1 00:00:01,669 --> 00:00:04,138 (male announcer) In the criminal justice system, the people are represented 2 00:00:04,172 --> 00:00:07,075 by two separate, yet equally important groups: 3 00:00:07,108 --> 00:00:08,676 The police, who investigate crime; 4 00:00:08,709 --> 00:00:11,379 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 5 00:00:11,412 --> 00:00:13,814 These are their stories. 6 00:00:13,847 --> 00:00:16,484 (man) Aqui está tu papi, mi hija. 7 00:00:16,517 --> 00:00:17,751 (woman) Come on! 8 00:00:17,785 --> 00:00:20,121 Come on, Papi, you need to buy me another drink first. 9 00:00:20,154 --> 00:00:23,357 Ah, no more drinks, mamacita. I want you. 10 00:00:23,391 --> 00:00:24,825 Get off--get-- 11 00:00:24,858 --> 00:00:27,161 Que pues, buey? Huh? 12 00:00:27,195 --> 00:00:29,230 You gotta pay for that, fool. 13 00:00:29,263 --> 00:00:32,100 Calmado, tengo feria. 14 00:00:32,133 --> 00:00:34,735 I pay. Tenga, por favor. 15 00:00:34,768 --> 00:00:37,838 $20? That's it? 16 00:00:37,871 --> 00:00:39,407 Por esa chula, it's all I have. 17 00:00:39,440 --> 00:00:41,409 You know what $20 gets you, homes? 18 00:00:41,442 --> 00:00:43,444 Llévalo. 19 00:00:52,220 --> 00:00:54,355 [screams] 20 00:00:56,124 --> 00:00:58,326 Qué pues, vieja! 21 00:01:01,362 --> 00:01:04,165 Dios Mío! 22 00:01:06,800 --> 00:01:08,836 That was a rolling meat house. 23 00:01:08,869 --> 00:01:10,504 Pimp thugs broke in with liquor and girls, 24 00:01:10,538 --> 00:01:12,740 set up shop for a few days, and then blew out. 25 00:01:12,773 --> 00:01:15,209 That ain't the first brothel that's moved to this building. 26 00:01:15,243 --> 00:01:16,344 First homicide. 27 00:01:16,377 --> 00:01:17,611 Is the super gone? 28 00:01:17,645 --> 00:01:19,547 Everybody is. Can't get one witness. 29 00:01:19,580 --> 00:01:22,216 All the johns are illegals. Day laborers. 30 00:01:22,250 --> 00:01:24,185 Gang spreads the word down at the Laundromat, 31 00:01:24,218 --> 00:01:26,154 come get liquored up and laid. 32 00:01:26,187 --> 00:01:29,223 Bleed 'em to death before they can send that paycheck home. 33 00:01:29,257 --> 00:01:30,724 Juanita Doe. 34 00:01:30,758 --> 00:01:33,194 She was shot three times from behind. 35 00:01:33,227 --> 00:01:35,896 Stippling and powder burns on the back of her hand. 36 00:01:35,929 --> 00:01:37,398 Last bullet was point blank. 37 00:01:37,431 --> 00:01:38,666 She tried to cover up. 38 00:01:38,699 --> 00:01:39,833 Any shell casings? 39 00:01:39,867 --> 00:01:41,202 No, it could've been a revolver. 40 00:01:41,235 --> 00:01:42,603 Or the shooter picked 'em up. 41 00:01:42,636 --> 00:01:45,173 Here, uniform fished it out of a dumpster. 42 00:01:45,206 --> 00:01:47,308 Undisturbed pool of blood. No scuff marks. 43 00:01:47,341 --> 00:01:49,177 Yeah, she was shot right here. 44 00:01:49,210 --> 00:01:51,345 Cosmetics, not bad stuff either. 45 00:01:51,379 --> 00:01:54,148 And one of those... music players. 46 00:01:54,182 --> 00:01:56,384 (Sharlett) Yeah, but check out these tats. 47 00:01:57,918 --> 00:01:59,887 (Fontana) "Lil' T." 48 00:01:59,920 --> 00:02:01,755 That's gang ink right there. 49 00:02:01,789 --> 00:02:04,192 Well, she's wearing blue and white, L-12 colors. 50 00:02:04,225 --> 00:02:07,161 Locotes Doces. It's a West Coast gang. 51 00:02:07,195 --> 00:02:08,862 Weren't they all at one time? 52 00:02:08,896 --> 00:02:10,598 Let's get her photo over to Gang Intelligence. 53 00:02:10,631 --> 00:02:13,601 Maybe she's a wannabe or property of this gang. 54 00:02:13,634 --> 00:02:15,236 Hold on. 55 00:02:15,269 --> 00:02:17,371 Check this out. 56 00:02:19,307 --> 00:02:21,342 Mm, tats are fake. 57 00:02:21,375 --> 00:02:24,645 I wonder what else. 58 00:03:14,695 --> 00:03:16,564 All three bullets entered from behind. 59 00:03:16,597 --> 00:03:18,999 Last one went clean through her hand, 60 00:03:19,032 --> 00:03:20,268 fractured the skull. 61 00:03:20,301 --> 00:03:21,168 (Green) Any other defensive wounds? 62 00:03:21,201 --> 00:03:23,237 Uh, just the bruise on her left arm. 63 00:03:23,271 --> 00:03:24,905 Assailant probably grabbed at her 64 00:03:24,938 --> 00:03:25,973 as she attempted to flee. 65 00:03:26,006 --> 00:03:28,642 No signs of the usual wear and tear of a hooker? 66 00:03:28,676 --> 00:03:31,312 No tracks, no STDs, no rectal tearing. 67 00:03:31,345 --> 00:03:33,947 If she was a hooker, she's the first one I've met 68 00:03:33,981 --> 00:03:35,416 who wears better underwear than me. 69 00:03:35,449 --> 00:03:37,518 You ever seen fake tats like that? 70 00:03:37,551 --> 00:03:41,322 Plenty of L-12 tattoos, just never phonied up like that. 71 00:03:41,355 --> 00:03:42,256 It's henna. 72 00:03:42,290 --> 00:03:43,724 With the chemical PPD. 73 00:03:43,757 --> 00:03:45,659 Makes the ink darker, last longer. 74 00:03:45,693 --> 00:03:47,461 [cell phone ringing] Excuse me. 75 00:03:47,495 --> 00:03:49,630 Bullet also took out a piece of her upper jaw, 76 00:03:49,663 --> 00:03:53,667 along with two incisors and some first-rate veneers. 77 00:03:53,701 --> 00:03:54,768 First-rate veneers? 78 00:03:54,802 --> 00:03:56,337 That's strange for a gangbanger. 79 00:03:56,370 --> 00:03:58,272 We had a forensic dentist take a look at her teeth. 80 00:03:58,306 --> 00:03:59,873 She's 24 years old. 81 00:03:59,907 --> 00:04:00,974 (Fontana) Latent's got a match. 82 00:04:01,008 --> 00:04:03,777 Her prints popped up on AFIS. 83 00:04:06,347 --> 00:04:09,016 Teresa Richter? What's that, German? 84 00:04:09,049 --> 00:04:12,620 Yeah, arrested four years ago. New Haven Police Department. 85 00:04:12,653 --> 00:04:15,022 She even gave them a Yale student I.D. 86 00:04:15,055 --> 00:04:17,625 Yale? What was she arrested for? 87 00:04:17,658 --> 00:04:18,892 Human rights protest. 88 00:04:18,926 --> 00:04:21,061 Justice for the Women of Juarez. 89 00:04:21,094 --> 00:04:22,029 Yeah, that's where all those Mexican girls 90 00:04:22,062 --> 00:04:23,797 went missing at the border. 91 00:04:23,831 --> 00:04:25,666 That look like the same girl to you? 92 00:04:25,699 --> 00:04:28,369 This girl looks heavier. And the skin tone's off. 93 00:04:28,402 --> 00:04:30,304 But that could just be the lighting. 94 00:04:30,338 --> 00:04:32,340 It is a four-point match on the prints, though. 95 00:04:32,373 --> 00:04:35,008 Well, she called her parents after she was arrested. 96 00:04:35,042 --> 00:04:35,843 The number comes back 97 00:04:35,876 --> 00:04:38,346 to an apartment in the West Village. 98 00:04:38,379 --> 00:04:40,481 See if you can get some answers. 99 00:04:42,683 --> 00:04:44,352 (man) Teresa's abroad. 100 00:04:44,385 --> 00:04:46,053 My wife just spoke with her the other day. 101 00:04:46,086 --> 00:04:49,757 Where was she, Estela? Budapest? 102 00:04:49,790 --> 00:04:51,592 Prague. But that was on Tuesday. 103 00:04:51,625 --> 00:04:54,027 She was on her way to Budapest. 104 00:04:54,061 --> 00:04:55,463 What's going on, Detective? 105 00:04:55,496 --> 00:04:57,398 Is, uh, she in some kind of trouble? 106 00:04:57,431 --> 00:04:59,667 No, her name came up in an investigation. 107 00:04:59,700 --> 00:05:02,936 Do you have a recent photo of your daughter, Mrs. Richter? 108 00:05:02,970 --> 00:05:04,438 We could give you her voicemail. 109 00:05:04,472 --> 00:05:07,475 She usually calls in every day or two. 110 00:05:07,508 --> 00:05:09,643 That would be great. 111 00:05:09,677 --> 00:05:11,044 Does Teresa live here with you? 112 00:05:11,078 --> 00:05:12,446 Our daughter's way too independent, Detective. 113 00:05:12,480 --> 00:05:14,948 She has a sublet studio over on Clinton. 114 00:05:14,982 --> 00:05:17,418 If you could give us that address also? 115 00:05:17,451 --> 00:05:18,719 That's Columbia, right? 116 00:05:18,752 --> 00:05:21,355 Um, grad school. Journalism. 117 00:05:21,389 --> 00:05:23,123 She went to Yale undergrad. 118 00:05:23,156 --> 00:05:25,092 Is she a journalist? 119 00:05:25,125 --> 00:05:27,428 Aspiring. She had a job at The New Yorker 120 00:05:27,461 --> 00:05:28,729 as a fact-checker, but she felt 121 00:05:28,762 --> 00:05:31,098 it wasn't making enough of a difference. 