mother.
565
00:35:48,563 --> 00:35:49,772
I'll go up with them.
566
00:36:05,080 --> 00:36:07,122
NICK: It's Quark! (WHISTLES)
567
00:36:08,416 --> 00:36:09,416
Oh, no!
568
00:36:09,501 --> 00:36:10,584
What is it, Nick?
569
00:36:10,669 --> 00:36:12,419
NICK: It's that stupid cat of theirs!
570
00:36:12,504 --> 00:36:13,879
- (SPIKE MEOWING)
- Our cat is not stupid!
571
00:36:14,005 --> 00:36:17,174
- NICK: It just chased Quark away!
- It's Russ's stupid cat... ahh!
572
00:36:17,258 --> 00:36:18,842
- (BOYS SCREAM)
- Hang on, Nick!
573
00:36:18,927 --> 00:36:22,638
- NICK: I can't! I'm slipping!
- (BOYS SCREAM)
574
00:36:25,975 --> 00:36:27,142
Nicky!
575
00:36:27,435 --> 00:36:28,811
Get out of there!
576
00:36:29,270 --> 00:36:31,021
You're allergic to pollen!
577
00:36:31,815 --> 00:36:33,148
It's too big!
578
00:36:35,610 --> 00:36:37,569
I'm too little to breathe it in!
579
00:36:40,198 --> 00:36:41,281
(SNEEZES)
580
00:36:48,456 --> 00:36:49,665
Diane!
581
00:36:50,208 --> 00:36:51,333
Hi, Mae.
582
00:36:52,502 --> 00:36:54,086
We haven't seen you
around much lately.
583
00:36:54,629 --> 00:36:55,754
Well, I've been working a lot.
584
00:36:56,047 --> 00:36:57,840
You haven't seen Ronnie or Russ,
have you?
585
00:36:58,633 --> 00:37:00,634
You know something,
I can't find Nick and Amy.
586
00:37:01,928 --> 00:37:03,804
If you see them,
would you send them home right away?
587
00:37:04,431 --> 00:37:07,307
Oh, sure.
Same thing if you see mine.
588
00:37:09,144 --> 00:37:12,521
Russell, the Szalinski kids
are missing, too.
589
00:37:12,731 --> 00:37:14,565
If they're smart,
they ran away with the circus.
590
00:37:15,275 --> 00:37:17,234
I don't know where they could be.
They know we're leaving.
591
00:37:17,527 --> 00:37:18,610
Ronald?
592
00:37:19,529 --> 00:37:20,738
Russell?
593
00:37:26,911 --> 00:37:28,328
DIANE: Amy?
594
00:37:29,789 --> 00:37:30,956
Nick?
595
00:37:33,918 --> 00:37:35,461
(ECHOING) Amy?
596
00:37:36,171 --> 00:37:38,130
- What is it?
- Sounds like Mom.
597
00:37:39,340 --> 00:37:41,508
Sounds more like a swarm of...
598
00:37:44,512 --> 00:37:45,554
Bees!
599
00:37:50,727 --> 00:37:54,938
- (SCREAMS) Amy, get him off of me!
- Nicky!
600
00:37:55,023 --> 00:37:56,857
- NICK: (SCREAMS) Get him away!
- Hold on, Nick!
601
00:37:57,484 --> 00:37:59,735
- (RUSS GRUNTS)
- Russ!
602
00:38:00,069 --> 00:38:01,195
Nicky!
603
00:38:03,198 --> 00:38:04,865
- LITTLE RUSS: Nick, give me your hand!
- (NICK SCREAMS)
604
00:38:05,241 --> 00:38:07,868
- (NICK SCREAMS)
- LITTLE RUSS: Nick, hold on!
605
00:38:09,954 --> 00:38:13,207
We're never gonna find Russ now.
It's all your stupid dad's fault.
606
00:38:13,291 --> 00:38:16,168
Shut up! My brother's up there, too.
607
00:38:16,252 --> 00:38:18,337
- LITTLE RUSS: Help!
- (NICK SCREAMS)
608
00:38:18,421 --> 00:38:21,089
- (RUSS SCREAMS)
- NICK: Russ, don't let go!
609
00:38:24,093 --> 00:38:25,844
LITTLE RUSS: Hold on!
610
00:38:32,769 --> 00:38:34,645
LITTLE RUSS: Help!
611
00:38:38,024 --> 00:38:42,069
(NICK SCREAMING)
612
00:38:45,365 --> 00:38:46,114
I'm getting worried.
613
00:38:46,199 --> 00:38:48,033
I'm gonna go to the mall
and look for the kids.
614
00:38:48,117 --> 00:38:50,035
Why don't you stay here
in case they come back.
615
00:38:50,578 --> 00:38:51,745
Okay.
616
00:38:53,957 --> 00:38:55,207
BIG RUSS: Hey, Szalinski!
617
00:38:57,252 --> 00:38:59,878
Your lawn's beginning
to look like the Amazon.
618
00:39:00,922 --> 00:39:04,550
Yeah? Producing oxygen, Russ.
We've all gotta do our part.
619
00:39:04,843 --> 00:39:06,885
You know, the jungles are
receding everywhere.
620
00:39:06,970 --> 00:39:09,137
(NICK AND RUSS SCREAMING)
621
00:39:09,264 --> 00:39:10,389
LITTLE RUSS: Dad!
622
00:39:12,225 --> 00:39:15,561
- LITTLE RUSS: Don't!
- NICK: Stop! We're on the bee!
623
00:39:18,481 --> 00:39:19,815
Where... Where's...
624
00:39:20,275 --> 00:39:22,776
- NICK: Stop! You'll kill us!
- LITTLE RUSS: Don't do it!
625
00:39:22,861 --> 00:39:24,820
- LITTLE RUSS: Please!
- (NICK SCREAMING)
626
00:39:25,363 --> 00:39:28,365
Stop it! Whoa!
627
00:39:32,745 --> 00:39:34,329
LITTLE RUSS: Hold on, Nick!
628
00:39:34,581 --> 00:39:36,456
We're going down!
629
00:39:37,125 --> 00:39:40,502
(LITTLE RUSS AND NICK SCREAMING)
630
00:39:43,423 --> 00:39:44,965
- DIANE: Wayne...
- (GASPS)
631
00:39:46,426 --> 00:39:47,801
if the Boorsteins come by,
632
00:39:47,886 --> 00:39:49,636
their escrow papers
are in my briefcase.
633
00:39:49,846 --> 00:39:51,138
Think you can handle that?
634
00:39:53,558 --> 00:39:56,393
- WAYNE: There was a bee on me.
- DIANE: Yeah, right.
635
00:40:00,648 --> 00:40:01,940
Wait a second.
636
00:40:03,985 --> 00:40:05,861
Nick doesn't play baseball.
637
00:40:11,034 --> 00:40:12,409
RON: I just figured it out.
638
00:40:12,744 --> 00:40:15,203
I never woke up this morning.
This is all a bad dream.
639
00:40:15,663 --> 00:40:18,373
- Ron, get up.
- You're just a nightmare!
640
00:40:18,625 --> 00:40:20,626
When I get up,
Dad and I will be going fishing.
641
00:40:21,002 --> 00:40:22,377
I'm warning you.
642
00:40:23,504 --> 00:40:26,214
(HUMS)
643
00:40:26,341 --> 00:40:29,593
Okay, Ron... maybe you're right.
644
00:40:30,803 --> 00:40:32,512
Maybe this is just all a bad dream.
645
00:40:33,389 --> 00:40:35,182
But if it is...
646
00:40:36,225 --> 00:40:37,559
- would this hurt?
- (RON YELLS)
647
00:40:37,644 --> 00:40:38,936
Get up!
648
00:40:39,103 --> 00:40:40,270
(RON GROANS)
649
00:40:40,438 --> 00:40:42,689
AMY: If you were my brother,
I'd put myself up for adoption.
650
00:40:42,774 --> 00:40:45,442
RON: Yeah? I hope your face
ends up on a milk carton.
651
00:40:56,621 --> 00:40:58,163
My chair.
652
00:41:01,876 --> 00:41:03,251
My couch.
653
00:41:08,591 --> 00:41:09,800
It works.
654
00:41:18,476 --> 00:41:20,644
Nick? Amy?
655
00:41:21,604 --> 00:41:22,980
Can you hear me?
656
00:41:25,233 --> 00:41:26,316
Nick.
657
00:42:25,626 --> 00:42:27,127
Uh-huh.
658
00:42:31,591 --> 00:42:32,716
(GRUNTS)
659
00:42:40,099 --> 00:42:41,433
LITTLE RUSS: Nick?
660
00:42:42,643 --> 00:42:43,894
Nick!
661
00:42:48,357 --> 00:42:50,817
- Nick!
- (GASPS)
662
00:42:51,861 --> 00:42:53,195
- Are you okay?
