1
00:00:06,700 --> 00:00:10,700
*** Subtitles by dylux ***
2
00:00:53,023 --> 00:00:55,514
Don't-Don't... Damn.
3
00:00:58,404 --> 00:01:01,110
Destiny's a pretty big concept
when you think about it...
4
00:01:02,242 --> 00:01:05,992
where you are in life,
how you got there...
5
00:01:06,081 --> 00:01:08,704
what would have happened if one thing
or another had been different.
6
00:01:12,006 --> 00:01:15,839
To be honest, I never gave it
much thought myself...
7
00:01:15,927 --> 00:01:19,013
until today, June 14...
8
00:01:19,098 --> 00:01:21,423
my 35th birthday...
9
00:01:21,519 --> 00:01:25,268
and, without a doubt,
the strangest day of my life.
10
00:01:32,031 --> 00:01:34,784
You remember the old story that starts...
11
00:01:34,868 --> 00:01:37,158
"This guy goes into a bar"?
12
00:01:37,247 --> 00:01:40,414
Well, I'm the guy...
13
00:01:40,502 --> 00:01:42,577
and here's the story.
14
00:01:42,670 --> 00:01:45,340
But wait a minute.
I'm gettin' way ahead of myself.
15
00:01:47,553 --> 00:01:50,044
To tell this story right...
16
00:01:50,139 --> 00:01:54,008
I should start where it really begins..
20 years ago.
17
00:01:54,102 --> 00:01:56,225
Twenty years ago today,
as a matter of fact.
18
00:01:56,313 --> 00:02:00,526
June 14, 1970.
My 15th birthday...
19
00:02:00,610 --> 00:02:04,063
and also a very strange day.
20
00:02:06,202 --> 00:02:09,369
It was the All-State
High School Championship game...
21
00:02:09,455 --> 00:02:12,374
bottom of the ninth, two outs.
22
00:02:12,460 --> 00:02:16,329
Our school hadn't made it
to the finals in 25 years.
23
00:02:16,423 --> 00:02:19,509
So out of a town of 30,000 people...
24
00:02:19,594 --> 00:02:21,753
38,000 showed up for the game.
25
00:02:23,140 --> 00:02:27,436
Fillmore High had us by a run,
and it was a three-two count.
26
00:02:27,521 --> 00:02:29,680
Fenwick was standing on third
like the bag was getting ready
27
00:02:29,774 --> 00:02:31,981
to explode under his feet.
28
00:02:32,068 --> 00:02:35,070
The championship had
come down to one batter.
29
00:02:35,155 --> 00:02:40,283
Yeah, you guessed it...
yours truly, Larry Burrows.
30
00:02:42,415 --> 00:02:46,117
Haskins was throwing fastballs because
that was the only pitch he ever threw.
31
00:02:47,756 --> 00:02:49,879
So I was ready for the next one.
32
00:02:49,967 --> 00:02:53,337
Paste it, Lar! You can do it.
Have an eye! Have an eye!
33
00:02:53,429 --> 00:02:56,515
Swing, babe! It's all yours!
34
00:02:57,602 --> 00:03:00,093
Then something weird happened.
35
00:03:01,775 --> 00:03:05,025
Don't ask me what it was, 'cause it only
happened for a split second...
36
00:03:07,198 --> 00:03:10,781
but that was enough
to change my life forever.
37
00:03:18,004 --> 00:03:19,796
Strike three!
38
00:03:19,881 --> 00:03:22,670
Why is it when you do
something terrific...
39
00:03:22,760 --> 00:03:25,430
nine times out of ten,
you're all alone...
40
00:03:25,513 --> 00:03:27,803
but when you
screw up really big...
41
00:03:27,892 --> 00:03:30,218
the whole world is watching?
42
00:03:32,106 --> 00:03:35,191
I wanted to crawl under home plate
and never come out.
43
00:03:36,988 --> 00:03:41,485
As usual, my best friend, Clip Metzler,
tried to cheer me up.
44
00:03:41,577 --> 00:03:43,236
Clip's very big on novelty gags.
45
00:03:45,039 --> 00:03:49,121
Hey, aren't they cool?
I scared the crap out of my baby sister.
46
00:03:49,211 --> 00:03:51,289
- Wanna try 'em on?
- Thanks, Clipper...
47
00:03:51,381 --> 00:03:53,837
but I'd kinda
like to be alone for a while.
48
00:03:53,925 --> 00:03:56,002
Sure, Lar.
Whatever you say.
49
00:04:01,060 --> 00:04:04,726
Look, I'll call you later, okay?
We'll go see a movie or something.
50
00:04:04,815 --> 00:04:06,144
We could see Bonnie and Clyde again.
51
00:04:06,234 --> 00:04:08,855
- What do you say?
- Sure, Clip.
52
00:04:08,945 --> 00:04:11,437
Great! Great!
I'll see you later then, okay?
53
00:04:16,956 --> 00:04:19,625
It was the worst moment
of my life.
54
00:04:21,796 --> 00:04:23,872
God, I felt bad.
55
00:04:40,820 --> 00:04:42,897
Looks like you could use
one of these.
56
00:04:42,990 --> 00:04:46,490
Oh, yeah, yeah. I must've gotten
some dust in my eyes.
57
00:04:46,578 --> 00:04:48,786
Yeah. Yeah, there was a lot
of dust out there.
58
00:04:48,873 --> 00:04:51,828
- Thanks.
- Oh, it's okay. You can keep it.
59
00:04:51,919 --> 00:04:56,048
My aunt sends me
two dozen every Christmas.
60
00:04:56,132 --> 00:04:58,885
What's "EJR" stand for?
61
00:04:58,969 --> 00:05:02,886
Ellen Jane Ripley.
What's your name?
62
00:05:02,975 --> 00:05:06,060
Larry. Larry Joseph Burrows.
63
00:05:06,146 --> 00:05:08,269
Nice to meet you, Larry.
64
00:05:09,609 --> 00:05:12,182
I thought that was really sweet,
her giving me the handkerchief...
65
00:05:12,278 --> 00:05:15,980
and not saying anything
about me crying like a big baby.
66
00:05:16,074 --> 00:05:18,365
- Really sweet.
- Larry?
67
00:05:18,453 --> 00:05:22,238
- So I married her.
- I've been calling you for the last five minutes.
68
00:05:22,333 --> 00:05:27,080
Not right then, of course. Several years
later, when we were grownups.
69
00:05:27,172 --> 00:05:31,302
Oh, honey, were you thinking about
that silly baseball game again?
70
00:05:32,847 --> 00:05:37,843
No. No. Not at all. I was working
on my, uh, '55 Porsche Spyder.
71
00:05:39,230 --> 00:05:42,600
I was, really.
Look. Ain't it a beaut?
72
00:05:42,694 --> 00:05:45,148
You know James Dean
used to drive one of these?
73
00:05:45,239 --> 00:05:47,445
I mean, his was much bigger.
74
00:05:47,532 --> 00:05:50,570
Ellen and I have
a pretty regular life.
75
00:05:50,662 --> 00:05:54,328
We have a little two-bedroom house in
the suburbs that isn't quite finished...
76
00:05:54,417 --> 00:05:58,463
and a contractor named Guzelman
who doesn't wanna quite finish it.
77
00:05:58,547 --> 00:06:03,092
Hey, Mr. Guzelman.
How are ya?
78
00:06:03,179 --> 00:06:05,966
Geez, I haven't seen you
in the past six weeks.
79
00:06:06,057 --> 00:06:09,592
I thought you were captured
by some aliens or something.
80
00:06:09,687 --> 00:06:12,605
I got your message.
Uh, problem with something?
81
00:06:12,690 --> 00:06:16,226
Uh, yeah,
it's the, uh, driveway.
82
00:06:16,320 --> 00:06:20,817
- What's wrong with it?
- Well, you think maybe we could pave it?
83
00:06:20,910 --> 00:06:24,992
Oh, you can't, uh, pave
until the mud is all gone.
84
00:06:27,710 --> 00:06:30,037
Well, then we just have to get
rid of the mud then, right?
85
00:06:30,130 --> 00:06:32,207
I don't do mud.
86
00:06:32,300 --> 00:06:33,849
You need a mud guy for that.
87
00:06:35,449 --> 00:06:36,049
A mud guy?
88
00:06:36,139 --> 00:06:37,274
- Yes.
- They have that?
89
00:06:37,274 --> 00:06:38,974
Yes. A mud guy, yes.
90
00:06:40,686 --> 00:06:44,387
- Anything else?
- Well, now that you mention it, uh...
91
00:06:44,483 --> 00:06:47,935
- it would be nice to have a front lawn.
- I must need a cheque for that.
92
00:06:48,028 --> 00:06:51,066
- How much this time?
- A thousand.
93
00:06:51,158 --> 00:06:54,777
- Don't you guys know any another number?
- Two thousand.
94
00:06:57,166 --> 00:06:59,159
We have a dog named Sammy.
95
00:06:59,251 --> 00:07:02,703
I found him rooting through some garbage
in an alley, so I brought him home.
96
00:07:02,798 --> 00:07:08,340
- Sammy peed on the rug again.
- Way to go, Sammy.
97
00:07:08,430 --> 00:07:11,552
He has a nervous bladder
but a good heart.
98
00:07:11,643 --> 00:07:14,562
Honey, uh, we're out of Wheaties.
Do we have another box?
99
00:07:14,647 --> 00:07:18,267
No. I forgot to buy any.
Sorry.
100
00:07:18,360 --> 00:07:20,649
Oh, sweetheart, I-I've only had
Wheaties for breakfast...
101
00:07:20,738 --> 00:07:23,312
every morning of my life
since I was six years old.
102
00:07:23,409 --> 00:07:26,031
Is it too much to ask
that we keep an extra box on hand...
103
00:07:26,120 --> 00:07:28,362
in the event of a crisis like this?
104
00:07:30,334 --> 00:07:32,541
You gave Guzelman another check.
105
00:07:32,629 --> 00:07:36,296
Come on. I did not give Guzelman
another check!
106
00:07:36,384 --> 00:07:40,134
And you're pissed off,
so you're taking it out on me.
107
00:07:40,222 --> 00:07:43,924
Okay, okay. So I gave
Guzelman another check.
108
00:07:45,687 --> 00:07:48,724
Don't you hate it when somebody
knows you that well?
109
00:07:48,817 --> 00:07:51,487
You can't get away with anything.
110
00:07:52,696 --> 00:07:55,651
But I guess
that's just part of marriage.
111
00:07:55,743 --> 00:07:57,403
So's the occasional argument.
112
00:07:57,495 --> 00:08:01,909
- Oh, look. They're tearing down The Golf of Mexico.
- Oh.
113
00:08:02,001 --> 00:08:06,462
- That's where we went on our first date, remember?
- No. That was our second date.
114
00:08:06,548 --> 00:08:08,921
No. It was our first date.
I remember because...
115
00:08:09,010 --> 00:08:12,012
you tripped over the grinning "bandito"
and split your pants.
116
00:08:12,097 --> 00:08:14,422
No. Our first date
was at Mr. Pizza.
117
00:08:14,517 --> 00:08:18,183
I remember because you ate anchovies
and belched all night.
118
00:08:18,271 --> 00:08:23,184
That was our third date, and I just
burped a few times, thank you very much.
119
00:08:23,279 --> 00:08:25,901
But we never argue
about anything important...
120
00:08:25,990 --> 00:08:28,066
and we always make up.
121
00:08:29,495 --> 00:08:34,538
Okay, okay, okay. Okay, okay.
All right. See you after work.
122
00:08:34,626 --> 00:08:37,083
- Oh, I forgot.
- What?
123
00:08:37,171 --> 00:08:39,461
I'm gonna be late tonight.
There's a union meeting.
124
00:08:39,549 --> 00:08:41,756
Another one? What for?
125
00:08:41,845 --> 00:08:44,681
They're electing a strike committee.
They want me to be chairman.
126
00:08:44,765 --> 00:08:48,431
Somebody has to stop these management
creeps from laying everybody off.
127
00:08:50,438 --> 00:08:54,022
But it's my birthday.
128
00:08:54,110 --> 00:08:57,860
- What'd you say?
- Never mind. Forget it.
129
00:09:00,077 --> 00:09:02,284
She forgot.
130
00:09:03,581 --> 00:09:05,658
I need some coffee.
131
00:09:08,671 --> 00:09:11,293
So far, nothing had happened to make me
think that this was going to be...
132
00:09:11,383 --> 00:09:15,512
anything more than just another
routine day at the office.
133
00:09:15,597 --> 00:09:19,597
As usual, by the time I arrived,
there was no coffee left...
134
00:09:22,188 --> 00:09:25,855
and no water.
135
00:09:25,943 --> 00:09:28,021
Great.
136
00:09:32,702 --> 00:09:34,910
So I did the only thing
I could think of.
137
00:09:39,294 --> 00:09:42,001
Gotta have my coffee.
138
00:09:42,090 --> 00:09:46,219
Why is it every time you have a mouthful
of freeze-dried, your boss walks in on you?
139
00:09:46,303 --> 00:09:50,005
Hey, how they hangin', Lar?
I'm not interrupting anything, am I?
140
00:09:50,100 --> 00:09:52,722
No, no, Mr. Bumpers.
I'm just having my morning coffee.
141
00:09:52,812 --> 00:09:55,731
Hey, lay off
the "Mr. Bumpers" crap, Lar.
142
00:09:55,816 --> 00:09:57,893
Huh? How many times
do I gotta tell you?
143
00:09:57,985 --> 00:10:00,228
We're both on the same team here.
144
00:10:00,322 --> 00:10:04,024
Jackie's a real sweet guy,
but kinda dumb for a company president.
145
00:10:04,118 --> 00:10:06,907
When I played for the Bears,
they used to call me "Cement Head"...
146
00:10:06,997 --> 00:10:09,075
but you can call me Jackie.
147
00:10:09,167 --> 00:10:13,083
- Yes, sir, Jackie.
- I was just goin' over the quarterly reports, Lar.
148
00:10:13,173 --> 00:10:16,756
Damn fine work.
It's a real touchdown.
149
00:10:16,844 --> 00:10:20,629
- Thank you, sir. I'm just trying to do my job.
- And don't think I don't appreciate it.
150
00:10:20,724 --> 00:10:24,308
A quarterback's only as good
as his linemen. Am I right?
151
00:10:24,395 --> 00:10:27,314
- Yep.
- Hell, I'm just some old big, dumb jock...
152
00:10:27,399 --> 00:10:29,143
who got lucky
and married the boss' daughter.
153
00:10:35,076 --> 00:10:39,241
It's guys like you
make me look like a hotshot.
154
00:10:39,331 --> 00:10:40,992
I appreciate it, sir. Thank you.
155
00:10:41,083 --> 00:10:43,242
Well, Lar...
156
00:10:43,337 --> 00:10:46,089
just, uh, keep up
the good work, huh?
157
00:10:46,174 --> 00:10:47,965
I just came by to see
how you were doin'.
158
00:10:53,725 --> 00:10:55,803
Now, that's funny.
159
00:10:59,191 --> 00:11:01,729
Toilet paper in the nose.
Now, why didn't I think of that?
160
00:11:01,819 --> 00:11:05,189
Aw, Clip, thanks a lot. I'm trying to get
a promotion! All you do is goof around?
161
00:11:05,282 --> 00:11:09,151
Will you relax?
Your suck points are safe.
162
00:11:09,245 --> 00:11:12,117
Believe me, old "Cement Head"
didn't notice a thing.
163
00:11:12,207 --> 00:11:15,126
Oh, Clip, you kill me.
164
00:11:16,046 --> 00:11:18,289
Happy 35th, buddy.
165
00:11:18,382 --> 00:11:22,132
Well, thanks, Clip. You know, I honestly
didn't think anybody remembered.
166
00:11:23,722 --> 00:11:26,559
Oh, this is great. Wow.
167
00:11:28,271 --> 00:11:30,347
- Artificial puke.
- That's the stuff we used to throw
168
00:11:30,439 --> 00:11:33,441
into the girls' locker room to scare 'em
into runnin' out in their underwear.
169
00:11:33,527 --> 00:11:37,822
- This is it, the actual stuff?
- I thought Mr. Green confiscated this.
170
00:11:37,907 --> 00:11:42,619
He did, but I broke into his office
the next day. I confiscated it back.
171
00:11:42,706 --> 00:11:44,995
Oh, man, we had fun in those days,
didn't we?
172
00:11:45,084 --> 00:11:47,208
We sure did.
