1 00:00:05,673 --> 00:00:08,176 (male announcer) In the criminal justice system, 2 00:00:08,209 --> 00:00:10,278 the people are represented by two separate 3 00:00:10,311 --> 00:00:12,246 yet equally important groups-- 4 00:00:12,280 --> 00:00:14,148 the police who investigate crime 5 00:00:14,182 --> 00:00:16,650 and the district attorneys who prosecute the offenders. 6 00:00:16,684 --> 00:00:18,619 These are their stories. 7 00:00:20,454 --> 00:00:22,290 [siren] 8 00:00:22,323 --> 00:00:24,225 Ten bucks says he's drunk. 9 00:00:24,258 --> 00:00:27,328 Yeah, 20 bucks says he's a rich guy who drives 10 00:00:27,361 --> 00:00:28,362 like a douche bag. 11 00:00:37,705 --> 00:00:39,540 License and registration. 12 00:00:39,573 --> 00:00:42,676 Yeah, I...sort of jumped that red light back there. 13 00:00:42,710 --> 00:00:45,246 No harm. 14 00:00:45,279 --> 00:00:47,581 Sir, have you been drinking tonight? 15 00:00:47,615 --> 00:00:49,217 No. 16 00:00:49,250 --> 00:00:52,253 I had a glass of wine a few hours ago, I'm fine. 17 00:00:52,286 --> 00:00:55,356 Turn off the ignition, step out of the car, sir. 18 00:00:55,389 --> 00:00:57,558 Uh... 19 00:00:57,591 --> 00:00:59,560 Look, uh, you probably don't recognize me. 20 00:00:59,593 --> 00:01:01,362 I--I'm Mitch Carroll. 21 00:01:01,395 --> 00:01:04,432 You know who I am. 22 00:01:04,465 --> 00:01:06,534 Out of the vehicle, sir. Now! 23 00:01:20,248 --> 00:01:22,416 Spilled a whole carafe of wine at dinner. 24 00:01:22,450 --> 00:01:24,618 Yeah, it don't look like wine to me. 25 00:01:24,652 --> 00:01:25,619 Turn around, put your hands on the car. 26 00:01:25,653 --> 00:01:26,620 Aw, don't be ridiculous. 27 00:01:26,654 --> 00:01:27,655 Come on. 28 00:01:27,688 --> 00:01:28,689 What are you doing? 29 00:01:28,722 --> 00:01:30,158 Come on! 30 00:01:30,191 --> 00:01:31,592 Carrying any drugs, weapons? 31 00:01:31,625 --> 00:01:33,127 Shove it! 32 00:01:33,161 --> 00:01:36,330 Central, 39, Adam, we got one under for D.W.I. 33 00:01:36,364 --> 00:01:37,598 at Greenwich and Murray. 34 00:01:37,631 --> 00:01:38,866 Requesting supervisor on scene. 35 00:01:38,899 --> 00:01:41,702 (Dispatcher) 10-4. Supervisor en route. 36 00:01:43,537 --> 00:01:45,439 Mr. Carroll, I'm Detective Cassady. 37 00:01:45,473 --> 00:01:47,208 Why don't you take a seat? Look, take the cuffs off. 38 00:01:47,241 --> 00:01:50,144 And let me out of this godforsaken rat's nest, 39 00:01:50,178 --> 00:01:50,978 damn it! 40 00:01:51,011 --> 00:01:53,481 You don't have the warrants to hold me! 41 00:01:53,514 --> 00:01:57,218 You blew a .13, you've been placed under arrest for D.W.I. 42 00:01:57,251 --> 00:01:59,620 Screw you, sugar tits! 43 00:01:59,653 --> 00:02:02,590 I have powerful friends who will crucify 44 00:02:02,623 --> 00:02:04,358 you and your people for even putting 45 00:02:04,392 --> 00:02:05,159 your hands on me! 46 00:02:05,193 --> 00:02:07,195 Can you hear that, behind the mirror? 47 00:02:07,228 --> 00:02:09,563 Look, you don't have a scratch on you, 48 00:02:09,597 --> 00:02:12,233 so that's someone else's blood you're wearing. 49 00:02:12,266 --> 00:02:14,635 Now, if that person is hurt and needs medical attention, 50 00:02:14,668 --> 00:02:15,736 we need to know now. 51 00:02:15,769 --> 00:02:17,238 If there has been an accident-- 52 00:02:17,271 --> 00:02:18,539 Are you a Jew? 53 00:02:18,572 --> 00:02:20,508 You're a Jew, right? 54 00:02:20,541 --> 00:02:25,279 I shoulda known they'd stick me in a room with a Jew cop. 55 00:02:25,313 --> 00:02:27,248 I'm not talking to a Jew! 56 00:02:27,281 --> 00:02:29,383 I know the law as good as any Jew! 57 00:02:29,417 --> 00:02:31,585 Does he know he has the right to remain silent? 58 00:02:31,619 --> 00:02:35,189 I Mirandized him myself. 59 00:02:35,223 --> 00:02:38,392 Baby, I am gonna personally destroy you. 60 00:02:38,426 --> 00:02:42,596 Your sad little world's turning to shambles! 61 00:02:42,630 --> 00:02:44,232 'Cause I'm gonna have you fired! 62 00:02:44,265 --> 00:02:47,335 Fired and tossed out on your ass! 63 00:02:47,368 --> 00:02:49,270 Jew cop. 64 00:02:49,303 --> 00:02:51,705 Make sure you write down everything he says. 65 00:03:45,793 --> 00:03:46,594 The amount of blood he was wearing, 66 00:03:46,627 --> 00:03:48,729 Inspector, there's no doubt in my mind 67 00:03:48,762 --> 00:03:50,731 we're looking at foul play here. 68 00:03:50,764 --> 00:03:52,533 Well, how do the anti-Semitic remarks fit in? 69 00:03:52,566 --> 00:03:53,401 They were unprovoked. 70 00:03:53,434 --> 00:03:55,403 I mean, the dude was pretty intoxicated. 71 00:03:55,436 --> 00:03:57,004 So, it might've been the booze talking. 72 00:03:57,037 --> 00:04:00,474 I think maybe the booze was speaking from the heart. 73 00:04:00,508 --> 00:04:02,510 It's inflammatory stuff, especially in this town. 74 00:04:02,543 --> 00:04:04,445 Well, it's a little early to worry about how this 75 00:04:04,478 --> 00:04:05,413 is gonna play in the papers. 76 00:04:05,446 --> 00:04:07,815 I mean, Carroll hasn't even been booked yet. 77 00:04:07,848 --> 00:04:10,418 DCPI has already gotten calls about the arrest. 78 00:04:10,451 --> 00:04:12,420 Look, I don't want this investigation derailed 79 00:04:12,453 --> 00:04:13,821 because of undue public scrutiny. 80 00:04:13,854 --> 00:04:16,056 Sir, we're moving as fast as we can on this. 81 00:04:16,089 --> 00:04:18,759 We've already dumped his phone, his car, and his clothes 82 00:04:18,792 --> 00:04:20,761 are being examined as we speak. 83 00:04:20,794 --> 00:04:22,830 Good, in the meantime, I want you to write another report. 84 00:04:22,863 --> 00:04:25,433 This time, without the incendiary comments 85 00:04:25,466 --> 00:04:26,934 or mention of the bloody clothes. 86 00:04:26,967 --> 00:04:30,538 Uh, with all due respect, Inspector, 87 00:04:30,571 --> 00:04:32,540 I don't feel comfortable with that. 88 00:04:32,573 --> 00:04:35,409 The official report containing the redacted comments 89 00:04:35,443 --> 00:04:36,810 will be locked in my safe. 90 00:04:36,844 --> 00:04:38,879 Let the sanitized DD5 leak. 91 00:04:38,912 --> 00:04:41,882 I want the official one included in the case file 92 00:04:41,915 --> 00:04:43,484 when it goes to the Grand Jury. 93 00:04:43,517 --> 00:04:45,453 [whispering] Of course. 94 00:04:45,486 --> 00:04:47,488 If it goes. 95 00:04:47,521 --> 00:04:49,089 Now find the crime, Detective, 96 00:04:49,122 --> 00:04:51,058 and do it fast. 97 00:04:53,627 --> 00:04:57,798 Copies of both reports go in my files too. 98 00:05:03,604 --> 00:05:06,374 You locked me in this room for an hour like an animal! 99 00:05:06,407 --> 00:05:09,009 You work for leeches, Detective! 100 00:05:09,042 --> 00:05:10,511 They suck the money out of this town, 101 00:05:10,544 --> 00:05:12,079 and they send it to Israel so they can make 102 00:05:12,112 --> 00:05:14,114 bombs and matzo! 103 00:05:14,147 --> 00:05:16,617 Mr. Carroll, you better calm down. 104 00:05:16,650 --> 00:05:17,818 We have a court order 105 00:05:17,851 --> 00:05:19,953 to collect a blood sample from you. 106 00:05:19,987 --> 00:05:22,356 I already peed in a cup, pal! 107 00:05:22,390 --> 00:05:24,358 Sit down. 108 00:05:24,392 --> 00:05:26,527 You sit down, or I sit you down. 109 00:05:28,562 --> 00:05:30,431 I've done nothing wrong. 110 00:05:30,464 --> 00:05:32,933 Now they arrest anybody they want! 111 00:05:32,966 --> 00:05:35,536 Jews are always playing the victim. 112 00:05:35,569 --> 00:05:39,039 But all this time, I'm the one who's been victimized! 113 00:05:39,072 --> 00:05:40,040 Would you tell him to shut up? 114 00:05:40,073 --> 00:05:42,610 Mr. Carroll, shut up. Please. 115 00:05:42,643 --> 00:05:44,412 I wanna call my son. Later. 116 00:05:44,445 --> 00:05:47,515 No, look, John's only 14 years old. 117 00:05:47,548 --> 00:05:48,616 He's home alone. 118 00:05:48,649 --> 00:05:50,150 I gotta tell him where I am. 119 00:05:50,183 --> 00:05:53,120 After Nurse Esposito takes the blood sample, 120 00:05:53,153 --> 00:05:54,622 then we'll check in on your son. 121 00:05:54,655 --> 00:05:57,157 [crying] Oh, God. 122 00:05:57,190 --> 00:05:59,427 Oh, God. 123 00:05:59,460 --> 00:06:02,596 Tell my son I'm screwed. 