1
00:00:53,800 --> 00:00:57,931
"Le film va débuter dans cinq instants"
annonça la voix sans âme
2
00:00:59,105 --> 00:01:02,106
"Ceux qui n'ont pas de place
attendent l'autre séance"
3
00:01:03,976 --> 00:01:06,904
La file s'avança mollement vers la salle
4
00:01:08,455 --> 00:01:11,282
L'auditorium était vaste et silencieux
5
00:01:11,978 --> 00:01:14,108
Nous fûmes placés et obscurcis
6
00:01:14,282 --> 00:01:16,283
La voix reprit :
7
00:01:18,806 --> 00:01:20,980
"Le programme de ce soir est connu
8
00:01:21,154 --> 00:01:23,633
Ce spectacle, vous l'avez vu et revu
9
00:01:23,915 --> 00:01:25,633
Vos naissance, vie et mort
10
00:01:25,807 --> 00:01:27,286
D'autres souvenirs encore
11
00:01:27,460 --> 00:01:29,808
Avez-vous eu un bon séjour sur terre ?
12
00:01:30,156 --> 00:01:32,156
Assez pour en faire un film ?"
13
00:01:33,809 --> 00:01:36,288
Hé, Jim, c'est ton anniversaire
14
00:01:36,984 --> 00:01:39,462
Si on finissait ça un autre soir ?
15
00:01:42,333 --> 00:01:44,638
Baisse encore un peu la lumière, Jack
16
00:01:52,509 --> 00:01:55,510
Tu fais ça sans les Doors ?
17
00:01:57,858 --> 00:02:00,337
Pas de musique, pas de Doors.
Fais rouler
18
00:02:02,552 --> 00:02:03,460
Ça roule
19
00:02:19,863 --> 00:02:21,516
Tout le monde est entré ?
20
00:02:22,517 --> 00:02:24,342
Tout le monde est entré ?
21
00:02:29,040 --> 00:02:31,344
La cérémonie va commencer
22
00:02:37,564 --> 00:02:41,042
Je vais vous parler d'un cœur
qui souffre d'avoir perdu Dieu
23
00:02:41,869 --> 00:02:44,739
Errant sans fin
dans la nuit sans espoir
24
00:02:46,044 --> 00:02:49,566
Ici, à la lisière,
il n'y a pas d'étoiles
25
00:02:50,740 --> 00:02:54,045
Ici, nous sommes raides, immaculés
26
00:02:55,756 --> 00:02:57,569
Nouveau-Mexique, 1949
27
00:02:59,968 --> 00:03:02,395
C'est beau !
Regarde ces gros nuages moutonneux
28
00:03:03,918 --> 00:03:04,917
Réveille-toi
29
00:03:05,307 --> 00:03:06,744
Regarde les nuages
30
00:03:07,092 --> 00:03:08,571
Toi aussi, Annie
31
00:03:16,573 --> 00:03:18,095
Qu'y a-t-il ?
32
00:03:34,620 --> 00:03:36,577
On peut faire quelque chose ?
33
00:03:37,273 --> 00:03:40,100
Merci, on s'occupe de tout
34
00:03:52,624 --> 00:03:53,930
C'est un rêve, Jimmy
35
00:03:54,625 --> 00:03:57,104
Ce n'est qu'un rêve
36
00:05:03,859 --> 00:05:06,164
Plage de Venice - Californie, 1965
37
00:07:04,627 --> 00:07:06,801
Tu as un problème avec les portes ?
38
00:07:07,149 --> 00:07:08,628
C'est du temps perdu
39
00:07:11,499 --> 00:07:13,325
Je t'ai suivie depuis la plage
40
00:07:15,151 --> 00:07:16,630
Tu m'as suivie ?
41
00:07:17,152 --> 00:07:18,500
Pourquoi ?
42
00:07:18,620 --> 00:07:19,610
Parce que...
43
00:07:20,153 --> 00:07:21,805
tu es la seule
44
00:07:38,679 --> 00:07:40,679
Je devrais te présenter mon mec
45
00:07:41,158 --> 00:07:42,854
Comment tu t'appelles ?
46
00:07:44,506 --> 00:07:45,854
Moi, c'est Jim
47
00:07:46,028 --> 00:07:46,715
Pam
48
00:07:49,856 --> 00:07:51,160
Pam et Jim
49
00:07:55,205 --> 00:07:56,683
Qui c'était ?
50
00:07:56,857 --> 00:07:58,683
J'en ai aucune idée
51
00:08:00,858 --> 00:08:04,859
Nietzsche a dit : "Les grandes choses
doivent porter des masques -
52
00:08:05,033 --> 00:08:06,860
terrifiants et monstrueux
53
00:08:07,207 --> 00:08:09,512
pour s'inscrire
54
00:08:09,687 --> 00:08:11,860
dans le cœur des hommes
55
00:08:12,556 --> 00:08:14,209
Enfants, écoutez...
56
00:08:14,383 --> 00:08:16,862
les bruits de la nuit de Nuremberg
57
00:08:18,741 --> 00:08:20,171
Au cours du rituel,
58
00:08:20,331 --> 00:08:23,048
le shaman mène une panique sensuelle
59
00:08:24,037 --> 00:08:26,038
Il agit comme un dément
60
00:08:26,212 --> 00:08:28,386
Hystérie professionnelle
61
00:08:29,908 --> 00:08:31,735
Avez-vous vu Dieu ?
62
00:08:32,214 --> 00:08:33,562
Un mandala
63
00:08:34,909 --> 00:08:36,389
Un ange symétrique
64
00:08:36,509 --> 00:08:37,443
C'est ampoulé !
65
00:08:37,563 --> 00:08:39,563
La chaude pisse crée la vision finale
66
00:08:39,737 --> 00:08:42,737
L'aine de Christophe Colomb
gonflée de mort verte
67
00:08:43,912 --> 00:08:45,738
J'ai touché la cuisse
68
00:08:46,260 --> 00:08:48,086
Et la mort a souri
69
00:08:51,566 --> 00:08:54,088
Hé, Morrison. Tu les emmerdes !
70
00:08:54,262 --> 00:08:58,263
C'est non-linéaire. De la poésie.
Dans le droit fil de Godard
71
00:08:59,089 --> 00:09:00,263
Ce monde
72
00:09:00,567 --> 00:09:02,264
Monstre d'énergie
73
00:09:02,438 --> 00:09:03,742
Sans commencement,
74
00:09:04,091 --> 00:09:04,916
sans fin"
75
00:09:05,091 --> 00:09:07,917
"De même, sans en tirer
ni revenu ni profit,
76
00:09:09,265 --> 00:09:11,092
sans rien révéler,
77
00:09:11,744 --> 00:09:12,919
ce monde,
78
00:09:13,745 --> 00:09:16,093
ce monde est volonté de puissance
79
00:09:16,441 --> 00:09:18,442
Et rien de plus que cela"
80
00:09:23,921 --> 00:09:27,444
Très prétentieux. Pas facile à suivre.
C'est incohérent
81
00:09:27,618 --> 00:09:30,270
Les ours, le nazisme, la masturbation
82
00:09:30,619 --> 00:09:33,097
Et puis quoi ?
Qu'en pensez-vous, messieurs ?
83
00:09:33,271 --> 00:09:34,445
Rasoir ! Je déteste
84
00:09:34,619 --> 00:09:36,794
C'est mieux qu'un film d'Andy Warhol
85
00:09:36,967 --> 00:09:38,099
Non, c'est pire !
86
00:09:38,273 --> 00:09:39,968
Le mec qui dort pendant 7 heures !
87
00:09:40,287 --> 00:09:42,448
Il n'y a pas de contenu politique
88
00:09:42,956 --> 00:09:44,622
Il te faut de l'art prédigéré
89
00:09:44,957 --> 00:09:46,274
Bien dit, mec ! Dans l'os !
90
00:09:47,797 --> 00:09:50,449
Du calme !
Voyons ce que pense le réalisateur
91
00:09:50,569 --> 00:09:51,329
La ferme !
92
00:09:51,449 --> 00:09:52,972
Monsieur Morrison ?
93
00:09:54,624 --> 00:09:56,321
Je me tire
94
00:10:18,978 --> 00:10:20,152
Éveille-toi
95
00:10:22,675 --> 00:10:25,980
Secoue les rêves de tes cheveux,
Mon bel enfant, ma douce
96
00:10:26,154 --> 00:10:28,849
Choisis le jour
Et le signe de ton jour
97
00:10:29,023 --> 00:10:32,503
La divinité du jour,
La première chose que tu vois
98
00:10:32,677 --> 00:10:34,330
Viens te balader
99
00:10:35,199 --> 00:10:37,156
La nuit est belle
100
00:10:38,679 --> 00:10:42,679
La vaste plage rayonnante,
La lune aux frais joyaux
101
00:10:44,028 --> 00:10:48,028
Couples, nus,
courant sur ses bords calmes
102
00:10:49,377 --> 00:10:52,203
Et nous rions
comme de doux enfants déments
103
00:10:52,377 --> 00:10:55,856
Cerveaux béats, ouatés, du premier âge
104
00:11:05,554 --> 00:11:08,729
Les Anciens chantonnent : Choisis
Le temps est revenu
105
00:11:09,382 --> 00:11:13,208
Choisis maintenant, chantonnent-ils
Sous la lune, près d'un lac antique
106
00:11:14,556 --> 00:11:16,557
Reviens dans la douce forêt
107
00:11:17,035 --> 00:11:19,731
Entre dans le rêve brûlant
Viens avec nous
108
00:11:20,036 --> 00:11:23,037
Tout est brisé, tout danse
109
00:11:29,385 --> 00:11:33,734
"Me voilà revenu au pays
Des purs, des forts, des sages
110
00:11:33,909 --> 00:11:36,040
Frères et sœurs de la forêt pâle
111
00:11:36,257 --> 00:11:39,562
Enfants de la nuit,
Qui d'entre vous se joindra à la chasse ?
112
00:11:40,910 --> 00:11:43,216
La nuit s'avance
avec ses légions pourpres
113
00:11:43,911 --> 00:11:46,738
Retirez-vous dans vos tentes,
Dans vos rêves
114
00:11:46,912 --> 00:11:49,739
Demain nous entrons
Dans la ville de ma naissance
115
00:11:49,913 --> 00:11:51,739
Je veux être prêt"
116
00:11:54,004 --> 00:11:55,436
C'est beau !
117
00:11:56,436 --> 00:11:58,567
- Tu aimes ça ?
- C'est beau
118
00:11:59,611 --> 00:12:02,089
Je n'avais pas lu beaucoup de poésie
119
00:12:05,612 --> 00:12:07,091
C'est quoi, un shaman ?
120
00:12:10,613 --> 00:12:12,440
Un sorcier
121
00:12:13,266 --> 00:12:14,696
Chez les Indiens
122
00:12:14,962 --> 00:12:17,963
Il entre en transe en prenant du peyotl
123
00:12:18,963 --> 00:12:22,790
Il s'enfonce de plus en plus profond,
il a une vision
124
00:12:23,791 --> 00:12:26,095
Et toute la tribu est guérie
125
00:12:27,269 --> 00:12:29,444
Chaque civilisation a le sien
126
00:12:30,270 --> 00:12:32,618
Les Grecs avaient
le théâtre et les dieux
127
00:12:33,966 --> 00:12:35,446
D'après les Indiens,
128
00:12:35,794 --> 00:12:39,316
le premier shaman,
"Celui Qui Rend Fou", a inventé le sexe
129
00:12:41,142 --> 00:12:42,794
Qu'est-ce qui t'éclate ?
130
00:12:46,144 --> 00:12:47,448
Je ne sais pas
131
00:12:49,622 --> 00:12:50,970
Vivre des trucs...
132
00:12:52,145 --> 00:12:53,319
la liberté...
133
00:12:54,493 --> 00:12:55,798
l'amour
134
00:12:56,798 --> 00:12:57,799
Être là
135
00:12:58,320 --> 00:13:01,495
La première fois que
j'ai pris de l'acide, j'ai vu Dieu
136
00:13:01,669 --> 00:13:05,322
Et un de mes amis était le Christ,
mais aussi Judas
137
00:13:05,496 --> 00:13:09,671
Et là, j'ai compris
que c'était le secret de tout
138
00:13:10,975 --> 00:13:14,020
Nous ne sommes qu'un. L'univers est un
139
00:13:14,324 --> 00:13:17,672
Et tout est beau
140
00:13:18,325 --> 00:13:19,673
Je ne sais pas
141
00:13:21,674 --> 00:13:23,500
Je me sens plus en vie
142
00:13:24,501 --> 00:13:26,327
face à la mort
143
00:13:27,501 --> 00:13:29,023
Ou face à la douleur
144
00:13:29,432 --> 00:13:32,328
Ce qui rend le plus vivant,
c'est de reconnaître la beauté
145
00:13:33,198 --> 00:13:34,850
De voir la vérité
146
00:13:36,677 --> 00:13:38,504
Ça t'éclate, la mort ?
147
00:13:39,199 --> 00:13:40,678
Tu aimes la mort ?
148
00:13:42,200 --> 00:13:44,332
La vie fait beaucoup plus mal
149
00:13:44,679 --> 00:13:46,622
Quand tu meurs, tu ne souffres plus
150
00:13:59,204 --> 00:14:01,378
"Dans tous les poèmes, il y a des loups
151
00:14:01,727 --> 00:14:03,379
Tous, sauf un
152
00:14:04,031 --> 00:14:06,206
Le plus beau de tous"
153
00:14:08,728 --> 00:14:10,860
"Elle danse dans un cercle de feu
154
00:14:12,903 --> 00:14:15,730
Et rejette le défi
d'un haussement d'épaule"
155
00:14:19,383 --> 00:14:20,731
C'est beau
156
00:14:22,383 --> 00:14:24,384
Pour qui tu l'as écrit ?
157
00:14:25,732 --> 00:14:27,211
Pour toi
158
00:15:00,148 --> 00:15:01,915
- Essaie l'acide
- Oh, merde !
159
00:15:03,089 --> 00:15:04,437
Résultat garanti
160
00:15:05,785 --> 00:15:07,263
Fais chier, Morrison
161
00:15:09,787 --> 00:15:12,091
Mon dernier trip, c'était un vrai flip
162
00:15:12,787 --> 00:15:14,439
Je flippe jamais sous acide
163
00:15:14,613 --> 00:15:16,440
Je veux planer naturellement
164
00:15:16,961 --> 00:15:18,267
Si ça marche... !
165
00:15:18,788 --> 00:15:20,441
Alors tu bosses à la M.G.M. ?
166
00:15:20,793 --> 00:15:23,311
J'ai vu le directeur de production,
et il a dit :
167
00:15:23,629 --> 00:15:25,964
- "Où est votre script ?"
- "Pourquoi faire ?", j'ai dit
168
00:15:26,138 --> 00:15:29,965
- "Godard tourne sans script.
Il improvise à la caméra" - "Extra...
169
00:15:30,139 --> 00:15:31,617
Qui c'est, Godard ?"
170
00:15:32,140 --> 00:15:33,792
Les films, j'ai décroché
171
00:15:35,488 --> 00:15:37,967
Je suis allé dans le désert,
je me suis perdu
172
00:15:39,793 --> 00:15:42,142
Je vis sur le toit de chez Trick
173
00:15:43,664 --> 00:15:46,490
- J'ai flashé sur une nana
- Et à part ça ?
174
00:15:46,969 --> 00:15:50,492
J'écris.
Chansons, poèmes, ce genre de trucs
175
00:15:50,970 --> 00:15:52,666
Tu écris des chansons ?
176
00:15:53,666 --> 00:15:55,145
Fais-m'en écouter une
177
00:15:55,971 --> 00:15:57,494
Je suis timide
178
00:15:57,841 --> 00:15:59,972
- Chante-la-moi
- Je sais pas chanter
179
00:16:00,146 --> 00:16:02,843
Ça ne peut pas être pire que Dylan...
180
00:16:08,844 --> 00:16:10,323
Fais voir tes paroles
181
00:16:15,324 --> 00:16:16,672
Bon. D'accord
182
00:16:20,021 --> 00:16:23,369
Nageons vers la lune
183
00:16:25,022 --> 00:16:28,371
Escaladons la marée
184
00:16:29,849 --> 00:16:33,197
Pénétrons le soir
185
00:16:33,676 --> 00:16:38,025
La ville dort pour le cacher
186
00:16:41,852 --> 00:16:45,027
Nageons loin ce soir, mon amour
187
00:16:46,026 --> 00:16:49,550
C'est notre tour d'essayer
188
00:16:51,201 --> 00:16:54,725
Garés près de l'océan
189
00:16:55,029 --> 00:16:59,204
Sur la promenade du clair de lune
190
00:17:10,250 --> 00:17:12,207
C'est génial, comme paroles !