173
00:11:47,295 --> 00:11:50,962
Well, where's my "thank you" kiss?
174
00:11:51,050 --> 00:11:53,317
- Oh, no, Clip. No kiss.
- Come on. Just one.
175
00:11:53,417 --> 00:11:54,717
Oh, no. No kisses.
176
00:11:54,805 --> 00:11:58,257
We're in the office. Now stop it! Stop it!
Get away from me, you jerk!
177
00:11:58,352 --> 00:12:01,472
Why is it every time your best friend's
kissing you on the head
178
00:12:01,564 --> 00:12:04,980
a beautiful woman
comes along and catches you?
179
00:12:06,570 --> 00:12:09,193
Hi, Cindy Jo. Hi. How are you?
How have you been?
180
00:12:09,282 --> 00:12:12,070
Uh, oh, you know, what a coincidence.
You know, Jackie Earle was just here.
181
00:12:12,161 --> 00:12:15,282
We-We were talkin'.
Jackie Earle, you know, your husband.
182
00:12:15,374 --> 00:12:17,913
Boy, he looks good. How you been, anyway?
We've been fine.
183
00:12:18,003 --> 00:12:20,494
Uh, Clip and I are pretty good.
You know, busy and all.
184
00:12:20,588 --> 00:12:22,712
Work, work, work.
That's what we do, you know.
185
00:12:22,801 --> 00:12:25,340
- How you been?
- I've been fine, Larry.
186
00:12:25,429 --> 00:12:28,099
Thank you for asking...
three times.
187
00:12:30,352 --> 00:12:34,765
Oh. Well, I just wanted to,
you know, make absolutely sure.
188
00:12:34,858 --> 00:12:39,022
Cindy Jo's father owns the company,
and she's married to Jackie.
189
00:12:39,114 --> 00:12:42,114
That's how a guy named "Cement Head"
gets to be president.
190
00:12:42,200 --> 00:12:45,321
- Did Jackie go back to his office?
- Yeah.
191
00:12:46,748 --> 00:12:49,038
Oh, yeah, I'm sure he did.
He had lots of work to do.
192
00:12:49,126 --> 00:12:52,626
Uh, you know,
touchdowns and all that stuff.
193
00:12:52,714 --> 00:12:56,464
Well, it was nice seeing you again,
Larry. Bye, Clip.
194
00:13:01,059 --> 00:13:04,263
Always nice seeing you too, Cindy.
195
00:13:04,355 --> 00:13:06,431
Maybe it was because
it was my birthday.
196
00:13:06,524 --> 00:13:10,736
Maybe it was seeing Cindy Jo.
I don't know.
197
00:13:10,821 --> 00:13:14,406
But all morning, I'd been thinking about
what it would have been like...
198
00:13:14,493 --> 00:13:16,949
if my life had turned out differently.
199
00:13:18,079 --> 00:13:20,156
You ever have any regrets, Clip?
200
00:13:20,248 --> 00:13:22,289
You know, about how your life
has turned out...
201
00:13:22,376 --> 00:13:24,997
or about choices you made?
202
00:13:26,382 --> 00:13:29,834
No. Oh.
203
00:13:29,927 --> 00:13:32,384
- No.
- Oh.
204
00:13:32,474 --> 00:13:34,680
But I figure I didn't make
all that many choices.
205
00:13:34,767 --> 00:13:38,102
You know what my policy is?
You do nothing. You see what happens.
206
00:13:38,188 --> 00:13:42,270
- And you know what? Things always seem to turn out fine.
- Yeah, for you, Clip.
207
00:13:42,360 --> 00:13:46,026
Well, you know what your problem is?
Nothin's ever good enough for you.
208
00:13:46,115 --> 00:13:48,358
The way I see it,
you've got the perfect life.
209
00:13:48,452 --> 00:13:52,451
You've got a wonderful home,
a terrific wife, a good job...
210
00:13:52,540 --> 00:13:56,159
and the best friend money can buy.
211
00:13:56,254 --> 00:13:58,331
What else could a guy want?
212
00:13:58,423 --> 00:14:00,998
A little excitement would be nice.
213
00:14:01,094 --> 00:14:04,760
I am so mad, I could scream.
214
00:14:04,849 --> 00:14:08,515
Maddie and Heather were both laid off due
to slow sales or some bullshit like that.
215
00:14:08,604 --> 00:14:10,679
Do you believe it?
It's not fair.
216
00:14:10,773 --> 00:14:13,265
They are laying people off and making
the rest of us work double shifts...
217
00:14:13,359 --> 00:14:16,528
- to keep production levels up.
- She's got a point, you know.
218
00:14:16,614 --> 00:14:19,569
I just did an inventory check,
and there's a surplus.
219
00:14:19,659 --> 00:14:23,575
So, technically, we should be cutting back
on production levels, not keeping them up.
220
00:14:23,665 --> 00:14:26,157
Can you check into it, please, Larry?
221
00:14:26,251 --> 00:14:28,957
The next person to be laid off
could be me.
222
00:14:29,046 --> 00:14:31,420
Looking back,
I should have said no.
223
00:14:31,508 --> 00:14:33,586
But I didn't...
224
00:14:33,678 --> 00:14:36,134
Yeah, well, uh, I'll look into it.
225
00:14:36,222 --> 00:14:39,094
- Because I'm an idiot.
- Honey, come on.
226
00:14:42,147 --> 00:14:45,683
- What? She always kisses me.
- I'm eating.
227
00:14:45,776 --> 00:14:49,063
And sure enough, when the head
of my department, Niles Pender
228
00:14:49,156 --> 00:14:51,233
announced he was raising
production levels
229
00:14:51,326 --> 00:14:54,494
I couldn't keep
my big idiot mouth shut.
230
00:14:56,457 --> 00:15:01,120
A comment, Burrows, or merely phlegm
rising in your throat?
231
00:15:01,214 --> 00:15:05,260
Um, well, uh...
232
00:15:05,344 --> 00:15:07,302
well, just a thought here, Niles.
233
00:15:07,388 --> 00:15:11,304
Why do we need more product when
we already have a surplus inventory?
234
00:15:11,393 --> 00:15:14,728
And on what are you basing
this so-called surplus?
235
00:15:14,814 --> 00:15:17,188
Well, on the fact that...
236
00:15:20,989 --> 00:15:24,574
that I recently counted
every box in the warehouse.
237
00:15:24,661 --> 00:15:28,245
Well, then I would say we have a problem
with our mutual perception of reality.
238
00:15:29,459 --> 00:15:34,039
Sorry to barge in, Niles. Do Jackie
and I need to be here for anything?
239
00:15:34,132 --> 00:15:38,083
Not at all, Mr. Hansen.
Just boring production details.
240
00:15:38,179 --> 00:15:41,383
Leo Hansen owns the company.
He's a very sweet man...
241
00:15:41,475 --> 00:15:43,883
but I don't think he has a clue
about what's going on.
242
00:15:43,978 --> 00:15:45,604
Then it's off to the golf course.
243
00:15:45,689 --> 00:15:48,691
my son-in-law's gonna show me
how to get rid of my slice.
244
00:15:48,776 --> 00:15:53,689
I think I speak for all of us, sir,
when I say... that is wonderful news.
245
00:15:53,782 --> 00:15:57,449
Oh, by the way. What time
is that meeting with Mr. Nakamura?
246
00:15:57,537 --> 00:16:00,623
- 8:00, sir.
- Won't be a long one, will it?
247
00:16:00,708 --> 00:16:02,618
We have a dinner reservation
at 9:00.
248
00:16:02,711 --> 00:16:06,378
Well, we do have some pretty important
business to finalize, sir.
249
00:16:06,466 --> 00:16:08,873
Oh, well...
250
00:16:08,969 --> 00:16:13,467
- maybe I'd better cancel the reservation.
- I think that's an excellent idea!
251
00:16:13,559 --> 00:16:16,810
That's what I'll do then.
Goodbye, all.
252
00:16:18,690 --> 00:16:21,361
Touchdowns, everyone.
253
00:16:22,570 --> 00:16:24,647
Incredible.
254
00:16:26,199 --> 00:16:29,901
All right, Burrows. Since we seem to
have a disagreement over the inventory...
255
00:16:29,997 --> 00:16:32,036
I suggest you check it again.
256
00:16:33,209 --> 00:16:36,994
Well, that would take about
three or four days.
257
00:16:37,089 --> 00:16:38,667
Well, I don't see
a problem with that.
258
00:16:39,884 --> 00:16:42,258
Do you see a problem
with that, Burrows?
259
00:16:42,346 --> 00:16:46,760
Well... do you... Burrows?
260
00:16:48,980 --> 00:16:51,602
No. No, sir.
261
00:16:51,691 --> 00:16:55,987
I- I should have told Niles
about the inventory surplus myself...
262
00:16:56,072 --> 00:16:59,906
but, I mean, the guy scares
the shit out of me, you know?
263
00:16:59,994 --> 00:17:02,071
Ah, don't worry about it.
He's just an asshole.
264
00:17:02,163 --> 00:17:04,157
Well, listen, I'll-I'll make it up
to you somehow.
265
00:17:04,250 --> 00:17:08,414
Oh, I know. Hey, guess what's playing at the Rialto
on a double bill with In the Heat of the Night.
266
00:17:08,505 --> 00:17:11,875
- Yeah? What's that?
- Bonnie and Clyde.
267
00:17:11,968 --> 00:17:13,926
Come on. We haven't seen it
in about 20 years.
268
00:17:14,013 --> 00:17:17,798
- What do you say? You wanna go?
- Of course I want to go.
269
00:17:17,893 --> 00:17:21,892
Great. Okay, I'll see you
later then.
270
00:17:21,981 --> 00:17:24,059
All right, Clip.
271
00:17:24,151 --> 00:17:28,150
Oh, and, Larry? You shouldn't
be talking to me anyway.
272
00:17:28,240 --> 00:17:31,277
I mean, after all, you've got
a lot of boxes to count.
273
00:17:31,369 --> 00:17:34,988
Thanks for reminding me, Clip.
274
00:17:35,083 --> 00:17:38,250
Get outta here. Go to work.
What a jerk.
275
00:17:41,256 --> 00:17:44,211
Excuse me.
Would you mind stepping back?
276
00:17:44,302 --> 00:17:46,462
You wouldn't want me
to fork ya to death, would you?
277
00:17:48,223 --> 00:17:50,597
No. No.
278
00:17:50,685 --> 00:17:52,763
I mean, we couldn't have that.
I mean...
279
00:17:53,940 --> 00:17:58,270
After all, you know,
we hardly know each other.
280
00:17:58,362 --> 00:18:01,115
Since when does that matter?
281
00:18:04,662 --> 00:18:08,495
All right, you, get back to work.
282
00:18:08,584 --> 00:18:10,708
I know what you're thinking.
283
00:18:10,796 --> 00:18:14,379
Sometimes, I get the distinct feeling
I'm missin' out on something.
284
00:18:14,467 --> 00:18:19,973
Well, what she's got,
she's got plenty you don't need.
285
00:18:20,057 --> 00:18:22,098
You sure?
286
00:18:23,729 --> 00:18:26,137
Not absolutely...
287
00:18:26,232 --> 00:18:29,069
but if I ever tried to find out,
your mother would kill me.
288
00:18:30,404 --> 00:18:33,110
You're the dad every kid dreams of.
You know that?
289
00:18:33,200 --> 00:18:35,407
Ah, don't be such a wise guy.
290
00:18:35,494 --> 00:18:38,448
Listen, Petey Fleckman just got canned.
291
00:18:38,540 --> 00:18:40,829
That's three guys since yesterday.
292
00:18:40,918 --> 00:18:42,995
Something stinks around here, kiddo...
293
00:18:43,088 --> 00:18:45,661
and I don't mean the meat loaf special
in the cafeteria.
294
00:18:45,757 --> 00:18:47,216
Ah, yeah, I know.
295
00:18:47,302 --> 00:18:50,387
Hey, hey.
Hey, hey, look at this.
296
00:18:50,472 --> 00:18:54,056
That's the same bunch
he had down here last week.
297
00:18:54,144 --> 00:18:56,718
- Who are they?
- Who knows?
298
00:18:56,815 --> 00:18:59,021
Niles "Asshole" Pender's
trying to pass them off...
299
00:18:59,108 --> 00:19:02,478
as some championship
baseball team from Osaka.
300
00:19:02,572 --> 00:19:06,866
When I talked to one of'em, he thinks Mickey
Mantle's something over a mouse's fireplace.
301
00:19:06,952 --> 00:19:11,117
You're in management.
Check around a little bit, will ya?
302
00:19:11,208 --> 00:19:13,878
Yeah. Okay, Pop, I'll see
what I can find out.
303
00:19:13,961 --> 00:19:16,168
Ah, you're aces, kid.
304
00:19:19,802 --> 00:19:24,512
Looking back, I should have
said no to Dad too, but I didn't.
305
00:19:24,600 --> 00:19:27,767
I was beginning to think that
maybe something was going on.
306
00:19:32,569 --> 00:19:35,986
I decided to look around Niles's office
to see if I could find anything.
307
00:19:37,325 --> 00:19:39,449
I'd been an idiot all morning anyway...
308
00:19:39,537 --> 00:19:41,612
so I figured, why stop now?
309
00:20:17,211 --> 00:20:19,287
Shit.
310
00:20:32,355 --> 00:20:36,140
"Leveraged buyout via Metasport. "
311
00:20:36,235 --> 00:20:38,312
What the hell's "Metasport"?
312
00:20:42,368 --> 00:20:44,362
Shit.
313
00:20:46,374 --> 00:20:50,076
Why is it every time you
break into your boss's office...
314
00:20:50,170 --> 00:20:52,294
he always walks in on you?
315
00:20:54,843 --> 00:20:56,883
Lose something, Burrows?
316
00:20:59,558 --> 00:21:01,718
Something tells me I have.
317
00:21:07,064 --> 00:21:09,555
Well, that brings me back
to where I began...
318
00:21:09,650 --> 00:21:12,438
in the middle of nowhere
with a car that won't start.
319
00:21:13,739 --> 00:21:18,283
All things considered, it had
turned into a pretty rotten birthday.
320
00:21:23,919 --> 00:21:27,005
But nothing
in my wildest imagination
321
00:21:27,090 --> 00:21:29,711
could have prepared me
for what came next.
322
00:21:45,656 --> 00:21:49,406
- Evening.
- Hi.
323
00:21:49,494 --> 00:21:52,994
- You got a pay phone?
- Right there.
324
00:21:53,082 --> 00:21:55,490
Thanks.
325
00:22:07,726 --> 00:22:11,096
Yeah, hi.
It's me again.
326
00:22:11,189 --> 00:22:13,895
Yeah, I'm gonna need another tow.
327
00:22:13,984 --> 00:22:17,069
Yeah. I'm on the corner
of Cross and Third...
328
00:22:17,156 --> 00:22:19,231
right next to a bar.
329
00:22:19,324 --> 00:22:22,576
Yeah, the station wagon--
the big blue piece of shit.
330
00:22:24,541 --> 00:22:27,376
I'll get a new car!
331
00:22:27,461 --> 00:22:29,620
All right.
332
00:22:29,713 --> 00:22:33,842
"Get a new car."
Gotta get a new life.
333
00:22:33,927 --> 00:22:36,549
- Car trouble, huh?
- Yeah.
334
00:22:36,639 --> 00:22:39,047
Tow truck will be here
in 20 minutes.
335
00:22:39,143 --> 00:22:41,979
- Get you something while you wait?
- I could sure use it.
336
00:22:42,063 --> 00:22:45,349
Light beer, no glass. Right?
337
00:22:45,443 --> 00:22:47,815
Yeah. How did you know?
338
00:22:47,904 --> 00:22:49,981
Just a guess.
339
00:22:53,035 --> 00:22:57,698
Say, don't I know you
from somewhere?
340
00:22:57,792 --> 00:23:01,244
- You know, you seem familiar to me too.
- Name's Mike.
341
00:23:03,758 --> 00:23:07,009
- Larry.
- Burrows. Larry Burrows, right?
342
00:23:07,096 --> 00:23:11,344
You're the kid who lost the high school
championship in 1970.
343
00:23:11,435 --> 00:23:15,564
Jesus Henry Christ.
344
00:23:15,648 --> 00:23:20,110
Sorry. If I'd known it was a sore point,
I wouldn't have brought it up.
345
00:23:22,699 --> 00:23:27,030
Forget it.
I'm getting used to it.
346
00:23:27,121 --> 00:23:29,245
Ah, this whole day's
been a nightmare.
