1
00:00:03,000 --> 00:00:04,720
[Creaking]
2
00:00:04,720 --> 00:00:07,040
[Clattering]
3
00:00:07,040 --> 00:00:09,320
[Eerie laughter]
4
00:00:31,840 --> 00:00:33,400
What are you doing?
5
00:00:33,400 --> 00:00:34,840
What does
is it look like?
6
00:00:34,840 --> 00:00:36,160
This isn't a picnic.
7
00:00:36,160 --> 00:00:37,160
Lighten up, chief.
8
00:00:37,160 --> 00:00:39,000
Have some mustard.
9
00:00:40,560 --> 00:00:42,920
Look what you did.
10
00:00:42,920 --> 00:00:46,520
Oh, get this stuff
out of here right now.
11
00:00:46,520 --> 00:00:48,160
Killjoy.
12
00:00:48,160 --> 00:00:50,160
I'm not really
comfortable with this.
13
00:00:50,160 --> 00:00:51,760
I don't blame you.
14
00:00:51,760 --> 00:00:53,720
What have you got?
15
00:00:53,720 --> 00:00:55,360
Makeup.
16
00:00:55,360 --> 00:00:56,520
What for?
17
00:00:56,520 --> 00:00:58,040
Family portrait.
18
00:00:58,040 --> 00:01:00,880
My mother wants me
to get made up.
19
00:01:05,080 --> 00:01:06,760
So, what's the big deal?
20
00:01:06,760 --> 00:01:10,080
I just don't like the idea
of changing your looks
21
00:01:10,080 --> 00:01:12,560
to fit somebody else's idea
of what beauty is.
22
00:01:12,560 --> 00:01:14,440
It's just a little makeup.
23
00:01:14,440 --> 00:01:17,120
I know. And it's fine
for some people,
24
00:01:17,120 --> 00:01:19,120
but I think we all
25
00:01:19,120 --> 00:01:21,920
sometimes place
too much importance on looks.
26
00:01:21,920 --> 00:01:23,720
I'll chow to that.
27
00:01:24,960 --> 00:01:27,000
That's what my story's
about--
28
00:01:27,000 --> 00:01:29,680
some people spend
a whole lot of time
29
00:01:29,680 --> 00:01:31,000
worrying about their looks,
30
00:01:31,000 --> 00:01:34,240
but looks
can be deceiving,
31
00:01:34,240 --> 00:01:38,000
and sometimes mirrors lie.
32
00:01:39,640 --> 00:01:42,240
Submitted for the approval
of the Midnight Society,
33
00:01:42,240 --> 00:01:44,280
I call this story...
34
00:02:14,320 --> 00:02:18,440
Janice, come to me.
35
00:02:18,440 --> 00:02:19,800
Janice.
36
00:02:19,800 --> 00:02:20,840
[Screams]
37
00:02:38,200 --> 00:02:40,360
Janice.
38
00:02:47,840 --> 00:02:50,400
[Screaming]
39
00:02:50,400 --> 00:02:53,360
[Howling and dog barking]
40
00:03:02,920 --> 00:03:04,840
Did you tell her
I was coming?
41
00:03:04,840 --> 00:03:07,800
No. But don't worry
about it. She's cool.
42
00:03:09,680 --> 00:03:11,360
Are you sure
about this?
43
00:03:11,360 --> 00:03:14,360
Yes, Miss Valenti's
gonna love you.
44
00:03:15,920 --> 00:03:18,840
What happened to the girl
who used to work here?
45
00:03:18,840 --> 00:03:21,840
She ran away from home.
Can you believe it?
46
00:03:21,840 --> 00:03:23,640
Nobody knows
where she went.
47
00:03:33,160 --> 00:03:34,360
She ran away?
48
00:03:34,360 --> 00:03:36,040
That's what the
police said. Hi, Vicki.
49
00:03:36,040 --> 00:03:36,800
Hi.