122 00:05:31,131 --> 00:05:33,401 These were taken at Christmas time. 123 00:05:33,434 --> 00:05:36,336 Can't you tell us what's really going on, Detective? 124 00:05:40,173 --> 00:05:44,678 Mr. and Mrs. Richter, I think you should take a seat. 125 00:05:47,548 --> 00:05:49,817 Girl comes and goes at all hours. 126 00:05:49,850 --> 00:05:51,819 Haven't seen her around in a while, though. 127 00:05:51,852 --> 00:05:54,422 Only late with the rent once, I remember. 128 00:05:54,455 --> 00:05:57,157 She ever bring anybody up here? Her boyfriend, maybe? 129 00:05:57,190 --> 00:05:58,592 Never seen nobody. 130 00:05:58,626 --> 00:06:00,694 But she kind of kept to herself, though. 131 00:06:00,728 --> 00:06:02,830 All right, man, we got it. Thanks. 132 00:06:02,863 --> 00:06:05,566 She must be a journalist. Take a look at this mess. 133 00:06:05,599 --> 00:06:08,135 Oh, she left her cell phone. 134 00:06:08,168 --> 00:06:11,104 Check this guy out. 135 00:06:11,138 --> 00:06:12,740 Locotes-12. 136 00:06:12,773 --> 00:06:16,043 The Fed's been deporting those dudes by the truckloads. 137 00:06:16,076 --> 00:06:18,846 Drugs, auto theft rings. 138 00:06:18,879 --> 00:06:20,914 Extortion. You name it. 139 00:06:20,948 --> 00:06:23,116 There must be a dozen stories here about L-12. 140 00:06:23,150 --> 00:06:25,185 Newspaper clippings, photos-- 141 00:06:25,218 --> 00:06:27,187 Well, obviously, she lied to her parents 142 00:06:27,220 --> 00:06:28,188 about going abroad. 143 00:06:28,221 --> 00:06:29,857 And all this gang research? 144 00:06:29,890 --> 00:06:32,125 Well, if she was putting together a story, 145 00:06:32,159 --> 00:06:33,827 who was she working for? 146 00:06:33,861 --> 00:06:36,564 I'm not sure. But look at this. 147 00:06:36,597 --> 00:06:41,201 Caller I.D. Village Weekly. 148 00:06:41,234 --> 00:06:43,170 Same thing I tell every kid her age. 149 00:06:43,203 --> 00:06:45,172 Get out and write something while you still remember 150 00:06:45,205 --> 00:06:47,074 why you wanted to do it in the first place. 151 00:06:47,107 --> 00:06:48,709 So you didn't hire Teresa Richter? 152 00:06:48,742 --> 00:06:51,044 She actually pitched me one interesting idea. 153 00:06:51,078 --> 00:06:52,546 And I told her to go for it. 154 00:06:52,580 --> 00:06:54,515 You know, send me the first thousand words. 155 00:06:54,548 --> 00:06:55,616 What kind of story? 156 00:06:55,649 --> 00:06:58,218 A Latino gang story. Sex trafficking. 157 00:06:58,251 --> 00:06:59,553 She seemed to know all about it. 158 00:06:59,587 --> 00:07:01,522 L-12. You sent this girl undercover 159 00:07:01,555 --> 00:07:02,656 to do a story about L-12? 160 00:07:02,690 --> 00:07:04,692 Did you ever stop to think what they might do to her 161 00:07:04,725 --> 00:07:06,527 if they found out that she was a reporter 162 00:07:06,560 --> 00:07:07,695 doing a story on them? 163 00:07:07,728 --> 00:07:08,796 Well, last I checked, we were talking 164 00:07:08,829 --> 00:07:11,198 about an adult professional writing a story on spec. 165 00:07:11,231 --> 00:07:12,065 A minute ago, 166 00:07:12,099 --> 00:07:14,502 she was a green kid looking for a break. 167 00:07:14,535 --> 00:07:17,505 Do you have any idea how dangerous these people are? 168 00:07:17,538 --> 00:07:18,606 Yeah, if they weren't, it wouldn't be a story. 169 00:07:18,639 --> 00:07:19,707 And who knows? 170 00:07:19,740 --> 00:07:21,041 If they're as dangerous as you say, 171 00:07:21,074 --> 00:07:22,843 maybe she'll get a book option out of it. 172 00:07:22,876 --> 00:07:25,479 We're gonna need whatever she sent you. 173 00:07:25,513 --> 00:07:28,248 W-w-what's going on here? Is she under arrest? 174 00:07:28,281 --> 00:07:31,552 She's dead, jackass. 175 00:07:31,585 --> 00:07:33,821 What? 176 00:07:33,854 --> 00:07:36,524 Oh, my God. 177 00:07:36,557 --> 00:07:37,925 You're serious. 178 00:07:37,958 --> 00:07:39,927 Yeah, we're serious. Who introduced her to this gang? 179 00:07:39,960 --> 00:07:42,129 I don't know. Uh-- 180 00:07:42,162 --> 00:07:44,532 She met a girl through gang counseling 181 00:07:44,565 --> 00:07:47,735 at a church-affiliated program. 182 00:07:47,768 --> 00:07:50,504 Everything you got. Go get it. 183 00:07:54,274 --> 00:07:56,143 (Green) She said she was running away from somewhere? 184 00:07:56,176 --> 00:07:59,046 All these girls are always running away from something. 185 00:07:59,079 --> 00:08:01,114 I wasn't about to turn her away. 186 00:08:01,148 --> 00:08:04,084 They always come to me when they get scared or knocked up. 187 00:08:04,117 --> 00:08:05,719 So when did Teresa quit? 188 00:08:05,753 --> 00:08:07,187 She stopped coming to group counseling 189 00:08:07,220 --> 00:08:09,122 about a month ago. 190 00:08:09,156 --> 00:08:11,224 I hate to think now she used me to get access. 191 00:08:11,258 --> 00:08:13,594 She get to know anyone in group counseling? 192 00:08:13,627 --> 00:08:14,595 There was one chica. 193 00:08:14,628 --> 00:08:16,530 Dolores--"Lola." 194 00:08:16,564 --> 00:08:18,532 Strong one, you know? Like she could do anything. 195 00:08:18,566 --> 00:08:21,535 A natural leader. Teresa gravitated to her. 196 00:08:21,569 --> 00:08:22,536 Encouraged her. 197 00:08:22,570 --> 00:08:24,605 Encouraged her to what? 198 00:08:24,638 --> 00:08:27,007 Sell her own line of street wear, "Vato Chick." 199 00:08:27,040 --> 00:08:29,543 Lola knew some way to get around a vendor license 200 00:08:29,577 --> 00:08:31,011 over on Spring Street. 201 00:08:31,044 --> 00:08:34,181 Do you have a phone number for Lola? 202 00:08:34,214 --> 00:08:35,583 Nah, see, they told me I didn't need no permit 203 00:08:35,616 --> 00:08:36,650 out here on weekends. 204 00:08:36,684 --> 00:08:37,785 Well, this is not about a permit. 205 00:08:37,818 --> 00:08:40,921 But we do have some questions about your partner Teresa. 206 00:08:40,954 --> 00:08:43,657 What? [upbeat cell phone ring tone] 207 00:08:43,691 --> 00:08:45,559 Why you gotta hassle me in front of customers? 208 00:08:45,593 --> 00:08:47,928 You gonna answer that? 209 00:08:47,961 --> 00:08:50,230 [upbeat cell phone ring tone] 210 00:08:50,263 --> 00:08:51,799 It's nobody. 211 00:08:51,832 --> 00:08:54,167 Maybe it's your partner, Lil' T. 212 00:08:54,201 --> 00:08:55,102 She ain't my partner. 213 00:08:55,135 --> 00:08:57,004 Me and my cuz Flaca here are trying to run 214 00:08:57,037 --> 00:08:58,238 a straight-up business. 215 00:08:58,271 --> 00:09:00,574 I ain't seen Lil' T in, like, a week. 216 00:09:00,608 --> 00:09:01,374 The way we hear it, you two 217 00:09:01,408 --> 00:09:02,710 were going into business together. 218 00:09:02,743 --> 00:09:04,344 You see her around? 219 00:09:04,377 --> 00:09:06,146 She mighta helped me get my stuff out here, 220 00:09:06,179 --> 00:09:08,348 but she ain't into clothes like me. 221 00:09:08,381 --> 00:09:10,117 Why? What's up with her? 222 00:09:10,150 --> 00:09:14,655 I don't know. You tell me. 223 00:09:14,688 --> 00:09:18,959 Oh, my God. Who did that to her? 224 00:09:18,992 --> 00:09:20,628 That's what we're trying to figure out. 225 00:09:20,661 --> 00:09:22,295 So why don't you come downtown with us 226 00:09:22,329 --> 00:09:23,997 and help us sort this whole thing out? 227 00:09:25,198 --> 00:09:26,299 Okay. 228 00:09:28,268 --> 00:09:30,337 Oh, damn! 229 00:09:54,361 --> 00:09:58,231 [upbeat cell phone ring tone] 230 00:10:01,134 --> 00:10:02,903 Lola, we know you're in there. 231 00:10:02,936 --> 00:10:05,673 Now come out slow with your hands up. 232 00:10:05,706 --> 00:10:08,108 [cocks gun] 233 00:10:18,886 --> 00:10:21,354 Come here, come here. 234 00:10:21,388 --> 00:10:24,091 [grunts] 235 00:10:24,124 --> 00:10:28,361 You know, you really oughta change that ring tone. 236 00:10:33,433 --> 00:10:35,335 Where were you last night, Lola? 237 00:10:35,368 --> 00:10:37,838 I said I was over at my aunt's, ironing all my clothes 238 00:10:37,871 --> 00:10:39,740 to sell this morning. 239 00:10:39,773 --> 00:10:41,975 I ain't even seen Lil' T in, like, a week. 240 00:10:42,009 --> 00:10:44,011 And we ain't had no bad blood. 241 00:10:44,044 --> 00:10:49,449 It's Dolores, right? Dolores. 242 00:10:49,482 --> 00:10:51,318 How's your little boy? 243 00:10:51,351 --> 00:10:54,021 What's that got to do with anything? 