1 00:04:15,307 --> 00:04:16,307 ترجمه توسط کاوه رضائي نوعي subtitlex@gmail.com (عضو تيم زيرنويس بتا) 2 00:04:16,308 --> 00:04:17,744 داگ؟ 3 00:04:19,918 --> 00:04:22,397 حالت خوبه عزيزم؟ 4 00:04:24,441 --> 00:04:25,877 داري خواب ميبيني 5 00:04:28,312 --> 00:04:30,269 در مورد مريخ بود؟ 6 00:04:36,097 --> 00:04:37,793 بهتر شد؟ 7 00:04:40,446 --> 00:04:42,098 نازنين بيچاره ي من 8 00:04:43,273 --> 00:04:45,622 داره يه مشکل روحي دائمي ميشه 9 00:04:53,841 --> 00:04:55,102 اون دختره هم اونجا بود؟ 10 00:04:57,146 --> 00:04:58,582 کي؟ 11 00:05:00,626 --> 00:05:03,453 هموني که دربارش به من گفتي همون مو مشکيه 12 00:05:04,670 --> 00:05:05,932 لوري 13 00:05:08,845 --> 00:05:11,803 نميتونم باور کنم که به يه خواب حسودي ميکني 14 00:05:12,498 --> 00:05:15,412 اون کيه؟ - هيچکي - 15 00:05:15,456 --> 00:05:17,674 "هيچکي؟" اسمش چيه؟ 16 00:05:17,760 --> 00:05:19,196 نميدونم 17 00:05:20,501 --> 00:05:22,284 !بهم بگو - ! نميدونم - 18 00:05:22,371 --> 00:05:24,633 !بهتره که بهم بگي 19 00:05:24,719 --> 00:05:28,504 با مزه نيست،داگ هر شب خوابشو ميبيني 20 00:05:28,590 --> 00:05:31,287 و هميشه صبح ها برميگردم 21 00:05:31,330 --> 00:05:32,766 !ولم کن 22 00:05:35,331 --> 00:05:37,462 بيا عزيزم 23 00:05:37,506 --> 00:05:40,550 ميدوني که تو دختر روياهام هستي 24 00:05:40,637 --> 00:05:42,290 راست ميگي؟ 25 00:05:43,420 --> 00:05:45,334 ميدوني که راست ميگم 26 00:05:54,815 --> 00:05:57,729 يه چيزي بهت ميدم تا دربارش خواب ببيني 27 00:06:07,689 --> 00:06:07,863 ،رئيس هيئت مديره از حمله دفاع کرد ...و ميگويد که سلاح هاي فضايي 28 00:06:07,863 --> 00:06:11,472 ،رئيس هيئت مديره از حمله دفاع کرد ...و ميگويد که سلاح هاي فضايي 29 00:06:11,516 --> 00:06:15,604 تنها دفاع ما در برابر برتري عددي منطقه جنوبي هستند 30 00:06:15,690 --> 00:06:18,126 و خشونت بيشتر در شب گذشته ... در مريخ 31 00:06:18,213 --> 00:06:20,561 جاييکه تروريستها تقاضاي استقلال دارند 32 00:06:20,605 --> 00:06:24,041 يکبار ديگر باعث توقف استخراج سنگ معدني تربينيوم شد 33 00:06:28,999 --> 00:06:31,217 ...کواتو و گروهش که "آزادي " ناميده ميشود 34 00:06:31,303 --> 00:06:33,348 مسئوليت بمب گذاري اخير رو به عهده گرفته 35 00:06:33,391 --> 00:06:36,697 که براي بازگشائي دوباره معادن هرم انجام گرفته بود 36 00:06:40,176 --> 00:06:43,656 ارتش مريخ با کمترين استفاده از زور ...نظم رو دوباره برقرار کرد 37 00:06:43,742 --> 00:06:47,525 و تمام خسارات تاسيسات استراتژيک ظرف چند ساعت تعمير شد 38 00:06:47,569 --> 00:06:49,092 !دوربيني اينجا نباشه 39 00:06:49,178 --> 00:06:53,266 ،نظر به اينکه يک معدن از قبل بسته است ...سرپرست مريخ،ويلوس کوهگان 40 00:06:53,354 --> 00:06:55,398 ...قول داد که در صورت لزوم ،از افراد ارتش 41 00:06:55,484 --> 00:06:59,355 براي نگه داشتن توليد با تمام ظرفيت استفاده کند 42 00:06:59,443 --> 00:07:02,835 تعجبي نداره که کابوس ميبيني تو هميشه اخبار تماشا ميکني 43 00:07:07,140 --> 00:07:09,446 لوري - چيه داگ؟ - 44 00:07:09,488 --> 00:07:12,838 بيا انجامش بديم - چيو انجام بديم؟ - 45 00:07:12,924 --> 00:07:14,359 نقل مکان کنيم به مريخ 46 00:07:15,447 --> 00:07:18,883 عزيزم،چرا بايد يه صبح عالي و فوق العلاده رو خراب کني؟ 47 00:07:20,535 --> 00:07:21,927 فقط درباره اش فکر کن 48 00:07:24,319 --> 00:07:27,712 عزيز دلم قبلاً يه ميليون دفعه در موردش صحبت کرديم بري مريخ ازش متنفر ميشي 49 00:07:27,798 --> 00:07:30,625 اونجا خشکه،اونجا زشته خسته کننده اس 50 00:07:31,669 --> 00:07:35,801 منظورم اينه که هر لحظه ممکنه يه انقلاب رخ بده 51 00:07:35,887 --> 00:07:37,801 کوهگن ميگه که فقط چند تا افراطي هستن 52 00:07:39,063 --> 00:07:40,454 حرفشو باور ميکني؟ 53 00:07:46,456 --> 00:07:48,761 باشه فراموشش کن 54 00:07:51,588 --> 00:07:56,155 ،ابداً نه.مريخ توسط منطقه ي شمالي با هزينه ي هنگفتي مسکوني شد 55 00:07:56,241 --> 00:07:59,938 تمام سعي و تلاش جنگ ما به تريبينيوم آنها بستگي داره 56 00:07:59,982 --> 00:08:01,938 ...و مسخره است که فکر کنيد ما ميديميش بره 57 00:08:01,982 --> 00:08:04,635 فقط به اين خاطر که يه مشت موجودات تغيير يافته ي تن پرور فکر ميکنن که صاحب سياره هستن 58 00:08:06,288 --> 00:08:09,245 داگ،شايد ما بايستي بريم يه گردش - ...هيچ توضيحي واسه اين شايعه داريد - 59 00:08:09,332 --> 00:08:12,246 لوري برو کنار لطفاً - ...که اينکه شما معدن هرم رو بستيد - 60 00:08:12,333 --> 00:08:14,246 چونکه محصولي ساخته ي موجودات فضايي پيدا کرديد؟ 61 00:08:14,333 --> 00:08:17,334 خيلي جاهاي بهتر از مريخ هم هست 62 00:08:17,378 --> 00:08:20,336 زحل چطور؟ نميخواي زحل رو ببيني؟ 63 00:08:20,378 --> 00:08:24,380 آرزومه که بتونيم چندتا اشياء پيدا کنيم صنعت توريسم مون رونق ميگيره 64 00:08:24,467 --> 00:08:27,033 همه ميگن که خيلي خوشگله 65 00:08:27,120 --> 00:08:30,817 واقعيت اينه که آقاي کواتو و تروريستهاش ...اين شايعات رو منتشر ميکنن 66 00:08:30,903 --> 00:08:32,991 تا اعتماد به دولت رو خراب کنن 67 00:08:33,078 --> 00:08:36,688 ،ميتونيم بريم يه سفر تفريحي فضائي ازون نوعي که نيازي نيست کاري کني 68 00:08:36,775 --> 00:08:40,471 کواتو رو هنوز پيدا نکردي؟ - ما حتي نميدونيم اون چه قيافه ايه - 69 00:08:40,515 --> 00:08:42,646 نظرت چيه؟ - و اين هم خبرهاي بعدي - 70 00:08:42,689 --> 00:08:44,647 با همين شبکه بمونيد براي اخبار هواشناسي - من ديرم شده لوري - 71 00:08:44,690 --> 00:08:46,299 اما قبلش اين 72 00:08:47,735 --> 00:08:50,692 ...امشب پنجمين بازي از مسابقات جهاني - عزيزم - 73 00:08:50,735 --> 00:08:52,171 به طور پخش زنده از توکيو 74 00:08:54,606 --> 00:08:58,955 ،ميدونم که بودن توي يه شهر جديد سخته اما بابت اين قضيه يه فرصت بده،باشه؟ 75 00:09:00,912 --> 00:09:05,913 اصلاً متوجه هستي؟احساس ميکنم که براي چيزي مهمتر از اين به وجود اومدم 76 00:09:06,783 --> 00:09:10,741 ميخوام که يه تکوني به زندگيم بدم تا بتونم واسه خودم يه کسي بشم 77 00:09:10,784 --> 00:09:12,785 تو يه کسي هستي 78 00:09:12,872 --> 00:09:15,003 تو مردي هستي که من عاشقشم 79 00:09:19,570 --> 00:09:21,049 خداحافظ 80 00:09:23,571 --> 00:09:25,485 روز خوبي داشته باشي 81 00:09:44,316 --> 00:09:47,316 شما داريد وارد يه منظقه ي حفاظت شده ميشويد 82 00:09:47,404 --> 00:09:51,796 از اين نقطه به بعد استفاده از سلاح غير مجاز ممنوعه 83 00:10:02,147 --> 00:10:05,147 ...دوست داريد که 84 00:10:05,191 --> 00:10:07,670 اما به شدت زير فشار کار هستيد؟ 85 00:10:07,714 --> 00:10:11,759 آيا در روياي گذراندن يک تعطيلات در اعماق اقيانوس هستيد؟ 86 00:10:11,845 --> 00:10:13,759 اما توانايي پرداخت هزينه اش را نداريد؟ 87 00:10:14,629 --> 00:10:18,109 ...آيا هميشه ميخواستيد که از کوههاي مريخ بالا برويد 88 00:10:19,630 --> 00:10:21,718 اما الان بالاي يه تپه هستيد؟ 89 00:10:23,066 --> 00:10:24,980 ...پس به شرکت ريکال بياييد 90 00:10:25,024 --> 00:10:28,111 جاييکه شما ميتوانيد خاطره ي تعطيلات دلخواهتون رو ...بخريد 91 00:10:28,198 --> 00:10:30,807 ارزانتر،مطمئن تر وبهتر از نمونه ي واقعي 92 00:10:30,895 --> 00:10:33,678 پس نگذاريد که زندگي شما رو پشت سر بذاره 93 00:10:33,765 --> 00:10:37,331 با ريکال تماس بگيريد براي خاطرات يک عمر 94 00:10:37,418 --> 00:10:41,332 براي خاطرات يک عمر 95 00:10:41,376 --> 00:10:44,811 ريکال ،ريکال ،ريکال 96 00:11:03,600 --> 00:11:04,686 هري 97 00:11:08,122 --> 00:11:10,471 تا به حال اسم ريکال رو شنيدي؟ - ريکال؟ - 98 00:11:10,515 --> 00:11:12,515 اونجاييکه که اون خاطرات تقلبي رو ميفروشن 99 00:11:12,559 --> 00:11:14,037 اوه،ريکال 100 00:11:16,734 --> 00:11:18,822 تو فکر ايني که بري اونجا؟ - نميدونم،شايد - 101 00:11:18,908 --> 00:11:20,866 خوب،اينکارو نکن - چطور مگه؟ - 102 00:11:20,908 --> 00:11:25,475 ،يکي از دوستام امتحانش کرد مجبور شد مغزشو جراحي کنه 103 00:11:26,128 --> 00:11:27,388 چرت نگو؟ 104 00:11:27,476 --> 00:11:30,216 با مخت در نيوفت رفيق ارزششو نداره 105 00:11:32,043 --> 00:11:33,956 حدث ميزنم نداشته باشه 106 00:12:18,317 --> 00:12:20,752 عصر بخير به ريکال خوش اومديد 107 00:12:20,796 --> 00:12:22,927 داگلاس کوايد يه وقت قبلي دارم 108 00:12:26,319 --> 00:12:27,798 باب؟ - بله؟ - 109 00:12:27,885 --> 00:12:30,929 داگ کوايد اومده که تو رو ببينه - الان ميام بيرون - 110 00:12:32,016 --> 00:12:33,800 يه دقيقه صبر کنيد آقاي کوايد 111 00:12:34,974 --> 00:12:36,409 ممنونم 112 00:12:45,020 --> 00:12:47,586 پاول مک کلين هستم.از ديدنت خوشحالم - از ديدنتون خوشحالم - 113 00:12:47,629 --> 00:12:49,325 بيا تو 114 00:12:50,891 --> 00:12:53,152 راحت باش - ممنون - 115 00:12:54,196 --> 00:12:55,893 در اين مورد به من کمک کن داگ 116 00:12:55,979 --> 00:12:58,720 ...تو علاقه مند بودي به خاطرات - مريخ - 117 00:12:59,764 --> 00:13:01,459 آره مريخ 118 00:13:01,546 --> 00:13:02,938 مشکلي هست؟ 119 00:13:04,938 --> 00:13:06,635 ...روراست بخوام بگم 120 00:13:06,721 --> 00:13:08,244 ...اگه فضا رو دوست داري 121 00:13:08,330 --> 00:13:12,897 يکي از تورهاي زحل ما خوشحال ترت خواهد کرد 122 00:13:12,941 --> 00:13:15,812 به زحل علاقه اي ندارم گفتم که،مريخ 123 00:13:16,638 --> 00:13:18,334 باشه هر چي تو بگي 124 00:13:19,465 --> 00:13:21,509 خودشه،مريخ 125 00:13:22,118 --> 00:13:23,901 حالا بذار ببينم 126 00:13:23,901 --> 00:13:25,945 ...بسته ي ساده و مقدماتي مريخ 127 00:13:26,075 --> 00:13:29,381 واست 899 اعتبار آب ميخوره 128 00:13:29,467 --> 00:13:32,946 واسه دو هفته ي کامل خاطرات کاملاً با تمام جزئيات 129 00:13:32,990 --> 00:13:36,470 ،يه سفر طولاني تر بيشتر خرج بر ميداره چون کاشت عميق تري داره 130 00:13:36,556 --> 00:13:38,991 بسته ي دو هفته اي چه چيزهايي داره؟ 