1 00:00:09,313 --> 00:00:09,531 . 2 00:00:09,574 --> 00:00:11,359 - In the criminal justice system, 3 00:00:11,402 --> 00:00:12,664 the people are represented 4 00:00:12,708 --> 00:00:15,232 by two separate, yet equally important groups: 5 00:00:15,276 --> 00:00:17,017 the police, who investigate crime, 6 00:00:17,060 --> 00:00:20,020 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 7 00:00:20,063 --> 00:00:21,760 These are their stories. 8 00:00:22,935 --> 00:00:25,329 - I'll be all right. I'm just-- 9 00:00:25,373 --> 00:00:28,419 I'm just going through a phase right now. 10 00:00:29,768 --> 00:00:32,728 Everybody goes through phases and all, don't they? 11 00:00:32,771 --> 00:00:34,556 - I don't know, boy. 12 00:00:34,599 --> 00:00:35,774 I don't know. 13 00:00:37,385 --> 00:00:38,734 [phone chimes, buzzes] 14 00:00:41,084 --> 00:00:42,303 Put that away. 15 00:00:42,346 --> 00:00:43,478 - [sighs] - I told you. 16 00:00:43,521 --> 00:00:44,696 When you're with me, no cell phones. 17 00:00:44,740 --> 00:00:46,133 - It's my mom. 18 00:00:46,176 --> 00:00:47,656 - [sighs] [ascending tone] 19 00:00:47,699 --> 00:00:49,832 I gotta go. - But we're not done. 20 00:00:49,875 --> 00:00:52,095 - She'll ground me for life if she finds out about this. 21 00:00:52,139 --> 00:00:54,054 - You are acting like a child. 22 00:00:54,097 --> 00:00:55,751 - I'm sorry. 23 00:00:55,794 --> 00:00:57,579 I'll see you next time. 24 00:01:02,888 --> 00:01:04,063 [camera shutter clicks] 25 00:01:04,107 --> 00:01:06,979 [indistinct radio chatter] 26 00:01:07,023 --> 00:01:09,025 - [sighs] He's just a kid. 27 00:01:09,069 --> 00:01:11,506 - Eli Barone, 14 years old. 28 00:01:11,549 --> 00:01:12,637 - Gunshot wound. 29 00:01:12,681 --> 00:01:15,031 - Took one to the chest, close range, 30 00:01:15,075 --> 00:01:16,511 sometime between 10:00 p.m. and midnight. 31 00:01:16,554 --> 00:01:19,209 - Family in the building? - Mm-hmm. 32 00:01:19,253 --> 00:01:20,428 - Anybody find that shell casing? 33 00:01:20,471 --> 00:01:22,908 - Nope, and no gunshot residue. 34 00:01:22,952 --> 00:01:24,519 - Or blood splatter. 35 00:01:24,562 --> 00:01:26,129 - Body was probably moved. - Yeah. 36 00:01:26,173 --> 00:01:27,348 - Looks like he messed up his ankle 37 00:01:27,390 --> 00:01:28,827 somewhere along the way. 38 00:01:28,871 --> 00:01:30,786 - Did the techs find a blood trail? 39 00:01:30,829 --> 00:01:33,441 - Nothing so far. 40 00:01:33,484 --> 00:01:36,096 - Did he have anything on him? Money, drugs? 41 00:01:36,139 --> 00:01:38,446 - Just his keys and his phone. 42 00:01:42,711 --> 00:01:43,799 - It was a school night. 43 00:01:43,842 --> 00:01:46,193 The kid should've been home sleeping. 44 00:01:48,195 --> 00:01:50,414 What were you doing out here, kid? 45 00:01:54,375 --> 00:01:58,161 [dramatic music] 46 00:01:58,205 --> 00:02:04,733 ♪ 47 00:02:39,637 --> 00:02:42,988 - Found him this morning, just lying there. 48 00:02:43,031 --> 00:02:44,293 I couldn't believe it. 49 00:02:44,338 --> 00:02:45,513 He was a really good boy. 50 00:02:45,555 --> 00:02:47,210 Never gave anyone a lick of trouble. 51 00:02:47,254 --> 00:02:48,733 - Oh, you knew him? - Yeah. 52 00:02:48,777 --> 00:02:51,997 Moved in about seven months ago after his father passed. 53 00:02:52,041 --> 00:02:53,651 His mom's a nurse. 54 00:02:53,695 --> 00:02:55,305 He's a good kid. Good family. 55 00:02:55,349 --> 00:02:57,307 - Who had access to the stairwell? 56 00:02:57,351 --> 00:02:58,569 - Oh, everybody. 57 00:02:58,613 --> 00:03:00,223 We have 200 units in the building, 58 00:03:00,267 --> 00:03:02,573 so about 360 people, 59 00:03:02,617 --> 00:03:05,097 plus their guests, nannies, 60 00:03:05,141 --> 00:03:06,490 cleaners, delivery people. 61 00:03:06,534 --> 00:03:08,840 - Did you hear anything unusual last night? 62 00:03:08,884 --> 00:03:11,887 - No, but I didn't leave my apartment after around 6:00. 63 00:03:11,930 --> 00:03:13,932 - Where do you live? - The basement. 64 00:03:13,976 --> 00:03:15,543 We don't get much activity down there. 65 00:03:15,586 --> 00:03:17,327 - How about cameras? You got those? 66 00:03:17,371 --> 00:03:19,155 - Lobby cam. I'll get you the footage. 67 00:03:19,199 --> 00:03:20,504 - Yeah. 68 00:03:20,548 --> 00:03:22,202 - Her apartment's right down here. 69 00:03:23,638 --> 00:03:26,728 - Uh, you know what? We need to take it from here. 70 00:03:29,383 --> 00:03:30,862 [knocks at door] 71 00:03:30,906 --> 00:03:33,561 [both sigh] 72 00:03:33,603 --> 00:03:34,649 - Yes? 73 00:03:34,692 --> 00:03:36,694 - Ms. Barone, we're the police. 74 00:03:36,738 --> 00:03:38,087 Would you mind opening up, please? 75 00:03:38,130 --> 00:03:40,263 [door latch clicking] 76 00:03:43,310 --> 00:03:45,747 - What is it? 77 00:03:45,790 --> 00:03:48,663 I checked on him when I got home from my shift. 78 00:03:48,706 --> 00:03:50,534 - About what time was that? 79 00:03:50,578 --> 00:03:52,579 - Um, around midnight. 80 00:03:52,623 --> 00:03:53,711 - Ma'am, do you have any idea 81 00:03:53,755 --> 00:03:55,191 why your son would stage the bed 82 00:03:55,235 --> 00:03:56,453 to look like he was still here? 83 00:03:56,497 --> 00:03:58,412 - He must've snuck out, 84 00:03:58,454 --> 00:04:00,979 but--but why? 85 00:04:01,023 --> 00:04:02,677 - Any idea where he was going? 86 00:04:05,245 --> 00:04:08,073 Can you tell me what he was doing earlier in the day? 87 00:04:08,117 --> 00:04:09,945 - He was in school. 88 00:04:09,988 --> 00:04:12,904 He had an algebra test. 89 00:04:12,948 --> 00:04:16,255 - Uh, we're gonna need to take Eli's computer. 90 00:04:16,298 --> 00:04:17,560 - Yeah, whatever you need. 91 00:04:17,605 --> 00:04:19,649 - Did he do anything after school? 92 00:04:19,694 --> 00:04:21,783 - He texted me he was going to a friend's house. 93 00:04:21,826 --> 00:04:24,394 - Do you have an address for that? 94 00:04:24,438 --> 00:04:26,222 How about a name? 95 00:04:26,266 --> 00:04:28,790 - Um... 96 00:04:28,832 --> 00:04:30,313 I don't know. 97 00:04:30,357 --> 00:04:32,272 You must think I'm a terrible mother. 98 00:04:32,315 --> 00:04:33,664 - Not at all. Teenagers. 99 00:04:33,707 --> 00:04:36,188 They operate on a need-to-know basis. 100 00:04:36,232 --> 00:04:38,103 - Wait, um, 101 00:04:38,147 --> 00:04:40,976 his name was Sean-something. 102 00:04:41,019 --> 00:04:43,935 - Sean Kapinski? 103 00:04:43,979 --> 00:04:46,286 - Yes, I think so. How'd you know? 104 00:04:53,554 --> 00:04:55,556 What the hell are these? 105 00:04:58,428 --> 00:05:00,474 - According to his website, Sean Kapinski is 106 00:05:00,517 --> 00:05:03,607 a photographer/acting coach/ talent manager. 107 00:05:03,651 --> 00:05:05,087 - The guy moved around a lot. 108 00:05:05,130 --> 00:05:08,220 Six different addresses in the last four years. 109 00:05:08,264 --> 00:05:10,135 - So what's his rap sheet look like? 110 00:05:10,179 --> 00:05:11,615 - Clean. - A'ight, got you. 111 00:05:11,659 --> 00:05:12,834 Thanks. Hey, check this out. 112 00:05:12,877 --> 00:05:15,010 So Sean Kapinski doesn't have a record. 113 00:05:15,053 --> 00:05:16,707 So we pulled the prints off of the photos. 114 00:05:16,751 --> 00:05:18,622 They came back to a Sean Capples. 115 00:05:18,666 --> 00:05:21,364 - So Kapinski is living under an alias? 116 00:05:21,408 --> 00:05:22,452 - You got that right. 117 00:05:22,496 --> 00:05:23,671 Got a conviction in Chicago 118 00:05:23,714 --> 00:05:25,629 for possession of child porn. 119 00:05:25,673 --> 00:05:27,501 Finished off his probation. 120 00:05:27,544 --> 00:05:29,329 Changed his name to Kapinski. Moved to Manhattan. 121 00:05:29,372 --> 00:05:32,114 - Let's get a good address on this creep and bring him in. 122 00:05:32,157 --> 00:05:33,115 - Done. 123 00:05:35,378 --> 00:05:38,033 [knocks at door] Sean Kapinski. 124 00:05:38,076 --> 00:05:39,643 - I told you to stay close! 125 00:05:39,687 --> 00:05:42,254 - Help! Please help! 126 00:05:42,298 --> 00:05:44,953 - NYPD! Open up, Kapinski! 