244 00:10:54,054 --> 00:10:56,724 NYPD Gang Unit. 245 00:10:56,757 --> 00:10:57,725 Keeps track of these things. 246 00:10:57,758 --> 00:11:01,829 Like who your son's father is. 247 00:11:01,862 --> 00:11:04,798 Alberto Torres. 248 00:11:04,832 --> 00:11:08,035 Locotes-12 alpha dog. 249 00:11:08,068 --> 00:11:10,237 So? 250 00:11:10,270 --> 00:11:13,707 Beto's his daddy, but it ain't like he's around. 251 00:11:13,741 --> 00:11:15,242 No, he's finishing a nickel upstate. 252 00:11:15,275 --> 00:11:18,078 And he still considers you his lady. 253 00:11:18,111 --> 00:11:19,446 But you know, Dolores, 254 00:11:19,479 --> 00:11:21,749 that doesn't make you his piece of property. 255 00:11:21,782 --> 00:11:23,183 What you mean? 256 00:11:23,216 --> 00:11:25,285 Girl, you racked up 257 00:11:25,318 --> 00:11:27,855 quite a record before you were 18. 258 00:11:27,888 --> 00:11:30,390 Maybe now you're trying to turn things around? 259 00:11:30,423 --> 00:11:32,392 But I'm gonna tell you, you go down 260 00:11:32,425 --> 00:11:34,194 for a conspiracy murder charge, 261 00:11:34,227 --> 00:11:36,797 you won't hold your son again until he's 28. 262 00:11:36,830 --> 00:11:37,931 Conspiracy what? 263 00:11:37,965 --> 00:11:40,067 You were the one who brought Teresa in. 264 00:11:40,100 --> 00:11:42,402 You introduced her to the vatos. 265 00:11:42,435 --> 00:11:43,871 Hey, some chica wanna come hang out, 266 00:11:43,904 --> 00:11:44,772 homies ain't gonna push her away. 267 00:11:44,805 --> 00:11:47,240 Until they found out who she really was. 268 00:11:47,274 --> 00:11:48,942 What you mean, who she was? 269 00:11:48,976 --> 00:11:51,879 Teresa Richter. The undergrad years. 270 00:11:51,912 --> 00:11:55,749 Teresa what? Who's that? 271 00:11:55,783 --> 00:11:57,751 Lil' T was a journalist, Dolores. 272 00:11:57,785 --> 00:11:59,052 Hell, no. 273 00:11:59,086 --> 00:12:01,221 She used you to get inside. 274 00:12:01,254 --> 00:12:02,756 To get a story. 275 00:12:02,790 --> 00:12:05,325 L-12's criminal activities. 276 00:12:05,358 --> 00:12:09,196 Didn't nobody use me for nothing. 277 00:12:09,229 --> 00:12:10,831 You vouched for her, Dolores. 278 00:12:10,864 --> 00:12:12,232 Nuh-uh. I didn't vouch for that girl. 279 00:12:12,265 --> 00:12:14,768 And she betrayed you! Homies for life? 280 00:12:14,802 --> 00:12:16,970 That stops right here, right now, 281 00:12:17,004 --> 00:12:19,873 unless you want your son to be raised by the state. 282 00:12:19,907 --> 00:12:22,810 Whoa! Hold up. 283 00:12:22,843 --> 00:12:25,913 This is crazy. 284 00:12:25,946 --> 00:12:28,481 You think I killed her? 285 00:12:28,515 --> 00:12:29,549 You didn't have to. 286 00:12:29,582 --> 00:12:33,420 You blew her cover to Beto, some other vato. 287 00:12:33,453 --> 00:12:35,322 They threw her out with the trash. 288 00:12:35,355 --> 00:12:37,157 I didn't do that! 289 00:12:37,190 --> 00:12:41,761 And I want a lawyer. Now. 290 00:12:43,363 --> 00:12:45,866 (Green) We already got two calls 291 00:12:45,899 --> 00:12:48,435 from Shepard and Goldberg asking if we had her in custody. 292 00:12:48,468 --> 00:12:50,971 We tried stalling them, but they're already on their way. 293 00:12:51,004 --> 00:12:53,440 That's a big-time law firm. Who hired them? 294 00:12:53,473 --> 00:12:54,942 Maybe Beto found out 295 00:12:54,975 --> 00:12:56,576 that we were holding the mother of his child. 296 00:12:56,609 --> 00:12:58,511 Well, if you leave now, 297 00:12:58,545 --> 00:13:01,081 you could beat the rush hour train to Ossining. 298 00:13:04,017 --> 00:13:06,019 (man) Your gang hierarchy. 299 00:13:06,053 --> 00:13:07,921 That's Beto in the middle. 300 00:13:07,955 --> 00:13:09,890 Alberto Torres. 301 00:13:09,923 --> 00:13:12,559 First thing he did was organize all the L-12 cliques. 302 00:13:12,592 --> 00:13:13,560 Hasn't been a problem 303 00:13:13,593 --> 00:13:14,527 in his cellblock since. 304 00:13:14,561 --> 00:13:16,930 What about the bald one sitting to the left? 305 00:13:16,964 --> 00:13:19,366 Oscar "Diablo" Morales. His lieutenant. 306 00:13:19,399 --> 00:13:21,301 Does all his dirty work for him now. 307 00:13:21,334 --> 00:13:22,302 (Green) Oh, yeah? 308 00:13:22,335 --> 00:13:23,470 Why is that? 309 00:13:23,503 --> 00:13:25,105 Beto's up for parole in four months. 310 00:13:25,138 --> 00:13:27,440 He's gotta keep his nose clean. 311 00:13:27,474 --> 00:13:29,910 Don't know her. 312 00:13:29,943 --> 00:13:31,979 The mother of your child did. 313 00:13:32,012 --> 00:13:34,982 She was hanging out with L-12 for the last few months. 314 00:13:35,015 --> 00:13:37,951 I miss out on a lot of fine chicas. 315 00:13:37,985 --> 00:13:39,853 Downside of being locked up. 316 00:13:39,887 --> 00:13:42,089 Lola never mentioned her name to you? 317 00:13:42,122 --> 00:13:43,423 No. 318 00:13:43,456 --> 00:13:46,326 She never said nothing. 319 00:13:46,359 --> 00:13:47,895 Turns out that this girl was a writer, 320 00:13:47,928 --> 00:13:49,262 and that L-12 was her story. 321 00:13:49,296 --> 00:13:51,031 For real? 322 00:13:51,064 --> 00:13:52,465 That's good. 323 00:13:52,499 --> 00:13:55,035 I been encouraging Lo to reach out. 324 00:13:55,068 --> 00:13:56,970 Make new friends. 325 00:13:57,004 --> 00:13:58,205 Meet better people. 326 00:13:58,238 --> 00:14:03,944 She wanted to expose the organized activities 327 00:14:03,977 --> 00:14:05,478 of your little gang. 328 00:14:05,512 --> 00:14:06,279 Like the trafficking 329 00:14:06,313 --> 00:14:08,181 of underage girls for prostitution. 330 00:14:08,215 --> 00:14:11,985 All news to me. 331 00:14:12,019 --> 00:14:13,586 She was gonna name names. 332 00:14:16,123 --> 00:14:17,424 You mind if I keep this? 333 00:14:17,457 --> 00:14:19,960 Here's how it works, Alberto. 334 00:14:19,993 --> 00:14:22,996 You give us whoever shot this girl in the back three times, 335 00:14:23,030 --> 00:14:25,032 we take him in, and that's that. 336 00:14:25,065 --> 00:14:27,034 You play games, we run Lola 337 00:14:27,067 --> 00:14:28,668 through the system, and good luck getting your kid back 338 00:14:28,701 --> 00:14:30,070 from Child Services. 339 00:14:30,103 --> 00:14:32,940 No way I green-lit this girl. 340 00:14:32,973 --> 00:14:34,374 You think I need this kind of heat 341 00:14:34,407 --> 00:14:35,642 when I'm about to walk outta here? 342 00:14:35,675 --> 00:14:37,010 Better her dead than the story comes out. 343 00:14:37,044 --> 00:14:38,078 No. 344 00:14:38,111 --> 00:14:40,347 You ain't ringing me up for this. 345 00:14:40,380 --> 00:14:42,983 Five months, I walk. 346 00:14:44,351 --> 00:14:45,618 C.O. 347 00:14:45,652 --> 00:14:47,988 On the gate! 348 00:14:50,657 --> 00:14:52,059 (Van Buren) Don't get too comfortable. 349 00:14:52,092 --> 00:14:54,094 You're taking a ride out to Long Island. 350 00:14:54,127 --> 00:14:55,495 Teresa Richter's phone dump? 351 00:14:55,528 --> 00:14:58,398 Yeah, she cut off almost all contact to pursue her story, 352 00:14:58,431 --> 00:15:00,400 but she received one phone call 353 00:15:00,433 --> 00:15:02,970 about an hour before she was killed. 354 00:15:03,003 --> 00:15:05,172 Short duration, 5-1-6 area code. 355 00:15:05,205 --> 00:15:06,506 Who'd the phone come back to? 356 00:15:06,539 --> 00:15:07,607 A disposable cell. 357 00:15:07,640 --> 00:15:08,976 Criminal's delight. 358 00:15:09,009 --> 00:15:11,945 Yeah, TARU traced the point of purchase 359 00:15:11,979 --> 00:15:14,181 to a Fleetmart in Malverne. 360 00:15:16,383 --> 00:15:18,418 (store clerk) We don't sell too many of those phones, 361 00:15:18,451 --> 00:15:20,387 so I remember, 'cause he bought two with cash. 362 00:15:20,420 --> 00:15:21,554 White guy. 363 00:15:21,588 --> 00:15:22,956 Anything else? 364 00:15:22,990 --> 00:15:23,923 Minutes cards too. All cash. 365 00:15:23,957 --> 00:15:27,527 No, I mean, anything other than "white guy"? 366 00:15:27,560 --> 00:15:29,562 You know, just like a businessman. 367 00:15:29,596 --> 00:15:30,730 Brownish hair. I don't know, 50. 368 00:15:30,763 --> 00:15:32,732 Doesn't sound like you remember him at all. 369 00:15:32,765 --> 00:15:34,634 It was over $300 in cash. 370 00:15:34,667 --> 00:15:37,070 Guys like that charge everything over 20 bucks. 