1 00:00:05,725 --> 00:00:07,466 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:07,527 --> 00:00:11,373 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:11,431 --> 00:00:13,308 the police who investigate crime 4 00:00:13,366 --> 00:00:16,176 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:16,236 --> 00:00:18,216 These are their stories. 6 00:00:19,105 --> 00:00:21,312 Want to hear a cool joke, Mrs. Lewis? 7 00:00:21,374 --> 00:00:24,878 Paul? Donna? Anybody home? 8 00:00:25,879 --> 00:00:29,588 What do you get when you cross a chicken with a blind goat? 9 00:00:30,250 --> 00:00:31,991 Did your parents go away for the weekend? 10 00:00:32,051 --> 00:00:34,895 They never go anywhere. So, what do you get? 11 00:00:35,155 --> 00:00:36,725 Hold on, honey. 12 00:00:40,560 --> 00:00:45,441 Hi. It's me. Paul and Donna aren't here. 13 00:00:46,566 --> 00:00:48,045 Well, the papers and mail were at the front door 14 00:00:48,101 --> 00:00:50,775 and, well, it smells kind of funny. 15 00:00:52,272 --> 00:00:55,617 Yeah, well, I have Jack. You call them. Okay. 16 00:00:56,142 --> 00:00:57,644 JACK: Mom? Dad? 17 00:00:57,710 --> 00:00:59,815 Jack, come here. Stay with me. 18 00:01:02,248 --> 00:01:04,250 You rousted us on a missing persons call, 19 00:01:04,317 --> 00:01:05,796 Kellog, you're gonna be hating life. 20 00:01:05,852 --> 00:01:08,230 I told dispatch, "probable missing person." 21 00:01:08,288 --> 00:01:11,030 Then I found this near the garbage outside. 22 00:01:11,090 --> 00:01:14,264 Straps busted. Couple of limes. 23 00:01:15,128 --> 00:01:18,337 Strangers on a Train. And a lady's wallet. 24 00:01:18,698 --> 00:01:20,803 It belongs to Donna Ericson. She's the one that lives here. 25 00:01:20,867 --> 00:01:23,245 Cassette's from a video store three blocks east. 26 00:01:23,303 --> 00:01:25,112 All right, hang onto this stuff. 27 00:01:25,171 --> 00:01:27,276 This is Mr. Faber, the building manager. 28 00:01:27,340 --> 00:01:29,820 My shop's downstairs. I noticed the commotion. 29 00:01:29,876 --> 00:01:32,755 Do the Ericsons ever leave town unexpectedly? 30 00:01:32,812 --> 00:01:35,088 Not that I know of. Did somethin' happen to 'em? 31 00:01:35,148 --> 00:01:36,718 Well, that's what we're tryin' to find out. 32 00:01:36,783 --> 00:01:38,285 Why don't you wait downstairs? 33 00:01:38,351 --> 00:01:41,355 Looks like the Ericsons were expecting guests. 34 00:01:41,988 --> 00:01:43,990 It's hot as hell in here. 35 00:01:45,658 --> 00:01:47,899 Water's room temperature, Rey. 36 00:01:49,128 --> 00:01:50,835 Well, here's your heat source. 37 00:01:50,897 --> 00:01:52,877 Yeah? What's for dinner? 38 00:01:53,333 --> 00:01:54,539 Whoa! 39 00:01:54,834 --> 00:01:56,040 (GRUNTING) 40 00:01:56,603 --> 00:01:58,241 Looks like rack of lamb. 41 00:01:58,304 --> 00:02:00,341 Yeah, maybe two days ago. 42 00:02:01,241 --> 00:02:03,881 Hope the Ericsons are in better shape. 43 00:02:53,793 --> 00:02:54,965 How's the boy? 44 00:02:55,028 --> 00:02:57,770 We're keepin' him busy, but he still wants his mom and dad. 45 00:02:57,830 --> 00:02:59,070 Guy at the video store says 46 00:02:59,132 --> 00:03:01,271 the Ericsons checked out a tape at 6:15. 47 00:03:01,334 --> 00:03:02,540 It could be a kidnapping. 48 00:03:02,602 --> 00:03:03,808 Forty-eight hours. No ransom demand. 49 00:03:03,870 --> 00:03:04,905 So far. 50 00:03:04,971 --> 00:03:06,644 Well, maybe the Ericsons took a powder. 51 00:03:06,706 --> 00:03:08,276 What, and leave that kid behind? 52 00:03:08,341 --> 00:03:11,379 The handles on her tote bag were ripped, like somebody grabbed it. 53 00:03:11,444 --> 00:03:13,253 No one in the neighborhood saw anything? 54 00:03:13,313 --> 00:03:15,350 We're still canvassing, but so far, no witnesses. 55 00:03:15,415 --> 00:03:17,588 You know, the whole thing could've gone down in, like, 10 seconds. 56 00:03:17,650 --> 00:03:18,685 Well, keep trying. 57 00:03:18,751 --> 00:03:21,288 There are a couple of messages from their dinner guests 58 00:03:21,354 --> 00:03:22,458 on their answering machine. 59 00:03:22,522 --> 00:03:24,661 First call came in at 6:41. 60 00:03:25,792 --> 00:03:28,773 MAN OVER SPEAKER: Hi, guys. Runnin' late. Should be there around 7:00. 61 00:03:28,828 --> 00:03:30,398 Let us know if we can bring anything. 62 00:03:30,463 --> 00:03:31,965 (ANSWER MACHINE BEEPING) 63 00:03:32,031 --> 00:03:35,911 Hey, where are you guys? We're downstairs. Hello? 64 00:03:37,904 --> 00:03:43,911 You said Friday, right? Paul? Donna? Hello? 65 00:03:45,578 --> 00:03:47,353 Play it for the boy. 66 00:03:48,748 --> 00:03:51,524 Hey, where are you guys? We're downstairs. 67 00:03:51,584 --> 00:03:54,827 I think it's Uncle Bob. But he's not my real uncle. 68 00:03:54,887 --> 00:03:56,764 Where can we find him? 69 00:03:57,156 --> 00:03:58,658 Where does your Uncle Bob live? 70 00:03:58,725 --> 00:03:59,829 Near the museum. 71 00:03:59,892 --> 00:04:02,771 Which one? Which museum? The one with the dinosaurs? 72 00:04:02,829 --> 00:04:04,934 The one with no stairs. You know, goes around. 73 00:04:04,998 --> 00:04:08,377 The Guggenheim. Do you know Uncle Bob's last name? 74 00:04:08,868 --> 00:04:10,211 Stanhouse. 75 00:04:11,637 --> 00:04:14,140 Can Uncle Bob help find my mom and dad? 76 00:04:18,745 --> 00:04:20,452 BOB: Paul called Wednesday. 77 00:04:20,513 --> 00:04:23,119 It was Tuesday. They invited us to dinner. 78 00:04:23,182 --> 00:04:25,594 And Jack was going to spend the weekend at friends'. 79 00:04:25,652 --> 00:04:28,826 Paul had some white Burgundy he wanted to uncork. 80 00:04:29,255 --> 00:04:32,634 Did you notice anything unusual while you were there? 81 00:04:32,992 --> 00:04:34,630 Just the fact that they weren't home. 82 00:04:34,694 --> 00:04:36,799 We buzzed from downstairs for about 10 minutes. 83 00:04:36,863 --> 00:04:38,809 I tried them on my cell phone. 84 00:04:38,865 --> 00:04:40,867 We figured there was some emergency with Jack. 85 00:04:40,933 --> 00:04:41,934 So, why is this happening? 86 00:04:42,001 --> 00:04:45,539 This isn't Guatemala. People don't just disappear. 87 00:04:46,172 --> 00:04:49,119 Detective, we go back a long way with Paul and Donna. 88 00:04:49,175 --> 00:04:50,620 No one would want to hurt them. 89 00:04:50,677 --> 00:04:52,281 They have any financial trouble? 90 00:04:52,345 --> 00:04:54,052 No, nothing like that. 91 00:04:54,113 --> 00:04:56,855 Paul is a graphic artist. He's very successful. 92 00:04:56,916 --> 00:04:59,157 Anything at all? Drugs, maybe? 93 00:04:59,452 --> 00:05:02,626 Paul thought a third glass of wine was excessive. 94 00:05:02,722 --> 00:05:04,565 He did ask me if I knew a good lawyer. 95 00:05:04,624 --> 00:05:05,659 Criminal? 96 00:05:05,725 --> 00:05:09,730 He was having problems with the developer who sold him the condo. 97 00:05:10,530 --> 00:05:13,340 We heard the Ericsons were having legal problems with you. 98 00:05:13,399 --> 00:05:14,469 What's that all about? 99 00:05:14,534 --> 00:05:15,535 News to me. 100 00:05:15,601 --> 00:05:17,308 Some beef over the building? 101 00:05:17,370 --> 00:05:19,179 Nope. Building runs like a Rolex. 102 00:05:19,238 --> 00:05:21,343 Well, that'd make you the luckiest developer in town. 103 00:05:21,407 --> 00:05:22,750 Hey, luck had nothin' to do with it. 104 00:05:22,809 --> 00:05:24,186 You should've seen this building when I bought it. 105 00:05:24,243 --> 00:05:25,278 A dump. 106 00:05:25,344 --> 00:05:27,517 Six months to move out the renters, three to renovate. 107 00:05:27,580 --> 00:05:30,288 It was a year before I saw a nickel out of this place. 108 00:05:30,349 --> 00:05:32,556 All right, we'll be in touch. 109 00:05:33,086 --> 00:05:34,759 Faber talks a good game. 110 00:05:34,821 --> 00:05:36,459 Only five units in the building. 111 00:05:36,522 --> 00:05:39,128 Let's see if anybody else had a beef. 112 00:05:39,692 --> 00:05:40,762 I don't know about litigation, 113 00:05:40,827 --> 00:05:42,101 but it was a little tense around here. 114 00:05:42,161 --> 00:05:43,162 Why's that? 115 00:05:43,229 --> 00:05:47,371 When Faber was selling units, he promised a class act for the commercial space. 116 00:05:47,433 --> 00:05:49,709 You know, Stellar Coffee downstairs? 117 00:05:49,769 --> 00:05:51,612 Faber owns it. It was supposed to be an art gallery. 118 00:05:51,671 --> 00:05:53,514 More money in caffeine, huh? 119 00:05:53,573 --> 00:05:55,052 Personally, I'm okay with it. 120 00:05:55,108 --> 00:05:56,917 Faber sunk a fortune into this building. 121 00:05:56,976 --> 00:05:58,956 This is the nicest loft space in the area. 122 00:05:59,011 --> 00:06:00,217 What about the Ericsons? 