124 00:06:02,630 --> 00:06:03,897 [crying] 125 00:06:06,033 --> 00:06:07,568 (John) Did my dad do something wrong? 126 00:06:07,601 --> 00:06:09,537 Well, that's what we're trying to figure out. 127 00:06:09,570 --> 00:06:10,938 John, maybe you can help your dad 128 00:06:10,971 --> 00:06:13,941 by answering some of our questions. 129 00:06:13,974 --> 00:06:15,609 Yeah, sure. 130 00:06:15,643 --> 00:06:18,078 Did your dad come home last night? 131 00:06:18,111 --> 00:06:19,413 I don't know. 132 00:06:19,447 --> 00:06:20,548 I was asleep. 133 00:06:20,581 --> 00:06:23,083 We checked his phone, he called here. 134 00:06:23,116 --> 00:06:26,086 Oh, yeah, he did, a couple times. 135 00:06:26,119 --> 00:06:27,421 He woke me up. 136 00:06:27,455 --> 00:06:28,556 (Green) What'd he say? 137 00:06:28,589 --> 00:06:30,558 Just that he'd be back a little later than he planned. 138 00:06:30,591 --> 00:06:32,960 Do you know where your dad went last night? 139 00:06:32,993 --> 00:06:36,564 I don't know, he just said he was going out. 140 00:06:36,597 --> 00:06:37,698 It's no big deal. 141 00:06:37,731 --> 00:06:40,534 I'm usually asleep by the time he comes home anyway. 142 00:06:40,568 --> 00:06:42,436 Where's your mother? 143 00:06:42,470 --> 00:06:43,971 They're divorced. 144 00:06:44,004 --> 00:06:45,439 She lives in Brooklyn. 145 00:06:45,473 --> 00:06:47,007 [cell phone ringing] 146 00:06:47,040 --> 00:06:49,042 Green. 147 00:06:52,012 --> 00:06:54,548 John, does your dad have a girlfriend? 148 00:06:54,582 --> 00:06:56,550 No. 149 00:06:56,584 --> 00:06:59,119 Anyone he dates now and then? 150 00:06:59,152 --> 00:07:00,488 I don't think so. 151 00:07:00,521 --> 00:07:02,623 Okay. 152 00:07:02,656 --> 00:07:05,659 That was Beck. Says he's done with the car. 153 00:07:05,693 --> 00:07:08,462 So I, uh, lifted a bunch of prints 154 00:07:08,496 --> 00:07:09,497 from the vehicle, but... 155 00:07:09,530 --> 00:07:10,498 Right, that could be 156 00:07:10,531 --> 00:07:11,565 any parking attendant in Midtown. 157 00:07:11,599 --> 00:07:12,566 Be specific, Beck. 158 00:07:12,600 --> 00:07:13,634 Keep your pants on. 159 00:07:13,667 --> 00:07:16,470 Now, I luminoled the entire car, inside and out, 160 00:07:16,504 --> 00:07:18,639 and I found this. 161 00:07:18,672 --> 00:07:21,041 Trace blood in the trunk here. 162 00:07:21,074 --> 00:07:23,010 The stain pattern suggests indirect contact, 163 00:07:23,043 --> 00:07:24,712 like seepage through a sheet maybe. 164 00:07:24,745 --> 00:07:26,647 So he wrapped the victim up first. 165 00:07:26,680 --> 00:07:28,081 Yeah, which would explain why we couldn't find 166 00:07:28,115 --> 00:07:29,149 any hairs or fibers. 167 00:07:29,182 --> 00:07:33,654 Oh, and, uh, I found one other piece of evidence. 168 00:07:34,688 --> 00:07:35,723 Novocaine. 169 00:07:35,756 --> 00:07:37,758 It's a new hot spot in SoHo. 170 00:07:37,791 --> 00:07:40,494 Yeah, Carroll had his car cleaned on a regular basis, 171 00:07:40,528 --> 00:07:42,530 so he could've hit that spot recently. 172 00:07:42,563 --> 00:07:43,631 Well done. 173 00:07:43,664 --> 00:07:44,565 Thanks. 174 00:07:44,598 --> 00:07:47,167 Mitch was here from 8:00 to 12:30 last night. 175 00:07:47,200 --> 00:07:49,169 You seem pretty sure of those times. 176 00:07:49,202 --> 00:07:50,638 Well, my shift ended at 1:00. 177 00:07:50,671 --> 00:07:52,039 I was hoping he'd stick around. 178 00:07:52,072 --> 00:07:53,040 You talked to him? 179 00:07:53,073 --> 00:07:54,942 Yeah, what a sweetheart. 180 00:07:54,975 --> 00:07:57,645 And so funny and genuine. 181 00:07:57,678 --> 00:07:59,079 You know what, he doesn't even like being famous. 182 00:07:59,112 --> 00:08:00,581 (Green) Was he by himself? 183 00:08:00,614 --> 00:08:02,583 Yeah, I thought he could use some company. 184 00:08:02,616 --> 00:08:03,717 He seemed a little down. 185 00:08:03,751 --> 00:08:05,018 Did he hook up? 186 00:08:05,052 --> 00:08:05,953 Leave with somebody? 187 00:08:05,986 --> 00:08:07,655 No, there were a couple girls making moves, 188 00:08:07,688 --> 00:08:09,557 but he didn't seem interested. 189 00:08:09,590 --> 00:08:11,692 Any reason he left when he did? 190 00:08:11,725 --> 00:08:14,027 Yeah, he said his son was home alone. 191 00:08:14,061 --> 00:08:16,296 And Mitch wanted to check on him. 192 00:08:16,329 --> 00:08:18,632 I think it's sweet. 193 00:08:18,666 --> 00:08:20,668 Whatever happened last night 194 00:08:20,701 --> 00:08:22,035 went down after you left the bar. 195 00:08:22,069 --> 00:08:24,271 And I told you I don't remember. 196 00:08:24,304 --> 00:08:26,206 (Green) You called home three times, 197 00:08:26,239 --> 00:08:27,340 which hit three cell towers 198 00:08:27,374 --> 00:08:29,076 around the city, which means you drove around Manhattan 199 00:08:29,109 --> 00:08:30,611 for an hour and a half 200 00:08:30,644 --> 00:08:31,712 before the police stopped you. 201 00:08:31,745 --> 00:08:33,313 Now you must have been doing something. 202 00:08:33,346 --> 00:08:34,682 What is this? 203 00:08:34,715 --> 00:08:36,183 I mean, why don't you people believe me? 204 00:08:36,216 --> 00:08:38,118 I told you, I don't remember a thing 205 00:08:38,151 --> 00:08:39,687 about last night, damn it. 206 00:08:39,720 --> 00:08:41,121 Are you just saying that 'cause you don't 207 00:08:41,154 --> 00:08:43,123 wanna talk to a Jew cop? 208 00:08:43,156 --> 00:08:44,124 What? 209 00:08:44,157 --> 00:08:46,226 Detective Sugar Tits? 210 00:08:46,259 --> 00:08:50,564 Jews control the world, any of that ring a bell? 211 00:08:50,598 --> 00:08:52,700 I never said those things. 212 00:08:52,733 --> 00:08:55,068 She's Irish, by the way, in case you wanna get 213 00:08:55,102 --> 00:08:56,103 something else off your chest. 214 00:08:56,136 --> 00:09:00,207 Well, alcohol, you know, 215 00:09:00,240 --> 00:09:02,576 I-I get insomnia from alcohol. 216 00:09:02,610 --> 00:09:05,646 Maybe I--I took a sleeping pill on the way home. 217 00:09:05,679 --> 00:09:07,214 I left the bar, 218 00:09:07,247 --> 00:09:10,618 I woke up in jail. 219 00:09:10,651 --> 00:09:12,085 Now he slept through the whole thing. 220 00:09:13,353 --> 00:09:16,590 I do not remember a thing about last night. 221 00:09:16,624 --> 00:09:17,725 I swear. 222 00:09:17,758 --> 00:09:21,161 Now I think it's time that I spoke with my attorney. 223 00:09:21,194 --> 00:09:22,195 [knocking at door] 224 00:09:24,164 --> 00:09:27,034 Lieutenant says somebody called in a body. 225 00:09:32,840 --> 00:09:35,375 The D.O.A. is female, white, single gunshot wound 226 00:09:35,408 --> 00:09:36,710 to the neck, through and through. 227 00:09:36,744 --> 00:09:38,078 No round, no shells. 228 00:09:38,111 --> 00:09:39,079 Look like a dump job? 229 00:09:39,112 --> 00:09:40,714 Good guess, how'd you know? 230 00:09:40,748 --> 00:09:43,216 Our suspect's phone hit a cell tower 231 00:09:43,250 --> 00:09:44,217 about four blocks from here. 232 00:09:44,251 --> 00:09:45,218 Who called it in? 233 00:09:45,252 --> 00:09:48,288 A couple of sanitation workers. 234 00:09:48,321 --> 00:09:50,357 (Green) Well, there's not a whole lot of blood on the ground. 235 00:09:50,390 --> 00:09:51,391 She was definitely dumped. 236 00:09:51,424 --> 00:09:54,628 No ID, no purse, clothing's intact. 237 00:09:54,662 --> 00:09:57,698 Tried to make it look like it was a robbery. 238 00:09:57,731 --> 00:09:59,366 You find a bloody sheet around here? 239 00:09:59,399 --> 00:10:01,168 Like, something she was wrapped in? 240 00:10:01,201 --> 00:10:02,703 Egyptian cotton, high thread count. 241 00:10:02,736 --> 00:10:04,705 It was stuck beneath the sofa. 242 00:10:04,738 --> 00:10:05,839 I already vouchered it. 243 00:10:05,873 --> 00:10:07,641 Found this in the dumpster over there. 244 00:10:07,675 --> 00:10:09,176 Thanks. 