50
00:03:37,640 --> 00:03:39,360
Um, where's
Miss Valenti?
51
00:03:39,360 --> 00:03:41,480
How should I know?
52
00:03:43,680 --> 00:03:46,040
I saw that.
53
00:03:47,440 --> 00:03:49,360
Come on. The store
doesn't open
54
00:03:49,360 --> 00:03:50,320
for another
half an hour.
55
00:03:50,320 --> 00:03:53,600
Here. Let's see.
56
00:03:53,600 --> 00:03:56,840
Some lipstick,
a little blush,
57
00:03:56,840 --> 00:03:58,280
and you'll
look great.
58
00:03:58,280 --> 00:04:00,000
I'll look
like zebo the clown.
59
00:04:00,000 --> 00:04:02,400
You won't. You
should have seen Vicki
60
00:04:02,400 --> 00:04:04,000
when she
first came here.
61
00:04:04,000 --> 00:04:05,840
What a bowser.
62
00:04:05,840 --> 00:04:07,240
Ha ha.
63
00:04:09,040 --> 00:04:11,480
What are you doing?
64
00:04:11,480 --> 00:04:14,080
I'm giving my friend
a little touch-up.
65
00:04:14,080 --> 00:04:17,200
Free stuff is only
for employees.
66
00:04:17,200 --> 00:04:18,320
Chill out.
67
00:04:18,320 --> 00:04:21,080
Want to pass me that
blush over there?
68
00:04:21,080 --> 00:04:23,080
Oh, yeah, sure.
69
00:04:23,080 --> 00:04:24,480
Oh, great.
70
00:04:24,480 --> 00:04:25,560
I'm sorry.
71
00:04:25,560 --> 00:04:27,280
This is a new dress.
72
00:04:27,280 --> 00:04:28,640
Here, I'll clean it up.
73
00:04:28,640 --> 00:04:31,480
Laurel, let me know
next time you bring in
74
00:04:31,480 --> 00:04:33,280
one of your duh friends.
75
00:04:33,280 --> 00:04:35,080
I will wear something old.
76
00:04:37,360 --> 00:04:38,520
Good morning, ladies.
77
00:04:38,520 --> 00:04:40,320
Oh. Hi.
78
00:04:40,320 --> 00:04:41,640
Morning.
79
00:04:41,640 --> 00:04:43,040
I have wonderful news.
80
00:04:43,040 --> 00:04:45,960
The new fashions just arrived
from Atlanta last night,
81
00:04:45,960 --> 00:04:49,960
and they are
absolutely fabulous.
82
00:04:49,960 --> 00:04:53,160
Of course, I want my 2
beauties to see them first.
83
00:04:53,160 --> 00:04:55,200
Really?
84
00:04:55,200 --> 00:04:58,440
Tonight at my place,
around 7:00?
85
00:04:58,440 --> 00:05:00,440
Cool.
I'll be there.
86
00:05:00,440 --> 00:05:02,280
I can't.
I have a date.
87
00:05:02,280 --> 00:05:05,440
Hmm. You don't know
what you're missing.
88
00:05:06,640 --> 00:05:10,200
Um, Miss Valenti,
this is my friend Cindy.
89
00:05:10,200 --> 00:05:11,480
Hello, Cindy.
90
00:05:11,480 --> 00:05:12,760
Hi.
91
00:05:12,760 --> 00:05:14,760
Are you looking for
anything in particular?
92
00:05:14,760 --> 00:05:17,400
I heard there might
be a job opening,
93
00:05:17,400 --> 00:05:19,040
'cause
the other girl left.
94
00:05:19,040 --> 00:05:20,400
And you'd like to apply.
95
00:05:20,400 --> 00:05:21,400
Yes.
96
00:05:22,520 --> 00:05:23,240
I see.
97
00:05:27,440 --> 00:05:29,640
Of course, the women
who shop here
98
00:05:29,640 --> 00:05:33,440
expect my beauties
to have a certain style.