123 00:06:00,279 --> 00:06:04,694 When the gallery turned out to be a coffee bar, they weren't very happy. 124 00:06:04,884 --> 00:06:07,194 They didn't like the smell of it all day, every day, 125 00:06:07,253 --> 00:06:08,755 or the foot traffic at all hours. 126 00:06:08,821 --> 00:06:11,893 Feud over a coffee bar. Not exactly the Hatfields and the McCoys. 127 00:06:11,958 --> 00:06:15,599 The Ericsons made noises about organizing the other owners. 128 00:06:15,661 --> 00:06:17,402 They even called the City. 129 00:06:17,463 --> 00:06:20,069 Some inspector showed up here a couple of weeks back. 130 00:06:20,867 --> 00:06:22,175 That's all I can tell you. 131 00:06:23,336 --> 00:06:26,283 Okay. (CLEARING THROAT) Well, if you think of anything else... 132 00:06:28,107 --> 00:06:29,142 (DOOR CLOSING) 133 00:06:29,208 --> 00:06:30,881 (SNIFFING) Smells okay to me. 134 00:06:30,943 --> 00:06:32,923 Yeah, you don't have to live on top of it. 135 00:06:32,979 --> 00:06:36,256 I wonder how far the Ericsons took their complaint. 136 00:06:39,352 --> 00:06:42,731 Paul and Donna Ericson, 185 Tenth Avenue. 137 00:06:42,789 --> 00:06:46,965 Complaint filed March 1st. Initial inspection was on the 10th. 138 00:06:47,260 --> 00:06:48,796 Eight days ago. Mmm-hmm. 139 00:06:49,128 --> 00:06:50,163 Alleged violation, 140 00:06:50,229 --> 00:06:54,109 Section 409 of the Atmospheric Particulate Abatement Act. 141 00:06:55,201 --> 00:06:56,271 Air pollution. 142 00:06:56,335 --> 00:06:58,440 Section 409? Is that serious? 143 00:06:58,504 --> 00:07:01,314 Maximum fine of $10,000 a day. 144 00:07:01,374 --> 00:07:03,320 In addition, the offending entity can be closed down. 145 00:07:03,376 --> 00:07:06,721 The offending entity being the Stellar Coffee Bar. 146 00:07:06,779 --> 00:07:08,622 What's the time frame on a closing like that? 147 00:07:08,681 --> 00:07:10,558 CLAYTON: That depends on the Ericsons. 148 00:07:10,616 --> 00:07:14,530 Until they file a Form 614, all we do is send out an inspector. 149 00:07:15,721 --> 00:07:18,167 Faber's bank says his financing's pretty shaky. 150 00:07:18,224 --> 00:07:19,862 If they close down his coffee bar, 151 00:07:19,926 --> 00:07:22,839 he defaults on the mortgage and the bank calls his loan. 152 00:07:22,895 --> 00:07:25,375 He must be serving quite a few double lattes. 153 00:07:25,431 --> 00:07:27,638 Plus, the Ericsons are withholding their maintenance fees. 154 00:07:27,700 --> 00:07:29,646 Now, if the other owners jump on the bandwagon, 155 00:07:29,702 --> 00:07:31,739 Donald Trump Jr. goes right down the tubes. 156 00:07:31,804 --> 00:07:33,442 Mmm. Sounds thin for an arrest. 157 00:07:33,506 --> 00:07:36,544 Hey, we ran his name through the DMV. He happens to own a truck. 158 00:07:36,609 --> 00:07:37,952 And he lied about the Ericsons. 159 00:07:38,010 --> 00:07:40,786 I mean, if they go, so do his problems. 160 00:07:40,847 --> 00:07:43,453 Bring him in for a cup of our coffee. 161 00:07:46,018 --> 00:07:47,292 Faber's been gone awhile. 162 00:07:47,353 --> 00:07:49,230 He usually likes to keep an eye on the register. 163 00:07:49,288 --> 00:07:50,892 You could try his house or his girlfriend's. 164 00:07:50,957 --> 00:07:53,062 No, we already did. No Faber. 165 00:07:53,125 --> 00:07:55,765 Sorry. Cappuccino on the house, Detective? 166 00:07:55,828 --> 00:07:58,775 Maybe for the kid here. I'll have a regular coffee. 167 00:07:58,831 --> 00:08:00,139 How do you take it? 168 00:08:00,199 --> 00:08:01,974 Regular, to go. 169 00:08:02,034 --> 00:08:03,809 CURTIS: How long ago did Faber leave? 170 00:08:03,870 --> 00:08:06,476 Three, four hours. We were out of French roast. 171 00:08:06,539 --> 00:08:08,519 He grabs the truck, heads for Astoria. 172 00:08:08,574 --> 00:08:10,315 What, all the way to Queens for some coffee? 173 00:08:10,376 --> 00:08:13,653 Vassilloros Wholesalers. Best prices in town. 174 00:08:14,547 --> 00:08:15,787 Thanks. 175 00:08:16,916 --> 00:08:18,657 (VEHICLE ENGINE IDLING) 176 00:08:20,653 --> 00:08:22,564 There's Faber's truck. 177 00:08:25,524 --> 00:08:28,061 Nothin' in the front. It's unlocked. 178 00:08:30,596 --> 00:08:32,439 Hey, what do you want? 179 00:08:32,498 --> 00:08:34,205 The guy with this truck. Where is he? 180 00:08:34,267 --> 00:08:36,713 Mr. Faber. He came in a couple of hours ago. 181 00:08:36,769 --> 00:08:37,907 Well, where is he now? 182 00:08:37,970 --> 00:08:40,917 I don't know. He buy 70 pounds French roast. 183 00:08:40,973 --> 00:08:43,453 What, he carried it out on his back? 184 00:08:43,809 --> 00:08:47,018 He gives me cash, he goes out for his hand truck. 185 00:08:47,680 --> 00:08:48,818 He didn't come back. 186 00:08:48,881 --> 00:08:49,951 He just disappeared? 187 00:08:50,016 --> 00:08:51,518 I came out to see where he went. 188 00:08:51,584 --> 00:08:53,291 There was a van parked next to his truck. 189 00:08:53,352 --> 00:08:54,990 Describe the van. 190 00:08:55,321 --> 00:08:56,527 Blue. 191 00:08:56,589 --> 00:08:57,897 Did you get a look at the plates? 192 00:08:57,957 --> 00:09:00,699 I walked over, but the van was pulling away. 193 00:09:00,760 --> 00:09:02,000 Was Faber in it? 194 00:09:02,061 --> 00:09:03,267 I don't know. 195 00:09:03,329 --> 00:09:05,104 You think I should have called the cops? 196 00:09:05,164 --> 00:09:07,371 Now, there's an idea. Thanks. 197 00:09:07,600 --> 00:09:09,204 First the Ericsons, now Faber. 198 00:09:09,268 --> 00:09:12,215 I'm not lettin' you out of my sight, partner. 199 00:09:14,373 --> 00:09:17,786 The Ericsons get snatched. Now your prime suspect vanishes? 200 00:09:17,843 --> 00:09:20,414 The only link between Faber and the Ericsons is the building. 201 00:09:20,479 --> 00:09:22,618 Didn't you already rule out the other owners? 202 00:09:22,682 --> 00:09:24,923 We took another look. The neighbors all check out. 203 00:09:24,984 --> 00:09:26,930 Present tense. What about ex-neighbors? 204 00:09:26,986 --> 00:09:28,795 Well, Faber did say he moved out some renters. 205 00:09:28,854 --> 00:09:32,563 Well, maybe one of them left with a bad taste in his mouth. 206 00:09:36,963 --> 00:09:37,998 JENKINS: Screw Faber. 207 00:09:38,064 --> 00:09:39,338 I want to shake hands with whomever snatched him. 208 00:09:39,398 --> 00:09:41,742 CURTIS: You're not exactly helping yourself, Mr. Jenkins. 209 00:09:41,801 --> 00:09:43,678 I didn't do nothin', so I got nothin' to hide. 210 00:09:43,736 --> 00:09:46,842 Then lose the attitude. What about the Ericsons? 211 00:09:47,006 --> 00:09:48,781 Hey, Stretch, where the hell do you think you're goin'? 212 00:09:48,841 --> 00:09:49,876 Hey, if you got nothin' to hide, 213 00:09:49,942 --> 00:09:52,081 then he's not gonna find anything, right? 214 00:09:52,144 --> 00:09:54,385 Look, I never even met the Ericsons. 215 00:09:54,447 --> 00:09:56,324 It's not like I'm the only tenant that Faber pissed off. 216 00:09:56,382 --> 00:09:57,952 You're the only one he evicted. 217 00:09:58,017 --> 00:10:00,588 I'm the only one that put up a fight. 218 00:10:01,253 --> 00:10:03,324 Shoved a paper under their noses, they caved. 219 00:10:03,389 --> 00:10:04,732 Caved to what? 220 00:10:04,790 --> 00:10:05,860 Moving. 221 00:10:05,925 --> 00:10:09,600 Faber clears them out, fixes the place up, takes it condo, 222 00:10:09,662 --> 00:10:13,075 and then sells to a bunch of yuppies at 10 times what we could pay. 223 00:10:13,132 --> 00:10:14,133 What's this? 224 00:10:14,200 --> 00:10:18,580 "Now the property mongers and mortgage bankers shall face our ultimate sanction." 225 00:10:18,637 --> 00:10:23,108 "The filthy lucre that steals our homes and destroys our community will be cleansed." 226 00:10:23,175 --> 00:10:26,281 Looks like somebody besides you doesn't exactly like the upwardly mobile. 227 00:10:26,345 --> 00:10:27,449 Some of it makes sense. 228 00:10:27,513 --> 00:10:31,017 When I was a kid, I lived around the corner from Faber's building. 229 00:10:31,083 --> 00:10:35,054 We had a mom-and-pop grocery, we had a candy store, a newsstand. 230 00:10:35,121 --> 00:10:36,759 Your basic vanilla neighborhood, huh? 231 00:10:36,822 --> 00:10:38,358 Key word being "neighborhood." 232 00:10:38,424 --> 00:10:41,166 Now, it's Oriental restaurants and cigar bars. 233 00:10:41,227 --> 00:10:43,434 You can sip fancy coffee at a bookstore, 234 00:10:43,496 --> 00:10:45,669 but you can't buy a racing form. 235 00:10:47,266 --> 00:10:49,143 Guy's not totally off the mark, Lennie. 236 00:10:49,201 --> 00:10:51,613 Rents keep goin' up, where's an average family supposed to go? 237 00:10:51,670 --> 00:10:53,240 That's why they built the bridges and tunnels. 238 00:10:53,305 --> 00:10:54,375 (CELL PHONE RINGING) 239 00:10:54,440 --> 00:10:55,646 Curtis. 