1 00:00:05,806 --> 00:00:07,808 male announcer: IN THE CRIMINAL JUSTICE SYSTEM, 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,111 THE PEOPLE ARE REPRESENTED BY TWO SEPARATE 3 00:00:10,144 --> 00:00:11,779 YET EQUALLY IMPORTANT GROUPS-- 4 00:00:11,812 --> 00:00:13,747 THE POLICE WHO INVESTIGATE CRIME 5 00:00:13,781 --> 00:00:16,550 AND THE DISTRICT ATTORNEYS WHO PROSECUTE THE OFFENDERS. 6 00:00:16,584 --> 00:00:18,386 THESE ARE THEIR STORIES. 7 00:00:19,387 --> 00:00:20,388 - HI, SWEETIE. 8 00:00:20,421 --> 00:00:21,722 YOU LIKE MY TIE? 9 00:00:21,755 --> 00:00:23,157 - YEAH, IT'S RED. 10 00:00:23,191 --> 00:00:26,094 - YOU CAN WATCH ME ON THE INTERNET, BELA. 11 00:00:26,127 --> 00:00:27,595 MOMMY WILL SHOW YOU HOW. 12 00:00:27,628 --> 00:00:29,597 - I KNOW HOW. BYE. 13 00:00:29,630 --> 00:00:30,831 - [kiss] - CIAO. 14 00:00:30,864 --> 00:00:33,634 - GO PLAY BABY. 15 00:00:33,667 --> 00:00:35,336 I WANT YOU ON THE NEXT PLANE HOME. 16 00:00:35,369 --> 00:00:38,106 - I'M NOT GOING TO ARGUE WITH YOU ABOUT THIS, DANA. 17 00:00:38,139 --> 00:00:40,308 I'LL CALL YOU LATER. 18 00:00:43,211 --> 00:00:44,312 [overlapping arguing] - PLEASE! 19 00:00:44,345 --> 00:00:47,648 THE EVIDENCE THAT HUMAN CONDUCT CAUSES CLIMATE CHANGE 20 00:00:47,681 --> 00:00:49,483 IS OPEN TO DEBATE. 21 00:00:49,517 --> 00:00:50,684 [overlapping yelling] 22 00:00:50,718 --> 00:00:53,821 WHAT'S INDISPUTABLE IS THE FOOLISHNESS 23 00:00:53,854 --> 00:00:55,823 OF THE SOLUTIONS TO THAT SUPPOSED PROBLEM. 24 00:00:55,856 --> 00:00:58,226 CAP AND TRADE OF CARBON EMISSIONS 25 00:00:58,259 --> 00:01:01,095 INJECTS SCIENTISTS INTO THE FINANCIAL SECTOR, 26 00:01:01,129 --> 00:01:03,097 WHERE WE HAVE NO PLACE BEING. 27 00:01:03,131 --> 00:01:04,232 [overlapping yelling] 28 00:01:04,265 --> 00:01:05,866 - EXCUSE ME. 29 00:01:05,899 --> 00:01:08,502 EXCUSE ME. 30 00:01:08,536 --> 00:01:12,406 I DO NOT AGREE WITH DR. SILVA'S VIEWS ON GLOBAL WARMING, 31 00:01:12,440 --> 00:01:13,574 BUT THAT DOES NOT MEAN THAT 32 00:01:13,607 --> 00:01:15,709 HE IS WRONG ABOUT CAP AND TRADE. 33 00:01:15,743 --> 00:01:17,378 IT'S A RACKET, 34 00:01:17,411 --> 00:01:20,148 AND GOVERNMENT POLICY SHOULD LOOK ELSEWHERE. 35 00:01:20,181 --> 00:01:22,183 - THANK YOU, DR. BROWN. 36 00:01:22,216 --> 00:01:24,218 IT'S NICE TO KNOW THAT WE CAN FIND COMMON GROUND, 37 00:01:24,252 --> 00:01:26,820 EVEN-- [clears throat] 38 00:01:26,854 --> 00:01:29,823 EVEN DESPITE OUR IDEOLOGICAL DIFFERENCES. 39 00:01:31,859 --> 00:01:35,763 I'M SORRY. I HAVE THE WORST HEADACHE. 40 00:01:35,796 --> 00:01:37,398 [groans] 41 00:01:37,431 --> 00:01:39,800 - SOMEBODY CALL 911! 42 00:01:43,304 --> 00:01:45,906 - DR. SILVA'S BEEN RUSHED TO THE HOSPITAL UNCONSCIOUS. 43 00:01:45,939 --> 00:01:47,808 EXTREMELY ELEVATED BLOOD PRESSURE. 44 00:01:47,841 --> 00:01:51,179 LOOKS LIKE A HYPERTENSIVE CRISIS TRIGGERED A STROKE. 45 00:01:51,212 --> 00:01:52,346 - AND THE BLOOD? 46 00:01:52,380 --> 00:01:54,182 - PROBABLY BROKE HIS NOSE WHEN HE FELL. 47 00:01:54,215 --> 00:01:56,850 - A STROKE AND A BROKEN NOSE. - WHAT CAN I TELL YOU? 48 00:01:56,884 --> 00:01:59,520 APPARENTLY, DR. SILVA'S A CONTROVERSIAL GUY. 49 00:01:59,553 --> 00:02:01,789 THE BRAZILIAN CONSULATE WANTED COPS IN THE MIX. 50 00:02:01,822 --> 00:02:02,823 - GREAT. 51 00:02:02,856 --> 00:02:04,892 - GOT THE VIDEO TEED UP. 52 00:02:04,925 --> 00:02:09,297 - I'M SORRY. I HAVE THE WORST HEADACHE. 53 00:02:10,531 --> 00:02:15,503 - HEY, RUN THAT BACK AGAIN IN SLO-MO. 54 00:02:15,536 --> 00:02:16,804 LOOK AT THAT. 55 00:02:16,837 --> 00:02:19,640 HE WAS BLEEDING BEFORE HE WENT DOWN. 56 00:02:19,673 --> 00:02:22,243 - BLEEDING LIKE THAT FROM A STROKE? 57 00:02:22,276 --> 00:02:23,777 - NOT FROM A STROKE. 58 00:02:23,811 --> 00:02:25,579 I'VE NEVER SEEN THIS BEFORE. 59 00:02:25,613 --> 00:02:27,715 - [sighs] WE HAVE. 60 00:02:27,748 --> 00:02:29,917 IT'S CALLED HOMICIDE-ITIS. 61 00:03:20,634 --> 00:03:21,402 - WELL, HIS BLOOD WORK SHOWS HE INGESTED 62 00:03:21,435 --> 00:03:23,537 A MASSIVE AMOUNT OF METHYLPHENIDATE 63 00:03:23,571 --> 00:03:25,773 AN HOUR BEFORE HE COLLAPSED. 64 00:03:25,806 --> 00:03:28,809 UH, RIGHT. IT'S AN AMPHETAMINE. 65 00:03:28,842 --> 00:03:30,911 THE DRUG CAUSED A SUDDEN JUMP IN HIS B-P 66 00:03:30,944 --> 00:03:33,013 AND TRIGGERED A CEREBRAL HEMORRHAGE. 67 00:03:33,046 --> 00:03:34,482 - ANY CHANCE HE WAS POPPING UPPERS? 68 00:03:34,515 --> 00:03:35,416 - OH, I DOUBT IT. 69 00:03:35,449 --> 00:03:37,485 METHYL-P IS USUALLY FOR KIDS WITH A.D.D. 70 00:03:37,518 --> 00:03:39,253 - MEANING HE MIGHT HAVE BEEN POISONED. 71 00:03:39,287 --> 00:03:42,790 - YEP. E.R. PUMPED HIS STOMACH. 72 00:03:42,823 --> 00:03:46,994 LOOKS LIKE SOMEBODY SPIKED HIS GRANOLA. 73 00:03:47,027 --> 00:03:50,030 - THERE WAS A BUFFET BREAKFAST BEFORE THE MORNING PANEL. 74 00:03:50,063 --> 00:03:53,434 BUT I CAN'T BELIEVE ANYBODY WOULD HURT DR. SILVA. 75 00:03:53,467 --> 00:03:55,469 - WE'RE GONNA NEED A LIST OF EVERYONE AT THE BREAKFAST. 76 00:03:55,503 --> 00:03:57,271 DO YOU KNOW WHO SILVA ATE WITH? 77 00:03:57,305 --> 00:03:58,772 - PROBABLY HIMSELF. 78 00:03:58,806 --> 00:04:00,674 IT'S A CLIMATE CHANGE SYMPOSIUM. 79 00:04:00,708 --> 00:04:02,310 HE'S A CLIMATE CHANGE DENIER, SO... 80 00:04:02,343 --> 00:04:03,911 - YEAH, THE ODD MAN OUT. 81 00:04:03,944 --> 00:04:05,646 - I KNOW WHAT YOU'RE THINKING, 82 00:04:05,679 --> 00:04:07,047 BUT THESE ARE SCIENTISTS. 83 00:04:07,080 --> 00:04:08,449 THE WORST THAT HAPPENS 84 00:04:08,482 --> 00:04:10,017 IS THEY FLAME EACH OTHER IN A JOURNAL 85 00:04:10,050 --> 00:04:11,619 OR PULL SOME SOPHOMORIC PRANK. 86 00:04:11,652 --> 00:04:14,021 - ANY OF THAT HAPPEN TO DR. SILVA? 87 00:04:14,054 --> 00:04:16,790 - HE WAS WORRIED ABOUT HIS DATA BEING HACKED. 88 00:04:16,824 --> 00:04:18,826 HE TOLD ME HE GOT AN ALERT ON HIS LAPTOP. 89 00:04:18,859 --> 00:04:21,429 THE HOTEL'S WI-FI WASN'T PROPERLY FIREWALLED. 90 00:04:21,462 --> 00:04:22,963 HE WAS JUST BEING PARANOID. 91 00:04:22,996 --> 00:04:24,398 - HEY, CHECK THIS. 92 00:04:24,432 --> 00:04:27,501 BLOOD PRESSURE MEDS, PILLS FOR ULCERS, 93 00:04:27,535 --> 00:04:29,670 BUT NO METHYL-- WHATEVER THE M.E. CALLED IT. 94 00:04:29,703 --> 00:04:30,671 - RIGHT, AND LOOK. 95 00:04:30,704 --> 00:04:33,307 SILVA HAS A FILE HERE LABELED "SMOKING GUN." 96 00:04:33,341 --> 00:04:35,676 IT'S AN EMAIL THREAD FROM A DR. EVERETT BROWN 97 00:04:35,709 --> 00:04:38,546 TO A DR. LARRY CATTERMOLE, DATED TWO WEEKS AGO. 98 00:04:38,579 --> 00:04:41,382 "WE HAVE TO ADJUST THESE DATA HICCUPS. 99 00:04:41,415 --> 00:04:42,650 "ANY TEMPERATURE ANOMALIES 100 00:04:42,683 --> 00:04:44,051 "WILL ENCOURAGE THE CLIMATE DENIERS. 101 00:04:44,084 --> 00:04:44,918 WE CAN'T ALLOW THAT." 102 00:04:44,952 --> 00:04:46,654 - SOUNDS LIKE THEY WERE FUDGING DATA. 103 00:04:46,687 --> 00:04:49,056 - SILVA'S NOT ON THE DISTRO LIST FOR THESE EMAILS, 104 00:04:49,089 --> 00:04:50,290 MEANING HE'S NOT SUPPOSED TO HAVE THEM. 105 00:04:50,324 --> 00:04:53,961 - STOLEN EMAILS PROVING THAT TWO GLOBAL WARMING SCIENTISTS 106 00:04:53,994 --> 00:04:54,995 WERE COOKING THEIR NUMBERS. 107 00:04:55,028 --> 00:04:56,364 NO WONDER SILVA WAS WORRIED 108 00:04:56,397 --> 00:04:57,665 ABOUT SOMEBODY HACKING HIS COMPUTER. 109 00:04:57,698 --> 00:04:59,833 - ALL RIGHT, SO MAYBE BROWN OR CATTERMOLE 110 00:04:59,867 --> 00:05:02,069 FIGURED OUT THAT SILVA HAD HACKED THEIRS 111 00:05:02,102 --> 00:05:04,872 AND DECIDED TO SHUT HIM UP. 112 00:05:04,905 --> 00:05:07,575 - GUESS WHO WAS ON THE PANEL WITH SILVA? 113 00:05:09,477 --> 00:05:11,078 - THESE ARE PRIVATE EMAILS, 114 00:05:11,111 --> 00:05:12,913 AND POSSESSION OF THEM IS A FELONY. 115 00:05:12,946 --> 00:05:14,682 - DID YOU TELL THAT TO DR. SILVA? 116 00:05:14,715 --> 00:05:15,883 - NO. I DIDN'T KNOW HE HAD THEM. 117 00:05:15,916 --> 00:05:17,518 IT'S THE FIRST I'VE HEARD OF THIS. 118 00:05:17,551 --> 00:05:20,421 I AM VERY CONCERNED WITH THE INVASION OF PRIVACY. 119 00:05:20,454 --> 00:05:22,122 - NOT TO MENTION IT GETTING OUT 120 00:05:22,155 --> 00:05:23,657 THAT YOU WERE MONKEYING WITH YOUR DATA. 121 00:05:23,691 --> 00:05:26,494 - A FEW DATA POINTS AMONG THOUSANDS, 122 00:05:26,527 --> 00:05:28,429 WITH ZERO EFFECT ON THE BOTTOM LINE 123 00:05:28,462 --> 00:05:30,864 THAT GLOBAL WARMING IS REAL. 124 00:05:30,898 --> 00:05:33,367 - THEN WHY GAME YOUR RESEARCH, DR. BROWN? 125 00:05:33,401 --> 00:05:35,936 - BECAUSE... 126 00:05:35,969 --> 00:05:38,872 GLOBAL WARMING DENIERS WILL USE ANY EXCUSE 127 00:05:38,906 --> 00:05:41,074 TO CREATE DOUBT WHERE THERE IS CLARITY. 128 00:05:41,108 --> 00:05:44,445 THE STAKES ARE TOO HIGH TO LET THEM MUDDY THE WATERS. 129 00:05:44,478 --> 00:05:45,979 - YOU WERE ON THE PANEL WITH SILVA. 130 00:05:46,013 --> 00:05:48,048 DID YOU TALK TO HIM AT THE BREAKFAST BUFFET? 131 00:05:48,081 --> 00:05:50,017 - I DIDN'T EVEN SEE HIM. 132 00:05:50,050 --> 00:05:53,020 I GRABBED A BAGEL AND LEFT. 133 00:05:53,053 --> 00:05:55,022 - WE'RE STILL VERIFYING BROWN'S ALIBI. 