1 00:00:36,800 --> 00:00:40,200 R.K. MAROON APRESENTA UM DESENHO ANIMADO A CORES 2 00:00:44,000 --> 00:00:47,320 "ROLLER COASTER RABBIT" 3 00:00:47,640 --> 00:00:49,160 Depressa, depressa... 4 00:00:49,280 --> 00:00:50,520 FEIRA POPULAR 5 00:00:50,600 --> 00:00:51,960 ... venham ver Egyptia! 6 00:00:52,040 --> 00:00:55,440 Ela anda, fala e rasteja como uma cobra! 7 00:00:55,560 --> 00:01:00,680 Venham à montanha-russa! Um autêntico desafio à morte. 8 00:01:02,080 --> 00:01:08,240 Gosto mesmo de feiras populares, especialmente de andar nas coisas todas. 9 00:01:08,400 --> 00:01:12,520 Nem pensar, o Bebé Herman é pequeno de mais para isso. 10 00:01:12,600 --> 00:01:15,160 Olha, uma vidente. 11 00:01:15,240 --> 00:01:16,160 VÊ TUDO VIDENTE 12 00:01:16,240 --> 00:01:17,800 Vou ler a palma da mão, 13 00:01:17,920 --> 00:01:19,600 toma aqui conta do Bebé Herman. 14 00:01:20,320 --> 00:01:23,440 Não, isso não. Tudo menos isso. 15 00:01:24,640 --> 00:01:25,680 Por favor, não... 16 00:01:25,760 --> 00:01:31,000 Roger, ficas aqui com o Bebé, senão temos guisado de coelho ao jantar. 17 00:01:31,080 --> 00:01:34,960 Pronto, como queiras mãezinha. 18 00:01:35,960 --> 00:01:39,960 Sabes que adoro tomar conta do Bebé. 19 00:01:40,040 --> 00:01:42,520 Sou mesmo bom nisso. 20 00:01:43,280 --> 00:01:44,720 Foi por pouco. 21 00:01:44,880 --> 00:01:45,800 DAR NÓS 22 00:01:45,920 --> 00:01:50,000 Deixa o tio Roger dar aqui um nó, assim não perdes o balão. 23 00:01:54,960 --> 00:01:59,800 Não chores, Bebé Herman! O tio Roger arranja-te um balão novo. 24 00:01:59,880 --> 00:02:04,480 Fica aqui e porta-te bem, não te metas em sarilhos. 25 00:02:05,240 --> 00:02:06,280 Prometes? 26 00:02:10,080 --> 00:02:10,960 DARDOS 27 00:02:11,080 --> 00:02:12,840 Balão vermelho. 28 00:02:16,480 --> 00:02:20,000 Toma! Para onde foi ele? Estás aí por baixo? 29 00:02:23,680 --> 00:02:26,080 Bebé Herman, onde estás? 30 00:02:26,200 --> 00:02:28,080 Fala comigo. 31 00:02:28,200 --> 00:02:29,040 JOGO ANIMADO 32 00:02:30,880 --> 00:02:33,160 GANHE UM PRÉMIO 33 00:02:40,240 --> 00:02:41,360 DARDOS 34 00:02:43,720 --> 00:02:46,160 Não te espetes, Bebé Herman. 35 00:02:46,800 --> 00:02:48,760 Que se passa com a minha cabeça? 36 00:02:48,840 --> 00:02:51,320 Tenho uma dor de cabecinha. 37 00:02:56,440 --> 00:03:00,080 Não disparem, não disparem! 38 00:03:02,520 --> 00:03:05,200 Muito bem, disparem. 39 00:03:17,640 --> 00:03:18,800 NÃO MEXER 40 00:03:18,880 --> 00:03:19,760 CUIDADO 41 00:03:19,920 --> 00:03:20,920 Balão. 42 00:03:21,000 --> 00:03:24,320 Bebé Herman, és pequeno de mais para ir na roda! 43 00:03:24,440 --> 00:03:25,200 RÁPIDO 44 00:03:35,920 --> 00:03:36,720 GADO 45 00:03:42,400 --> 00:03:43,800 TOURO PREMIADO NÃO ENTRAR! 