371 00:15:37,104 --> 00:15:38,705 You mean white guys over 50? 372 00:15:38,738 --> 00:15:40,240 Yeah. Frequent flyers. 373 00:15:40,273 --> 00:15:42,742 Here we go. Same serial numbers. 374 00:15:42,775 --> 00:15:44,511 Around 7:30 Tuesday. 375 00:15:44,544 --> 00:15:47,114 Hey, does that thing work? 376 00:15:50,217 --> 00:15:52,419 (store clerk) There, that's him. 377 00:15:52,452 --> 00:15:55,022 (Green) Well, he's a white guy, all right. 378 00:15:55,055 --> 00:15:56,323 (Fontana) Hey, wait a second. 379 00:15:56,356 --> 00:15:58,591 Did this guy stop at a pump? 380 00:15:58,625 --> 00:16:00,193 Yeah, I think so. 381 00:16:00,227 --> 00:16:01,494 He pay cash for that too? 382 00:16:01,528 --> 00:16:04,231 No, credit card at the pump. 383 00:16:07,434 --> 00:16:09,669 (woman) I'm sorry, Kevin's not home right now. 384 00:16:09,702 --> 00:16:12,472 Did you say NYPD? 385 00:16:12,505 --> 00:16:13,506 Yes, ma'am, that's right. 386 00:16:13,540 --> 00:16:16,009 Do you know where we can get ahold of Mr. Drucker? 387 00:16:16,043 --> 00:16:17,010 He's at work. 388 00:16:17,044 --> 00:16:20,180 Is this regarding the car? 389 00:16:20,213 --> 00:16:23,483 Well, yes, Ma'am, it is regarding the car. 390 00:16:23,516 --> 00:16:25,152 Oh, you found it. No, Ma'am. 391 00:16:25,185 --> 00:16:26,653 Did you file the report? 392 00:16:26,686 --> 00:16:29,189 My husband did. It was his car. 393 00:16:29,222 --> 00:16:31,158 It was stolen from right here off the street. 394 00:16:31,191 --> 00:16:33,260 It's just been this huge nightmare. 395 00:16:33,293 --> 00:16:35,328 Yeah, we understand. Anything else stolen? 396 00:16:35,362 --> 00:16:38,065 Well, his wallet was in the car. 397 00:16:38,098 --> 00:16:40,667 But this is all in the police report. 398 00:16:40,700 --> 00:16:42,535 What time does your husband usually get home? 399 00:16:42,569 --> 00:16:44,671 Uh, around 7:30. 400 00:16:44,704 --> 00:16:46,039 He takes the train. 401 00:16:46,073 --> 00:16:47,274 But you should really talk to him. 402 00:16:47,307 --> 00:16:48,175 Uh, if we can get 403 00:16:48,208 --> 00:16:50,077 his cell phone number, that would be great. 404 00:16:50,110 --> 00:16:52,212 Unless that was stolen too. 405 00:16:52,245 --> 00:16:54,281 Uh, no, thank God. That wasn't in the car. 406 00:16:54,314 --> 00:16:56,783 He's in commercial real estate. It's his lifeline. 407 00:16:56,816 --> 00:16:58,185 Right. 408 00:16:58,218 --> 00:17:00,453 If we can get his phone number at work, 409 00:17:00,487 --> 00:17:02,189 that would be great too. 410 00:17:02,222 --> 00:17:03,156 (man) I had to cancel 411 00:17:03,190 --> 00:17:05,725 all my cards, replace my driver's license. 412 00:17:05,758 --> 00:17:07,760 Oh, I know, it's a huge pain in the neck. 413 00:17:07,794 --> 00:17:09,129 But you still have your cell phone, right? 414 00:17:09,162 --> 00:17:10,363 Oh, yeah. 415 00:17:10,397 --> 00:17:12,265 Oh, I'd be in a real pickle without that. 416 00:17:12,299 --> 00:17:14,134 It's the one thing I didn't lose. 417 00:17:14,167 --> 00:17:15,702 We thought maybe you purchased a replacement. 418 00:17:15,735 --> 00:17:17,704 You know, one of those disposable ones. 419 00:17:17,737 --> 00:17:19,106 Disposable? 420 00:17:19,139 --> 00:17:20,707 Yeah, you know, like, those little burners 421 00:17:20,740 --> 00:17:23,143 that they sell at the stop-n-robs? 422 00:17:23,176 --> 00:17:24,644 Like, uh, Fleetmart. 423 00:17:24,677 --> 00:17:26,313 No. Sorry, guys. 424 00:17:26,346 --> 00:17:29,682 Maybe they used my credit card before I canceled it. 425 00:17:29,716 --> 00:17:31,118 This one was purchased with cash. 426 00:17:31,151 --> 00:17:32,652 It was used to call a certain young lady 427 00:17:32,685 --> 00:17:34,454 the night before last. 428 00:17:34,487 --> 00:17:37,290 You recognize her? 429 00:17:38,358 --> 00:17:39,692 No. 430 00:17:39,726 --> 00:17:40,827 Afraid I can't help you guys. 431 00:17:40,860 --> 00:17:43,563 Well, you know, her apartment is not too far from here. 432 00:17:43,596 --> 00:17:46,533 We thought maybe you, uh, met before. 433 00:17:46,566 --> 00:17:50,170 I-I-I've never seen her before in my life. 434 00:17:50,203 --> 00:17:51,704 Or maybe she threatened to call your wife 435 00:17:51,738 --> 00:17:54,174 and tell her otherwise. 436 00:17:54,207 --> 00:17:56,576 Whoa. Now you are way out of bounds. 437 00:17:56,609 --> 00:17:59,279 Do I need to talk to a lawyer here? 438 00:17:59,312 --> 00:18:01,414 Only if you've done something wrong. 439 00:18:01,448 --> 00:18:04,284 I just told you, I never called that girl. 440 00:18:04,317 --> 00:18:06,553 Does your insurance company provide for a rental vehicle? 441 00:18:06,586 --> 00:18:07,787 Yeah. 442 00:18:07,820 --> 00:18:08,821 It's sitting in the parking lot 443 00:18:08,855 --> 00:18:10,123 of the Long Island train station, 444 00:18:10,157 --> 00:18:11,291 where I leave it every morning. 445 00:18:11,324 --> 00:18:13,193 Do you mind if we take a look at it? 446 00:18:13,226 --> 00:18:14,827 I think you need a warrant for that. 447 00:18:14,861 --> 00:18:15,828 Sure, we can get one 448 00:18:15,862 --> 00:18:16,696 if you would like. 449 00:18:16,729 --> 00:18:17,664 What was the name of the rental company? 450 00:18:17,697 --> 00:18:22,569 You know what? I got nothing to hide here. 451 00:18:22,602 --> 00:18:24,337 Here, go ahead. 452 00:18:24,371 --> 00:18:26,273 Check out the damn car. 453 00:18:26,306 --> 00:18:28,241 You want my MetroCard too? 454 00:18:28,275 --> 00:18:30,610 No, but if we can get the number off of it, 455 00:18:30,643 --> 00:18:33,680 that would be fine, thank you. 456 00:18:33,713 --> 00:18:35,682 Just got off the phone with the boys at the garage. 457 00:18:35,715 --> 00:18:37,550 Drucker's rental is clean. 458 00:18:37,584 --> 00:18:39,152 There's a new charge that popped up 459 00:18:39,186 --> 00:18:40,353 on his new Visa this morning 460 00:18:40,387 --> 00:18:41,421 from the rental car company. 461 00:18:41,454 --> 00:18:42,522 We're looking into it. 462 00:18:42,555 --> 00:18:44,391 Drucker took the train home last night. 463 00:18:44,424 --> 00:18:46,593 He swiped his MetroCard at 18:00 hours. 464 00:18:46,626 --> 00:18:48,695 He could've turned around, drove back into the city. 465 00:18:48,728 --> 00:18:49,896 You check his E-ZPass? 466 00:18:49,929 --> 00:18:51,331 It's listed as stolen on the report 467 00:18:51,364 --> 00:18:52,332 for the car. 468 00:18:52,365 --> 00:18:53,666 I'll check his pass tag, 469 00:18:53,700 --> 00:18:55,335 but this guy's been paying cash for everything. 470 00:18:55,368 --> 00:18:57,204 So outside of an errant phone call, 471 00:18:57,237 --> 00:18:58,338 we can't prove anything. 472 00:18:58,371 --> 00:19:00,340 I think he's our guy and he's lying. 473 00:19:00,373 --> 00:19:02,209 Hey, Drucker switched out his rental car this morning 474 00:19:02,242 --> 00:19:03,610 from an SUV to a sedan. 475 00:19:03,643 --> 00:19:04,911 Now, they haven't washed the SUV yet, 476 00:19:04,944 --> 00:19:06,379 and I told them not to go near it. 477 00:19:06,413 --> 00:19:09,216 Too clever by a half. 478 00:19:09,249 --> 00:19:10,683 So what did he do? 479 00:19:10,717 --> 00:19:11,784 Wipe down the upholstery? 480 00:19:11,818 --> 00:19:12,985 Some sort of disinfectant wipes. 481 00:19:13,019 --> 00:19:16,323 But luminol revealed a few specks of uncontaminated blood 482 00:19:16,356 --> 00:19:18,791 on the doorjamb and the carpet of the passenger side floor. 483 00:19:18,825 --> 00:19:20,493 Just a few specks of blood. 484 00:19:20,527 --> 00:19:21,928 Spatter, likely from the first shot 485 00:19:21,961 --> 00:19:23,630 after the victim tried to flee the car. 486 00:19:23,663 --> 00:19:24,864 Do we know the blood type? 487 00:19:24,897 --> 00:19:26,199 Same as Teresa Richter. 488 00:19:26,233 --> 00:19:28,235 And the ME's agreed to rush the DNA. 489 00:19:28,268 --> 00:19:29,569 All right, thanks, Beck. 490 00:19:29,602 --> 00:19:31,538 Last call to the victim is from Drucker. 491 00:19:31,571 --> 00:19:33,406 And her blood is in her car. 492 00:19:33,440 --> 00:19:34,207 We have no murder weapon, no witnesses, 493 00:19:34,241 --> 00:19:35,842 and no readily apparent motive. 