99
00:05:33,440 --> 00:05:35,080
Yeah, no geeks need apply.
100
00:05:36,120 --> 00:05:38,040
We cater
to the very finest,
101
00:05:38,040 --> 00:05:40,440
and present
ourselves accordingly.
102
00:05:40,440 --> 00:05:42,760
I get it.
103
00:05:42,760 --> 00:05:44,280
Sorry to bother you.
104
00:05:44,280 --> 00:05:47,600
No, dear, don't leave.
105
00:05:47,600 --> 00:05:51,680
You might just be
a diamond in the rough.
106
00:05:51,680 --> 00:05:53,240
Yeah, remember Vicki?
107
00:05:54,720 --> 00:05:55,920
Come.
108
00:05:55,920 --> 00:05:58,600
I have my own
special line of products--
109
00:05:58,600 --> 00:06:01,280
makeup, jewelry,
a few fashions--
110
00:06:01,280 --> 00:06:04,160
but only
the most elegant items.
111
00:06:10,280 --> 00:06:12,240
When ladies come
to my store,
112
00:06:12,240 --> 00:06:15,240
they know that they will
be surrounded by beauty.
113
00:06:15,240 --> 00:06:17,960
It's an image we must
always strive to maintain.
114
00:06:19,080 --> 00:06:20,920
How long have you
owned this place?
115
00:06:20,920 --> 00:06:23,720
It seems forever.
116
00:06:23,720 --> 00:06:26,040
My grandma said
she used to shop here.
117
00:06:28,160 --> 00:06:30,560
The store's been
in my family for years.
118
00:06:30,560 --> 00:06:34,600
We believe that beauty is a
woman's most important asset.
119
00:06:34,600 --> 00:06:37,520
It's something
that must be held onto
120
00:06:37,520 --> 00:06:39,760
and nurtured.
121
00:06:39,760 --> 00:06:40,840
Never underestimate
122
00:06:40,840 --> 00:06:44,360
the value of true beauty
and power.
123
00:06:44,360 --> 00:06:46,040
Um, about the job...
124
00:06:46,040 --> 00:06:47,200
I don't know
if I'm right for--
125
00:06:47,200 --> 00:06:48,560
I hope you'll take it.
126
00:06:48,560 --> 00:06:50,240
Pardon?
127
00:06:52,400 --> 00:06:54,480
You have potential,
Cindy.
128
00:06:54,480 --> 00:06:57,560
I've been looking for
someone just like you.
129
00:06:57,560 --> 00:06:59,400
Like me?
130
00:06:59,400 --> 00:07:00,480
Uh-uh.
131
00:07:00,480 --> 00:07:02,400
You could make
a fine beauty,
132
00:07:02,400 --> 00:07:04,600
with a little help.
133
00:07:28,280 --> 00:07:29,840
I need
my watch back.
134
00:07:29,840 --> 00:07:32,320
You said I could have it
for a week.
135
00:07:32,320 --> 00:07:33,640
But I need it
back tonight.
136
00:07:33,640 --> 00:07:35,640
I'm going
on a date with Ron.
137
00:07:35,640 --> 00:07:37,160
I mean it.
138
00:07:37,160 --> 00:07:38,240
OK.
139
00:07:40,480 --> 00:07:41,920
Girls.
140
00:07:43,120 --> 00:07:45,160
What do you think?
141
00:07:49,080 --> 00:07:50,080
Wow.
142
00:07:51,240 --> 00:07:53,680
Wait till the guys
see you.
143
00:07:53,680 --> 00:07:56,120
Yeah. Like they'll notice.
144
00:07:56,120 --> 00:07:57,960
Oh, I'm sure they will.
145
00:07:57,960 --> 00:08:00,160
True beauty does not
go unrewarded.
146
00:08:00,160 --> 00:08:02,360
Uh, Laurel?
147
00:08:02,360 --> 00:08:03,760
There's people waiting.