134 00:05:55,055 --> 00:05:56,490 THE OTHER SCIENTIST, CATTERMOLE, 135 00:05:56,524 --> 00:05:58,392 HE WAS IN PORTLAND, TEACHING A SEMINAR. 136 00:05:58,426 --> 00:05:59,993 - EXCUSE ME, UH, LOO, CHECK THIS OUT. 137 00:06:00,027 --> 00:06:01,762 THIS IS THE VIDEO OF SILVA COLLAPSING? 138 00:06:01,795 --> 00:06:04,532 THIS IS BROWN, TALKING, JUST BEFORE IT HAPPENED. 139 00:06:04,565 --> 00:06:06,534 - I DO NOT AGREE WITH DR. SILVA'S VIEWS 140 00:06:06,567 --> 00:06:07,735 ON GLOBAL WARMING. 141 00:06:07,768 --> 00:06:09,903 BUT THAT DOES NOT MEAN THAT IS HE IS WRONG 142 00:06:09,937 --> 00:06:11,004 ABOUT CAP AND TRADE. 143 00:06:11,038 --> 00:06:12,506 IT'S A RACKET, 144 00:06:12,540 --> 00:06:15,175 AND GOVERNMENT POLICY SHOULD LOOK ELSEWHERE. 145 00:06:15,208 --> 00:06:18,045 - CAP AND TRADE. THAT'S ABOUT CARBON EMISSIONS. 146 00:06:18,078 --> 00:06:20,147 - RIGHT. LIMITING THE POLLUTION A COMPANY CAN EMIT. 147 00:06:20,180 --> 00:06:21,615 IF YOU WANT TO POLLUTE MORE, 148 00:06:21,649 --> 00:06:22,850 YOU CAN BUY CARBON CREDITS 149 00:06:22,883 --> 00:06:24,017 FROM A COMPANY WHO'S POLLUTING LESS. 150 00:06:24,051 --> 00:06:26,587 WEIRD THING, BROWN IS AN ECO-WARRIOR, 151 00:06:26,620 --> 00:06:28,021 AND HERE HE IS, SIDING WITH SILVA 152 00:06:28,055 --> 00:06:29,189 TO RIP CAP AND TRADE. 153 00:06:29,222 --> 00:06:32,526 - YEAH, SILVA HAD PROOF THAT BROWN WAS FALSIFYING DATA. 154 00:06:32,560 --> 00:06:35,162 NOW MAYBE HE USED THIS TO CONVINCE BROWN TO SUPPORT HIM. 155 00:06:35,195 --> 00:06:38,198 - CARBON TRADING--PEOPLE MAKE MONEY OUT OF THAT, RIGHT? 156 00:06:38,231 --> 00:06:39,066 - MM-HMM. 157 00:06:39,099 --> 00:06:40,968 - A PROMINENT GLOBAL WARMING ADVOCATE 158 00:06:41,001 --> 00:06:42,436 BAGS ON CAP AND TRADE, 159 00:06:42,470 --> 00:06:44,104 THE MARKET MIGHT HAVE NOTICED. 160 00:06:44,137 --> 00:06:45,639 [computer beeps] 161 00:06:45,673 --> 00:06:48,041 - STOCKS IN CARBON EMISSIONS TRADING COMPANIES 162 00:06:48,075 --> 00:06:49,743 TANKED RIGHT AFTER BROWN'S STATEMENT. 163 00:06:49,777 --> 00:06:52,546 - IF SILVA KNEW WHAT BROWN WAS GOING TO SAY, 164 00:06:52,580 --> 00:06:54,181 HE MIGHT HAVE MADE MONEY OFF IT. 165 00:06:54,214 --> 00:06:59,152 - FIND OUT IF DR. SILVA LIKED TO PLAY THE CARBON MARKET, 166 00:06:59,186 --> 00:07:01,955 AND THEN TALK TO HIS WIFE. 167 00:07:01,989 --> 00:07:05,859 SHE JUST FLEW IN FROM BRAZIL. 168 00:07:05,893 --> 00:07:09,062 - WE MET AT A CONFERENCE. 169 00:07:09,096 --> 00:07:10,664 I MOVED TO RIO. 170 00:07:10,698 --> 00:07:11,999 WE HAVE THE PERFECT LIFE. 171 00:07:12,032 --> 00:07:15,135 OUR DAUGHTER NICOLE, YOU SHOULD SEE HIM WITH HER. 172 00:07:15,168 --> 00:07:16,136 WHY ANYONE WOULD WANT TO POISON OSCAR-- 173 00:07:16,169 --> 00:07:19,740 - WELL, HE IS A CONTROVERSIAL FIGURE, RIGHT? 174 00:07:19,773 --> 00:07:21,008 - THE "WARMISTS," 175 00:07:21,041 --> 00:07:22,075 THE GLOBAL WARMING FANATICS, 176 00:07:22,109 --> 00:07:23,877 HAVE ACCUSED HIM OF EVERY CRIME. 177 00:07:23,911 --> 00:07:25,946 BUT NOW WE SEE THEIR LIES ABOUT THE GLACIERS, 178 00:07:25,979 --> 00:07:27,114 THE MANIPULATION OF DATA. 179 00:07:27,147 --> 00:07:28,248 - MRS. SILVA, 180 00:07:28,281 --> 00:07:30,117 I'M SORRY TO HAVE TO ASK YOU THIS, 181 00:07:30,150 --> 00:07:33,954 BUT DID YOU KNOW THAT YOUR HUSBAND BOUGHT STOCK OPTIONS 182 00:07:33,987 --> 00:07:36,624 IN A CARBON EMISSIONS TRADING COMPANY LAST WEEK? 183 00:07:36,657 --> 00:07:39,092 - STOCK OPTIONS? - YES. 184 00:07:39,126 --> 00:07:42,229 $50,000 WORTH OF SHORT CALL OPTIONS. 185 00:07:42,262 --> 00:07:44,632 NOW THE COMPANY'S STOCK DROPPED 186 00:07:44,665 --> 00:07:47,000 AFTER DR. BROWN CAME OUT AGAINST CAP AND TRADE, 187 00:07:47,034 --> 00:07:49,703 AND NOW YOUR HUSBAND'S INVESTMENT 188 00:07:49,737 --> 00:07:52,039 IS WORTH $200,000. 189 00:07:52,072 --> 00:07:54,875 - WE THINK YOUR HUSBAND PRESSURED DR. BROWN 190 00:07:54,908 --> 00:07:56,510 INTO MAKING THOSE STATEMENTS 191 00:07:56,544 --> 00:07:58,045 SO HE COULD PROFIT FROM IT. 192 00:07:58,078 --> 00:08:00,681 IT MAY BE A REASON WHY SOMEONE POISONED HIM. 193 00:08:00,714 --> 00:08:02,583 - OSCAR'S NO CROOK. 194 00:08:02,616 --> 00:08:04,217 HE'S A DECENT AND HONEST MAN. 195 00:08:04,251 --> 00:08:06,654 YOU CAN'T BE RIGHT. 196 00:08:12,660 --> 00:08:14,662 - HE SAID HE'D RUIN ME 197 00:08:14,695 --> 00:08:17,197 IF I DIDN'T COME OUT PUBLICLY AGAINST CAP AND TRADE. 198 00:08:17,230 --> 00:08:20,133 - DID HE PROMISE YOU A CUT OF HIS SCAM? 199 00:08:20,167 --> 00:08:23,804 - NO. HE SAID I WAS LUCKY IF I KEPT MY REPUTATION. 200 00:08:23,837 --> 00:08:25,172 WHAT CHOICE DID I HAVE? 201 00:08:25,205 --> 00:08:28,275 HE THREATENED TO SEND THE EMAILS TO THE MEDIA 202 00:08:28,308 --> 00:08:29,309 IF I WENT TO THE POLICE. 203 00:08:29,342 --> 00:08:30,978 I WAS SCARED. 204 00:08:31,011 --> 00:08:32,212 [sighs] 205 00:08:32,245 --> 00:08:33,681 THERE'S SOMETHING OFF ABOUT THE MAN. 206 00:08:33,714 --> 00:08:35,983 - BEYOND THE FACT THAT HE WAS BLACKMAILING YOU? 207 00:08:36,016 --> 00:08:39,052 - WE WERE TALKING THE DAY BEFORE THE PANEL, 208 00:08:39,086 --> 00:08:40,854 AND THEN HE TAKES A CALL, 209 00:08:40,888 --> 00:08:44,224 AND HE STARTS ARGUING WITH SOMEONE IN PORTUGUESE. 210 00:08:44,257 --> 00:08:45,893 SOMETHING VICIOUS. 211 00:08:45,926 --> 00:08:47,227 AND I GOT TO THINKING 212 00:08:47,260 --> 00:08:50,297 THAT MAYBE HE WAS RAISED IN A FAVELA. 213 00:08:50,330 --> 00:08:52,299 YOU KNOW WHAT THOSE GUYS ARE CAPABLE OF? 214 00:08:52,332 --> 00:08:56,737 - NO. BUT YOU SEEM TO. 215 00:08:56,770 --> 00:08:59,306 MAYBE YOU THOUGHT THE EXTORTION HAD JUST BEGUN. 216 00:08:59,339 --> 00:09:02,209 - [sighs] 217 00:09:02,242 --> 00:09:05,312 I DID NOT POISON HIM. 218 00:09:05,345 --> 00:09:08,148 I SWEAR. 219 00:09:08,181 --> 00:09:09,617 - WE TALKED TO FIVE PEOPLE AT THE BREAKFAST, 220 00:09:09,650 --> 00:09:11,952 AND ALL OF THEM VERIFY THAT BROWN LEFT 221 00:09:11,985 --> 00:09:13,253 BEFORE SILVA ARRIVED. 222 00:09:13,286 --> 00:09:15,155 - AND WITH CATTERMOLE 3,000 MILES AWAY, 223 00:09:15,188 --> 00:09:16,323 WE'RE BACK TO SQUARE ONE. 224 00:09:16,356 --> 00:09:17,557 - HMM. 225 00:09:17,591 --> 00:09:19,960 - THAT PHONE CALL SILVA GOT WHEN HE WAS TALKING TO BROWN, 226 00:09:19,993 --> 00:09:21,862 IT WAS FROM HIS WIFE IN BRAZIL. 227 00:09:21,895 --> 00:09:23,664 - THE PHONE CALL THAT SCARED BROWN? 228 00:09:23,697 --> 00:09:26,800 - YEAH. SILVA TURNED VICIOUS, SCREAMING AT HIS WIFE. 229 00:09:26,834 --> 00:09:30,103 - SHE TOLD US SHE AND SILVA HAD THE PERFECT LIFE. 230 00:09:30,137 --> 00:09:31,839 - HMM. 231 00:09:31,872 --> 00:09:33,974 - DON'T WORRY ABOUT HIS PERSONAL EFFECTS. 232 00:09:34,007 --> 00:09:35,709 I'LL SEND FOR THEM. - WHOA, WHAT'S GOING ON HERE? 233 00:09:35,743 --> 00:09:37,978 - I'M MEDEVACING OSCAR TO SAO PAULO. 234 00:09:38,011 --> 00:09:39,813 - 12 HOURS AFTER YOU GOT HERE? 235 00:09:39,847 --> 00:09:41,281 WHAT SEEMS TO BE THE HURRY? 236 00:09:41,314 --> 00:09:42,883 - THERE'S NOTHING THEY CAN DO FOR HIM HERE 237 00:09:42,916 --> 00:09:45,018 THAT DOCTORS CAN'T DO FOR HIM AT HOME IN BRAZIL, 238 00:09:45,052 --> 00:09:46,153 SO LET'S GO. 239 00:09:46,186 --> 00:09:46,954 - NO ONE'S GOING ANYWHERE. 240 00:09:46,987 --> 00:09:48,188 PLEASE, TAKE HIM BACK TO THE ROOM. 241 00:09:48,221 --> 00:09:50,323 - YOU DON'T HAVE THE RIGHT! - ESPECIALLY YOU, MRS. SILVA. 242 00:09:50,357 --> 00:09:51,725 WE NEED TO ASK YOU SOME QUESTIONS. 243 00:09:51,759 --> 00:09:53,326 - I DON'T HAVE TO ANSWER ANY QUESTIONS. 244 00:09:53,360 --> 00:09:56,363 I'M A BRAZILIAN CITIZEN WITH A BRAZILIAN PASSPORT. 245 00:09:56,396 --> 00:10:00,233 - WELL, THIS IS AN NYPD BADGE. 246 00:10:00,267 --> 00:10:02,736 LET'S GO. 247 00:10:06,874 --> 00:10:08,942 - AS A BRAZILIAN CITIZEN, MRS. SILVA REFUSES 248 00:10:08,976 --> 00:10:11,745 TO ANSWER ANY QUESTIONS UNTIL SHE TALKS TO HER CONSULATE. 249 00:10:11,779 --> 00:10:13,146 - WELL, HER BRAZILIAN PASSPORT 250 00:10:13,180 --> 00:10:15,315 LISTS NEW JERSEY AS HER PLACE OF BIRTH, 251 00:10:15,348 --> 00:10:18,351 SO THAT MAKES HER A CITIZEN OF THIS COUNTRY. 252 00:10:18,385 --> 00:10:21,188 SO MAYBE SHE'D LIKE TO ANSWER OUR QUESTIONS 253 00:10:21,221 --> 00:10:22,189 AS AN AMERICAN. 254 00:10:22,222 --> 00:10:24,357 - I WAS IN BRAZIL WHEN MY HUSBAND WAS POISONED. 255 00:10:24,391 --> 00:10:25,558 HOW COULD I KNOW ANYTHING? 256 00:10:25,592 --> 00:10:28,696 - WE CONFIRMED YOUR HUSBAND ENGINEERED THAT STOCK SCAM. 257 00:10:28,729 --> 00:10:32,032 NOW WE JUST NEED TO KNOW WHY HE NEEDED THE MONEY. 258 00:10:32,065 --> 00:10:34,367 WAS IT A GAMBLING DEBT OR WAS IT A MISTRESS? 259 00:10:34,401 --> 00:10:36,103 - IS THAT WHAT YOU TWO WERE FIGHTING ABOUT 260 00:10:36,136 --> 00:10:37,270 ON THE PHONE A FEW DAYS AGO? 261 00:10:37,304 --> 00:10:38,471 - HOW DARE YOU. 262 00:10:38,505 --> 00:10:40,440 - WE UNDERSTAND THAT IF YOUR HUSBAND WAS CHEATING ON YOU, 263 00:10:40,473 --> 00:10:41,408 YOU'D BE ANGRY. 