494 00:19:35,875 --> 00:19:37,410 Yeah, but the DA loves a challenge. 495 00:19:37,444 --> 00:19:39,246 I'm calling the Lieutenant. 496 00:19:39,279 --> 00:19:41,748 I sincerely hope this is an apology, Detectives. 497 00:19:41,781 --> 00:19:43,816 Sorry to have to do this here, ma'am. 498 00:19:43,850 --> 00:19:45,918 On your feet, get up. On your feet! 499 00:19:45,952 --> 00:19:47,387 Mr. Drucker, you're under arrest 500 00:19:47,420 --> 00:19:48,388 for the murder of Teresa Richter. 501 00:19:48,421 --> 00:19:49,456 Murder? Kevin, what are they talking about? 502 00:19:49,489 --> 00:19:51,658 This is a mistake. It's a mistake, I swear it is! 503 00:19:51,691 --> 00:19:52,792 Yeah, it's always a mistake. 504 00:19:52,825 --> 00:19:54,494 Call my lawyer. Call him now! 505 00:19:58,531 --> 00:20:00,600 (court clerk) Docket number 5-8-4-3-2. 506 00:20:00,633 --> 00:20:03,403 People vs. Kevin Drucker. 507 00:20:03,436 --> 00:20:06,506 Charge of Murder in the Second Degree. 508 00:20:06,539 --> 00:20:08,641 How would your client like to plead? 509 00:20:08,675 --> 00:20:10,943 [whispering] 510 00:20:10,977 --> 00:20:13,313 Everything all right, Counselor? 511 00:20:13,346 --> 00:20:15,282 He pleads not guilty, Your Honor. 512 00:20:15,315 --> 00:20:16,283 Voila. 513 00:20:16,316 --> 00:20:18,385 People on bail? 514 00:20:18,418 --> 00:20:19,886 Your Honor, given the gravity of the crime 515 00:20:19,919 --> 00:20:21,554 and Mr. Drucker's high net worth, 516 00:20:21,588 --> 00:20:23,690 the People ask that the defendant be remanded. 517 00:20:23,723 --> 00:20:25,958 The State vastly overestimates my client's assets, 518 00:20:25,992 --> 00:20:27,560 most of which are non-liquid. 519 00:20:27,594 --> 00:20:29,262 Mr. Drucker has no criminal record 520 00:20:29,296 --> 00:20:31,631 and no intention of leaving his wife 521 00:20:31,664 --> 00:20:32,999 or his good standing in the community behind. 522 00:20:33,032 --> 00:20:34,467 He poses no flight risk. 523 00:20:34,501 --> 00:20:35,702 So pick a number, Counselor. 524 00:20:35,735 --> 00:20:39,406 We request that bail be set at $50,000. 525 00:20:39,439 --> 00:20:40,740 That amount is hardly commensurate 526 00:20:40,773 --> 00:20:42,942 with Mr. Drucker's access to resources. 527 00:20:42,975 --> 00:20:44,544 How much do you want? 528 00:20:44,577 --> 00:20:46,413 Excuse me, Mr. Drucker. 529 00:20:46,446 --> 00:20:48,881 I'm very sorry, Your Honor. 530 00:20:48,915 --> 00:20:50,350 The prospect of incarceration is a bit overwhelming 531 00:20:50,383 --> 00:20:51,484 to my client. 532 00:20:51,518 --> 00:20:53,653 Good, just tell him that one further outburst like that, 533 00:20:53,686 --> 00:20:55,922 and I'll make sure he's remanded without bail. 534 00:20:55,955 --> 00:20:58,325 Terribly sorry, Your Honor. It won't happen again. 535 00:20:58,358 --> 00:20:59,926 I'm going to set bail at half a million dollars. 536 00:20:59,959 --> 00:21:02,729 And the defendant will surrender his passport. 537 00:21:02,762 --> 00:21:06,599 Get your client together for trial, Counselor. 538 00:21:06,633 --> 00:21:08,335 Any scent of a plea? 539 00:21:08,368 --> 00:21:09,702 Klein says Drucker's not interested 540 00:21:09,736 --> 00:21:11,438 in any deal that involves him doing time. 541 00:21:11,471 --> 00:21:13,506 Then he's got a serious problem. 542 00:21:13,540 --> 00:21:14,874 You don't think we're shy a few pieces? 543 00:21:14,907 --> 00:21:17,610 We've got the victim's blood in the defendant's car. 544 00:21:17,644 --> 00:21:19,812 A rental car that was no longer in Drucker's possession. 545 00:21:19,846 --> 00:21:22,449 Swapped out a bloody car. What else do you want? 546 00:21:22,482 --> 00:21:25,385 Murder weapon, witnesses, motive. 547 00:21:25,418 --> 00:21:27,620 My guess would be an affair with the victim. 548 00:21:27,654 --> 00:21:29,556 I've poured over every phone record. 549 00:21:29,589 --> 00:21:31,591 It's weird. His record's clean. 550 00:21:31,624 --> 00:21:33,626 But he got a few collect calls from County 551 00:21:33,660 --> 00:21:34,761 to his home over a year ago. 552 00:21:34,794 --> 00:21:36,663 Who does Drucker know in jail? 553 00:21:36,696 --> 00:21:37,730 Possibly no one now. 554 00:21:37,764 --> 00:21:39,332 The calls stopped a year ago. 555 00:21:39,366 --> 00:21:40,533 Find out. 556 00:21:40,567 --> 00:21:43,570 Maybe it's not just prison he's afraid of. 557 00:21:43,603 --> 00:21:45,037 (Van Buren) We found other calls 558 00:21:45,071 --> 00:21:47,006 from Westchester County to Drucker's cell. 559 00:21:47,039 --> 00:21:49,041 Ossining area code. 560 00:21:49,075 --> 00:21:50,843 Sing Sing? 561 00:21:50,877 --> 00:21:52,745 Patterson Drucker? 562 00:21:52,779 --> 00:21:54,381 Drucker's son. 563 00:21:54,414 --> 00:21:57,650 22-year-old kid doing 2 to 6 on a drug sentence. 564 00:21:57,684 --> 00:21:59,586 How'd you find him? 565 00:21:59,619 --> 00:22:01,854 Calls came from an unidentified disposable cell phone. 566 00:22:01,888 --> 00:22:03,756 The latest in prison contraband. 567 00:22:03,790 --> 00:22:06,593 It's the same type Drucker used to call the victim. 568 00:22:06,626 --> 00:22:08,428 And according to his E-ZPass, he's been making trips upstate 569 00:22:08,461 --> 00:22:09,529 every other weekend. 570 00:22:09,562 --> 00:22:11,063 There's more than one number here 571 00:22:11,097 --> 00:22:12,865 from the Ossining area code. 572 00:22:12,899 --> 00:22:14,634 We think Drucker was smuggling cell phones 573 00:22:14,667 --> 00:22:16,636 into Sing Sing for his son. 574 00:22:19,506 --> 00:22:21,408 My dad's locked up? 575 00:22:21,441 --> 00:22:24,577 He's out on bail. At least, until the trial. 576 00:22:24,611 --> 00:22:27,046 You know who this is, Patterson? 577 00:22:27,079 --> 00:22:29,148 That's who he killed? 578 00:22:29,181 --> 00:22:30,850 She was a journalist. 579 00:22:30,883 --> 00:22:33,786 We believe your dad shot her three times. 580 00:22:33,820 --> 00:22:35,955 Any idea why? 581 00:22:35,988 --> 00:22:38,691 My dad's got his problems, I got mine. 582 00:22:38,725 --> 00:22:40,727 Why don't you ask his new wife? 583 00:22:40,760 --> 00:22:46,799 We think you and your dad may be sharing the same big problems. 584 00:22:46,833 --> 00:22:48,835 Here's two of them. 585 00:22:48,868 --> 00:22:51,438 Same cellblock as you. 586 00:22:51,471 --> 00:22:53,873 It might interest you to know 587 00:22:53,906 --> 00:22:56,676 they just searched their cells. 588 00:22:56,709 --> 00:22:58,110 Found a cell phone in Diablo's. 589 00:22:58,144 --> 00:23:01,548 Beto managed to flush his before they could confiscate it. 590 00:23:01,581 --> 00:23:04,116 The same kind of phone they found hidden in your cell. 591 00:23:04,150 --> 00:23:07,720 Your father's smuggling them in to you. 592 00:23:07,754 --> 00:23:09,689 Contraband for L-12. 593 00:23:09,722 --> 00:23:12,158 In exchange for protection? 594 00:23:12,191 --> 00:23:14,727 Doesn't seem to be working. 595 00:23:14,761 --> 00:23:17,764 You've been in the infirmary three times 596 00:23:17,797 --> 00:23:19,666 in the last six months. 597 00:23:19,699 --> 00:23:21,601 The nurse said you won't file assault charges 598 00:23:21,634 --> 00:23:23,603 against whoever came after you. 599 00:23:23,636 --> 00:23:27,073 It would not help my situation. 600 00:23:27,106 --> 00:23:29,075 It could mean protective custody. 601 00:23:29,108 --> 00:23:32,812 [scoffs] Well, people like you should spend one week in here. 602 00:23:32,845 --> 00:23:35,014 Then maybe that would actually mean something. 603 00:23:35,047 --> 00:23:37,216 There's a connection here, Patterson. 604 00:23:37,249 --> 00:23:38,618 This gang, 605 00:23:38,651 --> 00:23:41,654 you and your father, this girl's murder. 606 00:23:41,688 --> 00:23:45,625 And you want my help? 607 00:23:45,658 --> 00:23:50,997 You want my help? Get me outta here. 608 00:23:51,030 --> 00:23:54,567 Otherwise, get lost. 609 00:23:58,771 --> 00:24:00,707 (Borgia) Drucker allowed $20,000 610 00:24:00,740 --> 00:24:02,975 worth of cash advances on his debit card 611 00:24:03,009 --> 00:24:06,112 before an ATM confiscated it from this woman. 612 00:24:06,145 --> 00:24:07,980 Who's Josefina Morales? 