347
00:23:29,333 --> 00:23:33,546
- Care to talk about it?
- Well, it's, you know, it's lots of things.
348
00:23:33,630 --> 00:23:37,463
I didn't have my cereal this morning.
349
00:23:37,552 --> 00:23:40,304
Didn't have my coffee at work.
350
00:23:40,389 --> 00:23:43,557
I got fired.
351
00:23:43,643 --> 00:23:47,263
It's my 35th birthday,
and everyone forgot.
352
00:23:47,356 --> 00:23:50,608
Well, almost everyone.
I mean, I got vomit from Clip.
353
00:23:50,694 --> 00:23:53,696
Well, Happy Birthday.
354
00:23:53,782 --> 00:23:58,279
Thanks, Mike. Yeah, 35 years old,
and my life is shit.
355
00:23:58,371 --> 00:24:01,706
- It can't be all that bad.
- Ah, it's not that it's bad, you know?
356
00:24:01,792 --> 00:24:03,952
It's just that it's ordinary.
357
00:24:05,088 --> 00:24:08,458
You know, I do
the same thing every day-
358
00:24:08,551 --> 00:24:12,003
go to work, come home...
359
00:24:12,097 --> 00:24:15,182
build some model cars
or go bowling...
360
00:24:15,269 --> 00:24:17,641
fall asleep in front of the TV
every night.
361
00:24:19,649 --> 00:24:23,730
I don't know. If I'd just
hit that goddamn ball...
362
00:24:23,821 --> 00:24:27,273
my life would have turned out
a whole helluva lot better.
363
00:24:27,367 --> 00:24:32,494
Some people believe that things are
the way they are for a reason.
364
00:24:32,582 --> 00:24:34,622
Well, the reason eludes me, Mike.
365
00:24:37,256 --> 00:24:39,463
Can I have another one?
366
00:24:39,550 --> 00:24:41,210
Listen...
367
00:24:42,303 --> 00:24:46,005
I've got just the thing
for a sober cynic like yourself.
368
00:24:47,603 --> 00:24:50,474
It's a little something
of my own design.
369
00:24:53,527 --> 00:24:55,567
I call it...
370
00:24:57,324 --> 00:24:59,779
"The Spilt milk."
371
00:25:07,043 --> 00:25:10,496
It's the one drink
there's no use crying over.
372
00:25:10,590 --> 00:25:13,462
Oh. Very clever, Mike.
373
00:25:13,552 --> 00:25:16,590
It does the job.
Try it.
374
00:25:25,735 --> 00:25:28,774
So you really think your life
would have been better...
375
00:25:28,865 --> 00:25:31,534
if you'd hit the ball, huh?
376
00:25:31,618 --> 00:25:34,406
Yeah. A lot better.
377
00:25:36,416 --> 00:25:38,492
I swung too late.
That's all.
378
00:25:41,339 --> 00:25:43,463
Yeah.
379
00:25:47,180 --> 00:25:50,302
If I'd just started
a half a second sooner.
380
00:26:25,605 --> 00:26:28,311
I did it!
I did it!
381
00:26:28,401 --> 00:26:32,777
Yeah!
382
00:26:39,248 --> 00:26:41,823
Half a second sooner,
and I would've been king.
383
00:26:44,839 --> 00:26:47,545
A lousy half a second.
384
00:26:53,475 --> 00:26:57,141
Well, I think I'll go outside
and wait for the tow truck.
385
00:26:58,691 --> 00:27:01,312
Thanks for
the sympathetic ear, Mike.
386
00:27:01,402 --> 00:27:04,903
Any time, Larry.
That's what I'm here for.
387
00:27:12,584 --> 00:27:15,918
Oh, great.
They towed my car already.
388
00:27:17,840 --> 00:27:20,333
You'd think they could've
at least come in and told me.
389
00:27:23,974 --> 00:27:26,976
Is he closed already?
390
00:27:27,061 --> 00:27:31,060
Ah, damn.
Hey, Mike!
391
00:27:31,150 --> 00:27:33,986
Mike, I need to call a cab!
392
00:27:50,883 --> 00:27:52,544
It's paved.
393
00:27:54,847 --> 00:27:57,339
Well, what do you know?
394
00:27:57,433 --> 00:27:59,926
Old Guzelman came through after all.
395
00:28:00,021 --> 00:28:02,097
Must've found a mud guy.
396
00:28:06,488 --> 00:28:08,729
Hey, Ellen?
397
00:28:08,824 --> 00:28:12,075
Let me in, will ya?
I gotta use the can.
398
00:28:13,289 --> 00:28:16,159
Come on, honey.
my key won't work. Let me in.
399
00:28:19,546 --> 00:28:22,465
What the hell are ya doin'
banging on my door like that?
400
00:28:22,550 --> 00:28:24,958
Hey, who are you?
What's goin' on here?
401
00:28:25,054 --> 00:28:28,221
- What have you done with my wife?
- What are you talkin' about?
402
00:28:29,601 --> 00:28:33,053
Hey, look, man, just take
whatever you need and leave.
403
00:28:33,147 --> 00:28:36,932
If you don't hurt anybody,
I won't call the cops, okay?
404
00:28:37,027 --> 00:28:40,112
Cops? Man, I am a cop.
405
00:28:40,198 --> 00:28:42,322
Now, just what's your problem, huh?
406
00:28:42,410 --> 00:28:45,827
Well, I-I don't have a problem.
I-I live here.
407
00:28:45,914 --> 00:28:48,037
Oh, what are you doing in my house?
Is something wrong?
408
00:28:48,125 --> 00:28:51,910
Your house? You better show me
some I.D., pal, right now.
409
00:28:52,006 --> 00:28:54,082
Yeah, yeah. O-okay.
410
00:28:55,467 --> 00:28:59,254
Boy, you're gonna feel like a fool though.
I mean, I've lived here for over a year.
411
00:28:59,349 --> 00:29:01,008
"Lawrence J. Burrows.
412
00:29:01,101 --> 00:29:05,230
11653 Bonny Meadow Lane,
Forest Hills. "
413
00:29:06,691 --> 00:29:08,104
Where did I get this licence?
414
00:29:08,204 --> 00:29:10,904
Probably from the DMV,
where everybody gets their licence.
415
00:29:10,989 --> 00:29:14,774
Look, man, I don't care what this thing says.
This is my house, and I wanna see my wife.
416
00:29:14,869 --> 00:29:16,496
Now, step outta my way.
417
00:29:16,496 --> 00:29:19,496
You try and come in my house, and I'll kick
your ass all the way down the block.
418
00:29:21,210 --> 00:29:23,583
I don't care.
I'm coming in.
419
00:29:23,671 --> 00:29:24,598
- No, you're not!
- Yes, I am!
420
00:29:24,798 --> 00:29:25,998
- No, you're not!
- Yes, I am!
421
00:29:26,091 --> 00:29:27,528
- No, you're not!
- Yes, I am!
422
00:29:27,728 --> 00:29:28,928
- No, you're not!
- Yes, I am!
423
00:29:29,012 --> 00:29:31,719
- No, you're not!
- Larry?
424
00:29:31,808 --> 00:29:36,138
- Mike. What are you doin' here?
- We need to talk.
425
00:29:36,230 --> 00:29:38,686
Yeah, yeah. In a minute.
I gotta get in my house.
426
00:29:38,776 --> 00:29:41,610
Uh, that's one of the things
we need to talk about.
427
00:29:41,695 --> 00:29:45,861
- You don't live there any more.
- What?
428
00:29:45,951 --> 00:29:48,240
See? Even the cab driver
knows you don't live here.
429
00:29:48,329 --> 00:29:50,405
Now beat it!
430
00:29:55,877 --> 00:29:57,954
It's all very simple really.
431
00:29:58,047 --> 00:30:02,377
You know that, uh, little incident
you didn't like about your life?
432
00:30:02,469 --> 00:30:04,547
You mean the baseball game?
433
00:30:04,639 --> 00:30:06,928
- It's been changed.
- Changed?
434
00:30:07,018 --> 00:30:09,141
What do you mean "changed"?
435
00:30:09,228 --> 00:30:13,891
You hit the three-two pitch
right out of the park.
436
00:30:13,985 --> 00:30:16,061
And that's why I don't
live in my house any more?
437
00:30:16,154 --> 00:30:19,358
Exactly.
When that moment changed...
438
00:30:19,450 --> 00:30:22,156
everything else in your life
changed along with it.
439
00:30:24,791 --> 00:30:28,041
I get it. I get it now.
440
00:30:28,128 --> 00:30:30,798
Aw, this is great.
This is just great.
441
00:30:30,881 --> 00:30:33,753
Wh-What did they
pay you for this, huh?
442
00:30:33,843 --> 00:30:37,510
- What does who pay me, Larry?
- Ellen and Clipster.
443
00:30:37,598 --> 00:30:41,182
They set this up, right? I mean, this is
some kind of birthday gag, right?
444
00:30:42,939 --> 00:30:45,015
This is really great.
445
00:30:45,109 --> 00:30:47,351
Hey, who was that big guy
at the house?
446
00:30:47,445 --> 00:30:50,281
Is that another actor?
Boy, he was great.
447
00:30:50,365 --> 00:30:52,442
Scared the shit outta me.
448
00:30:52,534 --> 00:30:55,821
I-I don't think
you understand.
449
00:30:55,914 --> 00:30:58,620
No. No, no, no. Shh, shh.
I don't wanna hear a thing.
450
00:30:58,709 --> 00:31:00,787
I just wanna
play along with it, okay?
451
00:31:02,507 --> 00:31:05,080
Oh, this is great.
So, Mike, you do this a lot?
452
00:31:05,177 --> 00:31:07,930
I mean, you know,
change people's lives and stuff.
453
00:31:08,014 --> 00:31:11,135
I've been known to make
a few adjustments now and again.
454
00:31:27,288 --> 00:31:29,781
This is it?
I live in a hotel, huh?
455
00:31:29,876 --> 00:31:32,450
It's a private home,
and it's all yours.
456
00:31:32,546 --> 00:31:35,547
Yeah, right, Mike.
Hey, listen...
457
00:31:35,632 --> 00:31:37,673
why don't you wait here
till I get to the door.
458
00:31:37,761 --> 00:31:41,925
- You wouldn't wanna miss the expression on my face, would ya?
- Not for all the world.
459
00:31:42,016 --> 00:31:44,639
Here. I assume you're taken care of,
but there's another five for ya.
460
00:31:44,728 --> 00:31:46,852
You were really great.
461
00:31:49,150 --> 00:31:52,271
Wow. This must've
cost them a fortune.
462
00:32:02,752 --> 00:32:06,833
I'm here at the door to my new home.
463
00:32:11,346 --> 00:32:14,265
Hi. I'm Larry Burrows, but you
probably already know that, right?
464
00:32:14,350 --> 00:32:16,428
Y-Yes, of course, sir.
465
00:32:16,520 --> 00:32:18,894
Yeah. Is my wife here?
466
00:32:18,982 --> 00:32:21,983
- As if I didn't know.
- Yes, of course she is.
467
00:32:26,408 --> 00:32:29,695
Wow. Nice set-up.
468
00:32:29,788 --> 00:32:33,703
I didn't know you could rent
places like this for parties. Huh.
469
00:32:33,793 --> 00:32:37,163
- Hey, what's your name?
- Why, it's Boswell, sir.
470
00:32:37,256 --> 00:32:40,128
Hey, good name.
You pick that yourself?
471
00:32:40,218 --> 00:32:43,968
Here, here. Here's a fin.
472
00:32:44,056 --> 00:32:46,263
Get yourself something nice.
Go on.
473
00:32:49,730 --> 00:32:52,732
- A "fin"?
- Hey, Boswell...
474
00:32:52,818 --> 00:32:54,976
watch how surprised I'm gonna be.
475
00:32:55,071 --> 00:32:57,312
Get ready with the Academy Award.
476
00:32:58,867 --> 00:33:01,656
Honey, I'm here!
477
00:33:01,746 --> 00:33:03,573
It's me!
478
00:33:03,665 --> 00:33:07,794
Darling, you're home.
I was so worried.
479
00:33:07,879 --> 00:33:12,791
- Daddy, Daddy! Did you bring us something?
- What did you bring us?
480
00:33:12,886 --> 00:33:15,590
Where have you been?
Ludwig went to pick you up...
481
00:33:15,680 --> 00:33:18,433
- but they said you'd already left.
- Cindy Jo.
482
00:33:18,518 --> 00:33:23,477
- What are you doing here? Uh, are you in on this too?
- Where's Clip and Ellen?
483
00:33:23,567 --> 00:33:27,861
Who are Clip and Ellen? What are you
talking about, sweetheart? In on what?
484
00:33:27,947 --> 00:33:32,028
- M-my surprise birthday party.
- The party isn't for another two hours, dear...
485
00:33:32,118 --> 00:33:35,074
and you told me you didn't want it to be
a surprise because you hate surprises.
486
00:33:44,051 --> 00:33:46,210
Darling, what's wrong?
487
00:33:46,304 --> 00:33:49,010
Nothing is wrong.
488
00:33:52,896 --> 00:33:55,732
Will you excuse me a minute?
489
00:34:08,207 --> 00:34:12,289
Mike! Mike.
490
00:34:12,379 --> 00:34:15,168
Okay, Mike,
what the hell is goin' on?
491
00:34:15,258 --> 00:34:20,717
Why is Cindy Jo calling me "sweetheart",
who are those kids and- and what is this place?
492
00:34:20,808 --> 00:34:23,180
This is your house.
Those are your children.
493
00:34:23,269 --> 00:34:25,345
Cindy Jo's your wife.
494
00:34:28,234 --> 00:34:30,726
No!
495
00:34:30,821 --> 00:34:32,730
Yes.
496
00:34:37,747 --> 00:34:41,995
- Are you all right?
- No, I'm not all right.
497
00:34:42,086 --> 00:34:45,171
I mean, this kind of thing
doesn't happen every day, you know?
498
00:34:45,257 --> 00:34:47,961
Yes, it is quite remarkable,
if I do say so myself.
499
00:34:48,051 --> 00:34:50,128
Wait. I don't understand
any of this.
500
00:34:50,221 --> 00:34:54,968
How can my life change so much just
because I hit one stinkin' baseball?
501
00:34:55,060 --> 00:34:58,845
Well, you see, Larry, one's destiny
is a very complicated thing.
502
00:35:00,484 --> 00:35:03,273
Every incident in a person's life...
503
00:35:03,363 --> 00:35:05,937
affects everything else
that follows it.
504
00:35:06,033 --> 00:35:10,199
Instead of missing the baseball,
however, you hit it.
505
00:35:10,289 --> 00:35:13,374
Then you became a hero,
married the prom queen...
506
00:35:13,461 --> 00:35:16,165
and so on and so forth...
507
00:35:16,254 --> 00:35:20,966
until you find yourself
exactly where you are.
508
00:35:21,053 --> 00:35:24,803
So you see,
hitting that baseball...
509
00:35:24,891 --> 00:35:29,602
has spun your life off
in an entirely new direction.
510
00:35:31,984 --> 00:35:34,475
Are you an angel or something?
511
00:35:34,571 --> 00:35:37,573
Not exactly, no.
512
00:35:37,658 --> 00:35:40,115
Th-Then what are you?
513
00:35:41,580 --> 00:35:44,036
Have you ever been
faced with a decision...
514
00:35:44,125 --> 00:35:47,875
- and you weren't sure what to do?
- Yeah. Sure, plenty of times.
515
00:35:47,963 --> 00:35:52,674
And then something inside you made you
choose one direction over another?
516
00:35:52,761 --> 00:35:56,677
- Yeah. So?
- So that's me.
517
00:35:56,767 --> 00:36:00,682
I make the suggestions,
and you make the choices.
518
00:36:00,772 --> 00:36:06,230
That's how destiny works, Larry,
very subtly.
519
00:36:06,320 --> 00:36:08,361
Welcome to your new life, Larry.
520
00:36:09,950 --> 00:36:12,027
I hope you like it.
521
00:36:14,081 --> 00:36:18,211
Mike. Hey, wait a second.
522
00:36:18,295 --> 00:36:20,204
Mike. Mike, hey!
523
00:36:20,297 --> 00:36:23,134
Mike! Mike!
524
00:36:25,596 --> 00:36:28,219
What am I supposed to do now?
525
00:36:46,791 --> 00:36:51,833
Hi. It's me again. Larry Burrows.