127 00:05:44,996 --> 00:05:46,346 - What the hell? - Hey, back up. 128 00:05:46,389 --> 00:05:48,391 - Whoa! - Back up! 129 00:05:48,435 --> 00:05:49,610 - Young man, we're the police. 130 00:05:49,653 --> 00:05:51,438 Are you all right? 131 00:05:51,481 --> 00:05:52,700 - Is there anyone else here with you? 132 00:05:54,484 --> 00:05:56,181 Did this man hurt you? 133 00:05:56,225 --> 00:05:57,879 - Oh. - [snaps fingers] 134 00:05:59,533 --> 00:06:00,882 - Do your parents know you're here? 135 00:06:00,925 --> 00:06:02,187 No? All right. 136 00:06:02,231 --> 00:06:03,363 We're gonna call your parents. Come with me. 137 00:06:03,406 --> 00:06:05,452 Come on. You're gonna be all right. 138 00:06:08,890 --> 00:06:11,327 - What were you doing with that kid? 139 00:06:11,371 --> 00:06:13,416 - Rehearsing. 140 00:06:13,460 --> 00:06:16,158 It's a scene from "The Truman Show." 141 00:06:16,201 --> 00:06:17,986 It's about a man who-- - Yeah, I've seen it. 142 00:06:18,029 --> 00:06:19,422 His whole life's a reality show. 143 00:06:19,466 --> 00:06:21,990 I get it. - Why are you here? 144 00:06:22,033 --> 00:06:23,470 - Don't worry about that. 145 00:06:23,513 --> 00:06:25,689 We'll have a long conversation down at the precinct. 146 00:06:25,733 --> 00:06:27,430 2-7, Squad to Central. 147 00:06:27,474 --> 00:06:28,692 This is Detective Shaw. 148 00:06:28,736 --> 00:06:30,825 I'ma need a sector transport for a suspect 149 00:06:30,868 --> 00:06:32,870 down to the 2-7. 150 00:06:32,914 --> 00:06:33,871 Turn around. 151 00:06:33,915 --> 00:06:34,959 Put your hands behind your back. 152 00:06:42,053 --> 00:06:42,271 . 153 00:06:42,314 --> 00:06:44,447 - Here you go. 154 00:06:44,491 --> 00:06:47,407 So, Brian, can you tell me how old you are? 155 00:06:47,450 --> 00:06:48,582 - 15. 156 00:06:48,625 --> 00:06:50,366 Please don't tell my dad about this. 157 00:06:50,409 --> 00:06:51,933 - Honey, I'm afraid it's a little too late. 158 00:06:51,976 --> 00:06:53,108 Your father's on his way. 159 00:06:53,151 --> 00:06:55,240 - But we weren't doing anything wrong. 160 00:06:55,284 --> 00:06:58,113 - Can you tell me why you were at Kapinski's apartment? 161 00:06:58,156 --> 00:06:59,462 - He's my acting coach, teaching me 162 00:06:59,506 --> 00:07:01,159 how to get comfortable in front of the camera. 163 00:07:01,203 --> 00:07:04,032 - Oh, so you wanna be an actor? 164 00:07:04,075 --> 00:07:06,426 - Not really. I just wanna be famous. 165 00:07:06,469 --> 00:07:07,557 - Oh. 166 00:07:07,601 --> 00:07:10,299 - You have a lot of eager teenage boys 167 00:07:10,342 --> 00:07:13,041 hanging out at your apartment, unaccompanied. 168 00:07:13,084 --> 00:07:15,522 - How dare you-- - Oh, spare us the outrage. 169 00:07:15,565 --> 00:07:17,480 We know who you are. We know about your past. 170 00:07:17,524 --> 00:07:19,351 So cut the crap and tell us what's going on. 171 00:07:19,395 --> 00:07:21,136 - You bust into my place. 172 00:07:21,179 --> 00:07:24,313 Then you haul Brian and me in here. 173 00:07:24,356 --> 00:07:25,749 And now you're accusing me? [chuckles] 174 00:07:27,664 --> 00:07:30,319 I am a legitimate talent manager. 175 00:07:30,362 --> 00:07:32,887 Our relationship is purely professional. 176 00:07:32,930 --> 00:07:34,149 I mean, you can ask him. 177 00:07:34,192 --> 00:07:36,281 - We did, and you're right. 178 00:07:36,325 --> 00:07:39,110 But Brian's not your only student. 179 00:07:39,154 --> 00:07:40,721 - Excuse me? 180 00:07:40,764 --> 00:07:42,070 - Tell us about Eli Barone. 181 00:07:42,113 --> 00:07:44,028 - You were with him last night, right? 182 00:07:44,072 --> 00:07:46,509 - Yes, we had a session, but I-- 183 00:07:46,553 --> 00:07:48,946 I'm confused. Why are we talking about Eli? 184 00:07:48,990 --> 00:07:50,513 - Because he's dead. 185 00:07:50,557 --> 00:07:53,864 Somebody shot him in the chest. 186 00:07:53,908 --> 00:07:55,387 - Eli is dead? 187 00:07:55,431 --> 00:07:58,565 - And you were the last person he was with. 188 00:07:58,608 --> 00:08:00,610 - And you're a convicted pedophile. 189 00:08:00,654 --> 00:08:02,003 You see where we're going with this? 190 00:08:02,046 --> 00:08:03,657 - I am not a pedophile. 191 00:08:03,700 --> 00:08:06,877 - A 14-year-old boy is dead, a mother is without her child, 192 00:08:06,921 --> 00:08:08,444 and you wanna play games? 193 00:08:08,488 --> 00:08:11,229 Okay, Mr. Kapinski, let's play some games, 194 00:08:11,273 --> 00:08:12,579 or Mr. Capples, 195 00:08:12,622 --> 00:08:14,842 or whatever the hell name you're usin' these days. 196 00:08:14,885 --> 00:08:17,061 - Hold on! 197 00:08:21,631 --> 00:08:25,069 That conviction is 15 years old. 198 00:08:25,113 --> 00:08:27,202 I was in high school. 199 00:08:27,245 --> 00:08:29,944 I texted a picture of my girlfriend, 200 00:08:29,987 --> 00:08:31,511 with her shirt off, to a friend. 201 00:08:31,554 --> 00:08:33,730 I got sentenced to five years' probation. 202 00:08:33,774 --> 00:08:37,125 - You know what? You're not answering our question. 203 00:08:37,168 --> 00:08:39,213 What happened with Eli last night? 204 00:08:39,256 --> 00:08:41,563 - I was working with him. 205 00:08:41,607 --> 00:08:43,131 I was teaching him how to act. 206 00:08:43,174 --> 00:08:45,742 He was a really gifted young man. 207 00:08:45,786 --> 00:08:48,528 I didn't kill Eli. 208 00:08:48,571 --> 00:08:49,920 That's absurd. [stammering] 209 00:08:49,964 --> 00:08:52,706 We had a session, and then he left, 210 00:08:52,749 --> 00:08:54,185 very much alive. 211 00:08:54,229 --> 00:08:55,752 - Can you prove that? 212 00:08:57,580 --> 00:09:00,452 As a matter of fact, I can. 213 00:09:01,105 --> 00:09:04,065 - Everybody goes through phases and all, don't they? 214 00:09:04,108 --> 00:09:06,937 - I don't know, boy. 215 00:09:06,981 --> 00:09:09,461 I don't know. 216 00:09:09,505 --> 00:09:10,724 [phone chimes, buzzes] I told you. 217 00:09:10,767 --> 00:09:12,247 When you're with me, no cell phones. 218 00:09:12,290 --> 00:09:13,901 - It's my mom. 219 00:09:13,944 --> 00:09:15,685 - [sighs] 220 00:09:15,729 --> 00:09:16,860 - I gotta go. 221 00:09:16,904 --> 00:09:18,514 - But we're not done. 222 00:09:18,558 --> 00:09:20,516 - She'll ground me for life if she finds out about this. 223 00:09:20,560 --> 00:09:22,344 - You are acting like a child. 224 00:09:22,387 --> 00:09:23,388 - I'm sorry. 225 00:09:23,432 --> 00:09:25,608 See you next time. 226 00:09:25,652 --> 00:09:27,915 - Corroborates what Kapinski said. 227 00:09:27,958 --> 00:09:30,874 Eli left that place alone. 228 00:09:30,918 --> 00:09:32,528 - But what's Eli talking about, 229 00:09:32,572 --> 00:09:34,617 "Everybody goes through phases"? 230 00:09:34,661 --> 00:09:37,272 - He's doing Holden Caulfield from "Catcher in the Rye." 231 00:09:37,315 --> 00:09:38,578 - Oh, fancy. 232 00:09:38,621 --> 00:09:40,275 I didn't read much as a kid. 233 00:09:40,318 --> 00:09:41,624 Did the whole Cliff Notes thing, 234 00:09:41,668 --> 00:09:43,713 except for "Lord of the Flies." 235 00:09:43,757 --> 00:09:45,628 Read the whole thing. Loved it. 236 00:09:45,672 --> 00:09:47,761 - Mm. - I'm not surprised. 237 00:09:47,804 --> 00:09:50,111 - Were you a big reader? - Yeah, I was. 238 00:09:50,154 --> 00:09:52,853 - Let me guess. "Nancy Drew"? 239 00:09:52,896 --> 00:09:53,984 - Jane Austen. 240 00:09:54,028 --> 00:09:56,160 The woman was way ahead of her time. 241 00:09:56,204 --> 00:09:58,380 [knocks at door] - Hey, I got something. 242 00:10:01,165 --> 00:10:02,558 I've gone through the surveillance video 243 00:10:02,602 --> 00:10:04,473 from Eli's apartment lobby. 244 00:10:04,516 --> 00:10:05,953 - Does Kapinski make an appearance? 245 00:10:05,996 --> 00:10:08,216 - Not that I can see, but Eli enters the building 246 00:10:08,259 --> 00:10:09,913 at 10:07 p.m. 247 00:10:09,957 --> 00:10:11,828 - Alone? - Not exactly. 248 00:10:11,872 --> 00:10:14,483 He holds the door open for this guy. 249 00:10:14,526 --> 00:10:16,311 - Let a complete stranger into the building. 250 00:10:16,354 --> 00:10:18,922 - What's that he's carrying? 251 00:10:18,966 --> 00:10:20,315 - Looks like a bag of food. 252 00:10:20,358 --> 00:10:22,665 He's probably making a delivery. 