240 00:10:57,209 --> 00:11:00,349 Yeah, okay. Lieutenant wants us at the house. 241 00:11:02,281 --> 00:11:05,785 Ms. Ridley's from The Daily News. She received this last night. 242 00:11:05,851 --> 00:11:08,058 "We shall soon mete out the ultimate sanction" 243 00:11:08,120 --> 00:11:10,726 "to the carpetbaggers who were seized as a warning" 244 00:11:10,790 --> 00:11:15,136 "to those who would uproot us from our homes, our lives, our community." 245 00:11:15,261 --> 00:11:18,504 "The justice which was envisioned comes now to fruition." 246 00:11:18,564 --> 00:11:20,271 Sounds like the same people who wrote the leaflet. 247 00:11:20,332 --> 00:11:22,141 VAN BUREN: It's practically a confession. 248 00:11:22,201 --> 00:11:23,544 To kidnapping or murder? 249 00:11:23,602 --> 00:11:26,173 How was this delivered? 250 00:11:26,238 --> 00:11:27,444 Dropped into the night slot. 251 00:11:27,506 --> 00:11:29,747 The letter says unless it's published in its entirety, 252 00:11:29,809 --> 00:11:31,117 there'll be more kidnappings. 253 00:11:31,177 --> 00:11:32,747 You're going to print it? 254 00:11:32,812 --> 00:11:34,621 Lead in tomorrow's morning edition. 255 00:11:34,680 --> 00:11:38,253 The Department would like you to change a few words in this. 256 00:11:38,317 --> 00:11:40,490 They said, "in its entirety." 257 00:11:40,553 --> 00:11:42,931 Well, we'd like to see if we can get a rise out of them. 258 00:11:42,988 --> 00:11:44,865 Start a dialogue. 259 00:11:44,924 --> 00:11:46,904 I can't wait to see what they do when they're angry. 260 00:11:46,959 --> 00:11:48,939 And we don't want that kind of responsibility. 261 00:11:48,994 --> 00:11:50,769 VAN BUREN: We'll take the heat. 262 00:11:51,530 --> 00:11:54,272 Well, I hope you know what you're doing. 263 00:11:59,939 --> 00:12:01,043 That makes two of us. 264 00:12:01,107 --> 00:12:04,520 Get this letter to Forensics. And talk to the court shrink. 265 00:12:04,577 --> 00:12:08,320 See if you can get an insight into who we're dealing with here. 266 00:12:08,380 --> 00:12:09,825 Disturbed bunch, huh? 267 00:12:09,882 --> 00:12:13,853 Whacked out, yeah. I'd hold off on the conspiracy theory. 268 00:12:13,919 --> 00:12:15,762 You thinkin' it's one guy? 269 00:12:15,821 --> 00:12:19,633 "No invasion can be repelled but by our force wielded by a righteous arm. 270 00:12:19,692 --> 00:12:23,299 "Our strength is as the strength of 10." He's overcompensating. 271 00:12:23,362 --> 00:12:27,708 I make it a white male. Late 30s, early 40s. From the neighborhood. 272 00:12:28,033 --> 00:12:31,242 A home-grown nutcase. Anything else? 273 00:12:31,570 --> 00:12:33,914 Guy's intelligent. Got a pricey education. 274 00:12:33,973 --> 00:12:36,283 He quotes Max Weber, Bucky Fuller. 275 00:12:36,342 --> 00:12:39,812 Definitely a loner. Self-righteous. Thinks everyone's behind him. 276 00:12:39,879 --> 00:12:41,153 How far will this guy go? 277 00:12:41,213 --> 00:12:43,352 How many yuppies in Chelsea? 278 00:12:45,017 --> 00:12:46,496 "Chelsea Snatcher Will Strike Again." 279 00:12:46,552 --> 00:12:48,532 Nothin' like a little terror to sell papers. 280 00:12:48,587 --> 00:12:50,658 Well, Latent got no usable prints from the letter. 281 00:12:50,723 --> 00:12:51,929 Zilch on the envelope. 282 00:12:51,991 --> 00:12:53,800 Forensics says the letter's computer-generated, 283 00:12:53,859 --> 00:12:56,430 printed on a garden-variety bubble-jet. 284 00:12:56,495 --> 00:12:58,566 Guys, in my office. 285 00:13:00,800 --> 00:13:03,178 Let me lay a misapprehension to rest. 286 00:13:03,235 --> 00:13:05,010 I don't represent the man you're after. 287 00:13:05,070 --> 00:13:06,071 But you know who he is. 288 00:13:06,138 --> 00:13:09,085 No. My client called me when he saw the letter in The News. 289 00:13:09,141 --> 00:13:10,586 VAN BUREN: The paper received another one. 290 00:13:10,643 --> 00:13:12,816 It said if it isn't printed verbatim this time, 291 00:13:12,878 --> 00:13:14,152 they're going after someone else. 292 00:13:14,213 --> 00:13:15,817 So much for starting a dialogue. 293 00:13:15,881 --> 00:13:18,487 My client thinks he knows the identity of the kidnapper, 294 00:13:18,551 --> 00:13:21,794 and has authorized me to arrange a possible surrender. 295 00:13:22,454 --> 00:13:25,628 And has your client authorized us to arrest you for obstruction of justice? 296 00:13:25,691 --> 00:13:27,796 I'm trying to help you people 297 00:13:27,860 --> 00:13:30,602 within the confines of lawyer-client confidentiality. 298 00:13:30,663 --> 00:13:34,475 What Mr. Fetzer wants is some assurance this individual will be given 299 00:13:34,533 --> 00:13:35,978 every consideration if he surrenders. 300 00:13:36,035 --> 00:13:38,914 Let's see how much consideration he gave the victims. 301 00:13:38,971 --> 00:13:41,042 My client says the man's disturbed. 302 00:13:41,106 --> 00:13:42,585 He wants to do the right thing, 303 00:13:42,641 --> 00:13:45,713 but he's concerned the police may overreact. 304 00:13:45,778 --> 00:13:47,883 Maybe your client shouldn't worry about how we do our job. 305 00:13:47,947 --> 00:13:50,689 If you want our help, you have my number. 306 00:13:53,586 --> 00:13:54,758 (DOOR CLOSING) 307 00:13:55,421 --> 00:13:57,230 His client's the guy. 308 00:13:57,790 --> 00:14:00,999 Go see about a search warrant for Mr. Fetzer's office. 309 00:14:01,060 --> 00:14:04,007 Oh, this is an outrage. Those files are confidential. 310 00:14:04,063 --> 00:14:05,269 Then show us the one we're lookin' for. 311 00:14:05,331 --> 00:14:07,072 It'll save you the headache of puttin' the stuff away. 312 00:14:07,132 --> 00:14:08,975 You must think I'm not very smart. 313 00:14:09,034 --> 00:14:11,173 How smart is your secretary? 314 00:14:12,872 --> 00:14:16,479 On the day the story broke, Fetzer's secretary took in seven messages. 315 00:14:16,542 --> 00:14:18,988 The first one's from Mr. Stanley. 316 00:14:22,014 --> 00:14:23,391 No Stanley. 317 00:14:24,149 --> 00:14:27,756 Okay. The next is, "Jack Lee, re: court appearance." 318 00:14:29,488 --> 00:14:30,990 People v. Lee. 319 00:14:33,092 --> 00:14:34,298 Huh. 320 00:14:34,426 --> 00:14:37,873 Mr. Lee has a felony assault charge pending in Queens. 321 00:14:38,564 --> 00:14:40,339 Now, he's in Rikers. 322 00:14:40,733 --> 00:14:46,411 Mr. Odell. "Please return call ASAP." Called twice. Left a number. 323 00:14:47,573 --> 00:14:48,779 Odell. 324 00:14:50,142 --> 00:14:53,851 Benjamin Odell v. 241 Tenth Avenue Associates. 325 00:14:54,380 --> 00:14:56,257 Odell sued to stop developers from building 326 00:14:56,315 --> 00:14:58,795 on a community garden on West 20th. 327 00:14:58,851 --> 00:15:00,797 That's two blocks from Faber's building. 328 00:15:00,853 --> 00:15:03,197 We're in the right neighborhood. 329 00:15:03,255 --> 00:15:05,235 Case is three years old. 330 00:15:05,824 --> 00:15:07,462 So, why the rush? 331 00:15:08,627 --> 00:15:09,662 (SIGHS) 332 00:15:09,728 --> 00:15:12,538 Didn't Mr. Fetzer tell you? I am not the one who did these things. 333 00:15:12,598 --> 00:15:14,737 Yeah, you're the guy who knows the guy. 334 00:15:14,800 --> 00:15:16,973 Between us, we don't trust you or your attorney. 335 00:15:17,036 --> 00:15:20,313 I'm sorry to disappoint you, but it's really not me. 336 00:15:20,372 --> 00:15:23,114 Look, I told you where I was when these people were kidnapped. 337 00:15:23,175 --> 00:15:26,213 Yeah, we're checkin' on that. But think about how it looks, Ben. 338 00:15:26,278 --> 00:15:28,986 Yeah, we found an Odell family who lived in Chelsea 40 years ago. 339 00:15:29,048 --> 00:15:30,288 You grew up here, didn't you? 340 00:15:30,349 --> 00:15:32,056 CURTIS: You own a car. A computer. 341 00:15:32,117 --> 00:15:33,858 Whoever did this is well-educated. 342 00:15:33,919 --> 00:15:37,457 Says here you got a degree in civil engineering from City College. 343 00:15:37,523 --> 00:15:43,064 I have a car, a PC and a BS, so I'm the kidnapper. Nice try. 344 00:15:43,128 --> 00:15:45,665 Then why the calls to Fetzer the day the letter came out? 345 00:15:45,731 --> 00:15:47,438 My lawsuit. 346 00:15:48,467 --> 00:15:50,708 Group of businessmen tried to pave over a garden. 347 00:15:50,769 --> 00:15:52,612 That case is three years old and dead in the water. 348 00:15:52,671 --> 00:15:55,049 If the people you kidnapped are still alive, 349 00:15:55,107 --> 00:15:57,348 it's not too late for you to help yourself. 350 00:15:57,409 --> 00:16:00,219 You took 'em. Come on, Ben, say it. You took 'em, right? 351 00:16:03,916 --> 00:16:06,920 (SIGHING) The man who did this needs help. 352 00:16:07,419 --> 00:16:09,092 BRISCOE: What kind of help? 353 00:16:09,822 --> 00:16:12,666 He's mentally ill. You have to realize that. 354 00:16:12,725 --> 00:16:14,796 All right. Who we talkin' about? 