526
00:36:51,922 --> 00:36:54,046
Why did you run
out of the house, sweetheart?
527
00:36:56,929 --> 00:36:59,716
Um...
528
00:36:59,807 --> 00:37:02,927
I forgot to, uh, tip the cabbie.
529
00:37:03,020 --> 00:37:07,066
You took a cab?
Why didn't you wait for Ludwig?
530
00:37:07,150 --> 00:37:09,274
Ludwig?
531
00:37:10,571 --> 00:37:14,522
Oh, Ludwig.
Oh, good old Ludwig.
532
00:37:15,578 --> 00:37:18,331
I didn't wait
for Ludwig because...
533
00:37:18,415 --> 00:37:23,078
I can't remember his...
534
00:37:23,172 --> 00:37:25,745
face.
535
00:37:27,301 --> 00:37:30,054
You must be very tired, sweetheart.
536
00:37:30,139 --> 00:37:32,262
Yes.
537
00:37:32,350 --> 00:37:36,681
Why don't you go into the library and
have yourself a nice drink before dinner.
538
00:37:36,772 --> 00:37:38,765
Okay.
539
00:37:44,908 --> 00:37:47,744
Uh, by the way,
where's the library?
540
00:37:50,207 --> 00:37:52,283
It's over there.
541
00:37:53,879 --> 00:37:57,462
Great. Yeah. Thanks.
542
00:38:03,641 --> 00:38:07,176
So, I'll just
be in the library...
543
00:38:07,270 --> 00:38:09,940
having a drink.
544
00:38:10,024 --> 00:38:12,018
Thanks again.
545
00:38:15,406 --> 00:38:17,234
Geez.
546
00:38:24,335 --> 00:38:27,171
I must belong to the
Book of the Month Club.
547
00:38:51,036 --> 00:38:53,159
Oh, Boswell!
How you doin'?
548
00:38:53,248 --> 00:38:56,498
Am I glad to see you.
How are you?
549
00:38:56,585 --> 00:39:00,584
- Your evening drink, sir.
- Oh, good.
550
00:39:00,674 --> 00:39:04,424
- What is it?
- Armagnac. 1953.
551
00:39:06,682 --> 00:39:09,933
Whoa. I think I'm gonna
pass on that, Bos.
552
00:39:10,019 --> 00:39:12,429
But you know what I could use is
a nice cold brewski.
553
00:39:12,523 --> 00:39:15,774
- I'm parched.
- A "brewski," sir?
554
00:39:15,861 --> 00:39:17,521
Yeah, a light if you've got it.
No glass.
555
00:39:17,612 --> 00:39:20,567
And listen, Boswell, can you tell me
where the can is in this place?
556
00:39:20,659 --> 00:39:23,577
I had a couple of drinks after work.
You know what I mean?
557
00:39:23,663 --> 00:39:26,451
- The "can", sir?
- Yeah, yeah. The bathroom.
558
00:39:26,542 --> 00:39:29,993
Well, sir, there are 15 bathrooms.
559
00:39:30,088 --> 00:39:32,413
15... bathrooms?
560
00:39:32,507 --> 00:39:35,425
Did you have any particular one
in mind, sir?
561
00:39:35,511 --> 00:39:38,467
No. No, I don't need nothin' special.
562
00:39:38,557 --> 00:39:42,307
Just, you know,
the nearest one will do.
563
00:39:42,395 --> 00:39:46,691
Through that door, sir,
down the hall.
564
00:39:46,776 --> 00:39:49,019
Thank you.
565
00:39:51,197 --> 00:39:53,192
Brewski.
566
00:39:59,543 --> 00:40:01,702
A closet.
567
00:40:04,132 --> 00:40:06,125
Another closet.
568
00:40:08,804 --> 00:40:12,221
It's a closet. There's 15 bathrooms in
this place. You'd think I could find one.
569
00:40:18,734 --> 00:40:21,522
Maybe this is it.
570
00:40:40,596 --> 00:40:43,266
My God, I've died and gone to Heaven.
571
00:40:46,312 --> 00:40:48,435
Excuse me. Sir?
572
00:40:48,524 --> 00:40:51,229
Would you like to go for a ride
before dinner?
573
00:40:52,487 --> 00:40:57,031
Oh, no, no. No. Thanks.
Thanks, anyway.
574
00:40:58,495 --> 00:41:02,244
Hey, tell me somethin'.
Who do these cars belong to?
575
00:41:02,333 --> 00:41:05,251
Well, they-they belong to you, sir.
576
00:41:05,337 --> 00:41:08,292
- Get the hell outta here!
- As you wish, sir.
577
00:41:28,282 --> 00:41:31,818
Hey. Wow.
578
00:41:31,911 --> 00:41:34,617
A big hunk of cheese.
579
00:41:34,706 --> 00:41:38,409
It's just what I wanted.
580
00:41:38,504 --> 00:41:42,550
- It's, uh, it's Stilton, LJ.
- Well, thank you, Mr. Stilton.
581
00:41:42,634 --> 00:41:46,254
I'm sure it goes great with, uh, tomato
and mayonnaise and pumpernickel.
582
00:41:48,266 --> 00:41:51,601
Thank you, everyone, so much
for remembering my birthday.
583
00:41:51,687 --> 00:41:55,520
The gifts are terrific, really.
Thank you again, Mr. Stilton.
584
00:41:55,608 --> 00:41:59,524
- And you, too, Mr. Steuben, for the big hunk of glass there.
- My pleasure, LJ.
585
00:42:03,035 --> 00:42:05,243
Hey, LJ.
586
00:42:05,330 --> 00:42:08,665
- LJ. LJ.
- Dad, you're here.
587
00:42:08,751 --> 00:42:12,453
Many happy returns, kid.
Swell shindig!
588
00:42:12,548 --> 00:42:15,384
Say hello to Gina.
Gina, my kid.
589
00:42:15,468 --> 00:42:17,426
Very nice to make your acquaintance.
590
00:42:17,512 --> 00:42:20,634
We made our acquaintance in Morocco
at the Club Med...
591
00:42:20,725 --> 00:42:23,762
if you know what I mean.
592
00:42:23,855 --> 00:42:27,271
Um, will, uh, you excuse us
for a moment, please?
593
00:42:27,359 --> 00:42:32,319
- Ah. Why don't you go have some more caviar, sweetie?
- Okay.
594
00:42:34,576 --> 00:42:36,820
Very nice to have met you, LJ.
595
00:42:42,671 --> 00:42:46,540
She loves caviar.
Thinks it's salty candy.
596
00:42:46,634 --> 00:42:49,756
I haven't told her
it's fish eggs.
597
00:42:49,847 --> 00:42:54,095
Are you crazy, Dad,
bringing that girl in here?
598
00:42:54,186 --> 00:42:57,105
What if mom found out?
She'd skin you alive!
599
00:42:57,190 --> 00:43:00,144
Relax. We signed
the papers a week ago.
600
00:43:00,235 --> 00:43:03,771
I'm free and clear now. Now, what do
you think of Gina? Hot stuff, huh?
601
00:43:03,865 --> 00:43:05,490
Papers? What papers?
602
00:43:05,576 --> 00:43:08,531
- The divorce papers.
- Divo--
603
00:43:08,622 --> 00:43:10,281
You and mom are divorced?
604
00:43:10,374 --> 00:43:13,826
Of course we're divorced.
Nothing lasts forever.
605
00:43:13,919 --> 00:43:16,328
You told me so yourself.
606
00:43:16,423 --> 00:43:18,997
- I said that?
- Yeah. You were right too.
607
00:43:19,094 --> 00:43:21,764
Listen, kid,
can you spot me ten grand?
608
00:43:21,847 --> 00:43:25,514
Gina's been killin' me
to take her to St. Bart's, okay?
609
00:43:25,602 --> 00:43:27,678
You're aces, kid.
610
00:43:35,948 --> 00:43:40,280
Larry, darling. Your guests
are wondering if you're all right.
611
00:43:40,371 --> 00:43:44,536
- What's the matter, dear?
- My parents are divorced.
612
00:43:44,627 --> 00:43:49,171
Of course they are, sweetheart.
Everybody's parents are divorced.
613
00:43:49,258 --> 00:43:51,964
Now go and be a good host.
614
00:43:55,057 --> 00:43:57,631
Excuse me a moment,
will you, Cindy Jo?
615
00:44:03,151 --> 00:44:05,904
You didn't tell me
my parents were divorced.
616
00:44:05,988 --> 00:44:08,278
This is quite good caviar.
617
00:44:08,367 --> 00:44:10,573
Mike, my parents are divorced,
for Christ's sake!
618
00:44:10,660 --> 00:44:14,529
- Yes, I know.
- Well, I didn't expect that.
619
00:44:17,378 --> 00:44:19,586
Is there anything else
that's gonna come as a shock?
620
00:44:20,883 --> 00:44:22,960
It all will, to some degree.
621
00:44:23,052 --> 00:44:25,674
- To what degree?
- You'll see.
622
00:44:25,764 --> 00:44:30,060
Things have changed, Larry. You have
to take the bad with the good.
623
00:44:30,145 --> 00:44:33,432
You didn't think everything
was gonna be perfect, did you?
624
00:44:33,524 --> 00:44:36,360
Well, I...
625
00:44:36,444 --> 00:44:38,734
I-I suppose not.
626
00:44:38,823 --> 00:44:43,117
This is your life, Larry.
627
00:44:43,203 --> 00:44:46,574
Learn to enjoy what you've got.
628
00:44:59,266 --> 00:45:02,471
A brewski, sir?
629
00:45:02,562 --> 00:45:04,222
Good night.
630
00:45:04,315 --> 00:45:07,269
- Bye-bye.
- Good night.
631
00:45:07,360 --> 00:45:09,567
I've got some great friends,
don't you think?
632
00:45:09,655 --> 00:45:12,326
They give terrific gifts!
633
00:45:12,409 --> 00:45:14,865
You still have
one more present coming.
634
00:45:22,129 --> 00:45:24,253
I'll see you upstairs.
635
00:45:35,355 --> 00:45:37,313
Cindy Jo?
636
00:45:39,277 --> 00:45:41,354
Are you in here?
637
00:45:43,783 --> 00:45:46,820
Larry, I'm over here.
638
00:46:08,106 --> 00:46:10,942
Happy Birthday, darling.
639
00:46:11,026 --> 00:46:12,937
God help me.
640
00:46:31,720 --> 00:46:34,343
Morning, Bos.
Sleep well?
641
00:46:34,433 --> 00:46:36,509
I didn't,
if you know what I mean.
642
00:46:36,602 --> 00:46:39,603
I know exactly
what you mean, sir.
643
00:46:39,690 --> 00:46:42,810
Oh, this house has
a lot of big rooms.
644
00:46:45,239 --> 00:46:46,899
Oh.
645
00:46:48,242 --> 00:46:50,484
Isn't this a little drab
for such a happy guy?
646
00:46:50,579 --> 00:46:54,244
Oh, you always wear your blue pinstripe
to board meetings, sir.
647
00:46:54,333 --> 00:46:56,161
Board meetings?
648
00:46:56,252 --> 00:47:00,002
Son of a bitch. That's right.
I'm married to Cindy Jo.
649
00:47:01,260 --> 00:47:04,261
That means I'm the president
of Liberty Republic.
650
00:47:04,347 --> 00:47:07,135
Indeed, sir.
For some time now.
651
00:47:08,477 --> 00:47:12,179
Oh, yeah.
I mean, uh, I knew that.
652
00:47:12,273 --> 00:47:17,103
I'm just so happy about it that I like
to remind myself every so often, Bos.
653
00:47:25,875 --> 00:47:29,162
Yeah. Oh.
654
00:47:33,760 --> 00:47:36,596
- Good morning, kids.
- Morning, Father.
655
00:47:39,101 --> 00:47:41,508
Ah, crescent rolls.
656
00:47:41,603 --> 00:47:44,356
Very nice.
657
00:47:44,441 --> 00:47:46,600
Very nice indeed.
658
00:47:49,990 --> 00:47:52,743
Larry Burrows. How you doin'?
Nice to meet you.
659
00:47:56,707 --> 00:48:00,623
- What's this, Cream of Wheat?
- It's cappuccino, Daddy.
660
00:48:00,712 --> 00:48:04,248
Italian dark roast coffee
and steamed whole milk.
661
00:48:04,342 --> 00:48:06,548
Right, I knew that.
662
00:48:10,642 --> 00:48:12,848
Whoa! That'll keep you up
the rest of your life! Huh?
663
00:48:16,273 --> 00:48:20,059
That's nice stuff. You sure you kids
should be drinking this?
664
00:48:20,154 --> 00:48:22,397
We always do, Daddy.
665
00:48:24,910 --> 00:48:27,484
Well, I guess
it's all right then.
666
00:48:27,580 --> 00:48:31,246
- Morning.
- Hi.
667
00:48:31,335 --> 00:48:33,376
You were wonderful last night.
668
00:48:35,550 --> 00:48:37,542
So were you.
669
00:48:37,635 --> 00:48:40,210
I had no idea you could
do that with Cool Whip.
670
00:48:50,299 --> 00:48:52,043
Wow!
671
00:48:52,134 --> 00:48:54,673
I told you we could beat that train
through the crossing, didn't I, Ludwig?
672
00:48:54,763 --> 00:48:57,089
So you did, sir.
673
00:48:57,184 --> 00:49:00,600
Give yourself a raise, Ludwig.
Hundred bucks a week!
674
00:49:00,688 --> 00:49:02,764
You're all right.
675
00:49:09,073 --> 00:49:11,945
Wow.
676
00:49:15,373 --> 00:49:17,496
This is my office?
677
00:49:22,341 --> 00:49:24,713
This will take some getting used to.
678
00:49:33,356 --> 00:49:35,811
Nice desk.
679
00:49:39,530 --> 00:49:41,607
I wonder how it works.
680
00:49:43,786 --> 00:49:46,538
There's gotta be
an "On" switch here somewhere.
681
00:49:51,504 --> 00:49:54,875
How about that?
The desk is wired to my ass.
682
00:49:59,848 --> 00:50:01,926
- Good morning, Mr. Burrows.
- Um...
683
00:50:02,018 --> 00:50:06,846
- Oh. Hi. How are you?
- Can I get you something, sir?
684
00:50:06,941 --> 00:50:10,939
No. No, I'm fine.
Oh, coffee!
685
00:50:11,029 --> 00:50:13,355
You know, I-I'd really like
a cup of coffee.
686
00:50:13,450 --> 00:50:17,993
Yes, sir. Right away. And Mr. Pender and
Mr. Flick are on their way up to see you, sir.
687
00:50:18,080 --> 00:50:19,872
You're kidding.
Those jerks still work here?
688
00:50:19,958 --> 00:50:24,455
- I beg your pardon?
- Uh, nothing. Uh, nothing-nothing at all.
689
00:50:24,547 --> 00:50:27,086
Say, listen,
can you do me a favor?
690
00:50:27,176 --> 00:50:32,088
Could you find out if Clip Metzler
or Ellen Burr-- Ripley...
691
00:50:32,182 --> 00:50:34,258
Ellen Ripley work here?
692
00:50:34,352 --> 00:50:37,556
I know Mr. Metzler works in accounting,
but I'll have to check on Ellen Ripley.
693
00:50:37,648 --> 00:50:40,852
Thanks. Oh, and tell Pender
and Flick that, uh,
694
00:50:40,944 --> 00:50:43,269
Uh, I'm-- I can't be disturbed.
I'm too busy.
695
00:50:43,363 --> 00:50:47,695
- You know, I got lots of buttons to push and stuff.
- Yes, sir.
696
00:50:47,786 --> 00:50:49,862
Over and out.
697
00:50:56,881 --> 00:50:58,542
Let's see.
698
00:50:58,633 --> 00:51:02,585
There's a bar in here?
Where's the bar?
699
00:51:06,269 --> 00:51:09,306
Wow. I'm gonna love this place.
700
00:51:13,778 --> 00:51:16,021
All right, Lar.
The good stuff.
701
00:51:23,166 --> 00:51:28,244
Hey. I know you.
You're the forklift girl, right?
702
00:51:28,339 --> 00:51:30,629
Oh, great. Thanks.
703
00:51:30,718 --> 00:51:34,301
I've been trying to get
a regular cup of coffee for days.
704
00:51:34,389 --> 00:51:37,806
Then again, maybe I don't need
any coffee after all.
705
00:51:37,893 --> 00:51:40,135
Just where the hell
were you last night?
706
00:51:40,229 --> 00:51:43,765
I waited up until midnight,
and then I went to bed... alone.