253 00:10:22,709 --> 00:10:24,406 - The guy goes inside the building, 254 00:10:24,449 --> 00:10:27,670 and 29 minutes later, he leaves. 255 00:10:27,714 --> 00:10:30,107 - That's a long time to be just dropping off a bag of food. 256 00:10:30,151 --> 00:10:32,327 - Not if you're dropping off food and killing a kid 257 00:10:32,370 --> 00:10:34,677 and then stealing his bike. 258 00:10:34,721 --> 00:10:36,331 - All right, let's trace that bag, 259 00:10:36,374 --> 00:10:37,506 find out where he works, 260 00:10:37,549 --> 00:10:39,377 and get a search warrant for that bike. 261 00:10:45,035 --> 00:10:46,384 - This looks like the place. 262 00:10:46,428 --> 00:10:48,648 - And this looks like Eli's bike. 263 00:10:54,828 --> 00:10:56,438 - Hey, how you doin'? We're detectives. 264 00:10:56,481 --> 00:10:58,092 We're looking for, uh... 265 00:10:58,135 --> 00:11:01,225 - Somebody who might work here. 266 00:11:01,269 --> 00:11:03,663 - Oh, he is right over there. 267 00:11:05,882 --> 00:11:07,536 - [mutters] Don't run. Don't run. 268 00:11:07,579 --> 00:11:09,886 Don't run. Don't run. [groans] 269 00:11:16,284 --> 00:11:18,068 I got inside. Move! Move! Move! 270 00:11:18,112 --> 00:11:19,330 - Police! Move! 271 00:11:19,374 --> 00:11:22,072 [dramatic music] 272 00:11:22,116 --> 00:11:29,253 ♪ 273 00:11:35,738 --> 00:11:36,870 - [screams] 274 00:11:39,524 --> 00:11:41,352 - Are you serious? 275 00:11:44,225 --> 00:11:45,792 He's headed towards the river. 276 00:11:49,317 --> 00:11:50,753 - Hands! 277 00:11:50,797 --> 00:11:52,102 Hands! Hands up! 278 00:11:52,146 --> 00:11:53,364 Put 'em behind your head! 279 00:11:53,408 --> 00:11:55,497 Get down on your knees! Down! 280 00:11:58,630 --> 00:12:00,676 - Hey. Got your steps in today, huh? 281 00:12:00,720 --> 00:12:02,417 Let's go. 282 00:12:02,460 --> 00:12:04,593 - These Zumba classes are not working. 283 00:12:04,636 --> 00:12:06,334 - Yeah, I did all the running. 284 00:12:07,814 --> 00:12:10,425 - It's my bike. I paid cash at a flea market. 285 00:12:10,468 --> 00:12:11,643 - Then why'd you run? 286 00:12:11,687 --> 00:12:13,776 - You nearly jumped into the East River. 287 00:12:13,820 --> 00:12:14,995 - I got scared. 288 00:12:15,038 --> 00:12:16,344 - See, Finn, 289 00:12:16,387 --> 00:12:18,563 we know you're lying 'cause we saw the video. 290 00:12:18,607 --> 00:12:19,608 It's not your bike. 291 00:12:19,651 --> 00:12:21,262 - We know that you stole the bike 292 00:12:21,305 --> 00:12:22,567 from a 14-year-old boy 293 00:12:22,611 --> 00:12:26,658 around the same time he got shot in the chest. 294 00:12:28,225 --> 00:12:31,968 - Wait, I took the bike, but I didn't shoot anyone. 295 00:12:32,012 --> 00:12:33,709 Look, I'm a singer. 296 00:12:33,753 --> 00:12:35,842 I'm trying to make money. I wanna put out an album. 297 00:12:35,885 --> 00:12:37,844 So sometimes when there are packages 298 00:12:37,887 --> 00:12:39,106 sitting outside people's doors-- 299 00:12:39,149 --> 00:12:40,455 - You steal things, huh? 300 00:12:40,498 --> 00:12:42,500 Okay, that's a great business plan. 301 00:12:42,544 --> 00:12:44,154 - So you're in the building for 30 minutes. 302 00:12:44,198 --> 00:12:45,634 What did you do that whole time? 303 00:12:45,677 --> 00:12:47,984 - Just walking around, looking for stuff to steal, 304 00:12:48,028 --> 00:12:49,246 and I didn't find anything. 305 00:12:49,290 --> 00:12:51,292 - So you went in after Eli... 306 00:12:51,335 --> 00:12:52,772 - The kid wasn't there, 307 00:12:52,815 --> 00:12:55,122 but his bike was in the basement. 308 00:12:55,165 --> 00:12:57,864 There was a guy, okay? He saw me at the bike rack. 309 00:12:57,907 --> 00:13:00,562 - A guy? What did this guy look like? 310 00:13:00,605 --> 00:13:03,478 - Latino dude, medium height, 311 00:13:03,521 --> 00:13:05,349 had a big key ring hanging on his belt. 312 00:13:09,005 --> 00:13:11,051 - You lied to us, Virgil. 313 00:13:11,094 --> 00:13:13,662 You said you didn't leave your apartment after 6:00, 314 00:13:13,705 --> 00:13:16,491 but you were seen out in the hallway after 10:00. 315 00:13:16,534 --> 00:13:18,058 - I didn't think it was important. 316 00:13:18,101 --> 00:13:19,189 Someone called. They said 317 00:13:19,233 --> 00:13:20,669 they had a washing machine jammed up. 318 00:13:20,712 --> 00:13:22,540 I had to go out to fix it. 319 00:13:23,890 --> 00:13:26,066 - New door? 320 00:13:26,109 --> 00:13:28,111 - Uh, yeah. 321 00:13:28,155 --> 00:13:30,200 - New hinges too, huh? 322 00:13:30,244 --> 00:13:31,462 You have a break-in recently? 323 00:13:36,206 --> 00:13:37,207 Well, I'll be damned. 324 00:13:37,251 --> 00:13:38,818 Frank, that looks like blood. 325 00:13:40,994 --> 00:13:43,387 - Is there something you wanna tell us, Virgil? 326 00:13:45,040 --> 00:13:47,957 - Dad, just tell them. 327 00:13:48,001 --> 00:13:49,741 - Uh, go to your room. 328 00:13:51,178 --> 00:13:52,614 Call your Aunt Lisa. 329 00:13:52,657 --> 00:13:54,311 Tell her you're gonna spend the night at her place. 330 00:13:54,355 --> 00:13:57,575 [door opens, closes] 331 00:13:59,316 --> 00:14:00,665 Okay. 332 00:14:02,189 --> 00:14:04,931 It was me. 333 00:14:04,974 --> 00:14:07,585 I shot Eli. 334 00:14:07,629 --> 00:14:08,891 I killed him. 335 00:14:16,464 --> 00:14:16,638 . 336 00:14:16,681 --> 00:14:18,901 - I was home, watching TV. 337 00:14:18,945 --> 00:14:21,382 My daughter was in her room, doing her homework. 338 00:14:21,425 --> 00:14:24,515 Then I heard some banging on the door. 339 00:14:24,559 --> 00:14:26,169 - Banging, not knocking? 340 00:14:26,213 --> 00:14:28,911 - The door was moving, like someone was trying to break in. 341 00:14:28,955 --> 00:14:30,260 - And what'd you do? 342 00:14:30,304 --> 00:14:31,914 - I told my daughter to stay in her room. 343 00:14:31,958 --> 00:14:34,308 Then I got my gun from the closet. 344 00:14:34,351 --> 00:14:36,440 Next thing I know, the door busted open 345 00:14:36,484 --> 00:14:38,138 and someone was rushing inside. 346 00:14:38,181 --> 00:14:39,617 - And it was Eli? 347 00:14:39,661 --> 00:14:40,575 - Yeah. 348 00:14:40,618 --> 00:14:42,751 But at the time, I had no idea. 349 00:14:42,794 --> 00:14:45,058 So I... 350 00:14:45,101 --> 00:14:47,103 I got scared. 351 00:14:47,147 --> 00:14:48,931 I pulled the trigger. 352 00:14:48,975 --> 00:14:51,455 It all happened so fast. 353 00:14:51,499 --> 00:14:54,763 - And after you shot him, what happened? 354 00:14:54,806 --> 00:14:58,332 - Once I realized it was Eli. I-I tried to help. 355 00:14:58,375 --> 00:15:01,030 I tried to give first aid, but... 356 00:15:01,074 --> 00:15:03,250 the kid was dead. 357 00:15:03,293 --> 00:15:05,687 - Why didn't you call the police? 358 00:15:05,730 --> 00:15:08,037 - I don't have a permit for the gun. 359 00:15:08,081 --> 00:15:09,996 I'm a single father. I can't go to prison. 360 00:15:10,039 --> 00:15:11,780 I can't do that to my daughter. 361 00:15:11,823 --> 00:15:14,522 - So you moved the body to the stairwell? 362 00:15:14,565 --> 00:15:16,002 - Yeah. 363 00:15:16,045 --> 00:15:18,308 And I waited a few hours and called 911. 364 00:15:18,352 --> 00:15:21,572 - And you pretended that you found the body? 365 00:15:21,616 --> 00:15:23,966 - Of all the doors in the building, 366 00:15:24,010 --> 00:15:25,750 why did Eli choose yours? 367 00:15:25,794 --> 00:15:27,230 - Maybe because it's in the basement, 368 00:15:27,274 --> 00:15:28,971 isolated from everyone. 369 00:15:29,015 --> 00:15:32,322 Please, look, I thought someone was breaking into my apartment. 370 00:15:32,366 --> 00:15:34,194 - Okay, we hear you, 371 00:15:34,237 --> 00:15:35,847 and we're gonna check out everything you're saying. 372 00:15:35,891 --> 00:15:38,198 - Is there anything else you wanna tell us before we leave? 373 00:15:38,241 --> 00:15:40,330 - I think I heard someone with Eli. 374 00:15:40,374 --> 00:15:41,984 I-I didn't see him, 375 00:15:42,028 --> 00:15:45,901 but I heard someone scream, "Wait! Oh, my God!" 376 00:15:45,945 --> 00:15:47,555 Or something like that. 377 00:15:50,253 --> 00:15:52,560 - Is there anything to back up the super's story? 