131 00:13:39,079 --> 00:13:42,602 وقتي که ميري به شرکت ريکال جز خاطرات درجه يک چيز ديگه اي گيرت نمياد 132 00:13:43,776 --> 00:13:47,777 کابين خصوصي تو شاتل،سوئيت مجلل توي هيلتون :و تمام ديدني هاي مهم 133 00:13:47,864 --> 00:13:50,169 کوه هرمي ...کانالهاي زميني 134 00:13:50,256 --> 00:13:52,735 و البته شهر ونوس ويل 135 00:13:52,822 --> 00:13:54,692 اما چقدر واقعي به نظر ميرسه؟ 136 00:13:54,736 --> 00:13:58,954 به اندازه ي هر خاطره اي که تو ذهنته - بيخيال،چرت و پرت نگو - 137 00:13:58,998 --> 00:14:01,955 ،دارم بهت ميگم داگ مغزت فرقشون رو نخواهد فهميد 138 00:14:02,042 --> 00:14:04,086 اين تضمين شده است در غير اين صورت پولت رو پس ميديم 139 00:14:04,174 --> 00:14:07,522 اون يارويي که مغزشو جراحي کردين چي؟ اون هم پولشو پس گرفت؟ 140 00:14:11,131 --> 00:14:13,175 اون قضيه که ميگي خيلي قديميه 141 00:14:13,263 --> 00:14:17,264 اين روزا سفر کردن با ريکال از سوار موشک شدن امن تره 142 00:14:17,351 --> 00:14:19,264 اون آمار رو يه نگاه بنداز 143 00:14:19,352 --> 00:14:23,048 علاوه بر اين يه تعطيلات واقعي دهنت رو آسفالت ميکنه 144 00:14:23,135 --> 00:14:25,788 چمدونت رو گم ميکني ...آب و هواي مزخرف 145 00:14:25,875 --> 00:14:27,832 راننده تاکسي هاي قالتاق 146 00:14:27,919 --> 00:14:30,137 ...ولي وقتي با ريکال سفر ميکني 147 00:14:30,224 --> 00:14:33,224 همه چيز عاليه 148 00:14:33,312 --> 00:14:34,399 نظرت چيه؟ 149 00:14:36,574 --> 00:14:39,401 باشه - حرکت زيرکانه اي بود - 150 00:14:39,444 --> 00:14:42,750 ضمن اينکه داري اين پرسشنامه رو پر ميکني 151 00:14:42,836 --> 00:14:45,359 من با چند تا از آپشن هامون آشنات ميکنم 152 00:14:45,445 --> 00:14:46,881 آپشني نميخوام 153 00:14:48,098 --> 00:14:51,491 هر چي تو بگي بذار يه سوال ازت بپرسم 154 00:14:52,317 --> 00:14:54,361 ...دقيقاً چه چيزي 155 00:14:54,405 --> 00:14:57,580 در مورد تک تک تعطيلاتي که رفتي يکسان هستش؟ 156 00:14:58,798 --> 00:14:59,928 نميدونم اصلاً 157 00:14:59,972 --> 00:15:02,755 تو توهميشه يه جور بودي 158 00:15:02,799 --> 00:15:05,364 فرقي نميکنه که کجا بري هميشه خودتي 159 00:15:06,234 --> 00:15:08,800 بذار اين پيشنهاد رو بکنم ...که تو يه مرخصي 160 00:15:08,887 --> 00:15:10,279 از خودت ميگيري 161 00:15:10,323 --> 00:15:11,932 ميدونم،خيلي عجيب و غريب به نظر مياد 162 00:15:12,018 --> 00:15:14,932 اين آخرين چيز تو سفره "ما بهش ميگيم:"سفر ضمير 163 00:15:15,671 --> 00:15:17,194 بهش علاقه مند نيستم 164 00:15:17,281 --> 00:15:19,064 عاشقش ميشي داگ 165 00:15:19,108 --> 00:15:22,804 ما بهت يه انتخاب واسه هويت هاي ديگه ميديم 166 00:15:22,891 --> 00:15:26,457 چرا به عنوان يه توريست به مريخ بري؟وقتي ميتوني به عنوان يه آدم خوشگذرون و عياش به مريخ بري 167 00:15:26,545 --> 00:15:28,415 يا به عنوان يه ورزشکار معروف ...و يا 168 00:15:28,501 --> 00:15:29,589 "مامور مخفي" 169 00:15:29,676 --> 00:15:31,416 چقدر خرج داره؟ 170 00:15:34,504 --> 00:15:36,852 بذار ترغيبت کنم 171 00:15:36,939 --> 00:15:41,766 تو يه عامل مخفي عالي رتبه در مهمترين ماموريتت هستي 172 00:15:41,810 --> 00:15:44,419 مردم سعي ميکنن که بکشنت از چپ و راست 173 00:15:44,463 --> 00:15:47,768 تو اين خانوم غريبه ي خوشگل رو ملاقات ميکني 174 00:15:47,811 --> 00:15:48,943 ادامه بده 175 00:15:49,029 --> 00:15:51,638 ...نميخوام قضيه رو واست لو بدم 176 00:15:51,726 --> 00:15:53,944 اما در زماني که سفر تموم ميشه 177 00:15:53,987 --> 00:15:57,988 دختره رو بدست مياري،آدم بدها رو ميکشي و کل سياره رو نجات ميدي 178 00:15:58,076 --> 00:15:59,554 حالا بگو ببينم 179 00:15:59,641 --> 00:16:02,555 يه 300 تا اعتبار ناقابل نميارزه؟ 180 00:16:16,994 --> 00:16:18,212 سفر اولته؟ 181 00:16:19,516 --> 00:16:22,474 نگران نباش اين اطراف،دم و ذستگاه ها به اين آسونيها قاط نميزنن 182 00:16:23,692 --> 00:16:25,692 عصر به خير...داگ 183 00:16:25,779 --> 00:16:28,128 من دکتر لول هستم - از ديدنتون خوشوقتم - 184 00:16:28,170 --> 00:16:31,955 ارني،62 ب 37 رو به صورت ماتريسي وصل کن 185 00:16:32,041 --> 00:16:34,999 دوست داري در پوششي از موجودات فضايي باشي؟ 186 00:16:35,043 --> 00:16:37,000 حتما چرا که نه؟ 187 00:16:38,609 --> 00:16:40,044 هيولاي دو سر؟ 188 00:16:40,088 --> 00:16:42,044 اخبار نگاه نميکني؟ 189 00:16:42,132 --> 00:16:45,654 داريم رو محصولات دست ساخته ي فضايي ها کار -ميکنيم عجيبه - 190 00:16:45,741 --> 00:16:48,655 آره،تاريخشون به يه ميليون سال قبل بر ميگرده 191 00:16:49,960 --> 00:16:51,700 ارني؟ - اين جديده اس - 192 00:16:51,743 --> 00:16:53,526 آسمان آبي در مريخ - چند وقته ازدواج کردي؟ - 193 00:16:54,613 --> 00:16:57,092 هشت سال - آها،صحيح - 194 00:16:57,180 --> 00:16:59,658 داري جيم ميشي که بري حال و حول 195 00:16:59,745 --> 00:17:02,528 نه.من عاشق مريخم - همه ي سيستم ها رديف هستن - 196 00:17:02,572 --> 00:17:04,529 شماره هفت 197 00:17:04,572 --> 00:17:06,008 واسه سرزمين رويا آماده اي؟ 198 00:17:08,617 --> 00:17:12,705 ازت چند تا سوال ميپرسم تا بتونيم برنامه ي ضمير رو به طور دقيق تنظيم کنيم 199 00:17:12,793 --> 00:17:15,750 ،با صداقت جواب بدي از خودت بيشتر حال ميکني 200 00:17:15,793 --> 00:17:18,708 گرايش جنسي شما؟ - تمايل به جنس مخالف - 201 00:17:24,144 --> 00:17:26,144 زنتو چطور دوست داري؟ 202 00:17:26,231 --> 00:17:29,188 بلوند؟ مو مشکي؟ مو قرمز؟ 203 00:17:30,059 --> 00:17:31,320 مو مشکي 204 00:17:33,581 --> 00:17:37,539 لاغر اندام ورزشکاري شهوتي 205 00:17:40,974 --> 00:17:42,410 ورزشکاري 206 00:17:46,715 --> 00:17:50,586 با وقار پرخاشگر وا رفته 207 00:17:50,673 --> 00:17:52,239 صادق باش 208 00:17:52,325 --> 00:17:53,717 وا رفته 209 00:17:58,110 --> 00:17:59,371 با وقار 210 00:18:02,024 --> 00:18:03,459 چهار-يک-آ ارني 211 00:18:05,329 --> 00:18:07,417 ،اوه پسر قراره اوقات خفني داشته باشه 212 00:18:08,461 --> 00:18:11,940 بعداً دلش نميخواد که برگرده - حتماً همين طوره - 213 00:18:33,207 --> 00:18:34,295 ...پس 214 00:18:34,337 --> 00:18:36,295 نظرت چيه؟ 215 00:18:36,338 --> 00:18:39,296 زياد مطمئن نيستم يادگاري هم که نميگيرم 216 00:18:39,339 --> 00:18:44,732 حقيقت نداره ما تي شرت تدارک ديديم،عکس يادگاري از شما در ...محل 217 00:18:44,819 --> 00:18:46,732 ...حتي نامه از طرف 218 00:18:50,082 --> 00:18:52,299 موضوع چيه؟ - بيا اين پائين - 219 00:18:52,386 --> 00:18:54,691 من الان با يه مشتري خيلي مهم هستم 220 00:18:54,779 --> 00:18:57,170 به نظر مياد يه انسداد رگ مربوط به مشکل رواني ديگه داريم 221 00:18:58,867 --> 00:19:00,519 الان برميگردم 222 00:19:00,606 --> 00:19:01,694 آقاي مک کلين؟ 223 00:19:03,477 --> 00:19:05,172 !باب چي شده؟ 224 00:19:05,260 --> 00:19:07,174 ! نذار از اينجا بره 225 00:19:11,913 --> 00:19:13,696 !ول کن 226 00:19:15,567 --> 00:19:17,307 ! پوشش مخفي منو به گا دادي 227 00:19:17,393 --> 00:19:20,611 نميتوني يه کاشت دوبرابر ساده ي لعنتي بزني؟ 228 00:19:20,699 --> 00:19:22,352 به يه چاشني حافظه برخورد کرديم 229 00:19:22,395 --> 00:19:24,743 !دارن ميان !همه ي شما رو ميکشن 230 00:19:24,831 --> 00:19:27,526 در مورد چي داره حرف ميزنه؟ - !ولم کن - 231 00:19:27,614 --> 00:19:29,528 آقاي کوايد،سعي کن آروم باشي 232 00:19:32,050 --> 00:19:33,964 اسم من کوايد نيست 233 00:19:34,050 --> 00:19:37,877 !ولم کن!همين الان دست و پام رو باز کن - !ارني،پاشو بگير - 234 00:19:37,965 --> 00:19:40,488 !نگهش دار - !ولم کن - 235 00:20:04,190 --> 00:20:06,451 حالت خوبه؟ 236 00:20:06,538 --> 00:20:09,669 گوش کن اون همش در مورد مريخ حرف ميزد 237 00:20:09,756 --> 00:20:12,670 اون واقعاً اونجا بوده - يه خورده از مغزت استفاده کن زنيکه ي احمق - 238 00:20:12,758 --> 00:20:16,062 ،اون فقط به عنوان بخشي از سفر ضميرش داره نقش مامور مخفي رو بازي ميکنه 239 00:20:16,106 --> 00:20:18,064 متاسفانه بايد بگم غير ممکنه - چرا؟ - 240 00:20:18,106 --> 00:20:19,933 چون ما هنوز کاشت رو انجام نداديم 241 00:20:24,152 --> 00:20:25,413 لعنتي 242 00:20:27,022 --> 00:20:30,632 ،داشتم سعي ميکردم که بهت بگم يه نفر حافظشو پاک کرده 243 00:20:30,675 --> 00:20:31,936 ببخشيد 244 00:20:32,024 --> 00:20:33,763 يه نفر؟ 245 00:20:33,850 --> 00:20:35,763 ما داريم در مورد يه سازمان لعنتي حرف ميزنيم 246 00:20:35,851 --> 00:20:38,590 !خفه شو - باب،مشتري رفت - 247 00:20:41,027 --> 00:20:44,636 :باشه،بسيارخب،اين کاريه که ميکنيم رنتا،هر خاطره اي که اون از ما و يا ريکال داره رو مخفي کن 248 00:20:44,723 --> 00:20:46,941 هر کاري از دستم بربياد ميکنم اينجا خيلي اوضاع بيريخت شده 249 00:20:46,984 --> 00:20:50,246 ارني،اونو بندازش تو يه تاکسي تيفاني،بهش کمک کن 250 00:20:50,290 --> 00:20:53,290 من ميرم پروندشو نابود کنم و پولشو برگردونم 251 00:20:53,378 --> 00:20:56,726 و اگر کسي پرسيد ما هيچ وقت اسمي به نام داگلاس کوايد نشنيديم 252 00:21:11,122 --> 00:21:12,513 من کجام؟ 253 00:21:14,906 --> 00:21:16,775 شما در تاکسي جاني هستيد 254 00:21:16,863 --> 00:21:18,472 من اينجا چيکار ميکنم؟ 255 00:21:18,559 --> 00:21:22,038 متاسفم.ميشه لطفاً سوالتون رو واضح تر بيان کنيد؟ 256 00:21:22,125 --> 00:21:24,169 چطور اومدم تو اين تاکسي؟ 257 00:21:24,256 --> 00:21:26,778 در باز بود،شما اومدين تو 258 00:21:29,562 --> 00:21:31,519 روز گنديه،مگه نه؟ 259 00:21:45,175 --> 00:21:47,176 خوبه؟ - درست همينجا- 260 00:21:47,220 --> 00:21:49,915 ممنون که سوار تاکسي جاني شديد - مرسي - 261 00:21:50,003 --> 00:21:52,438 اميدوارم که از سواري خوشت اومده باشه 262 00:21:52,525 --> 00:21:54,004 هي کوايد 263 00:21:54,656 --> 00:21:57,483 هري - سفرت به مريخ چطور بود؟ - 264 00:21:57,527 --> 00:22:00,657 کدوم سفر؟ - تو رفتي به ريکال.يادت مياد؟ - 265 00:22:01,701 --> 00:22:03,919 رفتم؟ - آره،رفتي - 266 00:22:04,050 --> 00:22:07,486 بهت گفتم که نري،ولي به هرحال تو رفتي - تو چي هستي؟ پدرم هستي؟ - 267 00:22:09,008 --> 00:22:12,270 بيا،من واست يه نوشيدني ميگيرم - ...ممنون.من همينطوريش هم ديرم شده،ممنون - 268 00:22:14,184 --> 00:22:17,141 خيلي خب،بيارينش !زودباش،بجنب 269 00:22:17,228 --> 00:22:19,490 بريم به اون نوشيدني برسيم !بجنب 270 00:22:19,532 --> 00:22:22,969 چه خبره؟ من چه گوه اشتباهي خوردم؟ 271 00:22:23,055 --> 00:22:26,143 !بهم بگو - !در مورد مريخ زر زدي - 272 00:22:26,187 --> 00:22:29,449 ديوونه شدي؟ !من حتي هيچي در مورد مريخ نميدونم 273 00:22:29,535 --> 00:22:33,015 .بايد به حرف من گوش ميکردي کوايد من ميخواستم از مشکلات دور نگهت دارم 274 00:22:36,189 --> 00:22:40,060 داري يه اشتباه بزرگ ميکني منو با يکي ديگه اشتباه گرفتي 275 00:22:40,104 --> 00:22:42,539 ...تو خودت رو با يکي ديگه اشتباه 276 00:23:32,901 --> 00:23:35,554 ...و بچرخيد...و توپ رو بزنيد 277 00:23:35,598 --> 00:23:38,121 ...و جا به جا بشيد...و ضربه بزنيد 278 00:23:43,513 --> 00:23:45,558 خيلي خوبه حالت کامليه 279 00:23:49,123 --> 00:23:50,559 سلام عزيزم 280 00:23:52,473 --> 00:23:55,778 داري چيکار ميکني؟ - چند نفر سعي کردن منو بکشن - 281 00:23:55,865 --> 00:23:57,474 دزدها؟ حالت خوبه؟ 282 00:23:57,561 --> 00:23:59,605 نه،جاسوس يا يه همچين چيزايي بودن 283 00:23:59,649 --> 00:24:02,388 ...هري،همون که سر کار مياد،اون - !بشين پائين 284 00:24:02,476 --> 00:24:06,433 هري رئيسشون بود - آروم باش داگ،باشه؟ - 285 00:24:06,477 --> 00:24:10,434 دقيقاً بهم بگو چه اتفاقي افتادچرا جاسوس ها بخوان تورو بکشن؟ نميدونم - 286 00:24:10,477 --> 00:24:13,957 بايد يه چيزي در مورد مريخ باشه - تو هيچ وقت تو مريخ نبودي - 287 00:24:14,001 --> 00:24:17,306 به نظر احمقانه مياد،اما من بعد از کار رفتم به اين شرکت ريکال 288 00:24:17,393 --> 00:24:19,828 اون قصاب هاي مغز؟ - بذار حرفم رو تموم کنم - 289 00:24:19,915 --> 00:24:24,134 باهات چيکار کردن؟ - من يه سفر واسه مريخ گرفتم - 290 00:24:24,178 --> 00:24:27,613 اصلاً ريکال رو فراموش کن اونا ميخواستن منو بکشن 291 00:24:27,657 --> 00:24:30,658 داگ،کسي سعي نکرده تو رو بکشه - اونا سعي کردن - 292 00:24:30,744 --> 00:24:32,788 اما من کشتمشون 293 00:24:34,658 --> 00:24:39,312 گوش کن عزيزم.اون عوضي ها تو ريکال دهن مغزت رو سرويس کردن 294 00:24:39,399 --> 00:24:41,704 تو دچار توهمات جنون آميز شدي 295 00:24:41,747 --> 00:24:44,183 تو به اين ميگي توهم؟ 296 00:24:52,881 --> 00:24:56,969 داگ،من يه دکتر خبر ميکنم - هيچ کس رو خبر نکن - 297 00:25:25,238 --> 00:25:27,674 !لوري برو !برو بيرون 298 00:26:18,992 --> 00:26:20,471 چرا اينکارو ميکني لوري؟ 299 00:26:37,260 --> 00:26:38,520 !حرف بزن 300 00:26:38,607 --> 00:26:40,695 من زنت نيستم - به درک که نيستي - 301 00:26:40,782 --> 00:26:42,782 من تا 6 هفته پيش نديده بودمت 302 00:26:42,826 --> 00:26:45,435 ازدواج ما فقط يه کاشت خاطره اس 303 00:26:45,522 --> 00:26:48,306 فکر ميکني من احمقم؟ من عروسيمون رو يادم مياد 304 00:26:48,393 --> 00:26:49,828 اون توسط سازمان کاشت شده بود 305 00:26:49,915 --> 00:26:51,480 عاشق شدن؟ - اونم کاشت بود - 306 00:26:51,567 --> 00:26:55,438 دوستامون،شغل من،8 سال با هم بودن همه ي اينها کاشت بوده؟ 307 00:26:55,526 --> 00:26:58,439 شغل واقعيه سازمان جورش کرده 308 00:26:58,482 --> 00:26:59,961 چرته 309 00:27:02,353 --> 00:27:05,267 اونا هويت تو رو پاک کردن و يه هويت جديد القا کردن 310 00:27:05,354 --> 00:27:09,572 قرار شد که من زنت باشم اينطوري ميتونستم مراقبت باشم و مطمئن بشم که پاک شدگي کاملاً انجام شده 311 00:27:15,401 --> 00:27:16,531 متاسفم کوايد 312 00:27:16,575 --> 00:27:18,793 تمام زندگي تو فقط يه روياست 313 00:27:21,489 --> 00:27:25,795 بسيار خب،اگه من،من نيستم پس من چه خري هستم؟ 314 00:27:25,882 --> 00:27:26,969 چه ميدونم 315 00:27:28,317 --> 00:27:30,231 من فقط اينجا کار ميکنم 316 00:27:38,755 --> 00:27:41,147 يه چيزي هست که ميخوام بدوني 317 00:27:42,712 --> 00:27:46,801 تو بهترين ماموريتي بودي که تا به حال داشتم جدي ميگم 318 00:27:46,888 --> 00:27:48,497 !خيلي مفتخرم 319 00:27:48,541 --> 00:27:52,498 ،مطمئني که دلت نميخواد فقط به ياد روزاي قديم؟ 320 00:27:53,672 --> 00:27:56,804 اگه بهم اطمينان نداري ميتوني منو ببندي 321 00:27:58,674 --> 00:28:02,675 نميدونستم منحرف جنسي بودي - شايد وقتشه که بفهمي - 322 00:28:07,894 --> 00:28:09,199 دختر باهوش 323 00:28:11,764 --> 00:28:15,679 بعد از تمام چيزهايي که با هم گذرونديم نميتوني به من شليک کني 324 00:28:16,766 --> 00:28:18,679 بعضي چيزهاش جالب بود 325 00:28:21,594 --> 00:28:23,203 از آشنائيت خوشحالم 326 00:28:57,952 --> 00:28:59,082 بهش دست نزن 327 00:29:00,170 --> 00:29:01,256 هيچکي اينجا نيست 328 00:29:02,909 --> 00:29:06,389 حالت خوبه؟ - فکر کنم گند زدم - 329 00:29:06,476 --> 00:29:09,085 اون چي يادش مياد؟ - فعلا که هيچي - 330 00:29:09,173 --> 00:29:10,782 پيداش کردم 331 00:29:24,481 --> 00:29:26,960 داره ميره سمت مترو بزن برو 332 00:29:27,046 --> 00:29:29,004 بزن برو بجنبين 333 00:29:42,225 --> 00:29:45,182 وسايل هاتو جمع کن و از اينجا برو 334 00:29:45,226 --> 00:29:47,140 اگه اونا برش گردوندن چي؟ 335 00:29:48,227 --> 00:29:49,662 امکان نداره 336 00:29:58,665 --> 00:30:00,100 !مترو !برو 337 00:30:10,799 --> 00:30:13,190 !بگيرنش !اسلحه داره 338 00:30:13,887 --> 00:30:16,975 !جلوشو بگيريد!ازون طرف - !اونجا - 339 00:30:17,061 --> 00:30:18,366 !تکون نخور 340 00:30:50,375 --> 00:30:51,463 پله برقي 341 00:30:51,549 --> 00:30:53,985 شما چهار نفر بريد بالا تو همراه من بيا 342 00:31:08,859 --> 00:31:10,511 !از سر راه بريد کنار 343 00:31:13,252 --> 00:31:14,687 !تکون بخور 344 00:31:45,434 --> 00:31:46,740 ! سکو 345 00:31:50,523 --> 00:31:52,437 کدوم طرف؟ - سمت راست - 346 00:32:19,575 --> 00:32:23,228 باتکو سوختهاي آينده قيمتهاي آينده 347 00:32:23,967 --> 00:32:26,969 به خاطرات رنگ و رو رفته و کاشتهاي تقلبي قناعت نکنيد 348 00:32:27,055 --> 00:32:29,534 ...سفر فضايي رو به همان روش قديمي تجربه کنيد 349 00:32:29,622 --> 00:32:32,926 در يک تعطيلات واقعي و زنده اي که امکانش رو داريد 350 00:32:38,972 --> 00:32:40,885 من ميخوام اون کس کش بميره 351 00:32:40,973 --> 00:32:44,191 سرزنشت نميکنم منم بودم نميخواستم که کوايد با اون زنيکه حال کنه 352 00:32:44,277 --> 00:32:49,192 ميگي که اون دختره هم خوشش مياد؟ - نه،مطمئنم که اون از هر دقيقه اش نفرت داره - 353 00:32:49,974 --> 00:32:54,280 شش-بتا-نه يه پيام زنده از طرف آقاي کوهگن داريم 354 00:32:55,368 --> 00:32:58,021 ريکتر هستم - وصلش کن - 355 00:32:58,107 --> 00:33:01,674 اون پائين چه خبره؟ - دارم سعي ميکنم يه خيانت کارو از بين ببرم - 356 00:33:01,718 --> 00:33:04,370 اگه من ميخواستم اون بميره احمق چرا بفرستمش به زمين 357 00:33:04,457 --> 00:33:06,675 نميتونيم بذاريم واسه خودش بپلکه اون زيادي ميدونه 358 00:33:08,198 --> 00:33:10,198 لوري ميگه که اون هيچ گوهي يادش نمياد 359 00:33:10,285 --> 00:33:12,851 اون تو يه ساعت ميتونه " ياد آوري کامل " داشته باشه 360 00:33:12,894 --> 00:33:17,548 گوش کن ريکتر من کوايد رو براي کاشت مجدد ، زنده ميخوام 361 00:33:17,635 --> 00:33:19,157 حاليت شد؟ 362 00:33:19,200 --> 00:33:22,288 من ميخوام اون برگرده سرجاش پيش لوري 363 00:33:23,420 --> 00:33:24,897 شنيدي چي گفتم؟ 364 00:33:25,941 --> 00:33:28,508 چي قربان؟ نتونستم صداتون رو بشنوم 365 00:33:28,594 --> 00:33:30,639 کوايد رو دوباره پيدا کردم 366 00:33:30,726 --> 00:33:33,944 دارم روي يه کانال ديگه تنظيم ميکنم اختلالات خورشيدي داريم 367 00:33:35,901 --> 00:33:38,075 !دوباره باهاش تماس بگير - دارم از دستتون ميدم - 368 00:33:38,162 --> 00:33:41,033 کجاست؟ - طبقه بالا،گالريا - 369 00:33:41,119 --> 00:33:43,512 بايد تو مريخ کوايد رو ميکشتيم 370 00:34:08,562 --> 00:34:10,085 اوضاعمون چطوره؟ - عالي - 371 00:34:13,086 --> 00:34:14,868 بزرگنمايي 372 00:34:14,956 --> 00:34:16,043 !داريمش 373 00:34:37,136 --> 00:34:39,441 اگه ميخواي زنده بموني قطع نکن 374 00:34:39,484 --> 00:34:41,441 چي ميخواي؟ - بهت دستگاه استراق سمع وصل شده - 375 00:34:41,485 --> 00:34:45,791 اگه کاري رو که بهت ميگم نکني اونا تا سه دقيقه ي ديگه ميان اونجا 376 00:34:45,878 --> 00:34:48,791 زحمت بيخودي نکش واسه پيدا کردنش ميکروفن مخفي تو جمجمه توئه 377 00:34:51,879 --> 00:34:53,793 تو کي هستي؟ - اهميت نداره - 378 00:34:53,836 --> 00:34:56,880 يه حوله خيس بپيچ دور سرت جلوي سيگنال هارو ميگيره 379 00:34:56,968 --> 00:34:59,882 چجوري منو پيدا کردي؟ - بهت پيشنهاد ميکنم که عجله کني - 380 00:35:02,621 --> 00:35:06,057 اينطوري ميتوني يه خورده وقت بيشتري داشته باشي اونا نميتونن دقيقاً محلت رو پيدا کنن 381 00:35:14,625 --> 00:35:16,321 !لعنتي - چيه؟ - 382 00:35:16,365 --> 00:35:18,887 گمش کردم - !خب پيداش کن - 383 00:35:18,974 --> 00:35:20,496 آره درسته 384 00:35:20,584 --> 00:35:22,497 عجله کن خوشگل شدي 385 00:35:25,498 --> 00:35:28,673 حالا برو کنار پنجره برو 386 00:35:31,673 --> 00:35:33,848 ميتوني منو اين پائين ببيني؟ 387 00:35:33,891 --> 00:35:37,197 اين چمدونيه که به من داده بودي - من بهت دادم؟ - 388 00:35:37,240 --> 00:35:40,720 ميذارمش اينجا بيا و برش دار.راه بيوفت 389 00:35:40,806 --> 00:35:42,850 صبر کن.صبر کن - چيه؟ - 390 00:35:42,894 --> 00:35:46,460 تو کي هستي؟ - ما تو مريخ، توي سازمان با هم دوست بوديم - 391 00:35:46,547 --> 00:35:50,027 ازم خواستي که اگه ناپديد شدي پيدات کنم.بنابراين حالا اينجام 392 00:35:50,070 --> 00:35:52,549 من توي مريخ چيکار ميکردم؟ 393 00:35:56,942 --> 00:35:58,986 منو ببخشيد، اما اين مال منه 394 00:35:59,072 --> 00:36:02,248 من اسمتو روش نميبينم - يه نفر اينو واسه من گذاشته - 395 00:36:02,291 --> 00:36:05,161 کيف خودتو پيدا کن - !