1
00:00:02,937 --> 00:00:04,940
[THEME MUSIC PLAYING]
2
00:01:49,140 --> 00:01:50,433
[LOUD SNORES]
3
00:02:13,333 --> 00:02:15,377
Now, Isis, my sweet.
4
00:02:18,464 --> 00:02:19,466
[YAWNS]
5
00:02:50,833 --> 00:02:52,376
Perfect, my love.
6
00:02:52,460 --> 00:02:53,587
Let's go home.
7
00:02:58,467 --> 00:03:01,805
So, our new cat burglar is a woman.
8
00:03:13,108 --> 00:03:14,985
Hmm. Probably my imagination.
9
00:03:15,110 --> 00:03:16,362
Probably not.
10
00:03:16,737 --> 00:03:17,988
[YOWLS]
11
00:03:19,115 --> 00:03:20,242
[HISSING]
12
00:03:25,497 --> 00:03:27,124
Magnificent.
13
00:03:27,875 --> 00:03:31,254
I suggest you save the flattery
for the judge.
14
00:03:54,947 --> 00:03:56,531
So long, Dark Knight.
15
00:03:56,615 --> 00:03:58,325
BATMAN: Drop in anytime.
16
00:03:58,409 --> 00:03:59,410
[YOWLS]
17
00:04:05,458 --> 00:04:06,918
You're too kind.
18
00:04:34,408 --> 00:04:35,409
[YELLS]
19
00:04:42,082 --> 00:04:43,084
[HISSES]
20
00:04:44,461 --> 00:04:45,587
Hey!
21
00:04:47,339 --> 00:04:49,549
I'll have to try and trim those claws.
22
00:04:53,679 --> 00:04:54,680
[GRUNTS]
23
00:05:03,398 --> 00:05:05,651
-[TIRES SCREECH]
-[YOWLS]
24
00:05:06,568 --> 00:05:07,778
No!
25
00:05:15,161 --> 00:05:16,789
Left you behind, did she?
26
00:05:21,251 --> 00:05:22,252
[INAUDIBLE]
27
00:05:24,923 --> 00:05:26,049
[MEOWS]
28
00:05:46,279 --> 00:05:47,280
[WHISTLES]
29
00:05:51,536 --> 00:05:53,162
Thanks for the memento.
30
00:05:59,420 --> 00:06:01,255
Next, we'll be auctioning off a date
31
00:06:01,463 --> 00:06:03,465
with Gotham's most eligible bachelor,
32
00:06:03,716 --> 00:06:05,759
-Mr. Bruce Wayne!
-[CROWD MURMURING]
33
00:06:05,843 --> 00:06:08,513
Uh, if Mr. Wayne would be
good enough to step up.
34
00:06:09,264 --> 00:06:11,015
Now, now, don't be shy.
35
00:06:11,099 --> 00:06:12,642
Ah, there he is.
36
00:06:17,314 --> 00:06:19,691
-Oh, Bruce!
-I'm so happy to see you.
37
00:06:19,775 --> 00:06:20,943
Where've you been?
38
00:06:21,027 --> 00:06:23,070
-You look handsome.
-You look wonderful.
39
00:06:23,446 --> 00:06:25,073
Ooh! Have I missed you.
40
00:06:25,240 --> 00:06:27,241
I've been pinching my pennies for you.
41
00:06:27,325 --> 00:06:30,370
Uh... Excuse me, ladies.
42
00:06:30,620 --> 00:06:32,999
Remember, we've got
lots of animals to save,
43
00:06:33,124 --> 00:06:36,877
so we're going to start the bidding
at $500.
44
00:06:36,961 --> 00:06:39,172
-500.
-600.
45
00:06:39,505 --> 00:06:41,216
We have six. Do I hear seven?
46
00:06:41,300 --> 00:06:42,550
-700.
-Eight.
47
00:06:42,634 --> 00:06:43,844
1,000.
48
00:06:44,428 --> 00:06:45,637
Well, well.
49
00:06:45,721 --> 00:06:47,597
That's 1,000.
50
00:06:47,681 --> 00:06:49,851
Going once, going twice...
51
00:06:49,976 --> 00:06:51,686
SELINA: $10,000.