- (SPITS)
663
00:42:56,532 --> 00:42:59,910
When we crashed, my entire life
flashed before my eyes.
664
00:43:01,704 --> 00:43:03,080
It didn't take too long.
665
00:43:07,335 --> 00:43:08,668
I'm scared, Russ.
666
00:43:09,587 --> 00:43:11,171
We could be anywhere now.
667
00:43:13,508 --> 00:43:14,966
(SIGHS) I think we're still
in your yard.
668
00:43:15,384 --> 00:43:16,176
How do you know?
669
00:43:16,260 --> 00:43:18,095
Any other yard,
the grass would be shorter.
670
00:43:18,179 --> 00:43:20,222
Come on, we gotta find
Ron and your sister.
671
00:43:21,182 --> 00:43:23,850
RON: And then if they don't fry him,
he'll go to jail. Your mother, too.
672
00:43:24,060 --> 00:43:25,393
After all, she's the one
who paid for it.
673
00:43:25,478 --> 00:43:27,938
That makes her an accomplice.
Do you know what it's like in jail?
674
00:43:28,022 --> 00:43:30,190
I am gonna tell you
one more time to shut up!
675
00:43:30,274 --> 00:43:33,527
And then what? And then you'll smack
me? You'll go to jail, too.
676
00:43:33,611 --> 00:43:35,695
I'll tell them
after a big bee ate my brother,
677
00:43:35,863 --> 00:43:37,030
you smacked me around.
678
00:43:37,573 --> 00:43:39,741
No jury in the world
would fail to convict you.
679
00:43:40,409 --> 00:43:42,202
The whole Szalinski family
is gonna be in jail for life!
680
00:43:42,286 --> 00:43:44,830
Look. My dad's machine works.
681
00:43:45,164 --> 00:43:47,207
When we get home
and he fixes us all,
682
00:43:47,291 --> 00:43:50,085
we're gonna be so rich,
you'll regret this.
683
00:43:52,672 --> 00:43:55,423
Amy, you know I've
always liked your family.
684
00:43:55,800 --> 00:43:57,384
I mean, your dad's a real nice guy.
685
00:43:57,718 --> 00:43:59,344
He's not as weird
as I thought he was.
686
00:43:59,720 --> 00:44:02,430
I love you and Nick
like my own brother and sister.
687
00:44:22,660 --> 00:44:25,203
It's just that my dad
doesn't understand your dad.
688
00:44:25,329 --> 00:44:27,205
Your dad doesn't understand anything.
689
00:44:34,297 --> 00:44:35,463
(GASPS)
690
00:44:39,677 --> 00:44:42,345
- (SCREAMING)
- (WATER CRASHING)
691
00:44:42,930 --> 00:44:45,473
- Amy!
- Ron, where are you?
692
00:44:47,852 --> 00:44:50,395
- (RUSS AND NICK YELL)
- Run, Nick!
693
00:44:55,985 --> 00:44:58,486
Ahh! Whoa! Oh! (GROANS)
694
00:45:09,624 --> 00:45:10,707
LITTLE RUSS: Get up!
695
00:45:11,626 --> 00:45:13,335
(NICK YELLS)
696
00:45:27,725 --> 00:45:28,975
LITTLE RUSS: Get in there!
697
00:45:30,353 --> 00:45:31,603
Get out of there!
698
00:45:43,532 --> 00:45:45,992
Mr. Szalinski, uh, we're
the Boorsteins.
699
00:45:46,077 --> 00:45:47,244
Get off the grass!
700
00:45:48,246 --> 00:45:49,496
Get off the grass!
701
00:45:55,544 --> 00:45:56,795
RON: Up there!
702
00:46:09,225 --> 00:46:10,475
Nicky!
703
00:46:13,688 --> 00:46:15,480
(AMY SCREAMS)
704
00:46:15,856 --> 00:46:17,190
(SPLASH)
705
00:46:18,067 --> 00:46:19,859
- Amy!
- Under that ledge!
706
00:46:59,483 --> 00:47:01,609
It's very delicate, the lawn.
707
00:47:02,361 --> 00:47:04,404
You don't want to over-water, really.
708
00:47:13,831 --> 00:47:15,040
Get her!
709
00:47:27,553 --> 00:47:28,678
NICK: Amy?
710
00:47:37,688 --> 00:47:38,855
Get away!
711
00:47:41,359 --> 00:47:42,525
Please don't die.
712
00:47:58,209 --> 00:47:59,709
(AMY COUGHING)
713
00:48:03,839 --> 00:48:04,964
NICK: Amy.
714
00:48:23,150 --> 00:48:25,527
(PHONE RINGING)
715
00:48:26,862 --> 00:48:28,988
(QUARK BARKING)
716
00:48:29,990 --> 00:48:31,741
(PHONE RINGING)
717
00:48:35,704 --> 00:48:36,955
(PHONE RINGING)
718
00:48:37,039 --> 00:48:38,832
(BARKS)
719
00:48:41,502 --> 00:48:43,378
(PHONE RINGING)
720
00:48:45,297 --> 00:48:48,508
MAE: No, Cathy. I just thought
they might have stopped by.
721
00:48:48,592 --> 00:48:50,885
Okay, listen. If you see 'em,
just send 'em home?
722
00:48:51,387 --> 00:48:53,346
Okay. You have a good weekend.
723
00:48:56,058 --> 00:48:58,601
This is getting ridiculous.
Where the hell are those kids?
724
00:49:00,938 --> 00:49:03,356
(HORN HONKS)
725
00:49:04,358 --> 00:49:05,775
No.
726
00:49:11,490 --> 00:49:12,407
DON: We had to bring the dog.
727
00:49:12,491 --> 00:49:13,783
I don't wanna hear anymore
about the cat.
728
00:49:13,868 --> 00:49:15,994
It's the Forresters.
What are we gonna tell them?
729
00:49:16,078 --> 00:49:19,080
- How about the truth?
- Mae, what kind of an excuse is that?
730
00:49:20,082 --> 00:49:21,082
Don!
731
00:49:21,167 --> 00:49:23,209
DON: Hey, what's up?
732
00:49:23,335 --> 00:49:25,253
How about catching some...
(IMITATES REEL WHISTLE)
733
00:49:28,257 --> 00:49:30,300
- Good morning, Russell.
- (DON LAUGHS)
734
00:49:30,384 --> 00:49:32,969
- Hi, Gloria.
- Say good morning, Sushi.
735
00:49:33,053 --> 00:49:34,471
- Don, I...
- Well, the fishing report
736
00:49:34,555 --> 00:49:37,515
looks stellar. Let's make exhaust
while the sun still shines, huh?
737
00:49:37,600 --> 00:49:39,601
- I called Charlie at Bass Lake.
- BIG RUSS: I know, but Don...
738
00:49:39,685 --> 00:49:41,186
DON: He says the fish
are jumping on the boat.
739
00:49:41,270 --> 00:49:42,353
Oh! And I brought my new...
740
00:49:42,438 --> 00:49:45,064
Donald, that man over there
is flying.
741
00:49:45,524 --> 00:49:46,483
Right, Gloria.
742
00:49:46,650 --> 00:49:49,110
Don, uh, something's come up.
I don't think we're gonna be able
743
00:49:49,195 --> 00:49:50,987
to make it.
Maybe you ought to go on ahead.
744
00:49:51,405 --> 00:49:53,239
What do... What do you mean
you don't think you're gonna
745
00:49:53,324 --> 00:49:54,949
be able to make it?
We're caravaning, good buddy!
746
00:49:55,034 --> 00:49:57,494
- Donald, I am...
- Not now, Gloria!
747
00:49:57,578 --> 00:50:00,413
And besides, if you're not there
by six, you'll lose your deposit.
748
00:50:00,498 --> 00:50:01,581
Confidentially...
749
00:50:03,417 --> 00:50:04,959
Mae hasn't been feeling too well.
750
00:50:06,712 --> 00:50:07,754
Plumbing.
751
00:50:09,089 --> 00:50:10,215
Plumbing?
752
00:50:12,134 --> 00:50:14,886
Well, this isn't the big
Russ Thompson I know. I mean,
753
00:50:15,012 --> 00:50:17,847
Plumbing would not stop
the big Russ Thompson I know.
754
00:50:17,932 --> 00:50:20,058
Especially with
an $80 deposit on the line!
755
00:50:20,142 --> 00:50:22,936
Don, hook a big one for me, okay?
756
00:50:33,822 --> 00:50:34,989
Don?
757
00:50:39,703 --> 00:50:41,162
Let's roll, Gloria.
758
00:50:41,580 --> 00:50:43,122
- Come on, get in.
- What's wrong with...
759
00:50:43,374 --> 00:50:44,457
Come on.
760
00:50:48,337 --> 00:50:50,171
- (QUARK BARKING)
- Mm-hmm.
761
00:50:57,221 --> 00:50:59,097
- Did you tell him the truth?
- Honey!