707
00:51:43,859 --> 00:51:47,810
I-I'm sorry. Um, um--
708
00:51:47,905 --> 00:51:51,157
Jewel! It's Jewel! Have you
forgotten my name already?
709
00:51:51,243 --> 00:51:55,028
Jewel. Right, I knew that.
710
00:51:55,125 --> 00:51:57,829
Look, I'm-I'm real, real sorry.
711
00:51:57,919 --> 00:51:59,959
I-I guess I couldn't make it.
712
00:52:00,048 --> 00:52:02,883
- I-I had this party to go to--
- You guess you couldn't make it?
713
00:52:02,968 --> 00:52:05,506
Where were you,
out with this Ellen Ripley bitch?
714
00:52:05,596 --> 00:52:07,803
Oh, Ellen. Did you find out
if she works here?
715
00:52:07,890 --> 00:52:10,561
No, she does not work here.
716
00:52:10,644 --> 00:52:15,023
If she suddenly starts working here,
you're gonna live to regret it.
717
00:52:15,108 --> 00:52:17,232
Say, Jewel, what do you say
we double your salary.
718
00:52:17,320 --> 00:52:21,401
- How's that?
- I know what you're capable of, LJ Burrows.
719
00:52:21,492 --> 00:52:23,568
Just don't mess with me...
720
00:52:23,662 --> 00:52:27,030
or you're gonna find out
what I'm capable of.
721
00:52:27,124 --> 00:52:30,458
Am I making myself perfectly clear?
722
00:52:32,465 --> 00:52:38,920
- Uh... perfectly.
- Uh, LJ, we need to talk. Whoa.
723
00:52:39,015 --> 00:52:41,091
Oh, hi, guys.
Come on in.
724
00:52:43,312 --> 00:52:46,100
- Boy, am I glad to see you.
- Uh, it's about the New Jersey plan.
725
00:52:46,191 --> 00:52:48,599
I gotta call Bob and let him know
one way or another.
726
00:52:48,695 --> 00:52:53,025
I think it's a big mistake
to set up New Jersey, LJ. Big mistake.
727
00:52:53,117 --> 00:52:55,442
LJ, we really need to talk in private
about the country club.
728
00:52:55,536 --> 00:52:59,536
We have to go over a few points on the Nakamura deal
before we sign the papers tomorrow night? Are we on?
729
00:52:59,625 --> 00:53:02,626
- For New Jersey?
- No, for golf.
730
00:53:03,714 --> 00:53:07,629
Excuse me, LJ.
Am I disturbing you?
731
00:53:07,719 --> 00:53:10,176
Mr. Hansen, come in.
732
00:53:12,184 --> 00:53:15,351
Come in, Mr. Hansen.
733
00:53:15,437 --> 00:53:18,440
Come on in, please.
734
00:53:18,525 --> 00:53:20,019
What can I do for you, Mr. Hansen?
735
00:53:20,110 --> 00:53:25,402
Well, I just wanted to apologize for not
appearing at your birthday party last night.
736
00:53:25,493 --> 00:53:28,495
- My ulcer was acting up, and I just thought--
- Oh, don't mention it.
737
00:53:28,580 --> 00:53:32,164
You didn't miss a thing.
I-I got some cheese and a glass thing.
738
00:53:32,251 --> 00:53:34,374
- A what?
- You know, this, um--
739
00:53:34,462 --> 00:53:36,539
Uh, excuse me. LJ?
740
00:53:36,632 --> 00:53:40,845
Sir, we really should get going.
We, uh, tee off in 15 minutes.
741
00:53:40,929 --> 00:53:45,676
Oh. Right. Yeah, well, uh...
742
00:53:45,770 --> 00:53:48,177
Hey, Mr. Hansen, would you like
to come golfing with us?
743
00:53:48,272 --> 00:53:49,664
- I play golf, you know.
- Really?
744
00:53:49,664 --> 00:53:50,764
Yeah.
745
00:53:50,859 --> 00:53:54,727
- You want to play golf with me?
- Sure, I wanna play golf with you. Come on.
746
00:53:54,822 --> 00:53:58,903
You know, I can help you get rid of that slice or...
whatever you call it, uh...
747
00:54:03,417 --> 00:54:05,125
Yeah.
748
00:54:18,938 --> 00:54:21,264
It slipped.
749
00:54:23,693 --> 00:54:25,983
Can I use yours?
750
00:54:26,072 --> 00:54:28,611
- Sure.
- Thanks.
751
00:54:30,327 --> 00:54:32,404
It's not like
a baseball bat, you know.
752
00:54:40,091 --> 00:54:42,214
That was dirt.
753
00:54:42,301 --> 00:54:44,875
- That'll grow back, right?
- We'll fix it.
754
00:54:44,971 --> 00:54:47,048
This is the real one.
755
00:54:57,446 --> 00:54:59,819
- It's not supposed to go over there, is it?
- Well, no, sir.
756
00:54:59,907 --> 00:55:04,037
Um, actually, it's supposed to go
in the hole... on the green.
757
00:55:04,121 --> 00:55:07,372
Oh. All right.
Hey, Leo, come on.
758
00:55:07,459 --> 00:55:09,832
Let's take the golf cart
and see if we can find the ball.
759
00:55:09,920 --> 00:55:12,459
I don't get it.
760
00:55:12,549 --> 00:55:15,219
What are you, deaf, dumb and blind?
761
00:55:15,303 --> 00:55:19,052
The Jerry Lewis routine is to lull the old
geezer into a false sense of security...
762
00:55:19,142 --> 00:55:21,715
before he sells the company
out from under him.
763
00:55:21,812 --> 00:55:25,346
It's brilliant.
It's my idea.
764
00:55:27,527 --> 00:55:29,188
Uh-huh.
765
00:55:38,249 --> 00:55:40,706
Hey, how you doin'?
766
00:55:40,795 --> 00:55:42,834
Good to see ya.
767
00:55:42,922 --> 00:55:45,379
Hey, you're doing a great job,
and I just want you to know that.
768
00:55:45,467 --> 00:55:47,544
Keep up the good work, guys.
769
00:55:48,846 --> 00:55:50,923
What's with him?
770
00:55:52,643 --> 00:55:56,392
I'm the president of the company. I should
do something about this line, don't you think?
771
00:56:03,574 --> 00:56:05,651
Oh, my God.
772
00:56:08,915 --> 00:56:10,575
Ellen.
773
00:56:10,667 --> 00:56:13,622
Ellen. It's me, Larry.
774
00:56:13,712 --> 00:56:16,419
Oh, my God.
Am I glad to see you.
775
00:56:16,508 --> 00:56:19,960
Oh. I've been wondering
where you were.
776
00:56:20,055 --> 00:56:23,175
- I beg your pardon?
- You know, they told me you didn't work here.
777
00:56:23,267 --> 00:56:27,052
I couldn't find you. There's no record of an Ellen
Ripley, and I knew it wouldn't be under Burrows.
778
00:56:27,147 --> 00:56:31,192
Why would it be under Burrows?
My name is Robertson.
779
00:56:31,277 --> 00:56:34,528
Robertson?
What are you doin' with that name?
780
00:56:34,615 --> 00:56:38,530
It is customary for a woman to take
her husband's name, Mr. Burrows.
781
00:56:38,620 --> 00:56:40,697
Now, if you'll excuse me.
782
00:56:44,836 --> 00:56:46,746
You're married?
When did that happen?
783
00:56:46,839 --> 00:56:50,090
Six years ago. Don't worry.
I wasn't married on company time.
784
00:56:50,176 --> 00:56:54,306
Wait. Wait. You just married
the first guy that came along?
785
00:56:54,390 --> 00:56:57,428
Look, just because I work for you
does not give you the right
786
00:56:57,519 --> 00:56:59,597
to pry into my private life.
787
00:57:01,692 --> 00:57:05,026
Well, of course it doesn't.
788
00:57:05,112 --> 00:57:07,687
I'm just concerned...
789
00:57:07,783 --> 00:57:11,698
as I am about, you know,
all my employees, Miss, uh...
790
00:57:11,788 --> 00:57:13,865
Mrs. Robertson.
791
00:57:13,958 --> 00:57:18,039
Concern for your employees has never
been your strong suit, Mr. Burrows.
792
00:57:18,130 --> 00:57:21,215
Now, if you'll excuse me,
I'd like to eat my lunch...
793
00:57:21,301 --> 00:57:23,543
by myself.
794
00:57:23,638 --> 00:57:26,758
Yeah, but, uh, couldn't we just--
795
00:57:41,036 --> 00:57:46,498
You really must do something
about this meat loaf, Larry.
796
00:57:46,584 --> 00:57:49,752
It is absolutely inedible.
797
00:57:49,838 --> 00:57:53,920
- Ellen's married.
- Yes, I know.
798
00:57:56,180 --> 00:57:58,256
She's mad at me.
I can tell.
799
00:57:58,349 --> 00:58:00,426
She's the union shop steward...
800
00:58:00,519 --> 00:58:02,845
and the union's upset
over all the layoffs...
801
00:58:02,939 --> 00:58:05,894
the increased workload,
pay freezes.
802
00:58:05,985 --> 00:58:11,609
- So what's that got to do with me?
- You are the president of the company, their mortal enemy.
803
00:58:11,700 --> 00:58:14,702
- Yeah, but I wouldn't lay anybody off.
- But you did.
804
00:58:14,787 --> 00:58:19,035
And so, Ellen hates your guts.
805
00:58:19,127 --> 00:58:22,247
She hates my personal guts?
806
00:58:22,338 --> 00:58:24,913
You'll find a lot of people
don't like you, Larry.
807
00:58:25,009 --> 00:58:27,715
What am I gonna do? I mean, I can't have
her hating my guts all over the place.
808
00:58:27,805 --> 00:58:32,219
- I mean, she's my wife, for Christ's sake.
- She was your wife.
809
00:58:32,311 --> 00:58:35,396
I have to go now.
This meat loaf is making me sick.
810
00:58:35,481 --> 00:58:37,974
What am I gonna do about Ellen?
811
00:58:38,068 --> 00:58:41,070
Whatever you do will be fine.
812
00:58:42,783 --> 00:58:45,488
You're a big help.
813
00:58:58,300 --> 00:59:00,875
Hey, I think it's busted, pal.
814
00:59:03,183 --> 00:59:05,176
- Clip, it's you!
- Oh, my God.
815
00:59:05,268 --> 00:59:08,472
- Mr. Burrows, sir.
- Don't call me "sir", Clip.
816
00:59:08,564 --> 00:59:11,981
It's me, Lar. Aw, come here
and give me a hug.
817
00:59:12,068 --> 00:59:14,109
Come here. God, I miss you,
you know that?
818
00:59:14,196 --> 00:59:16,486
It was an accident.
I swear I'll pay for any damages.
819
00:59:16,574 --> 00:59:19,113
Oh, forget about it. Come on. I wanna
kiss you on the top of your head.
820
00:59:19,203 --> 00:59:24,247
Come here. Clip! Clip!
821
00:59:24,335 --> 00:59:26,375
What's the matter with you?
822
00:59:26,462 --> 00:59:29,879
Clipster, it's me, Larry.
823
00:59:44,435 --> 00:59:47,009
Larry, we're going to be late.
824
00:59:48,273 --> 00:59:51,774
What on earth are you doing?
825
00:59:51,861 --> 00:59:54,532
I don't feel like going
to the opera tonight, honey.
826
00:59:54,615 --> 00:59:57,534
I never really cared for it
that much, to tell you the truth,
827
00:59:57,619 --> 01:00:00,704
all that hollering in Italian.
828
01:00:00,790 --> 01:00:05,667
- What's that?
- This is a Gullwing Mercedes.
829
01:00:05,755 --> 01:00:08,959
- Pretty, isn't it?
- Yes, dear.
830
01:00:09,051 --> 01:00:11,721
You have one in the garage.
831
01:00:11,804 --> 01:00:15,850
Yeah, but that one's too big.
I kinda like 'em smaller.
832
01:00:15,935 --> 01:00:19,222
Children, you go wait
in the car, okay? Go on.
833
01:00:22,861 --> 01:00:25,353
- Darling?
- Hmm?
834
01:00:25,447 --> 01:00:28,152
Are you all right?
835
01:00:28,242 --> 01:00:31,742
You've been acting very strange lately.
836
01:00:31,830 --> 01:00:36,328
No. I'm fine. Really.
837
01:00:36,421 --> 01:00:40,004
Why don't you guys go ahead without me.
Have a good time.
838
01:00:40,091 --> 01:00:42,499
I just wanna finish this up.
839
01:01:05,166 --> 01:01:08,583
I can't believe
Ellen married another guy.
840
01:01:23,648 --> 01:01:25,642
Wow. Nice house.
841
01:01:26,861 --> 01:01:29,353
It's better than the one we had.
842
01:01:33,245 --> 01:01:37,325
I just wanted to borrow some cutlery,
Ellen, okay? I have no cutlery. None!
843
01:01:37,417 --> 01:01:40,502
All I'm asking for is a couple
of lousy knives and forks.
844
01:01:40,587 --> 01:01:42,877
Why don't you ask your girlfriend
for a knife and fork...
845
01:01:42,965 --> 01:01:45,006
or does the little bitch
eat with her fingers?
846
01:01:45,093 --> 01:01:50,682
I made a mistake,
and I'm very sorry for it.
847
01:01:50,768 --> 01:01:53,603
Now, can we try
and put all this behind us?
848
01:01:56,274 --> 01:01:58,813
Attagirl!
849
01:01:58,902 --> 01:02:00,896
Guess not.
850
01:02:11,127 --> 01:02:15,125
This is good.
This is very good.
851
01:02:52,806 --> 01:02:55,133
Ow!
852
01:02:55,227 --> 01:02:57,979
What's the matter, Hercules?
853
01:02:58,063 --> 01:03:02,110
You wanna go out?
Okay. Okay. Come on.
854
01:03:02,194 --> 01:03:06,573
Come on! Come on.
855
01:03:13,959 --> 01:03:17,329
Shoo! Get away.
856
01:03:17,423 --> 01:03:19,547
Go on! Scram! Beat it!
857
01:03:19,634 --> 01:03:22,339
Go rescue some skiers in the Alps
or somethin'. Go! Scram!
858
01:03:29,021 --> 01:03:31,808
Well, we'll see
who falls asleep first.
859
01:03:37,072 --> 01:03:39,066
Asshole.
860
01:03:46,336 --> 01:03:48,412
Ow! Ow!
861
01:03:54,053 --> 01:03:56,130
Stupid dog.
862
01:03:56,223 --> 01:03:58,299
Stupid tree.
863
01:04:23,425 --> 01:04:26,343
- Good morning, chief.
- What's going on here?
864
01:04:26,429 --> 01:04:31,176
- Who is that?
- I don't know. Some, uh, lunatic named, uh--
865
01:04:31,269 --> 01:04:33,891
- Now, what's his name, huh?
- Uh, Metzbaum, Metsfield. I don't know.
866
01:04:33,980 --> 01:04:37,185
- He's in accounting.
- Metzler?
867
01:04:37,276 --> 01:04:39,603
- Clip Metzler?
- Yeah.
868
01:04:39,696 --> 01:04:43,281
- He's threatening to jump.
- Aw, Jesus, Clip!
869
01:05:03,603 --> 01:05:05,595
Clip? What are you doing?
870
01:05:05,689 --> 01:05:09,983
Hey, you stay back, Mr. Burrows.
You get any closer, I'll jump.
871
01:05:10,070 --> 01:05:12,905
Okay, Clip. I'm not--
I'm not gonna come any closer.
872
01:05:12,990 --> 01:05:16,691
I just wanna talk.
873
01:05:16,787 --> 01:05:20,204
You know, if there's something wrong,
maybe I can help.
874
01:05:20,291 --> 01:05:23,875
Well, i-i-it's a little late
for that, Mr. Burrows.
875
01:05:23,962 --> 01:05:26,799
You know, my whole life's
been a disaster.
876
01:05:26,883 --> 01:05:29,672
Nothing I do ever works out.
877
01:05:30,804 --> 01:05:33,843
After what happened yesterday, well,
I know you're gonna fire me.
878
01:05:33,934 --> 01:05:37,885
Now, look, Clip.
I'm not gonna fire you.
879
01:05:37,981 --> 01:05:40,105
All right?
880
01:05:40,192 --> 01:05:43,942
In fact, you know what?
I came up here to offer you a new job.
881
01:05:44,030 --> 01:05:48,278
How 'bout vice president?