264 00:10:41,441 --> 00:10:42,910 - ANGRY ENOUGH TO HURT HIM. 265 00:10:42,943 --> 00:10:44,912 - ALL RIGHT. END OF CONVERSATION. 266 00:10:44,945 --> 00:10:46,814 OBVIOUSLY YOU DON'T HAVE ENOUGH TO ARREST HER, 267 00:10:46,847 --> 00:10:49,449 AND WE'LL SEE HOW LONG THIS B.S. DETENTION LASTS 268 00:10:49,482 --> 00:10:52,853 AFTER THE BRAZILIAN CONSUL TALKS TO THE STATE DEPARTMENT. 269 00:10:52,886 --> 00:10:54,287 - IF SHE WAS BEHIND THE POISONING, 270 00:10:54,321 --> 00:10:56,456 SHE WOULD HAVE NEEDED AN ACCOMPLICE TO PULL IT OFF, 271 00:10:56,489 --> 00:10:58,291 SOMEONE AT THE CONFERENCE. 272 00:10:58,325 --> 00:11:00,360 - SOMEONE SHE WOULD HAVE TALKED TO ON THE PHONE FROM BRAZIL. 273 00:11:00,393 --> 00:11:02,930 WE'LL NEED RECORDS FROM THE LOCAL PHONE COMPANY. 274 00:11:02,963 --> 00:11:04,331 - ALL RIGHT, I'LL PUT IN AN M-LAT REQUEST. 275 00:11:04,364 --> 00:11:06,734 IN THE MEANTIME, WE KEEP HER PASSPORT. 276 00:11:06,767 --> 00:11:07,735 SHE DOESN'T LEAVE THE COUNTRY. 277 00:11:07,768 --> 00:11:08,936 - ALL RIGHT. 278 00:11:08,969 --> 00:11:10,838 SO WE'RE LOOKING FOR SOMEONE AT THE BREAKFAST 279 00:11:10,871 --> 00:11:12,940 WHO MIGHT HAVE BEEN MRS. SILVA'S ACCOMPLICE. 280 00:11:12,973 --> 00:11:14,307 - YEAH, WELL, WE'RE WORKING OUR WAY 281 00:11:14,341 --> 00:11:15,909 THROUGH THE LIST OF ATTENDEES. 282 00:11:15,943 --> 00:11:17,344 WE FOUND ONE GENTLEMAN 283 00:11:17,377 --> 00:11:19,046 WHO'S BEEN PESTERING THE ORGANIZERS 284 00:11:19,079 --> 00:11:20,748 FOR A FULL REFUND FOR THE CONFERENCE. 285 00:11:20,781 --> 00:11:23,150 HE CLAIMS HE DIDN'T ATTEND A SINGLE EVENT. 286 00:11:23,183 --> 00:11:24,384 - YEAH, EXCEPT THEY HAVE HIS SIGNATURE 287 00:11:24,417 --> 00:11:26,353 ON THE SIGN-IN SHEET FOR THE BREAKFAST. 288 00:11:26,386 --> 00:11:29,356 - IT SOUNDS LIKE SOMEONE WAS TRYING TO CREATE AN ALIBI. 289 00:11:29,389 --> 00:11:31,324 - HMM. 290 00:11:31,358 --> 00:11:34,461 - THERE WAS AN OCCLUDED FRONT OVER MONTANA 291 00:11:34,494 --> 00:11:37,497 KICKING UP RARE CLOUD FORMATIONS ALL WEEK. 292 00:11:37,530 --> 00:11:39,499 I'M TALKING STRATOCUMES. 293 00:11:39,532 --> 00:11:41,301 THAT'S WHY I BAILED THE NIGHT BEFORE THE CONFERENCE. 294 00:11:41,334 --> 00:11:44,137 - THEY HAVE YOU SIGNED IN AT A BREAKFAST TWO DAYS LATER, 295 00:11:44,171 --> 00:11:46,406 SO THE SKIES MUST HAVE CLEARED UP IN A HURRY. 296 00:11:46,439 --> 00:11:49,009 - IMPOSSIBLE. I WAS IN MONTANA. 297 00:11:49,042 --> 00:11:52,079 THE MORONS WHO ORGANIZED THAT CONFERENCE, 298 00:11:52,112 --> 00:11:53,947 THEY CLAIM TO HAVE A PHOTO OF ME 299 00:11:53,981 --> 00:11:56,349 SHAKING HANDS WITH SOME CHINESE DIPLOMAT. 300 00:11:56,383 --> 00:11:57,818 IT'S NOT EVEN ME, 301 00:11:57,851 --> 00:11:59,953 AND THEY WANT TO SELL ME A PRINT FOR 20 BUCKS. 302 00:11:59,987 --> 00:12:02,990 - CAN WE SEE THAT PHOTO? - YEAH. 303 00:12:06,226 --> 00:12:08,461 - WELL, HE'S WEARING YOUR NAMETAG. 304 00:12:08,495 --> 00:12:10,363 - YEAH, LOOK AT THAT. THE NERVE. 305 00:12:10,397 --> 00:12:12,800 - YOU KNOW HIM? - UH, YEAH. 306 00:12:12,833 --> 00:12:14,334 HE WAS AT THE HOTEL BAR THAT NIGHT. 307 00:12:14,367 --> 00:12:18,271 PROFESSOR SHOEMAKER. FROM JERSEY, I THINK. 308 00:12:20,040 --> 00:12:22,342 - OKAY, YOU CAUGHT ME. I CRASHED THE EVENT. 309 00:12:22,375 --> 00:12:24,144 BUT, YOU KNOW, BEFORE YOU CONDEMN ME, 310 00:12:24,177 --> 00:12:25,979 THESE--THESE A LA CARTE CONFERENCES 311 00:12:26,013 --> 00:12:27,815 ARE VERY EXPENSIVE, 312 00:12:27,848 --> 00:12:29,416 AND MY RESEARCH GRANT DOESN'T REALLY COVER-- 313 00:12:29,449 --> 00:12:30,350 - GOT IT. 314 00:12:30,383 --> 00:12:32,419 YOU RUN INTO OSCAR SILVA AT THAT BREAKFAST? 315 00:12:32,452 --> 00:12:34,054 - OH, YEAH. THE GUY WHO GOT SICK? 316 00:12:34,087 --> 00:12:35,488 NO. WHY? 317 00:12:35,522 --> 00:12:38,225 - YOU KNOW HIM? - BY REPUTATION. 318 00:12:38,258 --> 00:12:40,093 I KNOW HE'S A REAL MOUTH-BREATHER. 319 00:12:40,127 --> 00:12:41,995 - IS THIS IGUAZU FALLS IN BRAZIL? 320 00:12:42,029 --> 00:12:44,497 - YEAH. IT'S BEAUTIFUL, HUH? 321 00:12:44,531 --> 00:12:46,199 YOU SEE THOSE SWIFTS? 322 00:12:46,233 --> 00:12:48,201 THEY NEST BEHIND THE FALLS. 323 00:12:48,235 --> 00:12:49,269 IT'S AWESOME. 324 00:12:49,302 --> 00:12:50,303 YOU GO TO A PLACE LIKE THAT, 325 00:12:50,337 --> 00:12:51,238 YOU KNOW WHAT YOU'RE FIGHTING FOR. 326 00:12:51,271 --> 00:12:54,207 - YEAH. YOU SPEND A LOT OF TIME IN BRAZIL? 327 00:12:54,241 --> 00:12:56,309 - A FEW WEEKS A YEAR, TO STUDY THE GREEN DESERT. 328 00:12:56,343 --> 00:12:57,444 GREEN DESERT. 329 00:12:57,477 --> 00:12:59,346 OF COURSE, THEY CUT DOWN THE RAINFOREST 330 00:12:59,379 --> 00:13:01,014 AND THEY PLANTED MORE PINE TREES-- 331 00:13:01,048 --> 00:13:02,482 - YOU KNOW WHO'D BE INTERESTED IN SOMETHING LIKE THIS? 332 00:13:02,515 --> 00:13:04,484 - HMM? 333 00:13:04,517 --> 00:13:05,953 - SILVA'S WIFE. 334 00:13:05,986 --> 00:13:07,988 - RIGHT. DANA. 335 00:13:08,021 --> 00:13:10,557 VERY GOOD-LOOKING LADY. 336 00:13:10,590 --> 00:13:13,426 YOU EVER RUN INTO HER DOWN THERE, PROFESSOR SHOEMAKER, 337 00:13:13,460 --> 00:13:15,428 IN THE GREEN DESERT? 338 00:13:15,462 --> 00:13:17,130 - MM, NO. 339 00:13:17,164 --> 00:13:19,499 NO, I DON'T-- I DON'T KNOW THEM. 340 00:13:19,532 --> 00:13:21,468 LISTEN, UH, MY SIMULATIONS. 341 00:13:21,501 --> 00:13:23,403 I GOT A PRESENTATION TO A GRANT COMMITTEE MEETING TOMORROW, 342 00:13:23,436 --> 00:13:24,471 AND IF I DON'T GET CRACKING-- 343 00:13:24,504 --> 00:13:26,606 - YOU'LL BE SNEAKING INTO A LOT MORE CONFERENCES. 344 00:13:26,639 --> 00:13:27,607 - YEAH. - THANKS. 345 00:13:27,640 --> 00:13:29,977 - YEAH. NO WORRIES. THANK YOU. 346 00:13:31,644 --> 00:13:35,015 - LOO, YOU'VE GOT SEVEN CALLS OVER THE PAST YEAR 347 00:13:35,048 --> 00:13:36,583 TO THE SILVA'S HOME IN BRAZIL 348 00:13:36,616 --> 00:13:38,551 FROM THE MAIN NUMBER AT SHOEMAKER'S COLLEGE. 349 00:13:38,585 --> 00:13:41,889 - WELL, THE SILVAS ARE SCIENTISTS. 350 00:13:41,922 --> 00:13:44,124 ANYONE AT THAT SCHOOL COULD HAVE BEEN CALLING THEM. 351 00:13:44,157 --> 00:13:46,626 - HOW MANY OF THEM HAVE THIS KIND OF TRAVEL PATTERN? 352 00:13:46,659 --> 00:13:48,996 THREE TRIPS TO BRAZIL LAST SUMMER, TWO IN MARCH. 353 00:13:49,029 --> 00:13:50,130 SEVEN, THE YEAR BEFORE THAT. 354 00:13:50,163 --> 00:13:51,498 SOME FOR TWO WEEKS, SOME FOR TWO DAYS. 355 00:13:51,531 --> 00:13:53,466 I MEAN, IT LOOKS LIKE SHOEMAKER AND MRS. SILVA 356 00:13:53,500 --> 00:13:54,434 WERE HAVING AN AFFAIR. 357 00:13:54,467 --> 00:13:56,870 - WE HAVE SOMETHING FROM THE RECORD SEARCH 358 00:13:56,904 --> 00:13:58,338 ON SHOEMAKER. 359 00:13:58,371 --> 00:14:00,640 THIS GUY WAS RACKING UP SOME LEGAL FEES. 360 00:14:00,673 --> 00:14:03,076 LOOK AT ALL THESE COURT APPEARANCES. 361 00:14:03,110 --> 00:14:05,278 - SHOEMAKER V. SHOEMAKER. 362 00:14:05,312 --> 00:14:07,247 SOUNDS LIKE A DIVORCE. 363 00:14:07,280 --> 00:14:10,217 OPEN UP ONE OF THOSE FILES. 364 00:14:12,219 --> 00:14:15,222 - SON OF A BITCH. 365 00:14:15,255 --> 00:14:17,958 - HMM. 366 00:14:17,991 --> 00:14:21,661 - ANITA VAN BUREN FOR A.D.A. RUBIROSA. 367 00:14:21,694 --> 00:14:22,562 - YOU'RE ARRESTING HER? 368 00:14:22,595 --> 00:14:25,132 - ON AN OUTSTANDING CONTEMPT CITATION. 369 00:14:25,165 --> 00:14:28,168 SHE WAS MARRIED FOR SIX YEARS TO PHILLIP SHOEMAKER. 370 00:14:28,201 --> 00:14:30,170 DIVORCED IN 2006. 371 00:14:30,203 --> 00:14:31,671 ONE DAUGHTER, NICOLE. 372 00:14:31,704 --> 00:14:33,573 - AND THREE YEARS AGO, SHE FLED THE COUNTRY 373 00:14:33,606 --> 00:14:35,308 WITH HER DAUGHTER, IN VIOLATION 374 00:14:35,342 --> 00:14:37,077 OF A SHARED CUSTODY ORDER 375 00:14:37,110 --> 00:14:39,512 TO GO MARRY OSCAR SILVA IN BRAZIL. 376 00:14:39,546 --> 00:14:41,314 THE JUDGE ISSUED AN ARREST WARRANT 377 00:14:41,348 --> 00:14:44,651 AND GRANTED FULL CUSTODY TO PROFESSOR SHOEMAKER. 378 00:14:44,684 --> 00:14:45,953 - YOU AND YOUR EX, WE TAKE IT, 379 00:14:45,986 --> 00:14:47,220 WEREN'T GETTING ALONG. 380 00:14:47,254 --> 00:14:49,556 - IT'S NOT AMICABLE. THE DIVORCE WAS UGLY. 381 00:14:49,589 --> 00:14:51,524 AND NOT BEING ABLE TO SEE NICOLE 382 00:14:51,558 --> 00:14:53,360 HAS BEEN DIFFICULT FOR PHILLIP. 383 00:14:53,393 --> 00:14:56,329 - ALL THOSE TRIPS TO BRAZIL, AND HE HASN'T SEEN HER? 384 00:14:56,363 --> 00:14:58,398 - NO, I DON'T THINK SPENDING TIME 385 00:14:58,431 --> 00:14:59,532 WITH SOMEONE THAT ANGRY 386 00:14:59,566 --> 00:15:01,534 WOULD BE HEALTHY FOR NICOLE. 387 00:15:01,568 --> 00:15:03,670 BUT HE KEEPS SUING ME IN BRAZILIAN COURT 388 00:15:03,703 --> 00:15:06,173 TO GET TO HER, AND IT'S COST US A FORTUNE 389 00:15:06,206 --> 00:15:07,507 TO DEFEND OURSELVES. 390 00:15:07,540 --> 00:15:10,377 THAT'S WHY--THAT'S WHY OSCAR NEEDED MONEY. 391 00:15:10,410 --> 00:15:11,544 HE NEEDED TO PAY THE LAWYER 392 00:15:11,578 --> 00:15:13,213 SO THAT WE WOULDN'T LOSE NICOLE. 393 00:15:13,246 --> 00:15:15,983 - HOW DID YOUR EX FEEL ABOUT OSCAR? 