1 00:00:03,000 --> 00:00:04,720 [Creaking] 2 00:00:04,720 --> 00:00:07,040 [Clattering] 3 00:00:07,040 --> 00:00:09,320 [Eerie laughter] 4 00:00:31,840 --> 00:00:33,400 What are you doing? 5 00:00:33,400 --> 00:00:34,840 What does is it look like? 6 00:00:34,840 --> 00:00:36,160 This isn't a picnic. 7 00:00:36,160 --> 00:00:37,160 Lighten up, chief. 8 00:00:37,160 --> 00:00:39,000 Have some mustard. 9 00:00:40,560 --> 00:00:42,920 Look what you did. 10 00:00:42,920 --> 00:00:46,520 Oh, get this stuff out of here right now. 11 00:00:46,520 --> 00:00:48,160 Killjoy. 12 00:00:48,160 --> 00:00:50,160 I'm not really comfortable with this. 13 00:00:50,160 --> 00:00:51,760 I don't blame you. 14 00:00:51,760 --> 00:00:53,720 What have you got? 15 00:00:53,720 --> 00:00:55,360 Makeup. 16 00:00:55,360 --> 00:00:56,520 What for? 17 00:00:56,520 --> 00:00:58,040 Family portrait. 18 00:00:58,040 --> 00:01:00,880 My mother wants me to get made up. 19 00:01:05,080 --> 00:01:06,760 So, what's the big deal? 20 00:01:06,760 --> 00:01:10,080 I just don't like the idea of changing your looks 21 00:01:10,080 --> 00:01:12,560 to fit somebody else's idea of what beauty is. 22 00:01:12,560 --> 00:01:14,440 It's just a little makeup. 23 00:01:14,440 --> 00:01:17,120 I know. And it's fine for some people, 24 00:01:17,120 --> 00:01:19,120 but I think we all 25 00:01:19,120 --> 00:01:21,920 sometimes place too much importance on looks. 26 00:01:21,920 --> 00:01:23,720 I'll chow to that. 27 00:01:24,960 --> 00:01:27,000 That's what my story's about-- 28 00:01:27,000 --> 00:01:29,680 some people spend a whole lot of time 29 00:01:29,680 --> 00:01:31,000 worrying about their looks, 30 00:01:31,000 --> 00:01:34,240 but looks can be deceiving, 31 00:01:34,240 --> 00:01:38,000 and sometimes mirrors lie. 32 00:01:39,640 --> 00:01:42,240 Submitted for the approval of the Midnight Society, 33 00:01:42,240 --> 00:01:44,280 I call this story... 34 00:02:14,320 --> 00:02:18,440 Janice, come to me. 35 00:02:18,440 --> 00:02:19,800 Janice. 36 00:02:19,800 --> 00:02:20,840 [Screams] 37 00:02:38,200 --> 00:02:40,360 Janice. 38 00:02:47,840 --> 00:02:50,400 [Screaming] 39 00:02:50,400 --> 00:02:53,360 [Howling and dog barking] 40 00:03:02,920 --> 00:03:04,840 Did you tell her I was coming? 41 00:03:04,840 --> 00:03:07,800 No. But don't worry about it. She's cool. 42 00:03:09,680 --> 00:03:11,360 Are you sure about this? 43 00:03:11,360 --> 00:03:14,360 Yes, Miss Valenti's gonna love you. 44 00:03:15,920 --> 00:03:18,840 What happened to the girl who used to work here? 45 00:03:18,840 --> 00:03:21,840 She ran away from home. Can you believe it? 46 00:03:21,840 --> 00:03:23,640 Nobody knows where she went. 47 00:03:33,160 --> 00:03:34,360 She ran away? 48 00:03:34,360 --> 00:03:36,040 That's what the police said. Hi, Vicki. 49 00:03:36,040 --> 00:03:36,800 Hi. 50 00:03:37,640 --> 00:03:39,360 Um, where's Miss Valenti? 51 00:03:39,360 --> 00:03:41,480 How should I know? 52 00:03:43,680 --> 00:03:46,040 I saw that. 53 00:03:47,440 --> 00:03:49,360 Come on. The store doesn't open 54 00:03:49,360 --> 00:03:50,320 for another half an hour. 55 00:03:50,320 --> 00:03:53,600 Here. Let's see. 56 00:03:53,600 --> 00:03:56,840 Some lipstick, a little blush, 57 00:03:56,840 --> 00:03:58,280 and you'll look great. 