613 00:24:08,014 --> 00:24:09,215 Diablo's sister. 614 00:24:09,248 --> 00:24:11,117 The gang was bleeding him dry, Jack. 615 00:24:11,150 --> 00:24:13,486 For all we know, he could've just let them take his car. 616 00:24:13,520 --> 00:24:16,155 And Drucker never contacted the police? 617 00:24:16,188 --> 00:24:19,225 They had his son, and they wanted Teresa Richter dead. 618 00:24:19,258 --> 00:24:21,761 So they trust a commercial real estate broker 619 00:24:21,794 --> 00:24:23,162 from Long Island with a hit? 620 00:24:23,195 --> 00:24:25,665 Well, they had this guy on a string. 621 00:24:25,698 --> 00:24:27,166 We have enough evidence to prosecute 622 00:24:27,199 --> 00:24:28,701 Kevin Drucker for murder. 623 00:24:28,735 --> 00:24:31,571 What about L-12? We just let that go? 624 00:24:31,604 --> 00:24:33,740 Let Klein argue that his client acted under duress 625 00:24:33,773 --> 00:24:36,108 if he wants to elaborate on their involvement. 626 00:24:36,142 --> 00:24:37,910 But what if Drucker won't let him? 627 00:24:37,944 --> 00:24:39,812 Won't let him? It's Drucker's life. 628 00:24:39,846 --> 00:24:40,647 They have his son, Jack. 629 00:24:40,680 --> 00:24:42,615 Who's a possible conspirator to murder. 630 00:24:42,649 --> 00:24:44,183 We should release him in the hopes 631 00:24:44,216 --> 00:24:45,652 that his father will talk to us? 632 00:24:45,685 --> 00:24:46,686 I didn't say that. 633 00:24:46,719 --> 00:24:48,955 At the very least, we should secure his safety. 634 00:24:48,988 --> 00:24:52,058 Well, we can only consider a deal 635 00:24:52,091 --> 00:24:55,762 in exchange for Drucker's testimony. 636 00:24:55,795 --> 00:24:59,699 (Borgia) We know your son was assaulted inside prison, Mr. Drucker. 637 00:24:59,732 --> 00:25:01,968 We know you received cell phone calls from him 638 00:25:02,001 --> 00:25:04,103 and L-12 gang members inside prison 639 00:25:04,136 --> 00:25:06,005 from phones that you purchased 640 00:25:06,038 --> 00:25:07,006 and activated. 641 00:25:07,039 --> 00:25:09,008 (McCoy) You also deposited money 642 00:25:09,041 --> 00:25:11,077 into the canteen of Diablo Morales 643 00:25:11,110 --> 00:25:13,780 and allowed his sister to withdraw thousands of dollars 644 00:25:13,813 --> 00:25:14,781 from your account 645 00:25:14,814 --> 00:25:18,050 over a period of six months. 646 00:25:18,084 --> 00:25:19,118 Where you going with all this? 647 00:25:19,151 --> 00:25:20,820 The victim had ties to L-12. 648 00:25:20,853 --> 00:25:23,222 We have reason to believe they wanted her dead. 649 00:25:23,255 --> 00:25:25,992 Were they threatening your son, Mr. Drucker? 650 00:25:27,293 --> 00:25:30,597 Was this some misguided attempt on your part 651 00:25:30,630 --> 00:25:31,598 to help him? 652 00:25:31,631 --> 00:25:34,967 Were you coerced into doing this gang's bidding? 653 00:25:35,001 --> 00:25:37,637 My client's not admitting to anything here. 654 00:25:37,670 --> 00:25:40,072 If he tells us what happened, we may be able to help. 655 00:25:40,106 --> 00:25:43,309 If the criminal acts were committed under duress. 656 00:25:43,342 --> 00:25:44,811 (Klein) What are you offering? 657 00:25:44,844 --> 00:25:46,112 Man One, 20 years. 658 00:25:46,145 --> 00:25:48,848 In exchange for his testimony against L-12. 659 00:25:48,881 --> 00:25:50,216 You allocute to your crime, 660 00:25:50,249 --> 00:25:54,687 and you testify at the ensuing trial. 661 00:25:54,721 --> 00:25:58,891 What makes you think I'll make it to that trial, Mr. McCoy? 662 00:25:58,925 --> 00:26:01,628 We've arranged for protective custody. 663 00:26:03,896 --> 00:26:06,866 You know who they are? 664 00:26:06,899 --> 00:26:09,001 And what about my son? 665 00:26:09,035 --> 00:26:11,871 (McCoy) We won't prosecute your son for conspiracy. 666 00:26:11,904 --> 00:26:15,107 He'll be eligible for parole in two years. 667 00:26:15,141 --> 00:26:18,711 If I testify, he won't live that long. 668 00:26:18,745 --> 00:26:19,679 We've already recommended 669 00:26:19,712 --> 00:26:22,849 that he be transferred to a different facility. 670 00:26:22,882 --> 00:26:28,788 You can't protect me or my son in there, and you know that. 671 00:26:28,821 --> 00:26:31,257 But you don't really care. 672 00:26:31,290 --> 00:26:34,794 See, you're negotiating in bad faith, Mr. McCoy. 673 00:26:34,827 --> 00:26:35,962 I'm not sure what else we can do here. 674 00:26:35,995 --> 00:26:37,864 Please explain to your client 675 00:26:37,897 --> 00:26:39,999 that there isn't a better deal. 676 00:26:40,032 --> 00:26:42,401 Your deal will kill my son. 677 00:26:42,434 --> 00:26:45,204 Do you understand what you're facing, Mr. Drucker? 678 00:26:45,237 --> 00:26:47,173 Life in prison. 679 00:26:48,841 --> 00:26:50,943 Actually, I think I understand it 680 00:26:50,977 --> 00:26:54,280 better than you do, Mr. McCoy. 681 00:26:57,817 --> 00:26:59,285 (McCoy) Teresa Richter 682 00:26:59,318 --> 00:27:01,020 was only 24 years old. 683 00:27:01,053 --> 00:27:03,355 An Ivy League graduate 684 00:27:03,389 --> 00:27:05,291 who aspired to be a writer. 685 00:27:05,324 --> 00:27:07,359 To make a difference. 686 00:27:07,393 --> 00:27:11,063 To help women less fortunate than her. 687 00:27:12,832 --> 00:27:15,234 But now that will never happen. 688 00:27:15,267 --> 00:27:18,337 As Teresa attempted to flee from the car 689 00:27:18,370 --> 00:27:20,807 that had been rented by Kevin Drucker, 690 00:27:20,840 --> 00:27:22,742 he shot her in the back. 691 00:27:22,775 --> 00:27:26,212 She fell, and he shot her again. 692 00:27:26,245 --> 00:27:29,048 She tried to crawl and cover herself. 693 00:27:29,081 --> 00:27:32,218 But he shot her a third time. 694 00:27:32,251 --> 00:27:34,420 At close range. 695 00:27:34,453 --> 00:27:37,824 In the back of the head. 696 00:27:37,857 --> 00:27:39,892 This was a cold-blooded execution, 697 00:27:39,926 --> 00:27:41,961 ladies and gentlemen. 698 00:27:41,994 --> 00:27:43,229 The evidence in this case 699 00:27:43,262 --> 00:27:46,132 will prove to you beyond a reasonable doubt 700 00:27:46,165 --> 00:27:48,868 that the defendant Kevin Drucker 701 00:27:48,901 --> 00:27:52,839 brutally murdered Teresa Richter. 702 00:27:56,976 --> 00:27:57,944 Mr. Klein? 703 00:28:00,179 --> 00:28:03,282 Uh, defense waives opening, Your Honor. 704 00:28:05,151 --> 00:28:07,720 (Judge) All right then, Mr. McCoy, 705 00:28:07,754 --> 00:28:09,922 you may call your first witness. 706 00:28:12,992 --> 00:28:15,094 (McCoy) The blood that was found in the car, 707 00:28:15,127 --> 00:28:16,462 whose was it? 708 00:28:16,495 --> 00:28:17,797 Teresa Richter's. 709 00:28:17,830 --> 00:28:20,232 The DNA analysis was a 13 loci match. 710 00:28:20,266 --> 00:28:22,902 What exactly does that mean? 711 00:28:22,935 --> 00:28:24,837 Meaning that a statistical probability that the blood 712 00:28:24,871 --> 00:28:26,806 belonged to somebody else is more than a trillion to one. 713 00:28:26,839 --> 00:28:27,807 More than a trillion. 714 00:28:27,840 --> 00:28:29,976 More than the number of people on the earth. 715 00:28:30,009 --> 00:28:31,377 There haven't been that many people on the planet 716 00:28:31,410 --> 00:28:33,980 since the beginning of time, dead or alive. 717 00:28:34,013 --> 00:28:37,216 Thank you. Nothing further. 718 00:28:42,121 --> 00:28:45,024 Did you obtain the rental car from my client? 719 00:28:45,057 --> 00:28:46,759 No, the detectives obtained the vehicle 720 00:28:46,793 --> 00:28:48,027 from the rental car company. 721 00:28:48,060 --> 00:28:50,262 So you have no idea who else drove the car 722 00:28:50,296 --> 00:28:52,431 before or after my client, do you? 723 00:28:52,464 --> 00:28:53,766 That's correct. 724 00:28:53,800 --> 00:28:54,767 But surely there were other drivers. 725 00:28:54,801 --> 00:28:58,004 Did you find any other prints, 726 00:28:58,037 --> 00:29:00,339 or DNA in the car? 727 00:29:00,372 --> 00:29:01,573 No, but as I said-- 728 00:29:01,607 --> 00:29:03,976 Right, as you said, you didn't even find my client's prints 729 00:29:04,010 --> 00:29:04,977 in the car, did you? 730 00:29:05,011 --> 00:29:06,178 (Beck) No, I did not. 731 00:29:06,212 --> 00:29:07,079 (Klein) What about prints on the murder weapon? 