52
00:06:51,895 --> 00:06:53,021
[PEOPLE GASPING]
53
00:06:55,231 --> 00:06:56,316
[CROWD WHISPERING]
54
00:07:01,405 --> 00:07:03,074
Uh, do I hear any more bids?
55
00:07:03,365 --> 00:07:06,995
Then sold, for $10,000, to...
56
00:07:07,662 --> 00:07:09,623
Ms. Selina Kyle.
57
00:07:10,040 --> 00:07:11,041
Oh, wow.
58
00:07:11,458 --> 00:07:13,794
I've never seen her before.
59
00:07:14,211 --> 00:07:16,506
Rumor has it she's a wildlife nut.
60
00:07:16,631 --> 00:07:20,676
She's supposed to be sponsoring
a mountain lion preserve outside Gotham.
61
00:07:24,264 --> 00:07:27,059
It's a pleasure.
62
00:07:27,184 --> 00:07:28,352
Thank you.
63
00:07:28,769 --> 00:07:29,819
[WOMAN CLEARS THROAT]
64
00:07:30,270 --> 00:07:32,482
Uh, Mr. Wayne, my secretary, Maven.
65
00:07:32,941 --> 00:07:33,983
How do you do?
66
00:07:34,067 --> 00:07:36,986
Uh... Please. "Bruce."
67
00:07:37,070 --> 00:07:38,738
I'm very flattered.
68
00:07:39,740 --> 00:07:42,785
Please understand,
it's purely for the animals, Mr. Wayne.
69
00:07:42,910 --> 00:07:43,911
You're off the hook.
70
00:07:44,245 --> 00:07:45,496
But you're not.
71
00:07:45,663 --> 00:07:46,831
I beg your pardon?
72
00:07:50,043 --> 00:07:51,252
You bought a date,
73
00:07:51,336 --> 00:07:54,422
and I'm honor-bound,
and delighted to deliver.
74
00:07:54,548 --> 00:07:56,884
I warn you,
I'm not a man who gives up easily.
75
00:07:56,968 --> 00:07:58,970
All right. Lunch, then.
76
00:07:59,095 --> 00:08:00,179
[GUNSHOTS]
77
00:08:00,471 --> 00:08:01,681
[POLICE SIRENS BLARING]
78
00:08:06,145 --> 00:08:07,562
I wonder what's going on
79
00:08:07,646 --> 00:08:09,189
Oh! Where'd he go?
80
00:08:50,360 --> 00:08:51,361
[TIRES SCREECHING]
81
00:09:15,222 --> 00:09:16,431
[SIRENS APPROACHING]
82
00:09:29,821 --> 00:09:32,032
Watch yourselves, men.
These guys are crazy.
83
00:09:36,703 --> 00:09:38,853
-Thanks, friend.
-BATMAN: What's going down?
84
00:09:38,957 --> 00:09:41,107
This morning, I get a warning
from the feds.
85
00:09:41,417 --> 00:09:42,918
Red Claw is in Gotham.
86
00:09:43,002 --> 00:09:44,003
Now, this.
87
00:09:44,128 --> 00:09:45,880
-Any leads?
-Nothing.
88
00:09:45,964 --> 00:09:49,176
Red Claw is the most ruthless
terrorist leader in the world.
89
00:09:49,551 --> 00:09:51,261
And we don't even have
a picture of the guy.
90
00:09:51,345 --> 00:09:53,097
I'll see what I can do from my end.
91
00:09:56,768 --> 00:09:58,918
Good. There's no telling
what they're up to.
92
00:09:59,145 --> 00:10:01,523
Nothing is safe
with these savages in town.
93
00:10:14,246 --> 00:10:16,646
Aren't you even a little excited
about your date?
94
00:10:16,873 --> 00:10:20,253
I mean, Bruce Wayne
is tall, dark and disgustingly rich.
95
00:10:20,712 --> 00:10:22,422
I'd rather it were Batman.
96
00:10:22,755 --> 00:10:23,756
[SIGHS]
97
00:10:23,840 --> 00:10:25,440
You should have seen him, Maven.
98
00:10:25,758 --> 00:10:27,427
He had the eyes of a lion.
99
00:10:28,470 --> 00:10:29,513
[DOORBELL BUZZES]
100
00:10:33,392 --> 00:10:34,684
Yes?
