1 00:00:01,702 --> 00:00:03,604 (male announcer) In the criminal justice system, 2 00:00:03,637 --> 00:00:05,339 the people are represented by two separate 3 00:00:05,373 --> 00:00:07,075 yet equally important groups-- 4 00:00:07,108 --> 00:00:09,143 the police who investigate crime 5 00:00:09,177 --> 00:00:11,579 and the district attorneys who prosecute the offenders. 6 00:00:11,612 --> 00:00:15,049 These are their stories. 7 00:00:15,083 --> 00:00:17,618 Dispatch, King 12, 487 East 23rd street. 8 00:00:17,651 --> 00:00:19,087 We're 1088. 9 00:00:19,120 --> 00:00:20,388 They said stomach flu? 10 00:00:20,421 --> 00:00:22,523 He pukes, it's your turn to clean out the back. 11 00:00:22,556 --> 00:00:23,824 Hurry! My dad needs help! 12 00:00:23,857 --> 00:00:26,094 Where is he? 13 00:00:31,365 --> 00:00:33,134 Oh, my God! 14 00:00:33,167 --> 00:00:35,236 Peter! Help him! 15 00:00:35,269 --> 00:00:37,105 [grunting and gagging] 16 00:00:39,373 --> 00:00:42,110 This isn't the stomach flu. 17 00:00:46,547 --> 00:00:48,482 Complete organ failure. 18 00:00:48,516 --> 00:00:50,351 No presentation of any viral indicators 19 00:00:50,384 --> 00:00:51,619 like Ebola or anthrax, 20 00:00:51,652 --> 00:00:54,122 which means it's probably poisoning. 21 00:00:54,155 --> 00:00:55,289 That's why I called you. 22 00:00:55,323 --> 00:00:57,558 What kind of poison? No idea. 23 00:00:57,591 --> 00:00:59,860 I sent a blood sample over to the CDC yesterday. 24 00:00:59,893 --> 00:01:01,429 How about a guess? 25 00:01:01,462 --> 00:01:05,866 His degree of dehydration, the rapid hepatic necrosis-- 26 00:01:05,899 --> 00:01:08,169 honestly, I've never seen anything like it. 27 00:01:08,202 --> 00:01:09,437 Maybe our M.E. has. 28 00:01:09,470 --> 00:01:11,139 The body's not going anywhere. 29 00:01:11,172 --> 00:01:12,240 I'm keeping it quarantined 30 00:01:12,273 --> 00:01:13,374 until we know what we're dealing with. 31 00:01:13,407 --> 00:01:15,109 Mr. Rostov say anything before he died? 32 00:01:15,143 --> 00:01:16,610 He was all ready in shock when the EMTs brought him in. 33 00:01:16,644 --> 00:01:18,146 (Green) Any family? 34 00:01:18,179 --> 00:01:19,680 Wife and son. They were fine. 35 00:01:19,713 --> 00:01:21,315 I sent them home. 36 00:01:21,349 --> 00:01:23,717 Dr. Kaplan. 37 00:01:23,751 --> 00:01:25,486 Special Agent Wilson. 38 00:01:25,519 --> 00:01:27,321 These doctors are with the CDC. 39 00:01:27,355 --> 00:01:28,456 (Green) NYPD here. 40 00:01:28,489 --> 00:01:29,690 Detective Green. 41 00:01:29,723 --> 00:01:30,558 This is my partner Detective Cassady. 42 00:01:30,591 --> 00:01:33,261 I'll want to your supervisor immediately. 43 00:01:33,294 --> 00:01:34,528 Talk to us first. 44 00:01:34,562 --> 00:01:37,465 You know the cause of death? 45 00:01:37,498 --> 00:01:39,900 Mr. Rostov was poisoned with ricin. 46 00:01:39,933 --> 00:01:42,270 Ricin? Homemade poison, right? 47 00:01:42,303 --> 00:01:44,605 Sometimes. But not this. 48 00:01:44,638 --> 00:01:47,208 This was highly enriched, military grade. 49 00:01:47,241 --> 00:01:50,244 Mr. Rostov had about .8 milligrams in his blood. 50 00:01:50,278 --> 00:01:54,148 That's four times the amount needed to kill him. 51 00:01:54,182 --> 00:01:56,484 Somebody wanted him dead for real. 52 00:01:56,517 --> 00:01:58,118 Mission accomplished. 53 00:02:55,543 --> 00:02:57,445 I spoke to the Chief of D's. 54 00:02:57,478 --> 00:02:59,313 You two are still working the homicide. 55 00:02:59,347 --> 00:03:01,349 The Bureau will assist on background. 56 00:03:01,382 --> 00:03:04,218 JTTF's following up the terrorism angle. 57 00:03:04,252 --> 00:03:05,919 One victim hardly qualifies as terrorism. 58 00:03:05,953 --> 00:03:07,488 (Wilson) Muslim extremists have experimented 59 00:03:07,521 --> 00:03:09,523 with ricin in the past. 60 00:03:09,557 --> 00:03:12,460 And plenty of homegrown nutjobs have messed with it too. 61 00:03:12,493 --> 00:03:13,961 Let's stick with what we know. 62 00:03:13,994 --> 00:03:15,896 Rostov's a Russian ex-pat. 63 00:03:15,929 --> 00:03:17,831 A resident alien here on a green card. 64 00:03:17,865 --> 00:03:19,467 His company still does a lotta business out in Russia. 65 00:03:19,500 --> 00:03:20,901 (Cassady) And from what I hear, 66 00:03:20,934 --> 00:03:22,370 you can buy just about anything 67 00:03:22,403 --> 00:03:23,504 on the black market over there, 68 00:03:23,537 --> 00:03:24,505 even military-grade ricin. 69 00:03:24,538 --> 00:03:26,240 Russian mob? 70 00:03:26,274 --> 00:03:27,875 My OCCB contact didn't know Rostov. 71 00:03:27,908 --> 00:03:30,411 Any way we can nail down when he was poisoned? 72 00:03:30,444 --> 00:03:32,313 The CDC did a timeline assessment. 73 00:03:32,346 --> 00:03:33,481 Given the amount in his blood, 74 00:03:33,514 --> 00:03:36,417 they think he ingested it anywhere from 12 to 15 hours 75 00:03:36,450 --> 00:03:37,418 before he died. 76 00:03:37,451 --> 00:03:38,319 That puts it Friday night. 77 00:03:38,352 --> 00:03:40,421 So where was he? We don't know yet. 78 00:03:40,454 --> 00:03:42,256 TARU's dumping all his phones. 79 00:03:42,290 --> 00:03:43,424 [phone ringing] 80 00:03:43,457 --> 00:03:46,527 Van Buren. 81 00:03:46,560 --> 00:03:49,029 Okay. Thanks. 82 00:03:49,062 --> 00:03:53,501 HAZMAT cleared Rostov's house. You can ask his wife. 83 00:03:53,534 --> 00:03:56,470 Joey, I want your bag by the door in five minutes! 84 00:03:56,504 --> 00:03:58,439 How was your husband when he got home? 85 00:03:58,472 --> 00:04:00,474 I don't know. It was after midnight. 86 00:04:00,508 --> 00:04:01,942 I was already asleep. 87 00:04:01,975 --> 00:04:05,313 He woke me up around 2:30, said he wasn't feeling well. 88 00:04:07,448 --> 00:04:09,417 Oh, God. How did this happen? 89 00:04:09,450 --> 00:04:10,718 We're sorry for your loss. 90 00:04:10,751 --> 00:04:13,854 (Green) Where did your husband fly in from? 91 00:04:13,887 --> 00:04:15,523 From Moscow. 92 00:04:15,556 --> 00:04:16,890 His secretary knows the flight. 93 00:04:16,924 --> 00:04:18,992 How did he get home from the airport? 94 00:04:19,026 --> 00:04:20,994 He had a car pick him up. 95 00:04:21,028 --> 00:04:22,496 He has a regular driver. 96 00:04:22,530 --> 00:04:23,964 Peter's business in Russia. 97 00:04:23,997 --> 00:04:26,867 Did he deal with military contractors, 98 00:04:26,900 --> 00:04:28,336 chemical companies? 99 00:04:28,369 --> 00:04:31,038 I don't know who he deal with over there. 100 00:04:31,071 --> 00:04:32,973 He was away one week every month. 101 00:04:33,006 --> 00:04:35,509 You never went with him? 102 00:04:35,543 --> 00:04:37,645 Peter said it wasn't safe. There was too much turmoil. 103 00:04:37,678 --> 00:04:39,580 I stayed home with our son. 104 00:04:39,613 --> 00:04:41,315 He mention any recent troubles he was having? 105 00:04:41,349 --> 00:04:42,583 Threats? 106 00:04:42,616 --> 00:04:45,052 He didn't bring his work home. 107 00:04:48,622 --> 00:04:50,491 Not till now. 108 00:04:53,494 --> 00:04:54,928 He came here straight from the airport. 109 00:04:54,962 --> 00:04:57,398 Dropped off some papers, checked the mail. 110 00:04:57,431 --> 00:04:58,566 You were here at midnight Friday? 111 00:04:58,599 --> 00:05:00,334 He told his wife the flight got in late. 112 00:05:00,368 --> 00:05:02,336 No, it got in around 9:00 that morning. 113 00:05:02,370 --> 00:05:05,473 Is there any reason he'd lie to her? 114 00:05:05,506 --> 00:05:06,607 There is, isn't there? 115 00:05:06,640 --> 00:05:08,909 Maybe 'cause he met somebody on the plane. 116 00:05:08,942 --> 00:05:10,578 How do you know that? Did he tell you? 117 00:05:10,611 --> 00:05:12,546 He emptied his pockets on my desk 118 00:05:12,580 --> 00:05:13,614 to give me his receipts. 119 00:05:13,647 --> 00:05:16,717 There was a boarding pass, name of Anna Sokolov. 120 00:05:16,750 --> 00:05:18,519 And he was in a hurry to leave. 121 00:05:18,552 --> 00:05:20,020 You know what I mean? Yeah. 122 00:05:20,053 --> 00:05:21,355 Who picked him up at the airport? 