394 00:15:16,016 --> 00:15:17,985 - ABOUT WHAT YOU'D EXPECT. 395 00:15:18,018 --> 00:15:21,454 BUT PHILLIP WOULD NEVER HURT OSCAR. 396 00:15:21,488 --> 00:15:22,722 WE'RE SCIENTISTS. 397 00:15:22,755 --> 00:15:24,257 WE DEAL WITH DISAGREEMENTS 398 00:15:24,291 --> 00:15:26,426 WITH EMOTIONAL DETACHMENT AND REASON. 399 00:15:26,459 --> 00:15:29,629 - THAT'S WHAT THE ARGUMENT WAS ABOUT ON THE PHONE? 400 00:15:29,662 --> 00:15:30,730 THE CUSTODY? 401 00:15:30,763 --> 00:15:32,665 - I WANTED OSCAR TO COME HOME. 402 00:15:32,699 --> 00:15:35,268 I WAS WORRIED THAT PHILLIP WOULD FIND OUT HE WAS THERE 403 00:15:35,302 --> 00:15:37,237 AND HAVE HIM DETAINED. 404 00:15:37,270 --> 00:15:39,672 - DO YOU HAVE ANY TIES TO BRAZIL BEYOND YOUR HUSBAND? 405 00:15:39,706 --> 00:15:41,674 - NO, NOT REALLY. 406 00:15:41,708 --> 00:15:43,610 - SO IF SOMETHING WERE TO HAPPEN TO HIM, 407 00:15:43,643 --> 00:15:45,612 THERE'D BE NOTHING KEEPING YOU 408 00:15:45,645 --> 00:15:47,280 OR YOUR DAUGHTER THERE, RIGHT? 409 00:15:47,314 --> 00:15:50,250 YOU'D COME HOME, TO THE U.S. 410 00:15:50,283 --> 00:15:52,552 - OH, MY GOD. 411 00:15:52,585 --> 00:15:55,155 IF YOU KNOW THIS, WHY DON'T YOU ARREST PHILLIP? 412 00:15:55,188 --> 00:15:56,689 - WE DON'T HAVE ENOUGH EVIDENCE, 413 00:15:56,723 --> 00:15:58,291 NOT EVEN FOR A SEARCH WARRANT. 414 00:15:58,325 --> 00:16:01,494 - LOOK, IF YOU KNOW ANYTHING THAT COULD BE USEFUL, 415 00:16:01,528 --> 00:16:02,562 ANYTHING THAT COULD HELP US-- 416 00:16:02,595 --> 00:16:04,564 - I DON'T. - PLEASE, JUST THINK. 417 00:16:04,597 --> 00:16:05,632 ANY DETAIL. 418 00:16:05,665 --> 00:16:07,434 - SHE TOLD YOU SHE DOESN'T KNOW. 419 00:16:07,467 --> 00:16:08,701 - YOUR EX USED A POISON 420 00:16:08,735 --> 00:16:10,637 THAT RAISED YOUR HUSBAND'S BLOOD PRESSURE. 421 00:16:10,670 --> 00:16:13,073 NOW DID HE KNOW MR. SILVA WAS VULNERABLE, 422 00:16:13,106 --> 00:16:15,708 IF HE HAD A HEART OR A CIRCULATORY PROBLEM? 423 00:16:15,742 --> 00:16:18,545 - PHILLIP KNEW OSCAR HAD SOME FAINTING SPELLS 424 00:16:18,578 --> 00:16:20,613 ASSOCIATED WITH HIS HIGH BLOOD PRESSURE. 425 00:16:27,754 --> 00:16:31,358 - LOOK, I-I MADE MY PEACE WITH DANA MOVING ON LONG AGO. 426 00:16:31,391 --> 00:16:32,425 I MEAN, EVEN IF I HADN'T, 427 00:16:32,459 --> 00:16:34,127 HOW WOULD KILLING HER HUSBAND SERVE ANY PURPOSE? 428 00:16:34,161 --> 00:16:35,628 IT'S FUNDAMENTALLY IRRATIONAL. 429 00:16:35,662 --> 00:16:37,297 - REGISTERED MAIL RECEIPT FROM A P.O. BOX 430 00:16:37,330 --> 00:16:38,598 IN HOGANSBURG, NEW YORK. 431 00:16:38,631 --> 00:16:40,800 - IT'S FOR MAPLE SYRUP. 432 00:16:40,833 --> 00:16:42,402 - SURE IT IS. 433 00:16:42,435 --> 00:16:45,038 - HMM. 434 00:16:45,072 --> 00:16:46,606 SUSPICIOUS MAPLE SYRUP? 435 00:16:46,639 --> 00:16:48,475 - HOGANSBURG HAS AN INDIAN RESERVATION 436 00:16:48,508 --> 00:16:50,210 THAT STRADDLES THE CANADIAN BORDER. 437 00:16:50,243 --> 00:16:52,445 IN MY INTEL DAYS, WE KEPT TABS ON THE PLACE 438 00:16:52,479 --> 00:16:53,546 BECAUSE IT WAS A STAGING GROUND 439 00:16:53,580 --> 00:16:58,017 FOR SMUGGLING ALL SORTS OF NASTY STUFF INTO THE U.S. 440 00:17:01,288 --> 00:17:03,590 - OKAY, SO IT'S MY P.O. BOX. 441 00:17:03,623 --> 00:17:06,126 I SELL TONS OF SPORTS MEMORABILIA ON EBAY. 442 00:17:06,159 --> 00:17:08,228 IT WAS PROBABLY A SIGNED CANADIENS' JERSEY. 443 00:17:08,261 --> 00:17:10,363 - THE RECIPIENT SAID IT WAS MAPLE SYRUP. 444 00:17:10,397 --> 00:17:12,765 - RIGHT. WELL, I SHIP THAT STUFF TOO. 445 00:17:12,799 --> 00:17:14,767 IT'S HARD TO REMEMBER. I DO A LOT OF VOLUME. 446 00:17:14,801 --> 00:17:17,637 - AH, THE THING IS, VERNON, YOU'RE ON PAROLE 447 00:17:17,670 --> 00:17:19,672 FOR BRINGING OXYCONTIN ACROSS THE BORDER. 448 00:17:19,706 --> 00:17:22,142 NOW ARE YOU BACK IN THE PHARMACEUTICAL BUSINESS? 449 00:17:22,175 --> 00:17:24,844 MAYBE SMUGGLING METHYLPHENIDATE? 450 00:17:24,877 --> 00:17:27,814 - HONESTLY, I DON'T EVEN KNOW WHAT THAT IS. 451 00:17:27,847 --> 00:17:28,815 - THE GUY YOU SENT THAT PACKAGE TO, 452 00:17:28,848 --> 00:17:29,849 WE'RE GONNA OFFER HIM IMMUNITY 453 00:17:29,882 --> 00:17:32,152 IN EXCHANGE FOR TESTIMONY ABOUT ITS CONTENTS. 454 00:17:32,185 --> 00:17:35,688 OR WE CAN MAKE YOU THAT OFFER. 455 00:17:35,722 --> 00:17:37,824 FIVE SECONDS AND WE'RE OUT THE DOOR. 456 00:17:41,894 --> 00:17:43,596 - OKAY, OKAY, OKAY. LOOK, LOOK, LOOK. 457 00:17:43,630 --> 00:17:46,799 I GET A CALL FROM SOME DUDE WHO WOULDN'T GIVE ME HIS NAME. 458 00:17:46,833 --> 00:17:47,667 HE SAYS HE'LL PAY BIG. 459 00:17:47,700 --> 00:17:49,736 HE SENDS A MONEY ORDER AND INSTRUCTIONS 460 00:17:49,769 --> 00:17:50,803 ON WHERE TO SEND THE PILLS. 461 00:17:50,837 --> 00:17:52,205 - WHAT KIND OF PILLS? 462 00:17:52,239 --> 00:17:55,875 - METHYL-P, MAN. METHYL-P. 463 00:17:55,908 --> 00:17:58,311 - COME ON, PLEASE, PLEASE, PLEASE. 464 00:17:58,345 --> 00:17:59,612 THIS IS ALL JUST A HUGE MISUNDERSTANDING. 465 00:17:59,646 --> 00:18:01,381 - YEAH, YOU'LL HAVE PLENTY OF TIME TO CLEAR IT UP. 466 00:18:01,414 --> 00:18:03,616 - I HOPE YOU DIE IN JAIL! - HEY, HEY! 467 00:18:03,650 --> 00:18:05,618 - I WANT MY DAUGHTER BACK! [yells indistinctly] 468 00:18:05,652 --> 00:18:06,886 - SHE DOESN'T EVEN REMEMBER YOUR NAME! 469 00:18:06,919 --> 00:18:08,855 I TOLD HER YOU WERE DEAD! - YOU EVIL BITCH! 470 00:18:08,888 --> 00:18:10,657 - YOU MURDERING BASTARD! 471 00:18:10,690 --> 00:18:12,359 [indistinct yelling] 472 00:18:12,392 --> 00:18:13,893 THEY'RE GONNA LOVE YOU, HONEY! 473 00:18:13,926 --> 00:18:15,828 THEY'RE GONNA LOVE YOU IN JAIL! 474 00:18:15,862 --> 00:18:17,597 - SIT DOWN! 475 00:18:17,630 --> 00:18:18,798 - MUST BE SOME OF THAT 476 00:18:18,831 --> 00:18:22,101 EMOTIONAL DETACHMENT AND REASON. 477 00:18:27,440 --> 00:18:28,841 - CASE NUMBER 187299, 478 00:18:28,875 --> 00:18:30,343 PEOPLE V. PHILLIP SHOEMAKER. 479 00:18:30,377 --> 00:18:31,344 ATTEMPTED MURDER. 480 00:18:31,378 --> 00:18:32,779 - NOT GUILTY, YOUR HONOR. 481 00:18:32,812 --> 00:18:34,914 - PEOPLE REQUEST BAIL OF $1 MILLION. 482 00:18:34,947 --> 00:18:37,717 - PROFESSOR SHOEMAKER HAS TIES TO THE COMMUNITY 483 00:18:37,750 --> 00:18:38,885 AND NO CRIMINAL RECORD. 484 00:18:38,918 --> 00:18:41,821 WE REQUEST R.O.R. SO HE CAN ASSERT 485 00:18:41,854 --> 00:18:43,790 THE SOLE CUSTODY RIGHTS GRANTED TO HIM 486 00:18:43,823 --> 00:18:45,325 WHEN HIS EX-WIFE FLED THE COUNTRY 487 00:18:45,358 --> 00:18:46,293 WITH THEIR DAUGHTER. 488 00:18:46,326 --> 00:18:48,861 - JUDGE, THE CUSTODY ISSUES ARE COLLATERAL 489 00:18:48,895 --> 00:18:49,696 TO A BAIL DETERMINATION. 490 00:18:49,729 --> 00:18:51,731 - NOT IF MY DECISIONS IMPACT THEM. 491 00:18:51,764 --> 00:18:52,799 WHERE IS THE CHILD NOW? 492 00:18:52,832 --> 00:18:55,435 - IN BRAZIL, WITH THE PARENTS OF HER STEPFATHER. 493 00:18:55,468 --> 00:18:57,570 - OF THE MAN MR. SHOEMAKER TRIED TO KILL. 494 00:18:57,604 --> 00:18:59,839 - THE CHILD'S MOTHER IS IN CUSTODY 495 00:18:59,872 --> 00:19:02,842 PURSUANT TO AN ARREST WARRANT ISSUED BY THE FAMILY COURT. 496 00:19:02,875 --> 00:19:05,378 IF MY CLIENT CAN'T MAKE BAIL, 497 00:19:05,412 --> 00:19:07,447 THE CHILD WILL REMAIN IN BRAZIL, 498 00:19:07,480 --> 00:19:08,948 FAR FROM HER LAWFUL PARENT. 499 00:19:08,981 --> 00:19:10,850 - AND IF YOU RELEASE MR. SHOEMAKER, 500 00:19:10,883 --> 00:19:12,852 HE'LL GET HIS DAUGHTER BACK, GIVING HIM EXACTLY 501 00:19:12,885 --> 00:19:14,721 WHAT HIS ATTEMPT ON MR. SILVA'S LIFE 502 00:19:14,754 --> 00:19:16,889 WAS MEANT TO ACCOMPLISH: CUSTODY. 503 00:19:16,923 --> 00:19:19,626 - SO I GET TO MAKE EVERYBODY UNHAPPY. 504 00:19:19,659 --> 00:19:20,760 FINE. 505 00:19:20,793 --> 00:19:22,729 BAIL IS $500,000. [gavel bangs] 506 00:19:25,765 --> 00:19:27,967 - MS. RUBIROSA, I'M KATE ORRIS. 507 00:19:28,000 --> 00:19:29,369 I'VE BEEN RETAINED BY MRS. SILVA 508 00:19:29,402 --> 00:19:30,737 IN THE CUSTODY MATTER. 509 00:19:30,770 --> 00:19:33,640 WE'RE MOVING TO HAVE HER CUSTODIAL RIGHTS REINSTATED. 510 00:19:37,677 --> 00:19:39,812 - DANA'S MOVING TO KEEP HER KID IN BRAZIL. 511 00:19:39,846 --> 00:19:41,914 SHE'S USING SHOEMAKER'S INDICTMENT 512 00:19:41,948 --> 00:19:43,350 TO PROVE HE'S AN UNFIT PARENT. 513 00:19:43,383 --> 00:19:44,684 - THE LAST THING WE NEED 514 00:19:44,717 --> 00:19:46,819 IS TO GET DRAGGED INTO A CUSTODY DISPUTE. 515 00:19:46,853 --> 00:19:47,954 - TOO LATE. 516 00:19:47,987 --> 00:19:49,222 SHOEMAKER JUST SUBPOENAED ME 517 00:19:49,256 --> 00:19:50,290 IN THE CUSTODY CASE. 518 00:19:50,323 --> 00:19:52,925 HE WANTS A FULL AIRING OF THE CHARGES AGAINST HIM 519 00:19:52,959 --> 00:19:54,227 TO PROVE THEY'RE BOGUS. 520 00:19:54,261 --> 00:19:55,762 - WE'LL GET THE SUBPOENA QUASHED. 521 00:19:55,795 --> 00:19:56,929 - YOU'D BETTER. 522 00:19:56,963 --> 00:19:58,765 A PROSECUTOR ON THE STAND 523 00:19:58,798 --> 00:20:00,700 GIVING A DEFENDANT A FREE PREVIEW 524 00:20:00,733 --> 00:20:02,769 OF HIS PENDING CRIMINAL CASE? 525 00:20:02,802 --> 00:20:05,738 YOU MAY AS WELL DISMISS THE CHARGES NOW. 526 00:20:09,542 --> 00:20:12,379 - THIS SUBPOENA IS MR. SHOEMAKER'S NAKED ATTEMPT 527 00:20:12,412 --> 00:20:14,481 TO UNDERMINE HIS CRIMINAL TRIAL. 