101
00:10:34,768 --> 00:10:36,353
MAN: A Mr. Bruce Wayne is on his way up.
102
00:10:36,437 --> 00:10:37,605
Here we go.
103
00:10:37,856 --> 00:10:38,940
[TELEPHONE RINGING]
104
00:10:40,317 --> 00:10:42,861
Come on, Selina,
at least he's a good connection.
105
00:10:42,986 --> 00:10:44,612
You might be able to use him.
106
00:10:47,658 --> 00:10:50,369
-Hello?
-SELINA: Yes, I know.
107
00:10:50,619 --> 00:10:52,163
I suppose you're right.
108
00:10:53,331 --> 00:10:56,209
Still, I wish it were Batman
standing behind this door.
109
00:11:02,008 --> 00:11:03,801
Bruce, how wonderful to see you.
110
00:11:03,926 --> 00:11:04,969
Please, come in.
111
00:11:06,512 --> 00:11:08,723
You're even more stunning
than I remember.
112
00:11:08,848 --> 00:11:10,642
I'll just put these in some water.
113
00:11:10,809 --> 00:11:12,227
Selina, it's your lawyer.
114
00:11:12,519 --> 00:11:14,104
He says the deal is off.
115
00:11:14,188 --> 00:11:15,189
What?
116
00:11:16,690 --> 00:11:17,857
Give me that.
117
00:11:17,941 --> 00:11:19,194
Martin, what happened?
118
00:11:20,987 --> 00:11:23,737
That's ridiculous.
You tell him I want to meet with him!
119
00:11:24,157 --> 00:11:27,619
No, today! He can't sell to Multigon!
We had an agreement!
120
00:11:27,703 --> 00:11:30,539
-Uh, nice flowers.
-What's going on?
121
00:11:30,623 --> 00:11:33,918
Selina was negotiating for land
for a wildlife preserve.
122
00:11:34,043 --> 00:11:36,630
Some cartel just muscled her
out of the deal.
123
00:11:36,755 --> 00:11:38,589
SELINA: What do you mean
he won't take your calls?
124
00:11:38,673 --> 00:11:40,800
You go there,
and kick down the door if you have to!
125
00:11:40,884 --> 00:11:43,512
I want that land for the mountain lions.
126
00:11:45,973 --> 00:11:46,974
[SIGHS WEARILY]
127
00:11:49,060 --> 00:11:51,437
I'm afraid I'm not going to be
very good company.
128
00:11:51,521 --> 00:11:53,607
-Is there anything I can do?
-Not really.
129
00:11:53,732 --> 00:11:54,899
Unless you can get me a meeting
130
00:11:54,983 --> 00:11:57,133
with the chairman
of Multigon International.
131
00:12:00,114 --> 00:12:01,364
What time's good for you?
132
00:12:03,410 --> 00:12:06,287
Hey, I'm starting to like this guy.
133
00:12:18,135 --> 00:12:20,053
Really, Wayne,
I do wish there was something
134
00:12:20,137 --> 00:12:21,721
I could do for you
and your lovely friend,
135
00:12:21,805 --> 00:12:23,432
but the deal is quite set.
136
00:12:24,099 --> 00:12:25,934
[PLAYING TUNE]
137
00:12:31,524 --> 00:12:34,074
You see, we're committed
to building a major resort.
138
00:12:34,485 --> 00:12:36,404
Golf course, tennis courts,
139
00:12:36,488 --> 00:12:38,656
bocce ball, the whole shot.
140
00:12:38,740 --> 00:12:39,949
That's insane!
141
00:12:40,033 --> 00:12:43,663
The land is in the middle of nowhere.
It's worthless except to wildcats.
142
00:12:46,124 --> 00:12:50,336
My dear, you just don't understand
development potential.
143
00:12:50,587 --> 00:12:51,588
As for the cats,
144
00:12:51,839 --> 00:12:53,591
Multigon will take care of them.
145
00:12:54,049 --> 00:12:55,509
One way or another.
146
00:12:55,634 --> 00:12:57,344
Now, if you'll excuse me,
147
00:12:57,428 --> 00:12:59,262
I've given you all the time I can spare.
148
00:12:59,346 --> 00:13:02,809
Oh, you'll find
more time for me, Mr. Stern!