123 00:05:21,389 --> 00:05:22,490 His wife mentioned a driver. 124 00:05:22,523 --> 00:05:23,591 Oh, sure. Alex. 125 00:05:23,624 --> 00:05:25,393 Alex...something. A sweetie. 126 00:05:25,426 --> 00:05:27,528 We need his name and number. 127 00:05:27,561 --> 00:05:29,029 What about his business? Any problems? 128 00:05:29,062 --> 00:05:30,531 We heard doing business in Moscow 129 00:05:30,564 --> 00:05:31,632 can be pretty rough going. 130 00:05:31,665 --> 00:05:33,634 Mr. Rostov told me a joke once. 131 00:05:33,667 --> 00:05:35,503 An American businessman wanted to know 132 00:05:35,536 --> 00:05:36,504 the Russian word for "rival." 133 00:05:36,537 --> 00:05:37,671 Same word as "dead." 134 00:05:37,705 --> 00:05:39,006 Funny guys, those Russians. 135 00:05:39,039 --> 00:05:40,941 [speaking Russian] 136 00:05:40,974 --> 00:05:42,743 I beg your pardon. 137 00:05:42,776 --> 00:05:45,546 You don't speak Russian. 138 00:05:45,579 --> 00:05:47,615 He does business there, but he doesn't hire an assistant 139 00:05:47,648 --> 00:05:49,650 who can speak the language. 140 00:05:49,683 --> 00:05:52,019 Maybe not, but I see what I see. 141 00:05:52,052 --> 00:05:53,487 Which is what? 142 00:05:53,521 --> 00:05:54,422 Alex, the driver? 143 00:05:54,455 --> 00:05:56,724 He started carrying a gun two weeks ago 144 00:05:56,757 --> 00:05:59,427 clipped to his belt. 145 00:05:59,460 --> 00:06:01,128 (Alex) My permit's up-to-date. 146 00:06:01,161 --> 00:06:03,531 To own, not carry. You're in violation. 147 00:06:03,564 --> 00:06:05,466 Why are you carrying a piece? 148 00:06:05,499 --> 00:06:07,801 'Cause Mr. Rostov asked me to. He's the boss. 149 00:06:07,835 --> 00:06:09,970 Was the boss. 150 00:06:10,003 --> 00:06:11,672 Look, is there any chance here of me getting sick? 151 00:06:11,705 --> 00:06:14,041 If you're not facedown by now, you should be okay. 152 00:06:14,074 --> 00:06:15,976 When am I getting my car back? 153 00:06:16,009 --> 00:06:18,646 Soon as we check it for traces of the poison. 154 00:06:18,679 --> 00:06:20,514 After you took him to the office, 155 00:06:20,548 --> 00:06:22,082 where did he go? I'd have to think. 156 00:06:22,115 --> 00:06:23,717 Things are kinda jumbled up right now. 157 00:06:23,751 --> 00:06:26,454 Maybe his destination involved a girl named Anna Sokolov? 158 00:06:26,487 --> 00:06:29,022 Somebody he met on the plane? 159 00:06:29,056 --> 00:06:31,091 No, I don't know about that. 160 00:06:31,124 --> 00:06:32,560 Actually, we were thinking he gave her a ride into town 161 00:06:32,593 --> 00:06:33,827 from the airport. 162 00:06:33,861 --> 00:06:35,496 [sighs] 163 00:06:35,529 --> 00:06:36,530 The guy's dead. 164 00:06:36,564 --> 00:06:38,732 You don't need to worry about his reputation. 165 00:06:38,766 --> 00:06:41,569 Yeah, okay. 166 00:06:41,602 --> 00:06:44,638 The Russian girl. She didn't speak much English. 167 00:06:44,672 --> 00:06:46,474 So where'd you take 'em after the office, a hotel? 168 00:06:46,507 --> 00:06:48,642 Took 'em to Karl's place... in SoHo. 169 00:06:48,676 --> 00:06:50,077 I got the rest of the day off. 170 00:06:50,110 --> 00:06:51,445 Who's Karl? 171 00:06:51,479 --> 00:06:52,613 Mr. Rostov's brother. 172 00:06:52,646 --> 00:06:55,048 Please don't tell him where you heard it. 173 00:07:00,754 --> 00:07:03,591 (Karl) Peter and I left Russia 16 years ago 174 00:07:03,624 --> 00:07:06,594 just when the country started to fall apart. 175 00:07:06,627 --> 00:07:09,663 We made good lives here. 176 00:07:09,697 --> 00:07:11,599 This wasn't supposed to happen. 177 00:07:11,632 --> 00:07:13,567 Help us out. 178 00:07:13,601 --> 00:07:17,104 Peter and his lady friend stopped by here Friday. 179 00:07:17,137 --> 00:07:19,072 Oh, right. Anna, yeah. 180 00:07:19,106 --> 00:07:20,774 She's an old friend of the family. 181 00:07:20,808 --> 00:07:23,711 An old friend he met on the plane? 182 00:07:23,744 --> 00:07:25,646 I think we know what she's about. 183 00:07:25,679 --> 00:07:27,748 Look, my brother loved his wife. 184 00:07:27,781 --> 00:07:30,217 I tried to talk sense to him but-- 185 00:07:30,250 --> 00:07:33,086 Anyway, it was a one-time thing. I'm sure of that. 186 00:07:33,120 --> 00:07:35,556 How long were your brother and Anna here? 187 00:07:35,589 --> 00:07:36,724 Most of the day. 188 00:07:36,757 --> 00:07:38,592 I went out, gave them privacy. 189 00:07:38,626 --> 00:07:40,160 They were gone when I came back. 190 00:07:40,193 --> 00:07:41,795 You have any idea where we can find her? 191 00:07:41,829 --> 00:07:43,631 No, no idea. 192 00:07:43,664 --> 00:07:45,198 He asked his driver to start carrying a gun. 193 00:07:45,232 --> 00:07:46,634 You have any ideas about that? 194 00:07:46,667 --> 00:07:48,602 What he was worried about? 195 00:07:48,636 --> 00:07:50,137 Anybody who does business in Moscow 196 00:07:50,170 --> 00:07:51,672 has reason to worry. 197 00:07:51,705 --> 00:07:54,107 But Peter knew how to handle himself. 198 00:07:54,141 --> 00:07:55,743 What do you do, Karl? 199 00:07:55,776 --> 00:07:57,177 Club promotions. 200 00:07:57,210 --> 00:07:59,847 Party planning, that kind of thing. 201 00:07:59,880 --> 00:08:02,616 You mind telling us where you were Friday night? 202 00:08:02,650 --> 00:08:07,588 I'm the victim's brother, and you're asking me where I-- 203 00:08:07,621 --> 00:08:10,624 Okay. 204 00:08:10,658 --> 00:08:13,293 Okay, I was here till midnight. 205 00:08:13,326 --> 00:08:15,929 Then I hit a club downtown. Starhouse. 206 00:08:15,963 --> 00:08:17,831 I was there till dawn. 207 00:08:17,865 --> 00:08:21,635 You know, all weekend, 208 00:08:21,669 --> 00:08:26,206 Renee kept calling, leaving messages. 209 00:08:26,239 --> 00:08:27,608 I figured she was looking for Peter, 210 00:08:27,641 --> 00:08:30,678 so I didn't answer. 211 00:08:30,711 --> 00:08:33,647 By the time I listened to her messages, 212 00:08:33,681 --> 00:08:36,784 he was dead. 213 00:08:36,817 --> 00:08:38,686 HAZMAT cleared the brother's apartment and the car. 214 00:08:38,719 --> 00:08:40,187 No traces of ricin. 215 00:08:40,220 --> 00:08:41,354 So most likely, 216 00:08:41,388 --> 00:08:43,624 Peter Rostov was poisoned after he left Karl's place. 217 00:08:43,657 --> 00:08:46,259 That leaves this Anna Sokolov as the only witness 218 00:08:46,293 --> 00:08:48,696 to Rostov's missing hours. 219 00:08:48,729 --> 00:08:51,832 Customs sent over her entry photo. 220 00:08:51,865 --> 00:08:53,667 Okay, I know my eyes are bad, 221 00:08:53,701 --> 00:08:56,236 but this girl looks to be about 16 years old. 222 00:08:56,269 --> 00:08:58,205 18, according to her passport. 223 00:08:58,238 --> 00:08:59,773 What's her entry card say? 224 00:08:59,807 --> 00:09:01,575 Tourist staying at a youth hostel 225 00:09:01,609 --> 00:09:02,610 in Williamsburg. 226 00:09:02,643 --> 00:09:03,711 But I called every hostel and hotel 227 00:09:03,744 --> 00:09:04,845 between here and the airport. 228 00:09:04,878 --> 00:09:05,779 She's nowhere. 229 00:09:05,813 --> 00:09:08,982 Unless Rostov got her shacked up somewhere. 230 00:09:09,016 --> 00:09:10,584 That seems awfully trusting of a guy she just met 231 00:09:10,618 --> 00:09:11,752 on an airplane. 232 00:09:11,785 --> 00:09:13,253 Well, maybe it's a longer-term thing. 233 00:09:13,286 --> 00:09:14,688 She's his Moscow squeeze. 234 00:09:14,722 --> 00:09:16,590 Hmm. Check this out. 235 00:09:16,624 --> 00:09:19,693 He's paying five grand a month to Westside Select Realty. 236 00:09:19,727 --> 00:09:21,629 (Van Buren) Five grand? 237 00:09:21,662 --> 00:09:23,897 That sounds like a pricey little sugar shack. 238 00:09:27,635 --> 00:09:29,236 (woman) Peter leased a three and two walk-up 239 00:09:29,269 --> 00:09:30,403 in Clinton last month. 240 00:09:30,437 --> 00:09:33,273 That's a pretty big file. He rented other places from you? 241 00:09:33,306 --> 00:09:34,274 Oh, sure. 242 00:09:34,307 --> 00:09:35,108 Every few months, 243 00:09:35,142 --> 00:09:36,610 he breaks the lease and moves out. 244 00:09:36,644 --> 00:09:37,678 You know, doesn't like the neighbors, 245 00:09:37,711 --> 00:09:38,812 the elevator's too loud. 246 00:09:38,846 --> 00:09:39,847 It's always something, right? 