762
00:51:00,349 --> 00:51:02,267
- Did they take it okay?
- Mae.
763
00:51:04,979 --> 00:51:06,396
(HORN HONKS)
764
00:51:06,480 --> 00:51:09,774
80 bucks, Mae. Non-refundable!
765
00:51:09,858 --> 00:51:11,734
Those kids are grounded!
766
00:51:19,451 --> 00:51:20,535
AMY: Ugh...
767
00:51:20,619 --> 00:51:22,912
Mud is still mud,
no matter how small you are.
768
00:51:24,456 --> 00:51:27,041
I can't believe some stores
actually charge for this stuff.
769
00:51:31,672 --> 00:51:33,840
That was really great,
what you did for Nick.
770
00:51:34,967 --> 00:51:37,635
What about you, Amy?
He saved you, too.
771
00:51:40,431 --> 00:51:41,973
Yeah, I know, Nick.
772
00:51:44,435 --> 00:51:46,436
Where'd you learn
artificial respiration?
773
00:51:49,356 --> 00:51:52,025
- French class, kid.
- Oh.
774
00:51:53,611 --> 00:51:54,902
French class?
775
00:52:14,590 --> 00:52:15,965
How about a truce, okay?
776
00:52:19,720 --> 00:52:20,845
Okay.
777
00:52:22,765 --> 00:52:26,017
(HUMS)
778
00:52:30,981 --> 00:52:33,191
I think this is the flagstone
in the middle of the yard.
779
00:52:34,234 --> 00:52:35,568
You mean we're halfway there?
780
00:52:35,903 --> 00:52:37,278
AMY: Yeah, I think so.
781
00:52:37,446 --> 00:52:38,696
LITTLE RUSS: Let's go!
782
00:52:45,454 --> 00:52:46,788
French class.
783
00:53:01,553 --> 00:53:03,888
I'd die for a strawberry sundae...
784
00:53:04,306 --> 00:53:06,974
with chocolate sprinkles
and a banana split.
785
00:53:08,936 --> 00:53:11,354
I could eat a corn dog
the size of a truck.
786
00:53:12,481 --> 00:53:15,608
Ron, if you had a corn dog,
it would be the size of a truck.
787
00:53:17,778 --> 00:53:19,487
I've died and gone to heaven.
788
00:53:19,780 --> 00:53:21,406
It's as big as a house!
789
00:53:21,824 --> 00:53:23,157
I saw it first! It's mine!
790
00:53:24,326 --> 00:53:26,452
I got dibs on the cream filling!
791
00:53:26,620 --> 00:53:28,287
AMY: Nick, it's one of your cookies!
792
00:53:38,215 --> 00:53:40,133
They're never gonna
believe this at school.
793
00:53:40,592 --> 00:53:43,344
NICK: Yeah, I could just see
the note to the teacher.
794
00:53:43,971 --> 00:53:45,388
"Dear Miss Mason,
795
00:53:45,472 --> 00:53:48,057
Nicky's not absent,
he's pinned to this note. "
796
00:53:48,142 --> 00:53:50,017
(SCREECHING)
797
00:53:51,854 --> 00:53:53,062
(SCREAMS)
798
00:53:54,565 --> 00:53:56,691
- Guys, quick, over here!
- NICK: What happened?
799
00:53:57,693 --> 00:53:58,943
Right there!
800
00:53:59,528 --> 00:54:00,737
Nicky, hurry!
801
00:54:03,407 --> 00:54:05,450
RON: If only we had some bug spray.
That'd show him!
802
00:54:05,659 --> 00:54:06,701
Quiet.
803
00:54:07,286 --> 00:54:08,578
To him, we're the bugs!
804
00:54:09,830 --> 00:54:11,038
If he finds us, he'll eat us.
805
00:54:11,206 --> 00:54:13,207
- Let's get out of here.
- RON: Wait a minute.
806
00:54:13,751 --> 00:54:15,835
It's our cookie.
I say we fight for it!
807
00:54:16,712 --> 00:54:17,587
It's just one ant!
808
00:54:17,671 --> 00:54:19,630
When was the last time
you saw just one ant?
809
00:54:19,715 --> 00:54:21,549
It's a scout. The rest will be here
any minute.
810
00:54:21,633 --> 00:54:22,800
NICK: Wait!
811
00:54:23,343 --> 00:54:25,136
Do you ever see how fast ants go?
812
00:54:25,929 --> 00:54:27,013
We could ride him...
813
00:54:27,639 --> 00:54:29,432
and get back to the house
in no time!
814
00:54:29,600 --> 00:54:31,142
AMY: Forget it, Nick!
815
00:54:32,853 --> 00:54:34,979
NICK: Amy, he could take us all!
816
00:54:35,063 --> 00:54:37,023
Ants can lift 50 times their weight.
817
00:54:37,107 --> 00:54:38,357
RON: Fifty times?
818
00:54:38,442 --> 00:54:40,735
That's like bench pressing
a bulldozer!
819
00:54:41,236 --> 00:54:43,029
Yeah, so think
of what he could do to us.
820
00:54:43,906 --> 00:54:45,698
Let's go
before he brings the rest of them.
821
00:54:45,783 --> 00:54:48,117
But he can't hurt us.
He's just a baby.
822
00:54:49,369 --> 00:54:50,411
Russ?
823
00:54:51,789 --> 00:54:54,957
- I say that ant is ours!
- Yeah!
824
00:54:55,042 --> 00:54:58,252
- Come on, you guys!
- BOYS: Geronimo!
825
00:54:59,046 --> 00:55:00,546
- NICK: Get him!
- RUSS JR: Around him!
826
00:55:01,048 --> 00:55:01,798
(SCREECHES)
827
00:55:01,924 --> 00:55:03,382
- (RON SCREAMING)
- You guys! Nicky!
828
00:55:03,675 --> 00:55:05,927
- RON: Get him!
- AMY: Nicky, you're gonna get hurt!
829
00:55:06,011 --> 00:55:08,805
- Ron, be careful!
- Yee-haw!
830
00:55:08,889 --> 00:55:10,807
- Nick, over there! Over there!
- Whoa!
831
00:55:10,891 --> 00:55:12,099
LITTLE RUSS: Get behind him!
832
00:55:14,144 --> 00:55:16,312
- AMY: Nicky, come back here. Nicky!
- Here, right now!
833
00:55:20,067 --> 00:55:21,067
RON: Look out!
834
00:55:21,151 --> 00:55:22,777
I'm afraid the others
will come any second!
835
00:55:24,196 --> 00:55:25,238
NICK: Help!
836
00:55:25,989 --> 00:55:28,157
- AMY: Nicky!
- LITTLE RUSS: Let's go, Nick!
837
00:55:29,034 --> 00:55:31,953
- AMY: Nicky, no! Get off of him!
- LITTLE RUSS: Nick, wrong end!
838
00:55:32,037 --> 00:55:33,996
AMY: You're allergic to ants!
Get away!
839
00:55:34,081 --> 00:55:35,665
- You're gonna get stung!
- RON: Whoa!
840
00:55:35,916 --> 00:55:37,333
(YELLING)
841
00:55:37,584 --> 00:55:39,335
Nicky, stop! Get away!
842
00:55:39,419 --> 00:55:41,003
(YELLING)
843
00:55:41,088 --> 00:55:42,672
Hey, Szalinski, look at the head!
844
00:55:46,218 --> 00:55:47,677
LITTLE RUSS: Ron, go for it!
845
00:55:50,264 --> 00:55:53,391
Hey, hello! Ant!
846
00:55:54,810 --> 00:55:55,935
(WHISTLES)
847
00:55:58,772 --> 00:56:01,399
AMY: Nice ant. Come on, you guys.
848
00:56:06,154 --> 00:56:07,363
You guys, come on.
849
00:56:08,198 --> 00:56:10,074
Somebody take this cookie!
850
00:56:10,993 --> 00:56:12,869
Nicky, take this thing!
851
00:56:13,996 --> 00:56:16,330
Help! Nicky!
852
00:56:17,958 --> 00:56:20,293
Come on, you guys.
This is your ant!
853
00:56:21,128 --> 00:56:22,753
- AMY: Nicky, help me!
- She did it.
854
00:56:23,714 --> 00:56:25,172
- AMY: Somebody help me!
- You know...
855
00:56:26,008 --> 00:56:28,092
- your sister's not bad...
- AMY: Nicky!
856
00:56:28,302 --> 00:56:30,136
- for a girl.
- Of course.
857
00:56:32,973 --> 00:56:34,432
(BARKS AND WHIMPERS)
858
00:56:49,990 --> 00:56:51,782
Quark, sit!
859
00:56:51,950 --> 00:56:53,367
Sit, Quark! Stop.
860
00:56:53,619 --> 00:56:54,952
Sit! Sit, boy!
861
00:56:55,746 --> 00:56:56,996
Quark, get away from there.
862
00:56:57,789 --> 00:56:59,373
Quark, come on.