Hundred twenty-five to start.
882
01:05:48,370 --> 01:05:50,529
- Really?
- Yeah. Really.
883
01:06:00,177 --> 01:06:03,344
Oh, I get it.
884
01:06:03,431 --> 01:06:06,468
Oh, I get it. You're just trying to
trick me. As soon as I get down there...
885
01:06:06,560 --> 01:06:11,022
th-there's no job
and I'm off to the funny farm.
886
01:06:11,109 --> 01:06:15,107
- Don't try to kid me, Mr. Burrows.
- I'm not kidding, Clip.
887
01:06:16,532 --> 01:06:21,076
Nothing will happen. I mean it.
888
01:06:21,162 --> 01:06:23,737
Why else would
I come up here myself?
889
01:06:23,832 --> 01:06:27,582
I don't know.
Why did you come up here?
890
01:06:27,671 --> 01:06:30,294
Because we're friends, Clip.
891
01:06:32,220 --> 01:06:36,088
Hey, remember back in the eighth grade
when we used to hang around together?
892
01:06:36,183 --> 01:06:38,306
Remember, we used to throw rubber vomit
in the girls' locker room...
893
01:06:38,393 --> 01:06:40,967
and they'd come runnin' out
in their underwear?
894
01:06:41,064 --> 01:06:43,852
- You remember that?
- Yeah. Of course I do!
895
01:06:43,943 --> 01:06:46,613
Remember when we went to see
Bonnie and Clyde nine times
896
01:06:46,696 --> 01:06:48,985
and we squirted ketchup
on ourselves an-
897
01:06:49,074 --> 01:06:51,648
and ran all over the place
dying in slow motion?
898
01:06:53,747 --> 01:06:55,990
That was fun.
899
01:06:58,920 --> 01:07:01,460
It scared the crap
out of my baby sister.
900
01:07:01,549 --> 01:07:03,589
Yeah. And I remember how...
901
01:07:03,676 --> 01:07:07,046
you used to always try
to make me laugh when I felt rotten.
902
01:07:09,893 --> 01:07:15,980
Well, I-I-I didn't think that
you thought about that stuff any more.
903
01:07:16,068 --> 01:07:18,525
Aw, Clip...
904
01:07:19,864 --> 01:07:22,867
I think about that stuff
all the time.
905
01:07:28,125 --> 01:07:32,206
All right, Clipper. I want you
to go home. I want you to relax...
906
01:07:32,297 --> 01:07:36,046
have a nice meal, shave, shower,
get some sleep.
907
01:07:36,136 --> 01:07:40,217
All right? Tomorrow,
you start your new job, new salary.
908
01:07:40,309 --> 01:07:43,060
- Thanks, Mr. Burrows.
- All right. Take care of yourself.
909
01:07:43,145 --> 01:07:45,185
Be careful.
910
01:07:45,273 --> 01:07:47,397
Pender.
911
01:07:47,484 --> 01:07:52,147
Well done, LJ.
Want me to fire him?
912
01:07:52,241 --> 01:07:55,575
No. I don't want you to fire him.
913
01:07:55,662 --> 01:07:57,869
I want you to get him a new Mercedes...
914
01:07:57,956 --> 01:08:00,827
'cause a Senior Vice President
of East Coast Sales...
915
01:08:00,917 --> 01:08:03,492
can't be seen in anything less.
916
01:08:03,588 --> 01:08:08,502
Mercedes? LJ, I didn't even
get a Mercedes.
917
01:08:08,595 --> 01:08:11,300
Oh, and while you're at it,
I want you to get the Board together...
918
01:08:11,390 --> 01:08:13,383
for a full meeting in ten minutes.
919
01:08:13,477 --> 01:08:15,895
We're gonna put an end to this
strike bullshit once and for all.
920
01:08:16,181 --> 01:08:17,525
But L-L-LJ--
921
01:08:17,725 --> 01:08:21,025
Hey, I don't have a problem with that, Pender.
You got a problem with that?
922
01:08:23,056 --> 01:08:25,040
Well, do you, Pender?
923
01:08:26,708 --> 01:08:29,898
No, sir. No problem.
924
01:08:30,290 --> 01:08:32,828
I didn't think so.
925
01:08:46,436 --> 01:08:50,102
I just finished reading
the latest contract demands...
926
01:08:50,191 --> 01:08:53,976
and... they seem very reasonable
to me.
927
01:08:55,114 --> 01:08:58,366
- Reasonable? Um, but LJ--
- In fact--
928
01:08:58,452 --> 01:09:01,822
In fact, I'm prepared to agree to all
of them under one condition...
929
01:09:03,750 --> 01:09:06,124
that the head of the negotiating
committee meet with me alone...
930
01:09:06,212 --> 01:09:08,750
to go over the final details.
931
01:09:13,856 --> 01:09:15,304
Perhaps over dinner tonight?
932
01:09:15,304 --> 01:09:18,304
LJ, there are a few things you seem
to be forgetting about.
933
01:09:18,394 --> 01:09:22,310
Dinner? I don't know why
that would be necessary.
934
01:09:22,400 --> 01:09:26,268
It would be strictly business. You want
to bring this dispute to an end, don't you?
935
01:09:26,364 --> 01:09:29,614
Well, yes. Of course I do.
936
01:09:29,701 --> 01:09:32,109
I'll pick you up at 8:00.
How's that?
937
01:09:32,205 --> 01:09:34,531
LJ, I don't think
we should be so hasty.
938
01:09:36,126 --> 01:09:39,662
- Okay.
- Good. It's a date.
939
01:09:48,684 --> 01:09:49,965
I'm gonna nail this bastard.
940
01:09:59,237 --> 01:10:02,024
Oh, oh. Don't do that, Mike.
941
01:10:02,115 --> 01:10:04,488
Congratulations, Larry.
942
01:10:04,577 --> 01:10:07,994
It's a brave man who takes command
of his own destiny.
943
01:10:08,081 --> 01:10:12,032
Well, thanks.
I feel pretty good about it myself.
944
01:10:12,129 --> 01:10:15,795
And you don't feel guilty running around
with Ellen behind Cindy Jo's back?
945
01:10:15,883 --> 01:10:18,968
Guilty? Why should I feel guilty?
I just got here, remember?
946
01:10:19,055 --> 01:10:22,341
It's-It's not like I have a history
with Cindy Jo or anything.
947
01:10:22,434 --> 01:10:26,978
Well, okay. Fine.
948
01:10:27,065 --> 01:10:29,817
Wait a second.
949
01:10:31,571 --> 01:10:35,866
- What do you mean, "Well, okay. Fine"?
- Nothing, really. I-It's just that...
950
01:10:35,951 --> 01:10:39,368
Cindy Jo has been a loyal and loving wife
for the last ten years.
951
01:10:41,208 --> 01:10:44,412
- What are you getting at?
- Your destiny has been changed, Larry,
952
01:10:44,504 --> 01:10:47,292
by request, I might add,
and you must take responsibility...
953
01:10:47,383 --> 01:10:49,875
for the circumstances
of your new life.
954
01:10:49,970 --> 01:10:54,384
They are, after all,
of your own making.
955
01:10:54,476 --> 01:10:58,391
Well, if I made 'em,
I can unmake 'em.
956
01:11:09,245 --> 01:11:12,164
- Good evening, Mr. Burrows.
- Hi.
957
01:11:14,126 --> 01:11:18,624
- Any trouble finding the place?
- No. No trouble at all.
958
01:11:18,715 --> 01:11:21,504
That's good. That's good.
959
01:11:21,594 --> 01:11:24,846
These are for you.
960
01:11:24,932 --> 01:11:27,554
They're lovely.
961
01:11:27,644 --> 01:11:30,017
- Thank you.
- Welcome.
962
01:11:30,106 --> 01:11:33,523
I'm afraid, uh, Hercules
got dog drool all over 'em, uh--
963
01:11:33,610 --> 01:11:36,316
How'd you know his name was Hercules?
964
01:11:36,406 --> 01:11:38,482
Because it's on his tag...
965
01:11:38,575 --> 01:11:42,527
that I've been staring at
for the past five minutes.
966
01:11:42,622 --> 01:11:46,787
Okay. Come here, boy.
Come here. Hercules. Hercules.
967
01:11:46,877 --> 01:11:48,871
Ow.
968
01:11:56,140 --> 01:11:59,058
Nice doggie. Good doggie.
969
01:12:00,271 --> 01:12:05,397
- I don't think he likes me.
- Well, he's an exceptional judge of character.
970
01:12:07,196 --> 01:12:10,317
We aren't starting off
very well, are we?
971
01:12:10,408 --> 01:12:15,137
There is only so far that I will go for
my union brothers and sisters, Mr. Burrows.
972
01:12:15,232 --> 01:12:16,789
Oh, please. Call me Lar.
973
01:12:16,989 --> 01:12:20,789
We agreed to keep this evening strictly
on a business level, correct?
974
01:12:20,880 --> 01:12:26,221
Absolutely. God.
I forgot how beautiful you are.
975
01:12:26,304 --> 01:12:30,635
Mr. Burrows, if this is your attempt
to soften me up...
976
01:12:30,726 --> 01:12:32,969
so that you can win concessions
from the union, I--
977
01:12:33,064 --> 01:12:35,187
I don't want concessions.
Honest.
978
01:12:35,274 --> 01:12:38,394
The contracts are as good
as signed.
979
01:12:38,487 --> 01:12:41,274
You could have done that
at the meeting.
980
01:12:41,366 --> 01:12:44,736
- What are you up to?
- Nothing.
981
01:12:44,828 --> 01:12:47,451
Really. I just thought maybe
we'd get to know each other again--
982
01:12:47,541 --> 01:12:50,163
uh, better.
983
01:13:03,436 --> 01:13:06,058
- Wait, wait. Just wait. Wait-Wait a minute. Wait a minute.
- Oh, yes, sir.
984
01:13:06,147 --> 01:13:09,684
No, no, no. I'll get it.
Oh. Wait, wait. I'll get the door.
985
01:13:09,777 --> 01:13:11,772
My dear.
986
01:13:26,926 --> 01:13:30,011
- Hello?
- Let me talk to Mrs. Burrows.
987
01:13:30,096 --> 01:13:32,089
This is Mrs. Burrows.
988
01:13:32,181 --> 01:13:34,508
This way, monsieur.
989
01:13:39,108 --> 01:13:41,682
Enjoy your meal, monsieur, madame.
990
01:13:41,778 --> 01:13:44,104
Thank you.
This place is all right, huh?
991
01:13:44,198 --> 01:13:47,533
- You sound like you've never been here before.
- Oh, I haven't.
992
01:13:47,619 --> 01:13:51,665
My secretary made the reservations. I'm
strictly a pizza-and-burger man myself.
993
01:13:54,337 --> 01:13:57,291
"Pizza-and-burger man", huh?
994
01:13:58,467 --> 01:14:02,086
The chef has prepared something
very special for you this evening.
995
01:14:02,180 --> 01:14:04,172
Great.
996
01:14:11,775 --> 01:14:15,394
Bring two of'em.
It's food, right? Good.
997
01:14:16,741 --> 01:14:18,733
Ah, I ordered for the both of us.
Hope you don't mind.
998
01:14:22,081 --> 01:14:24,786
- May I bring for you some wine?
- Yes. Wine. Would you like some wine?
999
01:14:24,876 --> 01:14:28,922
- I understand the French make it pretty good.
- No, thank you. I think I'll just have--
1000
01:14:29,006 --> 01:14:31,924
Virgin Mary. Tabasco sauce and lime,
no ground pepper. Right?
1001
01:14:34,097 --> 01:14:39,009
I'm impressed. You must have had
your spies working overtime.
1002
01:14:39,103 --> 01:14:42,141
Uh, I'll have a light beer,
no glass.
1003
01:14:42,232 --> 01:14:45,567
Spies? I don't have any spies.
1004
01:14:45,653 --> 01:14:48,739
I just happen to
know a lot about you.
1005
01:14:49,867 --> 01:14:52,620
Well, I know a few things
about you.
1006
01:14:52,704 --> 01:14:55,196
Yeah? Like what?
1007
01:14:55,292 --> 01:14:58,043
Nothing I could repeat.
1008
01:14:58,128 --> 01:15:01,545
- Well, that bad, huh?
- The only thing that doesn't fit...
1009
01:15:01,632 --> 01:15:03,792
is what you did
for Clip this afternoon.
1010
01:15:03,885 --> 01:15:06,674
Oh, that. Well, you wouldn't
believe me if I told you.
1011
01:15:06,764 --> 01:15:09,719
Try me.
1012
01:15:12,438 --> 01:15:15,440
How well do you remember 1970?
1013
01:15:25,789 --> 01:15:28,079
Bastard.
1014
01:15:38,973 --> 01:15:41,845
You bastard!
1015
01:15:48,194 --> 01:15:52,027
That's why I did what I did for Clip,
and that's how come...
1016
01:15:52,116 --> 01:15:54,654
I know so much about you.
1017
01:15:54,743 --> 01:15:58,529
Because we were married?
1018
01:15:58,623 --> 01:16:01,162
Exactly!
1019
01:16:01,252 --> 01:16:04,373
Do you have any idea
how ridiculous that sounds?
1020
01:16:04,464 --> 01:16:09,592
Well, I didn't think
you'd believe me.
1021
01:16:09,680 --> 01:16:14,343
Ah. I probably shouldn't have told you.
Forget I said anything.
1022
01:16:15,854 --> 01:16:18,062
Ah! Dinner.
1023
01:16:20,737 --> 01:16:23,310
Boy, it looks pretty good.
1024
01:16:24,741 --> 01:16:26,817
Do we know what this is?
1025
01:16:28,205 --> 01:16:31,455
Calf brains. Bon appetit.
1026
01:16:31,542 --> 01:16:35,790
♪ Wow, I feel good ♪
1027
01:16:35,881 --> 01:16:38,290
- ♪ I knew that I would, now ♪
- We'd like a, uh, large pizza...
1028
01:16:38,384 --> 01:16:42,170
- Double cheese, pepperoni, mushrooms and, uh, anchovies.
- ♪ I feel good ♪
1029
01:16:42,265 --> 01:16:46,216
- Uh, but only on half, because, uh, anchovies give her heartburn.
- ♪ I knew that I would, now ♪
1030
01:16:46,311 --> 01:16:49,397
- Right?
- Right.
1031
01:16:49,482 --> 01:16:51,771
- You got it?
- Yes, sir. That'll be about 20 minutes.
1032
01:16:51,860 --> 01:16:54,435
- Twenty minutes. This way, my dear.
- ♪ I feel good ♪
1033
01:16:54,530 --> 01:16:57,402
- And a couple of sodas.
- Got it.
1034
01:17:00,455 --> 01:17:04,406
Come on. Tell the truth. How do you
really know so much about me?
1035
01:17:04,501 --> 01:17:08,418
- You spy on your employees, don't you?
- No, I don't.
1036
01:17:08,507 --> 01:17:11,924
- I already told you.
- Right, right. We were married.
1037
01:17:12,011 --> 01:17:15,216
Exactly! Thank you.
1038
01:17:16,934 --> 01:17:19,308
- You're not gonna give it up, are you?
- No way.
1039
01:17:19,396 --> 01:17:21,970
If we weren't married,
how could I know that you sleep...
1040
01:17:22,067 --> 01:17:25,187
in an old, faded flannel shirt
your dad gave you, hmm?
1041
01:17:25,279 --> 01:17:28,316
Spies.
1042
01:17:28,408 --> 01:17:33,996
How come I know that every night you brush
your hair exactly 86 times, 43 forward, 43 back?
1043
01:17:34,082 --> 01:17:36,372
Spies.
1044
01:17:36,460 --> 01:17:38,703
Yeah.
1045
01:17:38,797 --> 01:17:42,000
I know that your favorite part
of the body is the earlobe.
1046
01:17:42,092 --> 01:17:45,760
I know that your favourite actor is William Bendix
because he looks just like your Uncle Bud...
1047
01:17:45,848 --> 01:17:50,594
whose wife, Aunt Esther, used to send you two
dozen white handkerchiefs every Christmas...
1048
01:17:50,688 --> 01:17:53,351
with "EJR" embroidered
right in the corner.
1049
01:17:55,443 --> 01:17:59,276
Now, that's not the kind of stuff
you get from spies, is it?
1050
01:18:00,250 --> 01:18:03,551
There's got to be
some logical explanation for this.
1051
01:18:03,738 --> 01:18:06,031
You couldn't possibly
know those things.