245 00:10:11,712 --> 00:10:14,848 Cash, credit cards still here. 246 00:10:14,882 --> 00:10:16,717 Danielle Hertzberg. 247 00:10:16,750 --> 00:10:18,752 She's Jewish. 248 00:10:26,193 --> 00:10:28,028 The victim's lock was intact, 249 00:10:28,061 --> 00:10:30,030 so Carroll got let in. 250 00:10:30,063 --> 00:10:31,899 He pulls his gun, 251 00:10:31,932 --> 00:10:33,767 maybe Danielle goes for the phone. 252 00:10:33,801 --> 00:10:35,102 Makes sense 'cause he dropped her right here. 253 00:10:35,135 --> 00:10:36,737 The wound was through and through. 254 00:10:36,770 --> 00:10:40,173 Yeah, here. I dug this out of the cabinet. 255 00:10:40,207 --> 00:10:41,675 9-millimeter. 256 00:10:41,709 --> 00:10:42,575 It's in good shape too. 257 00:10:42,609 --> 00:10:44,144 Yeah, now all you gotta do is find the gun. 258 00:10:44,177 --> 00:10:45,178 [chuckles nervously] 259 00:10:46,947 --> 00:10:49,783 Neighbor upstairs was at his girlfriends' last night. 260 00:10:49,817 --> 00:10:51,184 Downstairs is a photographer. 261 00:10:51,218 --> 00:10:53,320 Super says she's been in L.A. the last six weeks. 262 00:10:53,353 --> 00:10:54,855 Oh, so nobody heard anything. 263 00:10:54,888 --> 00:10:56,056 Or saw anything. 264 00:10:56,089 --> 00:10:57,290 Ground floor has an exit to an alley. 265 00:10:57,324 --> 00:11:00,060 Well, make it easy to get the body out. Yeah. 266 00:11:00,093 --> 00:11:01,061 Here's her BlackBerry, Detective. 267 00:11:01,094 --> 00:11:03,130 Thank you. Any appointments? 268 00:11:03,163 --> 00:11:07,801 She was to have dinner last night with a Don Hamilton. 269 00:11:07,835 --> 00:11:11,038 In the Soup Entertainment. 270 00:11:11,071 --> 00:11:13,306 (Hamilton) We're developing a pilot together. 271 00:11:13,340 --> 00:11:15,175 My God, I can't believe this. 272 00:11:15,208 --> 00:11:16,777 Was Mitch up for a role? 273 00:11:16,810 --> 00:11:18,145 I thought he'd be great to play Frank, 274 00:11:18,178 --> 00:11:19,813 the burned-out thoracic surgeon. 275 00:11:19,847 --> 00:11:21,081 Danielle didn't want to work with him again. 276 00:11:21,114 --> 00:11:22,249 Did Carroll know that? 277 00:11:22,282 --> 00:11:23,851 Oh God, do you really think that was it? 278 00:11:23,884 --> 00:11:26,920 Could he have been that desperate? 279 00:11:26,954 --> 00:11:28,756 I talked to his agent last week. 280 00:11:28,789 --> 00:11:30,090 I thought some gentle prodding in Danielle's direction 281 00:11:30,123 --> 00:11:31,224 might melt some ice. 282 00:11:31,258 --> 00:11:34,094 Were you aware that he had been calling her recently? 283 00:11:34,127 --> 00:11:36,797 Oh, yeah, she gave me an earful about going on behind her back. 284 00:11:36,830 --> 00:11:40,167 Last night, we agreed he was out of contention. 285 00:11:40,200 --> 00:11:41,869 What time did she leave dinner? 286 00:11:41,902 --> 00:11:43,036 Early...10:00. 287 00:11:43,070 --> 00:11:45,739 I met some friends for drinks afterwards. 288 00:11:45,773 --> 00:11:48,141 God, I shoulda taken Danielle home. 289 00:11:48,175 --> 00:11:51,244 Any idea what her issues were with him? 290 00:11:51,278 --> 00:11:52,980 She never game me a straight answer. 291 00:11:53,013 --> 00:11:54,982 All I know is, something happened on the show. 292 00:11:55,015 --> 00:11:57,050 Whatever it was, it must've been ugly. 293 00:11:57,084 --> 00:12:00,020 Carroll hasn't had serious work in two years. 294 00:12:00,053 --> 00:12:01,989 Every other actor from 25 to Life moved on 295 00:12:02,022 --> 00:12:03,190 to bigger and better things. 296 00:12:03,223 --> 00:12:04,792 Think any of them might know what happened? 297 00:12:04,825 --> 00:12:06,193 Probably Gold. 298 00:12:06,226 --> 00:12:08,896 Golden boy was Danielle's favorite. 299 00:12:08,929 --> 00:12:10,864 Of course I know what happened. 300 00:12:10,898 --> 00:12:14,134 Me and that no-talent hack threw down over it. 301 00:12:14,167 --> 00:12:16,369 It was, uh, 302 00:12:16,403 --> 00:12:18,105 the final wrap party for the show. 303 00:12:18,138 --> 00:12:20,273 Carroll was drunk, blaming everyone 304 00:12:20,307 --> 00:12:21,809 for why we got axed. 305 00:12:21,842 --> 00:12:24,144 Danielle pulled him aside, told him to chill. 306 00:12:24,177 --> 00:12:26,914 He said the reason the show was cancelled 307 00:12:26,947 --> 00:12:29,016 was because no one wanted to watch 308 00:12:29,049 --> 00:12:30,383 a rat-Jew bastard like me. 309 00:12:30,417 --> 00:12:33,220 I went for blood, I'm telling you. 310 00:12:33,253 --> 00:12:34,855 Well, that's understandable. 311 00:12:34,888 --> 00:12:38,158 Ah, it was the culmination of six years of knocks, 312 00:12:38,191 --> 00:12:41,161 of bad Jewish jokes, greeting me with "shalom" 313 00:12:41,194 --> 00:12:42,963 every time I saw him. 314 00:12:42,996 --> 00:12:44,364 Kinda like white guys who use the N word. 315 00:12:44,397 --> 00:12:47,034 Now did word get around that this was happening? 316 00:12:47,067 --> 00:12:48,902 What do you think? 317 00:12:48,936 --> 00:12:50,370 Who do you think runs the studios, the networks, 318 00:12:50,403 --> 00:12:51,438 all of it? 319 00:12:51,471 --> 00:12:54,107 Well, we don't know that kind of stuff, so tell us. 320 00:12:54,141 --> 00:12:56,176 Look, it's true. 321 00:12:56,209 --> 00:12:58,311 I got off 25 to Life and jumped to movies. 322 00:12:58,345 --> 00:13:01,048 And it wasn't because of some dumb sitcom. 323 00:13:01,081 --> 00:13:03,150 Danielle opened doors for one of her own. 324 00:13:03,183 --> 00:13:05,052 And closed 'em on Carroll. 325 00:13:05,085 --> 00:13:08,922 I know she called every producer and network executive she knew 326 00:13:08,956 --> 00:13:11,124 and told them what Carroll said. 327 00:13:13,894 --> 00:13:17,130 My client drank alcohol and took Zoldifen, 328 00:13:17,164 --> 00:13:19,099 a powerful sleeping pill. 329 00:13:19,132 --> 00:13:22,135 I'm confident the analysis of his blood will confirm it. 330 00:13:22,169 --> 00:13:24,137 I find it hard to believe that he killed someone 331 00:13:24,171 --> 00:13:25,205 in his sleep. 332 00:13:25,238 --> 00:13:27,207 He had nothing to do with the death of that woman. 333 00:13:27,240 --> 00:13:30,343 Tell them what you told me. 334 00:13:30,377 --> 00:13:33,013 Okay. 335 00:13:33,046 --> 00:13:36,349 Danielle and I talked a few times this past week. 336 00:13:36,383 --> 00:13:40,220 I wanted a part in her new pilot. 337 00:13:40,253 --> 00:13:44,224 We had a long and fruitful discussion 338 00:13:44,257 --> 00:13:48,195 about, uh, how I'd hurt her feelings. 339 00:13:48,228 --> 00:13:49,963 And, uh, I made amends. 340 00:13:49,997 --> 00:13:53,400 You're lying, Mr. Carroll. 341 00:13:53,433 --> 00:13:54,968 [sighing] 342 00:13:55,002 --> 00:13:57,905 All right, look. 343 00:13:57,938 --> 00:13:59,940 I'm broke. 344 00:13:59,973 --> 00:14:01,274 I needed the work. 345 00:14:01,308 --> 00:14:04,411 I begged her like a dog till she agreed 346 00:14:04,444 --> 00:14:07,314 to let me read for the part. 347 00:14:07,347 --> 00:14:09,917 She said she had to go out and that I should 348 00:14:09,950 --> 00:14:12,119 come back later and pick up the sides. 349 00:14:12,152 --> 00:14:13,921 What time did you go there? 350 00:14:13,954 --> 00:14:17,124 I went back somewhere around, like, 1:00, I think. 351 00:14:17,157 --> 00:14:20,493 The door was open. 352 00:14:20,527 --> 00:14:25,132 I walked in, 353 00:14:25,165 --> 00:14:26,934 and, uh... 354 00:14:26,967 --> 00:14:30,403 Danielle was lying on the kitchen floor. 355 00:14:30,437 --> 00:14:35,142 And there was, you know, blood everywhere. 356 00:14:35,175 --> 00:14:37,477 So you wrapped her in a sheet, 357 00:14:37,510 --> 00:14:41,048 mopped up a pool of blood and snuck her out to your car? 358 00:14:41,081 --> 00:14:44,251 Look, I get paranoid when I drink. 