149
00:13:03,268 --> 00:13:05,937
Before I'm through,
I'll have every environmental group
150
00:13:06,021 --> 00:13:08,440
and animal rights activist
breathing down your neck.
151
00:13:08,524 --> 00:13:11,777
They'll be looking at you,
and your project, so closely,
152
00:13:12,111 --> 00:13:14,322
you'll feel like a bug in a bell jar.
153
00:13:18,785 --> 00:13:20,078
Have a nice day.
154
00:13:38,891 --> 00:13:41,769
I'm afraid
that Selina Kyle may be trouble.
155
00:13:41,894 --> 00:13:45,231
We've come too far
to have our plans jeopardized
156
00:13:45,315 --> 00:13:47,442
by some environmental fanatic.
157
00:13:47,776 --> 00:13:50,947
Have someone keep an eye on Ms. Kyle.
158
00:13:56,285 --> 00:13:58,829
I'm afraid I wasn't much help after all.
159
00:13:59,248 --> 00:14:01,798
Well, at least now
I know what their cover story is.
160
00:14:07,924 --> 00:14:09,675
You know, it's awfully late for lunch.
161
00:14:09,759 --> 00:14:12,209
Would you mind
if I took a rain check on our date?
162
00:14:14,764 --> 00:14:15,765
Please?
163
00:14:19,228 --> 00:14:20,229
Okay.
164
00:14:20,771 --> 00:14:22,356
-Tomorrow?
-Thanks.
165
00:14:22,898 --> 00:14:25,526
That'll give me time
to take care of some business tonight.
166
00:14:25,610 --> 00:14:28,905
Actually, I plan to work late myself.
167
00:14:30,323 --> 00:14:31,741
And so, boys,
168
00:14:32,325 --> 00:14:35,454
we got to increase our cut
in the gambling operations.
169
00:14:37,206 --> 00:14:38,874
Anybody got a problem with that?
170
00:14:40,209 --> 00:14:41,210
[GASPS]
171
00:14:48,677 --> 00:14:49,679
[GRUNTS]
172
00:14:51,264 --> 00:14:52,473
Back off, boys.
173
00:14:52,849 --> 00:14:54,309
I want a word with your boss.
174
00:14:54,976 --> 00:14:56,060
But you can listen.
175
00:14:56,352 --> 00:14:57,561
What do you want?
176
00:14:57,645 --> 00:14:59,315
What do you know about Red Claw?
177
00:14:59,440 --> 00:15:01,650
Why are you asking us?
We're no terrorists.
178
00:15:01,775 --> 00:15:03,777
You're still scum.
179
00:15:03,986 --> 00:15:05,696
And you hear things I don't.
180
00:15:05,821 --> 00:15:07,657
I want Red Claw.
181
00:15:07,949 --> 00:15:09,492
And until I get him,
182
00:15:09,576 --> 00:15:13,413
I'm going to lean extra hard on you,
and all the other mob bosses.
183
00:15:14,122 --> 00:15:17,460
If you think I've been bad news before...
184
00:15:18,085 --> 00:15:20,588
I get the picture.
I'll see what I can do.
185
00:15:34,896 --> 00:15:36,746
If Stern won't admit what's going on,
186
00:15:36,898 --> 00:15:38,748
we'll have to find out for ourselves.
187
00:15:49,120 --> 00:15:51,289
Despite our loss of arms,
188
00:15:51,373 --> 00:15:54,041
thanks to Batman's interference,
189
00:15:54,125 --> 00:15:56,878
we're going to proceed according to plan.
190
00:15:57,672 --> 00:15:58,756
[DOOR OPENS]
191
00:16:05,179 --> 00:16:08,016
Tomorrow at 2300 hours,
192
00:16:08,141 --> 00:16:11,561
a train under military escort
will pass through Gotham.
193
00:16:11,645 --> 00:16:15,107
It will be transporting
a strain of viral plague
194
00:16:15,191 --> 00:16:18,778
that Interpol confiscated
from our eastern laboratories.
195
00:16:18,903 --> 00:16:23,117
I cannot overemphasize the importance
of that plague to our cause.
196
00:16:26,537 --> 00:16:27,538
CATWOMAN: All clear?