528 00:20:14,514 --> 00:20:15,748 THE DETAILS OF HIS CASE 529 00:20:15,782 --> 00:20:18,017 ARE NOT RELEVANT TO THIS CUSTODY DISPUTE. 530 00:20:18,050 --> 00:20:19,952 - MRS. SILVA MADE THEM RELEVANT 531 00:20:19,986 --> 00:20:21,954 BY ARGUING THE INDICTMENT DEMONSTRATES 532 00:20:21,988 --> 00:20:24,023 MY CLIENT'S LACK OF FITNESS AS A PARENT. 533 00:20:24,056 --> 00:20:25,525 - IT'S SUFFICIENT FOR THIS COURT 534 00:20:25,558 --> 00:20:27,494 TO TAKE JUDICIAL NOTICE OF THE CHARGES. 535 00:20:27,527 --> 00:20:30,863 ANYTHING MORE IMPERILS THE STATE'S COMPELLING INTEREST 536 00:20:30,897 --> 00:20:32,999 IN PROSECUTING AN ATTEMPTED MURDER. 537 00:20:33,032 --> 00:20:34,934 - THE ONLY CONCERN OF THIS COURT 538 00:20:34,967 --> 00:20:37,003 IS THE BEST INTERESTS OF THE CHILD. 539 00:20:37,036 --> 00:20:39,038 THOSE MIGHT BE SERVED BY A FULL INQUIRY 540 00:20:39,071 --> 00:20:42,008 INTO WHETHER THE CHARGES AGAINST MR. SHOEMAKER ARE BASELESS. 541 00:20:42,041 --> 00:20:43,410 MOTION DENIED. 542 00:20:43,443 --> 00:20:46,479 TAKE THE STAND, MR. CUTTER. 543 00:20:48,515 --> 00:20:51,884 - WE INDICTED MR. SHOEMAKER BECAUSE WE HAD EVIDENCE 544 00:20:51,918 --> 00:20:53,920 THAT HE ILLEGALLY PURCHASED THE DRUG 545 00:20:53,953 --> 00:20:55,922 THAT WAS USED TO POISON MR. SILVA 546 00:20:55,955 --> 00:20:57,890 AND HE ASSUMED A FALSE IDENTITY 547 00:20:57,924 --> 00:21:01,060 TO ATTEND THE BREAKFAST WHERE MR. SILVA WAS POISONED. 548 00:21:01,093 --> 00:21:02,128 - I SEE. 549 00:21:02,161 --> 00:21:05,998 MR. CUTTER, ARE YOU THE PRODUCT OF A BROKEN HOME? 550 00:21:06,032 --> 00:21:08,535 - OBJECTION. BEYOND THE SCOPE OF THE SUBPOENA. 551 00:21:08,568 --> 00:21:09,802 - GOES TO BIAS. 552 00:21:09,836 --> 00:21:12,004 I'M ENTITLED TO SHOW MR. CUTTER'S UPBRINGING 553 00:21:12,038 --> 00:21:14,474 TAINTED HIS INVESTIGATION OF PROFESSOR SHOEMAKER. 554 00:21:14,507 --> 00:21:17,043 - I'LL ALLOW IT. MR. CUTTER? 555 00:21:19,479 --> 00:21:21,981 - MY PARENTS DIVORCED WHEN I WAS TEN. 556 00:21:22,014 --> 00:21:23,983 - A DIVORCE INITIATED BY YOUR FATHER, RIGHT? 557 00:21:24,016 --> 00:21:25,685 - THAT'S RIGHT. HE LEFT MY MOTHER. 558 00:21:25,718 --> 00:21:28,655 - YOUR PARENTS WERE GRANTED SHARED CUSTODY OF YOU, CORRECT? 559 00:21:28,688 --> 00:21:29,856 - YES. 560 00:21:29,889 --> 00:21:31,558 - BUT THINGS DIDN'T QUITE WORK OUT THAT WAY. 561 00:21:31,591 --> 00:21:33,092 YOUR DAD KEPT MOVING. 562 00:21:33,125 --> 00:21:35,061 DIFFERENT STATES, DIFFERENT COUNTRIES. 563 00:21:35,094 --> 00:21:36,829 - HE WAS A TURNAROUND SPECIALIST. 564 00:21:36,863 --> 00:21:38,931 HE WORKED FOR DIFFERENT COMPANIES, AND HE-- 565 00:21:38,965 --> 00:21:42,001 - YOU DIDN'T GET TO SEE A LOT OF HIM? 566 00:21:42,034 --> 00:21:43,603 - NO. 567 00:21:43,636 --> 00:21:46,105 - FAIR TO SAY, YOU GREW TO RESENT YOUR FATHER, 568 00:21:46,138 --> 00:21:49,376 HATE HIM? 569 00:21:49,409 --> 00:21:50,977 - I WAS TEN YEARS OLD. 570 00:21:51,010 --> 00:21:53,380 - PETITIONER'S 2-B. 571 00:21:53,413 --> 00:21:56,716 A DECLARATION FROM MRS. SILVA'S FORMER ATTORNEY, 572 00:21:56,749 --> 00:21:58,084 ELI DRISCOLL. 573 00:21:58,117 --> 00:22:00,653 MR. CUTTER STRONG-ARMED MRS. SILVA 574 00:22:00,687 --> 00:22:02,789 INTO FILLING OUT AN AFFIDAVIT HE NEEDED 575 00:22:02,822 --> 00:22:04,123 TO SEARCH MY CLIENT'S APARTMENT. 576 00:22:04,156 --> 00:22:06,526 - THAT IS A SLANDEROUS ACCUSATION. 577 00:22:06,559 --> 00:22:09,762 - DIDN'T YOU PRESSURE HER TO PROVIDE PROBABLE CAUSE 578 00:22:09,796 --> 00:22:12,131 FOR A WARRANT TO SEARCH MY CLIENT'S HOME? 579 00:22:12,164 --> 00:22:13,065 - THAT'S MY JOB. 580 00:22:13,099 --> 00:22:14,734 - AND WHEN SHE COULDN'T THINK OF ANYTHING, 581 00:22:14,767 --> 00:22:16,736 YOU KEPT INSISTING, EVEN SUGGESTING EVIDENCE. 582 00:22:16,769 --> 00:22:20,006 - THE WARRANT AND THE CHARGES WERE BASED SOLELY ON THE FACTS. 583 00:22:20,039 --> 00:22:21,574 - ARE YOU TELLING THIS COURT 584 00:22:21,608 --> 00:22:23,610 THAT YOUR ANIMUS TOWARD YOUR OWN FATHER 585 00:22:23,643 --> 00:22:26,746 DIDN'T UNDERMINE YOUR PROSECUTORIAL JUDGMENT ONE IOTA? 586 00:22:26,779 --> 00:22:27,947 - YOUR HONOR, PLEASE. 587 00:22:27,980 --> 00:22:31,518 - YES. MS. MARKS, YOU'RE DONE. THE WITNESS MAY STEP DOWN. 588 00:22:31,551 --> 00:22:33,553 - THANK YOU. 589 00:22:37,457 --> 00:22:40,993 - WELL, I'VE HEARD ENOUGH TO RENDER MY DECISION. 590 00:22:41,027 --> 00:22:44,130 WHAT'S CLEAR IS THAT NEITHER PARTY DESERVES CUSTODY 591 00:22:44,163 --> 00:22:46,866 AT THIS JUNCTURE, WHICH PUTS ME IN A QUANDARY. 592 00:22:46,899 --> 00:22:48,968 FORTUNATELY, THERE'S A THIRD OPTION. 593 00:22:49,001 --> 00:22:53,406 MRS. SILVA'S PARENTS HAVE FILED A MOTION TO INTERVENE. 594 00:22:53,440 --> 00:22:56,108 I'M GRANTING TEMPORARY CUSTODY OF NICOLE 595 00:22:56,142 --> 00:22:57,610 TO SHARON AND NELSON LEHMAN 596 00:22:57,644 --> 00:23:00,880 PENDING PERMANENT RESOLUTION OF THE CUSTODY ORDER 597 00:23:00,913 --> 00:23:02,982 AND OF THE CHARGES AGAINST MR. SHOEMAKER. 598 00:23:03,015 --> 00:23:05,051 MRS. SILVA WILL MAKE ARRANGEMENTS 599 00:23:05,084 --> 00:23:07,420 FOR THE IMMEDIATE RETURN OF THE GIRL TO THIS COUNTRY. 600 00:23:07,454 --> 00:23:09,155 WE'RE ADJOURNED. 601 00:23:13,092 --> 00:23:15,161 - I TRUST THIS WON'T COME AS A SURPRISE 602 00:23:15,194 --> 00:23:17,964 TO EITHER OF YOU. 603 00:23:19,966 --> 00:23:22,001 - SHOEMAKER'S TRYING TO THROW OUT OUR SEARCH 604 00:23:22,034 --> 00:23:25,004 ON THE GROUNDS OF YOUR BIAS. 605 00:23:26,172 --> 00:23:27,874 - SO MY SEARCH GETS TOSSED 606 00:23:27,907 --> 00:23:30,076 BECAUSE I HAD A NO-ACCOUNT DAD 25 YEARS AGO? 607 00:23:30,109 --> 00:23:33,145 - MARKS DID HER HOMEWORK ON YOU. 608 00:23:33,179 --> 00:23:35,181 - HOMEWORK? ALL HE NEEDED WAS GOOGLE. 609 00:23:37,049 --> 00:23:41,120 IF THE SEARCH IS OUT, WE LOSE THE P.O. BOX UPSTATE 610 00:23:41,153 --> 00:23:43,155 AND ALL PROOF THAT SHOEMAKER RECEIVED AMPHETAMINES. 611 00:23:43,189 --> 00:23:45,224 I CAN'T CONVICT HIM WITHOUT THE DRUG LINK. 612 00:23:45,257 --> 00:23:47,159 - IF YOUR CASE CAN'T SURVIVE THE LOSS 613 00:23:47,193 --> 00:23:48,294 OF EVEN ONE PIECE OF EVIDENCE, 614 00:23:48,327 --> 00:23:50,497 MAYBE YOU SHOULDN'T HAVE BROUGHT IT IN THE FIRST PLACE. 615 00:23:50,530 --> 00:23:51,598 [knock on door] 616 00:23:51,631 --> 00:23:53,132 - SILVA'S FINAL LAB WORK JUST CAME IN. 617 00:23:53,165 --> 00:23:54,534 EVEN WITH HIS HYPERTENSION, 618 00:23:54,567 --> 00:23:56,202 THE AMOUNT OF METHYL-P HE WAS POISONED WITH 619 00:23:56,235 --> 00:23:58,070 WASN'T ENOUGH TO GIVE HIM A STROKE. 620 00:23:58,104 --> 00:23:59,839 - THEN WHY DID HE HAVE A STROKE? 621 00:23:59,872 --> 00:24:02,174 - TURNS OUT HE HAD A PRE-EXISTING ANEURYSM. 622 00:24:02,208 --> 00:24:03,876 THE METHYL-P JUST BLEW IT OUT. 623 00:24:03,910 --> 00:24:05,878 - SHOEMAKER MUST'VE KNOWN ABOUT SILVA'S ANEURYSM. 624 00:24:05,912 --> 00:24:07,079 - WELL, DANA SAID ALL HE KNEW 625 00:24:07,113 --> 00:24:09,181 WAS THAT SILVA HAD FAINTING SPELLS. 626 00:24:09,215 --> 00:24:11,250 - IF YOU CAN ESTABLISH THAT SHOEMAKER KNEW 627 00:24:11,283 --> 00:24:14,020 ABOUT SILVA'S ANEURYSM, THAT WOULD BE PROBABLE CAUSE 628 00:24:14,053 --> 00:24:15,087 FOR A SEARCH OF HIS APARTMENT. 629 00:24:15,121 --> 00:24:17,089 - INEVITABLE DISCOVERY. 630 00:24:17,123 --> 00:24:19,191 AND THE EVIDENCE OF THE DRUG SHIPMENT STAYS IN. 631 00:24:19,225 --> 00:24:21,628 - AND YOUR BIAS STAYS OUT. 632 00:24:25,998 --> 00:24:28,768 - I'M POSITIVE I NEVER TOLD PHILLIP 633 00:24:28,801 --> 00:24:30,703 ABOUT OSCAR'S ANEURYSM. 634 00:24:30,737 --> 00:24:33,205 IT WASN'T EVEN DIAGNOSED UNTIL LAST SUMMER. 635 00:24:33,239 --> 00:24:36,242 - HOLD ON. 636 00:24:37,176 --> 00:24:39,646 [whispering] 637 00:24:39,679 --> 00:24:41,848 - NOW YOU REMEMBER SOMETHING? 638 00:24:41,881 --> 00:24:43,650 - THAT DEPENDS. 639 00:24:43,683 --> 00:24:46,218 MY CLIENT SITS IN JAIL. 640 00:24:46,252 --> 00:24:48,788 MEANWHILE, HER HUSBAND HAS AWAKENED FROM HIS COMA, 641 00:24:48,821 --> 00:24:50,557 HER DAUGHTER IS FLYING IN FROM BRAZIL. 642 00:24:50,590 --> 00:24:52,725 YOU WANT HER HELP WITH YOUR CASE, 643 00:24:52,759 --> 00:24:54,126 YOU HELP WITH HER RELEASE. 644 00:24:54,160 --> 00:24:55,662 - TALK TO THE JUDGE. 645 00:24:55,695 --> 00:24:58,097 IT WASN'T OUR CUSTODY ORDER SHE VIOLATED. 646 00:24:58,130 --> 00:25:00,700 - NO, BUT ANOTHER VOICE IN FAVOR OF HER RELEASE 647 00:25:00,733 --> 00:25:01,901 MIGHT TIP THE SCALES. 648 00:25:01,934 --> 00:25:04,804 - SUPPOSE WE DO THAT. WHAT DO WE GET? 649 00:25:04,837 --> 00:25:07,106 - LAST SUMMER, MR. SHOEMAKER SUED FOR CUSTODY 650 00:25:07,139 --> 00:25:08,207 IN BRAZILIAN COURT. 651 00:25:08,240 --> 00:25:10,810 HE ARGUED THAT DANA AND OSCAR WERE UNFIT PARENTS. 