191
00:17:15,251 --> 00:17:17,903
Tu as écrit ça ? Tu en as d'autres ?
192
00:17:18,556 --> 00:17:21,078
J'en ai tout un concert dans ma tête !
193
00:17:21,731 --> 00:17:23,079
Une scène dionysiaque !
194
00:17:23,253 --> 00:17:24,905
Qu'as-tu fait dans le désert ?
195
00:17:25,025 --> 00:17:25,960
Extase et folie
196
00:17:26,080 --> 00:17:28,384
Faisons un groupe de rock
et gagnons des millions
197
00:17:28,602 --> 00:17:30,733
- J'ai des tonnes de chansons
- Tout va péter !
198
00:17:31,255 --> 00:17:34,907
C'est dans l'air. Les gens veulent
se battre ou baiser, aimer ou tuer
199
00:17:35,082 --> 00:17:38,605
Le Vietnam, c'est pas loin.
Chacun choisit son camp
200
00:17:38,778 --> 00:17:42,431
Tout va partir en flammes.
La planète hurle : "Faut que ça change !"
201
00:17:42,606 --> 00:17:44,432
Il faut fabriquer les mythes
202
00:17:44,605 --> 00:17:48,780
Il nous faut des orgies !
Dionysos rendait les femmes folles
203
00:17:49,085 --> 00:17:52,913
Elles partaient danser
dans les montagnes
204
00:17:53,260 --> 00:17:57,435
Il faut de grandes copulations dorées
dans les rues de L.A.
205
00:17:57,555 --> 00:17:58,837
Appelons le groupe "Dionysos"
206
00:17:58,957 --> 00:18:00,784
J'ai un nom. "Les Portes"
207
00:18:00,958 --> 00:18:04,785
"Les portes de la perception" ?
Le livre de Huxley ?
208
00:18:04,959 --> 00:18:08,264
Le L.S.D. La citation de W. Blake :
209
00:18:08,438 --> 00:18:10,438
"Les portes de la perception nettoyées,
210
00:18:10,612 --> 00:18:12,613
les choses apparaîtront
dans leur vérité...
211
00:18:12,786 --> 00:18:14,439
Infinies." J'adore !
212
00:18:45,490 --> 00:18:48,719
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- C'est pas ça. Ça sonne pas comme il faut
213
00:18:48,839 --> 00:18:51,492
Je sais, John. Jim, garde le tempo
214
00:18:51,666 --> 00:18:54,666
- Faudrait le faire "bossa nova"
- On l'apprend
215
00:18:54,840 --> 00:18:56,145
Je trouve ça extra
216
00:18:59,493 --> 00:19:00,841
Les paroles sont bizarres
217
00:19:02,842 --> 00:19:04,495
Écris-en !
218
00:19:06,190 --> 00:19:08,147
Il nous faut d'autres morceaux
219
00:19:08,496 --> 00:19:10,495
C'était bien, ça
220
00:19:11,192 --> 00:19:12,670
Allons faire un tour
221
00:19:23,847 --> 00:19:25,500
J'ai trouvé un départ
222
00:19:29,196 --> 00:19:31,849
La mineur et fa dièse
223
00:19:39,547 --> 00:19:42,199
Tu sais que ce ne serait pas vrai
224
00:19:43,373 --> 00:19:46,200
Tu sais qu'alors je mentirais
225
00:19:47,200 --> 00:19:49,896
Si jamais je te disais :
226
00:19:50,896 --> 00:19:53,724
"On ne pourrait pas plus planer"
227
00:19:54,376 --> 00:19:57,377
Viens, bébé, allume ma flamme
228
00:20:00,552 --> 00:20:02,204
C'est bonnard
229
00:20:04,901 --> 00:20:06,726
Il y a de super harmonies
230
00:20:06,900 --> 00:20:08,727
Tu as d'autres paroles ?
231
00:20:09,249 --> 00:20:11,249
Ça s'appelle "Light My Fire"
232
00:20:11,554 --> 00:20:15,903
Pour me battre sur ton terrain,
fallait parler de serpents ou de feu
233
00:20:16,077 --> 00:20:16,903
Ça me plaît
234
00:20:17,256 --> 00:20:19,078
Même si ça sonne un peu Byrds
235
00:20:19,251 --> 00:20:23,426
Mais ça décolle.
Un tempo latino pour relever la sauce...
236
00:20:23,600 --> 00:20:27,731
Et un ou deux solos, comme Coltrane
dans "My Favorite Thing"
237
00:20:28,079 --> 00:20:29,602
On reprend au début
238
00:20:31,254 --> 00:20:33,603
La mineur, si mineur. C'est jazz !
239
00:20:33,777 --> 00:20:35,603
Ce n'est plus le moment d'hésiter
240
00:20:36,952 --> 00:20:39,778
De se rouler dans le bourbier
241
00:20:40,778 --> 00:20:43,431
Tout ce qu'on risque, c'est de perdre
242
00:20:43,953 --> 00:20:46,780
Et notre amour devient bûcher funèbre
243
00:20:47,780 --> 00:20:50,432
Viens, bébé, allume ma flamme
244
00:20:55,304 --> 00:20:58,435
Essaie de mettre la nuit en flammes
245
00:21:00,633 --> 00:21:03,436
Robbie ! Les mecs ! Faites-moi plaisir
246
00:21:04,480 --> 00:21:07,306
Donnez-moi cinq minutes.
Je cherche une intro
247
00:21:09,263 --> 00:21:11,786
- Ça te plaît ?
- Oui. Va sur la plage
248
00:21:13,090 --> 00:21:15,352
"Bûcher funèbre"... !
249
00:21:17,961 --> 00:21:19,787
À quoi tu penses quand tu joues ?
250
00:21:20,962 --> 00:21:22,309
Je sais pas...
251
00:21:23,832 --> 00:21:25,659
À mon poisson dans son bocal
252
00:21:27,485 --> 00:21:29,659
On le prend ce soir, cet acide ?
253
00:21:29,833 --> 00:21:31,312
- Pas moi
- Allez !
254
00:21:31,660 --> 00:21:33,660
Ici, dans la maison de Ray
255
00:21:34,008 --> 00:21:36,314
Voyons les conneries qu'on peut faire
256
00:21:36,487 --> 00:21:40,010
Pas question. Tu ramasses
les minettes, et moi les boudins
257
00:21:40,140 --> 00:21:41,837
Ça y est !
258
00:21:42,050 --> 00:21:46,142
J'ai l'intro. Attends une seconde.
Compte 4...
259
00:22:15,714 --> 00:22:18,714
Six mois plus tard
260
00:22:57,550 --> 00:22:59,898
Tourne-toi, Jim. Qu'ils en profitent
261
00:23:48,605 --> 00:23:50,954
Je peux avoir un autographe ?
262
00:23:51,302 --> 00:23:53,781
- Où je te le fais ?
- Où tu veux
263
00:23:54,140 --> 00:23:56,955
Je peux vous mener au top !
Vous m'avez fait disjoncter
264
00:23:57,129 --> 00:23:58,435
La musique vous plaît ?
265
00:23:58,608 --> 00:24:00,609
La mus... J'adore ! De quoi on parle ?
266
00:24:00,783 --> 00:24:04,479
Un peu cafardeux. Faites-moi des
tubes style Herman's Hermits
267
00:24:04,653 --> 00:24:07,654
"Madame Brown..."
Ça cartonne, ces conneries !
268
00:24:07,784 --> 00:24:10,481
Non, je m'éclate avec mon copain
269
00:24:12,743 --> 00:24:14,481
Payez-nous du vrai matos
270
00:24:14,656 --> 00:24:17,482
Je vous signe pour cinq ans,
et vous l'avez !
271
00:24:19,309 --> 00:24:22,831
Avec moi, vous irez loin !
Faites-moi confiance
272
00:24:23,005 --> 00:24:27,137
Le groupe verra ça en réunion.
On fait tout à l'unanimité
273
00:24:28,833 --> 00:24:29,973
Les Mousquetaires
274
00:24:30,659 --> 00:24:34,661
Touchant ! Remarquez, la loyauté,
ça paie pas les factures
275
00:24:34,834 --> 00:24:38,313
Réfléchissez. Appelez-moi demain.
Voilà ma carte
276
00:24:42,836 --> 00:24:46,184
Faites gaffe,
vous pourriez finir riches. Pigé ?
277
00:24:46,489 --> 00:24:48,490
Jim, quel âge tu as ?
278
00:24:48,664 --> 00:24:50,012
Vingt-et-un ans
279
00:24:50,186 --> 00:24:51,838
Dégage, tu veux ?
280
00:24:52,839 --> 00:24:56,187
J'irai droit au but.
Et si tu le répètes, je démentirai
281
00:24:57,361 --> 00:24:58,839
Largue ces mecs
282
00:24:59,081 --> 00:25:01,493
Jimmy doit chanter face au public
283
00:25:01,710 --> 00:25:04,362
- Il prend confiance en lui
- Il suit jamais...
284
00:25:04,537 --> 00:25:06,189
Tu te sens comment ?
285
00:25:06,712 --> 00:25:07,842
Super bien, mais...
286
00:25:08,132 --> 00:25:10,712
Ton allure, ta voix.
Ça fera vendre du disque
287
00:25:10,886 --> 00:25:14,539
Un million de dollars par an.
Appelle. J'ai raison
288
00:25:16,714 --> 00:25:19,192
Rends-toi service. Appelle Larry
289
00:25:19,888 --> 00:25:22,019
Il porte son âme sur sa figure
290
00:25:22,193 --> 00:25:25,368
Prochain concert, le Whisky à Gogo.
Je le sens
291
00:25:27,542 --> 00:25:30,021
Je trouve toujours les paroles bizarres
292
00:25:54,723 --> 00:25:56,897
Les nanas ont flashé sur toi
293
00:25:57,071 --> 00:25:59,550
Faut aller plus loin, les mecs
294
00:25:59,767 --> 00:26:02,072
Tourne-toi vers les spectateurs
295
00:26:02,594 --> 00:26:04,595
Allons dans le désert prendre du peyotl
296
00:26:04,768 --> 00:26:06,074
T'en as pris, là ?
297
00:26:06,899 --> 00:26:08,248
Je suis en montée
298
00:26:08,368 --> 00:26:09,476
Chevelu à la con !
299
00:26:09,596 --> 00:26:10,857
Il est givré !
300
00:26:10,988 --> 00:26:12,259
Allez, mec !
301
00:26:12,379 --> 00:26:15,032
Je prends pas d'acide.
Chaque fois, je flippe
302
00:26:16,076 --> 00:26:18,424
À quoi ça sert, un groupe de rock ?
303
00:26:19,424 --> 00:26:22,121
Préparons un meurtre.
Inventons une religion !
304
00:26:22,251 --> 00:26:24,252
Plus, plus, plus !
305
00:26:24,426 --> 00:26:27,121
J'ai promis à mon gourou de méditer
306
00:26:27,253 --> 00:26:30,252
Je suis prête à essayer.
Allons dans le désert
307
00:26:34,300 --> 00:26:36,124
- Qui joue après ?
- Love
308
00:26:36,298 --> 00:26:38,255
Arthur Lee, il est cool !
309
00:26:41,603 --> 00:26:45,605
Je suis le Lézard-Roi !
Je peux faire n'importe quoi !
310
00:26:45,979 --> 00:26:48,953
Levez la main, ceux qui ont compris !
311
00:26:50,301 --> 00:26:53,476
Sondage : Qui parmi vous
sait qu'il est vivant ?
312
00:26:54,780 --> 00:26:56,129
Tu parles !
313
00:26:57,651 --> 00:27:00,652
Soldats en plastique dans
une poussière de guerre !
314
00:27:01,304 --> 00:27:02,652
Répondez !
315
00:27:03,130 --> 00:27:06,131
Combien d'entre vous
savent qu'ils sont vivants ?
316
00:27:06,479 --> 00:27:09,827
Qu'ils sont vraiment vivants ?
317
00:27:47,532 --> 00:27:49,010
Ferme les yeux
318
00:27:49,837 --> 00:27:51,533
Tu vois le serpent ?
319
00:27:52,534 --> 00:27:54,534
Tu vois apparaître le serpent ?
320
00:27:55,012 --> 00:27:56,534
Sa tête fait 3 mètres -
321
00:27:56,883 --> 00:27:58,839
de long et 1,50 m de large
322
00:27:59,013 --> 00:28:01,014
Il a un œil rouge et un œil vert
323
00:28:04,015 --> 00:28:05,537
Au moins...
324
00:28:06,711 --> 00:28:08,711
sept miles de long
325
00:28:12,539 --> 00:28:13,887
Mortel
326
00:28:17,235 --> 00:28:18,366
Tu le vois ?
327
00:28:18,539 --> 00:28:22,289
Toute l'histoire du monde
est sur ses écailles
328
00:28:23,367 --> 00:28:25,541
Tous les gens, tous les actes
329
00:28:25,715 --> 00:28:28,716
Nous ne sommes que des images
sur ses écailles
330
00:28:31,891 --> 00:28:34,369
Il est immense !
331
00:28:36,240 --> 00:28:37,718
Et il bouge
332
00:28:39,588 --> 00:28:41,893
Dévorant la conscience
333
00:28:43,416 --> 00:28:45,546
Digérant la puissance
334
00:28:47,764 --> 00:28:49,590
Monstre d'énergie
335
00:28:51,243 --> 00:28:52,722
C'est un monstre
336
00:28:56,245 --> 00:28:58,593
Embrassons le serpent sur la langue
337
00:28:59,071 --> 00:29:00,767
Embrasse le serpent
338
00:29:01,941 --> 00:29:03,898
Mais s'il décèle la peur,
339
00:29:04,942 --> 00:29:07,073
il nous avalera instantanément
340
00:29:07,769 --> 00:29:10,248
Mais si nous l'embrassons sans peur,
341
00:29:10,421 --> 00:29:12,422
il nous conduira dans le jardin
342
00:29:12,770 --> 00:29:16,118
Nous passerons la grille.
De l'autre côté
343
00:29:18,119 --> 00:29:20,119
Chevauche le serpent
344
00:29:21,294 --> 00:29:23,120
Jusqu'à la fin des temps
345
00:29:25,599 --> 00:29:27,425
Je crois que je flippe
346
00:29:28,296 --> 00:29:29,774
Je déraille
347
00:29:30,600 --> 00:29:31,948
Regarde tes yeux
348
00:29:32,186 --> 00:29:33,177
Tu es la mort
349
00:29:33,297 --> 00:29:35,123
J'ai peur de mon père
350
00:29:36,646 --> 00:29:38,776
Je veux pas être ce qu'ils veulent !
351
00:29:38,950 --> 00:29:40,603
Tu devrais peut-être tuer ton père
352
00:29:40,777 --> 00:29:41,951
J'ai mal
353
00:29:44,821 --> 00:29:46,648
Je sens l'univers fonctionner,
354
00:29:46,821 --> 00:29:49,648
et je suis bloqué
à l'intérieur de moi-même
355
00:29:51,823 --> 00:29:54,476
Au lieu d'être en accord,
je me sens isolé
356
00:29:55,824 --> 00:29:57,650
Mais tu es vivant
357
00:29:57,962 --> 00:29:58,705
Tu le sens !
358
00:29:58,825 --> 00:30:00,303
J'ai peur
359
00:30:00,423 --> 00:30:01,357
C'est beau !
360
00:30:01,477 --> 00:30:02,477
J'ai encore peur
361
00:30:02,676 --> 00:30:04,641
Alors sers-toi de nous
362
00:30:05,304 --> 00:30:07,826
Utilise notre force.
Viens nous rejoindre
363
00:30:08,000 --> 00:30:09,306
C'est bien
364
00:30:10,001 --> 00:30:13,176
On est une tribu. Une tribu de guerriers
365
00:30:14,480 --> 00:30:18,003
Je vous promets d'être avec vous
jusqu'à la fin des temps
366
00:30:18,829 --> 00:30:21,178
Rien ne brisera notre cercle
367
00:30:21,352 --> 00:30:23,483
Chevauche le serpent
368
00:30:30,658 --> 00:30:33,659
Mon amour fou est parti en balade
369
00:30:35,703 --> 00:30:38,356
Elle a chevauché tout le jour
370
00:30:40,008 --> 00:30:41,530
Elle est allée...
371
00:30:41,757 --> 00:30:43,357
chez le diable
372
00:30:45,357 --> 00:30:47,662
Lui a demandé de payer
373
00:30:49,880 --> 00:30:52,533
Mon amour fou est parti en balade
374
00:30:54,359 --> 00:30:57,360
Elle est allée vers la mer
375
00:30:59,187 --> 00:31:02,361
Elle est allée chez le diable
376
00:31:04,571 --> 00:31:07,058
Tout ce qui restait, c'est nous
377
00:31:22,062 --> 00:31:24,236
Je mens. J'ai peur
378
00:31:35,891 --> 00:31:38,239
Ne t'en va pas !