148
00:08:03,760 --> 00:08:05,680
You look great.
149
00:08:06,760 --> 00:08:08,080
You see, Cindy?
150
00:08:08,080 --> 00:08:10,320
People will always
respond positively
151
00:08:10,320 --> 00:08:11,520
to true beauty.
152
00:08:12,960 --> 00:08:14,400
I guess.
153
00:08:14,400 --> 00:08:15,760
Now...
154
00:08:18,800 --> 00:08:21,720
This--a gift I give
to all my beauties.
155
00:08:21,720 --> 00:08:24,400
I'm sure you'll be
very happy here.
156
00:08:24,400 --> 00:08:26,040
Thanks.
157
00:08:29,080 --> 00:08:30,040
Are you OK?
158
00:08:30,040 --> 00:08:31,040
Yes.
159
00:08:32,000 --> 00:08:33,160
Yes, I'm fine.
160
00:08:33,160 --> 00:08:34,640
Laurel...
161
00:08:36,200 --> 00:08:39,200
Be a lamb and show
Cindy around the store.
162
00:08:40,560 --> 00:08:41,760
Just a second, Cindy.
163
00:09:13,160 --> 00:09:14,920
Yeah, she gave
one to me too.
164
00:09:14,920 --> 00:09:17,040
I'm never going
to use it.
165
00:09:19,760 --> 00:09:21,680
What time are
you meeting Ron?
166
00:09:21,680 --> 00:09:23,040
Oh, I'm supposed to--
oh, no.
167
00:09:23,040 --> 00:09:24,560
What?
168
00:09:24,560 --> 00:09:26,600
My watch--Vicki never
gave it back to me.
169
00:09:26,600 --> 00:09:27,720
So get it Monday.
170
00:09:27,720 --> 00:09:29,360
But it was from Ron,
171
00:09:29,360 --> 00:09:30,840
and I wanted
to wear it tonight.
172
00:09:30,840 --> 00:09:33,520
Well, let's go over
to Vicki's house.
173
00:09:33,520 --> 00:09:35,680
I don't know
where she lives.
174
00:09:38,520 --> 00:09:42,720
Isn't Vicki going over to
Miss Valenti's house tonight?
175
00:09:42,720 --> 00:09:44,840
Come on, let's go.
176
00:10:08,280 --> 00:10:10,320
Wow, this is so cool.
177
00:10:10,320 --> 00:10:11,800
Try it on.
178
00:10:15,800 --> 00:10:19,160
My friends would, like,
die if I got this.
179
00:10:19,160 --> 00:10:20,800
It's yours.
180
00:10:20,800 --> 00:10:22,960
Are you serious?
181
00:10:22,960 --> 00:10:25,920
Vicki, it was made for you.
182
00:10:28,640 --> 00:10:30,600
Why don't you see
for yourself?
183
00:10:35,680 --> 00:10:37,320
Oh. Wow.
184
00:10:37,320 --> 00:10:38,600
It looks...
185
00:10:38,600 --> 00:10:40,000
It looks--
186
00:10:40,000 --> 00:10:43,400
it looks any way
you want it to, Vicki.
187
00:10:43,400 --> 00:10:47,600
You can be attractive,
stunning,
188
00:10:47,600 --> 00:10:51,360
the most beautiful
woman in the world.
189
00:10:52,600 --> 00:10:54,520
Think of it.
190
00:10:54,520 --> 00:10:57,320
Everyone admiring you,
191
00:10:57,320 --> 00:11:00,160
wishing
they had your beauty.
192
00:11:00,160 --> 00:11:02,640
My beauty.
193
00:11:10,000 --> 00:11:13,640
Drink this, and you
can have that beauty--
194
00:11:13,640 --> 00:11:15,440
forever.
195
00:11:25,600 --> 00:11:27,840
What's wrong, Vicki?