378 00:15:52,603 --> 00:15:55,128 - Well, the M.E. said that Eli had a fractured ankle, 379 00:15:55,171 --> 00:15:56,868 which is consistent with kicking in a door. 380 00:15:56,912 --> 00:15:58,131 - What about a second person? 381 00:15:58,174 --> 00:16:00,524 - I just got access to Eli's texts. 382 00:16:00,568 --> 00:16:03,136 He'd been communicating with a guy called "Mad Max." 383 00:16:03,179 --> 00:16:05,007 He's apparently a digital influencer. 384 00:16:05,051 --> 00:16:07,053 He's got millions of followers. 385 00:16:07,096 --> 00:16:09,664 - God, I hate social media. 386 00:16:09,707 --> 00:16:11,579 - This is Max, 387 00:16:11,622 --> 00:16:15,061 and this is from the lobby security video. 388 00:16:15,104 --> 00:16:16,758 - Looks like the same guy. 389 00:16:16,801 --> 00:16:19,630 - He entered the building six minutes after Eli got home. 390 00:16:19,674 --> 00:16:21,154 - What was he texting Eli about? 391 00:16:21,197 --> 00:16:22,546 - He performs challenges. 392 00:16:22,590 --> 00:16:24,418 - Like the ice bowl challenge? 393 00:16:25,462 --> 00:16:26,463 - It's all right. [clears throat] 394 00:16:26,507 --> 00:16:28,944 Ice bucket. - And then some. 395 00:16:28,988 --> 00:16:30,990 More like that movie "Jackass." 396 00:16:31,033 --> 00:16:33,427 Cook chicken in cough syrup, 397 00:16:33,470 --> 00:16:35,472 eat laundry detergent pods. 398 00:16:35,516 --> 00:16:38,388 He told Eli he had the perfect opportunity for him: 399 00:16:38,432 --> 00:16:40,564 something called "the door-kick challenge." 400 00:16:40,608 --> 00:16:42,871 He wanted Eli to kick in someone's door. 401 00:16:42,914 --> 00:16:44,829 Max would film and post it. 402 00:16:44,873 --> 00:16:47,093 Said it would make him an instant celebrity. 403 00:16:47,136 --> 00:16:49,312 - A 14-year-old is dead 404 00:16:49,356 --> 00:16:51,314 because of some kind of attention grab? 405 00:16:51,358 --> 00:16:52,924 - An attention grab that's also a felony. 406 00:16:52,968 --> 00:16:55,492 - Let's get Computer Crimes to track down his ISP 407 00:16:55,536 --> 00:16:56,928 and his last known address. 408 00:16:56,972 --> 00:16:58,539 If Mad Max was there, 409 00:16:58,582 --> 00:17:00,671 we need to find him and question him. 410 00:17:04,762 --> 00:17:07,287 - So this kid, Mad Max, lives in a content house? 411 00:17:07,329 --> 00:17:08,549 - Yeah, it's like a live-work space 412 00:17:08,592 --> 00:17:10,246 for social media influencers. 413 00:17:10,290 --> 00:17:11,726 - I hear you talking, and yet, 414 00:17:11,769 --> 00:17:13,902 I don't understand the words coming out of your mouth. 415 00:17:13,944 --> 00:17:16,686 - It's a place where, kids, they create content, 416 00:17:16,731 --> 00:17:18,298 you know, or they sing or dance. 417 00:17:18,340 --> 00:17:20,082 - Oh, and they kick in people's doors? 418 00:17:20,126 --> 00:17:21,605 - And post it on social media. 419 00:17:21,648 --> 00:17:23,390 They will do anything for likes. 420 00:17:23,433 --> 00:17:24,739 - Just what I need, 421 00:17:24,781 --> 00:17:28,263 another reason to worry about my kids. 422 00:17:28,308 --> 00:17:31,267 [dance music playing] 423 00:17:31,311 --> 00:17:34,096 ♪ 424 00:17:34,140 --> 00:17:36,577 - It's really not a good time. I'll have Max call you. 425 00:17:36,620 --> 00:17:38,144 - Yeah, we appreciate that, 426 00:17:38,187 --> 00:17:41,103 but we're gonna need to talk to Max right now in person. 427 00:17:41,147 --> 00:17:43,279 - What is it that you do, Mister...? 428 00:17:43,323 --> 00:17:44,759 - Wheeler. Jason Wheeler. 429 00:17:44,802 --> 00:17:46,021 I'm the house manager. 430 00:17:46,065 --> 00:17:47,457 - Is that like a landlord? 431 00:17:47,501 --> 00:17:50,330 - Uh, more like business manager. 432 00:17:51,635 --> 00:17:53,724 - And you live here? - I do. 433 00:17:53,768 --> 00:17:55,596 - Thank you. 434 00:17:58,251 --> 00:17:59,991 - We're here to talk about Eli Barone. 435 00:18:00,035 --> 00:18:01,428 - Who? 436 00:18:01,471 --> 00:18:03,299 - 14-year-old boy. Lived with his widowed mom. 437 00:18:03,343 --> 00:18:04,561 - Hey, hey. Give them some space. 438 00:18:04,605 --> 00:18:05,867 - You did the door-kick challenge with him 439 00:18:05,910 --> 00:18:07,216 two nights ago. 440 00:18:07,260 --> 00:18:09,218 - And now he's dead. Ring a bell? 441 00:18:09,262 --> 00:18:10,654 - Ooh, don't say anything, Max. 442 00:18:10,698 --> 00:18:13,483 - I got a search warrant for all electronic devices. 443 00:18:13,527 --> 00:18:15,659 So where is your phone and your computer? 444 00:18:15,703 --> 00:18:17,835 - Thanks. We'll get back to you on that. 445 00:18:19,663 --> 00:18:21,317 - We know you filmed the stunt. 446 00:18:21,361 --> 00:18:23,667 We wanna see the video. 447 00:18:23,711 --> 00:18:25,191 We have a search warrant team ready 448 00:18:25,234 --> 00:18:27,193 to rip every inch of this place apart 449 00:18:27,236 --> 00:18:28,498 to find what they're looking for. 450 00:18:28,542 --> 00:18:30,979 - Or you can just hand it over. 451 00:18:31,022 --> 00:18:33,416 - Tell 'em you wanna talk to a lawyer, Max. 452 00:18:33,460 --> 00:18:36,115 - I wanna talk to a lawyer. - Okay, you can. 453 00:18:36,158 --> 00:18:37,290 Down at the precinct. Let's go. 454 00:18:37,333 --> 00:18:38,508 - Hey. 455 00:18:40,206 --> 00:18:41,816 - We have texts from Eli's phone. 456 00:18:41,859 --> 00:18:43,034 You contacted him. 457 00:18:43,078 --> 00:18:44,079 Wanted to meet that night 458 00:18:44,123 --> 00:18:45,776 to do the door-kick challenge. 459 00:18:45,820 --> 00:18:48,562 - We have security footage of you leaving the building 460 00:18:48,605 --> 00:18:50,738 right after Eli was shot. 461 00:18:50,781 --> 00:18:52,783 - [stammering] 462 00:18:52,827 --> 00:18:54,220 Look, I-I didn't-- 463 00:18:56,526 --> 00:18:59,660 - We're assuming that your client filmed the stunt 464 00:18:59,703 --> 00:19:01,749 since that was the whole point. 465 00:19:01,792 --> 00:19:04,882 Detective Cosgrove hasn't been able to locate the video. 466 00:19:04,926 --> 00:19:08,451 If you turn it over, it could help exculpate him. 467 00:19:08,495 --> 00:19:09,844 - Let's just cut to the chase. 468 00:19:09,887 --> 00:19:11,846 My client didn't break into anyone's apartment. 469 00:19:11,889 --> 00:19:13,064 Eli Barone did. 470 00:19:13,108 --> 00:19:14,196 And he didn't shoot anyone. 471 00:19:14,240 --> 00:19:15,458 Virgil Gilbert did. 472 00:19:15,502 --> 00:19:16,894 - Virgil Gilbert has a legitimate claim 473 00:19:16,938 --> 00:19:18,635 to self-defense. He was protecting himself 474 00:19:18,679 --> 00:19:20,463 against an intruder in his home. 475 00:19:20,507 --> 00:19:22,422 - Which is why you shouldn't kick in people's doors. 476 00:19:22,465 --> 00:19:23,814 - My client didn't kick in the door. 477 00:19:23,858 --> 00:19:26,730 - No, he recruited a child to do it. 478 00:19:26,774 --> 00:19:30,995 - Which is an inherently dangerous and reckless act. 479 00:19:31,039 --> 00:19:33,259 - You're charging him with manslaughter? 480 00:19:35,261 --> 00:19:37,393 - Max, please stand up. Stand up. 481 00:19:37,437 --> 00:19:38,742 Put your hands behind your back. 482 00:19:40,570 --> 00:19:42,790 You're under arrest for the death of Eli Barone. 483 00:19:44,357 --> 00:19:46,446 [handcuffs clicking] 484 00:19:51,494 --> 00:19:51,886 . 485 00:19:51,929 --> 00:19:54,236 - Calling docket ending in 00719. 486 00:19:54,280 --> 00:19:56,934 People v Max Brewer, charging manslaughter. 487 00:19:56,978 --> 00:19:58,153 - How do you plead? 488 00:19:58,197 --> 00:19:59,981 - My client pleads not guilty. 489 00:20:00,024 --> 00:20:01,591 And we move for an immediate dismissal. 490 00:20:01,635 --> 00:20:03,724 This case is a result of governmental overreach, 491 00:20:03,767 --> 00:20:05,247 an abuse of prosecutorial discretion. 492 00:20:05,291 --> 00:20:06,596 - Let's not get ahead of ourselves. 493 00:20:06,640 --> 00:20:07,728 You can submit your application 494 00:20:07,771 --> 00:20:08,946 to the trial court. 