247 00:09:39,880 --> 00:09:42,015 He pays two points over market for commission. 248 00:09:42,049 --> 00:09:43,283 So what do I care? 249 00:09:43,316 --> 00:09:45,218 Here's the place. 250 00:09:45,252 --> 00:09:46,687 His lady friend really flipped for it. 251 00:09:46,720 --> 00:09:47,688 You met her? 252 00:09:47,721 --> 00:09:48,756 They picked it out together. 253 00:09:48,789 --> 00:09:51,291 Is this her? 254 00:09:51,324 --> 00:09:53,293 No, she had long, dark hair. 255 00:09:53,326 --> 00:09:55,295 Older than this one. 256 00:09:55,328 --> 00:09:56,964 They said they needed a three-bedroom apartment? 257 00:09:56,997 --> 00:09:59,266 Sometimes three, sometimes four. 258 00:09:59,299 --> 00:10:00,801 Thank you. 259 00:10:02,803 --> 00:10:04,237 Who are you? 260 00:10:04,271 --> 00:10:05,305 We're looking for Anna Sokolov. 261 00:10:05,338 --> 00:10:06,306 I don't know her. Go away. 262 00:10:06,339 --> 00:10:07,307 You know this? Open the door! 263 00:10:07,340 --> 00:10:08,909 I need a moment to change. 264 00:10:08,942 --> 00:10:10,310 Police! Let us in now! 265 00:10:10,343 --> 00:10:11,912 (Green) Nobody move! 266 00:10:11,945 --> 00:10:14,648 Back over there. Back over there. 267 00:10:14,682 --> 00:10:16,283 You two... sit down now! 268 00:10:16,316 --> 00:10:17,718 Sit down! Right there! 269 00:10:17,751 --> 00:10:19,753 [speaking Russian] 270 00:10:19,787 --> 00:10:21,755 Lady, shut your mouth! 271 00:10:35,302 --> 00:10:38,739 Oh, jeez. Ed. 272 00:10:41,909 --> 00:10:44,912 I think we found Anna Sokolov. 273 00:10:56,423 --> 00:10:59,026 We drive from airport 274 00:10:59,059 --> 00:11:03,030 and then he take me to apartment and rape me. 275 00:11:03,063 --> 00:11:06,734 He take my passport and say I must work. 276 00:11:06,767 --> 00:11:08,869 Then he bring me here, leave me here. 277 00:11:08,902 --> 00:11:11,138 That's all I know. 278 00:11:11,171 --> 00:11:12,706 Okay. 279 00:11:12,740 --> 00:11:13,707 You're gonna be all right. 280 00:11:13,741 --> 00:11:16,143 What'd she have to say? 281 00:11:16,176 --> 00:11:17,745 She doesn't know much. 282 00:11:17,778 --> 00:11:19,847 She dropped here the day she arrived. 283 00:11:19,880 --> 00:11:22,449 Rostov's Friday night is still a big question mark. 284 00:11:22,482 --> 00:11:23,483 Well, if he was trafficking girls, 285 00:11:23,516 --> 00:11:26,854 we could be looking at a competitor for the ricin. 286 00:11:26,887 --> 00:11:28,455 I bet his brother could shed some light. 287 00:11:28,488 --> 00:11:29,823 ESC is picking him up right now. 288 00:11:29,857 --> 00:11:32,760 What about the others? 289 00:11:32,793 --> 00:11:35,295 Some of the girls speak English, but they're not saying much. 290 00:11:35,328 --> 00:11:37,064 Worried about reprisals probably. 291 00:11:37,097 --> 00:11:39,266 They still have families back home. 292 00:11:39,299 --> 00:11:41,434 [spitting] 293 00:11:41,468 --> 00:11:44,404 That girl. I wanna talk to her. 294 00:11:44,437 --> 00:11:48,475 Show the others out. Have her stay behind. 295 00:11:48,508 --> 00:11:50,243 I say anything, I'm dead. 296 00:11:50,277 --> 00:11:53,781 Who brought you here? 297 00:11:53,814 --> 00:11:57,184 Peter Rostov? 298 00:11:57,217 --> 00:11:58,786 When? 299 00:11:58,819 --> 00:12:01,088 Two years. Now are we done? 300 00:12:01,121 --> 00:12:02,756 Not even close. 301 00:12:02,790 --> 00:12:04,792 Someone murdered Peter Rostov. 302 00:12:04,825 --> 00:12:06,259 So you can thank them for me. 303 00:12:06,293 --> 00:12:07,427 Yes? 304 00:12:07,460 --> 00:12:08,461 I wanna know who did it. 305 00:12:08,495 --> 00:12:10,530 They kill girls. 306 00:12:10,563 --> 00:12:11,932 They kill Nadia. 307 00:12:11,965 --> 00:12:13,366 Soon, they kill me. 308 00:12:13,400 --> 00:12:15,836 Nadia--was she a girl who worked here? 309 00:12:15,869 --> 00:12:18,205 No. 310 00:12:18,238 --> 00:12:19,339 I say too much. 311 00:12:19,372 --> 00:12:20,407 Who's "they"? 312 00:12:20,440 --> 00:12:22,142 Who else worked with Peter? 313 00:12:22,175 --> 00:12:23,777 His brother Karl? 314 00:12:23,811 --> 00:12:27,848 Rostov brothers can rot in hell. 315 00:12:29,983 --> 00:12:31,551 Forced prostitution, kidnapping. 316 00:12:31,584 --> 00:12:33,320 Ten years per girl. 317 00:12:33,353 --> 00:12:34,788 And if you're smart, 318 00:12:34,822 --> 00:12:36,523 you'll help us find who killed your brother. 319 00:12:36,556 --> 00:12:40,460 Your case is based on what? What some whores say about me? 320 00:12:40,493 --> 00:12:42,462 You know, I'm the one who lost a brother. 321 00:12:42,495 --> 00:12:44,231 Go ahead. Call 'em "whores" one more time. 322 00:12:44,264 --> 00:12:45,966 My client had nothing to do 323 00:12:45,999 --> 00:12:47,835 with Peter Rostov's illegal enterprise. 324 00:12:47,868 --> 00:12:49,369 We can tie him to the trafficking ring. 325 00:12:49,402 --> 00:12:51,872 Murder might be on the indictment list as well, 326 00:12:51,905 --> 00:12:53,306 Mr. Rostov. 327 00:12:53,340 --> 00:12:54,875 Hold on! 328 00:12:54,908 --> 00:12:55,976 What murder? 329 00:12:56,009 --> 00:12:58,245 Karl, why don't you tell us what happened to Nadia? 330 00:12:58,278 --> 00:12:59,947 Piss off. 331 00:12:59,980 --> 00:13:01,815 Yeah, your brother got killed because of what he was into. 332 00:13:01,849 --> 00:13:04,317 They gotta be coming after you. 333 00:13:04,351 --> 00:13:06,453 You know how Peter died, Karl? 334 00:13:06,486 --> 00:13:09,823 What the ricin did to his insides? 335 00:13:09,857 --> 00:13:11,191 We could always convince a jury 336 00:13:11,224 --> 00:13:13,226 that you're the one who killed your brother. 337 00:13:13,260 --> 00:13:14,995 It's an old story. Cain and Abel. 338 00:13:15,028 --> 00:13:16,864 My client gets immunity. 339 00:13:16,897 --> 00:13:19,266 We can offer concurrent sentences 340 00:13:19,299 --> 00:13:20,834 on som of the charges. 341 00:13:20,868 --> 00:13:23,837 Still looking at 20 years. Best offer. 342 00:13:23,871 --> 00:13:25,272 I gotta testify? 343 00:13:25,305 --> 00:13:26,806 That's the deal. 344 00:13:29,943 --> 00:13:31,912 Start with where Peter was the night he was poisoned. 345 00:13:31,945 --> 00:13:34,614 Mirror Club. 346 00:13:34,647 --> 00:13:36,483 We met an adult film producer. 347 00:13:36,516 --> 00:13:38,585 She was interested in using some of our girls 348 00:13:38,618 --> 00:13:39,953 in her movies. 349 00:13:39,987 --> 00:13:42,389 We had a few drinks. Meeting was brief. 350 00:13:42,422 --> 00:13:46,894 Peter left around midnight. Said he had to get back home. 351 00:13:46,927 --> 00:13:48,328 I left an hour later. Hit another club. 352 00:13:48,361 --> 00:13:50,898 (Green) Anything else go on while you were there? 353 00:13:50,931 --> 00:13:52,199 Not really. 354 00:13:52,232 --> 00:13:53,901 After Peter left, 355 00:13:53,934 --> 00:13:56,336 some guy passed by the table a couple of times. 356 00:13:56,369 --> 00:13:58,038 He was looking at me strange. 357 00:13:58,071 --> 00:13:59,940 I told him to... take a walk. 358 00:13:59,973 --> 00:14:02,242 (Cassady) That's it? He didn't say anything? 359 00:14:02,275 --> 00:14:03,543 He apologized. 360 00:14:03,576 --> 00:14:06,013 The guy was just some novenky. 361 00:14:06,046 --> 00:14:07,480 Novenky? 362 00:14:07,514 --> 00:14:08,548 You know...a Russian. 363 00:14:08,581 --> 00:14:11,218 Straight from Moscow, accent, down to the shoes. 364 00:14:14,354 --> 00:14:18,425 (Beckway) Okay, this is the video from Friday night. 365 00:14:18,458 --> 00:14:20,994 (Green) Okay, there's Peter leaving. 366 00:14:24,031 --> 00:14:26,399 Fast forward a bit. 367 00:14:28,401 --> 00:14:30,904 Stop there. 368 00:14:30,938 --> 00:14:32,472 (Beckway) Is that the guy? 369 00:14:32,505 --> 00:14:34,341 (Cassady) That's our novenky. 370 00:14:34,374 --> 00:14:36,509 Go back a bit. 371 00:14:38,678 --> 00:14:40,447 Right there. 372 00:14:40,480 --> 00:14:41,949 See the waitress delivering their drinks? 