58 00:03:58,280 --> 00:04:00,000 I'll look like zebo the clown. 59 00:04:00,000 --> 00:04:02,400 You won't. You should have seen Vicki 60 00:04:02,400 --> 00:04:04,000 when she first came here. 61 00:04:04,000 --> 00:04:05,840 What a bowser. 62 00:04:05,840 --> 00:04:07,240 Ha ha. 63 00:04:09,040 --> 00:04:11,480 What are you doing? 64 00:04:11,480 --> 00:04:14,080 I'm giving my friend a little touch-up. 65 00:04:14,080 --> 00:04:17,200 Free stuff is only for employees. 66 00:04:17,200 --> 00:04:18,320 Chill out. 67 00:04:18,320 --> 00:04:21,080 Want to pass me that blush over there? 68 00:04:21,080 --> 00:04:23,080 Oh, yeah, sure. 69 00:04:23,080 --> 00:04:24,480 Oh, great. 70 00:04:24,480 --> 00:04:25,560 I'm sorry. 71 00:04:25,560 --> 00:04:27,280 This is a new dress. 72 00:04:27,280 --> 00:04:28,640 Here, I'll clean it up. 73 00:04:28,640 --> 00:04:31,480 Laurel, let me know next time you bring in 74 00:04:31,480 --> 00:04:33,280 one of your duh friends. 75 00:04:33,280 --> 00:04:35,080 I will wear something old. 76 00:04:37,360 --> 00:04:38,520 Good morning, ladies. 77 00:04:38,520 --> 00:04:40,320 Oh. Hi. 78 00:04:40,320 --> 00:04:41,640 Morning. 79 00:04:41,640 --> 00:04:43,040 I have wonderful news. 80 00:04:43,040 --> 00:04:45,960 The new fashions just arrived from Atlanta last night, 81 00:04:45,960 --> 00:04:49,960 and they are absolutely fabulous. 82 00:04:49,960 --> 00:04:53,160 Of course, I want my 2 beauties to see them first. 83 00:04:53,160 --> 00:04:55,200 Really? 84 00:04:55,200 --> 00:04:58,440 Tonight at my place, around 7:00? 85 00:04:58,440 --> 00:05:00,440 Cool. I'll be there. 86 00:05:00,440 --> 00:05:02,280 I can't. I have a date. 87 00:05:02,280 --> 00:05:05,440 Hmm. You don't know what you're missing. 88 00:05:06,640 --> 00:05:10,200 Um, Miss Valenti, this is my friend Cindy. 89 00:05:10,200 --> 00:05:11,480 Hello, Cindy. 90 00:05:11,480 --> 00:05:12,760 Hi. 91 00:05:12,760 --> 00:05:14,760 Are you looking for anything in particular? 92 00:05:14,760 --> 00:05:17,400 I heard there might be a job opening, 93 00:05:17,400 --> 00:05:19,040 'cause the other girl left. 94 00:05:19,040 --> 00:05:20,400 And you'd like to apply. 95 00:05:20,400 --> 00:05:21,400 Yes. 96 00:05:22,520 --> 00:05:23,240 I see. 97 00:05:27,440 --> 00:05:29,640 Of course, the women who shop here 98 00:05:29,640 --> 00:05:33,440 expect my beauties to have a certain style. 99 00:05:33,440 --> 00:05:35,080 Yeah, no geeks need apply. 100 00:05:36,120 --> 00:05:38,040 We cater to the very finest, 101 00:05:38,040 --> 00:05:40,440 and present ourselves accordingly. 102 00:05:40,440 --> 00:05:42,760 I get it. 103 00:05:42,760 --> 00:05:44,280 Sorry to bother you. 104 00:05:44,280 --> 00:05:47,600 No, dear, don't leave. 105 00:05:47,600 --> 00:05:51,680 You might just be a diamond in the rough. 106 00:05:51,680 --> 00:05:53,240 Yeah, remember Vicki? 107 00:05:54,720 --> 00:05:55,920 Come. 108 00:05:55,920 --> 00:05:58,600 I have my own special line of products-- 109 00:05:58,600 --> 00:06:01,280 makeup, jewelry, a few fashions-- 110 00:06:01,280 --> 00:06:04,160 but only the most elegant items. 111 00:06:10,280 --> 00:06:12,240 When ladies come to my store, 112 00:06:12,240 --> 00:06:15,240 they know that they will be surrounded by beauty. 113 00:06:15,240 --> 00:06:17,960 It's an image we must always strive to maintain. 