1052
01:18:06,124 --> 01:18:08,203
I know everything.
1053
01:18:09,003 --> 01:18:11,103
Go ahead. Ask me.
1054
01:18:11,197 --> 01:18:13,589
Ask me something
I couldn't possibly know.
1055
01:18:13,684 --> 01:18:17,467
But if I get it right, will you believe
that we were married in another life?
1056
01:18:20,151 --> 01:18:23,552
- Maybe.
- All right.
1057
01:18:25,616 --> 01:18:28,224
Give me your best shot.
1058
01:18:28,319 --> 01:18:30,478
All right.
1059
01:18:31,607 --> 01:18:35,741
- The day I got my driver's licence--
- October 23, 1970. Right?
1060
01:18:37,065 --> 01:18:39,208
My dad let me take the car out
on my own.
1061
01:18:39,301 --> 01:18:41,915
Oldsmobile, vinyl top,
two-tone-- okay.
1062
01:18:44,007 --> 01:18:48,219
Two blocks from my house,
I got pulled over for speeding.
1063
01:18:50,224 --> 01:18:52,430
I never told anyone.
1064
01:18:52,518 --> 01:18:55,057
I even paid for the ticket
out of my own allowance.
1065
01:18:55,146 --> 01:18:58,031
- You want to know the name of the cop?
- No.
1066
01:18:58,218 --> 01:19:01,369
I want to know the name
of the song on the radio.
1067
01:19:01,455 --> 01:19:05,191
That's it? That's your best shot?
1068
01:19:05,285 --> 01:19:08,655
Huh. Let's see here.
1069
01:19:08,748 --> 01:19:11,323
It's not "Mack the Knife." No.
1070
01:19:11,418 --> 01:19:14,206
It's not "Happy Birthday."
1071
01:19:14,296 --> 01:19:17,631
It's not Mötley Crüe.
They weren't born yet. Um...
1072
01:19:18,928 --> 01:19:24,090
Is... it... this one?
1073
01:19:33,948 --> 01:19:35,940
Oh, God.
1074
01:19:50,269 --> 01:19:51,473
♪ Hey ♪
1075
01:19:53,564 --> 01:19:57,349
♪ Well, my temperature's rising
Got my feet on the floor ♪
1076
01:19:57,446 --> 01:20:00,400
♪ Crazy people knocking
'cause they want to go more ♪
1077
01:20:00,490 --> 01:20:03,279
♪ Let me in, baby
I don't know what you got ♪
1078
01:20:03,369 --> 01:20:06,371
♪ But you'd better take it easy
'cause this place is hot ♪
1079
01:20:06,457 --> 01:20:09,459
♪ And I'm so glad you made it ♪
1080
01:20:10,671 --> 01:20:15,631
♪ So glad you made it
You got to gimme some lovin' ♪
1081
01:20:15,719 --> 01:20:22,181
♪ - Gimme, gimme some lovin' ♪
- ♪ Gimme some lovin' ♪
1082
01:20:22,269 --> 01:20:24,595
♪ Every day ♪
1083
01:20:40,835 --> 01:20:42,040
♪ Hey ♪
1084
01:20:44,131 --> 01:20:47,383
♪ Well, I feel so good
Everybody's getting high ♪
1085
01:20:47,469 --> 01:20:50,886
♪ You'd better take it easy
'cause the place is on fire ♪
1086
01:20:50,974 --> 01:20:54,093
♪ Been a hard day
and I don't know what to do ♪
1087
01:20:54,186 --> 01:20:56,856
♪ We made it, baby
and it had to be you ♪
1088
01:20:56,939 --> 01:21:01,068
♪ And I'm so glad you made it ♪
1089
01:21:01,153 --> 01:21:05,616
♪ So glad you made it
You got to gimme some lovin' ♪
1090
01:21:05,701 --> 01:21:12,417
- ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪
- ♪ Gimme some lovin' ♪
1091
01:21:12,502 --> 01:21:16,501
- ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪
- ♪ Whoo-hoo, hey, hey, hey ♪
1092
01:21:16,591 --> 01:21:22,096
♪ Gimme, gimme some lovin'
Gimme, gimme some lovin' ♪
1093
01:21:22,180 --> 01:21:27,601
♪ Gimme, gimme some lovin' ♪
1094
01:21:30,442 --> 01:21:32,601
So, you going to invite me in
for a nightcap...
1095
01:21:32,695 --> 01:21:36,479
you know, to celebrate the end
of our negotiations?
1096
01:21:36,575 --> 01:21:39,411
No. I don't think
that's such a good idea.
1097
01:21:39,495 --> 01:21:42,662
Maybe after the contracts are signed.
1098
01:21:42,750 --> 01:21:46,084
Okay. I understand.
1099
01:21:46,171 --> 01:21:49,837
We're just gonna have to get those
contracts signed really quickly then, huh?
1100
01:21:49,925 --> 01:21:52,963
You got a pen? I could do it now.
1101
01:21:56,101 --> 01:21:59,969
- Good night, Mr. Burrows.
- Larry. Larry. Please.
1102
01:22:00,064 --> 01:22:03,683
I had a fun evening, Larry.
Thanks.
1103
01:22:03,777 --> 01:22:07,728
I did too. Brought back
a lot of good memories.
1104
01:22:12,329 --> 01:22:16,745
Well, good night.
1105
01:22:23,177 --> 01:22:25,301
- Larry?
- Yes?
1106
01:22:25,389 --> 01:22:28,675
If we had such
a great life together...
1107
01:22:28,768 --> 01:22:31,806
why'd you want it changed?
1108
01:22:33,649 --> 01:22:35,726
I guess...
1109
01:22:37,696 --> 01:22:40,152
I just didn't know what I had.
1110
01:23:02,733 --> 01:23:05,735
Oh, honey, you didn't have
to wait up for me.
1111
01:23:05,820 --> 01:23:08,857
- Larry, who is she?
- Who's who?
1112
01:23:08,950 --> 01:23:12,284
The bimbo you had dinner with
at La Scala.
1113
01:23:13,874 --> 01:23:16,199
Oh, her?
1114
01:23:16,292 --> 01:23:20,505
She's a, uh...
1115
01:23:20,590 --> 01:23:24,173
detective from the police force--
1116
01:23:24,262 --> 01:23:27,132
Larry, stop lying.
1117
01:23:31,604 --> 01:23:34,143
All right. No more lies.
1118
01:23:40,491 --> 01:23:44,074
How well do you remember 1970?
1119
01:23:44,163 --> 01:23:47,248
Cindy? Cindy?
1120
01:23:48,376 --> 01:23:53,005
Cindy Jo? Come on, honey.
I swear to God it's the truth. Honest.
1121
01:23:53,091 --> 01:23:57,173
Come on. Let me up, Cindy.
I'm standing out here without any clo--
1122
01:23:58,306 --> 01:24:01,842
Thank you, dear. Thank you.
Could I have my sh-shoe--
1123
01:24:01,936 --> 01:24:04,262
You're so kind, honey.
I really appreciate it...
1124
01:24:04,356 --> 01:24:07,227
but do you think I can
come upstairs and change?
1125
01:24:07,318 --> 01:24:10,105
I can change in the garage, honey.
Thank you.
1126
01:24:21,169 --> 01:24:25,632
Oops. I did it again.
You'd think I'd get it right just once.
1127
01:24:28,011 --> 01:24:30,682
Oh, well. Hello?
1128
01:24:30,765 --> 01:24:33,304
Daddy?
1129
01:24:33,393 --> 01:24:35,767
Larry's fallen in love
with someone else.
1130
01:24:37,524 --> 01:24:39,732
Oh, my!
1131
01:24:39,819 --> 01:24:44,114
Oh, yes, dear.
I know I own the company, but--
1132
01:24:44,199 --> 01:24:47,651
All right. I will. Yes, dear.
1133
01:24:47,746 --> 01:24:50,664
Now, you take a Valium
and go to bed.
1134
01:24:50,750 --> 01:24:53,241
Okay. Goodbye.
1135
01:24:55,714 --> 01:25:00,461
Fire LJ Burrows?
How do I fire LJ Burrows?
1136
01:25:02,306 --> 01:25:04,514
LJ, you're fired.
1137
01:25:05,686 --> 01:25:08,937
LJ, you are fired!
1138
01:25:10,275 --> 01:25:13,028
LJ, you rotten son of a bitch...
1139
01:25:13,112 --> 01:25:15,651
you can't do that to my baby girl
and get away with it.
1140
01:25:15,740 --> 01:25:18,280
You're fired!
1141
01:25:18,370 --> 01:25:20,943
That's not bad.
1142
01:25:21,039 --> 01:25:24,491
maybe I'll just write him a letter
and leave it in his office.
1143
01:25:24,586 --> 01:25:26,745
Yeah. That'd be better.
1144
01:25:29,593 --> 01:25:32,000
Dear LJ...
1145
01:25:33,223 --> 01:25:37,932
you rotten son of a bitch.
1146
01:25:40,940 --> 01:25:43,978
It's very simple, really.
The police will think...
1147
01:25:44,070 --> 01:25:47,689
he happened into the wrong place
at the wrong time and became...
1148
01:25:47,783 --> 01:25:53,159
the poor, innocent victim
of murderous thieves.
1149
01:25:53,248 --> 01:25:55,289
The little prick!
1150
01:25:55,376 --> 01:25:57,750
With him out of the way...
1151
01:26:00,174 --> 01:26:03,875
the Nakamura deal
can proceed as planned.
1152
01:26:03,970 --> 01:26:06,807
Yeah, but what if he doesn't show up?
1153
01:26:06,891 --> 01:26:10,759
Stop being such a geek.
Of course he'll show.
1154
01:26:10,854 --> 01:26:13,726
After his wife throws him out...
1155
01:26:15,193 --> 01:26:18,314
where else would he go?
1156
01:26:22,327 --> 01:26:26,873
Uh, where do you think
you're goin', big fella?
1157
01:26:26,959 --> 01:26:31,457
Sorry, Niles.
I-I can't go through with it.
1158
01:26:31,548 --> 01:26:33,957
Fine. Don't need your help.
1159
01:26:35,095 --> 01:26:37,135
Nobody...
1160
01:26:37,223 --> 01:26:40,094
double-crosses Niles Pender...
1161
01:26:40,184 --> 01:26:45,228
out of 120 million bucks!
1162
01:26:58,500 --> 01:27:02,452
Oh. Oh, that old thing.
1163
01:27:02,547 --> 01:27:05,716
I'm not afraid of him.
1164
01:27:07,846 --> 01:27:10,218
Well, let's see.
1165
01:27:11,350 --> 01:27:14,305
Hope there's nobody in here.
1166
01:27:19,235 --> 01:27:22,107
Shit!
1167
01:27:37,636 --> 01:27:41,716
Is God smiling on me or what?
1168
01:28:21,609 --> 01:28:23,686
Oh, God. Mr. Hansen?
1169
01:28:23,779 --> 01:28:26,067
Mr. Hansen?
1170
01:28:33,791 --> 01:28:38,005
- Mr. Hansen.
- Cover him. He's got a weapon.
1171
01:28:41,886 --> 01:28:45,090
- All right. Let's go.
- Here we go.
1172
01:28:46,266 --> 01:28:49,268
I'm telling you, I didn't know
Leo was gonna fire me.
1173
01:28:49,354 --> 01:28:53,484
I didn't see any letter. And even
if I had, I wouldn't have killed him.
1174
01:28:53,568 --> 01:28:57,020
Look, Niles Pender is the one you should
be arresting, not me. I'm innocent.
1175
01:28:57,114 --> 01:29:00,947
Niles Pender set this whole thing up.
He's trying to take over the company.
1176
01:29:01,036 --> 01:29:03,362
I mean, he killed Leo.
Leo's a friend of mine.
1177
01:29:03,456 --> 01:29:07,289
I was just golfing with him. I wouldn't
hurt him. I'm too nice of a guy.
1178
01:29:07,377 --> 01:29:11,875
Pender was the one. Look-
1179
01:29:11,966 --> 01:29:14,423
I need a lawyer.
I don't wanna get in the car.
1180
01:29:19,643 --> 01:29:20,703
Jewel!
1181
01:29:20,803 --> 01:29:24,603
Think you can just write me off
like a bad debt, huh?
1182
01:29:25,943 --> 01:29:28,731
Well, it's time to pay up, mister.
1183
01:29:30,574 --> 01:29:33,991
Ouch, ouch, oh, ouch, oh, oh!
1184
01:29:34,078 --> 01:29:37,246
- What are we gonna do?
- Help! help!
1185
01:30:05,285 --> 01:30:10,658
Ellen!
1186
01:30:10,750 --> 01:30:13,668
Ellen.
1187
01:30:17,133 --> 01:30:19,173
Larry, what is it?
1188
01:30:19,261 --> 01:30:21,420
I gotta go, and you
gotta come with me.
1189
01:30:21,514 --> 01:30:23,839
Whoa, Larry. Slow down.
1190
01:30:23,934 --> 01:30:26,686
- Tell me what's going on.
- Nothing's goin' on.
1191
01:30:26,770 --> 01:30:30,984
Nothin'. I just wanna be with you
like we were before.
1192
01:30:31,068 --> 01:30:33,856
I-I-I know you don't think
it's gonna work, but it will.
1193
01:30:33,947 --> 01:30:36,355
You know why?
Because we've already done it.
1194
01:30:36,450 --> 01:30:39,536
Are you talking about
the "previous life" thing again, Larry?
1195
01:30:39,621 --> 01:30:44,699
Yes. Yes. We'll have Thanksgiving
and- and Christmas and- and birthdays...
1196
01:30:44,794 --> 01:30:48,496
and- and breakfast together,
just like it was.
1197
01:30:48,591 --> 01:30:52,672
- I don't mean to rush you, but we gotta go.
- Wait a minute, Larry.
1198
01:30:52,763 --> 01:30:55,967
That all sounds wonderful.
It really does. It's just that...
1199
01:30:56,059 --> 01:30:58,931
after our dinner,
I started thinking about things...
1200
01:30:59,021 --> 01:31:01,893
about what has real importance to me.
1201
01:31:01,983 --> 01:31:03,976
You know, I been thinkin' about
what's important to me, too.
1202
01:31:04,070 --> 01:31:07,486
And you know what it is?
It's us being together--
1203
01:31:07,574 --> 01:31:10,446
What's the matter, sweetheart?
Hello.
1204
01:31:10,536 --> 01:31:14,203
Uh, Tom, this is my boss,
Larry Burrows.
1205
01:31:14,291 --> 01:31:17,542
Larry, this is my husband, Tom.
1206
01:31:19,256 --> 01:31:22,461
- Hi, Tom.
- Nice to meet you, Mr. Burrows.
1207
01:31:22,552 --> 01:31:25,221
Nice to meet you.
1208
01:31:25,306 --> 01:31:30,468
- So what's going on, Ellen?
- Oh, nothing's going on, uh, Tom.
1209
01:31:30,562 --> 01:31:35,807
Uh, I'm going out of town, and so I
thought I'd stop by and say "so long".
1210
01:31:38,740 --> 01:31:42,655
Well, so long.
1211
01:31:54,677 --> 01:31:57,929
Uh, I-I've got to tell him one thing.
1212
01:31:58,016 --> 01:32:00,341
Larry?
1213
01:32:09,239 --> 01:32:11,610
I was wrong about you.
1214
01:32:12,785 --> 01:32:15,026
I think you're a wonderful man.
1215
01:32:15,121 --> 01:32:18,656
I wish it could have been
different between us.
1216
01:32:18,751 --> 01:32:22,452
I guess it just wasn't meant to be.
1217
01:32:22,548 --> 01:32:24,790
Sorry.
1218
01:32:51,169 --> 01:32:56,081
Wait a minute. That's bullshit.
It was meant to be!
1219
01:33:43,820 --> 01:33:47,439
Jesus!
1220
01:33:47,534 --> 01:33:50,025
Shit!
1221
01:33:56,295 --> 01:33:58,752
Oh.
1222
01:34:19,992 --> 01:34:21,985
Oh, no.
1223
01:34:29,380 --> 01:34:31,919
Oh, no. Not Sammy.
1224
01:34:33,051 --> 01:34:36,801
I'm sorry.
It's all my fault.
1225
01:34:36,890 --> 01:34:39,133
I'm sorry.
1226
01:34:48,238 --> 01:34:50,232
I'm sorry.
1227
01:35:27,498 --> 01:35:29,824
I give up.