منو ببخشيد خانوم ولي من لازمش دارم - 396 00:36:06,379 --> 00:36:08,163 گور بابات کوني 397 00:36:17,643 --> 00:36:19,600 اون حروم زاده بايد يه جايي همين دور و برا باشه 398 00:36:23,471 --> 00:36:24,602 اون يارو اونجاس 399 00:36:34,430 --> 00:36:37,997 سلام، من تاکسي جاني هستم واسه امشب کجا ميتونم ببرمتون؟ 400 00:36:39,432 --> 00:36:41,737 !راه بيوفت.راه بيوفت 401 00:36:41,824 --> 00:36:45,129 لطفاً مقصد رو دوباره تکرار کنيد - !هرجايي! فقط برو! برو - 402 00:36:45,129 --> 00:36:47,130 لطفاً خيابان و شماره رو معين کنيد 403 00:36:47,173 --> 00:36:49,261 لعنتي !لعنتي 404 00:36:49,348 --> 00:36:53,088 من با اون آدرس آشنايي ندارم ...ميشه لطفاً تکرار 405 00:37:00,612 --> 00:37:02,265 !کمربند ايمني رو ببنديد 406 00:37:35,840 --> 00:37:37,796 کرايه 18 تا اعتبار ميشه،لطفاً 407 00:37:37,884 --> 00:37:39,319 ازم شکايت کن کسخل 408 00:37:49,365 --> 00:37:51,757 اميدواريم که از سواري لذت برده باشيد 409 00:39:26,785 --> 00:39:29,177 سام عليک غريبه هازر هستم 410 00:39:30,046 --> 00:39:32,612 اگه اوضاع اشتباه پيش رفته باشه ...من دارم با خودم صحبت ميکنم 411 00:39:32,699 --> 00:39:35,787 و تو يه حوله ي خيس دور سرت پيچيدي 412 00:39:35,874 --> 00:39:39,354 اسمت هر چي که هست براي يه سوپرايز برزرگ آماده شو 413 00:39:40,614 --> 00:39:43,876 تو خودت نيستي تو من هستي 414 00:39:44,702 --> 00:39:46,573 کس شعر نگو 415 00:39:48,487 --> 00:39:51,052 شش بتا 9 شش بتا 9 جواب بده 416 00:39:51,140 --> 00:39:52,575 پيداش کردين؟ 417 00:39:52,618 --> 00:39:55,576 ما متوجه يه انفجار در کارخانه ي قديمي سيمان شديم 418 00:39:56,446 --> 00:39:59,229 دو تا واحد بفرست اونجا همديگرو ميبينيم 419 00:40:03,621 --> 00:40:06,535 تموم عمرم رو واسه سازمان جاسوسي مريخ کار کردم 420 00:40:06,622 --> 00:40:08,709 کارهاي کثيف کوهگن رو انجام ميدادم 421 00:40:08,797 --> 00:40:11,710 ...اما اخيراً يه نفرو ملاقات کردم ...يه زن 422 00:40:11,797 --> 00:40:13,712 و چند تا چيز رو ياد گرفتم 423 00:40:13,798 --> 00:40:16,581 مثلاً اينکه من واسه يه تيم اشتباه کار ميکردم 424 00:40:17,756 --> 00:40:21,627 تمام کاري که سعي ميکنم انجام بدم اينه که دوباره جبران کنم 425 00:40:21,670 --> 00:40:25,019 به اندازه ي کافي اين تو يه گوه هايي هست که بتونم حسابي کوهگن رو به گا بدم 426 00:40:25,105 --> 00:40:29,325 اما اگه تو داري به اين گوش ميدي متاسفانه معنيش اينه که اون زودتر به من دست پيدا کرده 427 00:40:30,151 --> 00:40:32,064 قسمت سختش اينجاس رفيق 428 00:40:32,151 --> 00:40:34,326 حالا همه چيز به تو بستگي داره 429 00:40:34,413 --> 00:40:35,673 عاليه 430 00:40:47,373 --> 00:40:49,374 چي داريم؟ - اينجا هيچي - 431 00:40:49,460 --> 00:40:51,895 اون رفته - يه سيگنال ضعيف از اونجا دارم - 432 00:40:51,983 --> 00:40:53,418 پخش بشيد پيداش کنيد 433 00:40:53,505 --> 00:40:56,419 اول بذار از شر ميکروفون مخفي توي سرت خلاص بشيم 434 00:40:56,506 --> 00:41:00,289 اينو از توي کيف در بيار و سرشو بکن تو دماغت 435 00:41:00,333 --> 00:41:02,377 نگران نباش خودش بلده که مسيرشو پيدا کنه 436 00:41:08,379 --> 00:41:10,466 فقط خيلي محکم هلش بده 437 00:41:16,381 --> 00:41:18,164 وقتي صداي خرد شدن اومد يعني زدي به هدف 438 00:41:19,730 --> 00:41:21,513 فقط بکشش بيرون 439 00:41:21,600 --> 00:41:23,992 مواظب باش اون کله ي منم هست 440 00:41:45,824 --> 00:41:47,737 روش قفل کرديم 441 00:41:47,825 --> 00:41:49,216 بالا بزن بريم 442 00:41:51,434 --> 00:41:53,175 خب نقشه اينه 443 00:41:53,261 --> 00:41:54,870 ...تن لشتو برسون به مريخ 444 00:41:54,958 --> 00:41:58,349 برو به هيلتون و کارت شناسايي "بروبيکر"رو نشون بده 445 00:41:58,393 --> 00:42:00,176 فقط همين 446 00:42:00,263 --> 00:42:06,091 فقط هر کاري رو که بهت ميگم رو بکن تا بتونيم اون حروم زاده اي که تو و منو به گا داد سرويس کنيم 447 00:42:06,135 --> 00:42:08,222 روت حساب ميکنم رفيق 448 00:42:08,265 --> 00:42:10,005 منو نا اميد نکن 449 00:42:39,014 --> 00:42:40,101 مستقيم به جلو 450 00:42:44,102 --> 00:42:45,494 اين تو 451 00:42:53,974 --> 00:42:55,453 ! اينجا 452 00:43:13,675 --> 00:43:14,589 اونو بده من 453 00:43:20,155 --> 00:43:21,287 لعنتي 454 00:43:22,722 --> 00:43:25,940 ...تن لشتو برسون به مريخ ...تن لشتو برسون به مريخ 455 00:44:01,037 --> 00:44:02,951 به مريخ خوش آمديد مجتمع مسکوني دولتي 456 00:44:03,037 --> 00:44:05,952 براي راحتي و ايمني شما ...گنبد ها براي 457 00:44:06,039 --> 00:44:08,170 حفاظت از مکش بيرون نصب شده اند 458 00:44:08,257 --> 00:44:11,867 لطفاً پنجره هاي رو به بيرون و قفل هاي هوا رو دستکاري نکنيد 459 00:44:11,953 --> 00:44:16,215 مقدار هوا محدود است در تمامي مجتمع سيگار کشيدن ممنوع است 460 00:44:16,259 --> 00:44:17,346 بعدي 461 00:44:18,564 --> 00:44:21,652 ممنون از شما و از اقامتتون در مريخ لذت ببريد 462 00:44:21,739 --> 00:44:23,174 پاسپورت 463 00:44:36,309 --> 00:44:38,265 از سر راه بريد کنار - !راهو باز کنين - 464 00:44:38,352 --> 00:44:40,178 عقب بايستيد 465 00:44:46,224 --> 00:44:48,834 آقاي کوهگن ميخوان همين الان شما رو ببينن 466 00:44:49,920 --> 00:44:51,573 خبري از کوايد نيست؟ 467 00:44:51,617 --> 00:44:54,575 نه از وقتي که شما گمش کردين - مواظب دهنت باش کاپيتان - 468 00:44:55,749 --> 00:44:59,402 چه مدت در نظر داريد که تو مريخ بمونيد؟ - دو هفته - 469 00:44:59,488 --> 00:45:01,706 اين آشغالو ببينيد 470 00:45:01,794 --> 00:45:05,317 اين چه کوفتيه؟ - مريخي ها کواتو رو دوست دارن - 471 00:45:05,403 --> 00:45:07,578 اونا فکر ميکنن اون جرج واشنگتن لعنتيه 472 00:45:07,665 --> 00:45:09,405 اون حروم زاده رو بکشيد 473 00:45:09,448 --> 00:45:11,232 هيچکي نميدونه اون کيه 474 00:45:12,841 --> 00:45:15,233 آيا هيچ ميوه يا سبزيجاتي با خودتون آوردين؟ 475 00:45:15,841 --> 00:45:17,233 دو هفته 476 00:45:18,059 --> 00:45:19,147 ببخشيد؟ 477 00:45:20,582 --> 00:45:22,495 دو هفته 478 00:45:29,540 --> 00:45:31,758 قضيه فقط ديوار نوشته نيست شورشيها ديشب پالايشگاه رو تصرف کرده بودن 479 00:45:31,802 --> 00:45:34,325 شورشيها ديشب پالايشگاه رو تصرف کرده بودن 480 00:45:34,369 --> 00:45:36,064 هيچ تربينيومي خارج نشد 481 00:45:36,152 --> 00:45:38,108 و داره بدتر ميشه 482 00:45:58,550 --> 00:45:59,941 کوايد 483 00:46:01,072 --> 00:46:02,507 !اون کوايده - کجا؟ - 484 00:46:02,594 --> 00:46:04,463 !اون زنه !اون مرده...زنه رو بيگيرين 485 00:46:05,377 --> 00:46:07,116 !اون زن رو دستگير کنيد 486 00:46:07,160 --> 00:46:08,639 !بگيرش 487 00:46:38,256 --> 00:46:39,474 !بگيرش 488 00:46:41,562 --> 00:46:43,823 ! واسه يه سوپرايز آماده شيد 489 00:47:54,626 --> 00:47:56,583 !در لعنتي رو باز کن - ! نميتونم - 490 00:47:56,670 --> 00:47:58,062 ! بازش کن 491 00:47:58,105 --> 00:47:59,845 ! همشون به هم مرتبطن 492 00:48:09,804 --> 00:48:12,762 چند روز پيش کوهگن قيمت هوا رو دوباره برد بالا 493 00:48:12,848 --> 00:48:16,154 دوباره؟ - هيچکي رو زمين به تخمش نيست که اين بالا چي ميگذره - 494 00:48:16,241 --> 00:48:19,155 اونا فقط تربينيوم ما رو ميخوان تا بتونن جنگشون رو ادامه بدن 495 00:48:19,242 --> 00:48:21,199 ببخشين اون چيه؟ 496 00:48:21,286 --> 00:48:23,417 منظورت معدن هرميه؟ 497 00:48:23,504 --> 00:48:27,070 من اونجا کار ميکردم تا وقتي که اونا آت و آشغالهاي فضايي ها رو اون تو پيدا کردن 498 00:48:27,157 --> 00:48:29,593 خب،اين يه شايعه اس مگه نه؟ 499 00:48:29,636 --> 00:48:31,158 اينطوري فکر ميکني؟ 500 00:49:00,645 --> 00:49:02,124 آقاي کوهگن 501 00:49:09,387 --> 00:49:11,343 ميخواستيد منو ببينيد قربان؟ 502 00:49:14,954 --> 00:49:16,345 ...ريکتر 503 00:49:17,563 --> 00:49:19,825 ميدوني چرا من يه همچين آدم شادي هستم؟ 504 00:49:19,911 --> 00:49:21,347 نه قربان 505 00:49:23,217 --> 00:49:26,653 چونکه من بهترين شغل تو منظومه ي شمسي رو دارم 506 00:49:26,739 --> 00:49:30,827 تا وقتي که تربينيوم داره ميزنه بيرون من قادر به انجام هر کاري هستم 507 00:49:30,915 --> 00:49:32,394 هر کاري 508 00:49:33,785 --> 00:49:35,524 ...در واقع 509 00:49:35,524 --> 00:49:38,830 ...تنها نگراني من اينه که يه روز 510 00:49:38,874 --> 00:49:41,178 ...اگه شورشيها پيروز بشن 511 00:49:41,222 --> 00:49:43,788 ...ممکنه که همش به پايان برسه 512 00:49:43,875 --> 00:49:45,484 ! و تو داري اينکارو ممکن ميکني 513 00:49:46,398 --> 00:49:49,398 اولش که سعي ميکني کوايد رو بکشي بعدش ميذاري که در بره 514 00:49:49,442 --> 00:49:51,746 از طرف ما بهش کمک شده بود قربان 515 00:49:52,921 --> 00:49:54,139 اينو ميدونم 516 00:49:56,226 --> 00:49:58,575 ...اما من فکر کردم - کي بهت گفته که فکر بکني؟ - 517 00:49:58,619 --> 00:50:01,706 من بهت اطلاعات کافي نميدم که فکر بکني 518 00:50:03,228 --> 00:50:06,925 تو بهت کاري رو که گفته شده انجام بده اين کاريه که بايد بکني 519 00:50:09,100 --> 00:50:10,361 بله قربان 520 00:50:15,753 --> 00:50:17,362 بريم سراغ کار 521 00:50:19,059 --> 00:50:21,451 ما اينجا يه موقعيت گول زننده داريم 522 00:50:21,451 --> 00:50:23,842 کواتو اون چيزي که تو سر کوايد هستش رو ميخواد 523 00:50:25,191 --> 00:50:28,540 اون ممکنه که قادر به انجام اينکار باشه ميگن که اون ارتباط ذهني داره 524 00:50:29,931 --> 00:50:32,845 من يه نقشه دارم که جلوي انجام اينکار گرفته بشه 525 00:50:36,281 --> 00:50:38,238 فکر ميکني بتوني نقش بازي کني؟ 526 00:50:38,282 --> 00:50:40,413 بله قربان - عاليه - 527 00:50:40,499 --> 00:50:42,935 چون در غير اين صورت دهنتو سرويس ميکنم 528 00:51:01,115 --> 00:51:05,246 تاکسي ميخواي؟ من مجله،آهنگ و ويسکي دارم 529 00:51:05,289 --> 00:51:07,725 تاکسي ميخواي؟ بيا ديگه 530 00:51:33,341 --> 00:51:34,820 ميتونم کمکتون کنم؟ 531 00:51:34,864 --> 00:51:37,429 يه اتاق ميخوام لطفاً 532 00:51:42,518 --> 00:51:45,475 خوشحالم که دوباره برگشتيد پيش ما آقاي بروبيکر همون سوئيت قبلي رو ميخواين؟ 533 00:51:45,562 --> 00:51:46,954 قطعاً 534 00:51:49,171 --> 00:51:51,259 ظاهراً چيزي تو صندوق امانات ما داريد 535 00:51:51,346 --> 00:51:52,260 ميشه بدينش لطفاً؟ 536 00:51:58,566 --> 00:52:00,175 تشخيص هويت؟ 537 00:52:09,525 --> 00:52:11,917 کليد اتاقتون رو رمزگذاري ميکنم - ممنونم - 538 00:52:28,400 --> 00:52:31,706 سوئيت 610 تو جناح شرقي - ممنون - 539 00:52:31,750 --> 00:52:34,228 لطفاً ميشه خودکارتون رو قرض بگيرم؟ - حتماً - 540 00:52:46,319 --> 00:52:47,536 ممنون 541 00:52:52,755 --> 00:52:55,278 هي مرد،يه تاکسي ميخواي؟ 542 00:52:55,364 --> 00:52:59,800 اين يکي مگه چشه؟ - اون پنج تا بچه نداره که نياز به غذا داشته باشن - 543 00:52:59,888 --> 00:53:02,323 مال تو کجاست؟ - دقيقاً اونجاست - 544 00:53:04,671 --> 00:53:07,412 ! هي کوني ! اون مسافر منه 545 00:53:07,499 --> 00:53:08,847 ! اينو بخور 546 00:53:08,933 --> 00:53:10,282 ! "لعنت به تو "بني 547 00:53:16,457 --> 00:53:18,066 ! به مريخ خوش اومدي مرد 548 00:53:22,286 --> 00:53:25,895 اون چي بود،يه حادثه؟ - شورشي ها هستن - 549 00:53:25,983 --> 00:53:27,417 ...بيا از اينجا بريم 550 00:53:27,461 --> 00:53:29,375 ! قبل از اينکه دستگيرمون کنن 551 00:53:29,461 --> 00:53:31,723 شورشيها چي ميخوان؟ 552 00:53:31,766 --> 00:53:34,767 چيزهاي عادي پول بيشتر ، آزادي بيشتر ، هواي بيشتر 553 00:53:39,812 --> 00:53:41,117 خب، کجا بريم؟ 554 00:53:41,204 --> 00:53:42,987 آخرين پاتوق 555 00:53:43,031 --> 00:53:45,075 داري خيلي زود شروع ميکني 556 00:53:45,988 --> 00:53:48,249 اولين دفعه اس که مريخ اومدي؟ - آره - 557 00:53:48,336 --> 00:53:50,163 خب،در واقع نه 558 00:53:50,250 --> 00:53:51,989 خوب، تقريباً 559 00:53:52,077 --> 00:53:56,077 مردي که حتي نميدونه آيا تا به حال تو مريخ بوده يا نه 560 00:54:06,472 --> 00:54:08,907 ويلا ونوسويل 561 00:54:10,169 --> 00:54:12,474 هي ، هر چي که دوست داري رو ميبيني؟ 562 00:54:16,519 --> 00:54:19,867 آخر خط بهتره از اينجا پياده بريم 563 00:54:19,911 --> 00:54:21,825 بهت نشون ميدم کجا 564 00:54:21,911 --> 00:54:25,608 ميخواي که آينده رو بدوني؟ - نظرت در مورد گذشته چيه؟ - 565 00:54:25,738 --> 00:54:29,435 طرف گوشه اس درست پائين اين کوچه 566 00:54:29,479 --> 00:54:31,435 اونا همه چيز دارن 567 00:54:34,002 --> 00:54:35,959 بد نيست، مگه نه؟ 568 00:54:37,438 --> 00:54:41,308 ميخواي کف بيني کنم؟ ذهنتو بخونم؟ هاله ات رو بخونم؟ اسرار قلبتو جستجو کنم؟ 569 00:54:42,047 --> 00:54:44,135 شرط ميبندم که ميتونم تولدتو حدس بزنم 570 00:54:44,222 --> 00:54:47,180 متولد برج ثور هستي،درسته؟ - چطور حدس زدي؟ - 571 00:54:49,833 --> 00:54:52,137 ....بگو ببينم همه ذهن خونها - ناقص الخلقه؟ - 572 00:54:52,224 --> 00:54:54,269 متاسفانه آره به خاطر اين منطقه اس 573 00:54:54,355 --> 00:54:59,531 چه بلايي سرشون اومده؟ - گنبد هاي بي کيفيت ، عدم هوا براي جلوگيري از پرتو ها - 574 00:54:59,617 --> 00:55:03,619 خودشه.آخرين پاتوق مطمئني که ميخواي بري اينجا؟ 575 00:55:03,705 --> 00:55:06,837 چرا نه؟ - من يه محل خيلي بهتر پائين خيابون سراغ دارم - 576 00:55:06,925 --> 00:55:09,882 دخترا تميز ترن مشروبها آب قاطيشون نيست 577 00:55:09,925 --> 00:55:12,187 حتماً، و تو واسه مسير برگشت پول گيرت مياد 578 00:55:12,230 --> 00:55:15,188 هي مرد من پنج تا بچه دارم که بايد غذا واسشون تهيه کنم 579 00:55:15,274 --> 00:55:17,188 ببرشون دندون پزشکي 580 00:55:17,232 --> 00:55:19,711 ! ممنونم آقا همينجا منتظرتون ميمونم 581 00:55:19,797 --> 00:55:22,189 شما اصلاً عجله نکن اسم من بنيه 582 00:55:42,064 --> 00:55:44,152 چي ميخواي؟ - دنبال ملينا ميگردم - 583 00:55:44,239 --> 00:55:45,979 الان دستش بنده 584 00:55:46,066 --> 00:55:48,154 اما مري اينجاس اون آزاده 585 00:55:48,197 --> 00:55:51,676 ...خب، ازاد نه ، ولي 586 00:55:52,372 --> 00:55:53,590 در دسترس 587 00:55:56,764 --> 00:55:59,114 متشکرم منتظر ملينا ميمونم 588 00:55:59,156 --> 00:56:00,418 لجن زميني 589 00:56:00,461 --> 00:56:03,201 ،موضوع اينه که دوست من ملي واقعاً مشکل پسنده 590 00:56:03,244 --> 00:56:05,376 فقط با مشتري هاي دائميشه 591 00:56:05,462 --> 00:56:07,420 از من خوشش خواهد اومد 592 00:56:08,550 --> 00:56:09,942 ! مل 593 00:56:47,605 --> 00:56:48,953 سلام هازر 594 00:56:49,954 --> 00:56:51,911 ميبينم هنوز کت و کلفتي 595 00:56:53,389 --> 00:56:56,651 با چي اينو غذا ميدادي؟ - با بلوند ها - 596 00:56:58,609 --> 00:57:00,522 فکر ميکنم هنوز گرسنه اس 597 00:57:02,914 --> 00:57:05,958 خيلي جرات داري که خودتو اين اطراف نشون ميدي هازر 598 00:57:06,045 --> 00:57:08,089 ببين کي داره حرف ميزنه 599 00:57:08,176 --> 00:57:10,960 هي توني بيخيال اين يارو شو 600 00:57:11,046 --> 00:57:13,395 بيخيال اينطوري بيشتر زنده ميموني 601 00:57:13,482 --> 00:57:14,873 بيا 602 00:57:20,528 --> 00:57:24,138 عزيزم ، يه حالي به توني بده ، باشه؟ - مشکلي نيست - 603 00:57:24,224 --> 00:57:27,182 اگه بابت اين يکي کمک خواستي يه جيغ بزن واسم 604 00:57:42,056 --> 00:57:44,143 مرتيکه ي حروم زاده 605 00:57:44,187 --> 00:57:46,796 تو زنده اي؟ فکر ميکردم کوهگن تو رو دا حد مرگ شکنجه ات داده 606 00:57:46,883 --> 00:57:48,710 خب ، حدس ميزنم که نکرده 607 00:57:48,796 --> 00:57:52,624 نميتونستي يه پيغام به من بدي؟ اصلاً واست اهميت نداشت چه اتفاقي سر من اومد؟ 608 00:58:00,235 --> 00:58:02,540 هازر ، خدا رو شکر که زنده اي 609 00:58:03,670 --> 00:58:05,976 ملينا....ملينا ملينا 610 00:58:07,976 --> 00:58:10,847 بايد يه چيزي رو بهت بگم - چي؟ - 611 00:58:10,890 --> 00:58:14,544 من تو رو يادم نمياد - در مورد چي داري حرف ميزني؟ - 612 00:58:14,630 --> 00:58:16,762 من تو رو يادم نمياد 613 00:58:16,848 --> 00:58:20,284 من خودمون رو يادم نمياد من حتي خودمم يادم نمياد 614 00:58:22,371 --> 00:58:24,807 فراموشي گرفتي؟ چطور تونستي اينجا رو پيدا کني؟ 615 00:58:24,894 --> 00:58:27,242 هازر واسم يه يادداشت گذاشته بود - تو هازر هستي - 616 00:58:27,330 --> 00:58:29,243 ديگه نه 617 00:58:29,330 --> 00:58:32,461 الان من کوايد هستم داگلاس کوايد 618 00:58:35,636 --> 00:58:39,681 هازر تو عقلتو از دست دادي - نه، کوهگن دزديدش - 619 00:58:39,767 --> 00:58:44,378 اون فهميد که من طرفم رو عوض کردم "پس واسه همين منو تبديل به يه نفر ديگه کرد : "من 620 00:58:44,465 --> 00:58:45,857 خيلي عجيبه 621 00:58:45,943 --> 00:58:48,553 ...اون منو با يه همسر و يه شغل کثيف تو زمين مستقر کرد 622 00:58:48,596 --> 00:58:51,597 گفتي همسرت؟ تو عروسي کردي؟ 623 00:58:51,641 --> 00:58:53,641 اون همسر واقعي من نبود - اوه، نبود؟ - 624 00:58:53,685 --> 00:58:56,338 چقدر من احمقم اون زن هازر بود؟ 625 00:58:56,424 --> 00:58:59,121 چيزي که در مورد همسر گفتم رو فراموش کن - بيا همه چيز رو فراموش کنيم - 626 00:58:59,165 --> 00:59:02,948 از شنيدن دروغهاي لعنتي تو حالم به هم ميخوره - چرا بايد بهت دروغ بگم؟ - 627 00:59:03,948 --> 00:59:07,385 چون تو هنوز هم واسه کوهگن کار ميکني 628 00:59:07,428 --> 00:59:10,037 مسخره نباش 629 00:59:12,647 --> 00:59:14,908 تو هيچ وقت عاشق من نبودي هازر 630 00:59:14,995 --> 00:59:16,952 تو فقط از من استفاده کردي که بتوني به داخل راه پيدا کني 631 00:59:17,039 --> 00:59:18,954 داخل چي؟ 632 00:59:23,084 --> 00:59:25,129 فکر ميکنم بهتر باشه که بري 633 00:59:25,216 --> 00:59:28,434 ملينا ، هازر منو فرستاده که کاري رو انجام بدم - نميخوام بدونم چيه - 634 00:59:28,521 --> 00:59:30,696 اون گفت که به اندازه ي کافي اين تو يه گوه هايي هست که بشه حسابي کوهگن رو به گا داد 635 00:59:30,782 --> 00:59:32,696 ! برو بيرو - !تو بايد به من کمک کني تا يادم بياد - 636 00:59:32,783 --> 00:59:34,914 ! گفتم برو بيرون - ! ملينا ، خواهش ميکنم - 637 00:59:35,002 --> 00:59:36,915 مردم دارن سعي ميکنم که منو بکشن 638 00:59:37,785 --> 00:59:39,480 جداً؟ 639 00:59:41,786 --> 00:59:43,873 بسيار خب من دارم ميرم 640 00:59:55,921 --> 00:59:58,878 عزيزم تو منو مجبور ميکني که آرزو کنم اي کاش 3 تا دست داشتم 641 00:59:58,921 --> 01:00:01,661 فکر ميکنم که با 2 تا هم داري عالي انجام ميکني 642 01:00:01,704 --> 01:00:04,096 منو ببخش جيگر اينو يه وقت ديگه انجام ميديم 643 01:00:04,184 --> 01:00:06,619 هي ، زيادم طول نکشيد 644 01:00:06,705 --> 01:00:09,272 بذار يه چيزي ازت بپرسم تا به حال ترتيب يه موجود تغيير يافته رو دادي؟ 645 01:00:09,358 --> 01:00:11,838 منو ببر به هتل - من اون دوقلوهاي به هم چسبيده رو ميشناسم - 646 01:00:11,881 --> 01:00:14,491 پسر اصلاً نميفهمي که داري حال ميکني يا داري حال ميدي 647 01:00:24,276 --> 01:00:24,320 امروز بعد از ظهر در ساعت 4:30 من دستور اعلام حکومت نظامي 648 01:00:24,320 --> 01:00:28,017 امروز بعد از ظهر در ساعت 4:30 من دستور اعلام حکومت نظامي 649 01:00:28,103 --> 01:00:30,452 رو براي سراسر مجتمع دولتي مريخ امضا کردم 650 01:00:30,539 --> 01:00:35,106 من ديگه هيچ گونه خسارتي رو به عمليات استخراج معدنمون رو تحمل نخواهم کرد 651 01:00:35,192 --> 01:00:37,366 ...آقاي کواتو و تروريستهاش بايد درک کنن که 652 01:00:37,454 --> 01:00:40,890 تلاشهايي که بر عليه خودشون ميکنن ...تنها زجر و بدبختي به همراه خواهد آورد 653 01:00:44,499 --> 01:00:45,760 آقاي کوايد؟ 654 01:00:46,499 --> 01:00:47,761 چيه؟ 655 01:00:47,848 --> 01:00:50,154 بايد در مورد آقاي هازر با شما صحبت کنم 656 01:00:51,371 --> 01:00:53,719 کي هستي؟ - دکتر اجمار از ريکال - 657 01:00:53,763 --> 01:00:56,111 چطوري منو پيدا کردي؟ - توضيح دادنش سخته - 658 01:00:56,155 --> 01:00:59,069 ميشه در رو باز کني؟ من مسلح نيستم 659 01:01:00,765 --> 01:01:03,765 نگران نباش. من تنهام ميشه بيام تو؟ 660 01:01:05,767 --> 01:01:09,115 چي ميخواي؟ - اين واست سخت خواهد بود که قبول کني - 661 01:01:09,202 --> 01:01:12,682 گوش ميکنم - تو الان واقعاً اينجا نايستادي - 662 01:01:14,377 --> 01:01:17,553 دکتر ، تو بايد منو کسخل کرده باشي - من کاملاً جدي هستم - 663 01:01:17,595 --> 01:01:20,945 تو اينجا نيستي من هم همينطور 664 01:01:21,031 --> 01:01:22,293 شگفت انگيزه 665 01:01:22,380 --> 01:01:25,468 ما کجايي؟ - تو شرکت ريکال - 666 01:01:25,554 --> 01:01:27,468 تو به صندلي کاشت بسته شدي 667 01:01:27,555 --> 01:01:30,469 و من دارم از طريق دستگاه بررسي رواني بر تو نظارت ميکنم 668 01:01:31,513 --> 01:01:34,079 اوه ، گرفتم چي شد دارم خواب ميبينم 669 01:01:34,122 --> 01:01:37,514 و تمام اينها بخشي از سفر دلپذيريه که شرکت شما به من فروخت 670 01:01:37,602 --> 01:01:38,993 نه دقيقاً 671 01:01:39,081 --> 01:01:43,212 چيزي که شما دراي تجربه ميکني يه توهم آزاد بر اساس نوار هاي خاطره ي ماست 672 01:01:43,299 --> 01:01:45,908 اما خودت درستش کردي همچنانکه باهاش موافق هستي 673 01:01:47,256 --> 01:01:50,779 اگه اين توهم منه کدوم خري تو رو دعوت کرده؟ 674 01:01:50,823 --> 01:01:54,780 من به عنوان يه مورد اورژانسي به طور مصنوعي مورد کاشت قرار گرفتم 675 01:01:54,824 --> 01:01:58,173 متاسفم که اينو بهت ميگم اما تو از يه بيماري رواني رنج ميبري 676 01:01:58,260 --> 01:02:00,609 ما نميتونيم تو رو از خيالات و توهماتت ...بيرون بيندازيم 677 01:02:00,651 --> 01:02:03,739 و من فرستاده شدم تا سعي کنم با تو صحبت کنم 678 01:02:03,827 --> 01:02:05,740 کوهگن چقدر واسه اين به تو پول داده؟ 679 01:02:07,219 --> 01:02:11,351 در باره اش فکر کن روياي تو وسط فرايند کاشت شروع شد 680 01:02:11,437 --> 01:02:13,830 ...همه چيز بعد از اون ...تعقيب و گريز ها ، سفر به مريخ 681 01:02:13,916 --> 01:02:18,440 ...سوئيت تو هيلتون جزئي از تعطيلات ريکال و سفر ضمير تو هستن 682 01:02:18,526 --> 01:02:20,919 تو پول دادي که مامور مخفي بشي 683 01:02:21,005 --> 01:02:23,484 کس شعره اين تصادفيه 684 01:02:23,572 --> 01:02:26,137 و در مورد دختره چطور؟ 685 01:02:26,181 --> 01:02:28,964 مو مشکي، ورزشکار نرم و متين؟ 686 01:02:29,052 --> 01:02:31,617 درست همونطور که تعيين کرده بودي اون هم اتفاقيه؟ 687 01:02:31,705 --> 01:02:35,314 اون واقعيه من حتي قبل از اينکه برم ريکال در موردش خواب مي ديدم 688 01:02:35,358 --> 01:02:37,445 آقاي کوايد 689 01:02:37,532 --> 01:02:41,577 ميفهمي داري چي ميگي؟ چون در موردش خواب مي ديدي ، اون واقعيه؟ 690 01:02:41,663 --> 01:02:44,665 درسته - شايد اين بتونه شما رو قانع کنه - 691 01:02:44,751 --> 01:02:47,230 ميشه لطف کنين درو باز کنين؟ 692 01:02:49,187 --> 01:02:51,492 تو بازش کن - نياز به خشونت نيست - 693 01:02:51,622 --> 01:02:53,449 خودم باز ميکنم 694 01:03:00,016 --> 01:03:01,278 عزيز دلم؟ 695 01:03:03,844 --> 01:03:05,888 بيا تو خانوم کوايد 696 01:03:10,063 --> 01:03:13,020 فکر کنم تو هم الان اينجا نيستي - ...من اينجام - 697 01:03:13,108 --> 01:03:15,803 توي ريکال 698 01:03:19,544 --> 01:03:21,197 دوست دارم 699 01:03:21,283 --> 01:03:24,676 درسته واسه همين سعي کردي که منو بکشي 700 01:03:24,719 --> 01:03:28,764 نه من هيچ وقت کاري نميکنم که به تو آسيب برسه 701 01:03:28,851 --> 01:03:31,200 ميخوام که برگردي پيشم 702 01:03:33,287 --> 01:03:36,549 کس شعره - چي کس شعره آقاي کوايد؟ - 703 01:03:36,636 --> 01:03:41,246 اينکه شما يه داستان جنون آميز داريد که توسط يه آسيب عصبي حاد ايجاد شده؟ 704 01:03:41,333 --> 01:03:45,290 يا اينکه تو يه مامور مخفي شکست ناپذير از مريخ هستي 705 01:03:45,378 --> 01:03:49,552 کسي که قرباني توطئه ي بين سياره اي ...هستش که مجبورش کردن فکر کنه که 706 01:03:49,640 --> 01:03:51,596 يه کارگر پست ساختمانيه؟ 707 01:03:59,208 --> 01:04:01,556 مجازات کردن خودتو تموم کن ، داگ 708 01:04:01,600 --> 01:04:04,557 تو يه آدم عالي و خوشتيپ هستي يه زن زيبا داري که عاشق توئه 709 01:04:06,079 --> 01:04:08,036 تمام زندگي تو رو به روي توئه 710 01:04:09,994 --> 01:04:12,689 اما تو بايد بخواي که به واقعيت برگردي 711 01:04:14,951 --> 01:04:17,691 فرض کنيم که بخوام بعدش چي؟ 712 01:04:20,518 --> 01:04:23,606 اينو قورتش بده - اين چي هست؟ - 713 01:04:23,693 --> 01:04:27,520 اين يه نماد خواسته ي تو براي بازگشت به واقعيته 714 01:04:27,607 --> 01:04:30,043 در روياي خودت به خواب ميري 715 01:04:33,957 --> 01:04:38,175 بسيارخب ، بذار بگيم که تو داري واقعيت رو ميگي و اينا همش يه روياست 716 01:04:38,262 --> 01:04:40,915 پس من ميتونم اين ماشه رو بکشم و اين اهميتي نخواهد داشت 717 01:04:41,002 --> 01:04:44,090 داگ ، نکن - براي من تفاوتي نخواد داشت - 718 01:04:44,133 --> 01:04:48,656 اما عواقبش براي تو ويران کننده خواهد بود در ذهن تو من مرده خواهم بود 719 01:04:48,744 --> 01:04:52,136 ديگه کسي نخواهد بود که تو رو راهنمايي کنه تو در بيماري رواني دائميت گير خواهي افتاد 720 01:04:52,179 --> 01:04:54,441 داگ ، بذار دکتر اجمار کمکت کنه 721 01:04:54,527 --> 01:04:56,963 ديوارهاي واقعيت فرو خواهند ريخت 722 01:04:57,007 --> 01:05:00,486 يه دقيقه تو ناجي اهداف شورشي خواهي بود ...اما درست بعد از آن 723 01:05:00,573 --> 01:05:02,748 دوست جون جوني کوهگن خواهي بود 724 01:05:02,834 --> 01:05:06,749 حتي توهماتي در مورد تمدن آدم فضايي ها خواهي داشت ...همچنان که خودت ميخواي 725 01:05:06,836 --> 01:05:09,532 ما در انتها در روي زمين تحت جراحي مغز قرار خواهي گرفت 726 01:05:12,098 --> 01:05:15,534 پس احساساتتو کنترل کن داگ ! و اون اسلحه رو بيار پائين 727 01:05:21,493 --> 01:05:24,753 حوبه . حالا قرص رو بگير و بذارش تو دهنت 728 01:05:29,582 --> 01:05:31,626 ! قورتش بده 729 01:05:34,148 --> 01:05:36,714 انجامش بده عزيزم 730 01:05:59,372 --> 01:06:02,722 حالا ديگه انجامش دادي ! حالا ديگه انجامش دادي 731 01:06:23,597 --> 01:06:26,033 اين واسه اين بود که مجبورم کردي بيام مريخ 732 01:06:27,337 --> 01:06:30,251 خودت ميدوني که من چقدر از اين سياره ي تخمي متنفرم 733 01:06:32,686 --> 01:06:33,904 بهش دست بند بزن 734 01:06:40,558 --> 01:06:43,951 گرفتمش - بيارش پائين، توي آسانسور خدمات - 735 01:06:46,212 --> 01:06:47,647 بزن بريم 736 01:08:01,060 --> 01:08:02,234 ! گائيدمت 737 01:08:13,107 --> 01:08:14,020 داگ 738 01:08:15,934 --> 01:08:18,021 ...عزيزم 739 01:08:18,108 --> 01:08:20,717 تو نميخواي که به من آسيب بزني عزيزم، ميخواي؟ 740 01:08:22,458 --> 01:08:25,762 عزيزم،منطقي باش 741 01:08:25,850 --> 01:08:27,936 هرچي باشه ، ما زن و شوهريم 742 01:08:33,504 --> 01:08:34,939 اينو به عنوان طلاق تلقي کن 743 01:08:37,374 --> 01:08:39,114 اين زنت بود؟ 744 01:08:43,028 --> 01:08:44,463 چه جنده اي 745 01:08:52,596 --> 01:08:54,640 ! هي از سر راه برين کنار 746 01:08:57,119 --> 01:08:59,729 فکر ميکردم که از من خوشت نمياد 747 01:08:59,772 --> 01:09:02,729 اگه کوهگن ميخواد که تو بميري پس معلومه که آدم خوبي هستي 748 01:09:02,773 --> 01:09:06,079 پيداش کردم - پس برگشتي که معذرت خواهي کني - 749 01:09:06,165 --> 01:09:08,209 کواتو ميخواد تو رو ببينه 750 01:09:09,949 --> 01:09:11,427 زودباش 751 01:09:39,870 --> 01:09:41,479 حالا چي؟ - ! بپر - 752 01:10:11,184 --> 01:10:15,011 !نه! اينکارو نکن !اون گنبد لعنتي رو ميشکني 753 01:10:18,534 --> 01:10:21,840 سعي ميکني که چيکار کني، مارو به کشتن بدي؟ ! گنبد ترک برميداره 754 01:10:33,929 --> 01:10:35,017 ! بجنب 755 01:10:37,105 --> 01:10:38,932 ! تاکسي 756 01:10:39,932 --> 01:10:41,845 ! ملينا ! ملينا 757 01:10:44,977 --> 01:10:46,586 يه سواري ميخواين؟ - آخرين پاتوق - 758 01:10:46,672 --> 01:10:48,151 شما دارين دور خودتون ميچرخين 759 01:10:53,196 --> 01:10:54,196 ! يا عيسي مسيح 760 01:10:54,283 --> 01:10:56,501 !بجنب !تو رانندگي کن 761 01:10:56,589 --> 01:10:57,719 شما تو دردسر افتادين؟ 762 01:10:57,806 --> 01:10:59,372 !برو !برو 763 01:11:10,288 --> 01:11:13,246 چه بلايي دارين سر من ميارين؟ - !خفه شو و رانندگي کن - 764 01:11:13,288 --> 01:11:15,506 !هي من 5 تا بچه دارم که بايد غذا واسشون تهيه کنم 765 01:11:49,560 --> 01:11:50,734 !لعنتي 766 01:11:50,822 --> 01:11:52,648 !ترمز نميگيره 767 01:11:52,735 --> 01:11:54,344 !کسخل 768 01:11:57,562 --> 01:11:58,562 داري چيکار ميکني؟ 769 01:12:11,088 --> 01:12:14,176 !يا عيسي مسيح ! حالا اونا دنبال من هستن 770 01:12:15,176 --> 01:12:16,786 ! اونو بدش من 771 01:12:16,872 --> 01:12:18,656 ! از سر راه بريد کنار 772 01:12:25,440 --> 01:12:26,701 !توني 773 01:12:30,398 --> 01:12:32,790 ! از سر راه بريد کنار !زود باشين 774 01:12:32,876 --> 01:12:35,356 !زود باشين !زود باشين 775 01:12:38,661 --> 01:12:40,140 ممنونم توني 776 01:13:05,060 --> 01:13:07,234 ميخواي يه خورده صفا کني؟ 777 01:13:07,322 --> 01:13:08,496 اونا کجان؟ 778 01:13:08,583 --> 01:13:11,279 در مورد چي داري حرف ميزني؟ من نميدونم 779 01:13:19,890 --> 01:13:21,108 شايد تو بدوني 780 01:13:28,023 --> 01:13:29,676 ! همشونو بکشين 781 01:13:43,854 --> 01:13:44,941 !تامبلينا 782 01:14:10,035 --> 01:14:11,688 !ريکتر 783 01:14:11,688 --> 01:14:14,950 !يه تماس از طرف کوهگن - ريکتر هستم - 784 01:14:15,080 --> 01:14:18,038 ما زمين گيرشون کرديم - جنگيدن و تموم کن و ازونجا بيا بيرون - 785 01:14:18,082 --> 01:14:19,995 اما اونها کوايد رو دارن اونا ازش محافظت ميکنن 786 01:14:21,386 --> 01:14:24,387 عاليه همين حالا از منطقه جي بيا بيرون 787 01:14:24,474 --> 01:14:26,040 فکر نکن 788 01:14:26,127 --> 01:14:28,866 !انجامش بده - بله قربان - 789 01:14:28,954 --> 01:14:30,607 نيروهارو بيار بيرون 790 01:14:30,693 --> 01:14:33,042 !