379
00:31:38,587 --> 00:31:40,587
Viens danser avec moi
380
00:31:48,068 --> 00:31:50,068
Où tu vas, Jimmy ?
381
00:33:46,183 --> 00:33:49,358
Dans un désert romain...
382
00:33:50,706 --> 00:33:53,533
de douleur, égarés...
383
00:33:57,229 --> 00:34:01,057
Et tous les enfants...
384
00:34:01,882 --> 00:34:05,057
sont fous à lier
385
00:34:09,710 --> 00:34:11,711
Tous les enfants...
386
00:34:13,059 --> 00:34:15,886
sont fous à lier
387
00:34:19,712 --> 00:34:23,714
En attendant la pluie d'été
388
00:34:41,762 --> 00:34:45,414
Le danger rôde aux marges de la ville
389
00:34:51,286 --> 00:34:54,938
Roule sur la grand-route du roi
390
00:35:00,461 --> 00:35:04,115
Scènes bizarres dans la mine d'or
391
00:35:09,116 --> 00:35:12,769
Chevauche la grand-route vers l'ouest
392
00:35:18,465 --> 00:35:20,597
Chevauche le serpent
393
00:35:27,947 --> 00:35:30,121
Jusqu'au lac
394
00:35:32,296 --> 00:35:35,469
Le lac antique
395
00:35:36,645 --> 00:35:38,819
Le serpent est long
396
00:35:41,471 --> 00:35:43,298
Sept miles
397
00:35:46,168 --> 00:35:47,821
Chevauche le serpent
398
00:35:51,169 --> 00:35:52,648
Il est vieux
399
00:35:55,404 --> 00:35:58,171
Et sa peau est froide
400
00:36:04,998 --> 00:36:07,825
L'ouest, c'est le best
401
00:36:11,695 --> 00:36:14,175
L'ouest, c'est le best
402
00:36:19,595 --> 00:36:22,002
Viens ici, nous ferons le reste
403
00:36:30,048 --> 00:36:32,179
Le bus bleu...
404
00:36:34,050 --> 00:36:36,180
nous appelle
405
00:36:48,400 --> 00:36:51,879
Chauffeur, où tu nous emmènes ?
406
00:37:08,231 --> 00:37:10,710
Le tueur s'éveilla avant l'aube
407
00:37:11,884 --> 00:37:13,884
Il mit ses bottes
408
00:37:17,059 --> 00:37:20,408
Il prit un visage
dans la galerie antique
409
00:37:20,582 --> 00:37:23,756
Et il s'avança le long du couloir
410
00:37:31,932 --> 00:37:34,933
Il entra dans la chambre
où vivait sa sœur, et...
411
00:37:36,107 --> 00:37:37,760
puis il...
412
00:37:40,413 --> 00:37:43,109
rendit visite à son frère, et puis il...
413
00:37:44,935 --> 00:37:47,415
il continua le long du couloir
414
00:37:51,458 --> 00:37:53,285
Et il arriva à une porte
415
00:37:55,765 --> 00:37:57,764
Et il regarda à l'intérieur
416
00:38:04,940 --> 00:38:06,463
- Père !
- Oui, fils ?
417
00:38:06,637 --> 00:38:08,462
Je veux te tuer
418
00:38:13,792 --> 00:38:14,572
Mère !
419
00:38:18,639 --> 00:38:20,640
Je veux...
420
00:38:21,814 --> 00:38:23,945
te baiser toute la nuit !
421
00:38:30,560 --> 00:38:31,991
"Mère, je veux te baiser" ?
422
00:38:43,072 --> 00:38:44,297
Coupe-moi ça !
423
00:38:44,471 --> 00:38:46,168
Coupe cette putain de sono !
424
00:39:50,400 --> 00:39:53,401
"Tue ton père ! Baise ta mère !"
425
00:39:53,575 --> 00:39:56,054
Personne baise sa mère sur ma scène !
426
00:39:58,402 --> 00:40:02,577
Fous le camp ! Tu chantes plus ici.
Et ne reviens jamais !
427
00:40:03,838 --> 00:40:05,491
Jerry, c'est de l'art !
428
00:40:08,578 --> 00:40:12,579
Nous sommes l'avenir, vieillard !
La génération de demain !
429
00:40:13,797 --> 00:40:15,102
Tiens, ton art !
430
00:40:15,798 --> 00:40:17,277
Le voilà !
431
00:40:17,451 --> 00:40:18,714
Alors là, bravo !
432
00:40:19,276 --> 00:40:21,973
- On jouera plus jamais ici
- Quelle soirée !
433
00:40:22,626 --> 00:40:25,974
Je suis Jac Holzman,
propriétaire des disques Elektra
434
00:40:26,148 --> 00:40:27,431
Il nous paie, ce con ?
435
00:40:28,787 --> 00:40:29,643
Écoutez,
436
00:40:29,975 --> 00:40:32,628
si vous enregistrez
ce que je viens d'entendre,
437
00:40:32,802 --> 00:40:35,281
ça fera un tabac. Et beaucoup d'argent
438
00:40:37,324 --> 00:40:39,325
Rothchild est né pour vous produire
439
00:40:39,499 --> 00:40:42,152
Désolé pour l'incident.
Ce que vous faites...
440
00:40:43,326 --> 00:40:46,978
c'est du Bertold Brecht,
du cabaret, du rock'n'roll !
441
00:40:47,153 --> 00:40:49,632
Ça m'a éclaté. Et j'aimerais vous...
442
00:40:49,979 --> 00:40:52,623
faire entrer en studio,
genre, immédiatement
443
00:40:52,980 --> 00:40:55,981
M. Morrison, vous voulez
descendre faire un disque ?
444
00:40:56,155 --> 00:40:58,634
Oui... ! Ouais, pourquoi pas ?
445
00:41:02,331 --> 00:41:03,983
Bruce, tu le sens ?
446
00:41:04,157 --> 00:41:05,026
Je plane !
447
00:41:06,853 --> 00:41:10,850
En six jours, un album
à tomber à genoux, mec !
448
00:43:32,802 --> 00:43:34,149
Nom, profession ?
449
00:43:34,323 --> 00:43:36,802
Bill Siddons. Manager des Doors
450
00:43:37,150 --> 00:43:38,976
Nom, profession ?
451
00:43:39,499 --> 00:43:41,803
Pamela Morrison. Ornement
452
00:43:42,151 --> 00:43:44,978
Robby Krieger. Guitariste
453
00:43:45,499 --> 00:43:48,979
John Densmore. Percussionniste. 22 ans.
454
00:43:49,153 --> 00:43:50,675
Quel pied !
455
00:43:53,154 --> 00:43:56,024
Raymond Daniel Manzarek.
Né le 12/2/39
456
00:43:56,155 --> 00:43:58,329
Musicien. Organiste
457
00:43:58,851 --> 00:44:00,504
Nom, profession ?
458
00:45:11,389 --> 00:45:12,912
Par ici, M. Sullivan
459
00:45:13,086 --> 00:45:17,261
Ils s'appellent les Doors.
Ils ont le 45 tours qui est numéro un
460
00:45:17,435 --> 00:45:18,565
"Allume-toi"
461
00:45:18,739 --> 00:45:20,262
"Allume-toi" ? C'est vrai ?
462
00:45:20,436 --> 00:45:22,643
Ils sortent un peu de l'ordinaire,
463
00:45:22,914 --> 00:45:26,915
mais je crois
qu'ils s'intégreront bien à l'émission
464
00:45:27,393 --> 00:45:30,090
Les émeutes de Detroit :
1 400 immeubles brûlés...
465
00:45:30,264 --> 00:45:32,069
Pas étonnant. "Light My Fire" !
466
00:45:33,612 --> 00:45:35,917
C'est quoi, ton numéro de chambre ?
467
00:45:36,266 --> 00:45:38,091
On verra ça plus tard
468
00:45:38,266 --> 00:45:40,918
Ça fait trop sérieux, votre coiffure
469
00:45:41,092 --> 00:45:42,093
Tu l'as pincée ?
470
00:45:42,266 --> 00:45:45,790
- Et moi ?
- Je touche pas à ce sac de nœuds !
471
00:45:45,964 --> 00:45:47,442
Et toi, beau brun ?
472
00:45:47,615 --> 00:45:50,269
Mes pires erreurs
ont été des coupes de cheveux
473
00:45:50,443 --> 00:45:53,791
N'y touchez pas. Allez-vous-en !
Il se préfère comme il est
474
00:45:55,618 --> 00:45:59,140
Les garçons,
je vous présente M. Sullivan
475
00:45:59,445 --> 00:46:03,619
Salut, les gars. C'est extra !
J'ai écouté "Allume ça"
476
00:46:03,794 --> 00:46:06,794
- "Allume-toi" !
- "Allume..." Ouais, terrible !
477
00:46:08,893 --> 00:46:12,448
J'ai une petite remarque.
Pas grand-chose, mais c'est important
478
00:46:12,622 --> 00:46:15,970
La direction des programmes
a un problème avec
479
00:46:16,144 --> 00:46:19,493
une de vos phrases :
"On ne pourrait pas plus planer"
480
00:46:19,624 --> 00:46:21,624
On ne peut pas dire "planer"
481
00:46:21,972 --> 00:46:24,973
à l'antenne.
À la place, vous pourriez dire :
482
00:46:25,201 --> 00:46:28,669
"On ne pourrait pas être mieux".
C'est cool ?
483
00:46:28,789 --> 00:46:29,627
Si on disait :
484
00:46:30,496 --> 00:46:32,627
"Tu veux pas me mordre le nœud" ?
485
00:46:34,671 --> 00:46:37,149
Je ne crois pas que la Direction...
486
00:46:37,323 --> 00:46:40,977
Les gars, faites un grand sourire
quand vous passerez
487
00:46:41,150 --> 00:46:43,673
Il n'y a pas de raison d'être maussade
488
00:46:43,846 --> 00:46:45,601
On est un groupe maussade, Ed
489
00:46:45,847 --> 00:46:50,848
M. Sullivan pense à vous
pour ses prochaines émissions
490
00:46:50,968 --> 00:46:51,903
Vous pigez ?
491
00:46:52,023 --> 00:46:55,023
On pige et on va arranger ça
492
00:46:55,197 --> 00:46:57,851
D'acc ! Ça baigne !
493
00:46:58,024 --> 00:46:59,850
Faites un malheur, hein ?
494
00:47:06,525 --> 00:47:07,583
Tu rigoles ?
495
00:47:08,374 --> 00:47:10,027
C'est qu'un mot, Jim
496
00:47:10,548 --> 00:47:13,028
Les Stones changent leur texte
en passant ici
497
00:47:13,333 --> 00:47:17,681
Alors t'as qu'à changer de prénom :
Sidney, ou Irving Manzarek
498
00:47:18,029 --> 00:47:19,855
C'est qu'un mot !
499
00:47:20,551 --> 00:47:22,682
C'est mes paroles. Je m'en fiche
500
00:47:22,856 --> 00:47:23,856
Et maintenant...
501
00:47:24,204 --> 00:47:27,810
ils viennent de Los Angeles, Californie.
Mesdames messieurs...
502
00:47:28,726 --> 00:47:30,032
les Doors !
503
00:47:35,480 --> 00:47:37,729
C'est bon, le son ? Pas trop fort ?
504
00:47:40,730 --> 00:47:43,035
Si jamais je te disais :
505
00:47:44,382 --> 00:47:47,383
"On ne pourrait pas plus PLANER"
506
00:47:47,906 --> 00:47:50,732
Il l'a dit ! Sur le réseau national !
507
00:47:50,995 --> 00:47:52,906
C'est pas possible !
508
00:47:56,560 --> 00:47:59,175
Nom de... Coupez ! On voit son truc !
509
00:47:59,561 --> 00:48:02,257
Petit merdeux !
Tu passes plus chez Sullivan !
510
00:48:08,258 --> 00:48:10,737
Fais un pas en avant
511
00:48:11,737 --> 00:48:14,190
Je sais que tu adores te regarder
512
00:48:19,261 --> 00:48:21,261
On va essayer autre chose
513
00:48:21,914 --> 00:48:23,436
Enlève ta chemise
514
00:48:23,609 --> 00:48:24,915
Enlève-la, toi
515
00:48:25,089 --> 00:48:26,263
Faut t'aider ?
516
00:48:29,089 --> 00:48:30,438
Joli !
517
00:48:32,495 --> 00:48:35,787
L'appareil est tout
ce que tu veux qu'il soit
518
00:48:35,961 --> 00:48:37,613
Une femme à séduire...
519
00:48:39,135 --> 00:48:41,092
Un homme à tuer...
520
00:48:41,961 --> 00:48:43,962
Il peut être ce que tu veux
521
00:48:44,507 --> 00:48:46,441
Oui ! Ça, c'est bon !
522
00:48:47,615 --> 00:48:48,963
Génial !
523
00:48:49,179 --> 00:48:50,964
Tu sais ce que peut une photo ?
524
00:48:51,964 --> 00:48:54,269
Une image conditionne
des millions de gens
525
00:48:55,792 --> 00:48:57,140
Où sont les Doors ?
526
00:48:58,354 --> 00:48:59,777
Oublie les Doors
527
00:49:00,314 --> 00:49:03,793
C'est toi qu'ils veulent.
C'est toi, les Doors
528
00:49:05,141 --> 00:49:06,617
Oui, bien crade !
529
00:49:09,142 --> 00:49:10,079
J'adore
530
00:49:11,143 --> 00:49:12,317
Ce que tu veux
531
00:49:12,969 --> 00:49:14,970
Il n'y a pas de limites, ici
532
00:49:18,492 --> 00:49:19,970
Regarde-toi
533
00:49:20,144 --> 00:49:21,966
Tombe amoureux de toi
534
00:49:24,494 --> 00:49:26,799
Tu es ton propre public
535
00:49:28,843 --> 00:49:30,669
C'est toi qu'ils veulent
536
00:49:32,018 --> 00:49:34,148
Ils t'aiment, ils te vénèrent
537
00:49:35,496 --> 00:49:36,939
Ils t'idolâtrent
538
00:49:37,497 --> 00:49:39,149
Jim Morrison
539
00:49:40,019 --> 00:49:43,020
Le roi du rock... le dieu de la queue
540
00:50:22,029 --> 00:50:26,204
Laissez-moi vous kidnapper.
Non, pas ce soir, chérie
541
00:50:26,726 --> 00:50:29,701
J'adore mon boulot.
L'histoire en train de s'écrire !
542
00:50:35,076 --> 00:50:36,554
Je dirais même que...
543
00:50:36,729 --> 00:50:39,729
Andy Warhol est plus qu'un artiste.
Warhol, c'est l'art
544
00:50:39,902 --> 00:50:43,252
Les esprits éclairés d'Amérique
se demandent :
545
00:50:43,382 --> 00:50:46,383
Est-ce Andy qui imite la vie,
ou la vie qui imite Andy ?
546
00:50:46,557 --> 00:50:49,253
Jim, je te présente Tom Baker
547
00:50:49,427 --> 00:50:52,559
Il a tourné dans un film d'Andy :
"Moi, un homme"
548
00:50:52,732 --> 00:50:54,558
Et voici le comte Ruspoli
549
00:50:54,733 --> 00:50:57,603
Il est italien, mais il habite Paris
550
00:50:57,733 --> 00:51:00,734
Il descend d'une famille célèbre.
Vieille de 700 ans
551
00:51:02,257 --> 00:51:06,431
Vous êtes dément.
J'ai vu vous chez Ondine, avec Hendrix
552
00:51:06,779 --> 00:51:09,910
Trop cool ! Trop, trop cool !
553
00:51:10,258 --> 00:51:11,911
T'aimes pas son accent ?
554
00:51:12,155 --> 00:51:13,085
"Trop cool" !
555
00:51:13,259 --> 00:51:14,433
C'est ça, ton trip ?
556
00:51:14,553 --> 00:51:16,797
Mon trip ? Et le tien, c'est quoi ?
557
00:51:17,260 --> 00:51:21,913
Je t'ai vu à la boîte où tu passes.
Ça déménage. C'est chaud !
558
00:51:22,087 --> 00:51:24,610
J'aime bien tes films.
T'as une belle bite
559
00:51:28,132 --> 00:51:31,958
On va se barrer. Tu viens chez Max,
manger un morceau ?
560
00:51:32,133 --> 00:51:35,786
Tu vas pas t'en aller !
Et ton vœu d'être bizarre ?
561
00:51:35,960 --> 00:51:37,960
Regardez, c'est Jim Morrison
562
00:51:38,308 --> 00:51:39,613
J'aime les Doors
563
00:51:40,308 --> 00:51:42,265
Tirons-nous, ils sont tous siphonnés !