114 00:06:19,080 --> 00:06:20,920 How long have you owned this place? 115 00:06:20,920 --> 00:06:23,720 It seems forever. 116 00:06:23,720 --> 00:06:26,040 My grandma said she used to shop here. 117 00:06:28,160 --> 00:06:30,560 The store's been in my family for years. 118 00:06:30,560 --> 00:06:34,600 We believe that beauty is a woman's most important asset. 119 00:06:34,600 --> 00:06:37,520 It's something that must be held onto 120 00:06:37,520 --> 00:06:39,760 and nurtured. 121 00:06:39,760 --> 00:06:40,840 Never underestimate 122 00:06:40,840 --> 00:06:44,360 the value of true beauty and power. 123 00:06:44,360 --> 00:06:46,040 Um, about the job... 124 00:06:46,040 --> 00:06:47,200 I don't know if I'm right for-- 125 00:06:47,200 --> 00:06:48,560 I hope you'll take it. 126 00:06:48,560 --> 00:06:50,240 Pardon? 127 00:06:52,400 --> 00:06:54,480 You have potential, Cindy. 128 00:06:54,480 --> 00:06:57,560 I've been looking for someone just like you. 129 00:06:57,560 --> 00:06:59,400 Like me? 130 00:06:59,400 --> 00:07:00,480 Uh-uh. 131 00:07:00,480 --> 00:07:02,400 You could make a fine beauty, 132 00:07:02,400 --> 00:07:04,600 with a little help. 133 00:07:28,280 --> 00:07:29,840 I need my watch back. 134 00:07:29,840 --> 00:07:32,320 You said I could have it for a week. 135 00:07:32,320 --> 00:07:33,640 But I need it back tonight. 136 00:07:33,640 --> 00:07:35,640 I'm going on a date with Ron. 137 00:07:35,640 --> 00:07:37,160 I mean it. 138 00:07:37,160 --> 00:07:38,240 OK. 139 00:07:40,480 --> 00:07:41,920 Girls. 140 00:07:43,120 --> 00:07:45,160 What do you think? 141 00:07:49,080 --> 00:07:50,080 Wow. 142 00:07:51,240 --> 00:07:53,680 Wait till the guys see you. 143 00:07:53,680 --> 00:07:56,120 Yeah. Like they'll notice. 144 00:07:56,120 --> 00:07:57,960 Oh, I'm sure they will. 145 00:07:57,960 --> 00:08:00,160 True beauty does not go unrewarded. 146 00:08:00,160 --> 00:08:02,360 Uh, Laurel? 147 00:08:02,360 --> 00:08:03,760 There's people waiting. 148 00:08:03,760 --> 00:08:05,680 You look great. 149 00:08:06,760 --> 00:08:08,080 You see, Cindy? 150 00:08:08,080 --> 00:08:10,320 People will always respond positively 151 00:08:10,320 --> 00:08:11,520 to true beauty. 152 00:08:12,960 --> 00:08:14,400 I guess. 153 00:08:14,400 --> 00:08:15,760 Now... 154 00:08:18,800 --> 00:08:21,720 This--a gift I give to all my beauties. 155 00:08:21,720 --> 00:08:24,400 I'm sure you'll be very happy here. 156 00:08:24,400 --> 00:08:26,040 Thanks. 157 00:08:29,080 --> 00:08:30,040 Are you OK? 158 00:08:30,040 --> 00:08:31,040 Yes. 159 00:08:32,000 --> 00:08:33,160 Yes, I'm fine. 160 00:08:33,160 --> 00:08:34,640 Laurel... 161 00:08:36,200 --> 00:08:39,200 Be a lamb and show Cindy around the store. 162 00:08:40,560 --> 00:08:41,760 Just a second, Cindy. 163 00:09:13,160 --> 00:09:14,920 Yeah, she gave one to me too. 164 00:09:14,920 --> 00:09:17,040 I'm never going to use it. 165 00:09:19,760 --> 00:09:21,680 What time are you meeting Ron? 166 00:09:21,680 --> 00:09:23,040 Oh, I'm supposed to-- oh, no. 167 00:09:23,040 --> 00:09:24,560 What? 168 00:09:24,560 --> 00:09:26,600 My watch--Vicki never gave it back to me. 169 00:09:26,600 --> 00:09:27,720 So get it Monday. 170 00:09:27,720 --> 00:09:29,360 But it was from Ron, 171 00:09:29,360 --> 00:09:30,840 and I wanted to wear it tonight. 