1228
01:35:41,558 --> 01:35:44,595
Oh, my God! Mike!
1229
01:35:47,941 --> 01:35:51,146
Mike? Mike, where are you?
1230
01:35:51,237 --> 01:35:53,812
Mike, I need you.
1231
01:36:14,058 --> 01:36:16,764
Oh. Disgusting.
1232
01:36:27,534 --> 01:36:29,659
Oh.
1233
01:36:35,211 --> 01:36:38,416
Okay. I'm coming.
1234
01:36:39,676 --> 01:36:43,212
Don't shoot. I'm not armed.
1235
01:36:47,603 --> 01:36:50,060
Somebody here call for a tow truck?
1236
01:36:50,148 --> 01:36:53,019
Tow truck?
1237
01:36:56,530 --> 01:37:00,315
- You all right, Larry?
- I'm back.
1238
01:37:00,411 --> 01:37:02,819
Son of a bitch, I'm back!
1239
01:37:02,914 --> 01:37:06,533
Back from where, Larry?
You've been here the whole time.
1240
01:37:11,092 --> 01:37:16,965
- I'm really back, aren't I?
- You've always been here, Larry.
1241
01:37:17,058 --> 01:37:20,760
Sure I have, you old destiny-bender, you.
1242
01:37:23,900 --> 01:37:26,309
I love this guy.
He's great, isn't he?
1243
01:37:26,403 --> 01:37:28,646
I just love this guy!
1244
01:37:33,538 --> 01:37:35,910
Thanks.
1245
01:37:35,999 --> 01:37:40,414
Thanks for everything...
the good and the bad.
1246
01:37:44,719 --> 01:37:48,090
Boy, you sure do know
how to make a point.
1247
01:37:52,103 --> 01:37:56,851
Oh, and listen, Mike. Whatever you got
planned for the rest of my life...
1248
01:37:57,987 --> 01:38:00,821
It's perfect.
1249
01:38:00,907 --> 01:38:03,694
Happy Birthday, Larry.
1250
01:38:03,786 --> 01:38:05,826
Thanks, Mike.
1251
01:38:12,047 --> 01:38:15,250
Hey, I haven't seen you before,
have I? You the new guy?
1252
01:38:15,341 --> 01:38:17,916
What's your name? "Duncan".
1253
01:38:18,012 --> 01:38:22,891
Well, Duncan, you're gonna become real
familiar with me and this piece of sh--
1254
01:38:24,229 --> 01:38:27,266
Nakamura's gonna sign the deal at 8:00.
It gives me ten minutes.
1255
01:38:27,358 --> 01:38:29,351
- Come on. Let's go. Give me a ride!
- Yeah, but I gotta hook up the car.
1256
01:38:29,443 --> 01:38:34,024
Forget about the car. We'll come back
for it later. Come on, Duncan, will ya?
1257
01:38:44,464 --> 01:38:48,250
And therefore, gentlemen, it is
the recommendation of this Board...
1258
01:38:48,344 --> 01:38:54,099
that we accept Mr. Nakamura's very
generous, very creative buyout offer...
1259
01:38:54,184 --> 01:38:56,427
of $35 a share.
1260
01:38:56,521 --> 01:38:58,894
Now, if you'll
just sign here, Mr. Hansen.
1261
01:39:06,242 --> 01:39:08,913
You really think
this is a good idea, Niles?
1262
01:39:08,997 --> 01:39:12,081
Without question, sir.
1263
01:39:22,763 --> 01:39:26,015
Burrows, what do you think you're doing?
1264
01:39:28,814 --> 01:39:32,231
Sorry,Jackie.
Sorry, Mr. Hansen.
1265
01:39:32,318 --> 01:39:36,103
I'm just tired of assholes getting ahead
while decent people get the shaft.
1266
01:39:36,198 --> 01:39:38,821
What's this all about, Larry?
1267
01:39:38,910 --> 01:39:41,200
Niles and Lewis here have been
buying up company stock...
1268
01:39:41,289 --> 01:39:44,159
through a dummy corporation
while encouraging the board
1269
01:39:44,250 --> 01:39:49,262
to sell out to Mr. Nakamura.
1270
01:39:49,199 --> 01:39:52,301
Right here. The one with all the mud
in the driveway.
1271
01:39:53,271 --> 01:39:55,760
- Hey, listen. Thanks for the lift.
- Oh, hey, it's no problem.
1272
01:39:55,849 --> 01:39:56,835
No. I appreciate it.
1273
01:39:56,935 --> 01:39:59,135
I'm gonna go back and get your car.
What do you want me to do with it?
1274
01:39:59,529 --> 01:40:05,069
Uh, keep it. It's yours.
I'm gonna buy a brand new one.
1275
01:40:05,152 --> 01:40:07,989
I'll figure out
how to pay for it later.
1276
01:40:08,073 --> 01:40:10,363
Take care.
1277
01:40:16,710 --> 01:40:20,460
Oh, damn. I forgot.
Ellen's at the strike meeting.
1278
01:40:30,060 --> 01:40:32,896
Surprise!
1279
01:40:34,107 --> 01:40:37,559
Ellen!
1280
01:40:37,654 --> 01:40:40,739
- Happy 35th, Larry!
- Look at all you.
1281
01:40:40,824 --> 01:40:43,577
Oh. Oh, mom.
1282
01:40:43,661 --> 01:40:48,906
Aw, Clip! Dad! Oh, God.
I've missed all you guys so much.
1283
01:40:49,002 --> 01:40:52,337
- You have?
- Oh, Ellen.
1284
01:40:52,423 --> 01:40:56,208
I'd forgotten how beautiful you are.
1285
01:41:00,934 --> 01:41:03,687
Oh, wait-wait till I tell
you guys what happened.
1286
01:41:03,772 --> 01:41:06,179
- You're not gonna believe what happened.
- Oh, honey. Clip told us.
1287
01:41:06,274 --> 01:41:08,267
It's okay. We'll manage.
I'll work overtime--
1288
01:41:08,361 --> 01:41:11,695
Oh, no. Not that.
I can get a new job anywhere.
1289
01:41:11,782 --> 01:41:16,610
I just-- I'm just so glad
to see everyone.
1290
01:41:16,705 --> 01:41:19,492
Sammy! Where's Sammy? Sammy!
1291
01:41:19,584 --> 01:41:23,878
Sammy! Come here! Oh, Sammy!
1292
01:41:23,964 --> 01:41:28,462
I love you too, baby. Aww.
1293
01:41:28,554 --> 01:41:31,009
We'll go driving
all weekend, okay?
1294
01:41:31,099 --> 01:41:33,970
All right, honey.
1295
01:41:34,061 --> 01:41:38,474
- So were you really surprised?
- Oh, this whole day has been a surprise, honey.
1296
01:41:38,567 --> 01:41:42,981
- Are you hungry?
- No, but, you know, I'd like a cup of coffee.
1297
01:41:43,072 --> 01:41:46,075
Oh, honey, I forgot to buy any.
Sorry. I'll get some more tomorrow.
1298
01:41:46,161 --> 01:41:48,153
I promise.
1299
01:41:49,289 --> 01:41:53,074
Clip! Oh, God, did I miss you!
1300
01:41:53,170 --> 01:41:57,299
- You look so-so--
- Hot?
1301
01:41:57,383 --> 01:41:59,506
Thank you.
1302
01:41:59,594 --> 01:42:03,178
- Happy 35th, buddy.
- Clip.
1303
01:42:03,265 --> 01:42:07,645
This is your real present. I gave you
the vomit to throw you off suspicion.
1304
01:42:07,730 --> 01:42:11,645
- It worked, didn't it?
- Yeah. Like a charm.
1305
01:42:11,736 --> 01:42:14,488
It's a Gullwing Mercedes.
Do you like it?
1306
01:42:14,572 --> 01:42:17,859
Ah, Clip, I love it.
1307
01:42:19,036 --> 01:42:21,743
I've always wanted one of these.
1308
01:42:21,832 --> 01:42:25,249
- Thanks.
- Hey, hey.
1309
01:42:25,336 --> 01:42:27,959
Check out my date.
1310
01:42:28,048 --> 01:42:30,622
Is she a killer or what?
1311
01:42:32,096 --> 01:42:34,302
Definitely a killer.
1312
01:42:34,389 --> 01:42:37,143
Yeah.
1313
01:42:40,147 --> 01:42:43,518
Hi.
1314
01:42:43,610 --> 01:42:45,983
I'll have a light beer, Clip.
1315
01:42:46,071 --> 01:42:49,655
- Jackie, Cindy Jo!
- Hey, we don't wanna interrupt.
1316
01:42:49,743 --> 01:42:53,992
- No. Come on in, please. Please.
- Okay. This'll just take a minute.
1317
01:42:54,083 --> 01:42:54,816
What's up?
1318
01:42:54,826 --> 01:42:57,916
Look. After you left, Niles and Lewis
confessed to everything.
1319
01:42:58,004 --> 01:43:00,246
- That was a real touchdown, Larry.
- Well--
1320
01:43:00,340 --> 01:43:03,259
You know? Listen.
We just dropped by to say thanks.
1321
01:43:03,344 --> 01:43:05,551
I mean, you ran out of there so fast--
1322
01:43:05,640 --> 01:43:08,275
Well, I had to get home.
I-It's my birthday.
1323
01:43:08,360 --> 01:43:10,399
Well, then, I got a
little present for you.
1324
01:43:10,487 --> 01:43:14,306
The Board voted unanimously
to offer you Niles Pender's job...
1325
01:43:14,400 --> 01:43:16,636
Executive Vice President.
1326
01:43:17,321 --> 01:43:19,481
Wow.
1327
01:43:19,574 --> 01:43:23,158
Well-Well, Jackie,
I-I-I don't know.
1328
01:43:23,246 --> 01:43:27,110
So much has happened today. I'm gonna
have to give it some thought.
1329
01:43:27,201 --> 01:43:30,635
- 125 to start and a Mercedes.
- Thought's over.
1330
01:43:30,822 --> 01:43:33,710
- Wonderful!
- Oh, that's just great. Thank you, Jackie.
1331
01:43:33,801 --> 01:43:36,705
- Hey, you hungry? You thirsty?
- Hey. Time out.
1332
01:43:36,997 --> 01:43:40,846
- Yeah.
- Hi, Larry.
1333
01:43:40,936 --> 01:43:43,891
Hi, Cindy Jo.
1334
01:43:43,981 --> 01:43:46,686
I wish I'd known it was your birthday.
I would've gotten you something.
1335
01:43:48,195 --> 01:43:52,028
Well, Cindy Jo, you've-you've already
given me more
1336
01:43:52,117 --> 01:43:55,653
than you could possibly know...
really!
1337
01:43:55,746 --> 01:43:58,155
Well, Happy Birthday, Larry.
1338
01:43:58,249 --> 01:44:00,243
Thanks.
1339
01:44:08,972 --> 01:44:11,178
Well, that's it.
1340
01:44:11,266 --> 01:44:13,556
That was my 35th birthday.
1341
01:44:13,645 --> 01:44:15,638
I told you it was weird.
1342
01:44:15,732 --> 01:44:18,602
It's so weird, I probably
shouldn't tell anybody about it.
1343
01:44:18,693 --> 01:44:21,184
I mean, who'd believe me?
1344
01:44:21,280 --> 01:44:24,033
I'm not even sure
I believe it myself.
1345
01:44:31,032 --> 01:44:32,789
Way to go, Burrows.
1346
01:44:48,564 --> 01:44:50,812
Saw the game, kid.
1347
01:44:52,602 --> 01:44:53,538
Tough break.
1348
01:44:54,638 --> 01:44:56,238
You said it, mister.
1349
01:44:57,317 --> 01:44:58,662
I blew it good.
1350
01:44:59,062 --> 01:45:01,462
Don't worry too much about it.
1351
01:45:01,546 --> 01:45:05,326
Remember, you've got your whole life
to look forward to.
1352
01:45:06,011 --> 01:45:09,664
Things will work out just fine.
1353
01:45:10,626 --> 01:45:13,928
Trust me.
1354
01:45:21,023 --> 01:45:24,060
Old fart.
What the hell does he know?
1355
01:45:27,490 --> 01:45:32,698
♪ Only you ♪
1356
01:45:32,787 --> 01:45:38,377
♪ Can make a-this world seem right ♪
1357
01:45:39,713 --> 01:45:44,840
♪ Only you ♪
1358
01:45:44,930 --> 01:45:50,304
♪ Can make the darkness bright ♪
1359
01:45:51,646 --> 01:45:58,101
♪ Only you and you alone ♪
1360
01:45:58,196 --> 01:46:03,359
♪ Can thrill me like you do ♪
1361
01:46:04,704 --> 01:46:09,119
♪ And fill my heart with love ♪
1362
01:46:09,210 --> 01:46:14,966
♪ For only you ♪
1363
01:46:15,051 --> 01:46:20,843
♪ Only you ♪
1364
01:46:20,934 --> 01:46:25,977
♪ Can make a-this change in me ♪
1365
01:46:27,317 --> 01:46:32,444
♪ For it's true ♪
1366
01:46:32,532 --> 01:46:39,154
♪ You are my destiny ♪
1367
01:46:39,250 --> 01:46:46,215
♪ When you hold my hand I understand ♪
1368
01:46:46,301 --> 01:46:50,880
♪ The magic that you do ♪
1369
01:46:50,974 --> 01:46:55,103
♪ You're my dream come true ♪
1370
01:46:55,187 --> 01:47:00,943
♪ My one and only you ♪
1371
01:47:02,906 --> 01:47:08,150
♪ Only you ♪
1372
01:47:08,247 --> 01:47:14,998
♪ Can make a-this world seem right ♪
1373
01:47:15,089 --> 01:47:20,297
♪ Only you ♪
1374
01:47:20,387 --> 01:47:26,925
♪ Can make the darkness bright ♪
1375
01:47:27,021 --> 01:47:33,476
♪ Only you and you alone ♪
1376
01:47:33,571 --> 01:47:39,991
♪ Can thrill me like you do ♪
1377
01:47:40,079 --> 01:47:44,541
♪ And fill my heart with love ♪
1378
01:47:44,627 --> 01:47:50,383
♪ For only you ♪
1379
01:47:50,468 --> 01:47:56,258
♪ Only you ♪
1380
01:47:56,351 --> 01:48:02,640
♪ Can make a-this change in me ♪
1381
01:48:02,734 --> 01:48:07,813
♪ For it's true ♪
1382
01:48:07,907 --> 01:48:14,529
♪ You are my destiny ♪
1383
01:48:14,625 --> 01:48:18,576
♪ When you hold my hand ♪
1384
01:48:18,672 --> 01:48:21,709
♪ I understand ♪
1385
01:48:21,801 --> 01:48:26,299
♪ The magic that you do ♪
1386
01:48:26,390 --> 01:48:30,436
♪ You're my dream come true ♪
1387
01:48:30,520 --> 01:48:35,563
♪ My one and only you ♪
1388
01:48:38,030 --> 01:48:43,868
♪ Only you ♪
1389
01:48:43,955 --> 01:48:50,291
♪ Can make a-this change in me ♪
1390
01:48:50,380 --> 01:48:55,506
♪ For it's true ♪
1391
01:48:55,594 --> 01:49:02,098
♪ You are my destiny ♪
1392
01:49:02,187 --> 01:49:06,233
♪ When you hold my hand ♪
1393
01:49:06,317 --> 01:49:09,272
♪ I understand ♪
1394
01:49:09,363 --> 01:49:13,991
♪ The magic that you do ♪
1395
01:49:14,077 --> 01:49:18,123
♪ You're my dream come true ♪
1396
01:49:18,208 --> 01:49:23,796
♪ My one and only you ♪
1397
01:49:25,760 --> 01:49:31,003
♪ Only you ♪
1398
01:49:31,100 --> 01:49:37,851
♪ Can make a-this change in me ♪
1399
01:49:37,943 --> 01:49:43,068
♪ For it's true ♪
1400
01:49:43,157 --> 01:49:49,743
♪ You are my destiny ♪
1401
01:49:49,832 --> 01:49:53,831
♪ When you hold my hand ♪
1402
01:49:53,921 --> 01:49:56,923
♪ I understand ♪
1403
01:49:57,009 --> 01:50:01,507
♪ The magic that you do ♪
1404
01:50:01,599 --> 01:50:05,728
♪ You're my dream come true ♪
1405
01:50:05,812 --> 01:50:10,475
♪ My one and only ♪
1406
01:50:10,568 --> 01:50:18,234
♪ You, one and only you ♪