564
00:51:42,439 --> 00:51:43,614
Siphonnés ?
565
00:51:43,788 --> 00:51:46,789
Venez. Andy vous attend dans la chambre
566
00:51:48,191 --> 00:51:49,441
On fera ça plus tard
567
00:51:49,651 --> 00:51:52,616
Tu te souviens de San Francisco ?
568
00:51:52,790 --> 00:51:54,245
Pas vraiment
569
00:51:58,313 --> 00:52:01,314
Y a la chanteuse du groupe d'Andy,
le Velvet Underground
570
00:52:01,487 --> 00:52:04,314
Elle dit qu'elle te fait
rouler sous la table !
571
00:52:07,315 --> 00:52:09,142
Salut. Je m'appelle Nico
572
00:52:09,968 --> 00:52:11,968
C'est d'un ennui, ce soir !
573
00:52:13,839 --> 00:52:17,970
On va faire un tour dans
un nouveau club. Tu viens ?
574
00:52:18,840 --> 00:52:20,971
Affine ton goût, côté greluches
575
00:52:24,014 --> 00:52:25,146
Vodka ?
576
00:52:26,015 --> 00:52:27,668
On fait la course ?
577
00:52:31,016 --> 00:52:32,321
À ta mort !
578
00:52:37,115 --> 00:52:38,844
Bon, tu viens ?
579
00:52:39,670 --> 00:52:42,166
D'accord. Nous allons dans un club
580
00:52:42,671 --> 00:52:45,295
Il y a une fille
qui veut traîner avec moi
581
00:52:45,846 --> 00:52:48,847
Les gars ! Vous voulez pas
connaître Andy Warhol ?
582
00:52:49,368 --> 00:52:52,543
Je vais te dire, je m'en passe.
C'est un taré !
583
00:52:52,674 --> 00:52:54,500
On a un gros concert demain
584
00:52:54,717 --> 00:52:58,197
Je croyais qu'on était
un groupe de rock !
585
00:52:58,371 --> 00:53:01,811
- Allez, tous les quatre !
- C'est pas notre trip, ces gens
586
00:53:03,183 --> 00:53:04,647
C'est des vampires !
587
00:53:08,373 --> 00:53:11,548
On a des mythes à fabriquer,
tu te souviens ?
588
00:53:12,896 --> 00:53:16,897
Ne partez pas.
Enfin, les gars ! Pas ce soir !
589
00:53:17,376 --> 00:53:19,202
N'importe quoi peut arriver
590
00:53:20,724 --> 00:53:22,028
La mort, peut-être
591
00:53:24,073 --> 00:53:25,835
C'est pas la mort, mec !
592
00:53:26,073 --> 00:53:27,377
À demain, frérot
593
00:53:27,582 --> 00:53:29,639
Picole pas trop
594
00:53:59,081 --> 00:54:00,255
Jimmy, par ici
595
00:54:00,603 --> 00:54:03,430
Andy vous attend. Je vous conduis
596
00:54:03,604 --> 00:54:04,909
Hé, papa !
597
00:54:06,083 --> 00:54:09,605
Je vous en prie, Jimmy. Andy attend
598
00:54:12,780 --> 00:54:14,432
Salut, mec. Ça gaze ?
599
00:54:14,607 --> 00:54:16,432
Ça gaze, mec. Salut
600
00:54:19,607 --> 00:54:21,782
C'est bon, là. C'est planant
601
00:54:28,610 --> 00:54:31,958
Et il y a eu cette grande expo
à Philadelphie
602
00:54:35,960 --> 00:54:40,135
Andy, Jim Morrison,
des mondialement célèbres Doors
603
00:54:40,482 --> 00:54:42,134
Andy Warhol, bien sûr
604
00:54:43,483 --> 00:54:45,614
Nous aimons beaucoup votre musique
605
00:54:46,077 --> 00:54:48,789
- Ça va, Andy ?
- Extra !
606
00:54:49,963 --> 00:54:53,485
Et il y avait
tellement de monde à l'expo...
607
00:54:54,659 --> 00:54:57,139
que les tableaux étaient,
euh... bousculés
608
00:54:57,312 --> 00:55:00,965
Ils ont été obligés
de tous les décrocher, alors...
609
00:55:02,314 --> 00:55:05,489
ça ressemblait vraiment à, euh...
610
00:55:07,125 --> 00:55:08,195
quelque chose
611
00:55:08,315 --> 00:55:09,663
Rien que les murs
612
00:55:09,850 --> 00:55:13,027
C'était Andy, l'œuvre d'art.
Expose des murs vides !
613
00:55:13,838 --> 00:55:16,988
Nous aimerions vous utiliser
dans un de nos films
614
00:55:17,491 --> 00:55:19,318
Vous êtes une beauté...
615
00:55:20,187 --> 00:55:23,318
Selon Andy,
on sera tous célèbres 15 jours
616
00:55:23,493 --> 00:55:25,667
Il serait génial, non ?
617
00:55:28,493 --> 00:55:29,841
Je veux dire...
618
00:55:34,016 --> 00:55:36,843
C'est le chanteur qui compte,
pas la chanson
619
00:55:37,045 --> 00:55:39,844
L'astronaute, pas la fusée.
En langue vulgaire :
620
00:55:40,131 --> 00:55:41,366
Le trip, pas la descente
621
00:55:41,540 --> 00:55:44,367
Quelqu'un m'a donné ce téléphone
622
00:55:45,193 --> 00:55:47,542
Je crois que c'était Edie
623
00:55:48,846 --> 00:55:51,369
Et elle a dit que...
624
00:55:52,369 --> 00:55:54,848
il y avait Dieu au bout du fil
625
00:55:55,021 --> 00:55:57,022
Mais je n'ai rien à lui dire
626
00:55:58,196 --> 00:56:00,370
Tenez. C'est pour vous
627
00:56:05,067 --> 00:56:07,199
Vous pouvez parler à Dieu
628
00:56:10,460 --> 00:56:13,157
- Andy !
- Ah, salut !
629
00:56:21,985 --> 00:56:23,289
Morrison...
630
00:56:23,811 --> 00:56:25,289
tu viens ?
631
00:56:50,339 --> 00:56:52,165
Il parle à un clochard
632
00:56:54,862 --> 00:56:56,514
Cadeau, vieux !
633
00:58:28,928 --> 00:58:31,450
De quoi parlent vos chansons,
M. Morrison ?
634
00:58:32,928 --> 00:58:35,929
D'amour, de mort, de voyage, de révolte
635
00:58:39,626 --> 00:58:41,931
Nous les écrivons tous les quatre
636
00:58:42,105 --> 00:58:43,932
Ce qui nous intéresse,
637
00:58:44,801 --> 00:58:47,976
c'est le chaos, le désordre
638
00:58:48,107 --> 00:58:50,803
Tout ce qui n'a pas de sens.
Comme maintenant
639
00:58:52,282 --> 00:58:53,596
Comment réagissez-vous
640
00:58:53,716 --> 00:58:56,108
quand on vous appelle
"La poupée Barbie" ?
641
00:58:56,282 --> 00:58:59,283
Dire ce genre de choses,
ça évite de penser
642
00:59:02,154 --> 00:59:05,632
Et les critiques désastreuses
qu'a reçues votre livre de poésie ?
643
00:59:06,329 --> 00:59:08,285
Ils n'ont pas dû comprendre
644
00:59:08,405 --> 00:59:10,035
Vous l'avez publié à compte d'auteur ?
645
00:59:10,155 --> 00:59:11,634
Vous l'avez lu ?
646
00:59:12,460 --> 00:59:15,635
Pour vous, rien de bon
ne sort de Los Angeles
647
00:59:15,889 --> 00:59:17,810
C'est provincial, comme attitude
648
00:59:17,983 --> 00:59:19,461
Croyez-vous aux drogues ?
649
00:59:19,635 --> 00:59:20,809
Je crois à l'excès
650
00:59:20,983 --> 00:59:23,680
Et l'alcool ?
C'est ça, la sagesse du shaman ?
651
00:59:23,810 --> 00:59:25,158
C'est l'Amérique !
652
00:59:25,333 --> 00:59:28,333
On dépense plus d'argent
en tabac et en alcool
653
00:59:28,610 --> 00:59:30,160
que pour l'enseignement
654
00:59:31,551 --> 00:59:33,736
Comment voyez-vous les Doors
dans cinq ans ?
655
00:59:33,856 --> 00:59:35,074
Et "l'amour libre" ?
656
00:59:35,241 --> 00:59:36,332
Où passe votre argent ?
657
00:59:40,163 --> 00:59:46,049
Je crois à un long dérèglement des sens
pour atteindre l'Inconnu
658
00:59:47,686 --> 00:59:50,165
Je vis dans le subconscient
659
00:59:51,035 --> 00:59:54,166
Notre pâle raison nous masque l'Infini
660
00:59:55,637 --> 00:59:58,812
Seriez-vous en transe en ce moment,
M. Morrison ?
661
01:00:01,863 --> 01:00:03,341
Vous souffrez ?
662
01:00:05,516 --> 01:00:06,691
Quoi ?
663
01:00:07,865 --> 01:00:10,213
Qu'est-ce qui vous fait le plus mal ?
664
01:00:12,865 --> 01:00:15,562
Que pensent vos parents
de ce que vous faites ?
665
01:00:15,692 --> 01:00:20,520
Je ne me souviens pas d'être né.
Je devais être dans le coltard
666
01:00:20,868 --> 01:00:23,390
Ils ont dû exprimer une opinion ?
667
01:00:25,217 --> 01:00:28,217
À vrai dire, ils ne sont plus vivants,
668
01:00:28,565 --> 01:00:30,510
alors je n'aime pas en parler
669
01:00:31,392 --> 01:00:33,567
Et comment sont-ils morts ?
670
01:00:38,393 --> 01:00:39,687
C'était dans un...
671
01:00:40,568 --> 01:00:42,394
horrible accident de voiture
672
01:00:42,601 --> 01:00:45,917
Au Nouveau-Mexique,
dans les années cinquante
673
01:00:46,395 --> 01:00:49,570
Mon père est rentré dans
un camion plein de Navajos
674
01:00:49,744 --> 01:00:50,739
Il y en avait...
675
01:00:52,919 --> 01:00:55,572
partout sur la route, ils saignaient
676
01:00:56,571 --> 01:00:59,921
Leurs âmes,
qui voltigeaient dans la brise,
677
01:01:00,095 --> 01:01:02,095
ont bondi dans la mienne
678
01:01:05,444 --> 01:01:06,748
Pardon
679
01:01:08,445 --> 01:01:09,444
Monsieur Krieger,
680
01:01:09,575 --> 01:01:12,706
considérez-vous monsieur Morrison
comme un shaman ?
681
01:01:42,035 --> 01:01:44,975
Ne t'en fais pas.
Ça arrive à d'autres mecs
682
01:01:46,628 --> 01:01:48,279
Tu veux de la coke ?
683
01:01:48,976 --> 01:01:50,454
Ça te détendra
684
01:01:50,628 --> 01:01:53,107
Génial. Un truc nouveau
685
01:02:00,805 --> 01:02:01,977
C'est vieux ?
686
01:02:04,683 --> 01:02:05,980
14e siècle
687
01:02:06,154 --> 01:02:07,154
Sorcellerie
688
01:02:07,328 --> 01:02:08,632
Religion, je dirais
689
01:02:09,155 --> 01:02:12,807
Les sorcières sont
les protectrices des saisons
690
01:02:13,807 --> 01:02:15,808
Les déesses des moissons
691
01:02:16,329 --> 01:02:18,330
Et si on les contrarie,
692
01:02:19,853 --> 01:02:21,679
les destructrices !
693
01:02:27,333 --> 01:02:29,811
Tu as déjà bu du sang ?
694
01:02:30,160 --> 01:02:31,334
Quoi ?
695
01:02:32,334 --> 01:02:34,335
Ça marche, tu sais
696
01:02:35,160 --> 01:02:37,596
Tu le bois pendant
la bonne phase de la lune
697
01:02:39,683 --> 01:02:43,032
Elles dansaient nues dans les forêts
698
01:02:43,206 --> 01:02:45,858
C'est ce qui a scandalisé les puritains
699
01:02:46,032 --> 01:02:48,033
Et les a conduites au bûcher
700
01:02:49,512 --> 01:02:54,035
Elles étaient une menace à l'ordre
sexuel mâle, comme les Bacchantes
701
01:02:55,383 --> 01:02:59,514
Elles erraient dans les collines
de la Grèce antique
702
01:03:01,210 --> 01:03:03,341
Les premières sorcières
703
01:03:03,559 --> 01:03:04,831
Des hordes
704
01:03:05,559 --> 01:03:07,386
de femmes en furie,
705
01:03:08,038 --> 01:03:09,560
pillant,
706
01:03:10,560 --> 01:03:11,379
forniquant,
707
01:03:12,865 --> 01:03:14,561
dévorant des animaux crus,
708
01:03:15,866 --> 01:03:18,214
cherchant Dionysos
709
01:03:18,910 --> 01:03:20,722
pour le tailler
710
01:03:20,910 --> 01:03:22,349
en pièces !
711
01:03:26,564 --> 01:03:28,216
Où tu prends le sang ?
712
01:03:31,914 --> 01:03:34,913
"Le sang est la rose
d'une mystérieuse union"
713
01:03:36,088 --> 01:03:38,045
Symbole de puissance
714
01:03:39,088 --> 01:03:40,568
À toi !
715
01:03:40,741 --> 01:03:42,089
Je ne me coupe pas
716
01:03:42,263 --> 01:03:45,090
Ne fais pas l'enfant.
Si je le fais, tu le fais
717
01:03:50,439 --> 01:03:51,744
Fais-le, toi !
718
01:05:01,674 --> 01:05:05,152
Vas-y, dieu du rock !
Baise-moi ! Baise-moi fort !
719
01:05:26,027 --> 01:05:27,984
Qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
720
01:05:28,332 --> 01:05:30,506
Qu'est-ce que je peux faire ?
721
01:05:36,029 --> 01:05:38,335
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- Tu mourrais pour moi ?
722
01:05:38,509 --> 01:05:40,335
Que veux-tu que je fasse ?
723
01:05:40,683 --> 01:05:42,656
Je devrais peut-être voir
724
01:05:42,857 --> 01:05:44,684
un médecin ou...
725
01:05:46,032 --> 01:05:48,033
Que penses-tu de quelqu'un
726
01:05:48,380 --> 01:05:50,381
de l'école freudienne ?
727
01:05:52,859 --> 01:05:54,860
Ça arrive à d'autres mecs
728
01:06:00,557 --> 01:06:02,557
Ironie du sort !
729
01:06:05,384 --> 01:06:08,864
Les midinettes de la mort veulent
ma queue, pas mes mots
730
01:06:17,736 --> 01:06:21,562
C'est pas si compliqué.
C'est qu'une histoire de baise
731
01:06:22,084 --> 01:06:24,389
Je ne me réveillerai plus
de bonne humeur
732
01:06:25,563 --> 01:06:28,390
C'est ton rythme de vie et le stress
733
01:06:28,912 --> 01:06:31,739
À chaque concert, on dirait ton dernier
734
01:06:32,391 --> 01:06:35,261
On n'est pas éternel. Va savoir !
735
01:06:35,391 --> 01:06:37,914
- Tu donnes la corde pour te pendre
- Qui sait ?
736
01:06:38,088 --> 01:06:39,915
Tu te pièges toi-même
737
01:06:41,089 --> 01:06:43,394
Tu es un poète, pas une rock-star
738
01:06:44,438 --> 01:06:47,090
Tu sais ce que je suis ?
739
01:06:47,916 --> 01:06:49,438
Tu sais ce qu'est la poésie ?
740
01:06:49,613 --> 01:06:51,744
Le "Ed Sullivan Show", c'est pas toi
741
01:06:52,091 --> 01:06:53,570
Qui suis-je ?
742
01:06:55,614 --> 01:06:58,093
Où est le festin qu'on nous a promis ?
743
01:06:58,788 --> 01:07:00,745
Où est le vin nouveau ?
744
01:07:02,616 --> 01:07:04,616
Il meurt sur la vigne
745
01:07:10,617 --> 01:07:12,096
Je t'ai menti
746
01:07:16,793 --> 01:07:18,445
J'aime la gloire
747
01:07:19,141 --> 01:07:21,099
J'aime la gloire !
748
01:07:28,143 --> 01:07:30,274
- Pourquoi tu me fais ça ?
- Parce que tu es là
749
01:07:30,509 --> 01:07:32,796
Et ça va régler quoi, ça ?
750
01:07:33,512 --> 01:07:36,797
- Mets un peu de cœur dans ton succès
- J'ai ce problème qu'avec toi
751
01:07:36,971 --> 01:07:38,624
Suce, maman !