355 00:16:18,897 --> 00:16:20,137 Matt. 356 00:16:20,199 --> 00:16:21,200 Matt who? 357 00:16:21,266 --> 00:16:26,409 Just Matt, for now. He's a guy I hung out with for a few years. 358 00:16:26,472 --> 00:16:28,349 Why would he do something like this? 359 00:16:28,407 --> 00:16:30,250 I told you, he's sick. He needs help. 360 00:16:30,309 --> 00:16:32,880 We can't help him until we know where he is. 361 00:16:34,480 --> 00:16:38,826 I can take you to where I think he is. But just the three of us. 362 00:16:39,852 --> 00:16:43,390 If he sees a lot of police, he might do something crazy. 363 00:16:45,991 --> 00:16:47,664 So, Matt lives in Williamsburg? 364 00:16:47,726 --> 00:16:49,364 Near, yeah. 365 00:16:50,028 --> 00:16:52,133 It takes guts, doin' something like this, 366 00:16:52,197 --> 00:16:54,234 especially if you go back a ways. 367 00:16:54,299 --> 00:16:55,403 Yeah. 368 00:16:56,702 --> 00:16:59,410 So, what was it about the letter that makes you think it was Matt? 369 00:16:59,471 --> 00:17:00,950 It just sounds like him, you know, 370 00:17:01,006 --> 00:17:02,952 the way he goes off sometimes. 371 00:17:03,008 --> 00:17:06,217 Rambling, with a thread of logic. You know what I mean? 372 00:17:06,278 --> 00:17:08,315 Hang a left here on Flushing. 373 00:17:08,380 --> 00:17:10,826 CURTIS: So, when you say he goes off, what do you mean? 374 00:17:10,883 --> 00:17:12,419 He's done things like this before? 375 00:17:12,484 --> 00:17:14,259 No, no, nothing like this. 376 00:17:14,319 --> 00:17:16,765 I mean, as far as I know, he's never hurt anybody. 377 00:17:16,822 --> 00:17:18,096 Maybe he's talked about it. 378 00:17:18,157 --> 00:17:19,363 Not really. 379 00:17:19,424 --> 00:17:21,529 So, what is he, some kind of neighborhood activist? 380 00:17:21,593 --> 00:17:23,334 You could say that. 381 00:17:23,562 --> 00:17:24,666 Where is it? 382 00:17:24,730 --> 00:17:27,939 Uh, next left. It's a trailer at the end of the block. 383 00:17:35,340 --> 00:17:37,115 For your own safety. 384 00:17:42,514 --> 00:17:43,891 Go, go, go! 385 00:17:58,997 --> 00:18:00,476 You bastards. 386 00:18:00,866 --> 00:18:03,608 You lied to us, Ben. The place is empty. 387 00:18:04,236 --> 00:18:06,113 Sort of makes us even. 388 00:18:06,672 --> 00:18:09,983 You call in the SWAT team, and now you want us to cooperate? 389 00:18:10,042 --> 00:18:11,521 If your client knows where this guy is, 390 00:18:11,577 --> 00:18:13,784 he's looking at harboring a fugitive, maybe even obstruction. 391 00:18:13,846 --> 00:18:16,690 You know, for all anyone knows, you guys took him for a ride. 392 00:18:16,749 --> 00:18:17,784 BRISCOE: Yeah? 393 00:18:17,850 --> 00:18:18,885 (BRISCOE ON TAPE) Where is it? 394 00:18:18,951 --> 00:18:22,228 (BEN ON TAPE) Uh, next left. It's a trailer at the end of the block. 395 00:18:22,287 --> 00:18:24,267 I don't believe it. You taped me? 396 00:18:24,323 --> 00:18:28,237 Mr. Odell, I've got a bunch of very angry cops who feel like you suckered them. 397 00:18:28,293 --> 00:18:31,433 Assuming I can get my client to trust you, what are you offering? 398 00:18:31,497 --> 00:18:34,000 No, no more deals. Charge me! I don't care! 399 00:18:34,066 --> 00:18:36,706 You told us he's a neighborhood do-gooder. 400 00:18:36,769 --> 00:18:38,510 How long you think it's gonna take us to find him? 401 00:18:38,570 --> 00:18:39,776 Let's say he cooperates. 402 00:18:39,838 --> 00:18:41,977 How do we know it won't be a replay of this afternoon? 403 00:18:42,040 --> 00:18:43,678 You have my word. 404 00:18:51,884 --> 00:18:53,693 I can't let anything happen to him. 405 00:18:53,752 --> 00:18:56,096 How long have you known Matthew? 406 00:18:58,824 --> 00:19:00,462 He's my brother. 407 00:19:03,428 --> 00:19:06,602 We checked you out. You don't have any family here. 408 00:19:06,665 --> 00:19:08,702 Matthew's not the kind of person that's easy to find. 409 00:19:08,767 --> 00:19:12,681 He lives off the radar. But I know where he is. 410 00:19:12,838 --> 00:19:15,375 Mr. Odell wants a plea bargain of some kind 411 00:19:15,440 --> 00:19:18,387 that accounts for Matthew's mental condition. 412 00:19:18,544 --> 00:19:20,046 What are we talking about? 413 00:19:20,112 --> 00:19:21,113 Matthew's sick. 414 00:19:21,180 --> 00:19:24,627 If those people are dead, you're goin' for the death penalty. 415 00:19:24,683 --> 00:19:27,027 If he's sick, I'll take it into account. 416 00:19:31,456 --> 00:19:33,766 I can't believe I'm doing this. 417 00:19:35,127 --> 00:19:39,132 Mr. Odell, if you help us out, I'm not going to forget it. 418 00:19:44,069 --> 00:19:46,743 All right. All right. 419 00:19:49,608 --> 00:19:50,712 MATTHEW: Who is it? 420 00:19:50,776 --> 00:19:52,756 Con Ed. We got a gas leak. 421 00:19:54,379 --> 00:19:56,154 I don't smell any gas. 422 00:19:56,214 --> 00:19:59,923 Nah, it's upstairs. But we gotta get at it from your place. 423 00:20:00,018 --> 00:20:01,019 Oh. 424 00:20:01,987 --> 00:20:04,160 Okay, okay. 425 00:20:05,858 --> 00:20:07,860 You're not Con Ed. NYPD. 426 00:20:07,926 --> 00:20:09,166 Where are the people you kidnapped? 427 00:20:09,228 --> 00:20:10,832 What are you talking about? 428 00:20:10,896 --> 00:20:12,000 This. 429 00:20:14,199 --> 00:20:18,045 Who sent you? The property mongers? 430 00:20:18,103 --> 00:20:19,275 Yeah, the property mongers. 431 00:20:19,338 --> 00:20:21,477 They said to be sure to tell you you're under arrest. 432 00:20:21,540 --> 00:20:23,247 You have the right to remain silent. 433 00:20:23,308 --> 00:20:25,618 Anything you do say can and will be... 434 00:20:27,879 --> 00:20:31,156 A technician is searching the hard drive on your computer. 435 00:20:31,216 --> 00:20:32,991 If we find those letters, I'm tellin' you... 436 00:20:33,051 --> 00:20:35,725 They're in my "Correspondence" directory. 437 00:20:35,787 --> 00:20:38,734 And the anonymous pamphlets we found in your apartment? 438 00:20:38,790 --> 00:20:41,828 I'm not sure what directory they're in. 439 00:20:42,160 --> 00:20:44,162 Where are the bodies? 440 00:20:44,229 --> 00:20:46,209 You believe they're dead? 441 00:20:46,498 --> 00:20:47,909 You tell us. 442 00:20:50,836 --> 00:20:52,873 I didn't abduct those people. 443 00:20:52,938 --> 00:20:54,440 Then who did? 444 00:20:55,240 --> 00:20:59,017 Some concerned citizen was apparently provoked by my writing. 445 00:20:59,077 --> 00:21:01,114 Hey, these people die while we're sitting here, 446 00:21:01,179 --> 00:21:04,058 you're lookin' at the spike, Matthew. 447 00:21:04,116 --> 00:21:05,288 The spike? Lethal injection. 448 00:21:05,350 --> 00:21:09,093 Twenty c: c:'s of potassium chloride pumpin' through your veins. 449 00:21:10,455 --> 00:21:12,799 You're getting yourself all worked up, Detective. 450 00:21:12,858 --> 00:21:14,701 Maybe I'll work you up. 451 00:21:14,760 --> 00:21:16,671 BRISCOE: Hey, all right. 452 00:21:17,296 --> 00:21:21,073 Let's start with where you were Friday evening, around 7:00. 453 00:21:23,168 --> 00:21:26,775 The Metropolitan Museum is open late. It's free. 454 00:21:26,838 --> 00:21:29,045 (SIGHING) They have cocktails, a pianist. 455 00:21:29,107 --> 00:21:32,714 It's one of the last civilized things about this city. 456 00:21:33,111 --> 00:21:34,920 You speak to anybody? 457 00:21:36,281 --> 00:21:37,988 Not that I recall. 458 00:21:38,717 --> 00:21:40,856 What about Tuesday morning? 459 00:21:43,588 --> 00:21:44,589 I was out. 460 00:21:44,656 --> 00:21:45,999 Out where? 461 00:21:48,226 --> 00:21:49,762 Out and about. 462 00:21:53,198 --> 00:21:56,111 ROSS: Ten officers went through your brother's apartment and came up empty. 463 00:21:56,168 --> 00:21:57,169 Then maybe it's not him. 464 00:21:57,235 --> 00:21:59,408 You told the police you recognized his letters. 465 00:21:59,471 --> 00:22:01,007 I thought I did, but I could be wrong. 466 00:22:01,073 --> 00:22:02,848 What about his mental illness? 467 00:22:02,908 --> 00:22:04,285 He's not violent. 468 00:22:04,342 --> 00:22:06,015 During the nuclear power scare, 469 00:22:06,078 --> 00:22:07,819 he crashed a car through a fence at Seabrook. 470 00:22:07,879 --> 00:22:09,483 But that was 30 years ago. 471 00:22:09,548 --> 00:22:10,618 (DOOR OPENING) 472 00:22:10,682 --> 00:22:12,184 He admits writing the letters. 473 00:22:12,250 --> 00:22:13,729 ROSS: That's it? 474 00:22:13,785 --> 00:22:15,321 Everything else, he's got an answer for. 475 00:22:15,387 --> 00:22:16,764 VAN BUREN: If he's playing hard-ass, 476 00:22:16,822 --> 00:22:20,463 this plea bargain you talked about just doesn't sit right. 