196
00:11:39,120 --> 00:11:42,040
[Screaming]
197
00:11:42,040 --> 00:11:43,520
[Howling]
198
00:11:43,520 --> 00:11:46,120
[Dog barking]
199
00:11:49,960 --> 00:11:51,920
Why does she live
way out here?
200
00:11:51,920 --> 00:11:54,440
I guess she likes
to be alone.
201
00:11:54,440 --> 00:11:57,200
[Twigs breaking]
202
00:11:57,200 --> 00:11:58,440
What?
203
00:11:58,440 --> 00:12:00,760
I thought
I saw something.
204
00:12:00,760 --> 00:12:02,920
It's probably
just a skunk.
205
00:12:02,920 --> 00:12:04,600
Come on.
206
00:12:23,280 --> 00:12:25,920
I thought she was
gonna be home.
207
00:12:25,920 --> 00:12:29,280
Maybe we should go.
208
00:12:29,280 --> 00:12:32,400
No, I want
my watch back.
209
00:12:32,400 --> 00:12:33,720
Hello.
210
00:12:39,520 --> 00:12:40,880
How wonderful.
211
00:12:40,880 --> 00:12:44,240
My 2 beauties
have decided to visit.
212
00:12:44,240 --> 00:12:45,960
Come.
213
00:12:49,280 --> 00:12:50,840
We came
to see Vicki.
214
00:12:50,840 --> 00:12:52,200
She has my watch.
215
00:12:52,200 --> 00:12:53,840
But she never showed up.
216
00:12:53,840 --> 00:12:56,880
I was so disappointed.
217
00:12:59,240 --> 00:13:00,480
Wow.
218
00:13:02,520 --> 00:13:04,120
Is this the shipment
from Milan?
219
00:13:04,120 --> 00:13:05,440
Yes. Exquisite,
aren't they?
220
00:13:05,440 --> 00:13:08,160
Try something on.
221
00:13:08,160 --> 00:13:11,360
I'm sure you'll see
something you like.
222
00:13:12,480 --> 00:13:15,800
Vicki would die
if she saw this.
223
00:13:17,400 --> 00:13:19,200
I'm sure she would.
224
00:13:29,720 --> 00:13:30,680
Cindy?
225
00:13:30,680 --> 00:13:32,200
Why don't you join us?
226
00:13:32,200 --> 00:13:34,200
Sure. Just...
227
00:13:34,200 --> 00:13:37,360
Could you tell me
where the bathroom is?
228
00:13:37,360 --> 00:13:40,040
It's up the stairs
and to the right.
229
00:13:40,040 --> 00:13:43,320
Oh. And put some
lipstick on, dear.
230
00:13:43,320 --> 00:13:45,320
You're looking
a bit pale.
231
00:13:58,680 --> 00:14:00,080
Vicki?
232
00:14:04,760 --> 00:14:06,560
Vicki?
233
00:14:30,440 --> 00:14:32,000
I want you to be
234
00:14:32,000 --> 00:14:34,120
one of my special
beauties, Laurel.
235
00:14:34,120 --> 00:14:38,160
But we should ask Cindy
to leave first.
236
00:14:38,160 --> 00:14:40,800
She's not really
one of us.
237
00:14:40,800 --> 00:14:42,200
Cindy?
238
00:14:42,200 --> 00:14:44,920
You can see her tomorrow.
239
00:15:00,600 --> 00:15:02,800
Looking pale?
Give me a break.
240
00:15:10,480 --> 00:15:12,360
How can you be so vain,
241
00:15:12,360 --> 00:15:14,480
and not have a mirror
in your bathroom?
242
00:16:17,840 --> 00:16:20,200
Is something wrong?
243
00:16:21,200 --> 00:16:24,560
Oh... no, no.
244
00:16:28,560 --> 00:16:29,600
We should go.
245
00:16:31,080 --> 00:16:32,360
We just got here.
246
00:16:32,360 --> 00:16:34,120
It's time we leave.
247
00:16:36,000 --> 00:16:38,680
You go. I want
to stay a while.