373 00:14:47,988 --> 00:14:48,855 (Green) Wait, rewind it more. 374 00:14:48,888 --> 00:14:50,190 I wanna see where those drinks came from. 375 00:14:50,223 --> 00:14:54,928 (Beckway) Here, I'll switch to the bar cam. 376 00:14:54,962 --> 00:14:56,396 There's our novenky again. 377 00:15:01,001 --> 00:15:02,369 Did he just dose those drinks? 378 00:15:02,402 --> 00:15:04,037 I couldn't tell. 379 00:15:04,071 --> 00:15:05,605 Karl's drink got spilled. 380 00:15:05,638 --> 00:15:07,374 Might explain why he didn't get poisoned. 381 00:15:07,407 --> 00:15:08,408 You got any other angles? 382 00:15:08,441 --> 00:15:10,978 That's it. 383 00:15:11,011 --> 00:15:12,479 Okay. 384 00:15:12,512 --> 00:15:14,982 Print that frame for us, will you? 385 00:15:15,015 --> 00:15:16,683 (Cassady) Nicolas Brezin. Russian. 386 00:15:16,716 --> 00:15:18,618 Entered the U.S. a week ago from Moscow. 387 00:15:18,651 --> 00:15:19,719 The table where they were sitting 388 00:15:19,752 --> 00:15:21,054 tested positive for ricin. 389 00:15:21,088 --> 00:15:23,523 FBI dug up an intelligence file on him. 390 00:15:23,556 --> 00:15:26,126 Don't tell me. KGB. For ten years. 391 00:15:26,159 --> 00:15:27,460 Till '99. 392 00:15:27,494 --> 00:15:28,561 Since then, he's been with the Moscow police. 393 00:15:28,595 --> 00:15:29,662 And now he's here, 394 00:15:29,696 --> 00:15:32,365 killing flesh peddlers. 395 00:15:32,399 --> 00:15:34,401 Don't know whether to thank him or arrest him. 396 00:15:34,434 --> 00:15:36,403 What did he list as his local address? 397 00:15:36,436 --> 00:15:37,737 The Lexmore Motel in Midtown. 398 00:15:37,770 --> 00:15:39,039 On the off chance that he's there, 399 00:15:39,072 --> 00:15:40,407 check it out. 400 00:15:40,440 --> 00:15:43,710 I'll get a HAZMAT team on the way. 401 00:15:48,748 --> 00:15:50,517 (Cassady) Ed, check this out. 402 00:15:54,454 --> 00:15:57,724 It's all in Russian. Can you make it out? 403 00:15:57,757 --> 00:16:00,027 I'm actually not fluent. Just know enough to get a date. 404 00:16:02,662 --> 00:16:04,464 (Cassady) This girl. Her name's Nadia Brezin. 405 00:16:04,497 --> 00:16:05,332 His daughter. 406 00:16:05,365 --> 00:16:07,434 Valerie mentioned a Nadia who ran away. 407 00:16:07,467 --> 00:16:09,969 What she said was Rostov killed her. 408 00:16:12,805 --> 00:16:14,507 These are dental X-Rays, medical records, 409 00:16:14,541 --> 00:16:16,343 things to identify a body. 410 00:16:16,376 --> 00:16:17,377 Brezin knows his daughter's dead. 411 00:16:17,410 --> 00:16:18,578 This is about revenge. 412 00:16:18,611 --> 00:16:19,712 Detectives. 413 00:16:19,746 --> 00:16:20,647 20 minutes ago, 414 00:16:20,680 --> 00:16:21,714 a man matching the suspect's description 415 00:16:21,748 --> 00:16:24,051 asked the desk clerk which trains took him uptown. 416 00:16:24,084 --> 00:16:26,586 Going where? 91st and 5th. 417 00:16:26,619 --> 00:16:28,755 The Russian Consulate. 418 00:16:28,788 --> 00:16:34,361 [siren wailing, radio chatter] 419 00:16:36,763 --> 00:16:37,797 [tires screeching, horns honking] 420 00:16:37,830 --> 00:16:39,032 Dammit! 421 00:16:41,634 --> 00:16:43,736 (Green) Joseph! Hey! 422 00:16:43,770 --> 00:16:46,039 Right there, right there, right there! 423 00:16:47,774 --> 00:16:48,775 Stop! Police! 424 00:16:48,808 --> 00:16:52,512 Stop...now! 425 00:16:52,545 --> 00:16:55,582 Joseph! 426 00:16:55,615 --> 00:16:58,751 Joseph. Stop! 427 00:16:58,785 --> 00:17:02,189 (Cassady) Ed--Ed, it could be ricin! 428 00:17:02,222 --> 00:17:04,057 That's just a lighter. 429 00:17:04,091 --> 00:17:05,658 [yelling Russian] 430 00:17:05,692 --> 00:17:07,727 (Green) Hold him. Don't let him get away. 431 00:17:07,760 --> 00:17:11,098 Police! Grab him; don't let him in! 432 00:17:11,131 --> 00:17:12,632 NYPD. NYPD! 433 00:17:12,665 --> 00:17:13,800 Stay back. 434 00:17:13,833 --> 00:17:15,202 That man is wanted for murder. 435 00:17:15,235 --> 00:17:16,769 [speaking Russian] 436 00:17:16,803 --> 00:17:18,571 This is the Consulate of the Russian Federation. 437 00:17:18,605 --> 00:17:20,773 You have no power here. 438 00:17:20,807 --> 00:17:22,642 No, no, wait, wait. We have a warrant for him. 439 00:17:22,675 --> 00:17:25,112 Screw your warrant. 440 00:17:36,156 --> 00:17:37,790 [out of breath] 441 00:17:41,861 --> 00:17:43,730 I don't know what to tell you, Mr. Branch. 442 00:17:43,763 --> 00:17:45,632 Come on, we can't let the Russian Consulate harbor 443 00:17:45,665 --> 00:17:47,467 a murder suspect. 444 00:17:47,500 --> 00:17:49,802 We'd like to get the guy too, but our hands are tied here. 445 00:17:49,836 --> 00:17:52,105 He exposed hundreds of New Yorkers 446 00:17:52,139 --> 00:17:54,507 to a lethal chemical weapon. 447 00:17:54,541 --> 00:17:56,809 Mr. McCoy, I don't make policy at the State Department. 448 00:17:56,843 --> 00:17:58,178 You call this a policy? 449 00:17:58,211 --> 00:17:59,146 It's non-engagement. 450 00:17:59,179 --> 00:18:02,182 Putin called the President of the United States 451 00:18:02,215 --> 00:18:04,551 a menace to world peace. 452 00:18:04,584 --> 00:18:06,486 We've got no leverage to bargain with the Russians, 453 00:18:06,519 --> 00:18:07,754 and they're not gonna do us any favors. 454 00:18:07,787 --> 00:18:08,755 Brezin's ex-KGB. 455 00:18:08,788 --> 00:18:11,624 He used weapons-grade ricin. 456 00:18:11,658 --> 00:18:12,759 Everything suggests 457 00:18:12,792 --> 00:18:16,129 that Rostov's murder was a state-sponsored assassination. 458 00:18:16,163 --> 00:18:17,664 I see no evidence 459 00:18:17,697 --> 00:18:19,632 the Russian government had any motive to kill Rostov. 460 00:18:19,666 --> 00:18:20,733 Then why protect Brezin? 461 00:18:20,767 --> 00:18:23,170 They won't believe he's guilty 462 00:18:23,203 --> 00:18:24,837 just because we say so. 463 00:18:24,871 --> 00:18:26,906 So what do you suggest? We file for extradition? 464 00:18:26,939 --> 00:18:28,508 We don't have an extradition treaty 465 00:18:28,541 --> 00:18:29,676 with the Russians. 466 00:18:29,709 --> 00:18:32,912 Nobody wants this to turn into an international incident. 467 00:18:32,945 --> 00:18:34,581 Besides, if the Russians really want to, 468 00:18:34,614 --> 00:18:36,516 they can sneak Brezin out of the country. 469 00:18:36,549 --> 00:18:38,918 This Consul General, this Russian. 470 00:18:38,951 --> 00:18:40,553 You know him? What's he like? 471 00:18:40,587 --> 00:18:42,622 Andrei Karpovich. 472 00:18:42,655 --> 00:18:44,691 Career diplomat, hard-nosed, pragmatic. 473 00:18:44,724 --> 00:18:46,693 Not likely to go against his own people. 474 00:18:46,726 --> 00:18:49,529 I'll take my chances. Can you get me in to see him? 475 00:18:49,562 --> 00:18:52,565 Can I trust you to be polite? 476 00:18:57,470 --> 00:19:01,541 (McCoy) The police found ricin traces in Mr. Brezin's hotel room. 477 00:19:01,574 --> 00:19:05,812 It's believed his daughter was murdered by Mr. Rostov. 478 00:19:05,845 --> 00:19:08,848 He was at a club where the victim was poisoned. 479 00:19:08,881 --> 00:19:10,683 Do you have a witness 480 00:19:10,717 --> 00:19:13,186 who saw him put the poison in the drink? 481 00:19:15,222 --> 00:19:16,889 I see. 482 00:19:16,923 --> 00:19:20,793 We both know this meeting isn't about evidence, Mr. Karpovich. 483 00:19:20,827 --> 00:19:23,796 No, it's about protecting one of our own from injustice. 484 00:19:23,830 --> 00:19:25,832 Mr. Brezin is a Russian national 485 00:19:25,865 --> 00:19:27,467 who's served his country with distinction. 486 00:19:27,500 --> 00:19:28,668 He would get a fair trial here. 487 00:19:28,701 --> 00:19:29,802 Yes, well... 488 00:19:29,836 --> 00:19:32,839 Guantanamo detention camps can lead one 489 00:19:32,872 --> 00:19:34,507 to think otherwise. 490 00:19:34,541 --> 00:19:36,509 All due respect, 491 00:19:36,543 --> 00:19:38,945 Russia is in no position to lecture the United States 492 00:19:38,978 --> 00:19:40,613 on due process. 493 00:19:40,647 --> 00:19:41,881 The policy of the Russian Federation 494 00:19:41,914 --> 00:19:46,686 is that Mr. Brezin remains here pending further investigation. 