359 00:14:44,284 --> 00:14:46,186 Everybody knows what I said to her. 360 00:14:46,219 --> 00:14:48,121 They're all gonna think I did it. 361 00:14:48,155 --> 00:14:49,189 That's all. 362 00:14:49,222 --> 00:14:52,059 Drop the felony D.W.I., he pleads 363 00:14:52,092 --> 00:14:54,127 to improper disposal of the body. 364 00:14:54,161 --> 00:14:57,030 Danielle Hertzberg told her producing partner 365 00:14:57,064 --> 00:14:59,199 that Mr. Carroll was out of contention for the role. 366 00:14:59,232 --> 00:15:01,068 I'm telling you people what happened here. 367 00:15:01,101 --> 00:15:03,203 I don't know who killed Danielle. 368 00:15:03,236 --> 00:15:04,171 I didn't. 369 00:15:04,204 --> 00:15:06,473 I don't know, I swear. 370 00:15:11,478 --> 00:15:14,081 Bachelor pad of the rich and famous. 371 00:15:14,114 --> 00:15:15,515 He's gonna love our redecorating. 372 00:15:15,548 --> 00:15:18,218 Hey, the warrant is for his computer too! 373 00:15:22,222 --> 00:15:26,359 Oh, yeah. 374 00:15:26,393 --> 00:15:29,496 9-millimeter. 375 00:15:29,529 --> 00:15:31,298 It's been fired recently too. 376 00:15:31,331 --> 00:15:33,133 Hey! 377 00:15:33,166 --> 00:15:34,534 Voucher this, get it to ballistics, 378 00:15:34,567 --> 00:15:36,236 tell 'em to match it to the bullet we pulled 379 00:15:36,269 --> 00:15:39,072 from the victim's apartment, okay? Priority. 380 00:15:39,106 --> 00:15:40,240 Hey, Ed, you heard of this? 381 00:15:40,273 --> 00:15:41,508 I saw them on CNN, 382 00:15:41,541 --> 00:15:43,210 they're pop stars of the Aryan Nation. 383 00:15:43,243 --> 00:15:46,146 Oh, wow. 384 00:15:46,179 --> 00:15:47,514 So hate runs in the family. 385 00:15:47,547 --> 00:15:49,482 I just found a gun. 386 00:15:49,516 --> 00:15:52,185 That kid could've easily had access to it. 387 00:15:52,219 --> 00:15:54,554 He's staying with his mother. Let's go. 388 00:15:57,057 --> 00:16:00,160 We found Danielle Hertzberg's blood 389 00:16:00,193 --> 00:16:02,162 on your sneakers, John. 390 00:16:02,195 --> 00:16:04,264 [scoffs] You can't be serious. 391 00:16:04,297 --> 00:16:07,100 It was a solid match, Mrs. Carroll. 392 00:16:07,134 --> 00:16:11,504 You weren't home that night when you said you were. 393 00:16:11,538 --> 00:16:14,107 Were you, John? 394 00:16:14,141 --> 00:16:16,009 Answer the question. 395 00:16:16,043 --> 00:16:18,278 Was your father involved in this? 396 00:16:18,311 --> 00:16:21,014 I want you to tell the truth now, John! 397 00:16:21,048 --> 00:16:22,149 Shut up, Mom! 398 00:16:22,182 --> 00:16:24,317 No, you don't, you've never wanted 399 00:16:24,351 --> 00:16:25,318 to know the truth! 400 00:16:25,352 --> 00:16:26,353 What does that mean? 401 00:16:26,386 --> 00:16:31,158 That the Jews run everything. 402 00:16:31,191 --> 00:16:33,660 They control all the money, all the jobs. 403 00:16:33,693 --> 00:16:37,030 They think they own this city. 404 00:16:37,064 --> 00:16:39,632 That's why Dad hasn't worked. 405 00:16:39,666 --> 00:16:41,334 They hate him 'cause he's not one of them. 406 00:16:44,437 --> 00:16:47,240 Did you kill her, John? 407 00:16:49,509 --> 00:16:51,111 Damn right. 408 00:16:51,144 --> 00:16:53,046 (Mrs. Carroll) Oh, my God. 409 00:16:53,080 --> 00:16:55,348 (Cassady) What happened? 410 00:16:55,382 --> 00:16:56,483 I took his gun, 411 00:16:56,516 --> 00:16:59,119 waited for her 412 00:16:59,152 --> 00:17:00,087 on the stairs in our building. 413 00:17:00,120 --> 00:17:05,625 When she came home, I followed her inside. 414 00:17:05,658 --> 00:17:08,261 Only needed one shot to put her down. 415 00:17:08,295 --> 00:17:10,463 (Green) Damn. 416 00:17:10,497 --> 00:17:14,167 Did your father tell you to do this? 417 00:17:14,201 --> 00:17:17,570 No. 418 00:17:17,604 --> 00:17:21,241 How did he know about it then? 419 00:17:21,274 --> 00:17:25,712 I told him when he came home. 420 00:17:25,745 --> 00:17:27,247 And what did he do? 421 00:17:27,280 --> 00:17:29,249 He freaked out. 422 00:17:29,282 --> 00:17:30,583 Then he said it was gonna be okay, 423 00:17:30,617 --> 00:17:35,122 and if anyone asked, I was home all night. 424 00:17:35,155 --> 00:17:36,789 Then he left. 425 00:17:40,693 --> 00:17:43,096 Why did you do this, John? 426 00:17:43,130 --> 00:17:45,465 I stood up for my father, for my race! 427 00:17:45,498 --> 00:17:48,535 Oh, my God, I can't believe this is happening. 428 00:17:48,568 --> 00:17:50,437 What are you crying about? 429 00:17:50,470 --> 00:17:52,172 She was just some Jew bitch! 430 00:17:52,205 --> 00:17:55,608 [quiet crying] 431 00:17:55,642 --> 00:17:59,246 We're gonna need a lawyer. 432 00:18:00,447 --> 00:18:02,482 Would you just be quiet now? 433 00:18:02,515 --> 00:18:04,551 Please be quiet now. 434 00:18:04,584 --> 00:18:05,585 Please. 435 00:18:12,759 --> 00:18:14,827 Docket number 37906, People against Mitch Carroll. 436 00:18:14,861 --> 00:18:16,563 Hindering prosecution in the first degree, 437 00:18:16,596 --> 00:18:17,564 tampering with physical evidence. 438 00:18:17,597 --> 00:18:20,833 Mr. Rosenthal, you're here from Los Angeles. 439 00:18:20,867 --> 00:18:23,703 Anything for a good friend and client. 440 00:18:23,736 --> 00:18:25,238 Mr. Carroll pleads not guilty. 441 00:18:25,272 --> 00:18:27,674 The defendant tried to cover up a hate murder 442 00:18:27,707 --> 00:18:28,775 in which he may be implicated. 443 00:18:28,808 --> 00:18:30,510 That's a lie! 444 00:18:30,543 --> 00:18:33,146 Not only is that patently false, it's appalling, Your Honor. 445 00:18:33,180 --> 00:18:34,647 Ms. Rubirosa has just single-handedly prejudiced 446 00:18:34,681 --> 00:18:37,584 my client before the court of public opinion. 447 00:18:37,617 --> 00:18:40,520 How is Mitch Carroll going to get a fair trial 448 00:18:40,553 --> 00:18:41,788 after that grandstanding? 449 00:18:41,821 --> 00:18:44,424 Save the fireworks for a jury, Mr. Rosenthal. 450 00:18:44,457 --> 00:18:45,858 Bail is set at $100,000. 451 00:18:45,892 --> 00:18:47,527 [gavel bangs] 452 00:18:50,663 --> 00:18:54,434 Docket number 38006, People versus John Carroll, 453 00:18:54,467 --> 00:18:55,668 murder in the second degree. 454 00:18:55,702 --> 00:18:57,704 We enter a not-guilty plea. 455 00:18:57,737 --> 00:18:58,705 The people will be seeking 456 00:18:58,738 --> 00:19:00,607 a hate crime enhancement on this. 457 00:19:00,640 --> 00:19:01,808 We ask remand. 458 00:19:01,841 --> 00:19:02,742 You must be kidding. 459 00:19:02,775 --> 00:19:04,844 He's a 14-year-old boy whose family lives 460 00:19:04,877 --> 00:19:06,913 in the city, he's hardly a flight risk. 461 00:19:06,946 --> 00:19:09,549 He confessed to breaking into Danielle Hertzberg's 462 00:19:09,582 --> 00:19:10,783 apartment, and I quote, 463 00:19:10,817 --> 00:19:12,652 "killing the Jew bitch." 464 00:19:12,685 --> 00:19:14,554 He is a danger to the community, Judge. 465 00:19:14,587 --> 00:19:16,756 Remand. 466 00:19:16,789 --> 00:19:17,657 Your Honor-- 467 00:19:17,690 --> 00:19:19,292 I said remand, Ms. Bailey. 468 00:19:19,326 --> 00:19:20,860 Something about that you don't understand? 469 00:19:27,267 --> 00:19:28,835 [crowd chattering] 470 00:19:28,868 --> 00:19:30,570 No comment, please excuse us. 471 00:19:30,603 --> 00:19:32,839 Thank you. 472 00:19:32,872 --> 00:19:35,275 You did a nice job chumming the waters. 473 00:19:35,308 --> 00:19:36,643 What, we're supposed to pull our punches 474 00:19:36,676 --> 00:19:38,245 because Carroll's a celebrity? 475 00:19:38,278 --> 00:19:40,613 Can I have a word with you? 476 00:19:40,647 --> 00:19:42,749 It's a little early for plea negotiations. 477 00:19:42,782 --> 00:19:44,584 You are going to try this kid as an adult? 478 00:19:44,617 --> 00:19:45,652 He's barely hit puberty. 479 00:19:45,685 --> 00:19:49,622 He wasn't caught vandalizing the J.C.C., Justine. 480 00:19:49,656 --> 00:19:51,991 He didn't become an anti-Semite watching Sesame Street 481 00:19:52,024 --> 00:19:53,560 and playing little league. 482 00:19:53,593 --> 00:19:54,794 He is a victim of his father's hate, 483 00:19:54,827 --> 00:19:56,629 just like Danielle Hertzberg. 484 00:19:56,663 --> 00:19:58,965 This poison is passed down through generations! 485 00:19:58,998 --> 00:20:01,734 Unfortunately, we can't turn back the clock. 486 00:20:01,768 --> 00:20:03,970 Look, John can still be saved. 