248
00:16:38,680 --> 00:16:40,680
But what about
your date?
249
00:16:40,680 --> 00:16:42,840
It's not important.
250
00:16:42,840 --> 00:16:44,160
I'll see you
tomorrow.
251
00:16:44,160 --> 00:16:46,000
But you can't just--
252
00:16:46,000 --> 00:16:49,520
Laurel's right. You
can see her tomorrow.
253
00:16:50,720 --> 00:16:52,280
But we have to leave.
254
00:16:52,280 --> 00:16:53,440
Laurel, come on.
255
00:16:53,440 --> 00:16:56,280
I think she'd like
to stay for a while.
256
00:16:56,280 --> 00:16:57,920
Why don't you
head home.
257
00:16:57,920 --> 00:16:59,200
But, she--
258
00:16:59,200 --> 00:17:00,520
We'll be fine, dear.
259
00:17:00,520 --> 00:17:02,520
I'll see to that.
260
00:17:06,880 --> 00:17:09,080
Good night, Cindy.
261
00:17:41,440 --> 00:17:44,640
See how attractive
you are?
262
00:17:44,640 --> 00:17:47,120
But you can be
even more beautiful.
263
00:17:59,120 --> 00:18:02,800
Drink this, and you
can have that beauty--
264
00:18:02,800 --> 00:18:05,080
forever.
265
00:18:06,440 --> 00:18:07,280
No! No!
266
00:18:09,200 --> 00:18:10,800
Laurel, get out of there.
267
00:18:17,720 --> 00:18:19,240
Come on.
268
00:18:32,720 --> 00:18:33,840
Hurry.
269
00:18:33,840 --> 00:18:35,640
Wait. I can't.
270
00:18:35,640 --> 00:18:36,840
[Groans]
271
00:18:36,840 --> 00:18:39,480
What's wrong?
272
00:18:39,480 --> 00:18:42,640
That stuff--
I think it was poison.
273
00:18:42,640 --> 00:18:45,000
[Coughing]
274
00:18:49,840 --> 00:18:51,440
[Screaming]
275
00:18:51,440 --> 00:18:53,920
[Howling]
276
00:18:53,920 --> 00:18:56,160
[Screaming]
277
00:18:56,160 --> 00:18:59,120
[Growling]
278
00:19:01,560 --> 00:19:03,680
[Barking]
279
00:19:04,920 --> 00:19:08,960
I finally have
my 3 beauties.
280
00:19:11,320 --> 00:19:13,200
[Screaming]
281
00:19:18,360 --> 00:19:19,440
[Howling]
282
00:19:31,720 --> 00:19:36,000
[Barking and whining]
283
00:20:01,200 --> 00:20:04,080
3 tongues of dog that spoke
284
00:20:04,080 --> 00:20:05,840
as woman fair.
285
00:20:07,200 --> 00:20:11,840
Your beauty will live
in me eternally.
286
00:20:17,440 --> 00:20:21,240
Omnia lupanis dias.
287
00:20:22,680 --> 00:20:25,400
What was yours
is now mine.
288
00:20:30,240 --> 00:20:33,840
Laurel, my dear, you
shall be my first beauty.
289
00:20:38,160 --> 00:20:39,200
Let them go.
290
00:20:40,960 --> 00:20:41,920
Give that to me.
291
00:20:41,920 --> 00:20:42,720
No.
292
00:20:43,880 --> 00:20:45,680
Change them back,
or I'll break it.
293
00:20:45,680 --> 00:20:48,720
What is it you want,
my child?
294
00:20:48,720 --> 00:20:50,280
I told you.
295
00:20:50,280 --> 00:20:52,280
Surely that's not all.
296
00:20:52,280 --> 00:20:54,560
Don't you want
to be beautiful?
297
00:20:57,440 --> 00:20:59,000
I can make you beautiful.
298
00:20:59,000 --> 00:21:03,360
Now, just give me the mirror.