863
00:57:00,792 --> 00:57:02,460
Quark! Quark!
864
00:57:05,714 --> 00:57:07,632
Get away, boy. Drop it!
865
00:57:08,634 --> 00:57:11,719
Whoa, whoa!
Whoa, whoa!
866
00:57:12,638 --> 00:57:13,930
Whoa!
867
00:57:15,015 --> 00:57:19,477
(WAYNE YELLING)
868
00:57:19,561 --> 00:57:22,229
Thank you, officer. We'd appreciate
you sending somebody by.
869
00:57:22,564 --> 00:57:24,565
Oh, okay, it's 646-
870
00:57:24,650 --> 00:57:26,525
- (WAYNE YELLING)
- (CRASH, SPLASH)
871
00:57:26,693 --> 00:57:28,277
(QUARK BARKING)
872
00:57:29,029 --> 00:57:31,364
That guy's got serious problems.
873
00:57:32,324 --> 00:57:34,158
POLICEMAN: (ON PHONE)
Mrs. Thompson. Hello?
874
00:57:35,077 --> 00:57:37,995
-646 Sycamore. Yes.
- (QUARK BARKING)
875
00:57:41,500 --> 00:57:43,084
NICK: Great idea, Russ,
876
00:57:43,251 --> 00:57:45,169
even if the boy genius
didn't think of it.
877
00:57:45,253 --> 00:57:46,879
Drawbridge!
878
00:57:50,342 --> 00:57:52,093
At this rate,
we'll be home by dinner.
879
00:57:53,261 --> 00:57:55,054
Maybe I can still go out...
880
00:57:56,640 --> 00:57:57,890
with Patty.
881
00:57:58,976 --> 00:58:02,520
Well, our weekend's shot.
We'll never get to go camping now.
882
00:58:02,604 --> 00:58:04,897
I know Dad.
We're grounded.
883
00:58:05,315 --> 00:58:07,274
We are camping, Ron. Only better.
884
00:58:07,943 --> 00:58:09,235
This is like a safari.
885
00:58:09,528 --> 00:58:12,697
Hey, yeah. I never thought
of it that way, you know?
886
00:58:13,240 --> 00:58:14,865
(RON YELLS) Onward!
887
00:58:31,758 --> 00:58:33,134
Amy?
888
00:58:34,177 --> 00:58:35,511
Nick?
889
00:58:37,055 --> 00:58:38,305
Wayne?
890
00:58:47,482 --> 00:58:51,110
Yeah. Um, I would like to report,
um, two missing children.
891
00:58:51,194 --> 00:58:53,654
BIG RUSS: Well, instead of flapping
your gums about it, why don't you go out-
892
00:58:53,739 --> 00:58:55,156
POLICEWOMAN: I'm sure
it's nothing to worry about.
893
00:58:55,240 --> 00:58:57,867
This sort of thing happens all the time.
You have a little spat
894
00:58:57,951 --> 00:58:59,452
- with the kids...
- Whoa, we did not have a spat.
895
00:58:59,578 --> 00:59:01,537
You were kind of upset
about Russ quitting the team, hon.
896
00:59:01,621 --> 00:59:03,164
Quit! I thought he was cut!
897
00:59:03,665 --> 00:59:05,499
He was afraid to tell you he quit.
898
00:59:05,584 --> 00:59:07,668
Quit... What do you mean
he was afraid to tell me?
899
00:59:07,753 --> 00:59:09,795
He can tell me anything he wants.
You know me! I always listen!
900
00:59:09,921 --> 00:59:11,172
Uh-huh.
901
00:59:12,049 --> 00:59:13,382
What's "uh-huh" supposed
to mean?
902
00:59:13,467 --> 00:59:15,009
- Russell!
- No. I don't like the way he said it.
903
00:59:15,093 --> 00:59:17,053
POLICEWOMAN: You don't need
to get upset, Mr. Thomson.
904
00:59:17,345 --> 00:59:19,096
You know, it's not unusual
for these runaways...
905
00:59:19,181 --> 00:59:22,141
BIG RUSS: Whoa, my kids
did not run away. They're happy kids,
906
00:59:22,225 --> 00:59:24,393
and there's no way you can make
me believe that they ran away!
907
00:59:25,562 --> 00:59:26,729
Here he goes with his writing again.
908
00:59:26,813 --> 00:59:29,023
- Don't you ever say ever anything?
- Uh-huh.
909
00:59:29,107 --> 00:59:30,775
- (SNORTS ANGRILY)
- Russell!
910
00:59:31,359 --> 00:59:33,944
Why do I feel like
I am the one on trial here?
911
00:59:34,071 --> 00:59:36,655
- I can't imagine, dear.
- What do you mean, you can't imagine?
912
00:59:36,740 --> 00:59:39,116
Well, I think we have enough
to get started.
913
00:59:39,326 --> 00:59:42,161
Please, give us a call
if you hear from the boys.
914
00:59:42,412 --> 00:59:43,496
Fine.
915
00:59:51,880 --> 00:59:53,714
Don't they need
a warrant or something?
916
00:59:53,882 --> 00:59:56,425
Russell, there's a few
things about yourself
917
00:59:56,510 --> 00:59:57,802
I think you should know.
918
00:59:58,637 --> 01:00:00,638
Well, like what?
919
01:00:00,889 --> 01:00:02,556
MAE: Well, I think you need
to sit down...
920
01:00:05,185 --> 01:00:07,561
POLICEWOMAN: Oh, another
missing children report.
921
01:00:08,146 --> 01:00:09,897
644 Sycamore.
922
01:00:11,191 --> 01:00:12,483
That's next door.
923
01:00:14,027 --> 01:00:16,153
I called the police.
What's on your head?
924
01:00:16,363 --> 01:00:18,697
- I was looking for the kids.
- Where, in a coal mine?
925
01:00:18,782 --> 01:00:20,950
- They're in the backyard.
- They are?
926
01:00:21,034 --> 01:00:23,119
Diane, I got something
real important to tell you.
927
01:00:24,079 --> 01:00:25,955
That is the couch from the attic.
928
01:00:27,874 --> 01:00:29,625
You can see the marks
where Quark chewed the arms.
929
01:00:29,709 --> 01:00:32,044
I found it on the floor.
It's my thinking couch.
930
01:00:33,338 --> 01:00:34,505
Wayne...
931
01:00:35,715 --> 01:00:37,049
are you trying to tell me...
932
01:00:38,718 --> 01:00:39,802
you did it?
933
01:00:40,679 --> 01:00:41,804
It works?
934
01:00:42,347 --> 01:00:43,681
The machine works?
935
01:00:44,307 --> 01:00:46,976
- Do the kids know?
- Well, yeah. The kids know.
936
01:00:47,310 --> 01:00:49,145
- That's great.
- It's not that great.
937
01:00:49,312 --> 01:00:50,896
- Why?
- I shrunk the kids.
938
01:00:51,773 --> 01:00:53,190
- What?
- And the Thompson kids, too.
939
01:00:53,275 --> 01:00:54,900
They're about this big.
They're in the backyard.
940
01:00:55,193 --> 01:00:57,111
- What?
- I threw them out with the trash.
941
01:00:57,320 --> 01:00:59,738
- (DOORBELL RINGS)
- Stay here. I'll get the door.
942
01:01:01,741 --> 01:01:02,825
Yes?
943
01:01:03,702 --> 01:01:06,996
Did, uh, you report
some missing children?
944
01:01:07,706 --> 01:01:09,999
Oh, there must be some mistake.
Ours are in the backyard.
945
01:01:10,292 --> 01:01:11,458
Right, honey?
946
01:01:12,002 --> 01:01:13,502
(THUD)
947
01:01:14,754 --> 01:01:15,963
She's...
948
01:01:16,923 --> 01:01:18,215
Thank you!
949
01:01:26,183 --> 01:01:27,474
(YAWNS)
950
01:01:32,814 --> 01:01:35,858
How are you doing, boy?
How about a pit stop?
951
01:01:42,199 --> 01:01:44,783
- What is it, Ron?
- Antie needs a recharge.
952
01:01:51,666 --> 01:01:52,958
Here, you deserve this.
953
01:01:55,045 --> 01:01:57,129
We're not gonna make it before dark.
954
01:01:58,173 --> 01:01:59,965
Yeah, even if we did,
955
01:02:00,050 --> 01:02:01,425
the mall would be closed.
956
01:02:02,093 --> 01:02:03,594
RON: Don't eat so fast.
957
01:02:04,012 --> 01:02:06,055
Hey... that's my hand.
958
01:02:09,184 --> 01:02:10,559
Why don't we let him go?
959
01:02:10,685 --> 01:02:12,811
He's worn out, and his family
might be worried about him.
960
01:02:13,730 --> 01:02:16,649
- It's okay with me.
- Yeah, me too, I guess.
961
01:02:16,816 --> 01:02:18,275
Help me get off the harness.