732 00:29:07,113 --> 00:29:08,447 (Beck) I did not recover any prints 733 00:29:08,480 --> 00:29:09,481 from a murder weapon. 734 00:29:09,515 --> 00:29:10,482 Nor any prints or DNA 735 00:29:10,516 --> 00:29:11,483 from any other witness 736 00:29:11,517 --> 00:29:13,252 or suspect in a gang-infested neighborhood. 737 00:29:13,285 --> 00:29:16,188 (Drucker) That's enough! 738 00:29:18,891 --> 00:29:20,559 (Judge) Mr. Klein, would you like a moment 739 00:29:20,592 --> 00:29:23,029 to speak with your client? 740 00:29:23,062 --> 00:29:26,065 Yes, thank you, Your Honor. 741 00:29:42,214 --> 00:29:45,251 Nothing further, Your Honor. Thank you. 742 00:29:55,061 --> 00:29:56,195 Drucker's sabotaging his own lawyer. 743 00:29:56,228 --> 00:29:58,097 Could be a tactic. 744 00:29:58,130 --> 00:30:00,132 A back door to a duress defense. 745 00:30:00,166 --> 00:30:03,469 Or that he's so completely under this gang's thumb. 746 00:30:03,502 --> 00:30:06,038 At this point, I don't even know who's driving the bus anymore. 747 00:30:06,072 --> 00:30:08,540 We gave him every opportunity to make a deal. 748 00:30:08,574 --> 00:30:10,276 You want me to go back to Drucker, 749 00:30:10,309 --> 00:30:11,978 see if he's willing to concede? 750 00:30:12,011 --> 00:30:13,980 Let's just wait until after he's convicted. 751 00:30:14,013 --> 00:30:17,449 Some people need a Sword of Damocles to see the light. 752 00:30:20,452 --> 00:30:22,421 (McCoy) No further witnesses, Your Honor. 753 00:30:22,454 --> 00:30:24,290 The Prosecution rests. 754 00:30:24,323 --> 00:30:26,325 Witnesses for the defense? 755 00:30:26,358 --> 00:30:27,593 I'm sorry, one moment, please, Your Honor. 756 00:30:27,626 --> 00:30:28,895 Right now. 757 00:30:28,928 --> 00:30:30,997 [whispering] 758 00:30:35,201 --> 00:30:39,105 Your Honor, the defense rests. 759 00:30:39,138 --> 00:30:40,272 Rests? 760 00:30:40,306 --> 00:30:42,574 Yes, Judge. 761 00:30:42,608 --> 00:30:45,111 Both sides in chambers. 762 00:30:45,144 --> 00:30:47,346 Am I missing something, Counselor? 763 00:30:47,379 --> 00:30:50,382 Is there a defense for these charges? 764 00:30:50,416 --> 00:30:53,953 Reasonable doubt, Your Honor. In accordance with my client. 765 00:30:53,986 --> 00:30:55,521 And I want it on the record 766 00:30:55,554 --> 00:30:58,024 that this was a strategic decision. 767 00:30:58,057 --> 00:31:00,626 To prevent this case being overturned 768 00:31:00,659 --> 00:31:03,262 because of ineffective assistance of counsel. 769 00:31:03,295 --> 00:31:05,164 I was prepared with a vigorous defense. 770 00:31:05,197 --> 00:31:07,399 But my client no longer wants to proceed. 771 00:31:07,433 --> 00:31:09,268 Is that true, Mr. Drucker? 772 00:31:09,301 --> 00:31:11,137 Yes, Your Honor. 773 00:31:11,170 --> 00:31:14,173 Mr. Drucker, you do understand that you have a right 774 00:31:14,206 --> 00:31:17,009 to offer evidence, to call witnesses. 775 00:31:17,043 --> 00:31:19,278 Even to testify on your own behalf. 776 00:31:19,311 --> 00:31:22,381 I choose not to, Your Honor. 777 00:31:22,414 --> 00:31:24,250 All right. 778 00:31:24,283 --> 00:31:26,953 Your life, Mr. Drucker. 779 00:31:26,986 --> 00:31:30,990 Summations tomorrow morning. 780 00:31:31,023 --> 00:31:33,292 Man One, 20 years, in exchange for his testimony. 781 00:31:33,325 --> 00:31:35,261 He doesn't care about the weight, Jack. 782 00:31:35,294 --> 00:31:37,329 Department of Corrections is transferring your son 783 00:31:37,363 --> 00:31:38,364 into protective custody. 784 00:31:38,397 --> 00:31:40,166 Best I can do. 785 00:31:40,199 --> 00:31:41,667 (Klein) He's convinced his son will die in prison. 786 00:31:41,700 --> 00:31:43,135 You're wrong, Mr. Drucker. 787 00:31:43,169 --> 00:31:45,537 It'll be you who dies in prison, of old age. 788 00:31:46,738 --> 00:31:52,911 Mr. McCoy, I don't care anymore. 789 00:31:55,647 --> 00:31:58,450 You believe this guy? 790 00:32:07,093 --> 00:32:09,962 Vacate a sentence? Is that you, Jack McCoy? 791 00:32:09,996 --> 00:32:12,731 Drucker's son has already served the majority of his sentence 792 00:32:12,764 --> 00:32:14,333 for drug possession. 793 00:32:14,366 --> 00:32:16,635 Right, what's another drug dealer back on the street? 794 00:32:16,668 --> 00:32:18,971 To hell with consistency and finality. 795 00:32:19,005 --> 00:32:21,373 He's a non-violent offender, Arthur. 796 00:32:21,407 --> 00:32:22,574 Last we talked, that kid was the one 797 00:32:22,608 --> 00:32:24,076 that started this whole ball rolling. 798 00:32:24,110 --> 00:32:25,444 Conspiracy to murder. 799 00:32:25,477 --> 00:32:27,246 As long as his son is still in prison, 800 00:32:27,279 --> 00:32:30,682 Kevin Drucker will not testify against L-12. 801 00:32:30,716 --> 00:32:33,019 And a killer goes to prison for the crime he committed. 802 00:32:33,052 --> 00:32:35,087 I'm not gonna lose any sleep over that. 803 00:32:35,121 --> 00:32:38,090 And let this gang that ordered the hit go scot-free? 804 00:32:38,124 --> 00:32:39,058 To what end? 805 00:32:39,091 --> 00:32:42,461 L-12 is becoming as big a menace as the Mob. 806 00:32:42,494 --> 00:32:44,663 Why let the big fish wriggle off the hook 807 00:32:44,696 --> 00:32:46,332 when we can land 'em all? 808 00:32:46,365 --> 00:32:47,599 Which fish would that be? 809 00:32:47,633 --> 00:32:49,135 Torres, Morales? 810 00:32:49,168 --> 00:32:51,637 We can prosecute Diablo Morales right now 811 00:32:51,670 --> 00:32:53,439 with Drucker's testimony. 812 00:32:53,472 --> 00:32:57,443 We get Diablo, we may be able to keep Beto Torres behind bars. 813 00:32:57,476 --> 00:33:00,679 What about Beto's girlfriend Lola? 814 00:33:00,712 --> 00:33:02,348 If she flips, we won't have to release anybody. 815 00:33:02,381 --> 00:33:04,116 Shut down and unreliable. 816 00:33:04,150 --> 00:33:06,352 We don't even have enough to prosecute her. 817 00:33:06,385 --> 00:33:09,055 Well, how do we know that Drucker's testimony 818 00:33:09,088 --> 00:33:10,422 is even worth anything? 819 00:33:10,456 --> 00:33:12,091 We hold the son until he testifies. 820 00:33:12,124 --> 00:33:13,459 He won't dare burn us. 821 00:33:13,492 --> 00:33:16,428 Getting his son out is all that matters to him. 822 00:33:16,462 --> 00:33:19,665 Drucker's going to prison, no matter what. 823 00:33:19,698 --> 00:33:22,034 We need his testimony. 824 00:33:22,068 --> 00:33:23,669 Father goes in, son comes out. 825 00:33:23,702 --> 00:33:26,172 It's still a good deal. 826 00:33:26,205 --> 00:33:28,674 Teresa Richter deserves justice. 827 00:33:28,707 --> 00:33:32,311 Okay, Jack. Go fish. 828 00:33:33,379 --> 00:33:34,780 I have to name names? 829 00:33:34,813 --> 00:33:36,115 Absolutely. 830 00:33:36,148 --> 00:33:37,749 As co-conspirators, 831 00:33:37,783 --> 00:33:39,785 not a back door to a duress defense. 832 00:33:39,818 --> 00:33:43,755 The DA is willing to terminate your son's sentence. 833 00:33:43,789 --> 00:33:47,093 It's the best they can do, Kevin. 834 00:33:52,098 --> 00:33:54,800 When will you release my son? 835 00:33:54,833 --> 00:33:57,603 Only after you testify. 836 00:34:05,377 --> 00:34:09,115 Things just got so out of hand. 837 00:34:11,883 --> 00:34:15,821 I want the nightmares to stop. 838 00:34:15,854 --> 00:34:18,724 I want to apologize. 839 00:34:18,757 --> 00:34:22,194 To her parents. 840 00:34:22,228 --> 00:34:26,232 There'll be an opportunity to make a statement of remorse. 841 00:34:27,899 --> 00:34:30,169 And I want to talk to my son. 842 00:34:30,202 --> 00:34:33,805 After allocution. 843 00:34:33,839 --> 00:34:37,776 (Borgia) I'll draw up the papers. 844 00:34:56,528 --> 00:35:01,900 What happened to your ear, Pat? 845 00:35:01,933 --> 00:35:04,136 What's all this? 846 00:35:05,504 --> 00:35:08,307 Just sit down. 847 00:35:09,675 --> 00:35:12,444 You talked to these guys. 848 00:35:12,478 --> 00:35:14,213 Do me a favor once, will ya? 849 00:35:14,246 --> 00:35:16,682 Just sit down and shut up and listen. 850 00:35:16,715 --> 00:35:18,350 I got something to tell you. 851 00:35:25,824 --> 00:35:30,262 It is over. I told them. 852 00:35:30,296 --> 00:35:31,630 Everything. 