477 00:22:21,293 --> 00:22:22,294 Wait a second. 478 00:22:22,361 --> 00:22:23,704 Hey, those three missing people, 479 00:22:23,762 --> 00:22:25,673 there's no tellin' how long they're gonna last. 480 00:22:25,731 --> 00:22:28,678 Your brother's digging himself a bigger hole than he started in. 481 00:22:28,734 --> 00:22:31,544 I held up my end. I have done everything I can do. 482 00:22:31,603 --> 00:22:33,207 Your brother will talk to you. 483 00:22:33,271 --> 00:22:34,443 No, I can't! 484 00:22:34,506 --> 00:22:36,543 We're running out of options here, Mr. Odell. 485 00:22:36,608 --> 00:22:38,178 ROSS: There's an eight-year-old kid. 486 00:22:38,243 --> 00:22:41,417 If his parents are starving to death somewhere... 487 00:22:43,248 --> 00:22:44,591 (SIGHING) 488 00:22:46,084 --> 00:22:47,791 I'll speak to him. 489 00:22:49,855 --> 00:22:53,701 But alone, Ms. Ross. No cops. Nothing on tape. 490 00:23:01,466 --> 00:23:03,844 Guy's playing his brother like he played us. 491 00:23:03,902 --> 00:23:06,576 One flip of the switch, and we can drop in on the conversation. 492 00:23:06,638 --> 00:23:07,708 I don't think so. 493 00:23:07,773 --> 00:23:08,774 He'll never know the difference. 494 00:23:08,840 --> 00:23:11,548 We're through jerking Mr. Odell around. 495 00:23:11,810 --> 00:23:14,814 (SIGHING) Yeah. Well, how about those Knicks? 496 00:23:17,315 --> 00:23:18,692 (INAUDIBLE) 497 00:23:26,825 --> 00:23:31,171 I told my brother a trial would give him a chance to express his views. 498 00:23:31,329 --> 00:23:34,538 There's a warehouse on Conover Street in Red Hook. 499 00:23:35,734 --> 00:23:37,145 (POLICE SIRENS WAILING) 500 00:23:44,242 --> 00:23:46,688 Go, go, go, go! Come on! Come on! 501 00:23:53,385 --> 00:23:55,422 Lennie, Faber's over here. 502 00:23:57,989 --> 00:23:59,229 Cut it. 503 00:24:08,967 --> 00:24:11,140 Lennie, the Ericsons. 504 00:24:15,774 --> 00:24:18,152 BRISCOE: He didn't even bother to stash the gun. 505 00:24:18,210 --> 00:24:21,157 Gomez, get Crime Scene and the M.E. out here. 506 00:24:21,213 --> 00:24:22,521 I'll call Van Buren. 507 00:24:22,581 --> 00:24:24,754 Yeah. And Children's Services. 508 00:24:31,656 --> 00:24:34,466 His prints are on the gun and in the van. 509 00:24:34,693 --> 00:24:38,266 The letters he sent the newspaper are saved on his computer. 510 00:24:38,330 --> 00:24:39,468 If this weren't a capital case, 511 00:24:39,531 --> 00:24:41,204 I'd hand it over to one of my junior colleagues. 512 00:24:41,266 --> 00:24:42,301 Slow down, Mr. McCoy. 513 00:24:42,367 --> 00:24:45,439 His brother had an understanding with Ms. Ross. 514 00:24:46,638 --> 00:24:47,946 Ben Odell cooperated, 515 00:24:48,006 --> 00:24:50,077 and you were not going to seek the death penalty. 516 00:24:50,142 --> 00:24:51,849 Well, he didn't have an understanding with me. 517 00:24:51,943 --> 00:24:54,856 Is that why you work together? So you can renege on each other's promises? 518 00:24:54,913 --> 00:24:58,486 I only agreed to take Mr. Odell's mental state into consideration. 519 00:24:58,550 --> 00:25:00,325 My mental state? 520 00:25:00,385 --> 00:25:03,229 STAGGS: Ms. Ross said that you would take mental illness as a mitigating factor. 521 00:25:03,288 --> 00:25:05,290 A "Not Responsible" plea. 522 00:25:06,157 --> 00:25:07,966 This is why my brother turned me in? 523 00:25:08,026 --> 00:25:09,437 Just listen for now, Mr. Odell. 524 00:25:09,494 --> 00:25:10,871 JACK: It's premature. 525 00:25:10,929 --> 00:25:13,102 Until he's been examined by our psychiatrists, 526 00:25:13,165 --> 00:25:14,940 I can't even begin to consider mitigation. 527 00:25:15,000 --> 00:25:19,506 Under no circumstances will I be examined by anybody's psychiatrist. 528 00:25:19,571 --> 00:25:21,414 You don't have a choice. You are wrong, sir. 529 00:25:21,473 --> 00:25:24,352 I may be locked in a cage and told what to eat and when to sleep, 530 00:25:24,409 --> 00:25:26,446 but I still have a choice. 531 00:25:26,711 --> 00:25:30,090 (SIGHING) Mr. McCoy, give me a couple of days to consult with my client. 532 00:25:30,148 --> 00:25:31,286 There's no need for that. 533 00:25:31,349 --> 00:25:34,694 My so-called "mental state" will not be bandied about the courtroom. 534 00:25:34,753 --> 00:25:36,164 Mr. Odell. 535 00:25:36,755 --> 00:25:39,258 Mr. Staggs no longer represents me. 536 00:25:42,727 --> 00:25:45,503 JUDGE BOURKE: Mr. Odell, this court is not in the business 537 00:25:45,563 --> 00:25:46,940 of providing you a new attorney 538 00:25:46,998 --> 00:25:48,671 each time you change strategy. 539 00:25:48,733 --> 00:25:50,474 This is not a strategy. 540 00:25:50,535 --> 00:25:52,640 JUDGE BOURKE: Fine. I've spoken to Ms. Melnick, 541 00:25:52,704 --> 00:25:54,149 and she's agreed to represent you 542 00:25:54,205 --> 00:25:55,616 in accordance with your wishes. 543 00:25:55,674 --> 00:25:56,982 Very well. 544 00:25:57,042 --> 00:25:59,488 However misguided those wishes might be. 545 00:25:59,778 --> 00:26:02,258 Then I'm satisfied with her services. 546 00:26:02,948 --> 00:26:04,325 I'll accept that. 547 00:26:04,382 --> 00:26:07,192 It's clear to me that you understand these proceedings 548 00:26:07,252 --> 00:26:10,233 and you have the capacity to assist your lawyer. 549 00:26:10,288 --> 00:26:11,631 Ms. Melnick, you've spoken to Mr. Odell? 550 00:26:11,690 --> 00:26:13,499 Yes, Your Honor. At length. 551 00:26:13,558 --> 00:26:15,595 And what is your position regarding your intent 552 00:26:15,660 --> 00:26:18,607 to offer psychiatric evidence on his behalf? 553 00:26:21,700 --> 00:26:24,112 None will be offered, Your Honor. 554 00:26:24,502 --> 00:26:27,949 All right, Mr. Odell, I'm holding you to this. 555 00:26:28,473 --> 00:26:30,350 You're not playing games here. 556 00:26:30,475 --> 00:26:32,250 No, I'm not, ma'am. 557 00:26:35,914 --> 00:26:39,487 May 2nd. Remand continued. 558 00:26:42,954 --> 00:26:44,865 (INDISTINCT CHATTERING) 559 00:26:47,292 --> 00:26:49,533 JACK: I hope you know what you're signing up for, Danielle. 560 00:26:49,594 --> 00:26:50,937 At worst, front page, McCoy. 561 00:26:50,996 --> 00:26:53,203 At worst, your client is truly insane 562 00:26:53,264 --> 00:26:55,175 and doesn't have the vaguest idea what he's doing. 563 00:26:55,233 --> 00:26:57,235 Come on, Ross. You heard him answer the judge's questions. 564 00:26:57,302 --> 00:26:59,145 He's as lucid as you or I. 565 00:26:59,204 --> 00:27:01,445 Look, it's my ethical duty to give him my best advice 566 00:27:01,506 --> 00:27:02,883 and to present the defense he wants. 567 00:27:02,941 --> 00:27:06,479 What's your ethical duty if the defense he wants is a death wish? 568 00:27:09,147 --> 00:27:11,184 I'll figure something out. 569 00:27:14,285 --> 00:27:16,094 It's your call, Adam. 570 00:27:17,722 --> 00:27:20,202 I was fully prepared to consider mitigation. 571 00:27:20,258 --> 00:27:21,828 Odell threw it back in my face. 572 00:27:21,893 --> 00:27:24,339 You can't treat him like any other defendant. 573 00:27:24,396 --> 00:27:27,707 Maybe Matthew Odell shouldn't be held responsible for his own obstinacy. 574 00:27:27,766 --> 00:27:29,677 Too crazy to say he's crazy. 575 00:27:29,734 --> 00:27:31,077 Or realize it. 576 00:27:31,136 --> 00:27:34,345 I don't buy it, Jamie. This wasn't some random act. 577 00:27:34,406 --> 00:27:36,113 He says he's a terrorist. I believe him. 578 00:27:36,174 --> 00:27:38,085 What about the agreement I made with Ben Odell? 579 00:27:38,143 --> 00:27:40,054 He ratted out his brother on my handshake. 580 00:27:40,111 --> 00:27:42,955 Yeah, right. But Matthew Odell 581 00:27:43,014 --> 00:27:44,994 doesn't want any part of your agreement. 582 00:27:45,050 --> 00:27:47,826 I don't want to be perceived as indulging this man. 583 00:27:47,886 --> 00:27:49,923 I read his files. He is crazy. 584 00:27:49,988 --> 00:27:51,558 He made his bed, let him sleep in it. 585 00:27:51,623 --> 00:27:54,627 So, Matthew Odell gets a lethal injection as a public relations move? 586 00:27:54,693 --> 00:27:58,231 This office doesn't play patty-cake with serial killers. 587 00:28:01,232 --> 00:28:04,736 Ms. Ross, it says you're seeking the death penalty. 588 00:28:04,803 --> 00:28:06,043 Matthew tied our hands. 589 00:28:06,104 --> 00:28:08,050 Well, how can he control this thing? He's sick. 590 00:28:08,106 --> 00:28:11,144 We can't even examine him. He won't consent to a psychiatric defense. 591 00:28:11,209 --> 00:28:12,745 Can't you talk to his lawyer? 592 00:28:12,811 --> 00:28:14,154 Your brother calls the shots. 593 00:28:14,212 --> 00:28:16,385 So, you're just gonna convict him and execute him? 594 00:28:16,448 --> 00:28:17,950 That's up to a jury. 595 00:28:18,016 --> 00:28:19,996 Well, what if they think he's crazy? 