752
01:07:38,798 --> 01:07:40,625
- Va te faire foutre !
- Où tu vas ?
753
01:07:40,853 --> 01:07:42,452
Où tu crois aller ?
754
01:07:43,973 --> 01:07:45,147
J'aime ma nana !
755
01:07:45,399 --> 01:07:47,974
Combien de mecs tu t'es envoyés ?
756
01:07:48,148 --> 01:07:49,950
Combien de boudins tu as sautés ?
757
01:07:50,497 --> 01:07:51,801
Tu es le seul
758
01:07:52,149 --> 01:07:54,498
qui n'ait pas pu. Bite molle !
759
01:07:59,324 --> 01:08:00,977
- Tu mourrais pour moi ?
- Non !
760
01:08:01,248 --> 01:08:02,978
Tu mourrais pour moi ? Réponds !
761
01:08:03,152 --> 01:08:04,673
Non. Et toi ?
762
01:08:04,847 --> 01:08:05,979
Bien sûr
763
01:08:06,545 --> 01:08:08,501
Je mourrais pour n'importe qui
764
01:08:15,851 --> 01:08:17,502
- Tu mourrais pour moi ?
- Oui !
765
01:08:17,677 --> 01:08:18,851
Je ne te crois pas
766
01:08:19,025 --> 01:08:20,852
- Dis-le !
- Oui !
767
01:08:21,504 --> 01:08:23,504
- Meurs pour moi !
- Oui !
768
01:08:29,506 --> 01:08:31,680
- Je suis un clown.
- Je sais
769
01:08:32,988 --> 01:08:34,681
Suis-je un clown ?
770
01:08:41,031 --> 01:08:43,379
- Il me faut une maison
- Avec moi
771
01:08:43,857 --> 01:08:45,857
Un endroit où me cacher
772
01:08:47,554 --> 01:08:50,729
Pardon, bébé. On va baiser la mort !
773
01:08:53,729 --> 01:08:56,208
Allez, baisons la mort !
774
01:09:01,905 --> 01:09:05,384
Un fou des temps anciens
Règne sur les arbres de la nuit
775
01:09:20,562 --> 01:09:24,258
On a un gros problème.
Le capitaine des pompiers
776
01:09:24,432 --> 01:09:27,085
n'autorise le concert
777
01:09:27,259 --> 01:09:30,260
que si vous dégagez les allées
et regagnez vos places
778
01:09:30,433 --> 01:09:33,564
Dégagez les allées,
ou il n'y a pas de concert
779
01:09:34,087 --> 01:09:35,913
La rumeur de la foule...
780
01:09:36,086 --> 01:09:38,914
Les groupes de rock,
c'est de la racaille
781
01:09:41,741 --> 01:09:43,741
- Ça te plairait, hein ?
- Comme Nuremberg
782
01:09:43,915 --> 01:09:46,089
- Comme quoi ?
- Comme les Allemands
783
01:09:47,264 --> 01:09:49,264
- Supplie !
- Je te supplie !
784
01:09:50,649 --> 01:09:54,091
- Tu veux me baiser ?
- Ouais !
785
01:09:54,266 --> 01:09:57,265
- Ne me mens plus jamais
- Je t'ai menti ?
786
01:09:58,266 --> 01:10:01,267
Ton père. C'était quoi,
ces conneries sur sa mort ?
787
01:10:01,440 --> 01:10:03,615
- Il est mort. Je te l'ai dit
- Ah oui ?
788
01:10:03,789 --> 01:10:06,616
Alors qui a répondu au téléphone
quand j'ai appelé ?
789
01:10:06,790 --> 01:10:07,790
Quoi ?
790
01:10:10,138 --> 01:10:13,270
Tu ne pensais pas t'en tirer comme ça ?
791
01:10:13,444 --> 01:10:15,966
Ton père est amiral dans la Navy
792
01:10:16,140 --> 01:10:19,967
Il était au Tonkin quand
la guerre du Vietnam a éclaté
793
01:10:25,968 --> 01:10:26,968
Je ne sais pas
794
01:10:27,142 --> 01:10:29,795
Il était chef-adjoint des opérations
795
01:10:30,317 --> 01:10:32,622
Ne me mens plus jamais !
796
01:10:40,494 --> 01:10:41,798
Quoi ?
797
01:10:45,495 --> 01:10:46,973
Tu n'aurais pas dû faire ça
798
01:10:47,147 --> 01:10:50,148
Retrouver tes dossiers scolaires ?
799
01:10:50,670 --> 01:10:53,496
Tu es allé à l'université de Floride
800
01:10:53,670 --> 01:10:57,324
À Albuquerque, au Nouveau-Mexique.
À Arlington, en Virginie
801
01:10:57,845 --> 01:10:59,846
À Washington
802
01:11:01,020 --> 01:11:03,325
Tu as un frère et une sœur
803
01:11:04,021 --> 01:11:07,326
"Sept miles de long !"
Tout est dans "The End"
804
01:11:22,852 --> 01:11:24,200
Excuse-moi
805
01:11:25,679 --> 01:11:27,374
Qu'est-ce qu'il a fait ?
806
01:11:28,679 --> 01:11:30,375
Il t'aimait ?
807
01:11:33,550 --> 01:11:35,028
Beaucoup ?
808
01:11:40,377 --> 01:11:42,030
Ta maman ?
809
01:11:48,901 --> 01:11:51,902
La haine est une émotion sous-estimée
810
01:11:54,076 --> 01:11:56,033
Ça n'a plus d'importance
811
01:11:58,077 --> 01:12:01,382
Tu les entends là-bas ? Écoute-les !
812
01:12:03,730 --> 01:12:05,557
C'est toi qu'ils veulent
813
01:12:07,254 --> 01:12:09,080
Ce n'est pas les Doors
814
01:12:10,254 --> 01:12:13,255
Ce n'est pas le fils de ta mère
ou de ton père !
815
01:12:14,560 --> 01:12:15,908
C'est toi !
816
01:12:19,082 --> 01:12:21,735
C'est pas moi qu'ils veulent,
c'est ma mort
817
01:12:22,431 --> 01:12:24,084
"Taillé en pièces"
818
01:12:25,910 --> 01:12:28,258
Patricia, serre-moi
819
01:12:30,799 --> 01:12:32,233
Que faites-vous là ?
820
01:12:34,695 --> 01:12:35,521
Rien
821
01:12:35,695 --> 01:12:37,826
Dehors ! Personne en coulisses
822
01:12:38,000 --> 01:12:39,522
Crétin, vous ne le connaissez pas ?
823
01:12:39,696 --> 01:12:41,348
Je suis avec le groupe
824
01:12:41,522 --> 01:12:42,660
Allez, on se dépêche !
825
01:12:43,075 --> 01:12:44,329
Mollo, poulet !
826
01:12:44,523 --> 01:12:46,350
- Foutu hippie !
- Va te faire foutre !
827
01:12:46,523 --> 01:12:47,581
Fils de pute !
828
01:12:52,178 --> 01:12:53,178
Ils ont eu Jim !
829
01:12:53,352 --> 01:12:55,177
Il m'a gazé !
830
01:12:56,700 --> 01:12:59,875
Mais qu'est-ce que vous faites, bordel ?
831
01:13:00,673 --> 01:13:02,353
Je suis aveugle !
832
01:13:03,050 --> 01:13:04,702
Je vais l'arrêter
833
01:13:04,875 --> 01:13:07,181
Ne te frotte pas les yeux
834
01:13:10,529 --> 01:13:12,878
Laissez-le.
Il a déjà assez d'emmerdes
835
01:13:13,052 --> 01:13:15,226
Tu sais ce qu'il lui faut, toi ?
836
01:15:39,174 --> 01:15:43,175
Vous savez ce qui vient d'arriver
dans cette bonne ville de New Haven ?
837
01:15:44,697 --> 01:15:47,349
On est à New Haven, non ? Connecticut...
838
01:15:49,046 --> 01:15:51,176
États-Unis d'Amérique !
839
01:15:51,524 --> 01:15:54,727
Hé, Morrison,
l'ouest, c'est vraiment le best...
840
01:15:55,047 --> 01:15:57,526
ou t'es défoncé à l'herbe ?
841
01:15:57,873 --> 01:15:59,983
Chante "Light My Fire" !
842
01:16:15,400 --> 01:16:17,704
J'étais avec une fille, en coulisses
843
01:16:18,878 --> 01:16:21,053
On voulait un peu d'intimité
844
01:16:21,749 --> 01:16:24,054
Alors on est allé dans les douches
845
01:16:27,055 --> 01:16:30,056
Non, on faisait rien du tout.
On discutait
846
01:16:31,403 --> 01:16:35,405
Tout d'un coup,
il y a ce petit monsieur qui arrive
847
01:16:36,230 --> 01:16:39,753
Avec sa petite casquette
et son petit costume
848
01:16:43,406 --> 01:16:45,407
Il dit : "Vous faites quoi, là ?"
849
01:16:45,928 --> 01:16:47,654
Je dis : "Rien"
850
01:16:48,755 --> 01:16:49,908
Et il me dit :
851
01:16:50,582 --> 01:16:52,930
"Je vous conseille de dégager, sinon..."
852
01:16:53,452 --> 01:16:55,278
"Sinon quoi ?"
853
01:16:55,931 --> 01:16:57,932
Il commence à me pousser
854
01:16:59,585 --> 01:17:01,933
Alors, moi, je le repousse
855
01:17:02,758 --> 01:17:03,922
Ça lui a pas plu
856
01:17:10,804 --> 01:17:14,457
Il farfouille dans son dos,
dégaine une bombe lacrymo
857
01:17:16,936 --> 01:17:19,458
Il m'en balance un coup dans les yeux
858
01:17:21,111 --> 01:17:22,523
Il m'a aveuglé, ce con !
859
01:17:25,111 --> 01:17:25,902
Pourquoi ?
860
01:17:26,634 --> 01:17:29,809
Parce que j'étais seul avec une fille,
en train de faire
861
01:17:29,983 --> 01:17:33,984
ce qu'il aimerait faire
s'il pouvait bander sans son flingue !
862
01:17:37,636 --> 01:17:40,116
Aux États-Unis d'Amérique, mec !
863
01:17:41,464 --> 01:17:43,986
"Terre des Braves,
patrie de la Liberté" !
864
01:17:44,333 --> 01:17:46,290
"En Dieu nous avons confiance"
865
01:17:52,510 --> 01:17:54,336
Non, non ! Parle !
866
01:17:54,510 --> 01:17:58,511
M. Morrison, vous êtes allé trop loin.
Le concert est terminé
867
01:18:00,816 --> 01:18:04,338
Vous avez enfreint la loi
sur l'obscénité. Je vous arrête
868
01:18:25,039 --> 01:18:26,712
Restez où vous êtes !
869
01:18:29,866 --> 01:18:32,172
Ne me touchez pas, bande d'esclaves !
870
01:18:34,346 --> 01:18:36,847
C'est pas à moi que ça arrive,
c'est à vous !
871
01:18:44,522 --> 01:18:47,697
Disons que je testais
les limites de la réalité
872
01:18:48,219 --> 01:18:50,045
C'était de la curiosité
873
01:18:51,872 --> 01:18:54,699
J'ai toujours préféré qu'on me déteste
874
01:18:54,872 --> 01:18:57,568
Comme Erich von Stroheim au cinéma
875
01:18:58,047 --> 01:18:59,620
"L'homme que vous aimez haïr"
876
01:19:01,048 --> 01:19:03,744
Je fais ça par dérision. Genre...
877
01:19:04,570 --> 01:19:06,460
"Ayons le courage d'en rire"
878
01:19:07,571 --> 01:19:09,876
C'est une situation assez bête
879
01:19:10,746 --> 01:19:13,572
Je monte sur scène
et je hurle face au public
880
01:19:15,225 --> 01:19:18,921
En moi, ils voient exactement
ce qu'ils veulent voir
881
01:19:20,400 --> 01:19:23,923
Certains voient le Roi-Lézard...
comprenne qui pourra
882
01:19:24,575 --> 01:19:28,228
Ou un démon en cuir noir...
comprenne qui voudra
883
01:19:30,402 --> 01:19:32,925
Mais moi, je me vois plutôt
884
01:19:33,926 --> 01:19:37,274
comme un être humain
intelligent et sensible,
885
01:19:38,448 --> 01:19:40,579
mais affublé d'une âme de clown,
886
01:19:40,753 --> 01:19:44,406
qui me pousse toujours à me planter
au moment crucial
887
01:19:52,625 --> 01:19:54,756
Je suis un héros bidon
888
01:19:56,452 --> 01:19:58,971
Les dieux se sont fichus de ma gueule
889
01:20:01,105 --> 01:20:02,892
Verse-moi mon petit-déj', Dolores
890
01:20:05,454 --> 01:20:08,147
Qu'est-ce qu'il a, Jimbo ?
Encore largué ?
891
01:20:08,455 --> 01:20:09,629
Châtré par la chatte !
892
01:20:09,803 --> 01:20:13,206
Mange un morceau.
La virée n'est pas finie
893
01:20:13,326 --> 01:20:15,163
Ray se marie ce matin, tu te souviens ?
894
01:20:15,283 --> 01:20:16,906
"Vivant", cria-t-elle !
895
01:20:17,153 --> 01:20:19,325
Si j'avale ça, je gerbe
896
01:20:20,284 --> 01:20:22,161
Donne-moi une bière mexicaine
897
01:20:23,154 --> 01:20:24,632
Et un Ramos-fizz
898
01:20:24,807 --> 01:20:26,285
T'en tenais une, cette nuit !
899
01:20:26,459 --> 01:20:30,287
T'as parié que tu marcherais
sur la corniche du gratte-ciel
900
01:20:30,460 --> 01:20:31,808
Allons-y !
901
01:20:31,982 --> 01:20:35,157
Mais il fallait que tu rentres
à ton "sanctuaire"
902
01:20:35,462 --> 01:20:37,636
Tu voulais qu'on fasse un film !
903
01:20:38,810 --> 01:20:41,159
Mille billets, tu as parié
904
01:20:41,333 --> 01:20:43,333
- Mets-lui-en un double
- Un triple
905
01:20:43,637 --> 01:20:46,160
Imagine, moi et Morrison
dans le même film
906
01:20:46,508 --> 01:20:48,639
Deux bêtes de foire irlandaises,
907
01:20:48,812 --> 01:20:52,566
deux fouteurs de merde
à la dalle en pente dans le même film !
908
01:20:52,814 --> 01:20:56,570
Réalisé par moi, ça va chier !
Si Dennis Hopper le fait, je le fais !
909
01:20:56,858 --> 01:21:00,816
On le réaliserait à trois.
Un road movie. En noir et blanc
910
01:21:00,990 --> 01:21:02,815
Ça s'appellerait "Zéro"
911
01:21:04,860 --> 01:21:05,686
Bordel !
912
01:21:05,860 --> 01:21:08,333
Va te faire foutre, Morrison !
913
01:21:08,687 --> 01:21:09,861
Branleur !
914
01:21:20,863 --> 01:21:23,517
Pour à peine 95 000 dollars,
915
01:21:24,343 --> 01:21:27,692
j'achèterais des fringues sublimes
en Inde et au Maroc
916
01:21:27,865 --> 01:21:32,518
Des trucs exclusifs.
On aurait tous les clients friqués
917
01:21:32,867 --> 01:21:33,899
Miles Davis,
918
01:21:34,389 --> 01:21:37,027
Sonny and Cher, les Stones...
919
01:21:37,216 --> 01:21:40,390
J'aurais la meilleure boutique
sur La Cienega
920
01:21:40,868 --> 01:21:43,390
Pourquoi on n'a pas de voiture ?
921
01:21:43,565 --> 01:21:44,564
Tu l'as perdue
922
01:21:46,000 --> 01:21:47,454
Où est le Canigou ?
923
01:21:50,219 --> 01:21:51,393
Le Ca... ?
924
01:21:53,219 --> 01:21:55,915
Tu es défoncé ou quoi ?
925
01:21:56,220 --> 01:21:58,395
Tu ne devais pas boire aujourd'hui
926
01:21:58,569 --> 01:22:00,743
Non, maman ! Je bois pas
927
01:22:01,395 --> 01:22:04,744
Tu as promis d'arrêter.
Tu ne vas pas recommencer ?
928
01:22:04,918 --> 01:22:06,570
Non, m'man !
929
01:22:06,744 --> 01:22:10,397
Et enlève ce jean en cuir puant.
Tu l'as depuis 3 semaines !
930
01:22:10,571 --> 01:22:12,398
Ça, je sais pas...
931
01:22:13,224 --> 01:22:15,050
Qu'est-ce que tu as pris ?