487 00:20:04,003 --> 00:20:05,905 Take him out of his father's custody, 488 00:20:05,938 --> 00:20:08,808 long-term psychiatric care, family court supervisions. 489 00:20:08,841 --> 00:20:10,643 Don't lock him up for the rest of his life. 490 00:20:10,677 --> 00:20:11,778 I'd like to hear what he has to say 491 00:20:11,811 --> 00:20:13,580 about his father's role in the murder. 492 00:20:13,613 --> 00:20:16,749 I've tried. He won't talk about it. 493 00:20:16,783 --> 00:20:18,851 Then there's nothing to discuss. 494 00:20:18,885 --> 00:20:20,853 Well, then you'll be getting my motion to remove this 495 00:20:20,887 --> 00:20:25,358 to family court, where you know it belongs. 496 00:20:25,392 --> 00:20:27,727 Why should it matter that John picked up 497 00:20:27,760 --> 00:20:28,861 his hatred of Jews from his father? 498 00:20:28,895 --> 00:20:32,732 We are prosecuting him on his actions, not his words. 499 00:20:32,765 --> 00:20:34,801 Not if we're seeking an enhancement. 500 00:20:34,834 --> 00:20:36,536 How can Bailey think she's gonna turn the tables 501 00:20:36,569 --> 00:20:37,904 on a hate crime scenario? 502 00:20:37,937 --> 00:20:39,739 We have the kid's confession. 503 00:20:39,772 --> 00:20:41,308 The way I read it, she'll try to position 504 00:20:41,341 --> 00:20:43,910 the father's hate as some kind of child abuse. 505 00:20:43,943 --> 00:20:45,645 Come on, you can't lay everything 506 00:20:45,678 --> 00:20:47,280 on your parents' doorstep. 507 00:20:47,314 --> 00:20:48,815 My father was an Irish cop. 508 00:20:48,848 --> 00:20:50,617 He'd come home from work and rant 509 00:20:50,650 --> 00:20:53,753 about the blacks, Italians, Ukrainians. 510 00:20:53,786 --> 00:20:55,822 He found out I was dating Sheila Kowalski, 511 00:20:55,855 --> 00:20:57,757 I got the back of his hand. 512 00:20:57,790 --> 00:21:00,760 And, even still, you decided the right thing to believe. 513 00:21:00,793 --> 00:21:01,928 Despite his bigotry. 514 00:21:01,961 --> 00:21:04,364 Only because I didn't like him that much. 515 00:21:04,397 --> 00:21:07,934 If I'd respected him more, I might've listened. 516 00:21:07,967 --> 00:21:10,069 Okay. 517 00:21:10,102 --> 00:21:12,939 So maybe this kid John was under the control 518 00:21:12,972 --> 00:21:14,607 of his father. 519 00:21:14,641 --> 00:21:16,075 Even so, I don't buy it as abuse. 520 00:21:16,108 --> 00:21:19,312 A jury might. 521 00:21:20,613 --> 00:21:22,715 See if there's anything to it. 522 00:21:26,118 --> 00:21:28,855 While we were still married, it wasn't that bad. 523 00:21:28,888 --> 00:21:30,089 He would point out 524 00:21:30,122 --> 00:21:32,692 that someone was Jewish, you know. 525 00:21:32,725 --> 00:21:34,093 And then his sitcom got cancelled and it changed. 526 00:21:34,126 --> 00:21:38,064 He said Danielle Hertzberg had blacklisted him, 527 00:21:38,097 --> 00:21:40,833 that the Jews in Hollywood wouldn't hire him anymore. 528 00:21:40,867 --> 00:21:43,903 He just became so... vitriolic. 529 00:21:43,936 --> 00:21:46,639 Did you notice your son picking up on the comments 530 00:21:46,673 --> 00:21:47,840 Mitch made? 531 00:21:47,874 --> 00:21:51,378 There was an incident last year. 532 00:21:51,411 --> 00:21:53,713 John was on the tennis team at school. 533 00:21:53,746 --> 00:21:55,014 He got into a fight with the boy 534 00:21:55,047 --> 00:21:56,716 that beat him out for first singles. 535 00:21:56,749 --> 00:21:59,752 And the boy was Jewish. 536 00:21:59,786 --> 00:22:02,121 John said that his dad told him to provoke a confrontation, 537 00:22:02,154 --> 00:22:04,857 that he couldn't let a Jew beat him. 538 00:22:04,891 --> 00:22:07,360 So John just walked over to the boy, 539 00:22:07,394 --> 00:22:08,861 and he punched him in the face. 540 00:22:08,895 --> 00:22:13,065 They had to wire his jaw. 541 00:22:13,099 --> 00:22:14,867 But that's not the worst part. 542 00:22:14,901 --> 00:22:18,371 Afterwards, Mitch took John out and bought him 543 00:22:18,405 --> 00:22:20,640 a $400 tennis racket. 544 00:22:22,141 --> 00:22:24,377 A reward. 545 00:22:27,514 --> 00:22:30,116 Did your ex-husband ever say anything directly to John 546 00:22:30,149 --> 00:22:31,718 about Danielle Hertzberg? 547 00:22:31,751 --> 00:22:35,388 He said plenty of awful things about her. 548 00:22:35,422 --> 00:22:39,826 He didn't hold back on John's account. 549 00:22:39,859 --> 00:22:44,864 Obviously, John got the message. 550 00:22:46,966 --> 00:22:48,935 John Carroll's been in three private schools 551 00:22:48,968 --> 00:22:50,169 since the sixth grade. 552 00:22:50,202 --> 00:22:52,004 There've been other incidents. 553 00:22:52,038 --> 00:22:53,840 They were all Jewish students? 554 00:22:53,873 --> 00:22:56,175 Every time, with his father cheering him on 555 00:22:56,208 --> 00:22:58,445 from the sidelines and rewarding him 556 00:22:58,478 --> 00:22:59,946 when he did act. 557 00:22:59,979 --> 00:23:01,948 And Carroll's credit card records show 558 00:23:01,981 --> 00:23:03,683 that they spent several afternoons 559 00:23:03,716 --> 00:23:04,951 at a gun range in New Jersey. 560 00:23:04,984 --> 00:23:07,053 So it's no accident that John knew his way 561 00:23:07,086 --> 00:23:08,821 around a semiautomatic. 562 00:23:08,855 --> 00:23:11,023 Almost like he was being trained for the murder. 563 00:23:11,057 --> 00:23:12,525 Maybe it does pass for child abuse. 564 00:23:12,559 --> 00:23:15,094 I mean, it looks like Carroll manipulated 565 00:23:15,127 --> 00:23:16,729 an impressionable kid 566 00:23:16,763 --> 00:23:17,664 to kill this woman. 567 00:23:17,697 --> 00:23:20,467 Any proof the father was directly involved? 568 00:23:20,500 --> 00:23:23,470 I find it hard to believe that John did the murder 569 00:23:23,503 --> 00:23:24,837 without his father's help. 570 00:23:24,871 --> 00:23:26,506 Carroll had the main motive. 571 00:23:26,539 --> 00:23:29,742 Blamed the victim for his failing career. 572 00:23:29,776 --> 00:23:32,044 He even went out to a bar to establish an alibi 573 00:23:32,078 --> 00:23:33,446 while his son did the crime. 574 00:23:33,480 --> 00:23:35,815 Hmm, well, you're still not going to be able 575 00:23:35,848 --> 00:23:37,083 to prove much without flipping the kid. 576 00:23:37,116 --> 00:23:39,952 And that's no small feat 577 00:23:39,986 --> 00:23:41,854 if he has any loyalty. 578 00:23:41,888 --> 00:23:44,857 All the more reason to use as much leverage as possible. 579 00:23:44,891 --> 00:23:46,793 And what if he still doesn't turn on his father? 580 00:23:46,826 --> 00:23:49,962 He has no incentive to flip if the case winds up 581 00:23:49,996 --> 00:23:51,731 in family court. 582 00:23:51,764 --> 00:23:53,500 We're gonna threaten this kid with a bazooka, 583 00:23:53,533 --> 00:23:54,967 and he still might not flinch. 584 00:23:55,001 --> 00:23:57,837 We try him as an adult, he does adult time. 585 00:23:57,870 --> 00:23:59,839 What, dear old Dad is scot-free? 586 00:23:59,872 --> 00:24:01,140 We'll take that risk. 587 00:24:01,173 --> 00:24:03,710 Do what you gotta do. 588 00:24:07,614 --> 00:24:10,016 (Bailey) Did your father ever convey his attitudes 589 00:24:10,049 --> 00:24:12,118 about Jewish people to you, John? 590 00:24:12,151 --> 00:24:13,520 Kind of. 591 00:24:13,553 --> 00:24:16,556 It was like, if we ever met somebody, 592 00:24:16,589 --> 00:24:19,158 and then he would tell me later, "Watch out, that guy's a Jew." 593 00:24:19,191 --> 00:24:22,094 Or if we had some work done in our apartment, 594 00:24:22,128 --> 00:24:25,932 and the bill was too high, my dad would say he got Jewed. 595 00:24:25,965 --> 00:24:29,869 But he sent you to a private school 596 00:24:29,902 --> 00:24:32,972 with nearly half the students being Jewish. 597 00:24:33,005 --> 00:24:35,241 Dad said this was New York City. 598 00:24:35,274 --> 00:24:37,109 There'd always be a lot of Jews, 599 00:24:37,143 --> 00:24:39,145 and especially in the good schools 600 00:24:39,178 --> 00:24:42,882 because most of them are super smart. 