495 00:20:08,990 --> 00:20:10,252 Are the People seeking bail? 496 00:20:10,296 --> 00:20:12,254 - Absolutely. We're seeking remand. 497 00:20:12,298 --> 00:20:14,256 - Mr. Brewer has no criminal record. 498 00:20:14,300 --> 00:20:16,258 - Oh, and he also has no roots in the community, 499 00:20:16,302 --> 00:20:18,260 which makes him a flight risk. 500 00:20:18,304 --> 00:20:21,307 Your Honor, this is a particularly heinous offense. 501 00:20:21,350 --> 00:20:23,961 The defendant preyed upon a child. 502 00:20:24,005 --> 00:20:25,441 Used him for the sole purpose 503 00:20:25,485 --> 00:20:28,183 of increasing his social media status. 504 00:20:28,227 --> 00:20:29,793 Now that child is dead. 505 00:20:29,837 --> 00:20:33,057 - Max Brewer is a child himself. 506 00:20:33,101 --> 00:20:34,407 - According to the file, he's two months short 507 00:20:34,450 --> 00:20:36,104 of his 18th birthday. 508 00:20:39,150 --> 00:20:40,717 The defendant is hereby remanded. 509 00:20:40,761 --> 00:20:43,024 [gavel bangs] Next case. 510 00:20:50,292 --> 00:20:53,991 - We will keep you informed as we move forward. 511 00:20:54,035 --> 00:20:55,732 - Thank you. 512 00:20:55,776 --> 00:20:58,648 Eli was a special kid. 513 00:20:58,692 --> 00:21:01,260 - We'll do our best to get justice for your son. 514 00:21:01,303 --> 00:21:02,348 I promise. 515 00:21:07,309 --> 00:21:08,876 [sighs] 516 00:21:08,919 --> 00:21:10,312 - Excuse me. 517 00:21:10,356 --> 00:21:12,271 We're looking for Max Brewer. Are you his lawyer? 518 00:21:12,314 --> 00:21:15,274 - Oh, I'm the prosecutor. His case was just called. 519 00:21:15,317 --> 00:21:17,058 - So you're the one trying to send my kid to jail? 520 00:21:17,101 --> 00:21:18,929 - Phil, stop. 521 00:21:18,973 --> 00:21:21,105 I'm Max's mother. This is his stepfather. 522 00:21:21,149 --> 00:21:22,933 - You should speak with your son's lawyer. 523 00:21:22,977 --> 00:21:24,935 - Max is a good kid. 524 00:21:24,979 --> 00:21:27,590 - I'm sure he is. 525 00:21:27,634 --> 00:21:28,983 - He was just doing his job. 526 00:21:30,767 --> 00:21:31,899 - His job? 527 00:21:31,942 --> 00:21:33,466 - Jason, the guy who runs the house. 528 00:21:33,509 --> 00:21:34,684 he told him to do it. - Yeah. 529 00:21:34,728 --> 00:21:36,033 Jason is Max's guardian, 530 00:21:36,077 --> 00:21:38,471 so Max did what he said. 531 00:21:38,514 --> 00:21:41,561 - The manager of the content house is Max's guardian? 532 00:21:41,604 --> 00:21:43,476 - Manages Max's money too. 533 00:21:43,519 --> 00:21:46,043 Kid just wanted to follow his dreams, be in the big city. 534 00:21:46,087 --> 00:21:48,394 Kid's got 8 million followers. 535 00:21:52,528 --> 00:21:54,922 - Maybe we're looking at this wrong. 536 00:21:54,965 --> 00:21:56,532 - Well, I did the legal analysis. 537 00:21:56,576 --> 00:21:59,230 Max Brewer is responsible for the death of Eli Barone. 538 00:21:59,274 --> 00:22:02,451 - I agree, but so is Jason Wheeler. 539 00:22:02,495 --> 00:22:03,496 - In what way? 540 00:22:03,539 --> 00:22:05,324 - Max's parents live in Florida. 541 00:22:05,367 --> 00:22:08,631 They've handed their teen over to this social media manager, 542 00:22:08,675 --> 00:22:11,373 who exerts tremendous influence over him. 543 00:22:11,417 --> 00:22:13,636 - Well, that sounds like bad parenting. 544 00:22:13,680 --> 00:22:15,551 Doesn't make any of them liable for homicide. 545 00:22:15,595 --> 00:22:17,161 - I've done some digging into this guy. 546 00:22:17,205 --> 00:22:18,772 He put up roadblocks 547 00:22:18,815 --> 00:22:21,383 when Cosgrove and Shaw went to interview Max. 548 00:22:21,427 --> 00:22:23,951 Wasn't willing to turn over the video of the door-kick, 549 00:22:23,994 --> 00:22:25,735 which we still haven't found. 550 00:22:25,779 --> 00:22:27,128 There are a lot of kids 551 00:22:27,171 --> 00:22:29,435 who still live in Wheeler's content house. 552 00:22:29,478 --> 00:22:32,394 He's got them all doing really dangerous stunts-- 553 00:22:32,438 --> 00:22:35,049 putting pennies into electrical outlets, 554 00:22:35,092 --> 00:22:37,007 asphyxiating themselves. 555 00:22:37,051 --> 00:22:38,748 - [sighs] 556 00:22:38,792 --> 00:22:41,403 What's Wheeler's financial interest in all this? 557 00:22:41,447 --> 00:22:44,058 - I'm not sure of the specifics. 558 00:22:44,101 --> 00:22:45,842 I can go back to the content house, 559 00:22:45,886 --> 00:22:47,148 try and interview some of the kids. 560 00:22:47,191 --> 00:22:50,064 - This guy has a hold on those kids. 561 00:22:50,107 --> 00:22:52,414 Try and find people who used to live there. 562 00:22:52,458 --> 00:22:54,590 See if any of them are willing to talk. 563 00:22:59,769 --> 00:23:01,989 - I was a rock climber. 564 00:23:02,032 --> 00:23:04,078 Started when I was 11. 565 00:23:04,121 --> 00:23:06,863 I used to post videos on social media. 566 00:23:06,907 --> 00:23:08,474 - That's how Jason discovered you? 567 00:23:08,517 --> 00:23:09,779 - Yes. 568 00:23:09,823 --> 00:23:13,130 He offered me a place in the content house. 569 00:23:13,174 --> 00:23:15,002 Said he'd make me a household name. 570 00:23:15,045 --> 00:23:16,786 - And how old were you? 571 00:23:16,830 --> 00:23:18,571 - 16. 572 00:23:18,614 --> 00:23:21,965 - He'd contact you directly when you were 16? 573 00:23:22,009 --> 00:23:23,793 Did he ever talk to your parents? 574 00:23:23,837 --> 00:23:26,187 - There were issues at home. 575 00:23:27,536 --> 00:23:31,410 So I figured, "Why not go live there?" 576 00:23:31,453 --> 00:23:34,543 - What kind of stunts did Jason have you perform? 577 00:23:34,587 --> 00:23:38,765 - He wanted me to scale skyscrapers, 578 00:23:38,808 --> 00:23:40,331 like Spider-Man. 579 00:23:40,375 --> 00:23:43,117 And buildings got taller and taller... 580 00:23:43,160 --> 00:23:45,380 - That's how you broke your spinal cord? 581 00:23:48,731 --> 00:23:50,472 - Jason said that if I didn't do it, 582 00:23:50,516 --> 00:23:52,909 he said I'd be in violation of our contract. 583 00:23:52,953 --> 00:23:54,476 - He threatened you? 584 00:23:57,131 --> 00:23:59,438 - So I did what he told me to do. 585 00:24:01,440 --> 00:24:04,225 He made me famous, all right. 586 00:24:04,268 --> 00:24:07,489 - Do you still have a copy of that contract? 587 00:24:07,533 --> 00:24:09,404 - I think so. 588 00:24:12,189 --> 00:24:14,496 - Jason Wheeler imposed all kinds of rules 589 00:24:14,540 --> 00:24:16,367 as a condition of living in the house. 590 00:24:16,411 --> 00:24:17,804 - What kind of rules? 591 00:24:17,847 --> 00:24:20,415 - The kids had to perform six challenges per month, 592 00:24:20,459 --> 00:24:21,938 and there were requirements 593 00:24:21,982 --> 00:24:24,854 about the amount of danger necessary for each challenge. 594 00:24:24,898 --> 00:24:29,424 Also everyone had to maintain at least 7 million followers. 595 00:24:29,468 --> 00:24:31,600 - What about the financial arrangements? 596 00:24:31,644 --> 00:24:34,081 - Wheeler kept 70% of the revenue, 597 00:24:34,124 --> 00:24:36,300 and the artists got the other 30. 598 00:24:36,344 --> 00:24:37,867 - And take all the risk? 599 00:24:37,911 --> 00:24:38,999 - He was dealing with kids 600 00:24:39,042 --> 00:24:40,827 from difficult family situations. 601 00:24:40,870 --> 00:24:43,394 They were desperate for the fame and the money, 602 00:24:43,438 --> 00:24:45,005 and he took advantage of that. 603 00:24:45,048 --> 00:24:46,702 - How much money are we talking about? 604 00:24:46,746 --> 00:24:47,747 - Tens of millions. 605 00:24:49,270 --> 00:24:50,532 - What are you proposing? 606 00:24:50,576 --> 00:24:53,230 - Max Brewer bears some responsibility 607 00:24:53,274 --> 00:24:54,754 for Eli Barone's death, 608 00:24:54,797 --> 00:24:58,975 but Jason Wheeler ordered him to perform the challenge. 609 00:24:59,019 --> 00:25:00,542 Wheeler's reckless acts 610 00:25:00,586 --> 00:25:03,589 directly caused the death of a 14-year-old child. 611 00:25:04,851 --> 00:25:06,853 I think we should charge him with manslaughter. 