962
01:02:25,200 --> 01:02:27,034
(ANT PURRING)
963
01:02:28,328 --> 01:02:29,578
You can go now.
964
01:02:31,414 --> 01:02:33,082
(ANT MEWLING)
965
01:02:34,376 --> 01:02:36,794
Come on. Just start walking.
He'll get the idea.
966
01:02:40,006 --> 01:02:41,465
Thanks for the lift, Antie.
967
01:02:42,342 --> 01:02:44,551
You're free.
You get home now.
968
01:02:45,178 --> 01:02:47,221
- Shoo!
- (ANT MEWLING)
969
01:02:49,683 --> 01:02:51,183
Looks like you've got a new pet.
970
01:02:51,643 --> 01:02:53,477
Dumb ant doesn't know
what's best for him.
971
01:02:55,438 --> 01:02:57,439
Go on! Go home!
972
01:02:57,607 --> 01:02:59,191
Mom will never let me keep you.
973
01:03:06,616 --> 01:03:07,741
Amy?
974
01:03:08,118 --> 01:03:09,326
- WAYNE: Nick?
- DIANE: Nick?
975
01:03:09,536 --> 01:03:11,495
- WAYNE: Are you there, kids?
- DIANE: Nicky!
976
01:03:12,497 --> 01:03:13,914
Where are you?
977
01:03:16,209 --> 01:03:18,168
- WAYNE: Any luck?
- DIANE: No.
978
01:03:34,769 --> 01:03:35,853
DIANE: Nick?
979
01:03:37,480 --> 01:03:38,522
WAYNE: Amy?
980
01:03:39,774 --> 01:03:40,983
(COUGHS)
981
01:03:42,736 --> 01:03:44,069
WAYNE: Do you see anything yet?
982
01:03:44,988 --> 01:03:46,363
DIANE: It's too thick.
983
01:03:47,449 --> 01:03:49,116
It's supposed to be thick.
It's grass!
984
01:03:50,952 --> 01:03:51,910
Keep looking.
985
01:03:52,454 --> 01:03:54,288
- WAYNE: Nick?
- DIANE: Amy?
986
01:04:00,795 --> 01:04:02,963
- What was that?
- Ow!
987
01:04:03,506 --> 01:04:05,549
Wa... Watch out! (GROANS)
988
01:04:07,552 --> 01:04:08,761
Come on.
989
01:04:18,229 --> 01:04:20,481
- Ugh...
- Where did that come from?
990
01:04:27,739 --> 01:04:30,282
- Yeah, it's Dad's brand.
- He told us he quit!
991
01:04:34,079 --> 01:04:36,330
Ugh. Looks like he started up again.
992
01:04:37,374 --> 01:04:40,042
No, he only smokes when
he's really worried about something.
993
01:04:42,337 --> 01:04:45,672
- (NICK COUGHS)
- Nicky, be careful!
994
01:04:46,007 --> 01:04:47,466
(NICK GROANS, SPITS)
995
01:04:47,634 --> 01:04:49,927
Hey. Hey, maybe we can use this.
996
01:04:51,679 --> 01:04:53,055
(NICK COUGHS)
997
01:05:05,985 --> 01:05:08,570
Cool! Now, we can see in the dark!
998
01:05:14,661 --> 01:05:17,371
RON: Hey, Antie, look! Headlights!
999
01:05:18,540 --> 01:05:20,082
BIG RUSS: I didn't force him
to join the team.
1000
01:05:20,166 --> 01:05:23,544
MAE: I know, but you always
make such a big deal out of sports!
1001
01:05:23,711 --> 01:05:24,837
BIG RUSS:
Because sports build character.
1002
01:05:24,921 --> 01:05:26,672
MAE: No, they don't.
They build muscle!
1003
01:05:27,590 --> 01:05:29,216
Russell, you've got to understand...
1004
01:05:30,176 --> 01:05:31,093
Wayne?
1005
01:05:31,177 --> 01:05:33,220
- (MAE AND RUSSELL ARGUING)
- Yeah?
1006
01:05:34,055 --> 01:05:35,639
We've got to tell the Thompsons.
1007
01:05:40,061 --> 01:05:42,479
(PANTING)
1008
01:05:46,818 --> 01:05:49,069
What do you take me for?
A complete idiot?
1009
01:05:50,238 --> 01:05:52,239
- How did this happen?
- Hold on a second, Mae.
1010
01:05:52,574 --> 01:05:53,740
I'll handle it, all right?
1011
01:05:54,784 --> 01:05:55,742
How did this happen?
1012
01:05:55,827 --> 01:05:57,661
Well, the machine analyzes
the molecular structure
1013
01:05:57,745 --> 01:06:00,205
of each compound, and then
through laser inversion, it takes...
1014
01:06:00,290 --> 01:06:03,542
Wait, Wayne, wait. I think
the Thompsons need to see the couch.
1015
01:06:05,753 --> 01:06:07,921
- This guy is a waste of skin.
- (SIGHS)
1016
01:06:09,883 --> 01:06:11,925
- This is a microscope.
- I know.
1017
01:06:13,845 --> 01:06:15,053
Look in there.
1018
01:06:16,306 --> 01:06:17,431
All right.
1019
01:06:18,766 --> 01:06:21,226
You see, that's the couch that used
to be sitting right over here
1020
01:06:21,311 --> 01:06:22,519
until the machine shrunk it.
1021
01:06:22,604 --> 01:06:24,229
All right,
so there's some doll furniture.
1022
01:06:24,355 --> 01:06:26,732
Big deal. They sell
that kind of stuff at swap meets!
1023
01:06:27,942 --> 01:06:29,443
Why didn't you tell us earlier?
1024
01:06:29,986 --> 01:06:32,946
Well, until now,
the machine just blew things up.
1025
01:06:33,156 --> 01:06:35,032
- Are you saying that machine blew...
- Blew up my kids?
1026
01:06:35,116 --> 01:06:36,492
- No, no, no.
- No, no, no.
1027
01:06:36,576 --> 01:06:39,328
If the machine had blown up the kids,
there'd be pieces of them everywhere.
1028
01:06:39,412 --> 01:06:40,496
Wayne!
1029
01:06:41,372 --> 01:06:42,456
Sorry, I...
1030
01:06:42,832 --> 01:06:45,375
Look, I'm positive about this, okay?
1031
01:06:45,752 --> 01:06:47,085
The machine shrunk our kids.
1032
01:06:47,253 --> 01:06:48,754
You're the one who needs
a shrink, Szalinski!
1033
01:06:48,838 --> 01:06:50,756
- Russell!
- You are a nutcase.
1034
01:06:50,840 --> 01:06:54,593
And I'll tell you something.
I have got an air hammer in my attic.
1035
01:06:54,761 --> 01:06:56,303
And if you did do something
to my kids,
1036
01:06:56,387 --> 01:06:58,222
there's gonna be pieces of you
all over the neighborhood!
1037
01:06:58,389 --> 01:06:59,473
Come on, honey.
1038
01:07:05,897 --> 01:07:08,398
- (DIANE SIGHS)
- I think that went well.
1039
01:07:09,359 --> 01:07:11,193
I think we should have them
over more often.
1040
01:07:12,070 --> 01:07:13,946
BIG RUSS: Yeah, well,
it's a priority for me.
1041
01:07:14,531 --> 01:07:16,240
Now why don't you do
what you're paid to do?
1042
01:07:18,201 --> 01:07:19,993
- Find my kids.
- (PHONE THUDS)
1043
01:07:32,340 --> 01:07:33,632
I thought you didn't believe him.
1044
01:07:35,468 --> 01:07:36,635
Well, I don't.
1045
01:07:38,638 --> 01:07:39,805
Electricity's cheap.
1046
01:08:04,497 --> 01:08:05,706
Come on!
1047
01:08:06,082 --> 01:08:08,875
Look at this!
We don't have to sleep on the ground.
1048
01:08:12,672 --> 01:08:14,840
- RON: What is it?
- One of my legos.
1049
01:08:15,967 --> 01:08:17,259
NICK: Give me a boost!
1050
01:08:20,221 --> 01:08:21,305
(GRUNTS)
1051
01:08:21,806 --> 01:08:23,098
Hey...
1052
01:08:24,601 --> 01:08:25,767
not bad.
1053
01:08:28,021 --> 01:08:29,021
Yeah.
1054
01:08:29,105 --> 01:08:30,897
I don't even have to brush my teeth!
1055
01:08:32,609 --> 01:08:33,650
Quit pushing!
1056
01:08:33,943 --> 01:08:36,320
- NICK: Move over!
- RON: You move over!
1057
01:08:37,447 --> 01:08:39,656
- Why don't you take that one?
- Are you sure?
1058
01:08:40,617 --> 01:08:43,035
Yeah. I'd rather sleep down here.
1059
01:08:49,751 --> 01:08:50,792
Night, Antie.