601 00:24:42,915 --> 00:24:44,884 Like, it was good to hire them to be your lawyer 602 00:24:44,917 --> 00:24:45,885 or your accountant. 603 00:24:45,918 --> 00:24:48,955 Nothing further. 604 00:24:48,988 --> 00:24:50,156 You can cross, Mr. McCoy. 605 00:24:50,189 --> 00:24:51,257 But I'll limit you 606 00:24:51,290 --> 00:24:53,793 to the scope of the statutory criteria. 607 00:24:53,826 --> 00:24:56,529 Your Honor, I'm not going to attempt to disprove 608 00:24:56,563 --> 00:24:58,931 the defendant's anti-Semitism. 609 00:24:58,965 --> 00:25:00,567 It only supports our contention 610 00:25:00,600 --> 00:25:02,902 that this is a hate crime 611 00:25:02,935 --> 00:25:06,005 that deserves to be aired before a jury in criminal term. 612 00:25:06,038 --> 00:25:08,841 My client was under the control of his father's 613 00:25:08,875 --> 00:25:11,978 all-pervasive anti-Semitism, Your Honor. 614 00:25:12,011 --> 00:25:15,181 We've submitted expert opinions to support our claim of abuse. 615 00:25:15,214 --> 00:25:18,818 There is circumstances here to warrant 616 00:25:18,851 --> 00:25:20,252 this be put into family court. 617 00:25:20,286 --> 00:25:23,923 The defendant's now... 14? 618 00:25:23,956 --> 00:25:26,192 Old enough to know not to put a bullet in a woman's neck 619 00:25:26,225 --> 00:25:27,994 because she happens to be Jewish. 620 00:25:28,027 --> 00:25:31,998 (Judge Cale) I have to agree, Ms. Bailey. 621 00:25:32,031 --> 00:25:34,967 The hate crime aspect is especially disturbing. 622 00:25:35,001 --> 00:25:37,570 This case will go to Part 57, 623 00:25:37,604 --> 00:25:40,339 where the defendant will be tried as an adult. 624 00:25:40,372 --> 00:25:42,041 [gavel bangs] 625 00:25:54,687 --> 00:25:56,122 John. 626 00:25:57,924 --> 00:25:59,325 Well, I'd like to think you've pushed this 627 00:25:59,358 --> 00:26:00,660 to gain some leverage, 628 00:26:00,693 --> 00:26:02,629 not that you're just completely callous. 629 00:26:02,662 --> 00:26:05,231 Let's say I'm open to discussion, 630 00:26:05,264 --> 00:26:08,601 if you can convince your client to serve up his father. 631 00:26:08,635 --> 00:26:10,937 Like I have a choice. 632 00:26:12,004 --> 00:26:13,906 You said I wouldn't go to prison. 633 00:26:13,940 --> 00:26:16,643 I said it was a possibility, John. 634 00:26:16,676 --> 00:26:19,178 We lost that fight. 635 00:26:19,211 --> 00:26:21,948 You confessed to the crime. 636 00:26:21,981 --> 00:26:24,383 The blood on your shoes ties you to the murder. 637 00:26:24,416 --> 00:26:26,986 You're looking at 15 years. 638 00:26:27,019 --> 00:26:30,890 The hate crime enhancement pumps it up to 20 minimum. 639 00:26:30,923 --> 00:26:33,092 Or it could be the rest of your life. 640 00:26:34,293 --> 00:26:35,995 It's not fair. 641 00:26:39,098 --> 00:26:42,134 I don't believe you decided to kill Danielle Hertzberg 642 00:26:42,168 --> 00:26:44,971 by yourself. 643 00:26:45,004 --> 00:26:48,040 You shouldn't have to bear the burden of guilt here alone. 644 00:26:50,042 --> 00:26:52,044 You want me to betray my dad? 645 00:26:52,078 --> 00:26:55,047 Hasn't he already betrayed you? 646 00:26:58,017 --> 00:27:03,155 How many times has he even come to see you in here, John? 647 00:27:03,189 --> 00:27:06,125 We checked the visitors' log. 648 00:27:06,158 --> 00:27:07,760 Not once. 649 00:27:07,794 --> 00:27:11,063 You're sitting in a jail for juvenile offenders. 650 00:27:11,097 --> 00:27:14,166 He's sleeping in his own bed tonight, 651 00:27:14,200 --> 00:27:17,169 safe in the knowledge that you're protecting him. 652 00:27:19,706 --> 00:27:24,310 What's not fair is you've been abandoned 653 00:27:24,343 --> 00:27:26,746 by a wretched father. 654 00:27:26,779 --> 00:27:31,684 John, you need to do what's right for yourself. 655 00:27:31,718 --> 00:27:33,720 He needs to answer for this too. 656 00:27:33,753 --> 00:27:36,088 [shaky breathing] 657 00:27:39,992 --> 00:27:46,132 Dad said she was the reason he was being shut out. 658 00:27:46,165 --> 00:27:51,070 He said that he'd like to see her dead. 659 00:27:51,103 --> 00:27:53,205 That's why I decided to kill her. 660 00:27:55,241 --> 00:27:57,744 Did your father know what you were planning to do? 661 00:28:00,112 --> 00:28:04,116 Not exactly. 662 00:28:04,150 --> 00:28:07,253 I told him... 663 00:28:07,286 --> 00:28:10,489 she deserved to die. 664 00:28:10,522 --> 00:28:13,993 He said it would never hurt to get rid of another Jew. 665 00:28:19,065 --> 00:28:19,999 What else? 666 00:28:25,071 --> 00:28:27,006 That was it. 667 00:28:32,544 --> 00:28:36,415 I'd like to apologize again if the statements I made 668 00:28:36,448 --> 00:28:39,151 hurt any members of the Jewish faith. 669 00:28:39,185 --> 00:28:44,456 These remarks do not represent my true feelings. 670 00:28:44,490 --> 00:28:46,525 I think you know that, Barry. 671 00:28:46,558 --> 00:28:48,795 Uh, they were made under the influence 672 00:28:48,828 --> 00:28:51,163 of alcohol and sleep medication. 673 00:28:51,197 --> 00:28:53,399 Which you admit you abuse. 674 00:28:53,432 --> 00:28:55,334 Which I'm getting help for. 675 00:28:55,367 --> 00:28:59,772 And, uh, I, uh, I, uh... well, I'd like to ask 676 00:28:59,806 --> 00:29:02,074 for all of your forgiveness. 677 00:29:02,108 --> 00:29:03,209 [sighing] 678 00:29:03,242 --> 00:29:05,444 I'm gonna be doing a lot of soul searching. 679 00:29:05,477 --> 00:29:09,448 I'm going to be reaching out to my friends and colleagues 680 00:29:09,481 --> 00:29:12,418 who are Jewish, such as yourself, Barry, 681 00:29:12,451 --> 00:29:16,055 for your help and your guidance. 682 00:29:16,088 --> 00:29:17,523 Well, I appreciate the courage it took 683 00:29:17,556 --> 00:29:18,524 to be here tonight, Mitch. 684 00:29:18,557 --> 00:29:19,826 Thank you. 685 00:29:19,859 --> 00:29:21,427 Thank you. 686 00:29:21,460 --> 00:29:25,264 When we return, a tribute to Croc Hunter Steve Irwin. 687 00:29:25,297 --> 00:29:26,465 Stay with us. 688 00:29:26,498 --> 00:29:27,800 [bell rings] 689 00:29:27,834 --> 00:29:30,870 And we're clear. 690 00:29:30,903 --> 00:29:34,206 That was terrific, just terrific. 691 00:29:34,240 --> 00:29:36,242 Thanks. 692 00:29:36,275 --> 00:29:37,409 What's going on here? 693 00:29:37,443 --> 00:29:38,510 (Barry) What is this? 694 00:29:38,544 --> 00:29:40,312 Mitch Carroll, you're under arrest for the murder 695 00:29:40,346 --> 00:29:41,914 of Danielle Hertzberg. 696 00:29:41,948 --> 00:29:43,850 What? 697 00:29:43,883 --> 00:29:45,084 I didn't kill anybody! 698 00:29:45,117 --> 00:29:46,853 You have the right to remain silent. 699 00:29:46,886 --> 00:29:49,088 And you might want to try that this time. 700 00:29:49,121 --> 00:29:50,556 Anything you say can be used against you 701 00:29:50,589 --> 00:29:51,390 in a court of law. 702 00:29:51,423 --> 00:29:52,591 You have the right to an attorney. 703 00:29:52,624 --> 00:29:56,128 If you cannot afford one, one will be provided for you. 704 00:29:59,165 --> 00:30:00,132 You've indicted a man for accomplice murder 705 00:30:00,166 --> 00:30:01,133 because he's a bigot. 706 00:30:01,167 --> 00:30:02,134 Which I am not. 707 00:30:02,168 --> 00:30:04,103 For the sake of argument. 708 00:30:04,136 --> 00:30:06,105 Last I checked, our Constitution afforded him the right 709 00:30:06,138 --> 00:30:08,274 to hate anybody he wants. 710 00:30:08,307 --> 00:30:10,276 I won't argue with that. 711 00:30:10,309 --> 00:30:12,111 Your client took it a step too far. 712 00:30:12,144 --> 00:30:14,080 No, his son did that. 713 00:30:14,113 --> 00:30:16,983 His son did exactly what Mr. Carroll here 714 00:30:17,016 --> 00:30:18,084 wanted him to do. 715 00:30:18,117 --> 00:30:20,252 So you're gonna try and throw some metaphor at us. 716 00:30:20,286 --> 00:30:21,988 It's not about who fired the gun, 717 00:30:22,021 --> 00:30:23,555 it's who loaded the bullet? 