932
01:22:16,921 --> 01:22:19,921
Un petit acide léger. Ça cogne pas trop
933
01:22:20,704 --> 01:22:26,271
Jim, j'ai fait la cuisine !
J'ai fait la dinde !
934
01:22:26,445 --> 01:22:28,749
Les invités vont arriver
935
01:22:28,923 --> 01:22:32,098
Ray et Dorothy nous trouvent
déjà assez largués
936
01:22:32,272 --> 01:22:35,925
On devait le prendre après.
Tu vas être en montée avant moi
937
01:22:36,099 --> 01:22:39,274
C'est cool. On trippe,
et ensuite le festin !
938
01:22:39,447 --> 01:22:40,927
C'est ça. Non !
939
01:22:42,101 --> 01:22:45,753
C'est bien,
ce qui arrive à Ray et Dorothy
940
01:22:46,623 --> 01:22:50,017
Les femmes sont de nobles créatures,
qui perpétuent ton nom
941
01:22:50,276 --> 01:22:52,450
avec dignité après ta mort
942
01:22:54,800 --> 01:22:56,930
C'est une demande en mariage ?
943
01:22:59,105 --> 01:23:03,106
Les femmes ont une approche
comique de la vie
944
01:23:03,801 --> 01:23:08,455
C'est forcé. Elles vivent avec une bite
qui cherche à entrer !
945
01:23:09,150 --> 01:23:13,804
Allez, je veux voir dedans.
Je suis un espion
946
01:23:15,978 --> 01:23:17,804
Je suis un espion
947
01:23:18,631 --> 01:23:22,328
Dans l'antre de l'amour
948
01:23:24,154 --> 01:23:26,981
Je sais le rêve
949
01:23:28,382 --> 01:23:31,444
Que tu rêves
950
01:23:32,504 --> 01:23:33,603
Je sais...
951
01:23:34,504 --> 01:23:36,157
le mot
952
01:23:37,505 --> 01:23:40,810
Que tu veux entendre
953
01:23:41,810 --> 01:23:45,985
Je sais ta peur
954
01:23:46,159 --> 01:23:48,826
La plus secrète
955
01:23:50,682 --> 01:23:54,857
Je sais tout
956
01:23:57,858 --> 01:23:59,988
J'aime quand tu chantes pour moi
957
01:24:00,511 --> 01:24:01,336
Normal
958
01:24:02,163 --> 01:24:04,860
Je suis le poète, et tu es ma muse
959
01:24:09,209 --> 01:24:11,513
"Lions dans la rue,
À l'affût
960
01:24:11,861 --> 01:24:14,688
Chiens en chaleur,
Bavant de rage
961
01:24:15,035 --> 01:24:18,689
Bête en cage
Au cœur de la ville, pourrissant
962
01:24:19,100 --> 01:24:21,609
Dans le sol d'été
Il a fui la cité
963
01:24:22,211 --> 01:24:25,212
Laissant derrière lui
Chaos et désordre"
964
01:24:25,386 --> 01:24:26,614
Le couple nuptial !
965
01:24:28,213 --> 01:24:30,388
Tous ces papiers ! Comment faire ?
966
01:24:30,561 --> 01:24:31,866
Un verre !
967
01:24:34,040 --> 01:24:37,389
Il te faut quelqu'un
pour mettre tout ça en ordre
968
01:24:37,562 --> 01:24:40,586
Tu as une écriture de gamin
969
01:24:41,042 --> 01:24:45,217
Regarde ça. Tu crois que
William Blake était aussi bordélique ?
970
01:24:46,217 --> 01:24:47,219
Chérie...
971
01:24:48,218 --> 01:24:49,870
Tu en fais trop
972
01:24:50,044 --> 01:24:52,218
Je vais superviser ton œuvre
973
01:24:52,392 --> 01:24:54,871
Je suis sérieuse !
J'organiserai tout ça
974
01:24:55,089 --> 01:24:57,645
et j'enlèverai
tous les "bites" et les "cons"
975
01:24:57,916 --> 01:25:00,568
- Tu en fais trop
- Non !
976
01:25:01,221 --> 01:25:04,395
Il y a des poèmes géniaux.
Des idées fantastiques
977
01:25:05,091 --> 01:25:06,396
Entrez
978
01:25:08,266 --> 01:25:09,745
Salut, Jimbo !
979
01:25:09,918 --> 01:25:11,266
Salut, ma puce
980
01:25:13,746 --> 01:25:16,094
Ça va, Dog ?
981
01:25:16,442 --> 01:25:18,399
Pour boire, c'est par-là
982
01:25:18,572 --> 01:25:19,834
Je fais quoi, moi ?
983
01:25:23,618 --> 01:25:25,748
Qui je suis, parmi tous ces gens ?
984
01:25:25,922 --> 01:25:26,925
Pamela chérie,
985
01:25:27,923 --> 01:25:30,097
je t'ai apporté une petite bêtise
986
01:25:31,924 --> 01:25:34,272
Tu es ma nana, voilà qui tu es
987
01:25:34,707 --> 01:25:36,664
Je suis pas ta nana !
988
01:25:37,055 --> 01:25:40,448
Je sais que tu baises
le premier truc qui passe
989
01:25:40,752 --> 01:25:43,111
Ne me sors pas ces conneries
990
01:25:43,231 --> 01:25:47,840
J'aime ma nana. Écoutez, tout le monde
991
01:25:48,623 --> 01:25:52,491
Bon ! Pam et moi...
elle est jolie, non ?
992
01:25:52,798 --> 01:25:54,451
Et pour fêter...
993
01:25:55,625 --> 01:25:57,103
- Patricia !
- Salut, Jim
994
01:26:00,453 --> 01:26:01,974
Tu connais...
995
01:26:02,322 --> 01:26:03,626
euh, Pat...
996
01:26:03,801 --> 01:26:07,150
elle a fait une super critique
de mon livre de poèmes
997
01:26:07,976 --> 01:26:10,281
On se la mange, cette dinde ?
998
01:26:10,454 --> 01:26:11,802
Mettons le couvert
999
01:26:11,976 --> 01:26:14,282
Vous êtes Patricia Keneally ?
1000
01:26:14,499 --> 01:26:15,556
Et vous Pamela
1001
01:26:20,326 --> 01:26:22,439
Tu as mis ta queue dans cette femme ?
1002
01:26:26,154 --> 01:26:27,806
Ça m'est arrivé
1003
01:26:31,330 --> 01:26:33,155
Je comprends
1004
01:26:33,329 --> 01:26:37,156
Mais ne t'imagine pas que
Jim va t'aimer ou s'occuper de toi
1005
01:26:37,330 --> 01:26:41,331
- Des comme toi, il y en a cent !
- Tu ne sais pas t'arrêter
1006
01:26:41,853 --> 01:26:42,984
Regarde qui cause
1007
01:26:43,158 --> 01:26:45,506
Jim est assez grand pour décider...
1008
01:26:45,680 --> 01:26:48,507
- qui il aime ou pas
- Ne te fais pas d'illusions
1009
01:26:48,681 --> 01:26:51,856
Il est cinglé, mais pas à ce point.
C'est moi qu'il aime
1010
01:26:52,030 --> 01:26:54,160
Viens, faut surveiller les patates
1011
01:27:02,205 --> 01:27:05,380
Jim, Robby,
je vous présente Chuck Vincent
1012
01:27:07,860 --> 01:27:10,687
J'ai une dernière chose à te dire,
Jim Morrison
1013
01:27:11,208 --> 01:27:13,699
Tu as encore bousillé
un dîner de Thanksgiving
1014
01:27:14,209 --> 01:27:15,035
Salaud !
1015
01:27:15,209 --> 01:27:17,036
Tu as massacré ma dinde !
1016
01:27:17,558 --> 01:27:20,413
Tu as tué ma dinde !
1017
01:27:20,732 --> 01:27:24,211
Tu as massacré ma dinde ! Salaud !
1018
01:27:28,560 --> 01:27:30,386
C'est rien. Ça va aller
1019
01:27:30,560 --> 01:27:34,214
On va arranger ça. Tout va bien, bébé
1020
01:27:53,610 --> 01:27:56,088
Tu veux voir ce que c'est, un meurtre ?
1021
01:27:56,306 --> 01:27:57,959
Tu veux un peu de mort ?
1022
01:27:59,307 --> 01:28:01,785
Hein ? Tu veux voir la mort en face ?
1023
01:28:02,960 --> 01:28:06,309
Alors tue-moi ! Vas-y, tue-moi !
1024
01:28:07,613 --> 01:28:09,613
Tue-moi ! Allez !
1025
01:28:10,135 --> 01:28:12,309
File-moi la mort !
1026
01:28:14,658 --> 01:28:16,137
Tu as tué ma dinde !
1027
01:28:21,660 --> 01:28:25,313
Et je la tue encore,
ta connasse de dinde ! Là !
1028
01:28:25,487 --> 01:28:27,313
Meurtre ! Mort !
1029
01:28:27,488 --> 01:28:30,314
Dinde ! Crève ! Je te crève, dinde !
1030
01:28:30,966 --> 01:28:33,836
Voilà ! La dinde est morte !
1031
01:28:34,011 --> 01:28:37,142
- C'est l'incroyable vérité !
- Arrête tes conneries
1032
01:28:37,316 --> 01:28:38,969
Ne me dis jamais ça !
1033
01:28:39,490 --> 01:28:41,491
- Ta gueule, Ray !
- Ouais, Ray, ta gueule !
1034
01:28:41,665 --> 01:28:43,317
Va te faire foutre !
1035
01:28:44,448 --> 01:28:47,275
Ça devient glauque. Viens, on se casse
1036
01:28:47,405 --> 01:28:49,101
On va rien manger, je sens
1037
01:28:53,407 --> 01:28:55,668
Et merde. On n'a qu'à se manger ça !
1038
01:28:56,233 --> 01:28:59,539
Qu'est-ce qui nous est arrivé ?
1039
01:29:02,278 --> 01:29:04,930
Il y avait de beaux poèmes
1040
01:29:05,713 --> 01:29:06,887
Tout va bien
1041
01:29:07,062 --> 01:29:09,063
C'est beau, ta poésie
1042
01:29:40,591 --> 01:29:42,418
Ta mère et ton frère sont là
1043
01:29:42,940 --> 01:29:46,245
Je ne veux pas les voir, Siddons
1044
01:29:46,593 --> 01:29:48,144
Qu'est-ce que j'en fais ?
1045
01:29:48,724 --> 01:29:49,637
Tu m'entends ?
1046
01:29:51,595 --> 01:29:55,595
Mesdames et messieurs,
de Los Angeles, Californie...
1047
01:29:55,770 --> 01:29:57,422
Les Doors !
1048
01:30:54,000 --> 01:30:55,479
J'étais tellement seul, chérie
1049
01:30:55,653 --> 01:30:57,827
Elle me manque, ma nana
1050
01:31:00,828 --> 01:31:04,177
Oh, je ne savais pas que tu recevais
1051
01:31:04,297 --> 01:31:05,055
Salut, Jimmy
1052
01:31:06,351 --> 01:31:09,003
Tu es cool là-dessus, j'espère ?
1053
01:31:10,526 --> 01:31:12,527
N'oublie pas ta came en partant
1054
01:31:36,054 --> 01:31:39,055
- Tu as choisi la mort ?
- Je vais au bout de mon truc
1055
01:31:39,416 --> 01:31:40,533
Comme tu avais dit
1056
01:31:42,404 --> 01:31:44,229
- Tu me fais mal
- Mal ?
1057
01:31:44,708 --> 01:31:48,230
Tu souffres ?
Je te présente mon amie, la douleur
1058
01:31:51,579 --> 01:31:53,536
Va te faire foutre !
1059
01:31:53,711 --> 01:31:55,710
Un sanctuaire ? Tu veux te cacher ?
1060
01:31:56,407 --> 01:31:59,060
- Je vais t'en donner un !
- Me cacher de toi !
1061
01:31:59,234 --> 01:32:00,582
Pour l'éternité !
1062
01:32:04,757 --> 01:32:07,061
C'est le meilleur moment du voyage
1063
01:32:08,583 --> 01:32:10,889
Un sanctuaire. Allons-y, bébé !
1064
01:32:12,236 --> 01:32:13,584
Viens, chérie
1065
01:32:14,063 --> 01:32:15,237
On y est presque !
1066
01:32:18,580 --> 01:32:20,760
Presque en enfer !
1067
01:32:37,112 --> 01:32:39,242
Au secours ! Je suis aveugle !
1068
01:32:46,288 --> 01:32:48,419
- Attention !
- Quoi ?
1069
01:32:48,593 --> 01:32:50,289
- Un flic ! Devant ! Ralentis
- Où ?
1070
01:32:50,463 --> 01:32:52,290
Là, putain ! Devant toi !
1071
01:33:17,121 --> 01:33:21,470
Par les lignes droite, courbe
et tortueuse, je t'invoque
1072
01:33:21,992 --> 01:33:24,645
Par bois, pierre, vent,
feu, terre et eau,
1073
01:33:24,939 --> 01:33:26,320
je t'appelle
1074
01:33:27,298 --> 01:33:30,168
Adorons les antiques forces de la nature
1075
01:33:30,342 --> 01:33:32,647
La Mère, déesse aux trois visages
1076
01:33:32,821 --> 01:33:35,163
Et le Cornu, dieu de la chasse
1077
01:33:36,170 --> 01:33:39,344
Ce n'est pas la mort qui sépare,
c'est le manque d'amour
1078
01:33:39,822 --> 01:33:41,649
Le vœu est éternel
1079
01:37:21,223 --> 01:37:24,528
Ce cabotin de Cro-Magnon
est trop bourré pour chanter
1080
01:37:43,750 --> 01:37:45,402
Arrête !
1081
01:37:46,577 --> 01:37:47,882
Ça roule bien, Jim
1082
01:37:48,056 --> 01:37:50,230
Mais on a un problème technique
1083
01:37:50,538 --> 01:37:51,883
Il fait chier !
1084
01:37:52,057 --> 01:37:53,579
Paul, mon lapin
1085
01:37:53,752 --> 01:37:55,405
Je t'écoute, mon lapin
1086
01:37:55,579 --> 01:37:57,884
J'en largue un, tu viens le sucer ?
1087
01:37:58,101 --> 01:38:00,754
Facho d'esclavagiste !
1088
01:38:04,582 --> 01:38:07,756
J'entends l'alcool, les clopes.
Et même ta voix
1089
01:38:07,930 --> 01:38:10,582
- Mais pas la chanson !
- Parce que c'est du réchauffé
1090
01:38:10,756 --> 01:38:12,322
Je veux faire mon truc
1091
01:38:12,497 --> 01:38:15,105
On reprendra jusqu'à
ce que ce soit de la musique !
1092
01:38:15,280 --> 01:38:19,280
Faisons autre chose.
Vous êtes une bande d'esclaves !
1093
01:38:19,585 --> 01:38:21,107
Faisons...
1094
01:38:23,455 --> 01:38:24,934
"Le rock est mort" !
1095
01:38:25,108 --> 01:38:28,283
Allez ! On va chanter tous en chœur :
1096
01:38:28,630 --> 01:38:31,761
"Ô, venez tous, fidèles"
1097
01:38:32,284 --> 01:38:34,762
- C'est trop maniéré
- Parce que c'est ma chanson ?
1098
01:38:35,833 --> 01:38:38,937
Willie ! Vire-les-moi de là
1099
01:38:39,459 --> 01:38:41,459
Vous êtes sourds ? Dégagez !
1100
01:38:41,633 --> 01:38:42,939
À plus tard
1101
01:38:43,808 --> 01:38:45,634
Qu'est-ce que tu fais, Jim ?
1102
01:38:46,287 --> 01:38:50,810
Je suis dans ce bocal depuis des mois,
je regarde à travers la vitre
1103
01:38:51,057 --> 01:38:55,115
Je vois Jim. J'entends Jim.
Mais tu sais quoi ? Il me manque
1104
01:38:55,463 --> 01:38:59,116
Pourtant, il est planté en face de moi.
Explique-moi ça
1105
01:39:00,638 --> 01:39:02,465
Je veux plus en passer par-là
1106
01:39:02,638 --> 01:39:05,465
J'ai déjà donné, à regarder Janis
1107
01:39:05,639 --> 01:39:09,293
se noyer dans une bouteille de bourbon.
Je revivrai plus ça
1108
01:39:09,467 --> 01:39:10,815
Ah non, putain !
1109
01:39:11,467 --> 01:39:13,163
Pourquoi tu bousilles tout ?
1110
01:39:24,992 --> 01:39:26,644
Accrocheur, cet air !
1111
01:39:27,688 --> 01:39:29,993
Vous l'avez vendu pour une pub ?
1112
01:39:35,168 --> 01:39:37,150
- Combien ?