596 00:28:20,051 --> 00:28:21,724 Your brother won't allow any evidence 597 00:28:21,786 --> 00:28:24,232 at his trial concerning his mental state. 598 00:28:24,289 --> 00:28:28,101 So, you lied to me, Ms. Ross. You are just going to let this happen. 599 00:28:28,159 --> 00:28:30,105 The great American justice system. 600 00:28:30,161 --> 00:28:32,266 A lunatic is sending himself to the death chamber. 601 00:28:32,330 --> 00:28:36,244 Nobody tries to stop it Everybody just helps push the buttons. 602 00:28:37,869 --> 00:28:41,339 I sold out my brother for nothing. 603 00:28:46,044 --> 00:28:49,582 Matthew Odell killed three people. Ben Odell feels guilty. 604 00:28:49,647 --> 00:28:51,217 There's nothing we can do about it. 605 00:28:51,282 --> 00:28:55,094 Yeah, well, the next time Van Buren calls, you go down there. 606 00:28:55,787 --> 00:28:58,734 Melnick's moving to suppress all evidence seized at the warehouse. 607 00:28:58,790 --> 00:29:00,292 On what grounds? 608 00:29:00,358 --> 00:29:04,363 Matthew requested counsel before he gave up the location of the bodies. 609 00:29:04,429 --> 00:29:05,533 Says who? 610 00:29:05,597 --> 00:29:06,940 Brother Ben. 611 00:29:10,935 --> 00:29:13,677 BEN: Matthew wasn't giving any information. 612 00:29:13,738 --> 00:29:16,719 Detective Briscoe and the Lieutenant asked me to help them out. 613 00:29:16,774 --> 00:29:18,253 MELNICK: Help them out in what way? 614 00:29:18,309 --> 00:29:21,449 To go into the room where Matthew was to try to get him to talk. 615 00:29:21,513 --> 00:29:23,959 I see. Whose idea was this? 616 00:29:24,315 --> 00:29:28,127 The police. I had no idea they'd even let me talk to Matthew. 617 00:29:28,219 --> 00:29:29,789 But you agreed to do it. 618 00:29:29,854 --> 00:29:31,356 They sounded desperate. 619 00:29:31,422 --> 00:29:33,698 They thought the missing people might still be alive. 620 00:29:33,758 --> 00:29:37,365 So, I told them I would talk to Matt, but I wanted to do it alone. 621 00:29:37,429 --> 00:29:40,967 Yes. And what happened when you went in there? 622 00:29:41,432 --> 00:29:44,276 I told Matt if he knew anything about these people, 623 00:29:44,335 --> 00:29:45,712 there was a D.A. outside, 624 00:29:45,770 --> 00:29:47,374 Ms. Ross, who'd agreed to help. 625 00:29:47,438 --> 00:29:49,918 That's when he asked for a lawyer. 626 00:29:49,974 --> 00:29:53,319 He wanted legal advice before he would give any information. 627 00:29:53,378 --> 00:29:55,016 Of course. And how did you respond? 628 00:29:55,080 --> 00:29:57,026 I told him there wasn't time. 629 00:29:57,082 --> 00:30:00,086 If he wanted his side of the story to come out, 630 00:30:00,151 --> 00:30:04,224 it would be better for him to cooperate, and Ms. Ross wanted to help. 631 00:30:04,289 --> 00:30:06,428 And that's when he disclosed the location to you? 632 00:30:06,491 --> 00:30:07,561 Yes. 633 00:30:08,193 --> 00:30:10,002 No further questions. 634 00:30:12,430 --> 00:30:16,674 Did you ever tell the police that your brother had requested counsel? 635 00:30:17,001 --> 00:30:18,071 No. 636 00:30:19,404 --> 00:30:21,213 You ever tell anyone? 637 00:30:21,272 --> 00:30:24,378 Not till I met with Ms. Melnick and went over everything. 638 00:30:24,442 --> 00:30:26,479 Was that before or after you had 639 00:30:26,544 --> 00:30:28,524 talked to Ms. Ross on the street? 640 00:30:30,248 --> 00:30:31,488 After. 641 00:30:31,549 --> 00:30:33,426 After you had found out that we would seek the death penalty 642 00:30:33,485 --> 00:30:34,555 against your brother? 643 00:30:34,619 --> 00:30:35,620 Yes. 644 00:30:35,687 --> 00:30:38,031 And you had previously talked to Ms. Ross 645 00:30:38,089 --> 00:30:40,660 about the possibility of not seeking the death penalty? 646 00:30:40,725 --> 00:30:44,867 That's what she promised, because I told them where to find my brother. 647 00:30:44,929 --> 00:30:46,602 Just so we're clear, Mr. Odell, 648 00:30:46,664 --> 00:30:50,339 you never came forward about your brother wanting a lawyer 649 00:30:50,401 --> 00:30:52,711 until after you felt you had been double-crossed? 650 00:30:52,770 --> 00:30:55,444 That was the timing, yes. 651 00:30:55,907 --> 00:30:57,545 No further questions. 652 00:30:57,609 --> 00:31:00,681 But it's the truth. Matt asked me for a lawyer. 653 00:31:04,182 --> 00:31:08,790 Your Honor, once a suspect in custody asks the police for an attorney, 654 00:31:08,853 --> 00:31:10,355 interrogation must cease. 655 00:31:10,421 --> 00:31:12,458 The only question now is whether Benjamin Odell 656 00:31:12,523 --> 00:31:15,299 was acting as an agent for the police when he questioned his brother. 657 00:31:15,360 --> 00:31:19,365 Mr. Odell only agreed to speak to his brother. 658 00:31:19,531 --> 00:31:21,374 The police never told him what to ask. 659 00:31:21,432 --> 00:31:22,706 They might as well have. 660 00:31:22,767 --> 00:31:24,576 The conversation was instigated by the police 661 00:31:24,636 --> 00:31:26,081 to further a police objective. 662 00:31:26,137 --> 00:31:27,946 JACK: There were three people missing. 663 00:31:28,006 --> 00:31:30,486 The police weren't necessarily looking for a confession. 664 00:31:30,541 --> 00:31:31,918 Even if Your Honor were as naive 665 00:31:31,976 --> 00:31:35,219 as Mr. McCoy seems to think you are, it doesn't matter. 666 00:31:35,280 --> 00:31:37,191 Matthew Odell requested an attorney 667 00:31:37,248 --> 00:31:39,353 before he incriminated himself, Your Honor. 668 00:31:39,417 --> 00:31:41,397 Therefore, his statement and all the physical evidence 669 00:31:41,452 --> 00:31:43,090 found at the warehouse have to be suppressed. 670 00:31:43,154 --> 00:31:46,067 For all we know, Ben Odell concocted this allegation. 671 00:31:46,124 --> 00:31:47,432 There's nothing to corroborate it. 672 00:31:47,492 --> 00:31:49,165 That's because the police sent him in there alone. 673 00:31:49,227 --> 00:31:50,331 That was his choice. 674 00:31:50,395 --> 00:31:51,635 Yes, and the police went along with it. 675 00:31:51,696 --> 00:31:55,508 Your Honor, this is payback by the brother of the defendant. 676 00:31:55,834 --> 00:31:57,609 You must view it with skepticism. 677 00:31:57,669 --> 00:32:00,878 Ben Odell turned his own brother over to the police, Your Honor. 678 00:32:00,939 --> 00:32:04,148 Surely it's illogical to think that he would lie to undo what he already did. 679 00:32:04,208 --> 00:32:05,881 He would if he thought the conditions 680 00:32:05,944 --> 00:32:08,390 for turning his brother in weren't being honored. 681 00:32:08,446 --> 00:32:09,789 JUDGE BOURKE: I'm sorry, Mr. McCoy. 682 00:32:09,847 --> 00:32:11,758 The police and the District Attorney 683 00:32:11,816 --> 00:32:13,693 sent Mr. Odell in to do their work. 684 00:32:13,751 --> 00:32:17,494 If he's their agent, they have to live with his credibility. 685 00:32:18,423 --> 00:32:20,300 I'm granting the motion. 686 00:32:20,358 --> 00:32:22,338 The statement and the physical evidence 687 00:32:22,393 --> 00:32:24,100 discovered at the warehouse are suppressed. 688 00:32:24,162 --> 00:32:25,197 (GAVEL POUNDS) 689 00:32:25,263 --> 00:32:27,140 MELNICK: Thank you, Your Honor. 690 00:32:27,198 --> 00:32:28,575 (FOOTSTEPS RETREATING) 691 00:32:32,403 --> 00:32:35,873 No bodies, no gun. Any evidence left? 692 00:32:36,274 --> 00:32:38,948 Not much. Judge Bourke did a number on our case. 693 00:32:39,010 --> 00:32:40,921 Matthew Odell is the author of the letters. 694 00:32:40,979 --> 00:32:42,515 We found the files on his hard drive. 695 00:32:42,580 --> 00:32:46,050 He wrote letters. That doesn't prove that he killed anybody. 696 00:32:46,117 --> 00:32:48,154 The language he used is an admission of guilt. 697 00:32:48,219 --> 00:32:50,324 It's a passable circumstantial case. 698 00:32:50,388 --> 00:32:52,425 Then pass along the plea offer. 699 00:32:52,490 --> 00:32:56,267 Make it worth their while. All I need is for this case to tank. 700 00:32:56,327 --> 00:33:00,298 If I was Melnick, I'd throw a plea offer right back in our face. 701 00:33:00,498 --> 00:33:03,308 Did Briscoe and Curtis get anything out of Odell before his brother went in? 702 00:33:03,368 --> 00:33:05,314 A lot of attitude and a slippery alibi. 703 00:33:05,370 --> 00:33:08,317 The museum. Anybody check it? 704 00:33:08,373 --> 00:33:11,479 Evidence of a false alibi? Admissible to prove guilt. 705 00:33:11,542 --> 00:33:14,022 We had more than enough evidence. We didn't need to. 706 00:33:14,078 --> 00:33:15,614 Now we need to. 707 00:33:20,518 --> 00:33:23,590 Friday night, 6:00 to 9:00. Classical music, wine. 708 00:33:23,654 --> 00:33:26,157 They rotate the gallery every week. 709 00:33:27,825 --> 00:33:30,465 March 11th, Greek and Roman sculpture. 