495 00:19:46,719 --> 00:19:48,555 Perhaps you'll find more convincing evidence, 496 00:19:48,588 --> 00:19:50,290 and our position will change. 497 00:19:50,323 --> 00:19:52,625 And maybe hell will freeze over. Is that what you're saying? 498 00:19:52,659 --> 00:19:55,662 You know, Mr. Karpovich, 499 00:19:55,695 --> 00:19:57,997 all the women found in that brothel 500 00:19:58,030 --> 00:19:59,966 were trafficked out of Russia. 501 00:19:59,999 --> 00:20:01,100 By all rights, 502 00:20:01,133 --> 00:20:04,871 you should be the ones punishing Karl Rostov, not us. 503 00:20:04,904 --> 00:20:08,575 Are you offering us some kind of trade? 504 00:20:08,608 --> 00:20:10,810 Well, you know American justice. 505 00:20:10,843 --> 00:20:11,978 If Rostov stays here, 506 00:20:12,011 --> 00:20:15,748 he'll get a flashy lawyer and be out in a few months. 507 00:20:20,587 --> 00:20:22,722 Well... 508 00:20:22,755 --> 00:20:26,359 I'll certainly take the offer under consideration. 509 00:20:26,393 --> 00:20:28,628 I'm not a fan of Russian-style justice. 510 00:20:28,661 --> 00:20:31,331 I don't want Nicolas Brezin going home a free man. 511 00:20:31,364 --> 00:20:33,733 I'd rather have them both in prison 512 00:20:33,766 --> 00:20:36,769 even if Rostov's doing his time over there. 513 00:20:36,803 --> 00:20:38,070 Rostov deserves whatever they dish out. 514 00:20:38,104 --> 00:20:40,907 Besides, the State Department has signed off on this, Arthur. 515 00:20:40,940 --> 00:20:43,310 I thought we didn't have an extradition treaty 516 00:20:43,343 --> 00:20:44,911 with the Russians. 517 00:20:44,944 --> 00:20:46,012 As we've learned in the last few years, 518 00:20:46,045 --> 00:20:47,880 you don't need an extradition treaty 519 00:20:47,914 --> 00:20:49,782 to extradite someone. 520 00:20:49,816 --> 00:20:50,883 Without Rostov's testimony, 521 00:20:50,917 --> 00:20:52,919 how are you ever gonna make a case against Brezin? 522 00:20:52,952 --> 00:20:55,788 I'll put Rostov in front of the grand jury 523 00:20:55,822 --> 00:20:57,657 before we hand him over. 524 00:20:57,690 --> 00:20:59,992 Since he'll be otherwise engaged 525 00:21:00,026 --> 00:21:01,728 in Russia, 526 00:21:01,761 --> 00:21:03,062 we'll be able to use his grand jury testimony 527 00:21:03,095 --> 00:21:04,864 at trial. 528 00:21:04,897 --> 00:21:06,633 What makes you so sure 529 00:21:06,666 --> 00:21:07,867 that the Hillenbrand exception will apply 530 00:21:07,900 --> 00:21:11,904 when you caused the witness to be unavailable to begin with? 531 00:21:11,938 --> 00:21:13,773 What other evidence do we have? 532 00:21:13,806 --> 00:21:15,708 Do we know what happened to Brezin's daughter? 533 00:21:15,742 --> 00:21:17,810 Karl Rostov says he doesn't know her. 534 00:21:17,844 --> 00:21:20,847 Did any of the traffic girls dispute that? 535 00:21:20,880 --> 00:21:22,582 They're reluctant to talk to us. 536 00:21:22,615 --> 00:21:23,850 It's understandable. 537 00:21:23,883 --> 00:21:26,853 Brezin is the weaker case. 538 00:21:26,886 --> 00:21:28,821 It's worth getting him. 539 00:21:28,855 --> 00:21:31,090 Unless we want to invite more foreign nationals 540 00:21:31,123 --> 00:21:33,960 to come here and mete out vigilante justice. 541 00:21:33,993 --> 00:21:36,963 [phone ringing] 542 00:21:36,996 --> 00:21:40,667 Rubirosa. 543 00:21:40,700 --> 00:21:42,435 Uh, yeah, yeah. Hold on. 544 00:21:42,469 --> 00:21:44,837 It's Karpovich. He wants to trade. 545 00:21:44,871 --> 00:21:46,072 Says he can get the paperwork here tonight. 546 00:21:46,105 --> 00:21:49,008 The Cold War's over, Arthur. 547 00:21:49,041 --> 00:21:51,844 Just make sure you wring Rostov dry 548 00:21:51,878 --> 00:21:53,846 on the grand jury. 549 00:21:53,880 --> 00:21:55,715 About the only thing you didn't ask me 550 00:21:55,748 --> 00:21:57,049 is what size shoe I wear. 551 00:21:57,083 --> 00:21:58,651 What do you say, Mr. McCoy? 552 00:21:58,685 --> 00:21:59,719 The grand jury got everything he knows 553 00:21:59,752 --> 00:22:00,887 and then some. 554 00:22:00,920 --> 00:22:03,723 Maybe we'll take another look at the sentencing agreement. 555 00:22:03,756 --> 00:22:05,892 (McCoy) I'm not the one to talk to about your client's sentence. 556 00:22:05,925 --> 00:22:07,394 If not you, then who? 557 00:22:07,427 --> 00:22:09,429 What is this? No! 558 00:22:09,462 --> 00:22:11,030 What are you doing? You can't do this! 559 00:22:11,063 --> 00:22:12,632 What the hell's going on here? 560 00:22:12,665 --> 00:22:13,833 These men are with the Russian government. 561 00:22:13,866 --> 00:22:15,868 They have a warrant for Mr. Rostov 562 00:22:15,902 --> 00:22:17,003 on kidnapping charges. 563 00:22:17,036 --> 00:22:18,738 I have a green card. 564 00:22:18,771 --> 00:22:20,873 I have a green card! We had a deal, McCoy! 565 00:22:20,907 --> 00:22:21,808 We had a deal! 566 00:22:21,841 --> 00:22:24,377 I'm going with him. That won't be necessary. 567 00:22:26,178 --> 00:22:28,014 If you did what I think you just did, McCoy, 568 00:22:28,047 --> 00:22:29,649 you're done! 569 00:22:41,160 --> 00:22:44,797 [speaking Russian] 570 00:22:46,799 --> 00:22:49,035 Like the old days at Checkpoint Charlie. 571 00:22:49,068 --> 00:22:52,805 Nice doing business with you, Mr. McCoy. 572 00:22:53,940 --> 00:22:56,008 Mr. Rostov's death was justice. 573 00:22:56,042 --> 00:22:58,411 He took my daughter. 574 00:23:06,453 --> 00:23:10,990 (clerk) Docket number 98382. People v. Joseph Brezin. 575 00:23:11,023 --> 00:23:13,192 Charge is murder in the second degree. 576 00:23:13,225 --> 00:23:14,994 Do we have a plea? 577 00:23:15,027 --> 00:23:16,529 Not guilty. 578 00:23:16,563 --> 00:23:17,897 (Rubirosa) The People request remand. 579 00:23:17,930 --> 00:23:19,031 The defendant is a flight risk. 580 00:23:19,065 --> 00:23:20,867 He is a foreign national with no ties to the community. 581 00:23:20,900 --> 00:23:23,002 They have his passport, Your Honor. 582 00:23:23,035 --> 00:23:26,072 A foreign national who used a weapon of mass destruction 583 00:23:26,105 --> 00:23:27,507 and endangered the public health. 584 00:23:27,540 --> 00:23:28,575 Your Honor, 585 00:23:28,608 --> 00:23:31,811 Mr. Brezin is decorated police officer in Moscow. 586 00:23:31,844 --> 00:23:33,880 He only came here to find his daughter 587 00:23:33,913 --> 00:23:36,148 whom he believes was kidnapped to this country 588 00:23:36,182 --> 00:23:38,017 for the purposes of prostitution. 589 00:23:38,050 --> 00:23:40,052 And in this case, the victim was the kidnapper. 590 00:23:40,086 --> 00:23:41,821 Mr. Brezin killed out of revenge. 591 00:23:41,854 --> 00:23:43,523 Why would he kill the one person 592 00:23:43,556 --> 00:23:45,858 who could lead him to his daughter? 593 00:23:45,892 --> 00:23:47,226 Ms. Rubirosa's case is emotional, 594 00:23:47,259 --> 00:23:49,862 not logical. The case is factual. 595 00:23:49,896 --> 00:23:52,064 (Judge Gilden) How about you two save this fascinating discussion 596 00:23:52,098 --> 00:23:54,033 for the actual trial? 597 00:23:54,066 --> 00:23:56,002 The defendant's remanded. 598 00:23:58,505 --> 00:24:00,239 (Rubirosa) At least now we know Danvers' opening statement. 599 00:24:00,272 --> 00:24:01,974 Why would Brezin kill Rostov 600 00:24:02,008 --> 00:24:03,976 if he thought his daughter was alive? 601 00:24:04,010 --> 00:24:06,045 Did he think that he came here 602 00:24:06,078 --> 00:24:07,480 with a suitcase full of materials 603 00:24:07,514 --> 00:24:09,949 to identify a dead body? 604 00:24:09,982 --> 00:24:11,150 He came prepared for the worst. 605 00:24:11,183 --> 00:24:12,485 It doesn't mean he ever gave up hope 606 00:24:12,519 --> 00:24:13,620 that she was alive. 607 00:24:13,653 --> 00:24:17,189 Danvers will argue that he had no motive to kill Rostov. 608 00:24:17,223 --> 00:24:18,891 Motive's not an element of the crime 609 00:24:18,925 --> 00:24:20,960 that we need to prove. 610 00:24:20,993 --> 00:24:22,862 Brezin had means. 