- Soixante-quinze mille
1113
01:39:37,517 --> 01:39:38,821
On ne pouvait pas te joindre
1114
01:39:38,996 --> 01:39:40,821
C'est quoi, ces conneries, Ray ?
1115
01:39:41,344 --> 01:39:43,170
N'en fais pas un plat
1116
01:39:43,344 --> 01:39:45,170
C'était déjà devenu un produit
1117
01:39:45,344 --> 01:39:47,577
Feliciano en a vendu
deux millions d'exemplaires
1118
01:39:49,171 --> 01:39:53,173
Robby pensait que c'était une bonne idée.
John aussi. Moi aussi
1119
01:39:58,826 --> 01:40:01,305
Où tu étais ? Fallait être là !
1120
01:40:03,922 --> 01:40:06,698
Vous savez ce que vous dites
à des millions de gens ?
1121
01:40:07,872 --> 01:40:11,047
Les Doors, un pour tous, tous pour un...
1122
01:40:11,394 --> 01:40:12,395
c'est de la frime
1123
01:40:15,396 --> 01:40:17,395
L'argent n'a rien à y voir
1124
01:40:17,700 --> 01:40:21,049
Ni les disques, ni le succès,
ni tous ces...
1125
01:40:21,875 --> 01:40:25,224
désirs que vous avez.
Ce qu'on voulait, c'était...
1126
01:40:27,224 --> 01:40:31,225
se servir de la musique
pour "passer de l'autre côté". Ray ?
1127
01:40:33,921 --> 01:40:35,399
Je ne sais pas
1128
01:40:37,226 --> 01:40:38,749
On s'est perdu en route
1129
01:40:39,574 --> 01:40:41,575
Je ne pense pas, Jim
1130
01:40:42,097 --> 01:40:44,228
On a plus de recul, c'est tout
1131
01:40:47,012 --> 01:40:48,142
Recul, mon cul !
1132
01:40:52,273 --> 01:40:54,230
Qu'est-ce que vous foutez ?
1133
01:40:56,927 --> 01:40:58,232
On déconne
1134
01:40:59,579 --> 01:41:01,232
Salut, chérie
1135
01:41:03,103 --> 01:41:05,581
On regardait la télé
1136
01:41:06,451 --> 01:41:09,582
Je voulais te rendre jaloux.
Ça ne comptait pas
1137
01:41:13,199 --> 01:41:17,106
Arrête de me torturer.
Je vais me racheter
1138
01:41:27,630 --> 01:41:29,282
Ça va aller
1139
01:41:30,282 --> 01:41:31,804
Tu es la seule
1140
01:41:32,979 --> 01:41:34,936
- C'est vrai ?
- C'est toi, ma nana
1141
01:41:37,284 --> 01:41:40,633
Tu es tellement vulnérable.
Ça me rend triste
1142
01:41:41,981 --> 01:41:44,982
Allez, faisons tourner
la planche à billets
1143
01:43:26,572 --> 01:43:27,919
Je t'aime
1144
01:43:53,447 --> 01:43:54,578
Chaude nuit à Miami
1145
01:43:54,752 --> 01:43:58,449
Mars 69.
L'auditorium est plein à craquer
1146
01:43:58,623 --> 01:44:01,754
Mais les Doors sont devenus
une caricature d'eux-mêmes
1147
01:44:01,927 --> 01:44:05,102
Morrison tombe de scène un soir sur deux
1148
01:44:05,454 --> 01:44:08,929
Leur album "Soft Parade"
prouve qu'ils sont récupérés,
1149
01:44:09,103 --> 01:44:13,278
et qu'ils ne sont plus les Doors
que nous avons connus
1150
01:44:13,452 --> 01:44:15,721
Question : "Qu'est-ce que je fais ici ?"
1151
01:44:16,278 --> 01:44:18,453
C'est du spectacle, un enterrement ?
1152
01:44:18,627 --> 01:44:20,464
Il se pointera pas. Je le sens
1153
01:44:20,584 --> 01:44:24,019
Il nous a trop fait le coup.
Jouons sans lui
1154
01:44:24,281 --> 01:44:27,629
Bill est avec lui.
Il leur faut une heure. Il va le ramener
1155
01:44:28,325 --> 01:44:30,151
Il a intérêt !
1156
01:44:32,804 --> 01:44:36,574
Le concert aura lieu, même si je dois
me foutre une perruque
1157
01:44:36,806 --> 01:44:38,284
et chanter à sa place !
1158
01:44:43,807 --> 01:44:45,633
Salut, Jimbo !
1159
01:44:45,981 --> 01:44:49,461
- Tiens, ça nettoie !
- Je t'aime, ducon
1160
01:44:49,808 --> 01:44:51,983
Paul, tu peux nous avoir de l'héroïne ?
1161
01:44:53,331 --> 01:44:54,331
Pourquoi ?
1162
01:44:54,505 --> 01:44:56,158
- Arrête !
- Un peu d'héro
1163
01:44:56,332 --> 01:44:57,985
Je ne ferai rien
1164
01:44:58,300 --> 01:45:00,463
qui t'aide à atteindre ton but
1165
01:45:00,802 --> 01:45:02,637
C'est quoi, mon but ?
1166
01:45:03,681 --> 01:45:07,160
"Ta seule amie... la fin"
1167
01:45:07,334 --> 01:45:11,161
Faux ! Ce que je veux,
c'est chanter le blues
1168
01:45:11,858 --> 01:45:14,510
Grossir, rien fiche,
plus bouger... exister
1169
01:45:14,684 --> 01:45:17,337
Vu ton tour de taille, t'as pas le choix
1170
01:45:17,511 --> 01:45:20,164
C'est mal d'être un gros mammifère ?
1171
01:45:21,077 --> 01:45:22,696
Une barrique ? Je me sens bien
1172
01:45:22,816 --> 01:45:24,372
"Roi-Lézard" ? Roi du lard !
1173
01:45:24,534 --> 01:45:26,338
Le rock, c'est le sexe. Le tien meurt
1174
01:45:26,744 --> 01:45:30,340
Le rock, c'est la mort !
Plus personne n'y croit
1175
01:45:30,513 --> 01:45:35,080
J'écrirai des poèmes
et je ferai des films
1176
01:45:35,254 --> 01:45:36,917
C'est des conneries, ça !
1177
01:45:37,037 --> 01:45:39,864
"Repousser les limites".
La gloire, la baise...
1178
01:45:40,516 --> 01:45:43,691
le fric... Tu feras quoi,
quand la musique s'arrêtera ?
1179
01:45:44,039 --> 01:45:47,040
Trop gras et trop vieux
pour monter sur scène ?
1180
01:45:47,561 --> 01:45:49,214
Tu feras quoi, au troisième acte ?
1181
01:45:49,562 --> 01:45:51,388
Voir Saint-Pierre et gerber ?
1182
01:45:51,562 --> 01:45:53,693
Hé, l'acteur de mes deux,
1183
01:45:54,022 --> 01:45:55,867
tu sous-estimes le public
1184
01:45:56,041 --> 01:45:58,216
Personne ne se souviendra de toi
1185
01:45:58,401 --> 01:46:00,216
Tu crois que ce qu'ils veulent,
1186
01:46:01,390 --> 01:46:04,044
c'est deux voitures et une baraque
1187
01:46:04,565 --> 01:46:05,739
Tu te trompes
1188
01:46:06,076 --> 01:46:07,871
- Tu sais ce qu'ils veulent ?
- Dis-moi
1189
01:46:08,045 --> 01:46:11,046
- Tu veux vraiment le savoir ?
- Oui. C'est quoi ?
1190
01:46:11,393 --> 01:46:13,568
Quelque chose de sacré
1191
01:46:14,219 --> 01:46:16,046
Voilà ce qu'ils veulent
1192
01:46:16,569 --> 01:46:18,220
Du sacré !
1193
01:46:24,396 --> 01:46:26,223
Tu as deux heures de retard
1194
01:46:26,397 --> 01:46:28,745
- Et les sièges ?
- Je les ai fait enlever
1195
01:46:28,919 --> 01:46:31,920
Ça va ? Je te présente un nouveau copain
1196
01:46:32,227 --> 01:46:34,094
- Vous jouez pas ?
- On vous colle un procès
1197
01:46:34,268 --> 01:46:38,399
Allez-y ! Ne jouez pas,
et tu verras où est ton matos demain !
1198
01:46:38,733 --> 01:46:41,574
Je monte sur scène
que s'il se tient à carreau
1199
01:46:41,748 --> 01:46:44,749
Comment tu sauras ce que tu as raté ?
1200
01:46:44,922 --> 01:46:47,097
Et si tu peux passer de l'autre côté ?
1201
01:46:47,271 --> 01:46:50,750
Connard !
Tu es un pousse-à-la-mort, Morrison !
1202
01:46:51,272 --> 01:46:53,272
On passe pour des camés à cause de toi
1203
01:46:53,446 --> 01:46:54,620
On est les Beatles ?
1204
01:46:54,752 --> 01:46:58,100
On se droguait pour ouvrir
nos consciences. Pas pour fuir !
1205
01:46:58,927 --> 01:47:00,926
Écoute, John
1206
01:47:01,622 --> 01:47:05,450
Tu as déjà mangé de la chair humaine ?
Je connais une nana...
1207
01:47:05,624 --> 01:47:07,276
Arrête !
1208
01:47:08,102 --> 01:47:10,624
Robby, c'est cool
1209
01:47:12,277 --> 01:47:13,625
Écoute
1210
01:47:13,974 --> 01:47:15,931
- Une dernière fois
- Non, non, mec !
1211
01:47:16,148 --> 01:47:17,626
Au bon vieux temps !
1212
01:47:17,800 --> 01:47:21,453
Pour les Doors.
Tu vas jouer jusqu'à l'orgasme
1213
01:47:26,976 --> 01:47:30,804
Tu prétends aimer la douleur.
Tu fais tout pour la fuir
1214
01:48:02,811 --> 01:48:04,333
Vous êtes prêts ?
1215
01:48:20,510 --> 01:48:22,990
Je veux plus voir ces saloperies !
1216
01:48:23,468 --> 01:48:25,208
Ou je te colle en taule !
1217
01:50:00,435 --> 01:50:04,405
Regarde cette jolie chose pleine de vie.
Tu la mangerais pas ?
1218
01:50:05,579 --> 01:50:08,927
Pas vrai, mec ? Aimez les animaux !
1219
01:50:09,102 --> 01:50:10,407
Ne les mangez pas !
1220
01:50:10,580 --> 01:50:12,233
Trop jeune pour que je la baise !
1221
01:52:15,045 --> 01:52:18,046
Vous êtes
qu'une foutue bande d'esclaves !
1222
01:52:21,568 --> 01:52:24,265
Combien de temps ça va durer ?
1223
01:52:24,699 --> 01:52:29,353
Combien de temps vous vous laisserez
mener à la baguette ?
1224
01:52:29,962 --> 01:52:35,181
Je vais m'éclater un max avant que
tout le foutoir parte en flammes !
1225
01:52:43,747 --> 01:52:45,063
Va te faire foutre !
1226
01:52:45,356 --> 01:52:48,531
Ouais, c'est ça le mot !
Le mot qui gicle !
1227
01:52:49,184 --> 01:52:52,185
Allez-y,
videz votre petit sac de haine !
1228
01:52:53,533 --> 01:52:56,229
Vous vous faites pas
baiser la gueule, hein ?
1229
01:53:00,056 --> 01:53:04,057
Adolf Hitler est vivant et
en bonne santé, et habite à Miami
1230
01:53:05,535 --> 01:53:07,536
Je me la suis envoyée hier soir !
1231
01:53:10,710 --> 01:53:12,537
Qu'est-ce que vous comptez faire ?
1232
01:53:14,580 --> 01:53:16,407
Qu'est-ce que vous comptez faire ?
1233
01:53:28,411 --> 01:53:31,889
Allez, allez,
Suce-moi, bébé
1234
01:53:32,193 --> 01:53:36,934
Tu vois pas
Que j'ai besoin d'une pipe ?
1235
01:53:39,152 --> 01:53:40,675
Attendez
1236
01:53:41,414 --> 01:53:44,762
C'est des conneries ! Tout est foutu !
1237
01:53:44,936 --> 01:53:47,067
Tout est foutu !
1238
01:53:49,197 --> 01:53:51,130
Miami Beach, en Floride, hein ?
1239
01:53:54,678 --> 01:53:57,026
Je suis allé à la fac en Floride
1240
01:53:58,257 --> 01:54:01,201
Là, j'ai pigé,
et je suis parti en Californie
1241
01:54:02,052 --> 01:54:05,550
Ils essaient de changer le monde,
en Californie !
1242
01:54:06,890 --> 01:54:09,681
Non, je parle pas de révolution
1243
01:54:10,029 --> 01:54:13,856
Je parle de se payer
du bon temps cet été !
1244
01:54:15,315 --> 01:54:18,814
D'aimer son prochain
jusqu'à ce que ça fasse mal !
1245
01:54:20,162 --> 01:54:22,989
Et si on se mettait un peu à poil ?
1246
01:54:25,467 --> 01:54:28,218
Faites voir ce que vous savez faire !
1247
01:54:28,338 --> 01:54:32,164
Je vous parle d'amour ! D'amour !
1248
01:54:34,252 --> 01:54:37,775
Je vous parle d'attraper votre voisin...
1249
01:54:38,601 --> 01:54:41,079
et de l'aimer ! Ouais !
1250
01:54:50,735 --> 01:54:53,083
Qui veut monter ici
pour m'aimer à mort ?
1251
01:54:53,778 --> 01:54:56,127
Allez ! Je me sens seul !
1252
01:54:57,910 --> 01:54:59,910
Viens, chérie. Tu veux la voir ?
1253
01:55:00,563 --> 01:55:03,911
Je te la sors ?
Je te l'agite un petit coup ?
1254
01:55:05,259 --> 01:55:07,260
Ça t'allume, ça ?
1255
01:55:09,411 --> 01:55:11,783
Bon ! Je vais vous la montrer...
1256
01:55:19,829 --> 01:55:20,927
Vous l'avez vue ?
1257
01:55:26,526 --> 01:55:29,178
Je veux un peu d'action là-dedans !
1258
01:55:29,352 --> 01:55:32,940
Faites voir ce que vous savez faire !
Y a pas de limites !
1259
01:55:35,353 --> 01:55:38,354
Pas de lois ! Vous voulez baiser ?
Montez sur scène !
1260
01:55:38,616 --> 01:55:41,322
C'est vous les stars ! Pas de limites !
1261
01:55:41,442 --> 01:55:44,269
Pas de lois ! Pas de limites !
1262
01:55:59,228 --> 01:56:02,403
Où il est,
ce salopard qui a le pénis à l'air ?
1263
01:57:47,994 --> 01:57:49,472
M. Morrison,
1264
01:57:50,604 --> 01:57:53,952
vous répondez
de quatre chefs d'inculpation
1265
01:57:55,648 --> 01:57:57,822
simulation de masturbation,
1266
01:57:58,518 --> 01:58:00,170
ivresse sur la voie publique,
1267
01:58:01,345 --> 01:58:02,824
blasphème
1268
01:58:03,998 --> 01:58:05,998
et attentat à la pudeur
1269
01:58:06,955 --> 01:58:10,477
- Comment plaidez-vous ?
- Non coupable
1270
01:58:10,651 --> 01:58:12,304
Le procès aura lieu le 12 août
1271
01:58:12,478 --> 01:58:16,479
Je fais remarquer au jury
qu'en ce moment se joue à Broadway
1272
01:58:16,653 --> 01:58:18,856
le spectacle "Hair", où les acteurs
1273
01:58:19,349 --> 01:58:21,698
- apparaissent nus sur scène
- Objection !
1274
01:58:21,872 --> 01:58:24,698
- Cela n'a aucun rapport
- Objection retenue
1275
01:58:24,829 --> 01:58:27,830
Mais c'est irrecevable !
1276
01:58:29,222 --> 01:58:32,221
Les libertés publiques ont été bafouées
1277
01:58:32,353 --> 01:58:33,874
par la police de Miami
1278
01:58:34,048 --> 01:58:36,049
Chacun des témoins a déclaré
1279
01:58:36,223 --> 01:58:39,876
ne pas avoir vu les parties génitales
de mon client
1280
01:58:40,050 --> 01:58:43,399
Sauf l'un d'eux,
qui s'avère être un parent du policier
1281
01:58:43,529 --> 01:58:46,877
Si vous condamnez
sur un tel manque de preuves,
1282
01:58:47,051 --> 01:58:51,226
soyez sûr qu'un jour,
dans le silence de la nuit,
1283
01:58:51,401 --> 01:58:53,400
vous vous réveillerez en hurlant !
1284
01:58:59,402 --> 01:59:01,403
Tu veux le faire passer ?