710 00:33:30,895 --> 00:33:31,999 You recognize him? 711 00:33:32,063 --> 00:33:33,133 Nice mug. 712 00:33:34,065 --> 00:33:35,066 Can't say for certain. 713 00:33:35,133 --> 00:33:36,908 Maybe one of your guards could. 714 00:33:36,968 --> 00:33:39,448 Possibility. We had a crowd here that night. 715 00:33:39,504 --> 00:33:41,177 A special exhibit? 716 00:33:41,606 --> 00:33:46,521 Let's see. Special Musical Guest, the Osaka String Quartet. 717 00:33:47,845 --> 00:33:49,552 Your client gave a false alibi. 718 00:33:49,614 --> 00:33:53,061 He specifically told the police he was there to enjoy a piano concert. 719 00:33:53,117 --> 00:33:54,221 So, you're going to convict a man 720 00:33:54,285 --> 00:33:57,129 based on the musical lineup at the Metropolitan Museum of Art? 721 00:33:57,188 --> 00:34:00,169 And the letters, and his van leaving the scene of the second abduction. 722 00:34:00,224 --> 00:34:01,931 Let me get this straight. 723 00:34:01,993 --> 00:34:05,099 You guys are buying me lunch to preview your opening statement tomorrow? 724 00:34:05,163 --> 00:34:06,733 ROSS: It's a winnable case. 725 00:34:06,798 --> 00:34:10,007 Odell takes the plea, he avoids the death penalty. 726 00:34:11,369 --> 00:34:13,576 You turning soft on me, Jack? 727 00:34:15,006 --> 00:34:17,008 You know I'm a sucker for an execution. 728 00:34:17,075 --> 00:34:19,453 I'm just here for the tortellini. 729 00:34:20,311 --> 00:34:24,259 I'm sorry, Jamie, but I have a very difficult client. 730 00:34:24,315 --> 00:34:27,296 You have a client who's too disturbed to understand his options. 731 00:34:27,352 --> 00:34:31,767 I have a client who is bright and difficult. It is a lethal combination. 732 00:34:32,223 --> 00:34:34,601 (SIGHING) Just take one last run at him. 733 00:34:34,659 --> 00:34:37,162 You're wasting your breath. Odell's a kamikaze. 734 00:34:37,228 --> 00:34:38,969 He thinks what he did is a political act, 735 00:34:39,030 --> 00:34:40,976 and he is prepared to take this to the end. 736 00:34:41,032 --> 00:34:42,443 To a gurney in Green Haven? 737 00:34:42,500 --> 00:34:45,970 (SIGHING) I suppose a zealot's prepared to do that, too. 738 00:34:50,141 --> 00:34:52,781 I'll do my best not to disappoint him. 739 00:34:56,581 --> 00:34:59,221 We'll put Curtis on first, then Ridley. 740 00:34:59,283 --> 00:35:01,559 She'll be here for prep at 2:00. 741 00:35:01,619 --> 00:35:03,394 The blow-ups of the Odell letters? 742 00:35:03,454 --> 00:35:04,899 The Engineering Department promises 743 00:35:04,956 --> 00:35:06,333 they'll be in the courtroom by 2:15. 744 00:35:06,391 --> 00:35:07,461 (KNOCK AT DOOR) 745 00:35:08,760 --> 00:35:09,830 You make your opening statements? 746 00:35:09,894 --> 00:35:11,498 I did. Melnick passed. 747 00:35:11,562 --> 00:35:14,805 I'll take that as a sign she's got no case. 748 00:35:16,801 --> 00:35:17,836 (KNOCK AT DOOR) 749 00:35:17,902 --> 00:35:20,678 I know I'm early, but there's something I thought you should see. 750 00:35:20,738 --> 00:35:23,685 It was hand-delivered to the paper about two hours ago. 751 00:35:23,741 --> 00:35:26,278 Matthew Odell's psychiatric records. 752 00:35:28,179 --> 00:35:30,420 Allentown State Hospital, 1983. 753 00:35:30,481 --> 00:35:33,325 There are three separate hospitalizations. 754 00:35:35,687 --> 00:35:38,031 Odell waived a psychiatric defense months ago. 755 00:35:38,089 --> 00:35:39,466 You don't understand, Mr. McCoy. 756 00:35:39,524 --> 00:35:41,629 We're running the story in tomorrow's edition. 757 00:35:41,692 --> 00:35:44,298 We're going to excerpt these reports. 758 00:35:44,729 --> 00:35:47,573 Odell's brother leaked these reports to influence the jury. 759 00:35:47,632 --> 00:35:49,339 His motivation is not my concern. 760 00:35:49,400 --> 00:35:52,506 It should be. If you print it, the jury will see it. 761 00:35:52,570 --> 00:35:55,517 Our lawyers say we're on solid First Amendment ground. 762 00:35:55,573 --> 00:35:59,180 Forget the legal niceties. It's irresponsible, and you know it. 763 00:35:59,243 --> 00:36:02,156 Look, I could have just kept my mouth shut and ran the story. 764 00:36:02,213 --> 00:36:04,659 I brought it to you as a courtesy. 765 00:36:04,982 --> 00:36:06,620 I appreciate it. 766 00:36:08,619 --> 00:36:10,929 Your testimony will be delayed. 767 00:36:12,824 --> 00:36:15,634 I'm asking Your Honor to immediately sequester the jury. 768 00:36:15,693 --> 00:36:17,673 Once this information is published tomorrow, 769 00:36:17,729 --> 00:36:20,505 it will undoubtedly find its way into the jury room. 770 00:36:20,565 --> 00:36:23,273 Your Honor, the stress of a capital case is enough. 771 00:36:23,334 --> 00:36:27,043 Surely these people don't need to be locked away in some hotel for two weeks. 772 00:36:27,105 --> 00:36:30,109 It is an extraordinary request, Mr. McCoy. 773 00:36:30,174 --> 00:36:32,552 In response to a guerrilla tactic, 774 00:36:32,610 --> 00:36:35,989 probably conceived by the defendant's brother, to poison the jury. 775 00:36:36,047 --> 00:36:37,890 Come on, Jack. What are you afraid of, the truth? 776 00:36:37,949 --> 00:36:39,087 What truth? What truth? 777 00:36:39,150 --> 00:36:40,925 What, do you think this man is playing with a full deck? 778 00:36:40,985 --> 00:36:43,261 Mr. Odell had every opportunity 779 00:36:43,321 --> 00:36:45,198 to put his mental state before the jury. 780 00:36:45,256 --> 00:36:46,894 He's not getting it in by the back door. 781 00:36:46,958 --> 00:36:48,096 Fair enough. 782 00:36:48,159 --> 00:36:50,696 I'll give the jury a strongly worded cautionary instruction 783 00:36:50,761 --> 00:36:53,401 to avoid all media reports concerning the case. 784 00:36:53,464 --> 00:36:54,465 Human nature being what it is, 785 00:36:54,532 --> 00:36:56,011 that's an invitation to do the opposite. 786 00:36:57,568 --> 00:36:59,980 Is this really such a hardship on the jurors, Ms. Melnick? 787 00:37:00,037 --> 00:37:01,880 Your Honor, this is a hardship. 788 00:37:01,939 --> 00:37:04,579 They don't even have a change of clothes or toothbrushes. 789 00:37:07,545 --> 00:37:10,151 JUDGE BOURKE: Ladies and gentlemen, I'm sequestering you 790 00:37:10,214 --> 00:37:12,091 for the remainder of the trial. 791 00:37:13,017 --> 00:37:15,497 The reasons shouldn't concern you. 792 00:37:15,720 --> 00:37:19,031 But we'll adjourn for the day so that court officers can transport you to your homes 793 00:37:19,090 --> 00:37:22,196 to collect your belongings for an extended stay 794 00:37:22,260 --> 00:37:25,469 at one of the area's finer lodging establishments. 795 00:37:27,198 --> 00:37:30,042 Actually, a motel near LaGuardia Airport. 796 00:37:36,441 --> 00:37:38,614 Full speed ahead, huh, Mr. McCoy? 797 00:37:38,676 --> 00:37:40,121 I'll give you the benefit of the doubt 798 00:37:40,178 --> 00:37:41,589 about your brother's request for a lawyer, 799 00:37:41,646 --> 00:37:43,091 but this is inexcusable. 800 00:37:43,147 --> 00:37:45,218 If it weren't for him, you wouldn't be trying his brother. 801 00:37:45,283 --> 00:37:46,489 Did you put him up to this, Danielle? 802 00:37:46,551 --> 00:37:48,827 Did I put him up to... Are you accusing me of misconduct? 803 00:37:48,886 --> 00:37:50,194 Take it to the Grievance Committee. 804 00:37:50,254 --> 00:37:51,699 Where do I go for what she did to me? 805 00:37:51,756 --> 00:37:53,258 This isn't about you. 806 00:37:53,324 --> 00:37:55,930 This is about your brother and the people he killed. 807 00:37:55,993 --> 00:37:57,267 I realize what my brother did. 808 00:37:57,328 --> 00:37:58,329 Then stay out of my way. 809 00:37:58,396 --> 00:38:00,137 You win, Mr. McCoy. 810 00:38:00,431 --> 00:38:03,378 If you're so eager to execute a pathetically unstable man, 811 00:38:03,434 --> 00:38:06,142 I guess there's nothing anybody can do. 812 00:38:06,837 --> 00:38:09,181 MELNICK: Ben. Ben! 813 00:38:16,514 --> 00:38:18,425 Has the jury reached a verdict? 814 00:38:18,482 --> 00:38:20,155 FOREWOMAN: Yes, we have, Your Honor. 815 00:38:20,218 --> 00:38:22,528 Will the defendant please rise? 816 00:38:24,689 --> 00:38:25,963 Matthew. 817 00:38:26,257 --> 00:38:27,258 I'd prefer to sit. 818 00:38:27,325 --> 00:38:28,861 Mr. Odell. 819 00:38:28,926 --> 00:38:29,961 No! 820 00:38:31,495 --> 00:38:32,997 Let him stay. 821 00:38:35,566 --> 00:38:37,375 On the first count of the indictment, 822 00:38:37,435 --> 00:38:40,644 Murder in the First Degree, how do you find? 823 00:38:40,705 --> 00:38:43,811 We find the defendant, Matthew Odell, guilty. 