611 00:24:22,895 --> 00:24:24,764 Traces of ricin were found in his hotel room. 612 00:24:24,797 --> 00:24:25,898 He had opportunity. 613 00:24:25,932 --> 00:24:27,934 The tape shows him near Rostov's drink. 614 00:24:27,967 --> 00:24:31,871 No, that tape shows dozens of people near the drink. 615 00:24:31,904 --> 00:24:33,105 And you could argue that Brezin himself 616 00:24:33,139 --> 00:24:34,974 was exposed to ricin at the club 617 00:24:35,007 --> 00:24:36,876 and carried it back to his room. 618 00:24:36,909 --> 00:24:38,611 I'm sure Danvers will point out 619 00:24:38,645 --> 00:24:40,980 that Rostov wasn't lacking for enemies. 620 00:24:41,013 --> 00:24:43,516 Our case hinges on motive, Jack. 621 00:24:43,550 --> 00:24:45,284 Did Brezin know his daughter was dead 622 00:24:45,317 --> 00:24:47,019 and when did he know it? 623 00:24:47,053 --> 00:24:49,121 And if he knew, who told him? 624 00:24:52,058 --> 00:24:56,295 (Valeri) No, I never talked to this man. 625 00:24:56,328 --> 00:24:57,930 I don't remember Nadia. 626 00:24:57,964 --> 00:24:58,998 You told the police 627 00:24:59,031 --> 00:25:02,168 that she had been killed by Peter and Karl Rostov. 628 00:25:02,201 --> 00:25:06,038 Nadia Brezin. You know who I'm talking about. 629 00:25:06,072 --> 00:25:07,907 No. 630 00:25:07,940 --> 00:25:09,108 If I speak, 631 00:25:09,141 --> 00:25:12,011 KGB, FSB, 632 00:25:12,044 --> 00:25:14,013 they will hurt my family in Moscow. 633 00:25:14,046 --> 00:25:17,650 Because Nicolas Brezin is ex-KGB. 634 00:25:17,684 --> 00:25:19,018 How did you know that? 635 00:25:19,051 --> 00:25:21,621 Did Nadia tell you about her father? 636 00:25:24,957 --> 00:25:25,992 Valeri, Miss Forge tells me 637 00:25:26,025 --> 00:25:26,993 that you've applied for your T-visa 638 00:25:27,026 --> 00:25:28,260 for trafficked women 639 00:25:28,294 --> 00:25:30,563 to stay here in the U.S. 640 00:25:30,597 --> 00:25:33,666 Then I send for my family. 641 00:25:33,700 --> 00:25:35,067 Until they are safe, 642 00:25:35,101 --> 00:25:36,936 I will not help put Nadia's father in prison. 643 00:25:36,969 --> 00:25:39,038 If you don't cooperate, 644 00:25:39,071 --> 00:25:40,940 it could complicate your immigration status 645 00:25:40,973 --> 00:25:43,075 for you and your family. 646 00:25:43,109 --> 00:25:44,611 You would be sent back to Russia. 647 00:25:46,613 --> 00:25:47,647 You would do that? 648 00:25:57,123 --> 00:26:01,093 Nadia escaped one night. 649 00:26:01,127 --> 00:26:05,231 Some of the men realized this. 650 00:26:05,264 --> 00:26:09,235 They go to catch her. 651 00:26:09,268 --> 00:26:13,105 They bring her back to the house. 652 00:26:13,139 --> 00:26:17,576 And they beat her and rape her... 653 00:26:19,378 --> 00:26:21,280 to make her the example. 654 00:26:23,916 --> 00:26:26,986 How did Nadia's father find Peter Rostov? 655 00:26:27,019 --> 00:26:30,723 I don't know. 656 00:26:30,757 --> 00:26:34,026 Nadia said she was to try to call him in Russia. 657 00:26:36,295 --> 00:26:38,130 Did you see the Rostovs kill her? 658 00:26:38,164 --> 00:26:41,367 No. 659 00:26:41,400 --> 00:26:45,271 They told Alex, their driver, 660 00:26:45,304 --> 00:26:48,240 to take her away... 661 00:26:48,274 --> 00:26:50,309 shoot her. 662 00:26:57,116 --> 00:26:59,185 (man) Police! Search warrant! 663 00:26:59,218 --> 00:27:01,353 (Alex) Oh, oh, oh! Easy, easy, okay? 664 00:27:01,387 --> 00:27:02,655 I didn't do nothing! 665 00:27:02,689 --> 00:27:04,190 Shut up. Put your hands behind your back. 666 00:27:04,223 --> 00:27:05,692 (Alex) Easy, man. What are you doing? 667 00:27:05,725 --> 00:27:08,027 Get down! 668 00:27:08,060 --> 00:27:09,361 Alex Chambers, you're under arrest 669 00:27:09,395 --> 00:27:11,430 for the murder of Nadia Brezin. 670 00:27:11,463 --> 00:27:13,065 What?! 671 00:27:13,099 --> 00:27:14,133 I didn't kill her. I didn't kill anybody. 672 00:27:14,166 --> 00:27:15,702 Stop it! Don't hurt him! 673 00:27:15,735 --> 00:27:16,936 It's okay, Nadia. It's okay. 674 00:27:16,969 --> 00:27:19,205 Nadia? Nadia Brezin? 675 00:27:31,918 --> 00:27:33,285 She's alive? 676 00:27:33,319 --> 00:27:35,822 One of Rostov's men had the order to kill her. 677 00:27:35,855 --> 00:27:38,424 Instead, he's been hiding her in his apartment 678 00:27:38,457 --> 00:27:40,159 for the last month. 679 00:27:40,192 --> 00:27:41,761 Holding her a prisoner? 680 00:27:41,794 --> 00:27:44,330 He's locked her in, wouldn't let her use the phone. 681 00:27:44,363 --> 00:27:46,699 He says it was to protect her from the Rostovs. 682 00:27:46,733 --> 00:27:48,467 She won't speak out against him. 683 00:27:48,500 --> 00:27:53,272 I doubt if the poor girl knows who to trust at this point. 684 00:27:53,305 --> 00:27:55,141 This spins the case for Brezin. 685 00:27:55,174 --> 00:27:56,342 Why should it? 686 00:27:56,375 --> 00:27:58,177 There's no evidence he knew she was alive. 687 00:27:58,210 --> 00:28:00,146 It still plays as a revenge killing. 688 00:28:00,179 --> 00:28:01,280 [knocking] 689 00:28:01,313 --> 00:28:02,749 Didn't take them long. 690 00:28:02,782 --> 00:28:04,917 Danvers added Nadia to their witness list. 691 00:28:04,951 --> 00:28:09,321 Expect her to recount every moment of her ordeal. 692 00:28:09,355 --> 00:28:11,290 There won't be a dry eye on the jury. 693 00:28:11,323 --> 00:28:14,326 Judge Hoffman won't let the jury nullify the verdict 694 00:28:14,360 --> 00:28:15,895 if we meet our burden of proof. 695 00:28:15,928 --> 00:28:18,931 And when Brezin walks out of court, 696 00:28:18,965 --> 00:28:20,733 don't say I didn't tell you so. 697 00:28:24,170 --> 00:28:27,106 (Nadia) The first night I arrived in the U.S., 698 00:28:27,139 --> 00:28:30,476 Peter Rostov took me to his brother's home... 699 00:28:30,509 --> 00:28:31,844 and raped me. 700 00:28:31,878 --> 00:28:33,479 After that, 701 00:28:33,512 --> 00:28:36,482 they forced me to work as a prostitute. 702 00:28:36,515 --> 00:28:39,351 They did not permit me to leave. 703 00:28:39,385 --> 00:28:42,488 Did Mr. Rostov threaten you? 704 00:28:42,521 --> 00:28:43,790 Yes. 705 00:28:43,823 --> 00:28:46,492 He would place his gun at my head 706 00:28:46,525 --> 00:28:47,593 and pull the trigger. 707 00:28:47,626 --> 00:28:52,431 Other times, he would stick the gun... 708 00:28:52,464 --> 00:28:55,835 inside me. 709 00:28:55,868 --> 00:28:58,838 Every day, I think I would die. 710 00:28:58,871 --> 00:29:02,474 (Danvers) Did you ever try to escape? 711 00:29:02,508 --> 00:29:06,378 (Nadia) Yes, I climbed out a window in the bathroom 712 00:29:06,412 --> 00:29:07,346 and run away. 713 00:29:07,379 --> 00:29:09,148 (Danvers) What happened then? 714 00:29:09,181 --> 00:29:13,319 I didn't know where I was. It was cold at night. 715 00:29:13,352 --> 00:29:15,387 I didn't have shoes. 716 00:29:15,421 --> 00:29:17,289 I run as far as I can. 717 00:29:17,323 --> 00:29:19,391 What did you do? 718 00:29:19,425 --> 00:29:21,260 I was looking for a phone. 719 00:29:21,293 --> 00:29:23,529 I had a phone card that I steal from a customer. 720 00:29:23,562 --> 00:29:27,366 I think I can call my father for help. 721 00:29:27,399 --> 00:29:29,235 But when I find pay phone, 722 00:29:29,268 --> 00:29:31,570 I only talk to him for a moment 723 00:29:31,603 --> 00:29:34,273 before the Rostovs catch me. 724 00:29:34,306 --> 00:29:35,975 Nadia, why didn't you call the police? 725 00:29:36,008 --> 00:29:39,778 Peter said the police worked for him. 726 00:29:41,948 --> 00:29:46,452 So after Mr. Rostov caught you, 727 00:29:46,485 --> 00:29:48,554 what did he do to you? 728 00:29:48,587 --> 00:29:50,890 He hurt me... in front of other girls. 729 00:29:50,923 --> 00:29:55,494 Then Peter told one of his men to take me away and kill me. 730 00:29:58,597 --> 00:30:02,034 Instead, that man saved my life. 731 00:30:02,068 --> 00:30:03,903 When you were on the phone with your father, 732 00:30:03,936 --> 00:30:05,471 what did you tell him? 733 00:30:08,274 --> 00:30:09,942 I said I was in New York. 734 00:30:09,976 --> 00:30:11,844 I told him about Peter Rostov. 