1285
01:59:06,882 --> 01:59:08,056
Écoute,
1286
01:59:09,056 --> 01:59:13,058
vaut mieux avoir un môme
avec un mec qui a envie d'être père
1287
01:59:13,928 --> 01:59:16,929
Merde, mais ce serait un génie !
1288
01:59:18,754 --> 01:59:20,233
Toi et moi...
1289
01:59:21,234 --> 01:59:24,582
on enfanterait une déesse ou un dieu
1290
01:59:26,234 --> 01:59:28,061
Ce serait un monstre
1291
01:59:31,410 --> 01:59:33,236
Et puis...
1292
01:59:33,842 --> 01:59:36,933
j'ai ce procès sur le dos...
1293
01:59:37,107 --> 01:59:40,586
Je n'en ai pas les moyens.
Je refuse cette responsabilité
1294
01:59:40,891 --> 01:59:44,413
Tu es un lâche ! On dirait un gamin
1295
01:59:44,645 --> 01:59:47,361
Ce sont les moyens émotionnels
qui te manquent !
1296
01:59:47,762 --> 01:59:51,284
Les vœux prononcés devant la déesse
étaient éternels
1297
01:59:51,458 --> 01:59:54,285
"Ce n'est pas la mort qui sépare,
mais le manque d'amour"
1298
01:59:57,460 --> 01:59:59,287
J'étais défoncé
1299
02:00:00,635 --> 02:00:03,113
C'était marrant à faire, sur le moment
1300
02:00:06,809 --> 02:00:09,810
Va chier ! Je le garde, cet enfant
1301
02:00:10,637 --> 02:00:13,464
Alors, ce sera ton enfant
1302
02:00:13,637 --> 02:00:16,464
Mais si tu veux avorter,
je viendrai avec toi
1303
02:00:16,638 --> 02:00:18,116
Oh non !
1304
02:00:18,290 --> 02:00:21,640
Arrête ton char, Morrison !
Tu te connais !
1305
02:00:24,292 --> 02:00:26,814
Et puis, qu'est-ce que ça change ?
1306
02:00:27,337 --> 02:00:29,293
Tu n'as jamais fait semblant
1307
02:00:30,294 --> 02:00:31,598
Moi, si !
1308
02:00:32,424 --> 02:00:35,425
D'ailleurs, je n'aime pas
spécialement les enfants
1309
02:00:36,989 --> 02:00:39,426
Mais je ne veux pas me faire charcuter
1310
02:00:47,645 --> 02:00:49,602
Tu t'es regardé dans une glace ?
1311
02:00:50,820 --> 02:00:51,994
T'as vu ton bide ?
1312
02:00:52,168 --> 02:00:55,638
Arrête. Ne dis pas ce genre de choses
1313
02:01:15,870 --> 02:01:18,001
James Douglas Morrison,
1314
02:01:19,349 --> 02:01:21,349
la Cour vous condamne
1315
02:01:21,697 --> 02:01:24,872
à six mois de travaux forcés
au pénitencier de Dade
1316
02:01:25,046 --> 02:01:26,698
Et pour attentat à la pudeur,
1317
02:01:26,872 --> 02:01:29,177
à soixante jours de plus
1318
02:01:30,221 --> 02:01:33,675
Après quoi,
vous aurez deux ans et quatre mois
1319
02:01:33,874 --> 02:01:35,222
de mise à l'épreuve
1320
02:01:36,049 --> 02:01:39,222
Nous sommes prêts à verser
50 000 dollars de caution
1321
02:01:39,397 --> 02:01:42,309
pour que mon client
reste libre pendant l'appel
1322
02:01:49,747 --> 02:01:51,879
Partout ils annulent les concerts
1323
02:01:52,147 --> 02:01:53,400
Même les facs !
1324
02:01:53,649 --> 02:01:56,053
La presse est contre nous.
On est foutus !
1325
02:01:56,235 --> 02:01:59,053
Pam a appelé six fois.
Katherine, Patricia...
1326
02:01:59,227 --> 02:02:02,496
Gayle est enceinte.
Tu dois aller chez le dentiste
1327
02:02:03,055 --> 02:02:04,373
Va dormir un peu
1328
02:02:05,490 --> 02:02:07,710
- Lave-toi les cheveux
- Et prends un bain !
1329
02:02:07,925 --> 02:02:11,100
- Ce type te méprise !
- On n'a pas été invités à Woodstock
1330
02:02:11,231 --> 02:02:12,579
20 groupes. Pas nous !
1331
02:02:12,793 --> 02:02:14,406
Hendrix... Maintenant, Janis
1332
02:02:14,670 --> 02:02:17,058
Les radios importantes nous boycottent
1333
02:02:17,339 --> 02:02:19,102
Philadelphie, Cincinnati, Chicago...
1334
02:02:19,320 --> 02:02:21,755
On peut faire traîner ton appel
1335
02:02:22,277 --> 02:02:24,755
C'est le F.B.I. qui tire les ficelles
1336
02:02:25,014 --> 02:02:26,756
Ils t'ont extradé illégalement
1337
02:02:27,016 --> 02:02:30,482
On changera ton image : Un sage, barbu.
L'aîné de la tribu
1338
02:02:40,361 --> 02:02:41,536
"Le groupe que vous aimez haïr"
1339
02:02:44,158 --> 02:02:45,109
On s'est marré
1340
02:02:53,458 --> 02:02:56,111
Je crois que je fais
une dépression nerveuse
1341
02:02:58,459 --> 02:03:01,112
Tu m'entends, Jim ?
1342
02:03:01,242 --> 02:03:02,732
"Vivre au bord du gouffre" !
1343
02:03:02,852 --> 02:03:03,852
On te filme
1344
02:03:04,461 --> 02:03:05,809
Saute !
1345
02:03:06,983 --> 02:03:08,462
Je t'ordonne
1346
02:03:08,641 --> 02:03:10,810
de revenir ici immédiatement !
1347
02:03:11,018 --> 02:03:13,289
Je vais pas me tuer pour toi
1348
02:03:13,463 --> 02:03:16,637
- Y en a marre, Jim !
- Tout ce que tu vis, c'est bidon !
1349
02:03:16,811 --> 02:03:19,464
Si tu m'aimes, viens me chercher
1350
02:03:21,237 --> 02:03:23,813
Pam ! Reviens ! Tu es folle ?
1351
02:03:24,640 --> 02:03:25,988
Je te veux
1352
02:03:26,161 --> 02:03:27,467
Viens, chérie
1353
02:03:30,989 --> 02:03:31,989
Elle va tomber !
1354
02:03:32,163 --> 02:03:34,468
On la refait, Jim. Avec conviction !
1355
02:03:34,685 --> 02:03:35,816
Deuxième !
1356
02:03:36,043 --> 02:03:37,642
Je ne veux pas mourir
1357
02:03:37,816 --> 02:03:39,817
Faut qu'on finisse "L.A. Woman" !
1358
02:03:39,991 --> 02:03:42,805
- Y a pas de fin !
- "Dans tous les poèmes, des loups"
1359
02:03:43,513 --> 02:03:44,992
"Le plus beau...
1360
02:03:45,166 --> 02:03:48,819
"Je vois tes cheveux qui brûlent"
1361
02:03:49,098 --> 02:03:52,516
"Le plus beau de tous les poèmes...
Elle danse
1362
02:03:53,342 --> 02:03:54,994
dans un cercle de feu
1363
02:03:55,169 --> 02:03:58,517
Et rejette le défi
d'un haussement d'épaule"
1364
02:03:58,691 --> 02:04:00,406
Ma super nana !
1365
02:04:02,040 --> 02:04:05,160
Allons-nous-en. On va partir d'ici
1366
02:04:05,692 --> 02:04:07,246
Rien que toi et moi
1367
02:04:07,867 --> 02:04:09,520
Regarde, c'est facile
1368
02:04:10,520 --> 02:04:12,167
On n'a qu'un pas à faire
1369
02:04:15,791 --> 02:04:17,172
Je veux vivre !
1370
02:04:17,522 --> 02:04:19,870
Je veux vivre avec toi !
1371
02:04:22,696 --> 02:04:25,567
"Dans tous les poèmes, il y a des loups
1372
02:04:26,871 --> 02:04:28,524
Tous sauf un
1373
02:04:30,395 --> 02:04:32,873
Le plus beau de tous les poèmes
1374
02:04:34,395 --> 02:04:36,874
J'espère que tu t'éteindras
Avec le sourire
1375
02:04:37,570 --> 02:04:41,397
Comme un enfant
Dans le frais vestige d'un rêve
1376
02:04:44,224 --> 02:04:45,876
L'homme-ange
1377
02:04:47,050 --> 02:04:50,051
Est enfin venu réclamer
Cette âme bienveillante
1378
02:04:51,921 --> 02:04:53,226
Ophélie
1379
02:04:54,400 --> 02:04:56,879
S'en va,
Soie détrempée
1380
02:04:57,923 --> 02:04:59,673
Rêve au chlore
1381
02:05:00,749 --> 02:05:03,228
Témoin fou, étouffé"
1382
02:05:27,151 --> 02:05:29,148
Dorothy, tu t'es coupé les cheveux ?
1383
02:05:29,321 --> 02:05:31,322
On veut avoir un autre bébé
1384
02:05:31,452 --> 02:05:33,453
Ils se mettaient en travers ?
1385
02:05:34,279 --> 02:05:36,252
Où est Ray ? J'ai un avion à prendre
1386
02:05:36,414 --> 02:05:37,714
En haut
1387
02:05:38,063 --> 02:05:39,585
Et la petite princesse ?
1388
02:05:39,758 --> 02:05:41,064
Dehors
1389
02:05:45,804 --> 02:05:48,108
On a mis un effet de pluie
sur "Riders"
1390
02:05:48,674 --> 02:05:49,848
C'est super
1391
02:05:52,327 --> 02:05:54,675
C'est le meilleur album
depuis "Days"
1392
02:05:56,501 --> 02:06:01,850
Pas mal pour quatre mecs
qui se parlaient pas ce jour-là !
1393
02:06:03,417 --> 02:06:06,330
Alors tu vas habiter à Paris ?
1394
02:06:06,460 --> 02:06:09,809
Ouais. Être anonyme. Écrire un livre
1395
02:06:11,462 --> 02:06:14,941
"Observations d'un Américain
pendant son procès à Miami"
1396
02:06:15,549 --> 02:06:17,335
Tu as de bonnes chansons en toi
1397
02:06:17,637 --> 02:06:19,986
Et nous, quelques albums de blues
1398
02:06:20,160 --> 02:06:21,334
Je suis grillé
1399
02:06:21,625 --> 02:06:24,161
Tout ce qu'on fait est catalogué
1400
02:06:25,944 --> 02:06:27,466
Ma tête est mise à prix
1401
02:06:31,510 --> 02:06:33,336
Tu vas me manquer
1402
02:06:34,163 --> 02:06:36,990
J'aurai plus ce feeling,
de jouer avec toi
1403
02:06:38,120 --> 02:06:40,121
Toi, je vais te manquer ?
1404
02:06:40,468 --> 02:06:42,643
Plus que tu crois, connard !
1405
02:06:45,340 --> 02:06:48,036
Alors "fouette les yeux du cheval"
1406
02:06:51,340 --> 02:06:53,167
En tout cas, je peux dire
1407
02:06:53,864 --> 02:06:56,342
que j'ai joué avec Dionysos
1408
02:06:57,821 --> 02:07:00,822
Personne ne saura jamais
les moments qu'on a eus sur scène
1409
02:07:03,039 --> 02:07:05,345
Arrête la dope
1410
02:07:07,040 --> 02:07:08,693
Joyeux Noël
1411
02:07:11,085 --> 02:07:13,737
UNE PRIÈRE AMÉRICAINE
1412
02:07:17,347 --> 02:07:19,304
On se retrouvera, tu sais
1413
02:07:19,434 --> 02:07:21,087
Par des chemins détournés...
1414
02:07:22,000 --> 02:07:24,827
On fera peut-être un film...
en noir et blanc
1415
02:07:35,004 --> 02:07:37,700
Sabrina, c'est pour toi
1416
02:07:42,527 --> 02:07:46,147
- Salut. À la revoyure !
- Comment ? Pas de "bon voyage" ?
1417
02:07:46,267 --> 02:07:48,094
Je te vois à ton retour
1418
02:07:49,354 --> 02:07:51,703
Petite princesse sourire,
1419
02:07:51,878 --> 02:07:53,877
ça, c'est pour toi
1420
02:07:55,511 --> 02:07:57,922
De la part du grand chef Mojo Horizon
1421
02:08:00,444 --> 02:08:01,749
Bon anniversaire
1422
02:08:02,097 --> 02:08:04,402
- Fais voir
- C'est toi
1423
02:08:05,228 --> 02:08:07,055
Jeune pour toujours
1424
02:08:08,794 --> 02:08:11,795
La vie la plus bizarre
que j'aie connue...
1425
02:08:58,676 --> 02:09:01,024
Jim, ton avion !
1426
02:09:05,678 --> 02:09:06,852
Ah oui !
1427
02:09:08,026 --> 02:09:10,852
Nous cherchons la mort
Au bout d'une bougie
1428
02:09:11,027 --> 02:09:14,201
Nous tendons vers un but
Qui nous a déjà trouvés
1429
02:09:14,375 --> 02:09:16,201
Dernières paroles
1430
02:09:16,376 --> 02:09:17,680
Coupez
1431
02:09:26,030 --> 02:09:27,552
Tu as tout pris ?
1432
02:09:30,563 --> 02:09:32,031
J'ai tout, Jim
1433
02:09:41,904 --> 02:09:44,034
Viens. Allons manger des tacos
1434
02:10:03,305 --> 02:10:04,431
La mort
1435
02:10:06,735 --> 02:10:08,432
C'est pas si terrible
1436
02:10:08,736 --> 02:10:10,431
Je l'aime, ma nana
1437
02:10:15,859 --> 02:10:18,781
Jim, c'est toi ?
1438
02:10:55,139 --> 02:10:57,443
Je savais que c'était toi, Jim Morrison
1439
02:10:57,791 --> 02:10:59,313
Je sais quand c'est toi
1440
02:11:10,837 --> 02:11:12,968
Allez, sors de la baignoire
1441
02:11:13,317 --> 02:11:15,491
Maman va te sécher
1442
02:11:16,143 --> 02:11:19,491
Arrête tes blagues,
tu entends ? Ça suffit
1443
02:11:50,543 --> 02:11:52,674
C'était bien, Jim ?
1444
02:11:55,849 --> 02:11:58,197
Ça t'a plu quand c'est arrivé ?
1445
02:12:00,545 --> 02:12:02,546
Tu disais que ça te plairait
1446
02:12:30,727 --> 02:12:32,901
Ils attendent pour nous emmener
1447
02:12:33,075 --> 02:12:35,075
Dans le jardin amputé
1448
02:12:35,379 --> 02:12:37,380
Tu connais les frissons lascifs
1449
02:12:37,554 --> 02:12:39,728
De la mort
Qui vient à l'heure étrange
1450
02:12:40,555 --> 02:12:43,251
Sans être annoncée,
Sans être prévue
1451
02:12:43,556 --> 02:12:46,078
Comme un invité effrayant,
Trop amical
1452
02:12:46,198 --> 02:12:47,958
Que tu as pris dans ton lit
1453
02:12:48,078 --> 02:12:50,253
De nous tous
La mort fait des anges
1454
02:12:50,427 --> 02:12:52,253
Et remplace par des ailes
1455
02:12:52,427 --> 02:12:55,602
Nos épaules lisses
Comme serres de corbeau
1456
02:13:00,081 --> 02:13:02,255
Plus d'argent,
Plus d'habit chatoyant
1457
02:13:02,429 --> 02:13:05,430
Cet autre Royaume
Semble de loin de meilleur
1458
02:13:05,604 --> 02:13:08,431
Jusqu'à ce que l'autre mâchoire
Révèle l'inceste
1459
02:13:08,605 --> 02:13:11,953
Et la molle obéissance,
À une loi végétale
1460
02:13:13,085 --> 02:13:15,084
Je n'irai pas
1461
02:13:15,433 --> 02:13:19,085
Préfère un festin d'amis
À la famille géante
1462
02:13:28,306 --> 02:13:30,958
Jim serait mort d'une crise cardiaque.
Il avait 27 ans.
1463
02:13:32,176 --> 02:13:36,399
Pam l'a rejoint trois ans plus tard...
1464
02:15:02,023 --> 02:15:04,719
Nous remercions les Doors
pour leur coopération
1465
02:15:04,894 --> 02:15:07,198
Et John Densmore pour son livre
1466
02:20:22,012 --> 02:20:24,839
Adaptation :
Sylvain Dahan - Philippe Novikoff
1467
02:20:25,013 --> 02:20:27,535
Sous-titrage :
TITRA FILM Paris