853 00:35:31,663 --> 00:35:32,531 Oh, my God-- 854 00:35:32,564 --> 00:35:34,400 Just listen to me. How could you do this? 855 00:35:34,433 --> 00:35:37,169 They're gonna let you go. 856 00:35:37,203 --> 00:35:40,572 What do you mean, let me go? 857 00:35:40,606 --> 00:35:44,210 The state will transfer you to protective custody. 858 00:35:44,243 --> 00:35:47,779 After I testify, they're gonna let you walk outta here. 859 00:35:47,813 --> 00:35:52,884 They put you up to this? 860 00:35:52,918 --> 00:35:55,554 How could you let him do this? 861 00:35:55,587 --> 00:35:57,889 Your father killed someone. 862 00:35:57,923 --> 00:36:02,261 We didn't open the doors on that. 863 00:36:02,294 --> 00:36:04,796 I killed an innocent girl, Pat. 864 00:36:04,830 --> 00:36:09,201 I gotta answer for that. 865 00:36:09,235 --> 00:36:12,538 I'm going away for a long time, no matter what. 866 00:36:13,939 --> 00:36:18,310 You finger these guys, you won't last 20 minutes in here. 867 00:36:18,344 --> 00:36:22,281 You let me worry about that, okay? 868 00:36:22,314 --> 00:36:25,284 They're getting you outta here. 869 00:36:25,317 --> 00:36:27,619 You're free. 870 00:36:32,524 --> 00:36:34,926 So that's it, then? 871 00:36:36,962 --> 00:36:41,933 You're on your own. I can't help you anymore. 872 00:36:41,967 --> 00:36:47,205 No. Don't worry about me. 873 00:36:57,048 --> 00:36:59,918 Hey, Pat? 874 00:36:59,951 --> 00:37:04,290 You try and do something with your life, will ya? 875 00:37:05,891 --> 00:37:10,429 They're gonna kill you in here. 876 00:37:12,931 --> 00:37:17,469 I died the day I killed that girl. 877 00:37:40,459 --> 00:37:41,727 (McCoy) How many times 878 00:37:41,760 --> 00:37:44,696 did the defendant call you, Mr. Drucker? 879 00:37:44,730 --> 00:37:47,032 Half a dozen times. 880 00:37:47,065 --> 00:37:49,735 Did he identify himself when he called? Only once. 881 00:37:49,768 --> 00:37:52,938 By his gang name. Diablo. 882 00:37:52,971 --> 00:37:55,307 After that, I recognized his voice 883 00:37:55,341 --> 00:37:57,376 and the number from there on-- 884 00:37:57,409 --> 00:37:58,544 (Judge) That's it. 885 00:37:58,577 --> 00:37:59,945 Secure the defendant, please. 886 00:37:59,978 --> 00:38:02,047 Mr. Morales, you do that again, 887 00:38:02,080 --> 00:38:04,950 you'll watch your own trial inside a cell 888 00:38:04,983 --> 00:38:07,319 on closed-circuit TV. 889 00:38:07,353 --> 00:38:11,056 Clear? 890 00:38:11,089 --> 00:38:14,793 How did Mr. Morales get your number? 891 00:38:14,826 --> 00:38:18,096 My son is on the same cellblock with him. 892 00:38:18,129 --> 00:38:21,433 In prison. He-- 893 00:38:23,969 --> 00:38:27,906 He told me all about Diablo. 894 00:38:27,939 --> 00:38:31,910 And the gang that he is a member of, L-12. 895 00:38:31,943 --> 00:38:34,580 What did the defendant want with you? 896 00:38:34,613 --> 00:38:37,082 Money. Mostly. 897 00:38:37,115 --> 00:38:39,918 I gave it to him in the hopes 898 00:38:39,951 --> 00:38:42,888 that they would leave my son alone. 899 00:38:42,921 --> 00:38:46,124 It didn't work. 900 00:38:46,157 --> 00:38:47,859 Records show that the defendant called you 901 00:38:47,893 --> 00:38:49,561 two days before the shooting. 902 00:38:49,595 --> 00:38:51,329 What was that about? 903 00:38:53,465 --> 00:38:56,835 A girl named Teresa. 904 00:38:56,868 --> 00:39:00,105 He gave me her number. 905 00:39:00,138 --> 00:39:03,575 Said that I should call her... 906 00:39:03,609 --> 00:39:08,146 and tell her I had information about...L-12 for her. 907 00:39:08,179 --> 00:39:09,448 (man) Muerto, homes! 908 00:39:09,481 --> 00:39:10,782 (Judge) Quiet! 909 00:39:10,816 --> 00:39:12,518 Remove him from the courtroom. 910 00:39:12,551 --> 00:39:14,553 One more outburst like that, 911 00:39:14,586 --> 00:39:16,455 and I'll clear the courtroom. 912 00:39:17,956 --> 00:39:20,091 Teresa Richter? 913 00:39:20,125 --> 00:39:22,828 The young lady that you shot? 914 00:39:22,861 --> 00:39:25,464 What did the defendant tell you? 915 00:39:27,899 --> 00:39:30,035 He told me... 916 00:39:30,068 --> 00:39:32,438 that if I didn't kill her, 917 00:39:32,471 --> 00:39:34,139 they would kill my son. 918 00:39:34,172 --> 00:39:36,742 You're dead, homes. 919 00:39:36,775 --> 00:39:38,043 You're a dead man. 920 00:39:38,076 --> 00:39:40,412 (Judge) That's it! Clear the gallery. 921 00:39:40,446 --> 00:39:42,648 [bangs gavel] 922 00:39:46,618 --> 00:39:47,686 (man) What are you offering? 923 00:39:47,719 --> 00:39:48,920 (McCoy) Murder Two, 25 to life, 924 00:39:48,954 --> 00:39:51,156 to run concurrent with his present sentence. 925 00:39:51,189 --> 00:39:53,058 All you really have is a phone call. 926 00:39:53,091 --> 00:39:54,025 If anyone else 927 00:39:54,059 --> 00:39:56,928 was involved, now's his chance to help himself. 928 00:39:56,962 --> 00:39:57,929 Much as it pains me, 929 00:39:57,963 --> 00:40:01,967 he'll get protective custody. 930 00:40:02,000 --> 00:40:04,002 What you think? 931 00:40:04,035 --> 00:40:07,806 I'm some kind of punk bitch, like that kid we turned out? 932 00:40:07,839 --> 00:40:10,709 I really don't want to be in this room with your client 933 00:40:10,742 --> 00:40:13,078 any more than I have to. 934 00:40:13,111 --> 00:40:14,680 What's it gonna be? 935 00:40:14,713 --> 00:40:16,047 Hey, what you gonna do to me? 936 00:40:16,081 --> 00:40:19,017 Hmm? Put me back inside? 937 00:40:19,050 --> 00:40:23,455 That's where we run the show, homes. 938 00:40:23,489 --> 00:40:26,124 Where we recruit. 939 00:40:26,157 --> 00:40:29,628 (McCoy) Your client doesn't seem to care 940 00:40:29,661 --> 00:40:31,129 if he rots in prison. 941 00:40:31,162 --> 00:40:32,498 You ain't noticed there ain't nothing 942 00:40:32,531 --> 00:40:34,700 I can't already do inside. 943 00:40:34,733 --> 00:40:40,171 I can get to anybody. Inside or out. 944 00:40:40,205 --> 00:40:42,107 Even you. 945 00:40:42,140 --> 00:40:45,176 Locotes Doces, por vida, ese. 946 00:40:45,210 --> 00:40:47,946 [chuckles] 947 00:40:53,985 --> 00:40:55,487 What's this? 948 00:40:55,521 --> 00:40:56,955 Transcripts of recordings 949 00:40:56,988 --> 00:41:01,226 by Teresa Richter for an article she was writing. 950 00:41:01,259 --> 00:41:04,663 With extensive interviews with Lola. 951 00:41:04,696 --> 00:41:07,032 The mother of Beto's child. 952 00:41:07,065 --> 00:41:09,267 (McCoy) At least, that's what Lola told Beto 953 00:41:09,300 --> 00:41:12,904 after her son was born when he was in prison. 954 00:41:12,938 --> 00:41:14,740 She lied. 955 00:41:14,773 --> 00:41:16,007 (Borgia) Lola was too scared 956 00:41:16,041 --> 00:41:18,109 to tell Beto that the kid wasn't his. 957 00:41:18,143 --> 00:41:21,046 That she cheated on him right after he got sent up. 958 00:41:21,079 --> 00:41:23,148 With you. 959 00:41:23,181 --> 00:41:25,150 (Borgia) Lola panicked when she found out 960 00:41:25,183 --> 00:41:26,985 she'd been talking to a journalist. 961 00:41:27,018 --> 00:41:29,187 So she called you. 962 00:41:29,220 --> 00:41:34,092 Beto didn't even know you wanted Teresa dead, did he? 963 00:41:34,125 --> 00:41:37,629 (McCoy) But he will know. 964 00:41:37,663 --> 00:41:42,768 As soon as Teresa Richter's story comes out in the news. 965 00:41:44,235 --> 00:41:47,138 Good luck with your recruiting drive 966 00:41:47,172 --> 00:41:50,642 after your boss finds out the kid he's been supporting 967 00:41:50,676 --> 00:41:52,243 is really yours. 968 00:42:03,121 --> 00:42:05,190 You didn't really think Diablo would take a deal, 969 00:42:05,223 --> 00:42:06,625 did you, Jack? 970 00:42:06,658 --> 00:42:08,093 I figured I'd offer him a fighting chance. 971 00:42:08,126 --> 00:42:10,295 The next few months are gonna be hell. 972 00:42:10,328 --> 00:42:12,097 Maybe Teresa Richter's story 973 00:42:12,130 --> 00:42:13,665 will do some good for those girls. 974 00:42:13,699 --> 00:42:14,532 Maybe. 975 00:42:14,566 --> 00:42:16,267 Thanks for all your hard work, Alex. 976 00:42:16,301 --> 00:42:17,102 My job. 977 00:42:17,135 --> 00:42:19,905 See you tomorrow. Good night, Jack. 978 00:42:19,938 --> 00:42:21,206 (man) Excuse me, Miss. 979 00:42:21,239 --> 00:42:25,811 You tell your boss we were that close. 980 00:42:33,384 --> 00:42:36,321 Captioning by Katie at CaptionMax www.captionmax.com