612 00:25:08,507 --> 00:25:09,464 - Do it. 613 00:25:11,814 --> 00:25:13,903 - If you're willing to testify against Wheeler, 614 00:25:13,947 --> 00:25:16,906 I'll reduce the charge to reckless endangerment. 615 00:25:16,950 --> 00:25:20,910 - Which means you won't have to serve any prison time. 616 00:25:20,954 --> 00:25:23,086 - You'll recommend probation? 617 00:25:23,130 --> 00:25:24,305 What about the bail? 618 00:25:24,348 --> 00:25:26,350 - We'll consent to bail, and he'll be out. 619 00:25:26,394 --> 00:25:28,657 - What if I don't wanna testify against Jason? 620 00:25:28,701 --> 00:25:30,485 - You will stay in jail. 621 00:25:30,529 --> 00:25:33,227 Uh, we'll move forward with the manslaughter charge, 622 00:25:33,270 --> 00:25:36,796 and you risk a sentence of 15 years. 623 00:25:36,839 --> 00:25:38,449 - Jason used you, Max. 624 00:25:38,493 --> 00:25:41,452 It's time to look out for your own interests. 625 00:25:44,151 --> 00:25:45,544 [indistinct whispering] 626 00:25:49,330 --> 00:25:51,201 - My client will agree to cooperate 627 00:25:51,245 --> 00:25:52,768 but only if you dismiss all charges. 628 00:25:52,812 --> 00:25:55,031 No reckless endangerment, no probation. 629 00:25:55,075 --> 00:25:57,599 And he walks today. 630 00:25:59,775 --> 00:26:01,385 - We still haven't found the video 631 00:26:01,429 --> 00:26:02,604 of Eli kicking in the door. 632 00:26:02,648 --> 00:26:04,301 Do you have access to that? 633 00:26:06,652 --> 00:26:07,609 - Yeah. 634 00:26:07,653 --> 00:26:09,045 - All right. 635 00:26:09,089 --> 00:26:10,394 Hand that over to the police. 636 00:26:10,438 --> 00:26:11,831 We got a deal. 637 00:26:11,874 --> 00:26:13,746 - Fine. 638 00:26:13,789 --> 00:26:15,617 You know, Jason isn't a bad guy. 639 00:26:15,661 --> 00:26:17,576 I mean, I was a young punk 640 00:26:17,619 --> 00:26:20,317 when he brought me to the house, 641 00:26:20,361 --> 00:26:24,060 and he made me famous. 642 00:26:24,104 --> 00:26:25,758 Now everyone knows who I am. 643 00:26:29,326 --> 00:26:32,416 [indistinct chatter] 644 00:26:33,809 --> 00:26:36,203 - If you're looking for Max, he isn't here. 645 00:26:36,246 --> 00:26:37,508 - Yeah, we know. 646 00:26:37,552 --> 00:26:39,641 - Then what do you want? 647 00:26:39,685 --> 00:26:40,990 - Well, for starters, you can put your hands 648 00:26:41,034 --> 00:26:41,991 behind your back. 649 00:26:42,035 --> 00:26:43,210 Jason Wheeler... - What the hell? 650 00:26:43,253 --> 00:26:44,428 - You're under arrest for manslaughter. 651 00:26:44,472 --> 00:26:45,647 - Hey, make sure you get this. 652 00:26:45,691 --> 00:26:46,866 Follow us out. 653 00:26:46,909 --> 00:26:48,781 Ow, ow! You're hurt--you're hurting me. 654 00:26:48,824 --> 00:26:50,652 You're breaking my wrist. 655 00:26:50,696 --> 00:26:52,828 Be sure to tag the detectives in the post. 656 00:26:52,872 --> 00:26:54,656 - You have the right to remain silent. 657 00:26:54,700 --> 00:26:56,702 You might wanna take advantage of that. 658 00:27:00,401 --> 00:27:00,793 . 659 00:27:00,836 --> 00:27:03,665 - When I was a child, I wanted to be an astronaut. 660 00:27:05,885 --> 00:27:08,496 These days, kids wanna be famous. 661 00:27:08,539 --> 00:27:11,717 Doesn't matter if they're famous for curing cancer 662 00:27:11,760 --> 00:27:13,544 or kicking in doors. 663 00:27:13,588 --> 00:27:16,678 Fame is the endgame. 664 00:27:16,722 --> 00:27:19,986 That's--that's problematic, 665 00:27:20,029 --> 00:27:22,902 but what is more problematic 666 00:27:22,945 --> 00:27:25,992 is that there are predatory adults like the defendant 667 00:27:26,035 --> 00:27:30,692 who used this desire to manipulate children 668 00:27:30,736 --> 00:27:32,563 in order to make a fast buck. 669 00:27:32,607 --> 00:27:36,567 And then once he'd gotten them away from their parents, 670 00:27:36,611 --> 00:27:38,134 he used them, 671 00:27:38,178 --> 00:27:43,792 coerced them into performing dangerous and deadly stunts. 672 00:27:43,836 --> 00:27:47,491 And as a result of the defendant's actions, 673 00:27:47,535 --> 00:27:49,842 Eli Barone--a child, 674 00:27:49,885 --> 00:27:53,193 an aspiring actor who had everything to live for-- 675 00:27:53,236 --> 00:27:55,761 is dead. 676 00:27:55,804 --> 00:27:59,721 I will ask you to hold him accountable 677 00:27:59,765 --> 00:28:01,984 and find him guilty. 678 00:28:11,167 --> 00:28:15,781 - Eli Barone's death is tragic. 679 00:28:15,824 --> 00:28:19,045 But it's not my client's fault. 680 00:28:19,088 --> 00:28:21,917 Jason Wheeler was on a business trip 681 00:28:21,961 --> 00:28:23,484 when Eli died. 682 00:28:23,527 --> 00:28:26,835 He had absolutely nothing to do with it. 683 00:28:26,879 --> 00:28:30,839 If the prosecutor wants his pound of flesh, 684 00:28:30,883 --> 00:28:32,928 he should go after Max Brewer. 685 00:28:32,972 --> 00:28:37,193 He's the one who recruited Eli to do the stunt. 686 00:28:37,237 --> 00:28:40,675 Or they should prosecute Virgil Gilbert, 687 00:28:40,719 --> 00:28:42,982 the man who shot Eli. 688 00:28:44,810 --> 00:28:47,464 Or they should just accept 689 00:28:47,508 --> 00:28:50,990 Eli's death for what it was: 690 00:28:51,033 --> 00:28:54,036 a terrible tragedy. 691 00:28:57,561 --> 00:29:01,087 - Mr. Price, you may call your first witness. 692 00:29:02,828 --> 00:29:04,830 - Eli Barone's body was found 693 00:29:04,873 --> 00:29:06,745 in the stairwell of the apartment building. 694 00:29:06,788 --> 00:29:08,268 - Did you determine who shot him? 695 00:29:08,311 --> 00:29:10,313 - Yeah, the superintendent, Virgil Gilbert. 696 00:29:10,357 --> 00:29:12,968 - Did Mr. Gilbert tell you why he fired his weapon? 697 00:29:13,012 --> 00:29:15,275 - Eli had kicked in his door. 698 00:29:15,318 --> 00:29:17,756 Mr. Gilbert thought he was an intruder. 699 00:29:17,799 --> 00:29:19,279 - Did someone film the incident? 700 00:29:19,322 --> 00:29:20,802 - Yeah. - Did you obtain a copy 701 00:29:20,846 --> 00:29:22,586 of that video? - Objection! 702 00:29:22,630 --> 00:29:23,979 The video was obtained 703 00:29:24,023 --> 00:29:26,329 in violation of the Fourth Amendment's protections 704 00:29:26,373 --> 00:29:28,375 against unlawful search and seizures. 705 00:29:28,418 --> 00:29:30,029 - Your Honor. 706 00:29:30,072 --> 00:29:32,161 - I'll hear you in chambers. [gavel bangs] 707 00:29:37,340 --> 00:29:41,605 How did Detective Cosgrove obtain the video, Mr. Price? 708 00:29:41,649 --> 00:29:43,259 - It was on Max Brewer's phone, 709 00:29:43,303 --> 00:29:45,131 which he voluntarily handed over. 710 00:29:45,174 --> 00:29:47,307 - It wasn't his to give. 711 00:29:47,350 --> 00:29:51,006 My client purchased that phone. I have the receipt. 712 00:29:51,050 --> 00:29:54,183 It's the property of Jason Wheeler's LLC. 713 00:29:54,227 --> 00:29:55,881 Jason loaned it to Max. 714 00:29:55,924 --> 00:29:58,318 He fully expected to get it back. 715 00:29:58,361 --> 00:30:01,669 - Um, the Fourth Amendment only applies 716 00:30:01,712 --> 00:30:03,932 to property that has been seized by the government. 717 00:30:03,976 --> 00:30:05,238 By the defense's own assertion, 718 00:30:05,281 --> 00:30:07,022 the police didn't seize the phone. 719 00:30:07,066 --> 00:30:10,330 Max Brewer, private citizen, took it. 720 00:30:10,373 --> 00:30:13,376 - Mr. Brewer wasn't acting as a private citizen. 721 00:30:13,420 --> 00:30:14,769 - How so? 722 00:30:14,813 --> 00:30:16,423 - He was a cooperating witness, 723 00:30:16,466 --> 00:30:19,687 an agent of the government when he turned over the phone. 724 00:30:19,730 --> 00:30:21,994 Therefore, the phone was obtained illegally, 725 00:30:22,037 --> 00:30:24,605 and its contents must be suppressed. 726 00:30:26,302 --> 00:30:29,088 - I agree with Ms. Wallace. - Your Honor-- 727 00:30:29,131 --> 00:30:31,525 - Your witnesses will be allowed to testify 728 00:30:31,568 --> 00:30:34,963 to what they saw when the door was kicked in, 729 00:30:35,007 --> 00:30:38,053 but you can't play the video. 