299
00:21:03,360 --> 00:21:04,880
Stay away.
300
00:21:04,880 --> 00:21:07,360
Look into it, Cindy.
301
00:21:08,680 --> 00:21:10,360
Feel its power.
302
00:21:14,520 --> 00:21:16,320
That's it.
303
00:21:16,320 --> 00:21:19,840
Look into the mirror
and see what you desire.
304
00:21:21,080 --> 00:21:22,800
Think of it--
305
00:21:22,800 --> 00:21:25,000
how it could
change your life.
306
00:21:26,360 --> 00:21:29,680
Beauty can bring you
anything you want.
307
00:21:29,680 --> 00:21:33,920
You can be popular,
successful,
308
00:21:33,920 --> 00:21:35,760
and young.
309
00:21:35,760 --> 00:21:39,000
You can be young
for all eternity.
310
00:21:39,000 --> 00:21:41,240
Isn't that wonderful?
311
00:21:43,400 --> 00:21:48,120
Tell me, Cindy, what is
most important to you?
312
00:21:48,120 --> 00:21:50,200
What do you really want?
313
00:21:50,200 --> 00:21:51,560
What I want.
314
00:21:51,560 --> 00:21:54,640
Yes. Tell me.
315
00:21:54,640 --> 00:21:56,400
What I really want...
316
00:21:59,720 --> 00:22:01,760
Is my friend back.
317
00:22:05,560 --> 00:22:06,320
No!
318
00:22:09,120 --> 00:22:11,480
[Screaming]
319
00:22:13,680 --> 00:22:14,800
No.
320
00:22:19,520 --> 00:22:20,640
Cindy?
321
00:22:22,720 --> 00:22:23,720
Laurel!
322
00:22:26,280 --> 00:22:28,440
Are you OK?
323
00:22:28,440 --> 00:22:31,320
Yeah, I'm fine.
324
00:22:31,320 --> 00:22:33,400
Hey, get me out
of here.
325
00:22:43,880 --> 00:22:45,680
I can't believe that.
326
00:22:47,880 --> 00:22:50,480
She was
so beautiful.
327
00:22:50,480 --> 00:22:52,440
She was a witch.
328
00:22:54,040 --> 00:22:55,960
Guess you can't
tell by looks
329
00:22:55,960 --> 00:22:57,960
if you're
a beauty
330
00:22:57,960 --> 00:22:59,240
or beast.
331
00:23:04,960 --> 00:23:05,920
Both the house
332
00:23:05,920 --> 00:23:08,320
and the beauty store
disappeared,
333
00:23:08,320 --> 00:23:10,480
so all that was left
334
00:23:10,480 --> 00:23:12,480
of Miss Valenti's
beautiful illusion
335
00:23:12,480 --> 00:23:16,600
was dust and a pile
of ugly rubble.
336
00:23:16,600 --> 00:23:17,840
The end.
337
00:23:19,320 --> 00:23:20,560
So what are you?
338
00:23:20,560 --> 00:23:21,760
A beauty or a beast?
339
00:23:21,760 --> 00:23:24,560
Neither. I'm just me,
340
00:23:24,560 --> 00:23:27,560
even if I'm wearing
this stuff.
341
00:23:27,560 --> 00:23:29,160
Are we done now?
342
00:23:30,560 --> 00:23:32,360
Uh, yeah.
343
00:23:32,360 --> 00:23:33,360
Then let's eat.
344
00:23:40,000 --> 00:23:41,400
All right,
who wants hot dogs?
345
00:23:41,400 --> 00:23:42,800
I do.
346
00:23:42,800 --> 00:23:44,880
[Laughter]
347
00:23:44,880 --> 00:23:46,280
This is great.
348
00:23:46,280 --> 00:23:48,280
How many you want,
Betty Ann?
349
00:23:48,280 --> 00:23:48,800
2.
350
00:23:52,200 --> 00:23:54,920
Captioned by Grant Brown