172 00:09:30,840 --> 00:09:33,520 Well, let's go over to Vicki's house. 173 00:09:33,520 --> 00:09:35,680 I don't know where she lives. 174 00:09:38,520 --> 00:09:42,720 Isn't Vicki going over to Miss Valenti's house tonight? 175 00:09:42,720 --> 00:09:44,840 Come on, let's go. 176 00:10:08,280 --> 00:10:10,320 Wow, this is so cool. 177 00:10:10,320 --> 00:10:11,800 Try it on. 178 00:10:15,800 --> 00:10:19,160 My friends would, like, die if I got this. 179 00:10:19,160 --> 00:10:20,800 It's yours. 180 00:10:20,800 --> 00:10:22,960 Are you serious? 181 00:10:22,960 --> 00:10:25,920 Vicki, it was made for you. 182 00:10:28,640 --> 00:10:30,600 Why don't you see for yourself? 183 00:10:35,680 --> 00:10:37,320 Oh. Wow. 184 00:10:37,320 --> 00:10:38,600 It looks... 185 00:10:38,600 --> 00:10:40,000 It looks-- 186 00:10:40,000 --> 00:10:43,400 it looks any way you want it to, Vicki. 187 00:10:43,400 --> 00:10:47,600 You can be attractive, stunning, 188 00:10:47,600 --> 00:10:51,360 the most beautiful woman in the world. 189 00:10:52,600 --> 00:10:54,520 Think of it. 190 00:10:54,520 --> 00:10:57,320 Everyone admiring you, 191 00:10:57,320 --> 00:11:00,160 wishing they had your beauty. 192 00:11:00,160 --> 00:11:02,640 My beauty. 193 00:11:10,000 --> 00:11:13,640 Drink this, and you can have that beauty-- 194 00:11:13,640 --> 00:11:15,440 forever. 195 00:11:25,600 --> 00:11:27,840 What's wrong, Vicki? 196 00:11:39,120 --> 00:11:42,040 [Screaming] 197 00:11:42,040 --> 00:11:43,520 [Howling] 198 00:11:43,520 --> 00:11:46,120 [Dog barking] 199 00:11:49,960 --> 00:11:51,920 Why does she live way out here? 200 00:11:51,920 --> 00:11:54,440 I guess she likes to be alone. 201 00:11:54,440 --> 00:11:57,200 [Twigs breaking] 202 00:11:57,200 --> 00:11:58,440 What? 203 00:11:58,440 --> 00:12:00,760 I thought I saw something. 204 00:12:00,760 --> 00:12:02,920 It's probably just a skunk. 205 00:12:02,920 --> 00:12:04,600 Come on. 206 00:12:23,280 --> 00:12:25,920 I thought she was gonna be home. 207 00:12:25,920 --> 00:12:29,280 Maybe we should go. 208 00:12:29,280 --> 00:12:32,400 No, I want my watch back. 209 00:12:32,400 --> 00:12:33,720 Hello. 210 00:12:39,520 --> 00:12:40,880 How wonderful. 211 00:12:40,880 --> 00:12:44,240 My 2 beauties have decided to visit. 212 00:12:44,240 --> 00:12:45,960 Come. 213 00:12:49,280 --> 00:12:50,840 We came to see Vicki. 214 00:12:50,840 --> 00:12:52,200 She has my watch. 215 00:12:52,200 --> 00:12:53,840 But she never showed up. 216 00:12:53,840 --> 00:12:56,880 I was so disappointed. 217 00:12:59,240 --> 00:13:00,480 Wow. 218 00:13:02,520 --> 00:13:04,120 Is this the shipment from Milan? 219 00:13:04,120 --> 00:13:05,440 Yes. Exquisite, aren't they? 220 00:13:05,440 --> 00:13:08,160 Try something on. 221 00:13:08,160 --> 00:13:11,360 I'm sure you'll see something you like. 222 00:13:12,480 --> 00:13:15,800 Vicki would die if she saw this. 223 00:13:17,400 --> 00:13:19,200 I'm sure she would. 224 00:13:29,720 --> 00:13:30,680 Cindy? 225 00:13:30,680 --> 00:13:32,200 Why don't you join us? 226 00:13:32,200 --> 00:13:34,200 Sure. Just... 227 00:13:34,200 --> 00:13:37,360 Could you tell me where the bathroom is? 228 00:13:37,360 --> 00:13:40,040 It's up the stairs and to the right. 