1060
01:08:55,548 --> 01:08:56,673
Think they'll be warm enough?
1061
01:08:57,759 --> 01:08:59,217
They look fine to me.
1062
01:09:11,939 --> 01:09:13,398
You think you'll be warm enough?
1063
01:09:20,698 --> 01:09:22,032
Good night, Russ.
1064
01:09:24,327 --> 01:09:25,577
Good night, Amy.
1065
01:09:31,334 --> 01:09:33,001
- RON: (MOCKING) Good night, Amy.
- NICK: (MOCKING) Good night, Amy.
1066
01:09:33,127 --> 01:09:34,586
(RON AND NICK GIGGLE)
1067
01:09:35,588 --> 01:09:37,297
WAYNE: Sorry, boy. I need the parts.
1068
01:09:37,382 --> 01:09:40,509
- (ELECTRONIC MEOW)
- (QUARK BARKING OUTSIDE)
1069
01:09:54,941 --> 01:09:56,149
Are you okay?
1070
01:09:57,652 --> 01:09:58,735
I'm scared.
1071
01:10:02,031 --> 01:10:04,366
Somehow, I feel like
this is all our fault.
1072
01:10:05,118 --> 01:10:06,243
No, it's my fault.
1073
01:10:07,787 --> 01:10:09,579
(SIGHS) I start working on something,
1074
01:10:09,664 --> 01:10:11,665
and I... I don't think
about anything else.
1075
01:10:13,418 --> 01:10:15,419
I should have been
more careful with that thing.
1076
01:10:15,795 --> 01:10:16,837
I'm sorry.
1077
01:10:18,589 --> 01:10:20,173
That's not what I meant.
1078
01:10:21,634 --> 01:10:24,261
(SIGHS) You know,
it's not important...
1079
01:10:25,138 --> 01:10:26,763
if I sell another house,
1080
01:10:27,890 --> 01:10:30,350
or if you get a grant
this year or next.
1081
01:10:32,562 --> 01:10:34,938
We've just got to get
this family back together.
1082
01:10:38,401 --> 01:10:40,026
I feel the same way.
1083
01:10:49,954 --> 01:10:52,539
I gotta fix the machine.
You should get some sleep.
1084
01:10:53,207 --> 01:10:55,542
We gotta get up early and come
out here and look for them.
1085
01:10:57,003 --> 01:10:58,378
No, I couldn't sleep.
1086
01:11:00,214 --> 01:11:02,090
Not with my babies
out here all alone.
1087
01:11:03,342 --> 01:11:05,927
Ah, don't worry about them. They got
the Thompson kids with them.
1088
01:11:06,345 --> 01:11:07,554
They'll be fine.
1089
01:11:09,348 --> 01:11:11,183
That's another thing
I'm worried about.
1090
01:11:12,101 --> 01:11:14,394
Amy in the dark...
1091
01:11:14,979 --> 01:11:16,438
with little Russ Thompson.
1092
01:11:16,981 --> 01:11:18,273
Get some rest.
1093
01:11:24,822 --> 01:11:26,698
They'd better behave themselves.
1094
01:11:31,746 --> 01:11:33,079
AMY: It's funny.
1095
01:11:33,956 --> 01:11:36,541
The moon looks the same size
whether you're big or small.
1096
01:11:37,001 --> 01:11:39,544
Yeah. Tell that to my dad.
1097
01:11:41,589 --> 01:11:43,548
Why? Does he pick on you
about your size?
1098
01:11:45,092 --> 01:11:46,843
The bigger the guy,
the bigger the moon.
1099
01:11:48,429 --> 01:11:49,930
It's just the way he thinks.
1100
01:11:51,098 --> 01:11:52,057
Russ?
1101
01:11:53,810 --> 01:11:56,061
- Yeah?
- How come you never came over before?
1102
01:11:58,314 --> 01:11:59,397
Well...
1103
01:12:03,486 --> 01:12:04,569
I mean...
1104
01:12:05,279 --> 01:12:07,447
you talked to me
once or twice last year.
1105
01:12:08,825 --> 01:12:11,743
I mean, I would've come by.
I wanted to, but...
1106
01:12:14,247 --> 01:12:16,248
I guess I always thought
you were too popular to notice me.
1107
01:12:17,917 --> 01:12:19,793
I was too popular to notice.
1108
01:12:21,838 --> 01:12:23,046
I was stupid.
1109
01:12:40,648 --> 01:12:42,732
- (GROWLING)
- (RON AND NICK SCREAM)
1110
01:12:44,819 --> 01:12:46,611
- LITTLE RUSS: Get down! Hurry!
- AMY: Nicky, get down!
1111
01:12:46,696 --> 01:12:48,905
- LITTLE RUSS: Hurry!
- Ron, get down!
1112
01:12:49,031 --> 01:12:51,241
- (RON SCREAMS)
- LITTLE RUSS: Run!
1113
01:12:53,703 --> 01:12:56,329
- (GROWLS)
- (RON SCREAMS)
1114
01:12:57,290 --> 01:12:58,665
RON: Help!
1115
01:13:00,042 --> 01:13:01,626
Russ, help!
1116
01:13:01,878 --> 01:13:04,421
- Help him!
- RON: Russ!
1117
01:13:06,132 --> 01:13:07,299
Stay here!
1118
01:13:16,934 --> 01:13:18,226
- (SCORPION GROWLS)
- (RON SCREAMS)
1119
01:13:18,311 --> 01:13:19,185
No!
1120
01:13:20,187 --> 01:13:21,980
Ron, get out! Quick!
1121
01:13:22,857 --> 01:13:24,065
Get away!
1122
01:13:24,692 --> 01:13:26,776
- (RON GRUNTS)
- (ROARS, HISSES)
1123
01:13:27,403 --> 01:13:29,195
(SCREAMS)
1124
01:13:30,448 --> 01:13:32,449
(ANT SCREECHES)
1125
01:13:35,036 --> 01:13:37,037
- LITTLE RUSS: Come on, Ron! Hurry!
- AMY: Come on.
1126
01:13:37,288 --> 01:13:38,580
(PURRS)
1127
01:13:38,915 --> 01:13:40,415
(HISSES)
1128
01:13:42,543 --> 01:13:44,502
RON: He... He could get killed!
1129
01:13:45,004 --> 01:13:46,004
We got to do something!
1130
01:13:46,088 --> 01:13:47,422
- He's just a baby.
- Sit down.
1131
01:13:48,799 --> 01:13:49,799
(THUD)
1132
01:13:54,639 --> 01:13:55,597
(THUD)
1133
01:13:55,681 --> 01:13:57,057
We've got to help him.
1134
01:14:01,437 --> 01:14:02,562
(THUD)
1135
01:14:05,942 --> 01:14:06,942
(SCREECHES)
1136
01:14:11,155 --> 01:14:12,197
Now!
1137
01:14:13,282 --> 01:14:15,909
- RON: (YELLS) Antie!
- LITTLE RUSS: Get him!
1138
01:14:24,627 --> 01:14:26,544
LITTLE RUSS: (GRUNTS) Let him go!
1139
01:14:26,629 --> 01:14:27,837
- AMY: Ahh!
- LITTLE RUSS: Watch out!
1140
01:14:31,050 --> 01:14:32,050
(RUSSELL GRUNTS)
1141
01:14:33,052 --> 01:14:34,094
Move back!
1142
01:14:52,822 --> 01:14:54,072
Where's Antie?
1143
01:14:54,657 --> 01:14:56,282
(ANT WHIMPERING)
1144
01:14:59,078 --> 01:15:00,370
RON: (YELLS) Antie!
1145
01:15:01,122 --> 01:15:02,247
NICK: There!
1146
01:15:02,707 --> 01:15:04,499
(WHIMPERS)
1147
01:15:09,255 --> 01:15:10,880
- He looks hurt.
- No!
1148
01:15:11,382 --> 01:15:13,425
(ANT WHIMPERS)
1149
01:15:13,884 --> 01:15:15,218
You saved my life.
1150
01:15:17,096 --> 01:15:18,930
- No, he's gonna be okay.
- LITTLE RUSS: Ron...
1151
01:15:58,137 --> 01:15:59,304
(BEEPING)
1152
01:16:40,721 --> 01:16:42,138
Where are you going?
1153
01:16:43,015 --> 01:16:44,307
Nature calls.
1154
01:16:52,274 --> 01:16:54,359
Boys on the right,
girls on the left.
1155
01:16:55,569 --> 01:16:57,654
I must look absolutely gross.
1156
01:17:04,912 --> 01:17:06,788
(WAYNE SNORING)
1157
01:17:22,805 --> 01:17:24,639
I love you, Wayne Szalinski.
1158
01:18:11,228 --> 01:18:12,604
LITTLE RUSS: Okay, guys.
Let's get moving.
1159
01:18:12,730 --> 01:18:15,398
- It can't be much farther.