652 00:25:10,843 --> 00:25:13,012 HIS LAWYERS REQUESTED AND WERE GIVEN 653 00:25:13,045 --> 00:25:15,848 OSCAR'S MEDICAL RECORDS. 654 00:25:15,882 --> 00:25:18,317 - YOU HAVE PROOF THEY WERE TURNED OVER? 655 00:25:18,350 --> 00:25:19,952 - MY BRAZILIAN CO-COUNSEL DOES. 656 00:25:19,986 --> 00:25:21,921 I MIGHT CONVINCE HIM TO DIG IT UP 657 00:25:21,954 --> 00:25:24,223 AFTER MY CLIENT GETS OUT OF JAIL. 658 00:25:27,894 --> 00:25:29,862 - I'M NOT GOING TO REWARD A WOMAN 659 00:25:29,896 --> 00:25:31,998 WHO FLOUTED A COURT ORDER FOR THREE YEARS 660 00:25:32,031 --> 00:25:33,199 BECAUSE YOUR CASE NEEDS A HAND. 661 00:25:33,232 --> 00:25:37,604 - WITH OR WITHOUT YOUR HELP, I'M GOING TO NAIL SHOEMAKER. 662 00:25:37,637 --> 00:25:40,339 AND AT THE END OF THE DAY, 663 00:25:40,372 --> 00:25:43,142 YOU'LL BE SENDING LITTLE NICOLE BACK TO BRAZIL 664 00:25:43,175 --> 00:25:44,677 WITH HER MOTHER AND STEPFATHER. 665 00:25:44,711 --> 00:25:46,212 - SO WHY FIGHT IT, RIGHT? 666 00:25:46,245 --> 00:25:48,214 IF THIS CUSTODY MATTER PROVES ANYTHING, 667 00:25:48,247 --> 00:25:49,315 IT'S THAT NOTHING'S INEVITABLE. 668 00:25:49,348 --> 00:25:51,918 - WELL, WHATEVER YOU THINK OF MY CASE, 669 00:25:51,951 --> 00:25:54,987 NICOLE DESERVES TO GET BACK AT LEAST ONE OF HER PARENTS. 670 00:25:55,021 --> 00:25:57,289 - SHE'S FINE WITH HER GRANDPARENTS FOR NOW. 671 00:25:57,323 --> 00:26:00,126 CHILDREN ARE RESILIENT. 672 00:26:00,159 --> 00:26:03,830 - YEAH. YEAH, THEY-- YEAH, THEY MUDDLE THROUGH. 673 00:26:03,863 --> 00:26:07,934 WITHOUT ONE PARENT. OR EVEN BOTH. 674 00:26:09,368 --> 00:26:12,905 BUT SOME WOUNDS... 675 00:26:12,939 --> 00:26:14,974 DON'T HEAL. 676 00:26:20,346 --> 00:26:22,882 - ENJOY YOUR LUNCH, JUDGE. 677 00:26:27,153 --> 00:26:30,222 - A PERMANENT CUSTODY DETERMINATION WILL BE DEFERRED 678 00:26:30,256 --> 00:26:33,926 PENDING CONCLUSION OF MR. SHOEMAKER'S CRIMINAL TRIAL. 679 00:26:33,960 --> 00:26:37,296 ON ANOTHER MATTER, MRS. SILVA, 680 00:26:37,329 --> 00:26:39,832 I HAVE DECIDED FOR HUMANITARIAN REASONS 681 00:26:39,866 --> 00:26:43,102 TO CONDITIONALLY RELEASE YOU TO THE CUSTODY OF YOUR PARENTS. 682 00:26:43,135 --> 00:26:45,104 YOU'LL BE FITTED WITH AN ANKLE MONITOR 683 00:26:45,137 --> 00:26:47,339 AND SUBJECT TO HOME CONFINEMENT. 684 00:26:47,373 --> 00:26:48,841 ALLOWANCE WILL BE MADE SO YOU CAN VISIT YOUR HUSBAND 685 00:26:48,875 --> 00:26:50,376 IN THE HOSPITAL AS HE RECOVERS. 686 00:26:50,409 --> 00:26:52,378 - JUDGE, FOR THREE YEARS, 687 00:26:52,411 --> 00:26:54,781 MRS. SILVA HAS THUMBED HER NOSE AT THIS COURT. 688 00:26:54,814 --> 00:26:56,248 NOW SHE GETS TO LIVE WITH HER DAUGHTER? 689 00:26:56,282 --> 00:26:58,384 AT A MINIMUM, CUSTODY SHOULD BE SHARED. 690 00:26:58,417 --> 00:26:59,786 - I DISAGREE. 691 00:26:59,819 --> 00:27:01,387 IF MR. SHOEMAKER IS ACQUITTED, 692 00:27:01,420 --> 00:27:03,022 YOU CAN MOVE TO HAVE MY ORDER MODIFIED. 693 00:27:03,055 --> 00:27:04,323 WE'RE ADJOURNED. 694 00:27:05,424 --> 00:27:07,026 - MOMMY! 695 00:27:07,059 --> 00:27:10,262 - NICOLE. HEY, NICOLE, IT'S ME. IT'S DADDY, BABY. 696 00:27:10,296 --> 00:27:12,865 NICOLE, YOU REMEMBER ME. IT'S DADDY. 697 00:27:12,899 --> 00:27:14,200 - ALL RIGHT, COME ON. 698 00:27:14,233 --> 00:27:16,368 LET'S GO. 699 00:27:36,923 --> 00:27:40,392 - AS PROMISED. 700 00:27:40,426 --> 00:27:42,762 - DO YOU FEEL GOOD ABOUT THIS? 701 00:27:42,795 --> 00:27:47,466 - I HAVEN'T FELT GOOD SINCE THIS CASE LANDED ON MY DESK. 702 00:27:47,499 --> 00:27:49,936 - WE HAVE PROOF HE HAD ACCESS TO SILVA'S MEDICAL RECORDS, 703 00:27:49,969 --> 00:27:52,404 MEANING YOUR CLIENT KNEW HE HAD AN ANEURYSM. 704 00:27:52,438 --> 00:27:54,406 MEANING THE FRUITS OF OUR SEARCH STAY IN. 705 00:27:54,440 --> 00:27:56,475 - THAT'S NOT A GIVEN. 706 00:27:56,508 --> 00:27:58,410 - WELL, HOW MANY YEARS OF YOUR CLIENT'S LIFE 707 00:27:58,444 --> 00:28:00,179 ARE YOU WILLING TO BET ON IT? 708 00:28:00,212 --> 00:28:03,315 OUR OFFER IS A PLEA TO ASSAULT, FIVE TO TEN YEARS. 709 00:28:03,349 --> 00:28:04,416 - GOD! 710 00:28:04,450 --> 00:28:07,486 MY EX-WIFE KEPT ME FROM MY DAUGHTER FOR THREE YEARS. 711 00:28:07,519 --> 00:28:09,221 IF YOU THINK I'M GONNA LET YOU PUT ME IN JAIL 712 00:28:09,255 --> 00:28:10,489 AWAY FROM NICOLE FOR ONE MORE DAY, 713 00:28:10,522 --> 00:28:13,225 YOU'RE OUT OF YOUR MIND. OUT OF YOUR MIND. 714 00:28:14,226 --> 00:28:16,362 [cell phone rings] 715 00:28:16,395 --> 00:28:18,998 - [clears throat] MIKE CUTTER. 716 00:28:19,031 --> 00:28:20,399 WHAT? 717 00:28:20,432 --> 00:28:22,969 THANKS. 718 00:28:23,002 --> 00:28:25,304 - TO REPEAT, WE HAVE AN EIGHT-YEAR-OLD GIRL, 719 00:28:25,337 --> 00:28:26,372 NICOLE SHOEMAKER, 720 00:28:26,405 --> 00:28:28,240 MISSING FROM HER GRANDPARENTS' HOUSE 721 00:28:28,274 --> 00:28:29,075 HERE IN LOCUST POINT. 722 00:28:29,108 --> 00:28:32,011 MISSING TOO IS AN INFLATABLE BOAT 723 00:28:32,044 --> 00:28:33,913 THAT WAS TIED TO THE DOCK AT THE BACK OF THE HOUSE. 724 00:28:33,946 --> 00:28:35,414 THE GIRL'S MOTHER AND GRANDPARENTS 725 00:28:35,447 --> 00:28:37,149 ARE EXTREMELY CONCERNED 726 00:28:37,183 --> 00:28:39,018 THAT THE STRONG CURRENTS IN THE LONG ISLAND SOUND 727 00:28:39,051 --> 00:28:41,120 HAVE CARRIED THE SMALL BOAT OUT TO SEA 728 00:28:41,153 --> 00:28:42,388 WITH LITTLE NICOLE IN IT. 729 00:28:42,421 --> 00:28:44,190 NOW THE COAST GUARD HAS BEGUN 730 00:28:44,223 --> 00:28:45,825 A MASSIVE SEARCH OF THE WATERS. 731 00:28:45,858 --> 00:28:46,993 HOWEVER, THEY HAVE YET TO FIND 732 00:28:47,026 --> 00:28:49,128 ANY SIGN OF NICOLE OR THE RAFT. 733 00:28:49,161 --> 00:28:53,432 - NOW WE PRAY. 734 00:29:00,006 --> 00:29:02,508 - SHARON AND I WERE COMING BACK FROM THE GROCERY STORE. 735 00:29:02,541 --> 00:29:05,011 WE HAD PROMISED NICOLE WE WERE GONNA MAKE S'MORES. 736 00:29:05,044 --> 00:29:07,046 - TV WAS STILL ON, BUT SHE'S GONE. 737 00:29:07,079 --> 00:29:10,316 DANA WAS DOING YOGA. HER DOOR WAS CLOSED. 738 00:29:10,349 --> 00:29:12,785 - SO WE LOOKED UPSTAIRS, DOWNSTAIRS, AND THEN, 739 00:29:12,819 --> 00:29:14,086 I SEE THE BACK DOOR'S OPEN, 740 00:29:14,120 --> 00:29:15,554 SO I RUSH DOWN TO THE BOATHOUSE 741 00:29:15,587 --> 00:29:18,157 AND I FIND HER DOLL ON THE DOCK. 742 00:29:18,190 --> 00:29:19,792 THE BOAT WAS GONE. 743 00:29:19,826 --> 00:29:21,493 - KEEP THE FAITH, OKAY? 744 00:29:21,527 --> 00:29:23,129 EVERYONE'S DOING ALL THEY CAN. 745 00:29:23,162 --> 00:29:24,864 - THEY FOUND HER! 746 00:29:24,897 --> 00:29:26,899 - A DRAMATIC SCENE IS UNFOLDING 747 00:29:26,933 --> 00:29:28,534 FIVE MILES OUT IN LONG ISLAND SOUND, 748 00:29:28,567 --> 00:29:32,538 WHERE THE COAST GUARD HAS FOUND A SMALL YELLOW ZODIAC BOAT. 749 00:29:32,571 --> 00:29:34,140 NOW WE UNDERSTAND THAT THE RESCUE DIVERS 750 00:29:34,173 --> 00:29:36,208 ARE ALREADY IN THE WATER. 751 00:29:36,242 --> 00:29:38,110 THE DIVERS ARE AT THE BOAT. 752 00:29:38,144 --> 00:29:42,414 THEY'RE CHECKING. 753 00:29:42,448 --> 00:29:43,950 THEY'RE SIGNALING. 754 00:29:43,983 --> 00:29:45,818 THE BOAT IS EMPTY. 755 00:29:45,852 --> 00:29:47,153 NO ONE IS IN THE BOAT. 756 00:29:47,186 --> 00:29:50,089 NO SIGN OF LITTLE NICOLE SHOEMAKER. 757 00:29:50,122 --> 00:29:52,124 THE SEARCH WILL CONTINUE... 758 00:29:52,158 --> 00:29:53,860 - LOOK WHO I FOUND. - MOMMY. 759 00:29:53,893 --> 00:29:56,062 - NICOLE! NICOLE! OH, THANK GOD! 760 00:29:56,095 --> 00:29:58,397 - SHE WAS ASLEEP IN THE STORAGE SHED BEHIND THE BOATHOUSE. 761 00:29:58,430 --> 00:30:00,032 - IT DOESN'T MATTER. - OH, BABY. 762 00:30:00,066 --> 00:30:01,567 I WAS SO WORRIED ABOUT YOU! 763 00:30:01,600 --> 00:30:03,936 - SHE'S SAFE NOW. YOU'RE SAFE WITH GRANDPA. 764 00:30:03,970 --> 00:30:07,139 - WE'LL TAKE HER. - WHAT? 765 00:30:07,173 --> 00:30:10,276 YOU GO FINISH YOUR YOGA. 766 00:30:14,213 --> 00:30:18,417 WHAT'S EVERYONE LOOKING AT? 767 00:30:18,450 --> 00:30:21,520 I DIDN'T DO ANYTHING WRONG! 768 00:30:26,225 --> 00:30:27,927 - GOOD MORNING. 769 00:30:27,960 --> 00:30:30,096 - THE LEHMANS ARE MOVING FOR SOLE CUSTODY OF NICOLE. 770 00:30:30,129 --> 00:30:32,932 THEY WANT DANA DECLARED AN UNFIT PARENT. 771 00:30:32,965 --> 00:30:34,200 - THAT'S A PRETTY EXTREME REACTION 772 00:30:34,233 --> 00:30:35,902 TO AN EIGHT-YEAR-OLD BEING AN EIGHT-YEAR-OLD. 773 00:30:35,935 --> 00:30:37,203 - YEAH, WELL, IF YOU THINK THAT'S EXTREME, 774 00:30:37,236 --> 00:30:39,238 THEY'RE EVEN KICKING DANA OUT OF THEIR HOUSE. 775 00:30:39,271 --> 00:30:41,273 SHE'S IN LOCK-DOWN AT AN AIRPORT HOTEL. 776 00:30:41,307 --> 00:30:44,243 - THEY ALSO CLAIM OSCAR SILVA'S AN UNFIT GUARDIAN 777 00:30:44,276 --> 00:30:45,411 BECAUSE OF HIS HEALTH. 778 00:30:45,444 --> 00:30:47,379 - JUST COVERING THEIR BASES. 779 00:30:47,413 --> 00:30:48,915 - WELL, I'LL SAY. 780 00:30:48,948 --> 00:30:50,616 THEY ATTACHED THAT BRAZILIAN MEDICAL RECORD 781 00:30:50,649 --> 00:30:53,219 ABOUT SILVA'S ANEURYSM. 782 00:30:53,252 --> 00:30:55,187 AT THE TOP OF THE PAGE HERE IS THE FAX NUMBER 783 00:30:55,221 --> 00:30:57,990 THE MEDICAL RECORD WAS FAXED FROM TO THE LEHMANS. 