229 00:13:40,040 --> 00:13:43,320 Oh. And put some lipstick on, dear. 230 00:13:43,320 --> 00:13:45,320 You're looking a bit pale. 231 00:13:58,680 --> 00:14:00,080 Vicki? 232 00:14:04,760 --> 00:14:06,560 Vicki? 233 00:14:30,440 --> 00:14:32,000 I want you to be 234 00:14:32,000 --> 00:14:34,120 one of my special beauties, Laurel. 235 00:14:34,120 --> 00:14:38,160 But we should ask Cindy to leave first. 236 00:14:38,160 --> 00:14:40,800 She's not really one of us. 237 00:14:40,800 --> 00:14:42,200 Cindy? 238 00:14:42,200 --> 00:14:44,920 You can see her tomorrow. 239 00:15:00,600 --> 00:15:02,800 Looking pale? Give me a break. 240 00:15:10,480 --> 00:15:12,360 How can you be so vain, 241 00:15:12,360 --> 00:15:14,480 and not have a mirror in your bathroom? 242 00:16:17,840 --> 00:16:20,200 Is something wrong? 243 00:16:21,200 --> 00:16:24,560 Oh... no, no. 244 00:16:28,560 --> 00:16:29,600 We should go. 245 00:16:31,080 --> 00:16:32,360 We just got here. 246 00:16:32,360 --> 00:16:34,120 It's time we leave. 247 00:16:36,000 --> 00:16:38,680 You go. I want to stay a while. 248 00:16:38,680 --> 00:16:40,680 But what about your date? 249 00:16:40,680 --> 00:16:42,840 It's not important. 250 00:16:42,840 --> 00:16:44,160 I'll see you tomorrow. 251 00:16:44,160 --> 00:16:46,000 But you can't just-- 252 00:16:46,000 --> 00:16:49,520 Laurel's right. You can see her tomorrow. 253 00:16:50,720 --> 00:16:52,280 But we have to leave. 254 00:16:52,280 --> 00:16:53,440 Laurel, come on. 255 00:16:53,440 --> 00:16:56,280 I think she'd like to stay for a while. 256 00:16:56,280 --> 00:16:57,920 Why don't you head home. 257 00:16:57,920 --> 00:16:59,200 But, she-- 258 00:16:59,200 --> 00:17:00,520 We'll be fine, dear. 259 00:17:00,520 --> 00:17:02,520 I'll see to that. 260 00:17:06,880 --> 00:17:09,080 Good night, Cindy. 261 00:17:41,440 --> 00:17:44,640 See how attractive you are? 262 00:17:44,640 --> 00:17:47,120 But you can be even more beautiful. 263 00:17:59,120 --> 00:18:02,800 Drink this, and you can have that beauty-- 264 00:18:02,800 --> 00:18:05,080 forever. 265 00:18:06,440 --> 00:18:07,280 No! No! 266 00:18:09,200 --> 00:18:10,800 Laurel, get out of there. 267 00:18:17,720 --> 00:18:19,240 Come on. 268 00:18:32,720 --> 00:18:33,840 Hurry. 269 00:18:33,840 --> 00:18:35,640 Wait. I can't. 270 00:18:35,640 --> 00:18:36,840 [Groans] 271 00:18:36,840 --> 00:18:39,480 What's wrong? 272 00:18:39,480 --> 00:18:42,640 That stuff-- I think it was poison. 273 00:18:42,640 --> 00:18:45,000 [Coughing] 274 00:18:49,840 --> 00:18:51,440 [Screaming] 275 00:18:51,440 --> 00:18:53,920 [Howling] 276 00:18:53,920 --> 00:18:56,160 [Screaming] 277 00:18:56,160 --> 00:18:59,120 [Growling] 278 00:19:01,560 --> 00:19:03,680 [Barking] 279 00:19:04,920 --> 00:19:08,960 I finally have my 3 beauties. 280 00:19:11,320 --> 00:19:13,200 [Screaming] 281 00:19:18,360 --> 00:19:19,440 [Howling] 282 00:19:31,720 --> 00:19:36,000 [Barking and whining] 283 00:20:01,200 --> 00:20:04,080 3 tongues of dog that spoke 284 00:20:04,080 --> 00:20:05,840 as woman fair. 285 00:20:07,200 --> 00:20:11,840 Your beauty will live in me eternally. 286 00:20:17,440 --> 00:20:21,240 Omnia lupanis dias. 287 00:20:22,680 --> 00:20:25,400 What was yours is now mine. 288 00:20:30,240 --> 00:20:33,840 Laurel, my dear, you shall be my first beauty. 