- Can't we sleep just a little longer?
1160
01:18:23,657 --> 01:18:25,658
Something's very weird here.
1161
01:18:26,952 --> 01:18:28,620
(RUMBLING)
1162
01:18:32,791 --> 01:18:35,627
- What is it?
- Earthquake!
1163
01:18:36,295 --> 01:18:39,255
No, worse! Lawn mower!
1164
01:18:47,598 --> 01:18:48,973
(NICK SCREAMS)
1165
01:18:56,440 --> 01:18:59,067
(KIDS SCREAMING)
1166
01:19:06,075 --> 01:19:07,784
- (NICK YELLING)
- Nicky!
1167
01:19:10,579 --> 01:19:12,038
(NICK SCREAMING)
1168
01:19:17,378 --> 01:19:18,795
(SCREAMS)
1169
01:19:37,189 --> 01:19:38,356
LITTLE RUSS: What is this?
1170
01:19:38,440 --> 01:19:41,484
AMY: I don't know, but I hope
whatever lived here has moved out.
1171
01:19:41,568 --> 01:19:44,153
NICK: This is the burrow
of a lumbricus terrestris.
1172
01:19:44,238 --> 01:19:46,114
- RON: A what?
- Earthworm.
1173
01:19:46,782 --> 01:19:48,324
They're dormant this time of year.
1174
01:19:50,494 --> 01:19:51,744
Plug that in.
1175
01:19:53,497 --> 01:19:55,665
I'm almost done here.
1176
01:19:56,417 --> 01:19:58,835
- (MOTOR RUNNING)
- Is that a chainsaw?
1177
01:19:59,795 --> 01:20:02,422
No, it's more like our
lawn mower thing.
1178
01:20:11,223 --> 01:20:14,100
- WAYNE: Tommy, stop the lawn mower!
- DIANE: Tommy!
1179
01:20:16,603 --> 01:20:19,230
DIANE: Tommy, stop! Stop!
1180
01:20:20,816 --> 01:20:23,067
- WAYNE: Tommy! Tommy!
- DIANE: Tommy! Tommy!
1181
01:20:23,152 --> 01:20:24,736
- DIANE: Stop! Get over here!
- WAYNE: Don't go on the grass!
1182
01:20:24,862 --> 01:20:26,029
- WAYNE: Tommy!
- DIANE: Tommy!
1183
01:20:26,113 --> 01:20:28,531
All right, together!
One, two, three...
1184
01:20:28,615 --> 01:20:29,782
BOTH: Tommy!
1185
01:20:30,034 --> 01:20:31,492
Tommy!
1186
01:20:35,664 --> 01:20:37,665
I think we'll be safe in here.
1187
01:20:38,375 --> 01:20:41,544
- (RUMBLING)
- (SCREAMS)
1188
01:20:42,212 --> 01:20:44,088
AMY: Nicky!
1189
01:20:44,381 --> 01:20:45,965
DIANE: Come on, come on!
1190
01:20:46,050 --> 01:20:47,425
No!
1191
01:20:49,845 --> 01:20:51,679
No! Help!
1192
01:20:51,764 --> 01:20:54,432
RON: Help!
1193
01:20:58,896 --> 01:21:00,730
- LITTLE RUSS: Amy, don't let go!
- NICK: Amy!
1194
01:21:01,440 --> 01:21:02,815
(AMY YELLS)
1195
01:21:02,900 --> 01:21:05,318
Amy! (YELLS)
1196
01:21:05,694 --> 01:21:07,487
LITTLE RUSS: Hold on!
1197
01:21:07,571 --> 01:21:08,863
WAYNE: Give me that thing!
1198
01:21:11,200 --> 01:21:15,703
(KIDS SCREAMING)
1199
01:21:19,375 --> 01:21:21,626
- Nick said I could cut it, I swear...
- When did you see Nick?
1200
01:21:21,710 --> 01:21:24,337
- Did you see him this morning?
- No, it was yesterday.
1201
01:21:24,588 --> 01:21:26,923
Really, I'm sorry.
I didn't mean to be so late.
1202
01:21:27,049 --> 01:21:28,132
It's okay, sweetie. It's okay.
1203
01:21:28,217 --> 01:21:30,343
Here, why don't you go home?
Go on through the house. It's safer.
1204
01:21:33,472 --> 01:21:34,722
Safer?
1205
01:21:39,311 --> 01:21:41,145
I thought my folks were weird.
1206
01:21:47,694 --> 01:21:49,821
- LITTLE RUSS: My knee.
- (RON MOANS)
1207
01:21:50,489 --> 01:21:51,781
Is everyone okay?
1208
01:21:52,366 --> 01:21:54,409
I feel like a banana whip.
1209
01:21:55,411 --> 01:21:56,536
(MOANS)
1210
01:22:02,084 --> 01:22:04,794
Nick? Nick, are you all right?
1211
01:22:06,922 --> 01:22:08,131
Nicky?
1212
01:22:08,549 --> 01:22:09,841
(NICK SNEEZES)
1213
01:22:13,762 --> 01:22:14,846
Dad?
1214
01:22:17,599 --> 01:22:18,766
Mom!
1215
01:22:19,101 --> 01:22:21,727
- Down here!
- Mom! Mom, Dad!
1216
01:22:21,812 --> 01:22:23,438
- Dad, over here!
- (RUSSELL WHISTLES)
1217
01:22:23,856 --> 01:22:25,398
(KIDS YELLING)
1218
01:22:25,482 --> 01:22:27,483
Down here, Mr. Szalinski!
1219
01:22:28,110 --> 01:22:29,527
(DOOR BANGS)
1220
01:22:41,874 --> 01:22:44,625
- (NICK SNIFFLES)
- We'll make it, Nick.
1221
01:22:45,252 --> 01:22:46,419
RON: They're never gonna find us.
1222
01:22:46,503 --> 01:22:49,046
We were right under their noses.
and they didn't even see us!
1223
01:22:49,131 --> 01:22:51,299
Don't panic, Ron.
We'll... we'll find a way, okay?
1224
01:22:51,383 --> 01:22:53,301
I'm not panicked. Who's panicked?
1225
01:22:53,385 --> 01:22:54,844
Nobody's panicked!
1226
01:22:55,345 --> 01:22:56,762
(GASPS)
1227
01:22:57,097 --> 01:22:58,806
NICK: Quark!
1228
01:22:59,433 --> 01:23:01,267
Come on, everybody,
grab on!
1229
01:23:02,269 --> 01:23:05,146
AMY: Go inside, Quark. Find Dad!
1230
01:23:05,230 --> 01:23:06,314
(BARKS)
1231
01:23:15,115 --> 01:23:18,075
- (HISSES)
- (GROWLS)
1232
01:23:18,160 --> 01:23:19,911
- (QUARK WHIMPERS)
- (CAT MEOWS)
1233
01:23:22,831 --> 01:23:24,457
(BARKING)
1234
01:23:25,959 --> 01:23:28,503
- (NICK YELLING)
- AMY: Nicky!
1235
01:23:30,005 --> 01:23:31,589
- Quark, what's gotten into you?
- (WHIMPERS)
1236
01:23:33,884 --> 01:23:34,967
NICK: Dad!
1237
01:23:35,052 --> 01:23:37,136
I think he just misses the kids.
1238
01:23:37,221 --> 01:23:39,639
(AMY YELLS) Dad, stop!
1239
01:23:40,807 --> 01:23:41,891
NICK: No!
1240
01:23:45,479 --> 01:23:46,771
NICK: Dad!
1241
01:23:46,855 --> 01:23:48,064
I'll tell you. At their size...
1242
01:23:48,148 --> 01:23:50,608
- LITTLE RUSS: Mr. Szalinski!
- that backyard is like ten miles.
1243
01:23:50,901 --> 01:23:52,652
Giant blades of grass,
1244
01:23:52,986 --> 01:23:54,403
- huge insects.
- (KIDS SCREAM)
1245
01:23:54,488 --> 01:23:55,988
It's a jungle out there.
1246
01:23:56,073 --> 01:23:58,032
They're gonna head right
for the house.
1247
01:23:58,283 --> 01:24:01,244
(KIDS SCREAM)
1248
01:24:01,620 --> 01:24:03,329
Yeah, you're probably right.
1249
01:24:03,413 --> 01:24:05,039
- No!
- (QUARK BARKING)
1250
01:24:08,794 --> 01:24:11,128
- AMY: Look down here!
- LITTLE RUSS: Mr. Szalinski!
1251
01:24:11,213 --> 01:24:12,755
No, Dad!
1252
01:24:15,592 --> 01:24:17,009
Help!
1253
01:24:17,094 --> 01:24:20,012
- Dad, don't!
- Don't!
1254
01:24:20,889 --> 01:24:22,306
Just gotta keep our eyes open.
1255
01:24:22,391 --> 01:24:25,226
Help! Don't eat me!