784 00:30:58,024 --> 00:30:59,525 THAT'S NEW JERSEY, ISN'T IT? 785 00:30:59,558 --> 00:31:03,095 - [typing] 786 00:31:03,129 --> 00:31:06,198 IT'S A FAX NUMBER REGISTERED TO SHOEMAKER'S COLLEGE. 787 00:31:06,232 --> 00:31:09,101 HE'S SHARING INFORMATION WITH HIS EX-IN-LAWS? 788 00:31:09,135 --> 00:31:11,938 - WHAT'S THE BIG MYSTERY? 789 00:31:11,971 --> 00:31:15,241 NEITHER SHOEMAKER NOR HIS FORMER IN-LAWS 790 00:31:15,274 --> 00:31:18,177 WANT TO BE SCHLEPPING TO BRAZIL TO SEE THE GIRL. 791 00:31:18,210 --> 00:31:21,180 MAKES PERFECT SENSE THEY'D FIND COMMON CAUSE ON THIS POINT. 792 00:31:21,213 --> 00:31:23,249 - EXCEPT ACCORDING TO THE HEADER ON THIS DOCUMENT, 793 00:31:23,282 --> 00:31:25,484 SHOEMAKER FAXED THE MEDICAL REPORT TO THE LEHMANS 794 00:31:25,517 --> 00:31:27,053 THREE MONTHS AGO. 795 00:31:27,086 --> 00:31:28,955 - MAKES YOU WONDER HOW LONG THEY'VE BEEN COOPERATING 796 00:31:28,988 --> 00:31:30,556 TO GET THE GIRL BACK. 797 00:31:30,589 --> 00:31:33,392 - YOU'RE THINKING THE ATTEMPT ON OSCAR SILVA'S LIFE? 798 00:31:33,425 --> 00:31:34,593 - WELL, WHY NOT? 799 00:31:34,626 --> 00:31:35,962 IF YOU'RE WILLING TO HAVE YOUR DAUGHTER 800 00:31:35,995 --> 00:31:37,263 DECLARED AN UNFIT PARENT, 801 00:31:37,296 --> 00:31:40,099 THEN WHACKING YOUR BRAZILIAN SON-IN-LAW 802 00:31:40,132 --> 00:31:41,267 DOESN'T SEEM SO EXTREME. 803 00:31:41,300 --> 00:31:44,536 - EXCEPT THE EVIDENCE POINTS TO SHOEMAKER ACTING ALONE. 804 00:31:44,570 --> 00:31:45,671 - NOT ALL THE EVIDENCE. 805 00:31:45,704 --> 00:31:47,373 WE STILL HAVEN'T TRACED THE 500 BUCKS 806 00:31:47,406 --> 00:31:49,041 USED TO BUY THE METHYL-P. 807 00:31:49,075 --> 00:31:51,010 WE KNOW SHOEMAKER DIDN'T PULL IT OUT OF HIS BANK ACCOUNT. 808 00:31:51,043 --> 00:31:55,047 - THEN YOU'D BETTER SUBPOENA THE LEHMANS' BANK RECORDS. 809 00:31:55,081 --> 00:31:56,515 A HAPPY ENDING. 810 00:31:56,548 --> 00:31:58,584 IT'S STARTING TO LOOK LIKE WISHFUL THINKING. 811 00:31:58,617 --> 00:31:59,385 - YEAH, WITH EVERYONE TOO BUSY 812 00:31:59,418 --> 00:32:01,187 TRYING TO GET CUSTODY OF NICOLE, 813 00:32:01,220 --> 00:32:02,554 IT'S DUMB LUCK SHE DIDN'T END UP ON THAT BOAT. 814 00:32:02,588 --> 00:32:06,225 - MAYBE LUCK HAD NOTHING TO DO WITH IT. 815 00:32:09,228 --> 00:32:11,263 - NELSON'S RUNNING AN ERRAND. 816 00:32:11,297 --> 00:32:13,232 IF YOU WANT TO COME BACK IN A FEW HOURS... 817 00:32:13,265 --> 00:32:15,267 - OH, IT'S JUST A FEW ROUTINE QUESTIONS. 818 00:32:15,301 --> 00:32:17,069 AND SINCE THERE WAS SO MUCH MONEY SPENT ON THE SEARCH, 819 00:32:17,103 --> 00:32:18,737 THE CITY COMPTROLLER WANTS TO MAKE SURE 820 00:32:18,770 --> 00:32:20,239 ALL THEIR Is ARE DOTTED. 821 00:32:20,272 --> 00:32:22,541 - I ALREADY GAVE THE POLICE A STATEMENT. 822 00:32:22,574 --> 00:32:24,110 - OH, YES, ABOUT HOW YOUR DAUGHTER 823 00:32:24,143 --> 00:32:26,312 WAS TOO BUSY TO KEEP AN EYE ON NICOLE. 824 00:32:26,345 --> 00:32:29,315 HAS DANA ALWAYS BEEN SO NEGLIGENT? 825 00:32:29,348 --> 00:32:33,085 - I DIDN'T SEE IT WHEN SHE WAS LIVING HERE WITH PHILLIP. 826 00:32:33,119 --> 00:32:34,420 BUT THE PAST THREE YEARS-- 827 00:32:34,453 --> 00:32:37,189 I CAN'T SPEAK TO WHAT HAPPENS IN BRAZIL. 828 00:32:37,223 --> 00:32:39,225 - THREE YEARS. THAT'S A LONG TIME. 829 00:32:39,258 --> 00:32:41,060 YOU MUST HAVE REALLY MISSED YOUR GRANDDAUGHTER. 830 00:32:41,093 --> 00:32:44,663 - YES. SHE'S OUR ONLY GRANDCHILD. 831 00:32:44,696 --> 00:32:47,399 - WE UNDERSTAND THAT YOUR SON-IN-LAW MR. SILVA 832 00:32:47,433 --> 00:32:49,268 IS AWAKE AND WALKING. 833 00:32:49,301 --> 00:32:52,238 SO WHEN PHILLIP GOES TO JAIL, 834 00:32:52,271 --> 00:32:55,074 I ASSUME YOUR DAUGHTER WILL BE TAKING NICOLE WITH HER 835 00:32:55,107 --> 00:32:56,308 BACK TO BRAZIL. 836 00:32:56,342 --> 00:32:59,478 - I-I-I DON'T KNOW. 837 00:32:59,511 --> 00:33:02,214 - IT'S OBVIOUS WHAT NICOLE MEANS TO YOU. 838 00:33:02,248 --> 00:33:05,251 THE PROSPECT OF LOSING HER A SECOND TIME MUST BE AWFUL. 839 00:33:05,284 --> 00:33:07,719 AWFUL ENOUGH FOR YOU TO WANT TO ENSURE 840 00:33:07,753 --> 00:33:10,189 DANA CAN'T TAKE HER BACK TO BRAZIL. 841 00:33:10,222 --> 00:33:15,061 - IT'S ALMOST EMPTY. WANT MORE TEA? 842 00:33:15,094 --> 00:33:18,364 - MRS. LEHMAN, WE CAN GET A SUBPOENA 843 00:33:18,397 --> 00:33:20,299 TO DO A DRUG TEST ON NICOLE. 844 00:33:20,332 --> 00:33:22,434 WHATEVER YOU GAVE HER TO MAKE HER SLEEP, 845 00:33:22,468 --> 00:33:24,470 IT'LL STILL BE IN HER SYSTEM. 846 00:33:24,503 --> 00:33:26,638 - CHILD SERVICES WILL QUESTION HER. 847 00:33:26,672 --> 00:33:29,308 DO YOU REALLY WANT TO PUT HER THROUGH THAT? 848 00:33:37,283 --> 00:33:39,751 - WE CAME HOME. 849 00:33:39,785 --> 00:33:43,089 DANA WAS IN HER ROOM, DOING YOGA. 850 00:33:43,122 --> 00:33:45,357 NICOLE WAS JUST SITTING THERE, 851 00:33:45,391 --> 00:33:47,759 WATCHING TV, 852 00:33:47,793 --> 00:33:49,228 LIKE A GOOD LITTLE ANGEL. 853 00:33:49,261 --> 00:33:52,198 AND WE STARTED TO THINK 854 00:33:52,231 --> 00:33:56,468 HOW WE COULDN'T LOSE OUR ANGEL AGAIN. 855 00:33:58,570 --> 00:34:01,240 WE GAVE NICOLE A GLASS OF LEMONADE 856 00:34:01,273 --> 00:34:03,642 WITH AN ALLERGY PILL IN IT 857 00:34:03,675 --> 00:34:06,678 AND NELSON CARRIED HER OUT INTO THE SHED. 858 00:34:06,712 --> 00:34:10,649 NELSON'S A RETIRED BIOLOGY TEACHER, 859 00:34:10,682 --> 00:34:14,186 AND HE SAID IT WOULD JUST MAKE HER SLEEPY. 860 00:34:14,220 --> 00:34:17,389 THEN NELSON SET THE BOAT ADRIFT. 861 00:34:17,423 --> 00:34:18,690 WE CALLED THE POLICE. 862 00:34:18,724 --> 00:34:22,194 WE DIDN'T MEAN TO CAUSE SO MUCH TROUBLE. 863 00:34:22,228 --> 00:34:24,663 I MEAN, WE JUST... 864 00:34:24,696 --> 00:34:27,699 WE LOVE HER SO MUCH. 865 00:34:27,733 --> 00:34:30,536 - DID PHILLIP SHOEMAKER KNOW WHAT YOU WERE PLANNING TO DO? 866 00:34:30,569 --> 00:34:33,739 - NO. IT WASN'T PLANNED. 867 00:34:33,772 --> 00:34:35,741 - BUT YOU'VE STAYED IN TOUCH WITH MR. SHOEMAKER 868 00:34:35,774 --> 00:34:37,109 OVER THE YEARS. 869 00:34:37,143 --> 00:34:38,544 - YES, WE'VE STAYED FRIENDLY. 870 00:34:38,577 --> 00:34:42,448 I MEAN, WE WANTED THE SAME THINGS. 871 00:34:42,481 --> 00:34:44,650 TO SEE NICOLE GROW UP, 872 00:34:44,683 --> 00:34:47,453 TO BE A PART OF HER LIFE. 873 00:34:47,486 --> 00:34:50,489 IT HURT SO MUCH TO LOSE HER. 874 00:34:57,563 --> 00:34:59,731 - LOOK, YOU WANT ME TO PAY FOR THE SEARCH? FINE. 875 00:34:59,765 --> 00:35:00,766 I'LL WRITE YOU A CHECK. 876 00:35:00,799 --> 00:35:02,601 - YOU'RE SPLASHING YOUR CASH AGAIN. 877 00:35:02,634 --> 00:35:04,136 YOU BEEN DOING A LOT OF THAT LATELY. 878 00:35:04,170 --> 00:35:07,473 SIT DOWN. 879 00:35:07,506 --> 00:35:11,343 A $500 ATM WITHDRAWAL THREE WEEKS AGO. 880 00:35:11,377 --> 00:35:14,213 AND TWO HOURS LATER, YOU BOUGHT A MONEY ORDER 881 00:35:14,246 --> 00:35:16,782 IN THE SAME AMOUNT, MADE PAYABLE TO VERNON CLAYTON. 882 00:35:16,815 --> 00:35:20,319 THE CLERK AT THE WESTERN UNION I.D.'D YOUR PHOTO. 883 00:35:20,352 --> 00:35:22,454 - THAT MONEY WAS FOR THE METHYL-P 884 00:35:22,488 --> 00:35:24,756 PHILLIP SHOEMAKER USED TO POISON OSCAR. 885 00:35:24,790 --> 00:35:26,192 - YOU'RE NUTS. 886 00:35:26,225 --> 00:35:28,627 - MR. LEHMAN, YOU SAW HOW MUCH YOUR WIFE 887 00:35:28,660 --> 00:35:30,262 MISSED YOUR GRANDDAUGHTER. 888 00:35:30,296 --> 00:35:33,799 YOU SAW IT FOR THREE LONG YEARS. 889 00:35:33,832 --> 00:35:35,234 - I DIDN'T KILL ANYBODY. 890 00:35:35,267 --> 00:35:37,703 - LOOK, YOU CAN STONEWALL ALL YOU WANT. 891 00:35:37,736 --> 00:35:40,372 BUT THERE'S ENOUGH HERE TO ASSUME YOUR WIFE 892 00:35:40,406 --> 00:35:41,807 WAS IN ON THE MURDER ATTEMPT TOO. 893 00:35:41,840 --> 00:35:44,310 AND CERTAINLY THE BOAT HOAX. 894 00:35:44,343 --> 00:35:46,412 EITHER WAY, SHE'LL DO TIME. 895 00:35:46,445 --> 00:35:49,415 - NO. SHE-- 896 00:35:51,717 --> 00:35:55,554 LOOK, I DID IT. 897 00:35:55,587 --> 00:35:57,423 IT WAS ALL ME. 898 00:35:57,456 --> 00:36:00,459 I POISONED SILVA. 899 00:36:02,461 --> 00:36:04,563 I WASN'T GOING TO LET HIM TAKE OUR GRANDDAUGHTER 900 00:36:04,596 --> 00:36:07,266 AWAY FROM US, FROM SHARON, EVER AGAIN. 901 00:36:07,299 --> 00:36:09,535 - IF YOU'RE WILLING TO TESTIFY AGAINST SHOEMAKER-- 902 00:36:09,568 --> 00:36:11,403 - NO, HE--HE HAD NOTHING TO DO WITH IT. 903 00:36:11,437 --> 00:36:13,939 I WAS THE ONE WHO WALKED INTO THAT BREAKFAST, 904 00:36:13,972 --> 00:36:17,476 AND I PUT THE METHYL-P ON SILVA'S CEREAL. 905 00:36:17,509 --> 00:36:19,778 - WE KNOW THE METHYL-P WAS SHIPPED TO SHOEMAKER'S HOUSE. 906 00:36:19,811 --> 00:36:21,413 - NO. HE HAD NO IDEA WHAT IT WAS. 907 00:36:21,447 --> 00:36:22,814 I SHIPPED IT TO HIS HOUSE 908 00:36:22,848 --> 00:36:25,284 SO THAT IT WOULDN'T INVOLVE MY WIFE. 909 00:36:25,317 --> 00:36:28,354 THE WHOLE THING WAS MY IDEA, YOU UNDERSTAND? 910 00:36:28,387 --> 00:36:30,589 NOBODY ELSE. 911 00:36:30,622 --> 00:36:32,891 NOBODY. 912 00:36:35,661 --> 00:36:37,296 - NELSON'S FALLING ON HIS SWORD. 