735 00:30:11,878 --> 00:30:15,514 I said I do everything to stay alive 736 00:30:15,547 --> 00:30:18,450 until he find me. 737 00:30:18,484 --> 00:30:21,053 I said to tell my mother and my sister 738 00:30:21,087 --> 00:30:23,489 that I love them very much. 739 00:30:26,959 --> 00:30:29,028 Did you give up hope that your father would find you? 740 00:30:29,061 --> 00:30:32,598 No. Never. 741 00:30:44,476 --> 00:30:46,578 I can't imagine, Miss Brezin, 742 00:30:46,612 --> 00:30:49,949 what you were forced to endure during your captivity. 743 00:30:49,982 --> 00:30:55,387 It took a lot of courage to attempt an escape. 744 00:30:55,421 --> 00:30:59,558 Now, when you called your father that night, 745 00:30:59,591 --> 00:31:01,493 you told him your life was in danger, correct? 746 00:31:01,527 --> 00:31:05,031 I said they would kill me. Yes. 747 00:31:05,064 --> 00:31:07,533 Were you still on the phone with your father 748 00:31:07,566 --> 00:31:09,601 when Peter Rostov's men caught you? 749 00:31:09,635 --> 00:31:12,338 Yes. 750 00:31:12,371 --> 00:31:15,074 Still on the phone when they dragged you away? 751 00:31:15,107 --> 00:31:16,508 I dropped the phone, 752 00:31:16,542 --> 00:31:19,478 but I could still hear my father yelling my name. 753 00:31:19,511 --> 00:31:21,613 (McCoy) Did you ever manage to call him again after that? 754 00:31:23,615 --> 00:31:25,051 No. 755 00:31:25,084 --> 00:31:27,987 Not even when you were held by Alex Chambers, 756 00:31:28,020 --> 00:31:29,588 the man who saved your life? 757 00:31:29,621 --> 00:31:33,525 No. 758 00:31:33,559 --> 00:31:36,963 Then based on your last contact with him, 759 00:31:36,996 --> 00:31:38,597 isn't it safe to assume 760 00:31:38,630 --> 00:31:39,999 that your father thought you were dead? 761 00:31:40,032 --> 00:31:41,968 Objection. Calls for speculation. 762 00:31:42,001 --> 00:31:43,669 Sustained. 763 00:31:43,702 --> 00:31:46,305 Nothing further. 764 00:31:48,740 --> 00:31:52,144 I'd been looking for my Nadia since she disappeared. 765 00:31:52,178 --> 00:31:54,046 My--my wife, my other daughter Ivanna, 766 00:31:54,080 --> 00:31:55,547 was so sick with worry. 767 00:31:55,581 --> 00:31:59,018 We didn't know if she was dead, if she was-- 768 00:31:59,051 --> 00:32:03,622 Trafficking of young girls is a serious problem in my country. 769 00:32:03,655 --> 00:32:05,724 And it was my worst fear for Nadia. 770 00:32:05,757 --> 00:32:06,993 They could've taken her anywhere-- 771 00:32:07,026 --> 00:32:10,129 Holland, Japan...America. 772 00:32:12,731 --> 00:32:17,703 Then she called me, said she was in New York. 773 00:32:17,736 --> 00:32:21,173 A man named Peter Rostov was keeping her. 774 00:32:21,207 --> 00:32:23,142 And then I heard her scream. 775 00:32:23,175 --> 00:32:24,676 When you heard her scream, 776 00:32:24,710 --> 00:32:26,712 did you think she would be killed? 777 00:32:26,745 --> 00:32:28,614 (Brezin) I-- 778 00:32:28,647 --> 00:32:29,982 I feared the worst, yes. 779 00:32:30,016 --> 00:32:31,417 I still had hope. 780 00:32:31,450 --> 00:32:33,986 As a father, you never give up hope. 781 00:32:34,020 --> 00:32:36,088 So what did you do then? 782 00:32:36,122 --> 00:32:39,058 I'm a policeman in Moscow, 783 00:32:39,091 --> 00:32:41,393 so I was able to get a passport photo 784 00:32:41,427 --> 00:32:42,694 of Peter Rostov. 785 00:32:42,728 --> 00:32:44,563 Came here to track him down 786 00:32:44,596 --> 00:32:46,698 and find my Nadia. 787 00:32:46,732 --> 00:32:50,502 Did there come a time when you followed Mr. Rostov 788 00:32:50,536 --> 00:32:52,071 to the Mirror Club? 789 00:32:52,104 --> 00:32:54,540 Yes, I hoped he would lead me to my daughter. 790 00:32:54,573 --> 00:32:56,608 (Danvers) Mr. Brezin, 791 00:32:56,642 --> 00:32:59,545 did you poison Peter Rostov with ricin? 792 00:32:59,578 --> 00:33:01,047 No. 793 00:33:01,080 --> 00:33:03,215 No, I came here to find my daughter. 794 00:33:03,249 --> 00:33:06,452 Why would I kill the only man who could tell me where she was? 795 00:33:06,485 --> 00:33:08,054 Nothing further. 796 00:33:12,458 --> 00:33:14,460 Nadia told you over the phone she was going to be killed, 797 00:33:14,493 --> 00:33:15,461 correct? 798 00:33:15,494 --> 00:33:18,697 And I still refused to accept she was dead. 799 00:33:18,730 --> 00:33:21,700 You brought dental records and photos 800 00:33:21,733 --> 00:33:23,635 in anticipation of identifying her body, 801 00:33:23,669 --> 00:33:24,770 didn't you? 802 00:33:24,803 --> 00:33:28,674 Only to be prepared to bring her body home. 803 00:33:28,707 --> 00:33:30,642 I still had hope. 804 00:33:30,676 --> 00:33:31,610 So your plan was 805 00:33:31,643 --> 00:33:33,445 to track the man who trafficked your daughter 806 00:33:33,479 --> 00:33:36,182 and...then what? 807 00:33:36,215 --> 00:33:38,517 Did you think he would actually tell you where she was? 808 00:33:38,550 --> 00:33:41,053 No, I never planned to confront him. 809 00:33:41,087 --> 00:33:43,655 I hoped he would lead me to the brothel. 810 00:33:43,689 --> 00:33:45,591 You were trained by the KGB. 811 00:33:45,624 --> 00:33:49,528 I was an analyst. They didn't train me to kill. 812 00:33:49,561 --> 00:33:51,263 (McCoy) A Moscow police officer. 813 00:33:51,297 --> 00:33:54,666 You had friends, contacts-- 814 00:33:54,700 --> 00:33:58,270 friends who could've called the authorities here 815 00:33:58,304 --> 00:34:00,539 to help you find your daughter, correct? 816 00:34:00,572 --> 00:34:02,741 (Brezin) It was too slow. 817 00:34:02,774 --> 00:34:05,277 Too much red tape. And I didn't trust anybody. 818 00:34:05,311 --> 00:34:08,680 In my country, when police take action, 819 00:34:08,714 --> 00:34:09,815 often there is retribution. 820 00:34:09,848 --> 00:34:13,619 Didn't wanna endanger my daughter and the other girls. 821 00:34:13,652 --> 00:34:16,755 So you, an ex-KGB agent-- 822 00:34:16,788 --> 00:34:19,158 No, analyst. 823 00:34:19,191 --> 00:34:20,626 A Moscow policeman, 824 00:34:20,659 --> 00:34:23,562 armed only with the noblest of intentions, 825 00:34:23,595 --> 00:34:27,566 followed the man who kidnapped your daughter, 826 00:34:27,599 --> 00:34:29,501 who raped her, 827 00:34:29,535 --> 00:34:32,271 who pimped her out to dozens of men. 828 00:34:32,304 --> 00:34:37,309 You followed this man to a club 829 00:34:37,343 --> 00:34:39,111 where, quite coincidentally, 830 00:34:39,145 --> 00:34:44,716 he was suddenly killed with a known KGB poison. 831 00:34:44,750 --> 00:34:47,653 And you had nothing to do with it? 832 00:34:47,686 --> 00:34:50,256 This is the story you expect us to believe? 833 00:34:50,289 --> 00:34:55,861 You make--make it look like whatever you want. 834 00:34:55,894 --> 00:34:58,897 I tried to save my daughter. 835 00:34:58,930 --> 00:35:01,767 Good fortune sent Peter Rostov to his grave. 836 00:35:01,800 --> 00:35:06,705 Nadia was rescued. 837 00:35:06,738 --> 00:35:10,142 We have a word for it in--in Russian. 838 00:35:10,176 --> 00:35:12,778 "Provydenia." 839 00:35:12,811 --> 00:35:16,782 Providence. 840 00:35:16,815 --> 00:35:18,617 I never thought a hard-nosed KGB analyst 841 00:35:18,650 --> 00:35:22,154 could put so much faith in coincidence. 842 00:35:22,188 --> 00:35:24,190 Something Brezin said on the stand bothered me. 843 00:35:24,223 --> 00:35:26,158 Everything he said bothered me. 844 00:35:26,192 --> 00:35:28,660 He said that he tracked Rostov to the club. 845 00:35:28,694 --> 00:35:30,729 But if you look at the surveillance video, 846 00:35:30,762 --> 00:35:31,630 he was already there. 847 00:35:31,663 --> 00:35:32,864 In fact, he had been there for an hour 848 00:35:32,898 --> 00:35:34,733 waiting for Rostov. 849 00:35:34,766 --> 00:35:36,668 Somebody inside Rostov's organization 850 00:35:36,702 --> 00:35:38,570 tipped Brezin off. 851 00:35:38,604 --> 00:35:40,572 Somebody who wanted Rostov out of the picture. 852 00:35:40,606 --> 00:35:44,176 Maybe the guy who defied Rostov's orders. 