718 00:30:23,589 --> 00:30:25,324 That tired rap doesn't play anymore, Jack. 719 00:30:25,357 --> 00:30:30,062 You solicited a 14-year-old boy to use violence against Jews. 720 00:30:30,096 --> 00:30:31,998 And then you pointed him directly toward 721 00:30:32,031 --> 00:30:33,265 Danielle Hertzberg, the person you blamed 722 00:30:33,299 --> 00:30:35,401 for ruining your career. 723 00:30:35,434 --> 00:30:41,107 Look, John's a good boy, 724 00:30:41,140 --> 00:30:42,875 but not the brightest. 725 00:30:42,909 --> 00:30:46,378 I didn't...obviously, he confused 726 00:30:46,412 --> 00:30:47,579 some of the things I'd said about Danielle. 727 00:30:47,613 --> 00:30:51,650 You gave your son training and easy access to a handgun. 728 00:30:51,683 --> 00:30:52,985 Oh, come on. 729 00:30:53,019 --> 00:30:55,054 The math here is pretty simple. 730 00:30:55,087 --> 00:30:57,089 So he'll cop to first degree bad parenting. 731 00:30:57,123 --> 00:30:59,325 You're bending over backwards to say he importuned 732 00:30:59,358 --> 00:31:01,293 a murder. 733 00:31:01,327 --> 00:31:05,097 My motion to suppress the anti-Semitic statements 734 00:31:05,131 --> 00:31:06,899 Mr. Carroll made to the police. 735 00:31:06,933 --> 00:31:09,635 Contrary to popular belief, drunks make lousy confessors. 736 00:31:09,668 --> 00:31:11,904 (Carroll) Mr. McCoy, 737 00:31:11,938 --> 00:31:13,105 I do not hate Jews. 738 00:31:13,139 --> 00:31:16,142 Some of my best friends are Jews. 739 00:31:18,110 --> 00:31:18,911 The police knew my client 740 00:31:18,945 --> 00:31:19,745 was under the influence, Your Honor. 741 00:31:19,778 --> 00:31:22,181 And the law is clear on the matter. 742 00:31:22,214 --> 00:31:23,315 Intoxication 743 00:31:23,349 --> 00:31:24,951 doesn't render a statement 744 00:31:24,984 --> 00:31:26,218 made to the police involuntary. 745 00:31:26,252 --> 00:31:28,120 (Rosenthal) People versus Chambert, 746 00:31:28,154 --> 00:31:30,923 intoxication to a degree of mania is clear grounds 747 00:31:30,957 --> 00:31:32,024 for suppression. 748 00:31:32,058 --> 00:31:33,192 My client was under the influence 749 00:31:33,225 --> 00:31:34,326 of the sleep drug Zoldifen. 750 00:31:34,360 --> 00:31:36,428 He acted normal enough at his arrest. 751 00:31:36,462 --> 00:31:39,665 Excuse me, what's normal about ranting uncontrollably 752 00:31:39,698 --> 00:31:44,336 about a vast Jewish conspiracy within the NYPD? 753 00:31:44,370 --> 00:31:46,338 And this was because of a sleeping drug? 754 00:31:46,372 --> 00:31:48,274 Numerous studies have documented bizarre behaviors 755 00:31:48,307 --> 00:31:49,976 under the influence of Zoldifen, 756 00:31:50,009 --> 00:31:51,978 including binge-eating, sleep-driving, 757 00:31:52,011 --> 00:31:54,213 and sleep-walking. 758 00:31:54,246 --> 00:31:55,948 And in those studies, behavior 759 00:31:55,982 --> 00:31:58,417 was consistently disorganized and aimless. 760 00:31:58,450 --> 00:32:01,253 Mr. Carroll, on the other hand, disposed of a body 761 00:32:01,287 --> 00:32:03,222 and had the presence of mind to try and make it look 762 00:32:03,255 --> 00:32:04,323 like a robbery. 763 00:32:04,356 --> 00:32:05,124 He was caught, I might add. 764 00:32:05,157 --> 00:32:07,226 His competence is not the issue! 765 00:32:07,259 --> 00:32:09,161 Enough, Counselors. 766 00:32:09,195 --> 00:32:13,399 Mr. Rosenthal, I've studied the expert opinions. 767 00:32:13,432 --> 00:32:16,135 I myself take Zoldifen on occasion. 768 00:32:16,168 --> 00:32:18,737 I'm confident that your client was perfectly conscious 769 00:32:18,770 --> 00:32:21,173 when he dumped the body. 770 00:32:21,207 --> 00:32:22,708 The statements are not unduly prejudicial. 771 00:32:22,741 --> 00:32:23,809 They're in. 772 00:32:23,842 --> 00:32:26,112 Then I request that you recuse yourself, Your Honor. 773 00:32:26,145 --> 00:32:28,680 Excuse me? 774 00:32:28,714 --> 00:32:30,082 My client's statements come in, 775 00:32:30,116 --> 00:32:31,383 his anti-Semitism becomes central 776 00:32:31,417 --> 00:32:32,384 to the people's case. 777 00:32:32,418 --> 00:32:36,455 You're married to a Jew, the former Carol Levine? 778 00:32:36,488 --> 00:32:39,358 You can't possibly maintain objectivity. 779 00:32:41,293 --> 00:32:43,095 Motion denied. 780 00:32:43,129 --> 00:32:44,396 Then we request change of venue. 781 00:32:44,430 --> 00:32:46,132 This I gotta hear. 782 00:32:46,165 --> 00:32:47,099 It'll be impossible for my client 783 00:32:47,133 --> 00:32:48,267 to get a fair trial here. 784 00:32:48,300 --> 00:32:50,369 New York is home to almost 2 million Jews. 785 00:32:50,402 --> 00:32:53,339 That's like trying a gay-basher in Provincetown. 786 00:32:53,372 --> 00:32:57,143 As Hank Greenberg used to say, Counselor, 787 00:32:57,176 --> 00:32:58,277 "Three strikes and you're out." 788 00:32:58,310 --> 00:33:00,112 Motion denied. 789 00:33:00,146 --> 00:33:02,081 We're done. 790 00:33:06,252 --> 00:33:08,787 Nice yarmulke. 791 00:33:08,820 --> 00:33:11,190 You're pulling out all the stops. 792 00:33:11,223 --> 00:33:12,291 Damn straight. 793 00:33:12,324 --> 00:33:15,027 You're acting like a putz. 794 00:33:18,464 --> 00:33:21,333 We executed a search warrant on Mr. Carroll's home, 795 00:33:21,367 --> 00:33:23,335 and under his bed, in a case, 796 00:33:23,369 --> 00:33:26,438 we found a 9-millimeter handgun, Glock, 797 00:33:26,472 --> 00:33:28,440 along with ammunition. 798 00:33:28,474 --> 00:33:31,343 Is this the gun, Detective? 799 00:33:31,377 --> 00:33:32,444 Yes. 800 00:33:32,478 --> 00:33:34,213 Ballistics from this gun match the bullet 801 00:33:34,246 --> 00:33:35,281 that killed Ms. Hertzberg. 802 00:33:35,314 --> 00:33:39,118 Please describe the condition and access of the gun 803 00:33:39,151 --> 00:33:40,486 as you found it. 804 00:33:40,519 --> 00:33:42,488 The gun itself had no trigger locks, 805 00:33:42,521 --> 00:33:44,156 or safety features. 806 00:33:44,190 --> 00:33:46,458 And in an open case, under a bed, 807 00:33:46,492 --> 00:33:49,161 it was easily accessible to anyone. 808 00:33:56,402 --> 00:33:59,305 You claim Mr. Carroll made anti-Semitic remarks 809 00:33:59,338 --> 00:34:01,473 when he was intoxicated. 810 00:34:01,507 --> 00:34:03,142 And you noted these in your DD5 report 811 00:34:03,175 --> 00:34:05,111 marked People's 14, is that right? 812 00:34:05,144 --> 00:34:06,578 That's correct. 813 00:34:06,612 --> 00:34:08,280 Request this be introduced into evidence 814 00:34:08,314 --> 00:34:10,382 as Defense Exhibit 4. 815 00:34:10,416 --> 00:34:14,420 Now, I'm confused by this completely. 816 00:34:14,453 --> 00:34:17,523 There's not a single mention of any anti-Semitic statements 817 00:34:17,556 --> 00:34:19,458 made by my client in this other DD5. 818 00:34:19,491 --> 00:34:21,827 Because that's not the real one. 819 00:34:21,860 --> 00:34:24,463 You're saying there are two official police reports 820 00:34:24,496 --> 00:34:27,333 of my client's arrest? 821 00:34:30,269 --> 00:34:34,240 That's not your signature at the bottom, Detective? 822 00:34:34,273 --> 00:34:37,243 The sanitized report was made at the request 823 00:34:37,276 --> 00:34:39,245 of the Detective Borough Investigator. 824 00:34:39,278 --> 00:34:40,812 So he was in on it too? 825 00:34:40,846 --> 00:34:44,383 There was no conspiracy to frame your client, 826 00:34:44,416 --> 00:34:46,118 if that's what you're meaning. 827 00:34:46,152 --> 00:34:48,220 How do we know this isn't the real one? 828 00:34:48,254 --> 00:34:50,389 How do we know you didn't insert anti-Semitic invective 829 00:34:50,422 --> 00:34:53,159 into the other report to make a case against my client? 830 00:34:55,161 --> 00:34:58,897 The sanitized report was created to protect the integrity 831 00:34:58,930 --> 00:35:02,534 of the investigation, given Mr. Carroll's celebrity. 832 00:35:02,568 --> 00:35:05,171 We have multiple, conflicting accounts 833 00:35:05,204 --> 00:35:06,172 of what happened. 834 00:35:06,205 --> 00:35:07,506 He may have said this, or not, 835 00:35:07,539 --> 00:35:09,208 or some of it, or none of it. 836 00:35:09,241 --> 00:35:11,143 How are we supposed to know? 837 00:35:11,177 --> 00:35:12,678 Objection, argumentative. 