824 00:38:44,242 --> 00:38:46,222 One the second count of the indictment, 825 00:38:46,277 --> 00:38:49,451 Murder in the First Degree, how do you find? 826 00:38:49,847 --> 00:38:51,053 Guilty. 827 00:38:51,449 --> 00:38:53,588 On the third count of the indictment, 828 00:38:53,651 --> 00:38:56,928 Murder in the First Degree, how do you find? 829 00:38:57,688 --> 00:38:58,928 Guilty. 830 00:39:00,391 --> 00:39:03,600 We're adjourned until Thursday for sentencing proceedings. 831 00:39:03,661 --> 00:39:05,732 The jury will remain sequestered. 832 00:39:05,796 --> 00:39:07,002 (GAVEL POUNDS) 833 00:39:09,600 --> 00:39:10,635 ROSS: Melnick called. 834 00:39:10,701 --> 00:39:12,339 Odell won't let her bring in any evidence 835 00:39:12,403 --> 00:39:14,280 of mental illness during the sentencing phase. 836 00:39:14,338 --> 00:39:15,373 ADAM: She agreed? 837 00:39:15,439 --> 00:39:17,510 Claims she doesn't have a choice, ethically. 838 00:39:17,575 --> 00:39:19,248 Legally assisted suicide. 839 00:39:19,310 --> 00:39:21,654 ROSS: You could withdraw your request for the death penalty. 840 00:39:21,712 --> 00:39:25,319 He's manipulating the system. Sowing issues for appeal. 841 00:39:25,383 --> 00:39:27,693 I made a commitment to Ben Odell. 842 00:39:27,752 --> 00:39:30,062 What kind of commitment? 843 00:39:30,121 --> 00:39:32,192 We wouldn't even have this guy if it wasn't for his brother. 844 00:39:32,256 --> 00:39:33,997 I told him if Matthew Odell was mentally ill, 845 00:39:34,058 --> 00:39:35,230 we'd consider it. 846 00:39:35,292 --> 00:39:37,670 Matthew Odell says he's fine. 847 00:39:38,129 --> 00:39:40,006 I back off now, some defendant 848 00:39:40,064 --> 00:39:41,566 down the road pulls the same stunt. 849 00:39:41,632 --> 00:39:43,077 What if it isn't a stunt? 850 00:39:43,134 --> 00:39:45,307 That's for the judges in Albany. 851 00:39:45,369 --> 00:39:47,872 His psychiatric history won't even be in the trial record. 852 00:39:47,938 --> 00:39:51,909 And that's for his lawyer. Do your job. Let the next guy do his. 853 00:39:55,813 --> 00:39:56,985 (DOOR CLOSING) 854 00:39:58,349 --> 00:39:59,657 Nice try. 855 00:39:59,884 --> 00:40:02,694 Politics. He's sacrificing my credibility. 856 00:40:02,753 --> 00:40:04,198 And it gets worse. 857 00:40:04,255 --> 00:40:05,757 Your old friend Charlie Harmon 858 00:40:05,823 --> 00:40:07,393 just moved for bail, pending appeal. 859 00:40:07,458 --> 00:40:08,960 He's dreaming. 860 00:40:09,026 --> 00:40:11,165 I still have to appear in the Appellate Division tomorrow. 861 00:40:11,228 --> 00:40:13,469 You can oppose it on papers. 862 00:40:13,531 --> 00:40:15,807 It's better if I oppose it in person. 863 00:40:15,866 --> 00:40:17,504 What about Odell's sentence hearing? 864 00:40:17,568 --> 00:40:19,377 That's in your hands. 865 00:40:26,043 --> 00:40:28,216 BEN: Matt's 10 years younger. 866 00:40:28,279 --> 00:40:30,520 Our mother died when he was two or three, 867 00:40:30,581 --> 00:40:32,788 so we were raised by our father. 868 00:40:33,384 --> 00:40:35,625 Our dad never really had much time for us. 869 00:40:35,686 --> 00:40:36,687 MELNICK: I see. 870 00:40:36,754 --> 00:40:39,098 What about your brother's educational background? 871 00:40:39,156 --> 00:40:40,601 Matthew was the smart one. 872 00:40:40,658 --> 00:40:44,299 Graduated Princeton in three years. Majored in philosophy. 873 00:40:44,395 --> 00:40:46,932 Then he went to Harvard for graduate work in urban planning. 874 00:40:46,997 --> 00:40:49,807 Can you tell us about Matthew's work history? 875 00:40:49,867 --> 00:40:51,005 Not that much. 876 00:40:51,068 --> 00:40:53,139 I know that Matt had a job in Boston while he was at Harvard, 877 00:40:53,204 --> 00:40:55,411 but I don't remember what. 878 00:40:56,607 --> 00:40:59,747 That's around the time we started to grow apart. 879 00:41:00,277 --> 00:41:03,349 Well, do you know how he supported himself here in New York? 880 00:41:03,414 --> 00:41:07,123 Our father left us a small inheritance when he died in '91. 881 00:41:07,451 --> 00:41:09,488 Maybe Matt got some kind of a government check. 882 00:41:09,553 --> 00:41:10,793 I don't know. 883 00:41:10,855 --> 00:41:13,529 Did he have a job? I mean, what did he do here? 884 00:41:13,591 --> 00:41:15,764 He got involved in neighborhood causes. 885 00:41:15,826 --> 00:41:17,931 Community groups, rent strikes. 886 00:41:18,729 --> 00:41:20,709 It was all constructive. 887 00:41:21,265 --> 00:41:22,767 I even helped him a few years ago 888 00:41:22,833 --> 00:41:24,835 by filing a suit against some developers. 889 00:41:24,902 --> 00:41:26,506 Really? Why did you do that? 890 00:41:26,570 --> 00:41:29,847 I thought it might bring us closer. It didn't help much. 891 00:41:29,907 --> 00:41:34,185 Did Matt have any other family besides you? Did he have close friends? 892 00:41:34,345 --> 00:41:35,824 I don't know. 893 00:41:36,280 --> 00:41:39,557 He used to talk about getting married, having kids. 894 00:41:41,485 --> 00:41:44,989 But then, I think he lived by himself. 895 00:41:49,493 --> 00:41:53,031 I'm sorry for what my brother did. That's all I can say. 896 00:41:53,297 --> 00:41:54,674 I'm sorry. 897 00:41:54,999 --> 00:41:58,378 Thank you, Mr. Odell. No other questions, Your Honor. 898 00:42:07,244 --> 00:42:09,155 Who turned your brother in to the police? 899 00:42:09,213 --> 00:42:10,692 I did. 900 00:42:10,748 --> 00:42:14,560 Because you believed he was responsible for these kidnappings? 901 00:42:14,618 --> 00:42:16,689 The letters in the paper sounded like him. 902 00:42:16,754 --> 00:42:18,324 And those letters threatened violence? 903 00:42:18,389 --> 00:42:19,663 Yes. 904 00:42:19,924 --> 00:42:21,369 Against innocent people? 905 00:42:21,425 --> 00:42:22,597 Yes. 906 00:42:28,866 --> 00:42:32,404 And you were worried if your brother was the author of those letters, 907 00:42:32,469 --> 00:42:34,779 that he was a danger to others? 908 00:42:35,573 --> 00:42:37,075 I guess I was. 909 00:42:44,882 --> 00:42:45,952 Why? 910 00:42:47,852 --> 00:42:50,332 Why were you concerned, Mr. Odell? 911 00:42:56,493 --> 00:42:57,801 Because... 912 00:42:59,096 --> 00:43:00,905 Because of Matthew's mental instability. 913 00:43:00,965 --> 00:43:03,468 Objection! Objection! 914 00:43:03,534 --> 00:43:05,309 Sit down, Mr. Odell. 915 00:43:10,174 --> 00:43:13,314 Mr. Odell, could you please explain to the jury 916 00:43:13,377 --> 00:43:15,357 what you mean by mental instability? 917 00:43:15,412 --> 00:43:17,016 She can't ask that! I won't allow it! 918 00:43:17,081 --> 00:43:18,856 I'm not your lawyer. 919 00:43:19,116 --> 00:43:20,254 Do something! 920 00:43:20,317 --> 00:43:22,194 The question is permissible, Mr. Odell. 921 00:43:22,253 --> 00:43:24,699 Sit down or I'll have you removed. 922 00:43:28,392 --> 00:43:30,167 Answer her question. 923 00:43:31,829 --> 00:43:33,274 When Matt was in his late teens, 924 00:43:33,330 --> 00:43:36,334 he started deteriorating psychologically. 925 00:43:36,834 --> 00:43:40,043 In his 20s, he was in and out of psychiatric hospitals. 926 00:43:40,104 --> 00:43:41,208 I'm not crazy! 927 00:43:41,272 --> 00:43:44,082 1975, 1983... 928 00:43:44,141 --> 00:43:45,677 You can't tell 'em that! No, no! 929 00:43:45,743 --> 00:43:46,881 Mr. Odell! 930 00:43:46,944 --> 00:43:48,048 There were doctors' reports. 931 00:43:48,112 --> 00:43:50,285 He would fixate on some injustice that had some germ of truth. 932 00:43:50,347 --> 00:43:52,088 Then I'll tell them! JUDGE BOURKE: Order! 933 00:43:52,149 --> 00:43:53,822 I am not mentally ill! Order in the court! 934 00:43:53,884 --> 00:43:55,864 Don't believe a word of it! Mr. Odell, please! 935 00:43:55,919 --> 00:43:59,731 I have an IQ of 163! They don't want you to know that! 936 00:43:59,790 --> 00:44:01,531 I'm as sane as anyone in this courtroom! 937 00:44:01,592 --> 00:44:03,162 Take him out. 938 00:44:03,227 --> 00:44:07,141 You did this to me, you Judas! You betrayed me! 939 00:44:07,197 --> 00:44:11,145 Your own flesh and blood! Your own flesh and blood. 940 00:44:29,586 --> 00:44:32,430 Are you disappointed the jury came back with a life sentence? 941 00:44:32,489 --> 00:44:35,026 I won't second guess a jury. 942 00:44:35,092 --> 00:44:40,508 I'm satisfied Mr. Odell will no longer pose a danger to our citizens. 943 00:44:40,764 --> 00:44:42,266 ROSS: Think I'll still have a job tomorrow? 944 00:44:42,333 --> 00:44:45,712 I wouldn't worry. Adam got to look tough. That's what matters. 945 00:44:45,769 --> 00:44:47,442 How did Harmon's bail application go? 946 00:44:47,504 --> 00:44:48,949 Uh, fine. 947 00:44:49,707 --> 00:44:53,177 Lucky thing you needed to be there, right, Jack? Thanks. 948 00:44:53,244 --> 00:44:55,622 You two take a lot of liberties.