853 00:35:49,315 --> 00:35:50,382 It wasn't me. 854 00:35:50,416 --> 00:35:51,750 I never talked to Nadia's father. 855 00:35:51,783 --> 00:35:53,619 What would Peter Rostov have done, 856 00:35:53,652 --> 00:35:55,754 if he found out that Nadia was still alive? 857 00:35:55,787 --> 00:35:57,223 What would he have done to you... 858 00:35:57,256 --> 00:35:58,924 and to her? 859 00:35:58,957 --> 00:36:01,793 You needed him and his brother out of the way. 860 00:36:01,827 --> 00:36:03,262 It's your band, McCoy. Call the tune. 861 00:36:03,295 --> 00:36:05,664 Your client is looking at kidnapping 862 00:36:05,697 --> 00:36:07,299 and false imprisonment. 863 00:36:07,333 --> 00:36:10,602 And that's without even touching the prostitution charges. 864 00:36:10,636 --> 00:36:12,271 Hey, I love Nadia. I'd never hurt her! 865 00:36:12,304 --> 00:36:13,605 You locked her in your apartment 866 00:36:13,639 --> 00:36:15,274 to hold her for sex. 867 00:36:15,307 --> 00:36:16,908 (Alex) No! No, I didn't! 868 00:36:19,878 --> 00:36:21,580 We--we only did once. 869 00:36:21,613 --> 00:36:23,982 She came on to me. 870 00:36:24,015 --> 00:36:26,885 You know... she thought she had to. 871 00:36:26,918 --> 00:36:30,356 But I couldn't. Not like that. 872 00:36:30,389 --> 00:36:31,823 I just wanted to treat her right... 873 00:36:31,857 --> 00:36:32,924 save her. 874 00:36:32,958 --> 00:36:35,827 The catcher in the rye. 875 00:36:35,861 --> 00:36:36,828 He saved her life. 876 00:36:36,862 --> 00:36:38,297 That should count for quite a lot. 877 00:36:38,330 --> 00:36:39,831 Seven years... 878 00:36:39,865 --> 00:36:41,867 for the kidnapping and imprisonment. 879 00:36:41,900 --> 00:36:45,203 And we'll agree to drop the prostitution charges. 880 00:36:48,006 --> 00:36:50,642 All right, Brezin approached me. 881 00:36:50,676 --> 00:36:52,811 I guess he'd seen me drive Peter around. 882 00:36:52,844 --> 00:36:55,714 He wanted to know where he could find Peter. 883 00:36:55,747 --> 00:36:58,850 Said he'd kill me if I didn't tell him. 884 00:36:58,884 --> 00:37:02,754 I said he'd be at the Mirror Club that night. 885 00:37:02,788 --> 00:37:03,955 Didn't he ask about his daughter? 886 00:37:03,989 --> 00:37:08,860 All he said was he wanted to find the men who killed her. 887 00:37:08,894 --> 00:37:11,930 Why didn't you tell him Nadia was alive and safe? 888 00:37:11,963 --> 00:37:13,632 There's no way 889 00:37:13,665 --> 00:37:17,369 I was ever gonna let Brezin see her again. 890 00:37:17,403 --> 00:37:19,871 Nadia didn't know but... 891 00:37:19,905 --> 00:37:23,008 her father was the one who sold her to Peter Rostov. 892 00:37:28,814 --> 00:37:30,816 (Karpovich) No, I'm sorry. 893 00:37:30,849 --> 00:37:34,820 Karl Rostov would not verify the driver's story. 894 00:37:34,853 --> 00:37:36,722 You understand he's serving life in prison. 895 00:37:36,755 --> 00:37:38,824 He has no incentive to cooperate. 896 00:37:38,857 --> 00:37:42,027 However, the Moscow police found this. 897 00:37:42,060 --> 00:37:45,497 They've opened an investigation. 898 00:37:45,531 --> 00:37:46,765 Phone calls? 899 00:37:46,798 --> 00:37:48,967 From Brezin to Peter Rostov's hotel room 900 00:37:49,000 --> 00:37:52,471 in Moscow around the time Nadia Brezin went missing. 901 00:37:52,504 --> 00:37:54,440 Russian phone records. 902 00:37:54,473 --> 00:37:55,874 I can't use these in court. 903 00:37:55,907 --> 00:37:58,910 He trafficked his own child, Mr. McCoy. 904 00:37:58,944 --> 00:38:00,412 If you can't hold him accountable for it, 905 00:38:00,446 --> 00:38:02,848 your system means nothing. 906 00:38:02,881 --> 00:38:07,486 We'll make it work. 907 00:38:09,955 --> 00:38:11,790 This better be an amazing offer, Jack. 908 00:38:11,823 --> 00:38:13,091 You pull the jury right now, 909 00:38:13,124 --> 00:38:14,826 they're leaning towards an acquittal. 910 00:38:14,860 --> 00:38:16,895 I think they'll see things differently, 911 00:38:16,928 --> 00:38:19,765 once they hear how Nadia ended up as a prostitute. 912 00:38:19,798 --> 00:38:22,100 What are you talking about? 913 00:38:22,133 --> 00:38:26,405 My daughter was kidnapped on her way home from school. 914 00:38:26,438 --> 00:38:27,506 Moscow police traced six phone calls 915 00:38:27,539 --> 00:38:30,842 between your client and Peter Rostov's hotel room 916 00:38:30,876 --> 00:38:34,813 right around the time of Nadia's disappearance. 917 00:38:34,846 --> 00:38:36,415 He sold his own daughter to Rostov. 918 00:38:36,448 --> 00:38:38,517 It's a lie. Phone records from the Moscow police? 919 00:38:38,550 --> 00:38:40,886 Let me count the ways I can discredit this. 920 00:38:40,919 --> 00:38:42,421 Between that and rebuttal testimony 921 00:38:42,454 --> 00:38:43,789 from Alex Chambers, 922 00:38:43,822 --> 00:38:45,524 I'm pretty sure the jury will hear the truth. 923 00:38:45,557 --> 00:38:47,859 You think I would do this to my own daughter? 924 00:38:47,893 --> 00:38:50,762 That's certainly what it looks like. 925 00:38:50,796 --> 00:38:51,963 And it's certainly what it's gonna look like 926 00:38:51,997 --> 00:38:53,131 to Nadia. 927 00:38:53,164 --> 00:38:54,433 No, no, no. 928 00:38:54,466 --> 00:38:55,501 You--you can't... show this to her. 929 00:38:55,534 --> 00:39:00,839 You don't understand. You're twisting it all around. 930 00:39:00,872 --> 00:39:02,774 You can either explain it to me now... 931 00:39:02,808 --> 00:39:04,476 or to your daughter later. 932 00:39:17,188 --> 00:39:21,893 I knew Peter from-- from grammar school. 933 00:39:21,927 --> 00:39:25,864 We were in the Young Pioneers together. 934 00:39:25,897 --> 00:39:27,466 And when he came to Moscow, 935 00:39:27,499 --> 00:39:29,868 he wanted to know what the police knew 936 00:39:29,901 --> 00:39:31,937 about his activities. 937 00:39:31,970 --> 00:39:34,406 He tried to bribe me. 938 00:39:34,440 --> 00:39:36,107 I, uh--I refused. 939 00:39:36,141 --> 00:39:39,978 So he took my daughters-- Nadia and Ivanna. 940 00:39:43,515 --> 00:39:44,950 He said I wouldn't have them 941 00:39:44,983 --> 00:39:47,018 until I did what he wanted. 942 00:39:47,052 --> 00:39:50,856 So I helped him. 943 00:39:50,889 --> 00:39:52,491 But that wasn't enough. 944 00:39:52,524 --> 00:39:56,462 Peter Rostov liked having a policeman in his pocket. 945 00:39:56,495 --> 00:39:59,965 Wanted to make sure that I continued to help him. 946 00:39:59,998 --> 00:40:01,833 So, uh... 947 00:40:01,867 --> 00:40:05,403 he decided to keep one of my daughters. 948 00:40:07,906 --> 00:40:09,875 Made me choose which one. 949 00:40:13,078 --> 00:40:15,413 Ivanna was only 14. 950 00:40:18,216 --> 00:40:21,920 Nadia was older. 951 00:40:21,953 --> 00:40:23,989 She'd be stronger. 952 00:40:30,028 --> 00:40:33,164 What was I supposed to do? 953 00:40:41,006 --> 00:40:42,874 If we can corroborate his story, 954 00:40:42,908 --> 00:40:44,676 I can offer Man One ten years. 955 00:40:44,710 --> 00:40:46,077 Best I can do. 956 00:40:46,111 --> 00:40:49,848 Come on, Jack. Help us out here. 957 00:40:49,881 --> 00:40:51,149 No, no! 958 00:40:54,252 --> 00:40:58,023 I'll take it... 959 00:40:58,056 --> 00:41:02,494 as long as Nadia doesn't know the truth. 960 00:41:06,898 --> 00:41:10,602 Believe me, I had no choice. 961 00:41:20,946 --> 00:41:24,983 Nadia Brezin is returning to Russia in the morning. 962 00:41:25,016 --> 00:41:26,952 She's gonna take care of her mother and her sister. 963 00:41:26,985 --> 00:41:27,986 Good. 964 00:41:28,019 --> 00:41:29,655 I gotta say, ten years is harsh. 965 00:41:29,688 --> 00:41:32,991 What he was faced with was an impossible situation. 966 00:41:33,024 --> 00:41:36,127 Nadia might not see it that way. 967 00:41:36,161 --> 00:41:38,163 You don't think she'd understand? 968 00:41:40,298 --> 00:41:42,701 Daughters aren't always so forgiving. 969 00:41:44,703 --> 00:41:46,672 Jack, a few of us are gonna go for drinks. 970 00:41:46,705 --> 00:41:48,674 Next time. 971 00:42:20,639 --> 00:42:24,042 I wasn't sure you were going to come. 972 00:42:26,011 --> 00:42:28,113 How you doing, Dad?