730 00:30:42,971 --> 00:30:46,148 - You saw Eli Barone kick in the door? 731 00:30:46,192 --> 00:30:49,717 - I didn't know it was him until after I shot him. 732 00:30:49,760 --> 00:30:51,066 Eli was a good kid. 733 00:30:51,110 --> 00:30:53,199 I feel terrible about what happened. 734 00:30:53,242 --> 00:30:54,722 - Why'd you lie to the police 735 00:30:54,765 --> 00:30:57,986 and tell them that you found his body in the stairwell? 736 00:30:58,030 --> 00:30:59,596 - I didn't have a permit for the gun. 737 00:30:59,640 --> 00:31:01,424 - You've been charged with that crime? 738 00:31:01,468 --> 00:31:02,904 - Yes. 739 00:31:02,948 --> 00:31:05,037 - Thank you. Nothing further. 740 00:31:13,262 --> 00:31:15,482 - You liked Eli a lot, didn't you? 741 00:31:15,525 --> 00:31:17,223 - I did. 742 00:31:17,266 --> 00:31:20,356 - Spent a lot of time with him? - Yes. 743 00:31:20,400 --> 00:31:23,533 - Behind closed doors? - Wait a minute. 744 00:31:23,577 --> 00:31:24,926 What the hell are you trying to-- 745 00:31:24,970 --> 00:31:27,189 - You had romantic feelings for him, didn't you? 746 00:31:27,233 --> 00:31:28,495 - No. - Objection. 747 00:31:28,538 --> 00:31:32,064 This is baseless and inflammatory accusation. 748 00:31:32,107 --> 00:31:33,674 - Overruled. 749 00:31:33,717 --> 00:31:35,328 Please answer the question. 750 00:31:35,371 --> 00:31:38,635 - No, it wasn't like that. Not even close. 751 00:31:38,679 --> 00:31:39,636 - Really? 752 00:31:43,945 --> 00:31:45,381 - Objection. 753 00:31:45,425 --> 00:31:47,253 - Overruled. 754 00:31:47,296 --> 00:31:48,776 - Okay, that's not what it looks like. 755 00:31:48,819 --> 00:31:50,560 I was just teaching him how to hold a baseball bat. 756 00:31:54,738 --> 00:31:56,088 Okay, his father just died. 757 00:31:56,131 --> 00:31:57,611 I was consoling him. 758 00:31:57,654 --> 00:32:00,527 - Sir, isn't it true that Eli kicked in your door 759 00:32:00,570 --> 00:32:03,791 because he wanted to confront you about what you did to him, 760 00:32:03,834 --> 00:32:06,576 and you shot him because you didn't want people to know? 761 00:32:06,620 --> 00:32:08,013 - Objection. This is outrageous. 762 00:32:08,056 --> 00:32:09,971 - Your objection is overruled. 763 00:32:10,015 --> 00:32:12,278 Answer the question. 764 00:32:12,321 --> 00:32:14,671 - Look, I felt bad for Eli, okay? 765 00:32:14,715 --> 00:32:17,805 I lost my own father at a young age. 766 00:32:17,848 --> 00:32:19,981 I just treated him like family. 767 00:32:20,025 --> 00:32:21,983 Period. 768 00:32:23,767 --> 00:32:25,987 - Nothing further. 769 00:32:26,031 --> 00:32:27,641 - Given the hour, this is a good time 770 00:32:27,684 --> 00:32:29,251 to recess for the day. 771 00:32:29,295 --> 00:32:32,515 We'll reconvene tomorrow at 9:00 a.m. 772 00:32:32,559 --> 00:32:33,777 [gavel bangs] 773 00:32:33,821 --> 00:32:36,432 - I can't believe the judge let her do that, 774 00:32:36,476 --> 00:32:38,521 as if that guy hasn't been through enough. 775 00:32:38,565 --> 00:32:41,481 - Let's make sure Max Brewer is ready to go tomorrow. 776 00:32:47,791 --> 00:32:48,792 - Hey, Max. 777 00:32:51,447 --> 00:32:53,841 ADA wants us to give you a ride to her office. 778 00:32:53,884 --> 00:32:55,060 - What for? 779 00:32:55,103 --> 00:32:56,670 - To prepare you for court tomorrow. 780 00:32:56,713 --> 00:32:58,454 It won't take long. - [chuckles] 781 00:32:58,498 --> 00:33:00,326 We were just gonna grab a bite. 782 00:33:00,369 --> 00:33:02,197 - Yeah, we can stop for food on the way there. 783 00:33:02,241 --> 00:33:04,156 - Maybe we can meet in the morning. 784 00:33:04,199 --> 00:33:06,506 - Max, were you planning on going somewhere? 785 00:33:06,549 --> 00:33:08,987 - We've decided to take Max home. 786 00:33:09,030 --> 00:33:10,684 - To Florida? 787 00:33:10,727 --> 00:33:12,251 - We've got other kids. 788 00:33:12,294 --> 00:33:14,949 - Yeah, well, this kid has to be in court in the morning. 789 00:33:14,993 --> 00:33:16,168 - I don't wanna do that anymore. 790 00:33:16,211 --> 00:33:17,734 - Yeah, that's not how it works. 791 00:33:17,778 --> 00:33:20,520 See, he was subpoenaed, so he has to appear. 792 00:33:20,563 --> 00:33:22,478 - And it's part of your cooperation agreement. 793 00:33:22,522 --> 00:33:24,263 So if you don't show up, that goes away. 794 00:33:24,306 --> 00:33:26,352 Do you get that? - We talked to our lawyer. 795 00:33:26,395 --> 00:33:28,354 She said we don't have to cooperate if we don't want to. 796 00:33:28,397 --> 00:33:30,486 - Yeah, let me guess, you spoke with the same lawyer 797 00:33:30,530 --> 00:33:32,227 who represents Jason Wheeler? 798 00:33:32,271 --> 00:33:33,359 - That's right. 799 00:33:33,402 --> 00:33:34,708 - Yeah, come on. Let's go, Max. 800 00:33:34,751 --> 00:33:36,188 - Okay, leave him alone. 801 00:33:36,231 --> 00:33:37,232 - We promise to get him to court tomorrow. 802 00:33:37,276 --> 00:33:39,365 - Step aside. Out of the way. 803 00:33:39,408 --> 00:33:41,715 - We would love to believe you, but we don't. 804 00:33:41,758 --> 00:33:43,369 Max, we're holding you for court 805 00:33:43,412 --> 00:33:45,023 on a material witness order. 806 00:33:45,066 --> 00:33:46,589 Let's go. 807 00:33:53,857 --> 00:33:54,032 . 808 00:33:54,075 --> 00:33:55,250 - Nolan. 809 00:33:55,294 --> 00:33:57,383 Max Brewer is in custody, 810 00:33:57,426 --> 00:33:58,775 but he's holding firm. 811 00:33:58,819 --> 00:34:00,603 - Yes, I think I know why. 812 00:34:00,647 --> 00:34:01,952 Cosgrove found out 813 00:34:01,996 --> 00:34:05,521 that Max's parents went to Rikers last night. 814 00:34:05,565 --> 00:34:06,783 - To see Jason Wheeler? 815 00:34:06,827 --> 00:34:08,871 - They spent an hour and 47 minutes with him. 816 00:34:08,916 --> 00:34:12,005 So I subpoenaed everyone's bank records. 817 00:34:12,050 --> 00:34:14,791 Three hours after Max's parents left Rikers, 818 00:34:14,835 --> 00:34:17,098 there was a money transfer. - Of course there was. 819 00:34:17,141 --> 00:34:19,840 - A million dollars wired from the business entity, 820 00:34:19,882 --> 00:34:21,362 controlled by Jason Wheeler, 821 00:34:21,407 --> 00:34:23,103 to Max's parents' account. 822 00:34:24,975 --> 00:34:28,109 - So you're asserting that the money was a bribe? 823 00:34:28,152 --> 00:34:31,025 - That is the only logical conclusion one can draw. 824 00:34:31,069 --> 00:34:33,071 A million dollars changed hands, 825 00:34:33,114 --> 00:34:36,161 and lo and behold, Max Brewer is refusing to cooperate? 826 00:34:36,204 --> 00:34:37,466 - That wasn't a bribe. 827 00:34:37,510 --> 00:34:39,641 It was payment of money owed to the family. 828 00:34:39,686 --> 00:34:40,687 - Money for what? 829 00:34:40,730 --> 00:34:41,818 - Max's participation 830 00:34:41,862 --> 00:34:43,168 in the content house. 831 00:34:43,210 --> 00:34:46,562 His earnings, his share of the sponsorship deals. 832 00:34:46,606 --> 00:34:47,911 He's still a minor, 833 00:34:47,955 --> 00:34:49,565 so his share was paid to his parents 834 00:34:49,609 --> 00:34:50,914 to hold for him in trust. 835 00:34:50,958 --> 00:34:52,219 - Can you back this up? 836 00:34:52,264 --> 00:34:54,309 - There was a preexisting contract. 837 00:34:55,918 --> 00:34:58,139 It's all in the financial agreement, 838 00:34:58,183 --> 00:35:00,010 which predates my client's arrest. 839 00:35:00,054 --> 00:35:02,883 - This is nothing but a bold-faced to subvert our case. 840 00:35:02,926 --> 00:35:04,276 - What are you asking me to do? 841 00:35:04,319 --> 00:35:06,104 - Instruct the jury that the reason 842 00:35:06,147 --> 00:35:07,975 our key witness is refusing to cooperate 843 00:35:08,018 --> 00:35:09,933 is the defense engaged in bribery 844 00:35:09,977 --> 00:35:11,109 and witness tampering, 845 00:35:11,152 --> 00:35:12,936 hold the defendant in contempt, 846 00:35:12,980 --> 00:35:15,983 and give me time to issue a superseding indictment. 847 00:35:16,026 --> 00:35:17,593 - The defense has given 848 00:35:17,637 --> 00:35:19,987 a legitimate explanation for the payment, 849 00:35:20,030 --> 00:35:22,337 and it's supported by documents. 850 00:35:22,381 --> 00:35:24,470 So your application is denied. 