1256
01:24:26,853 --> 01:24:29,397
- Ow!
- (WHIMPERS, BARKS)
1257
01:24:29,523 --> 01:24:31,190
Oh, my God. Look at this.
1258
01:24:33,277 --> 01:24:35,653
I'm down here, Dad! Dad!
1259
01:24:36,029 --> 01:24:39,407
- It's Nick!
- Oh, Nicky! Hi, baby!
1260
01:24:39,616 --> 01:24:40,992
He's pointing at something.
1261
01:24:43,078 --> 01:24:44,579
Look, it's the rest of them.
1262
01:24:45,956 --> 01:24:47,498
(CHEERING)
1263
01:24:47,666 --> 01:24:49,292
I'm gonna go get the Thompsons.
1264
01:24:49,543 --> 01:24:50,626
Hang on, kids!
1265
01:24:50,711 --> 01:24:52,587
(CRACKLING, ZAPPING)
1266
01:24:52,838 --> 01:24:55,256
It obviously worked on the kids.
I just don't get it.
1267
01:24:57,050 --> 01:24:58,801
Well, you better get it, Szalinski.
1268
01:24:58,885 --> 01:25:00,761
Russ, you're not helping.
1269
01:25:00,846 --> 01:25:03,472
- BIG RUSS: So, I'm not helping.
- MAE: Russell, you got to understand.
1270
01:25:04,558 --> 01:25:06,058
NICK: Baseball!
1271
01:25:06,143 --> 01:25:08,019
Nick's trying to say something.
1272
01:25:08,562 --> 01:25:10,062
I can't make it out.
1273
01:25:12,816 --> 01:25:14,900
NICK: (YELLS) The baseball, Dad!
1274
01:25:15,569 --> 01:25:17,361
What are you saying, Nick?
1275
01:25:21,658 --> 01:25:23,034
Swinging?
1276
01:25:23,285 --> 01:25:25,995
- Sounds like-
- It's semaphore, Mae.
1277
01:25:26,079 --> 01:25:28,497
Wait! Uh... uh, flapping!
1278
01:25:28,957 --> 01:25:30,249
- WAYNE: Pitching.
- MAE: Um...
1279
01:25:30,500 --> 01:25:32,460
- BIG RUSS: Throwing.
- NICK: You're out! You're out!
1280
01:25:33,003 --> 01:25:34,128
Baseball!
1281
01:25:34,421 --> 01:25:35,504
- NICK: Yes!
- LITTLE RUSS: Right!
1282
01:25:35,631 --> 01:25:37,173
- RON: The baseball!
- LITTLE RUSS: The ball!
1283
01:25:37,424 --> 01:25:38,633
Baseball?
1284
01:25:39,217 --> 01:25:40,593
Good, honey.
1285
01:25:43,472 --> 01:25:45,848
Holy smokes. It's the laser!
1286
01:25:47,809 --> 01:25:49,935
I got it.
The ball came through the window,
1287
01:25:50,312 --> 01:25:51,729
and activated the machine,
1288
01:25:52,564 --> 01:25:54,231
and got in the path of the laser.
1289
01:25:54,858 --> 01:25:56,275
Why didn't I think of this before?
1290
01:25:56,735 --> 01:25:58,569
- I could take a wild guess.
- Shh!
1291
01:25:58,654 --> 01:26:00,780
It's creating too much heat
That's way everything was blowing up!
1292
01:26:01,073 --> 01:26:03,574
- Thanks, Nick!
- All right, Nicky!
1293
01:26:03,659 --> 01:26:05,034
Diane, you take the spoon.
I'll get the machine...
1294
01:26:05,118 --> 01:26:07,662
Hold it, Szalinski.
This gizmo's been blowing up fruit.
1295
01:26:07,746 --> 01:26:10,247
And you're not trying it on my kids
until you try is on something living!
1296
01:26:10,332 --> 01:26:11,707
(QUARK WHIMPERS)
1297
01:26:14,544 --> 01:26:16,379
You know something?
Maybe I should do it on myself.
1298
01:26:16,463 --> 01:26:18,255
I'll show you how to
work the machine. It's not that hard.
1299
01:26:18,340 --> 01:26:20,257
- (OVERLAPPING CHATTER)
- No, no!
1300
01:26:20,467 --> 01:26:23,427
- Do it on me.
- Are you sure, honey?
1301
01:26:28,892 --> 01:26:30,309
How'd those get there?
1302
01:26:40,821 --> 01:26:43,406
(MACHINE WHIRRING, BEEPING)
1303
01:26:46,243 --> 01:26:47,410
Okay, Szalinski,
1304
01:26:48,203 --> 01:26:49,120
shoot.
1305
01:26:49,913 --> 01:26:51,747
- No reason this shouldn't work now.
- Huh?
1306
01:27:06,847 --> 01:27:08,139
WAYNE: Stand back!
1307
01:27:08,265 --> 01:27:12,351
- Honey, you're so brave.
- Come on, Mae. Come on. Come.
1308
01:27:24,823 --> 01:27:25,865
(SIGHS)
1309
01:27:26,116 --> 01:27:29,118
- Russ, are you okay?
- Yeah, why?
1310
01:27:45,051 --> 01:27:46,177
So...
1311
01:27:47,095 --> 01:27:48,345
if this works,
1312
01:27:48,430 --> 01:27:50,014
do you want to go
to the dance on Friday?
1313
01:27:51,433 --> 01:27:52,725
Can you dance?
1314
01:27:55,061 --> 01:27:57,772
- Not really.
- I'd love to.
1315
01:28:17,876 --> 01:28:18,709
MAE: Oh!
1316
01:28:18,794 --> 01:28:20,336
- BIG RUSS: Russ, Ron!
- RON: Dad!
1317
01:28:20,420 --> 01:28:23,714
Oh, I knew my boys wouldn't run away.
1318
01:28:25,008 --> 01:28:27,343
- Are you and Dad okay?
- Yeah.
1319
01:28:27,427 --> 01:28:29,303
- RON: All the way across the yard...
- DIANE: We're great.
1320
01:28:29,429 --> 01:28:30,513
- RON: For miles!
- BIG RUSS: Really?
1321
01:28:30,597 --> 01:28:31,847
LITTLE RUSS: Sorry about
the grass stains, Mom.
1322
01:28:32,015 --> 01:28:34,183
MAE: Oh, don't worry, honey,
I'll get 'em out.
1323
01:28:34,267 --> 01:28:35,768
RON: He saved me from
a giant scorpion.
1324
01:28:35,936 --> 01:28:37,353
I was stuck with Amy
for a while. She's all right.
1325
01:28:37,437 --> 01:28:39,814
I was right, wasn't I?
It was the ball, wasn't it?
1326
01:28:39,898 --> 01:28:42,441
You were right. You were brilliant!
1327
01:28:42,901 --> 01:28:46,028
I wanted to go fishing, Dad.
I didn't mean to mess everything up.
1328
01:28:46,112 --> 01:28:48,322
- I know, Ronnie. I know.
- LITTLE RUSS: Dad?
1329
01:28:49,115 --> 01:28:50,491
If you really want me
back on the team...
1330
01:28:50,575 --> 01:28:52,827
I don't care about the team.
I care about you!
1331
01:28:53,537 --> 01:28:55,037
I'm proud of you.
1332
01:28:56,790 --> 01:28:57,915
AMY: I need to take a shower!
1333
01:28:58,083 --> 01:28:59,333
BIG RUSS: Szalinski.
1334
01:29:08,844 --> 01:29:10,010
BIG RUSS: Let's eat!
1335
01:29:10,095 --> 01:29:11,554
- Honey, make a toast.
- WAYNE: Good idea.
1336
01:29:11,638 --> 01:29:12,930
- BIG RUSS: Oh, great.
- MAE: Oh, I love toasts.
1337
01:29:13,014 --> 01:29:14,890
To the Thompsons and the Szalinskis,
1338
01:29:14,975 --> 01:29:16,475
- and many more dinners together.
- Cheers.
1339
01:29:16,560 --> 01:29:17,601
- (GLASSES CLINKING)
- Though I think
1340
01:29:17,686 --> 01:29:19,311
we're gonna be having leftovers
for a while.
1341
01:29:19,938 --> 01:29:21,897
Wonder what's for dinner.
Right, Russ?
1342
01:29:22,232 --> 01:29:23,649
Well, I guess I gotta carve
this thing, huh?
1343
01:29:23,733 --> 01:29:25,401
BIG RUSS: Hey, want to use
my chainsaw?
1344
01:29:25,485 --> 01:29:27,069
DIANE: Who wants bread?
1345
01:29:28,321 --> 01:29:29,989
(CHATTER AND LAUGHTER)
1346
01:29:38,832 --> 01:29:40,165
NICK: Hey, wait!
1347
01:29:40,709 --> 01:29:42,001
I get it!
1348
01:29:42,794 --> 01:29:45,588
French class! Ha-ha!