289 00:20:38,160 --> 00:20:39,200 Let them go. 290 00:20:40,960 --> 00:20:41,920 Give that to me. 291 00:20:41,920 --> 00:20:42,720 No. 292 00:20:43,880 --> 00:20:45,680 Change them back, or I'll break it. 293 00:20:45,680 --> 00:20:48,720 What is it you want, my child? 294 00:20:48,720 --> 00:20:50,280 I told you. 295 00:20:50,280 --> 00:20:52,280 Surely that's not all. 296 00:20:52,280 --> 00:20:54,560 Don't you want to be beautiful? 297 00:20:57,440 --> 00:20:59,000 I can make you beautiful. 298 00:20:59,000 --> 00:21:03,360 Now, just give me the mirror. 299 00:21:03,360 --> 00:21:04,880 Stay away. 300 00:21:04,880 --> 00:21:07,360 Look into it, Cindy. 301 00:21:08,680 --> 00:21:10,360 Feel its power. 302 00:21:14,520 --> 00:21:16,320 That's it. 303 00:21:16,320 --> 00:21:19,840 Look into the mirror and see what you desire. 304 00:21:21,080 --> 00:21:22,800 Think of it-- 305 00:21:22,800 --> 00:21:25,000 how it could change your life. 306 00:21:26,360 --> 00:21:29,680 Beauty can bring you anything you want. 307 00:21:29,680 --> 00:21:33,920 You can be popular, successful, 308 00:21:33,920 --> 00:21:35,760 and young. 309 00:21:35,760 --> 00:21:39,000 You can be young for all eternity. 310 00:21:39,000 --> 00:21:41,240 Isn't that wonderful? 311 00:21:43,400 --> 00:21:48,120 Tell me, Cindy, what is most important to you? 312 00:21:48,120 --> 00:21:50,200 What do you really want? 313 00:21:50,200 --> 00:21:51,560 What I want. 314 00:21:51,560 --> 00:21:54,640 Yes. Tell me. 315 00:21:54,640 --> 00:21:56,400 What I really want... 316 00:21:59,720 --> 00:22:01,760 Is my friend back. 317 00:22:05,560 --> 00:22:06,320 No! 318 00:22:09,120 --> 00:22:11,480 [Screaming] 319 00:22:13,680 --> 00:22:14,800 No. 320 00:22:19,520 --> 00:22:20,640 Cindy? 321 00:22:22,720 --> 00:22:23,720 Laurel! 322 00:22:26,280 --> 00:22:28,440 Are you OK? 323 00:22:28,440 --> 00:22:31,320 Yeah, I'm fine. 324 00:22:31,320 --> 00:22:33,400 Hey, get me out of here. 325 00:22:43,880 --> 00:22:45,680 I can't believe that. 326 00:22:47,880 --> 00:22:50,480 She was so beautiful. 327 00:22:50,480 --> 00:22:52,440 She was a witch. 328 00:22:54,040 --> 00:22:55,960 Guess you can't tell by looks 329 00:22:55,960 --> 00:22:57,960 if you're a beauty 330 00:22:57,960 --> 00:22:59,240 or beast. 331 00:23:04,960 --> 00:23:05,920 Both the house 332 00:23:05,920 --> 00:23:08,320 and the beauty store disappeared, 333 00:23:08,320 --> 00:23:10,480 so all that was left 334 00:23:10,480 --> 00:23:12,480 of Miss Valenti's beautiful illusion 335 00:23:12,480 --> 00:23:16,600 was dust and a pile of ugly rubble. 336 00:23:16,600 --> 00:23:17,840 The end. 337 00:23:19,320 --> 00:23:20,560 So what are you? 338 00:23:20,560 --> 00:23:21,760 A beauty or a beast? 339 00:23:21,760 --> 00:23:24,560 Neither. I'm just me, 340 00:23:24,560 --> 00:23:27,560 even if I'm wearing this stuff. 341 00:23:27,560 --> 00:23:29,160 Are we done now? 342 00:23:30,560 --> 00:23:32,360 Uh, yeah. 343 00:23:32,360 --> 00:23:33,360 Then let's eat. 344 00:23:40,000 --> 00:23:41,400 All right, who wants hot dogs? 345 00:23:41,400 --> 00:23:42,800 I do. 346 00:23:42,800 --> 00:23:44,880 [Laughter] 347 00:23:44,880 --> 00:23:46,280 This is great. 348 00:23:46,280 --> 00:23:48,280 How many you want, Betty Ann? 349 00:23:48,280 --> 00:23:48,800 2. 350 00:23:52,200 --> 00:23:54,920 Captioned by Grant Brown