851 00:35:24,513 --> 00:35:27,690 The show will go on. 852 00:35:27,734 --> 00:35:29,736 - We had a deal. 853 00:35:29,779 --> 00:35:31,564 - I changed my mind. 854 00:35:31,607 --> 00:35:33,131 - You signed a cooperation agreement. 855 00:35:33,174 --> 00:35:35,437 It's binding and enforceable. 856 00:35:35,481 --> 00:35:37,700 - [scoffs] 857 00:35:37,744 --> 00:35:40,181 - There will be consequences. Do you not understand that? 858 00:35:40,225 --> 00:35:41,922 - Max is willing to plead guilty. 859 00:35:41,965 --> 00:35:43,141 Reckless endangerment. 860 00:35:43,184 --> 00:35:45,055 - That's not on the table anymore. 861 00:35:45,099 --> 00:35:47,710 You don't seem to hear what I'm saying. 862 00:35:47,754 --> 00:35:49,451 I will revoke your bail, 863 00:35:49,495 --> 00:35:50,974 send you back to Rikers, 864 00:35:51,018 --> 00:35:53,977 and move forward on a charge of manslaughter. 865 00:35:54,021 --> 00:35:55,327 - They're just blowing smoke. 866 00:35:55,370 --> 00:35:57,677 - No, we're serious! 867 00:35:59,896 --> 00:36:02,160 - Well, I'm sorry. I can't do it. 868 00:36:03,291 --> 00:36:04,640 I know you think it's about the money, 869 00:36:04,684 --> 00:36:06,599 but it's not. 870 00:36:06,642 --> 00:36:09,689 No one thinks Jason should go to jail. 871 00:36:09,732 --> 00:36:11,169 If I testify against him, 872 00:36:11,212 --> 00:36:13,127 the content house will turn against me. 873 00:36:13,171 --> 00:36:15,695 I'll lose all my followers. 874 00:36:15,738 --> 00:36:17,479 - Don't worry, Max. 875 00:36:17,523 --> 00:36:20,613 Jury ain't gonna blame you for any of this. I promise. 876 00:36:20,656 --> 00:36:22,397 - Max didn't mean for anyone to die. 877 00:36:22,441 --> 00:36:24,965 The jury will see that. 878 00:36:25,008 --> 00:36:26,662 - This may not be about money for Max, 879 00:36:26,706 --> 00:36:27,924 but it is for you. 880 00:36:27,968 --> 00:36:30,013 You are selling out your child's future. 881 00:36:30,057 --> 00:36:31,841 - He could go to prison for 15 years. 882 00:36:31,885 --> 00:36:33,103 - I think we're done here. 883 00:36:35,976 --> 00:36:37,717 - Don't be foolish, all right? 884 00:36:37,760 --> 00:36:39,109 This isn't the virtual world. 885 00:36:39,153 --> 00:36:40,850 This is the real world. 886 00:36:40,894 --> 00:36:42,200 If you don't testify, 887 00:36:42,243 --> 00:36:45,855 I am going to prosecute you for manslaughter. 888 00:36:51,731 --> 00:36:53,428 - What are you gonna do? 889 00:36:53,472 --> 00:36:54,864 - I don't know. 890 00:36:54,908 --> 00:36:57,606 But I'm not gonna let an ill-advised teenager 891 00:36:57,650 --> 00:37:01,262 derail a homicide case against a predatory offender. 892 00:37:01,306 --> 00:37:04,874 This guy preys on vulnerable, young kids. 893 00:37:04,918 --> 00:37:07,703 He knowingly puts their lives in jeopardy. 894 00:37:07,747 --> 00:37:09,879 You know, he doesn't care if they get seriously injured 895 00:37:09,923 --> 00:37:11,925 or die. - No argument here. 896 00:37:11,968 --> 00:37:14,319 Wheeler is a threat to public safety. 897 00:37:14,362 --> 00:37:17,365 Problem is you've lost your causal connection. 898 00:37:17,409 --> 00:37:21,630 You can't hook Wheeler without Max Brewer's testimony. 899 00:37:21,674 --> 00:37:24,198 Might be time to offer a deal. 900 00:37:24,242 --> 00:37:25,939 - Yeah, well, beyond that, 901 00:37:25,982 --> 00:37:27,897 Wheeler has no reason to entertain a plea. 902 00:37:27,941 --> 00:37:30,770 The odds of acquittal are clearly in his favor. 903 00:37:30,813 --> 00:37:33,903 - Then find something or someone 904 00:37:33,947 --> 00:37:36,254 to use as leverage against him. 905 00:37:39,257 --> 00:37:40,910 - I signed a nondisclosure. 906 00:37:40,954 --> 00:37:42,825 - No, that doesn't matter. 907 00:37:42,869 --> 00:37:46,264 It's not enforceable in criminal court. 908 00:37:46,307 --> 00:37:47,787 - Maybe... 909 00:37:49,354 --> 00:37:52,879 But my family doesn't have a lot of money, 910 00:37:52,922 --> 00:37:56,578 and Jason is paying for my healthcare, so... 911 00:37:56,622 --> 00:37:59,799 - Think about all the other kids you'll be helping, 912 00:37:59,842 --> 00:38:01,279 the ones who've been hurt 913 00:38:01,322 --> 00:38:04,369 and the ones who could be hurt in the future. 914 00:38:04,412 --> 00:38:07,633 If anyone knows what a monster this guy is, it's you. 915 00:38:07,676 --> 00:38:11,027 You can stop him. 916 00:38:13,465 --> 00:38:14,814 - Okay. 917 00:38:14,857 --> 00:38:17,295 Yes. 918 00:38:17,338 --> 00:38:19,993 But I don't really understand how I can help. 919 00:38:20,036 --> 00:38:23,170 I didn't see that kid, Eli, get killed. 920 00:38:23,213 --> 00:38:26,347 - That doesn't matter. It's not what we need you for. 921 00:38:31,047 --> 00:38:34,877 - This is a sworn affidavit from Amber Koenig, 922 00:38:34,921 --> 00:38:37,880 the woman you forced to climb a skyscraper. 923 00:38:37,924 --> 00:38:39,099 - I didn't force her to do anything. 924 00:38:39,142 --> 00:38:40,187 She wanted to do it. 925 00:38:40,230 --> 00:38:41,841 - I have the contract. 926 00:38:41,884 --> 00:38:43,408 She signed it when she was a minor 927 00:38:43,451 --> 00:38:45,932 without anyone to properly advise her. 928 00:38:45,975 --> 00:38:47,325 It's totally one-sided. 929 00:38:47,368 --> 00:38:50,415 Huge penalties for failing to generate followers. 930 00:38:50,458 --> 00:38:53,069 Requirements of the level of danger 931 00:38:53,113 --> 00:38:54,680 and the stunts she had to perform. 932 00:38:54,723 --> 00:38:56,116 An eviction clause. 933 00:38:56,159 --> 00:38:57,813 A nondisclosure agreement. 934 00:38:57,857 --> 00:38:58,988 - Yeah, she also told us 935 00:38:59,032 --> 00:39:01,687 about other kids who have bene injured. 936 00:39:01,730 --> 00:39:03,341 In fact, I just got off the phone 937 00:39:03,384 --> 00:39:05,604 with the parents of a young man who was severely injured 938 00:39:05,647 --> 00:39:08,955 during one of your so-called blackout challenges. 939 00:39:08,998 --> 00:39:11,740 He's been in a coma for the past four months. 940 00:39:11,784 --> 00:39:14,090 - Here are their affidavits. 941 00:39:14,134 --> 00:39:16,310 - I'm guessing there are a lot more. 942 00:39:16,354 --> 00:39:18,530 And we are just getting started. 943 00:39:25,058 --> 00:39:26,842 - What's your offer? 944 00:39:26,886 --> 00:39:28,888 - Plead guilty to man two. 945 00:39:28,931 --> 00:39:31,194 Serve ten years. - Ten years? 946 00:39:31,238 --> 00:39:33,109 - And in exchange, I will agree 947 00:39:33,153 --> 00:39:36,156 not to move forward on any other cases. 948 00:39:36,199 --> 00:39:37,723 - And if I say no? 949 00:39:37,766 --> 00:39:40,029 - Then we'll keep investigating. 950 00:39:40,073 --> 00:39:42,292 And some day very soon, I will find a way 951 00:39:42,336 --> 00:39:45,557 to charge you with several class A felonies. 952 00:39:45,600 --> 00:39:47,080 I will do my very best 953 00:39:47,123 --> 00:39:50,518 to make sure you spend the rest of your life in prison. 954 00:39:54,957 --> 00:39:57,220 - Mr. Wheeler, I find that your plea 955 00:39:57,264 --> 00:40:00,223 has been made knowingly and voluntarily, 956 00:40:00,267 --> 00:40:03,488 and I accept the agreed-upon recommendation. 957 00:40:03,531 --> 00:40:07,927 I hereby sentence you to serve not less than five, 958 00:40:07,970 --> 00:40:12,584 not more than ten years in a state correctional facility. 959 00:40:12,627 --> 00:40:14,890 [gavel bangs] 960 00:40:14,934 --> 00:40:18,111 [handcuffs click] 961 00:40:20,722 --> 00:40:22,158 - Thank you. 962 00:40:24,117 --> 00:40:26,598 - We know this won't bring Eli back. 963 00:40:26,641 --> 00:40:29,601 Maybe it'll give you some sense of closure. 964 00:40:34,954 --> 00:40:37,478 What are you gonna do about Max? 965 00:40:37,522 --> 00:40:39,088 - Prosecute him. 966 00:40:39,132 --> 00:40:41,003 - For manslaughter? 967 00:40:41,047 --> 00:40:43,223 - A deal's a deal. 968 00:41:00,109 --> 00:41:00,327 . 969 00:41:00,370 --> 00:41:03,069 [dramatic music] 970 00:41:03,112 --> 00:41:10,250 ♪ 971 00:41:29,791 --> 00:41:32,707 [wolf howls]