913 00:36:37,329 --> 00:36:39,565 IF HE COPS TO EVERYTHING, SHOEMAKER WALKS. 914 00:36:39,598 --> 00:36:42,301 - AND IF HE DOES, HE GETS TO RETAIN SOLE CUSTODY OF NICOLE. 915 00:36:42,334 --> 00:36:44,870 MEANING GRANDMA LEHMAN GETS TO SPEND HER GOLDEN YEARS 916 00:36:44,903 --> 00:36:46,405 DOTING OVER HER GRANDDAUGHTER. 917 00:36:46,438 --> 00:36:49,641 - NOT A BAD PLAY FOR MR. LEHMAN. TAKE HIS PLEA. 918 00:36:49,675 --> 00:36:52,778 - TWO PEOPLE CONSPIRED TO POISON SILVA. 919 00:36:52,811 --> 00:36:54,780 NOW I'M NOT LETTING SHOEMAKER OFF THE HOOK. 920 00:36:54,813 --> 00:36:56,282 - BIRD IN HAND. 921 00:36:56,315 --> 00:36:58,450 IN THE MEANTIME, LEHMAN'LL HAVE EIGHT YEARS MINIMUM 922 00:36:58,484 --> 00:37:01,687 TO AGONIZE OVER HIS DECISION TO COVER FOR SHOEMAKER. 923 00:37:01,720 --> 00:37:05,257 MEANING SOONER OR LATER, HE'LL BE READY TO DEAL. 924 00:37:05,291 --> 00:37:08,627 NOW TAKE THE PLEA. I'M NOT ASKING. 925 00:37:12,531 --> 00:37:16,968 - I WAITED UNTIL SILVA GOT UP TO MAKE A CALL. 926 00:37:17,002 --> 00:37:18,870 THEN I POURED THE CONTENTS 927 00:37:18,904 --> 00:37:22,040 OF 12 500-MILLIGRAM CAPSULES OF METHYLPHENIDATE 928 00:37:22,073 --> 00:37:24,576 INTO HIS CEREAL. 929 00:37:24,610 --> 00:37:26,978 I WANTED TO KILL HIM SO THAT MY DAUGHTER 930 00:37:27,012 --> 00:37:30,482 WOULD BE FORCED TO MOVE BACK HERE WITH NICOLE. 931 00:37:32,618 --> 00:37:35,454 AND THAT'S ALL OF IT. 932 00:37:35,487 --> 00:37:39,525 - MR. CUTTER, ARE THE PEOPLE SATISFIED? 933 00:37:44,062 --> 00:37:45,631 - JUST ONE SMALL MATTER, 934 00:37:45,664 --> 00:37:47,599 CONCERNING THE SHIPPING OF THE POISON. 935 00:37:47,633 --> 00:37:50,669 I'D LIKE TO CALL PHILLIP SHOEMAKER TO THE STAND 936 00:37:50,702 --> 00:37:52,771 TO CORROBORATE MR. LEHMAN'S STATEMENT. 937 00:37:52,804 --> 00:37:54,039 - JUDGE, WE OBJECT. 938 00:37:54,072 --> 00:37:56,608 MR. SHOEMAKER IS NOT PART OF THESE PROCEEDINGS. 939 00:37:56,642 --> 00:37:58,810 - IF WE CAN'T CORROBORATE MR. LEHMAN'S STATEMENT, 940 00:37:58,844 --> 00:38:00,879 WE'RE GOING TO REJECT THE PLEA AGREEMENT. 941 00:38:00,912 --> 00:38:04,616 - THERE'S NO PROCEDURAL BAR. MS. MARKS? 942 00:38:04,650 --> 00:38:06,452 - [whispering] 943 00:38:08,654 --> 00:38:10,622 - MY CLIENT HAS NO OBJECTION TO TESTIFYING, 944 00:38:10,656 --> 00:38:12,691 YOUR HONOR. 945 00:38:17,996 --> 00:38:20,432 - NELSON SAID HE WAS GOING OUT OF TOWN, 946 00:38:20,466 --> 00:38:22,834 AND HE ASKED COULD HE HAVE A PACKAGE SHIPPED TO MY HOUSE. 947 00:38:22,868 --> 00:38:24,035 I DIDN'T KNOW WHAT IT WAS. 948 00:38:24,069 --> 00:38:25,671 I DIDN'T OPEN IT. I JUST GAVE IT TO HIM. 949 00:38:25,704 --> 00:38:27,506 - BUT AT ANY POINT, DID YOU AND MR. LEHMAN 950 00:38:27,539 --> 00:38:29,541 DISCUSS POISONING DR. SILVA 951 00:38:29,575 --> 00:38:31,610 IN A SCHEME TO GET YOUR DAUGHTER BACK? 952 00:38:31,643 --> 00:38:33,479 - ABSOLUTELY NOT. I'D NEVER DO THAT. 953 00:38:33,512 --> 00:38:34,880 - SO YOU EXPECT US TO BELIEVE 954 00:38:34,913 --> 00:38:36,982 THAT YOU HAD ZERO TO DO WITH THIS, 955 00:38:37,015 --> 00:38:38,517 DESPITE THE FACT YOUR EX 956 00:38:38,550 --> 00:38:40,752 PRACTICALLY KIDNAPPED YOUR DAUGHTER? 957 00:38:40,786 --> 00:38:43,422 YOU EVEN GOT A COURT ORDER AWARDING YOU SOLE CUSTODY, 958 00:38:43,455 --> 00:38:44,656 ISN'T THAT RIGHT? 959 00:38:44,690 --> 00:38:45,924 - THAT'S RIGHT. 960 00:38:45,957 --> 00:38:48,093 - DESPITE ALL THE TRIPS YOU TOOK TO BRAZIL TO HAVE HER RETURNED, 961 00:38:48,126 --> 00:38:50,862 ALL THE MONEY THAT YOU SPENT ON LAWYERS? 962 00:38:50,896 --> 00:38:52,698 - UH, IT'S-- IT'S IN THE PAST. 963 00:38:52,731 --> 00:38:54,099 - YOU MEAN, YOU'VE GIVEN UP 964 00:38:54,132 --> 00:38:55,467 ON TRYING TO GET YOUR DAUGHTER BACK? 965 00:38:55,501 --> 00:38:58,136 - I'VE MOVED ON. - YOU'VE MOVED ON? 966 00:38:58,169 --> 00:39:01,640 - YES. MY--MY WORK TAKES UP ALL MY LIFE NOW. 967 00:39:01,673 --> 00:39:02,941 I LECTURE, I TEACH. 968 00:39:02,974 --> 00:39:06,512 I SPEND MAYBE 60 DAYS OUT OF THE YEAR AT HOME NOW. 969 00:39:06,545 --> 00:39:07,513 THERE'S--THERE'S REALLY-- 970 00:39:07,546 --> 00:39:09,581 THERE'S REALLY NO ROOM FOR HER IN MY LIFE NOW. 971 00:39:09,615 --> 00:39:11,717 - SO YOU'RE TELLING US 972 00:39:11,750 --> 00:39:13,919 THAT YOU'VE STOPPED CARING FOR YOUR DAUGHTER? 973 00:39:13,952 --> 00:39:18,524 CARING ENOUGH TO DO WHATEVER IT TAKES TO GET HER BACK? 974 00:39:18,557 --> 00:39:22,428 - LOOK, UM, AFTER THREE YEARS, SHE'S-- 975 00:39:22,461 --> 00:39:23,895 SHE'S BASICALLY DEAD TO ME. 976 00:39:23,929 --> 00:39:25,931 I DON'T REALLY HAVE AN EMOTIONAL BOND WITH HER ANYMORE. 977 00:39:25,964 --> 00:39:28,133 - JUDGE, IS THERE AN END IN SIGHT HERE? 978 00:39:28,166 --> 00:39:29,167 - MR. CUTTER, 979 00:39:29,200 --> 00:39:31,570 I ASSUME THIS CONSTITUTES AMPLE CORROBORATION? 980 00:39:31,603 --> 00:39:34,673 - JUST ONE MORE THING, YOUR HONOR. 981 00:39:34,706 --> 00:39:37,743 - YOUR DAUGHTER IS EIGHT, SIR. 982 00:39:37,776 --> 00:39:40,111 IN A FEW YEARS, SHE'LL READ 983 00:39:40,145 --> 00:39:42,147 THE TRANSCRIPTS OF YOUR TESTIMONY HERE. 984 00:39:42,180 --> 00:39:43,749 HOW DO YOU THINK SHE'LL REACT TO IT? 985 00:39:46,151 --> 00:39:47,953 - I HAVEN'T REALLY GIVEN IT MUCH THOUGHT. 986 00:39:47,986 --> 00:39:49,555 - OH, YOU HAVEN'T GIVEN MUCH THOUGHT 987 00:39:49,588 --> 00:39:52,958 TO THE FACT THAT YOU'VE JUST PUBLICLY DISOWNED HER? 988 00:39:52,991 --> 00:39:55,060 ONCE SHE READS THAT, YOU THINK SHE'LL HAVE 989 00:39:55,093 --> 00:39:56,194 ANYTHING MORE TO DO WITH YOU? 990 00:39:56,227 --> 00:39:57,128 - OBJECTION. 991 00:39:57,162 --> 00:39:58,897 - THIS GOES TO CREDIBILITY, YOUR HONOR. 992 00:39:58,930 --> 00:40:02,768 - OVERRULED. MR. SHOEMAKER? 993 00:40:02,801 --> 00:40:05,671 - UM, I DON'T KNOW. 994 00:40:05,704 --> 00:40:08,440 I--I LOVE MY DAUGHTER VERY MUCH. 995 00:40:08,474 --> 00:40:09,975 I WOULD DO ANYTHING FOR HER, AND SHE KNOWS THAT. 996 00:40:10,008 --> 00:40:11,610 - THAT'S NOT WHAT YOU SAID. 997 00:40:11,643 --> 00:40:12,978 I ASKED IF YOU'D GIVEN UP 998 00:40:13,011 --> 00:40:14,145 ON TRYING TO GET YOUR DAUGHTER BACK, 999 00:40:14,179 --> 00:40:17,215 AND YOU SAID THAT YOU'D MOVED ON. 1000 00:40:17,248 --> 00:40:18,817 - I--I DIDN'T MEAN IT THAT WAY. 1001 00:40:18,850 --> 00:40:20,719 - SO YOU HAVEN'T MOVED ON? - NO. 1002 00:40:20,752 --> 00:40:23,522 - NOW YOU TESTIFIED THAT THERE WAS NO ROOM 1003 00:40:23,555 --> 00:40:25,056 IN YOUR LIFE FOR HER, IS THAT TRUE? 1004 00:40:25,090 --> 00:40:26,291 - NO. 1005 00:40:26,324 --> 00:40:29,094 - YOU SAID YOU NO LONGER FELT AN EMOTIONAL BOND WITH HER. 1006 00:40:29,127 --> 00:40:32,931 SHE'S DEAD TO YOU. 1007 00:40:36,635 --> 00:40:38,970 I CAN TELL YOU FROM EXPERIENCE, MR. SHOEMAKER, 1008 00:40:39,004 --> 00:40:43,208 KIDS DON'T FORGET, AND THEY DON'T FORGIVE. 1009 00:40:43,241 --> 00:40:44,643 - YOU TRICKED ME. 1010 00:40:44,676 --> 00:40:46,745 THE--THESE WORDS, THEY'RE NOT TRUE. 1011 00:40:46,778 --> 00:40:49,214 - WELL, HOW MUCH OF WHAT YOU SAID HERE IS TRUE, SIR? 1012 00:40:49,247 --> 00:40:50,782 MOST OF IT? SOME? NONE OF IT? 1013 00:40:50,816 --> 00:40:52,017 - NONE OF IT. NONE OF IT, ACTUALLY. 1014 00:40:52,050 --> 00:40:53,885 NONE OF IT. I--I WOULD DO ANYTHING FOR NICOLE. 1015 00:40:53,919 --> 00:40:54,953 - ANYTHING? - YES! 1016 00:40:54,986 --> 00:40:56,187 - EVEN RISK GOING TO JAIL? 1017 00:40:56,221 --> 00:40:57,556 - YES. 1018 00:40:57,589 --> 00:41:00,826 - AND EVEN POISON OSCAR SILVA? 1019 00:41:00,859 --> 00:41:02,728 - YES. 1020 00:41:16,307 --> 00:41:18,777 THEY STOLE HER FROM ME. 1021 00:41:18,810 --> 00:41:20,712 THEY STOLE HER FROM ME. 1022 00:41:20,746 --> 00:41:23,849 SHE WAS MY LIFE. SHE GAVE MY WORLD MEANING. 1023 00:41:23,882 --> 00:41:27,819 SHE MADE THE WORLD A HAPPIER PLACE. 1024 00:41:27,853 --> 00:41:29,821 AND THEY TOOK HER FROM ME. 1025 00:41:29,855 --> 00:41:32,624 [crying] 1026 00:41:32,658 --> 00:41:35,661 THEY TOOK MY DAUGHTER! 1027 00:41:45,070 --> 00:41:48,206 - TWO GUILTY PLEAS. 1028 00:41:48,239 --> 00:41:51,610 YOU LOOK LIKE SOMEONE RAN OVER YOUR DOG. 1029 00:41:51,643 --> 00:41:55,581 - WELL, I WON, BUT NICOLE SHOEMAKER LOST. 1030 00:41:55,614 --> 00:41:58,216 SHE'LL GROW UP WITH A FATHER AND GRANDFATHER IN PRISON, 1031 00:41:58,249 --> 00:41:59,751 UNDER THE CARE OF A MOM 1032 00:41:59,785 --> 00:42:02,888 WHOSE SELFISHNESS SET THIS WHOLE TRAGEDY IN MOTION. 1033 00:42:02,921 --> 00:42:05,056 - IT'S WHY I NEVER WENT INTO FAMILY LAW. 1034 00:42:05,090 --> 00:42:06,892 IT'S WHERE ALL THE HEARTBREAK IS. 1035 00:42:06,925 --> 00:42:09,861 - HEARTBREAK IS EVERYWHERE IN THIS JOB, 1036 00:42:09,895 --> 00:42:10,829 AS YOU BOTH KNOW. 1037 00:42:10,862 --> 00:42:14,733 TAKE CONSOLATION IN GETTING THE RIGHT RESULT. 1038 00:42:14,766 --> 00:42:17,168 IT WAS A GOOD DAY'S WORK. 1039 00:42:17,202 --> 00:42:20,171 - YEAH. BUT NOT A GOOD DAY. 1040 00:42:20,205 --> 00:42:23,208 Captioning by CaptionMax www.captionmax.com