همه ، بياين بيرون 791 01:14:33,128 --> 01:14:34,695 !جرکت کنين 792 01:14:43,740 --> 01:14:46,698 !کوهگن داره محوطه رو کاملاً ميبنده - !زودباش بني - 793 01:15:48,324 --> 01:15:50,238 مهاجرهاي اوليه اينجا دفن شدن 794 01:15:50,325 --> 01:15:54,283 اونا تا سرحد مرگ کار کردن ولي پولها در نهايت نصيب کوهگن شد 795 01:15:54,326 --> 01:15:57,153 اون گنبدهاي ارزون و به درد نخور ساخت و نشست تبديل شدن بچه ها به ناقص الخلقه ها رو تماشا کرد 796 01:15:57,240 --> 01:15:58,501 من اونا رو ديدم 797 01:15:58,589 --> 01:16:01,284 و اگه بخواي که نفس بکشي بايد هوا رو از اون بخري 798 01:16:01,372 --> 01:16:02,981 شايد تو بتوني همه اينها رو عوض کني 799 01:16:03,068 --> 01:16:07,286 هي،فکر کنم ممکنه پدربزرگ من اينجا باشه 800 01:16:07,330 --> 01:16:08,982 خب من چيکار ميتونم بکنم؟ 801 01:16:09,069 --> 01:16:11,679 کواتو کاري ميکنه که تو يه مقدار از چيزهايي رو از زماني که هازر بودي يادت بياد 802 01:16:11,766 --> 01:16:14,506 مثلاً چي؟ - همه جور چيزي - 803 01:16:14,593 --> 01:16:17,594 شايد يادت بياد که عاشق من بودي - من در اين باره نيازي به کواتو ندارم - 804 01:16:18,855 --> 01:16:20,855 از کي تا حالا؟ 805 01:16:30,727 --> 01:16:31,685 ! بي حرکت 806 01:16:31,728 --> 01:16:33,947 بيا ملينا 807 01:16:35,294 --> 01:16:36,730 کواتو منتظره 808 01:16:36,816 --> 01:16:39,034 ...من پدر بزرگ رو پيدا نکردم اما 809 01:16:40,383 --> 01:16:41,862 لعنتي 810 01:16:41,905 --> 01:16:45,036 اين کيه؟ - اون به ما کمک کرد که فرار کنيم - 811 01:16:45,123 --> 01:16:49,342 هي ، نگران من نباش مرد منم طرف شما هستم 812 01:16:59,953 --> 01:17:01,911 تو يه تغيير يافته هستي،آره؟ 813 01:17:01,955 --> 01:17:04,303 بسيار خب بريم 814 01:17:19,263 --> 01:17:22,221 ضربه زدن به درها رو امتحان کردي؟ - تو همينجا صبر کن. دنبالم بياين - 815 01:17:22,307 --> 01:17:24,221 ازون طريق اصلاً کاري از پيش نميره 816 01:17:24,309 --> 01:17:27,657 کوهگن فشار هواي تونل هارو کم کرده - پس به بخش ام يه سوراخ درست کنين - 817 01:17:27,745 --> 01:17:30,701 نميتونيم هواي کافي نداريم 818 01:17:30,789 --> 01:17:32,789 به کمک احتياج داريم 819 01:17:32,876 --> 01:17:35,529 همونجا صبر کنين ملينا با کوايد همين الان رسيدن اينجا 820 01:17:36,616 --> 01:17:38,356 اميدوارم که اون ارزشش رو داشته باشه 821 01:17:38,443 --> 01:17:40,096 منم همينطور 822 01:17:42,444 --> 01:17:44,358 خوشحالم که موفق شديد - تو زياد خوشحال به نظر نمياي - 823 01:17:44,402 --> 01:17:47,706 کوهگن ونوس ويل رو کاملاً بسته جريان هوا رو خاموش کرده 824 01:17:47,794 --> 01:17:50,055 تو بايد يه چيز خيلي مهم رو بدوني کوايد 825 01:17:50,142 --> 01:17:52,099 اون تو رو ميخواد 826 01:17:52,142 --> 01:17:55,970 اگه ما تو رو تحويل نديم همه تو اين بخش تا صبح ميميرن 827 01:17:56,056 --> 01:17:57,709 پس ما انتخابهاي زيادي نداريم داريم؟ 828 01:17:57,797 --> 01:17:59,362 ما اونو تحويل نميديم 829 01:18:00,492 --> 01:18:03,015 اون بستگي به کواتو داره با من بيا کوايد 830 01:18:17,193 --> 01:18:19,237 بشين 831 01:18:19,325 --> 01:18:22,108 کواتو کجاست؟ - تو راهه - 832 01:18:22,195 --> 01:18:24,761 تو شايعات رو در مورد معدن هرم شنيدي؟ 833 01:18:24,847 --> 01:18:26,674 آره 834 01:18:26,761 --> 01:18:30,153 کوهگن يه چيزي عجيبي اون تو پيدا کرد و اون از ترس به خودش ريده 835 01:18:30,153 --> 01:18:32,458 چي؟ موجودات فضايي؟ 836 01:18:33,850 --> 01:18:36,851 تو به من بگو - من نميدونم - 837 01:18:36,938 --> 01:18:39,461 چرا ميدوني واسه همينه که ما تو رو آورديم اينجا 838 01:18:39,547 --> 01:18:42,200 ...راز بزرگ کوهگان درون اون سياهچاله 839 01:18:42,288 --> 01:18:44,201 که شما بهش ميگين مغز ، دفن شده 840 01:18:46,810 --> 01:18:48,810 و کواتو اونو کشف ميکنه 841 01:18:48,854 --> 01:18:52,334 تو کواتو هستي ، درسته؟ - اشتباهه - 842 01:18:52,377 --> 01:18:56,204 کواتو يه تغيير يافته است پس وقتي ديديش ناراحت نشي 843 01:19:34,868 --> 01:19:37,042 چي ميخواي ، آقاي کوايد؟ 844 01:19:37,912 --> 01:19:39,869 مانند خودتون: اينکه يادم بياد 845 01:19:39,913 --> 01:19:42,652 اما چرا؟ 846 01:19:42,696 --> 01:19:46,001 براي اينکه دوباره خودم باشم - تو هر جوري که رفتار کني، همون هستي - 847 01:19:49,437 --> 01:19:51,655 ...يک مرد توسط رفتار هايش شناخته ميشود - 848 01:19:52,743 --> 01:19:54,830 نه توسط حافظه اش 849 01:19:56,047 --> 01:19:57,352 خواهش ميکنم 850 01:19:57,396 --> 01:19:59,484 دستهام رو بگير 851 01:20:05,050 --> 01:20:07,442 حالا ذهنت رو به روي من باز کن 852 01:20:08,399 --> 01:20:09,877 لطفاً 853 01:20:12,574 --> 01:20:15,227 ذهنت رو باز کن 854 01:20:17,445 --> 01:20:20,011 ذهنت رو باز کن 855 01:20:22,098 --> 01:20:25,534 ذهنت رو باز کن 856 01:20:27,317 --> 01:20:31,014 ذهنت رو باز کن 857 01:20:32,797 --> 01:20:37,190 ذهنت رو باز کن 858 01:21:07,764 --> 01:21:10,156 ما بايد اين چيزو قبل اينکه شورشيها روشن اش کنن ، منفجر کنيم 859 01:21:10,243 --> 01:21:12,852 من ميگم سوئيچ رو بندازيم ببينيم چه اتفاقي رخ ميده 860 01:21:12,940 --> 01:21:14,940 احمق نباش - نميتونيم خطر کنيم - 861 01:21:15,027 --> 01:21:17,723 واکنشهاي زنجيره اي ميتونه کل تربينيوم رو تو سياره پخش کنه 862 01:21:17,767 --> 01:21:20,985 و اين يعني يه ذوب شدن ذوب شدن در حد يه سياره 863 01:21:21,072 --> 01:21:23,377 فکر نکرديد کي ميتونسته اين چيزو با همچين طرز فکري ساخته باشه؟ 864 01:21:23,464 --> 01:21:26,639 کي ميدونه اونا چه کوفتي پيش خودشون فکر کردن؟ اونا انسان نبودن 865 01:21:26,682 --> 01:21:29,379 شايد اين يه تله اس شايد اونا ذوب شدگي ميخواستن 866 01:21:29,465 --> 01:21:31,641 ما حتي نميدونيم اين تيکه آشغال کار ميکنه يا نه 867 01:21:31,727 --> 01:21:34,032 عمرش اصلاً چقدره؟ يه ميليون؟ نصف ميليون؟ 868 01:21:34,120 --> 01:21:37,424 تقريباً نيم ميليون - نيم ميليون سال - 869 01:21:37,512 --> 01:21:39,251 ...بياين مطمئن شيم که کواتو 870 01:22:09,738 --> 01:22:13,696 !بيدار شو! بيدار شو !زودباش ، بيدار شو 871 01:22:15,044 --> 01:22:17,653 !اونا پيدامون کردن! لعنتي !بزن بريم 872 01:22:18,827 --> 01:22:21,089 !بيدار شو! به حالت عادي برگرد !زود باش 873 01:22:25,700 --> 01:22:27,048 !اونا پيدامون کردن 874 01:22:27,134 --> 01:22:28,657 !همگي بيرون - !ملينا - 875 01:22:28,744 --> 01:22:30,831 !حرکت کنين! بريد بيرون 876 01:22:32,049 --> 01:22:32,831 !بريد بيرون 877 01:22:42,748 --> 01:22:44,835 !همگي بيرون! بريد بيرون 878 01:22:50,532 --> 01:22:53,011 !به سمت درچه ي هوا! دنبالم بياين 879 01:22:54,534 --> 01:22:56,230 !بني ، بيا 880 01:23:00,274 --> 01:23:02,883 !بني - !دارم ميام - 881 01:23:22,020 --> 01:23:25,673 !اين لباسهاي فضانوردي رو بپوشين !ما ميريم بيرون 882 01:23:28,587 --> 01:23:30,326 بني عجله کن 883 01:23:37,808 --> 01:23:39,764 تبريک ميگم کوايد 884 01:23:39,808 --> 01:23:42,112 تو مارو دقيقاً به سمتش راهنمايي کردي 885 01:23:42,200 --> 01:23:44,939 چطور ميتوني همچين کاري بکني؟ تو يه تغيير يافته اي 886 01:23:45,897 --> 01:23:47,810 من 4 تا بچه دارم که نياز به غذا دارن 887 01:23:47,897 --> 01:23:50,071 پس چي به سر پنجمي اومد؟ 888 01:23:52,550 --> 01:23:55,160 لعنتي پس مچم رو گرفتي 889 01:23:55,247 --> 01:23:56,943 من حتي زن هم ندارم 890 01:23:56,986 --> 01:23:59,161 !حالا دستهاي لعنتيتون رو بگيريد بالا 891 01:24:05,032 --> 01:24:06,511 کوايد 892 01:24:08,599 --> 01:24:10,643 کوايد 893 01:24:12,338 --> 01:24:16,644 فراموشش کن پسر روزهاي طالع بينيش ديگه تموم شده 894 01:24:18,384 --> 01:24:21,255 راکتور رو روشن کن 895 01:24:21,341 --> 01:24:23,211 مريخ رو آزاد کن 896 01:24:28,344 --> 01:24:30,953 آقاي کوهگن مايلند که با شما صحبت کنن 897 01:24:38,781 --> 01:24:41,174 پس مرد فوق العلاده اينه 898 01:24:46,131 --> 01:24:48,175 تعجبي نداره که جلوي ديد نبود 899 01:24:50,437 --> 01:24:52,393 ...خب ، پسر من 900 01:24:54,611 --> 01:24:55,699 تو يه قهرماني 901 01:24:55,786 --> 01:24:56,873 گائيدمت 902 01:24:56,917 --> 01:25:00,700 شکسته نفسي نکن کواتو مرده 903 01:25:00,744 --> 01:25:05,050 مقاوت به کلي از بين رفت و تو کليد کل ماجرا بودي 904 01:25:05,137 --> 01:25:06,571 داره دروغ ميگه 905 01:25:07,441 --> 01:25:09,616 حروم زاده ي دو چهره 906 01:25:11,486 --> 01:25:15,183 تو نميتوني اونو سرزنش کني فرشته اون بيگناهه 907 01:25:16,792 --> 01:25:21,228 ميبيني کوايد،هيچکدوم از افراد من نتونستن به کواتو نزديک بشن 908 01:25:21,315 --> 01:25:24,229 تغيير يافته هاي عوضي هميشه متوجه ما ميشدند 909 01:25:24,316 --> 01:25:28,404 پس من و هازر نشستيم و تو رو اختراع کرديم يه جاسوس دوجانبه ي کامل 910 01:25:28,491 --> 01:25:31,622 خودت ميدوني که داري دروغ ميگي هازر از تو برگشت 911 01:25:35,449 --> 01:25:37,407 اين چيزي بود که ميخواستيم تو باور کني 912 01:25:37,493 --> 01:25:41,625 حقيقت اينه که هازر براي تبديل شدن به داگ کوايد داوطلب شد 913 01:25:41,712 --> 01:25:44,713 اين تنها راهي بود که ميشد اون "ذهن خوان ها" رو گول زد 914 01:25:44,800 --> 01:25:46,279 داستانتو درست بگو 915 01:25:46,366 --> 01:25:49,888 اين احمق از وقتي که من رفتم ريکال سعي ميکرد که منو بکشه 916 01:25:49,932 --> 01:25:52,237 شما کسي رو نميکشين شما سعي ميکنين که کاشت رو انجام بدين 917 01:25:52,280 --> 01:25:56,238 اون وظيفه نداشت که اون کارو انجام بده تو خودت با رفتن به ريکال تحريکش کردي 918 01:25:56,282 --> 01:25:59,239 پس چرا من هنوز زنده ام؟ - ما بهت کلي کمک داديم - 919 01:25:59,283 --> 01:26:01,239 بني اينجاست - باعث خوشحاليه منه پسر - 920 01:26:01,283 --> 01:26:04,892 اون يارو با چمدون ...