838 00:35:12,711 --> 00:35:14,680 Save it for summation, Mr. Rosenthal. 839 00:35:14,713 --> 00:35:17,283 Detective Cassady, isn't it true that Mr. Carroll 840 00:35:17,316 --> 00:35:19,285 denied making anti-Semitic statements 841 00:35:19,318 --> 00:35:20,319 when you interviewed him the next day? 842 00:35:20,352 --> 00:35:23,455 Yeah, he sobered up and said he didn't remember. 843 00:35:23,489 --> 00:35:27,359 He'd been so intoxicated, you believe he blacked out? No. 844 00:35:27,393 --> 00:35:29,328 If he hadn't blacked out, then he would've remembered, correct? 845 00:35:29,361 --> 00:35:30,629 Or he was lying. 846 00:35:30,662 --> 00:35:32,264 Or you're lying, Detective. 847 00:35:32,298 --> 00:35:34,366 Nothing more. 848 00:35:37,469 --> 00:35:40,439 My dad always told me to stand up for myself. 849 00:35:40,472 --> 00:35:42,474 I thought that was a good thing. 850 00:35:42,508 --> 00:35:45,177 Did he tell you to punch a Jewish boy 851 00:35:45,211 --> 00:35:46,678 who'd beaten you at tennis? 852 00:35:46,712 --> 00:35:48,514 Yes. 853 00:35:48,547 --> 00:35:49,681 And I broke his jaw. 854 00:35:49,715 --> 00:35:52,884 And what did your father say to that? 855 00:35:52,918 --> 00:35:57,289 He said he was proud that I stood up to a Yid. 856 00:35:57,323 --> 00:35:59,225 [crowd murmuring] 857 00:36:03,495 --> 00:36:05,331 Did your father ever mention 858 00:36:05,364 --> 00:36:08,934 his Jewish colleagues on his television show? 859 00:36:08,967 --> 00:36:12,238 He said the Jews ran the business. 860 00:36:12,271 --> 00:36:15,341 So he had to get along with them. 861 00:36:15,374 --> 00:36:17,676 (McCoy) And after his TV show was cancelled? 862 00:36:24,250 --> 00:36:26,285 I don't know. 863 00:36:26,318 --> 00:36:30,656 Did he make remarks about Danielle Hertzberg? 864 00:36:32,424 --> 00:36:34,460 No. 865 00:36:34,493 --> 00:36:36,328 Not really. 866 00:36:37,529 --> 00:36:41,567 You testified under oath, 867 00:36:41,600 --> 00:36:43,001 before the Grand Jury, 868 00:36:43,034 --> 00:36:45,937 and I quote... 869 00:36:48,374 --> 00:36:50,242 "He blamed his Jew producer 870 00:36:50,276 --> 00:36:52,010 "for shutting him out of work. 871 00:36:52,043 --> 00:36:55,747 He said he wished she was dead." 872 00:36:55,781 --> 00:36:57,983 Isn't that right? 873 00:37:13,999 --> 00:37:15,967 (Judge Riley) The witness will answer the question. 874 00:37:20,339 --> 00:37:21,340 I was lying then. 875 00:37:21,373 --> 00:37:24,242 [crowd murmuring] 876 00:37:28,079 --> 00:37:30,382 I need a moment with my witness. 877 00:37:30,416 --> 00:37:32,484 Your Honor, enough of Mr. McCoy's coaching. 878 00:37:32,518 --> 00:37:33,752 We're gonna adjourn for the day. 879 00:37:33,785 --> 00:37:35,554 Mr. McCoy, get it together by tomorrow. 880 00:37:35,587 --> 00:37:36,622 10:00 am. 881 00:37:36,655 --> 00:37:38,557 [gavel bangs] 882 00:37:38,590 --> 00:37:41,593 We had a deal, John, you tell the truth and we reduce 883 00:37:41,627 --> 00:37:42,828 your sentence. 884 00:37:42,861 --> 00:37:45,631 You don't play ball, and the deal goes away. 885 00:37:45,664 --> 00:37:47,433 You understand that, right? 886 00:37:47,466 --> 00:37:48,767 We talked about this earlier today. 887 00:37:48,800 --> 00:37:50,101 He knows what's going on. 888 00:37:50,135 --> 00:37:53,071 (Rubirosa) So you're willing to go to prison? 889 00:37:53,104 --> 00:37:55,040 My father had nothing to do with the murder. 890 00:37:55,073 --> 00:37:57,343 I pulled the trigger. Stop protecting him. 891 00:37:57,376 --> 00:37:58,710 I'm not gonna rat him out! 892 00:37:58,744 --> 00:38:01,347 My own blood, I know who you answer to. 893 00:38:03,482 --> 00:38:07,052 Your father is selling you down the river. 894 00:38:07,085 --> 00:38:08,354 And you're clueless. 895 00:38:10,389 --> 00:38:12,791 I killed her, not him. 896 00:38:17,496 --> 00:38:20,031 We're done here. 897 00:38:27,906 --> 00:38:30,542 Kid's trying hard to get his father to notice. 898 00:38:30,576 --> 00:38:32,411 Now what? 899 00:38:32,444 --> 00:38:34,846 Set up a meeting with Rosenthal. 900 00:38:36,848 --> 00:38:38,484 So he'll plead to tampering with physical evidence, 901 00:38:38,517 --> 00:38:40,051 nothing more. 902 00:38:40,085 --> 00:38:44,356 You'll drop the murder charge first thing in the morning. 903 00:38:44,390 --> 00:38:46,492 John perjured himself in violation 904 00:38:46,525 --> 00:38:47,893 of his plea agreement. 905 00:38:47,926 --> 00:38:49,828 He's looking at 20 years, minimum, 906 00:38:49,861 --> 00:38:51,897 in case you were interested. 907 00:38:51,930 --> 00:38:54,065 That's too bad. 908 00:38:55,534 --> 00:38:57,769 Do you love your son, Mr. Carroll? 909 00:38:57,803 --> 00:38:59,371 Of course I do. 910 00:38:59,405 --> 00:39:01,139 What kind of a question is that? 911 00:39:01,172 --> 00:39:02,408 I don't know where you're going with this, Jack. 912 00:39:02,441 --> 00:39:03,509 Either we make a deal now, 913 00:39:03,542 --> 00:39:05,076 or we walk. 914 00:39:05,110 --> 00:39:06,678 We're more than happy to finish the trial. 915 00:39:06,712 --> 00:39:08,514 My one-time only offer. 916 00:39:08,547 --> 00:39:11,650 You and John both plead guilty. 917 00:39:11,683 --> 00:39:15,454 For every year you agree to do, I knock that time 918 00:39:15,487 --> 00:39:16,755 off your son's sentence. 919 00:39:16,788 --> 00:39:18,089 You're crazy. 920 00:39:18,123 --> 00:39:19,925 You hate Jews. 921 00:39:19,958 --> 00:39:22,661 You love your son. 922 00:39:22,694 --> 00:39:24,896 I'm curious which is more important. 923 00:39:24,930 --> 00:39:31,136 Look, John has issues. 924 00:39:31,169 --> 00:39:32,438 He always has. 925 00:39:33,505 --> 00:39:37,643 I know, as a father, I'm supposed to be accountable 926 00:39:37,676 --> 00:39:39,411 for all that, 927 00:39:39,445 --> 00:39:42,914 but we've never really had a relationship. 928 00:39:42,948 --> 00:39:44,583 He was living with you, wasn't he? 929 00:39:48,219 --> 00:39:51,890 Despite the time we've spent together, 930 00:39:51,923 --> 00:39:55,794 I don't think I really ever knew him. 931 00:39:55,827 --> 00:39:56,962 Obviously not, 932 00:39:56,995 --> 00:40:00,932 given what he's done. 933 00:40:00,966 --> 00:40:03,669 You or your son, Mr. Carroll. 934 00:40:06,838 --> 00:40:08,907 I can't go to jail. 935 00:40:08,940 --> 00:40:12,578 I'm too old, I... 936 00:40:12,611 --> 00:40:16,848 Tell him I'm-- I'm so sorry. 937 00:40:22,954 --> 00:40:24,956 Tell him yourself. 938 00:40:28,026 --> 00:40:29,495 John! 939 00:40:30,629 --> 00:40:31,863 John, I... 940 00:40:31,897 --> 00:40:32,898 Wait! 941 00:40:33,899 --> 00:40:35,934 John. 942 00:40:35,967 --> 00:40:37,603 Wait. 943 00:40:37,636 --> 00:40:41,172 You wanted me to do it. You know you did! 944 00:40:41,206 --> 00:40:42,173 You wanted me to kill her! 945 00:40:42,207 --> 00:40:43,809 No, John, I didn't. 946 00:40:43,842 --> 00:40:45,644 You're such a liar! 947 00:40:45,677 --> 00:40:48,614 I just wanted you to be proud of me. 948 00:40:48,647 --> 00:40:50,181 But you hate me too, don't you? 949 00:40:50,215 --> 00:40:52,984 I don't hate you, no. 950 00:40:55,654 --> 00:40:58,824 I assume he'll be testifying again. 951 00:40:58,857 --> 00:41:00,626 You can count on it. 952 00:41:17,543 --> 00:41:19,645 (Judge Riley) Has the jury reached a verdict? 953 00:41:19,678 --> 00:41:21,212 We have, Your Honor. 954 00:41:21,246 --> 00:41:21,947 On the count of murder in the second degree, 955 00:41:21,980 --> 00:41:22,948 how do you find? 956 00:41:22,981 --> 00:41:26,952 We find the defendant, Mitch Carroll, guilty. 957 00:41:26,985 --> 00:41:30,756 [crowd murmuring] 958 00:41:49,908 --> 00:41:53,244 Sometimes you blame the apple, sometimes you blame the tree. 959 00:41:53,278 --> 00:41:55,246 Your father raised you well, Jack. 960 00:41:55,280 --> 00:41:57,048 Anybody up for a drink? 961 00:41:57,082 --> 00:41:58,116 I'm buying. 962 00:41:58,149 --> 00:42:01,086 Then I'm in, as long as nobody judges what I say 963 00:42:01,119 --> 00:42:02,988 after my second bourbon.