46 00:03:44,800 --> 00:03:47,320 Apanhei-te, Bebé. 47 00:03:52,720 --> 00:03:57,200 Aqui está escuro e cheira mal. 48 00:04:02,200 --> 00:04:05,000 Bebé Herman, és tu? 49 00:04:05,080 --> 00:04:08,920 Vamos embora antes que haja sarilho. 50 00:04:13,080 --> 00:04:15,840 Que hálito, não comes mais hoje. 51 00:04:16,040 --> 00:04:18,920 Não és o Bebé Herman. 52 00:04:21,640 --> 00:04:24,800 Que fazes aí? 53 00:04:24,920 --> 00:04:26,760 Bebé, não! 54 00:04:27,440 --> 00:04:30,800 Detesto touradas! Não como carne! Sou vegetariano! 55 00:04:30,880 --> 00:04:32,720 Nem uso sapatos. 56 00:04:42,040 --> 00:04:43,480 Vou ficar lindo. 57 00:04:49,120 --> 00:04:50,480 Balão. 58 00:04:50,800 --> 00:04:53,160 Não te mexas, Bebé Herman! 59 00:04:53,400 --> 00:04:55,520 Foi por pouco. 60 00:04:55,640 --> 00:05:00,320 Apanhei-te a tempo! 61 00:05:08,360 --> 00:05:10,080 Para! 62 00:05:20,040 --> 00:05:21,320 NÃO SE LEVANTEM! 63 00:05:24,160 --> 00:05:24,840 A SÉRIO! 64 00:05:42,840 --> 00:05:44,040 Caramba. 65 00:05:45,560 --> 00:05:46,840 Ai, não! 66 00:05:48,080 --> 00:05:50,200 Salva-me, salva-me. 67 00:05:50,480 --> 00:05:52,400 - Quê? - Salva-me! 68 00:05:57,480 --> 00:06:00,240 Que chatice. Falhei outra vez. 69 00:06:03,680 --> 00:06:05,120 DESCIDA ACENTUADA 70 00:06:13,760 --> 00:06:14,800 Para! 71 00:06:14,920 --> 00:06:16,120 TÚNEL DE TERROR 72 00:06:31,920 --> 00:06:33,600 PERIGO - SEM SAÍDA SENTIDO ERRADO 73 00:06:35,880 --> 00:06:40,400 Fogo no cenário! Fogo no cenário! 74 00:06:40,560 --> 00:06:41,720 Tirem-me daqui! 75 00:06:41,840 --> 00:06:44,480 Abram caminho! Chamem os bombeiros! 76 00:06:44,880 --> 00:06:46,360 Fogo! 77 00:06:50,960 --> 00:06:54,400 Desculpe, não vejo uma cena com incêndio. 78 00:06:54,480 --> 00:06:59,240 O meu filme, a minha obra-prima, está arruinado. 79 00:06:59,600 --> 00:07:01,640 Idiota desastrado. 80 00:07:01,720 --> 00:07:02,800 Não está a perceber. 81 00:07:02,880 --> 00:07:04,320 Não tenho a culpa! 82 00:07:04,440 --> 00:07:07,680 Volta e repete tudo outra vez. 83 00:07:07,760 --> 00:07:09,800 Nem por sombras, amigo. 84 00:07:11,280 --> 00:07:13,120 FIM 85 00:07:30,800 --> 00:07:34,360 É sempre a mesma coisa. Não me pagam para isto. 86 00:07:34,480 --> 00:07:36,680 Paga-se mal, recebe-se na mesma moeda. 87 00:07:36,760 --> 00:07:38,840 Não aguento muito mais. 88 00:07:38,920 --> 00:07:42,800 É sempre a mesma coisa com este coelho. 89 00:07:42,880 --> 00:07:45,080 - Dou em doido. - Sr. Herman? 90 00:07:45,160 --> 00:07:46,960 Esqueceu-se disto. 91 00:07:49,960 --> 00:07:53,800 Que foi, boneca, tens medo de um estrondozinho? 92 00:07:54,080 --> 00:07:56,080 Legendas: Madalena Bizarro