ماسک ، پول 921 01:26:04,936 --> 01:26:08,894 پيغام از طرف هازر همه ي اونها از طرف ما کار گذاشته شده بود 922 01:26:08,981 --> 01:26:11,460 متاسفم خيلي کامل بود 923 01:26:11,547 --> 01:26:13,243 !کامل،آره جون عمه اش 924 01:26:13,287 --> 01:26:15,896 چاشني حافظه ات رو قبل از اينکه بتونيم فعالت کنيم به باد دادي 925 01:26:15,983 --> 01:26:20,071 ريکتر هم قاط زد، زد خواهر هر چيزي رو که يه سال واسشون برنامه ريزي کرده بودم سرويس کرد 926 01:26:20,158 --> 01:26:22,985 جداً تعجب ميکنم که قضيه جواب داد 927 01:26:24,159 --> 01:26:25,638 ...خب کوهگن 928 01:26:25,638 --> 01:26:29,335 من بايد جلوت لنگ بندازم اين بهترين مغز به گا دادني بود که تا به حال اتفاق افتاده 929 01:26:30,509 --> 01:26:33,814 خب، به حرف من اعتماد نکنيد 930 01:26:34,945 --> 01:26:38,076 يه نفر که خيلي بهش اطمينان داري ميخواد باهات حرف بزنه - اين دفعه ديگه کيه؟ - 931 01:26:38,120 --> 01:26:40,120 مادرم؟ 932 01:26:42,165 --> 01:26:43,644 سام عليک کوايد 933 01:26:43,686 --> 01:26:47,166 اگه داري به اين گوش ميدي ...معنيش اينه که کواتو مرده 934 01:26:47,253 --> 01:26:49,645 و تو ما رو به سمتش راهنمايي کرده بودي 935 01:26:49,689 --> 01:26:51,689 ميدونستم که منو نا اميد نميکني 936 01:26:51,775 --> 01:26:53,951 بابت اين گوهي که مجبور شدم ...تو رو وسطش بندازم متاسفم،ولي هي 937 01:26:54,037 --> 01:26:56,516 پس دوستي به چه دردي ميخوره؟ 938 01:26:56,604 --> 01:26:59,908 من دوست دارم که براي تو آرزوي خوشحالي ...و عمر طولاني بکنم رفيق قديمي من 939 01:26:59,996 --> 01:27:02,996 ولي متاسفانه اين اينکارو نميکنم 940 01:27:03,040 --> 01:27:07,215 ميدوني چيه،اون بدن منه که اونجا دست توست و من ميخوام پسش بگيرم 941 01:27:07,302 --> 01:27:11,564 ببخشيد که قرض دهنده ي بدي بودم ولي من زودتر از تو وجود داشتم 942 01:27:11,608 --> 01:27:14,217 باي باي رفيق 943 01:27:14,304 --> 01:27:17,523 و ممنون بابت اينکه خودتو به کشتن ندادي 944 01:27:17,609 --> 01:27:20,218 هي، شايد ما همديگرو تو رويا ها ديديم 945 01:27:23,829 --> 01:27:25,786 کسي چه ميدونه 946 01:27:30,526 --> 01:27:32,613 !حرومزاده ها 947 01:27:50,705 --> 01:27:52,228 !ولم کنين 948 01:28:08,233 --> 01:28:10,407 آماده؟ - اتوماتيک - 949 01:28:10,494 --> 01:28:13,408 بررسي شد - آماده است قربان - 950 01:28:15,409 --> 01:28:17,671 آروم باش کوايد 951 01:28:17,713 --> 01:28:21,062 از اينکه هازر باشي خوشت خواهد اومد - اون يارو يه بچه کونيه - 952 01:28:21,149 --> 01:28:24,411 اين درست نيست اون يکي از بهترين دوستامه 953 01:28:24,498 --> 01:28:27,412 گذشته از اين، اون يه خونه ي بزرگ و يک مرسدس بنز داره 954 01:28:27,499 --> 01:28:31,500 و تو از ملينا خوشت مياد،درسته؟ ميتوني هر شب ترتيبش رو بدي 955 01:28:31,587 --> 01:28:34,719 درسته اون قراره جيگر هازر بشه 956 01:28:34,762 --> 01:28:36,979 تخم هاشو له ميکنم 957 01:28:39,111 --> 01:28:41,373 نه نه شاهزاده خانوم 958 01:28:41,459 --> 01:28:43,895 ما داريم درستت ميکنيم 959 01:28:43,938 --> 01:28:47,330 ...تو يه زن مودب،مطيع 960 01:28:47,418 --> 01:28:50,897 و قدر شناس ميشي همونطور که يه زن بايستي باشه 961 01:28:54,638 --> 01:28:56,725 آقاي کوهگن تلفن 962 01:28:59,509 --> 01:29:01,160 بله؟ چيه؟ 963 01:29:01,248 --> 01:29:04,075 سطح اکسيژن تو بخش جي داره به پائين ترين سطح ميرسه 964 01:29:04,118 --> 01:29:06,336 ميخواين چه کاري در اين رابطه بکنم؟ 965 01:29:06,424 --> 01:29:10,468 هيچ کاري نکن - اما اونا تا يه ساعت ديگه نميتونن دووم بيارن قربان - 966 01:29:10,555 --> 01:29:11,642 کس ننشون 967 01:29:11,729 --> 01:29:14,252 درس خوبي براي بقيه خواهد بود 968 01:29:14,339 --> 01:29:17,078 تو هر چيزي که ميخواستي به دست آوردي به اون مردم هوا برسون 969 01:29:17,078 --> 01:29:20,905 دوست من، تا 5 دقيقه ديگه پشيزي براي اين مردم قائل نخواهي بود 970 01:29:20,949 --> 01:29:22,211 آتيشش کن دکتر 971 01:29:22,297 --> 01:29:24,385 ببخشيد دکتر 972 01:29:24,472 --> 01:29:26,646 اون چيزي ازين چيزهارو يادش خواهد اومد؟ - هيچ چيزي رو - 973 01:29:27,559 --> 01:29:28,821 اوه،جداً؟ 974 01:29:39,303 --> 01:29:40,954 کوايد من امشب يه پارتي دارم 975 01:29:40,998 --> 01:29:43,738 چرا تو و ملينا يه سر نياين بهش يادآوري کن دکتر 976 01:29:43,825 --> 01:29:46,174 حتماً - تو پارتي ميبينمت - 977 01:30:00,743 --> 01:30:03,222 تکون نخور جنگيدن فقط باعث ايجاد درد ميشه 978 01:30:16,052 --> 01:30:18,835 اگه تکون بخوري آخرش تبديل به يه رواني ميشي 979 01:30:23,010 --> 01:30:24,445 هي اونکارو نکن 980 01:30:31,448 --> 01:30:33,143 ملينا !تحمل کن 981 01:30:56,064 --> 01:30:59,368 حالت خوبه؟ آيا هنوز خودتي؟ 982 01:30:59,412 --> 01:31:02,848 مطمئن نيستم عزيزم تو چي فکر ميکني؟ 983 01:31:05,675 --> 01:31:07,110 بزن از اينجا گورمون رو گم کنيم 984 01:31:34,684 --> 01:31:36,944 شما بايد تصميمتون رو بگيريد قربان 985 01:31:47,426 --> 01:31:48,688 بکشش 986 01:31:49,905 --> 01:31:51,906 خيلي دير شد لعنتي 987 01:32:44,181 --> 01:32:46,965 کجا داري ميري؟ - سمت راکتور - 988 01:32:47,052 --> 01:32:50,792 چه راکتوري؟ - !اوني که تو معدنه.زودباش - 989 01:32:50,879 --> 01:32:54,837 !مردم دارن ميميرن کوايد !وايستا! ما بايد هوا بهشون برسونيم 990 01:32:54,881 --> 01:32:58,099 راکتور هوا توليد ميکنه اين همون راز بزرگ کوهگن هستش بزن بريم 991 01:32:58,185 --> 01:32:59,751 اين راکتور از کجا پيداش شده؟ 992 01:32:59,838 --> 01:33:01,882 فضايي ها ساختنش - فضايي ها؟ - 993 01:33:01,969 --> 01:33:05,318 در باره مطمئني؟ - اون همين رو به روئه - 994 01:33:07,884 --> 01:33:09,145 ...اي بابا 995 01:33:33,631 --> 01:33:34,587 !کوايد 996 01:33:34,631 --> 01:33:37,763 هي کوايد منو يادت مياد؟ 997 01:33:37,849 --> 01:33:40,197 !بني !اسمم بنيه 998 01:33:54,332 --> 01:33:55,811 اوه !اين خوبه 999 01:34:01,639 --> 01:34:03,900 ! سوراختون ميکنم احمقا 1000 01:34:03,944 --> 01:34:05,901 ! خورد و خميرتون ميکنم 1001 01:34:12,989 --> 01:34:14,990 !من دارم ميام 1002 01:34:15,034 --> 01:34:16,730 ! من دارم به خاطر تو ميام جيگر 1003 01:34:32,212 --> 01:34:34,430 اين ديگه چه کوفتيه؟ 1004 01:34:40,997 --> 01:34:43,129 ! لعنت به اين تيکه آشغال مريخي 1005 01:34:45,521 --> 01:34:48,260 هي کوايد !له ات ميکنم 1006 01:34:49,218 --> 01:34:51,131 بني !اينجارو باش 1007 01:34:54,306 --> 01:34:55,915 کدوم گوري هستي؟ 1008 01:35:01,613 --> 01:35:03,352 !گائيدمت 1009 01:35:09,397 --> 01:35:11,485 کوايد !بيا اينجا 1010 01:35:11,572 --> 01:35:13,311 چيه؟ 1011 01:35:14,268 --> 01:35:15,355 اينجا يه سوراخه 1012 01:35:16,486 --> 01:35:18,182 ميدونستم 1013 01:35:46,886 --> 01:35:50,191 تمام اين چيز يه راکتور بزرگه که از تربينيوم ساخته شده 1014 01:35:50,278 --> 01:35:53,714 کوهگن ميدونست که اون هوا درست ميکنه اون حروم زاده نميخواد روشنش کنه 1015 01:35:53,758 --> 01:35:55,019 معلومه که نميخواد 1016 01:35:55,062 --> 01:35:58,064 اگه مريخ يه اتمسفر داشته باشه اون اختيارش رو از دست ميده 1017 01:35:59,194 --> 01:36:00,629 اون پائين رو ميبيني؟ 1018 01:36:01,759 --> 01:36:04,195 يه توده يخه 1019 01:36:04,239 --> 01:36:07,370 کل هسته ي مريخ از يخ درست شده 1020 01:36:07,414 --> 01:36:09,850 ...راکتور ذوبش ميکنه 1021 01:36:09,892 --> 01:36:11,719 و اکسيژن رو آزاد ميکنه 1022 01:36:11,850 --> 01:36:13,198 بيا 1023 01:36:13,242 --> 01:36:16,242 براي تنفس همه کافيه؟ - حتماً - 1024 01:36:16,330 --> 01:36:19,243 براي کل سياره کافيه 1025 01:36:19,330 --> 01:36:21,548 اگه بتونيم سر وقت روشنش بکنيم 1026 01:36:28,202 --> 01:36:30,160 بياين بياين 1027 01:36:47,338 --> 01:36:48,426 وايستا 1028 01:37:19,696 --> 01:37:20,652 !حالا 1029 01:37:51,183 --> 01:37:52,357 حروم زاده 1030 01:38:00,098 --> 01:38:00,751 ! بريد 1031 01:38:04,534 --> 01:38:06,665 ! اون تصوير سه بعدي داره 1032 01:38:28,541 --> 01:38:31,194 فکر ميکنيد اين کوايد واقعيه؟ خودشه 1033 01:39:51,086 --> 01:39:53,218 !تو با من مياي 1034 01:40:06,699 --> 01:40:08,961 تو پارتي ميبينمت ريکتر 1035 01:40:47,190 --> 01:40:48,451 !به اون دست نزن 1036 01:40:48,495 --> 01:40:50,495 !دور شو !عقب وايستا 1037 01:40:50,539 --> 01:40:51,974 از جي ميترسي؟ 1038 01:40:52,017 --> 01:40:54,452 روشنش کن - !غيرممکنه - 1039 01:40:54,540 --> 01:40:57,671 به محض اينکه راکتور روشن بشه کل تربينيوم رو تو سياره پخش ميکنه 1040 01:40:57,758 --> 01:41:00,063 مريخ کاملاً ذوب ميشه 1041 01:41:00,106 --> 01:41:02,803 واسه همينه که فضايي ها هيچ وقت روشنش نکردن 1042 01:41:02,890 --> 01:41:04,978 و انتظار داري که حرفتو باور کنم؟ 1043 01:41:05,064 --> 01:41:09,588 کي اهميت ميده که تو چي باور ميکني؟ تا 30 ديگه تو مردي 1044 01:41:09,674 --> 01:41:13,067 بعدش اين جارو منفجر ميکنم و سرموقع واسه خوردن چيپس ذرت ميرم خونه 1045 01:41:16,633 --> 01:41:18,547 نميخواستم که اينطوري تموم بشه 1046 01:41:18,633 --> 01:41:20,677 من ميخواستم که هازر برگرده اما نه 1047 01:41:21,895 --> 01:41:24,157 !اما تو بايد کوايد بموني 1048 01:41:24,201 --> 01:41:26,636 من کوايد هستم - تو هيچي نيستي - 1049 01:41:26,722 --> 01:41:29,810 !تو هيچکس نيستي تو يه روياي احمقانه هستي 1050 01:41:29,898 --> 01:41:33,899 خب، هر رويايي به پايان ميرسه 1051 01:42:48,703 --> 01:42:51,095 ملينا !تحمل کن 1052 01:42:51,139 --> 01:42:52,748 !اون کارو نکن 1053 01:42:52,834 --> 01:42:54,792 !هممون ميميريم 1054 01:42:55,662 --> 01:42:58,140 !همه ميميرن 1055 01:44:01,202 --> 01:44:02,768 !کوايد 1056 01:49:17,859 --> 01:49:20,250 نميتونم باور کنم مثل يه رويا ميمونه 1057 01:49:21,512 --> 01:49:23,165 چي شده؟ 1058 01:49:23,251 --> 01:49:27,078 يه فکر وحشتناک اومد به ذهنم اگه اين همش يه خواب باشه چي؟ 1059 01:49:28,557 --> 01:49:31,645 خب،پس قبل از اينکه بيدار بشي سريع منو ببوس