197
00:16:28,205 --> 00:16:29,373
[MEOWS]
198
00:16:34,087 --> 00:16:37,257
I believe Beethoven's
Ode to Joy will do the trick.
199
00:16:38,049 --> 00:16:40,261
[PLAYING TUNE]
200
00:16:46,600 --> 00:16:49,354
Remind me to thank Mama
for the piano lessons.
201
00:16:50,939 --> 00:16:52,315
[CONTINUES PLAYING TUNE]
202
00:16:53,650 --> 00:16:54,651
[MEOWS]
203
00:16:58,114 --> 00:16:59,114
[YOWLS]
204
00:16:59,198 --> 00:17:01,033
Outstanding.
205
00:17:08,041 --> 00:17:11,837
We'll hit the train
outside the city, at this point.
206
00:17:12,171 --> 00:17:13,173
[ALARMS BEEPING]
207
00:17:18,720 --> 00:17:19,720
What is that?
208
00:17:19,804 --> 00:17:23,350
A cat at the end of its nine lives.
209
00:17:24,393 --> 00:17:25,811
Let's go.
210
00:17:43,915 --> 00:17:44,999
[MEOWING]
211
00:17:47,002 --> 00:17:48,545
All right, I'm done.
212
00:17:48,754 --> 00:17:49,880
[DOOR RATTLES]
213
00:18:06,065 --> 00:18:08,025
She's in the ventilation system.
214
00:18:13,949 --> 00:18:15,951
I think we're in over our heads.
215
00:18:33,053 --> 00:18:34,054
Ow, ow, ow!
216
00:18:35,764 --> 00:18:36,765
Ah!
217
00:18:49,738 --> 00:18:50,865
[MEOWS LOUDLY]
218
00:18:51,490 --> 00:18:52,491
CATWOMAN: Detour.
219
00:18:53,951 --> 00:18:55,401
THUG: She's down here! Hurry!
220
00:19:03,504 --> 00:19:04,589
Going up.
221
00:19:30,993 --> 00:19:32,244
Hang on, Isis.
222
00:19:45,468 --> 00:19:46,552
Isis, jump!
223
00:19:54,436 --> 00:19:55,687
[SCREAMS]
224
00:20:02,528 --> 00:20:03,529
My hero.
225
00:20:14,750 --> 00:20:16,293
That was for saving my cat.
226
00:20:16,627 --> 00:20:18,169
Is that all it was for?
227
00:20:18,253 --> 00:20:20,590
-Maybe not.
-I heard gunfire.
228
00:20:20,674 --> 00:20:22,384
Occupational hazard.
229
00:20:23,551 --> 00:20:24,552
No.
230
00:20:24,636 --> 00:20:25,887
Let's keep the mystery.
231
00:20:26,179 --> 00:20:28,932
If I don't unmask you, the police will.
232
00:20:29,016 --> 00:20:30,100
Police?
233
00:20:30,184 --> 00:20:31,352
Don't be silly.
234
00:20:32,186 --> 00:20:34,271
You can't deny
there's something between us.
235
00:20:34,355 --> 00:20:35,440
You're right.
236
00:20:35,983 --> 00:20:37,818
And I'm afraid it's the law.
237
00:20:42,239 --> 00:20:43,323
I'm sorry.
238
00:20:51,958 --> 00:20:54,503
Never trifle
with the affections of a woman.
239
00:20:54,628 --> 00:20:56,171
Until next time.
240
00:21:00,551 --> 00:21:02,971
And there will be a next time.
241
00:21:06,474 --> 00:21:07,475
[RUSTLING]
242
00:21:14,692 --> 00:21:16,610
Oh. Tough night?
243
00:21:16,694 --> 00:21:18,196
It had its ups and downs.
244
00:21:18,613 --> 00:21:21,700
But I did get pictures
of the fun family-resort site.
245
00:21:22,034 --> 00:21:23,368
It looks like there's some kind of
246
00:21:23,452 --> 00:21:26,372
abandoned military facility, underground.
247
00:21:26,706 --> 00:21:28,207
Very interesting.
248
00:21:28,499 --> 00:21:31,199
[OVER HEADPHONES]
We may save those mountain lions yet.
249
00:21:37,009 --> 00:21:40,137
But who is going to save you?
250
00:21:55,029 --> 00:21:57,031
[THEME MUSIC PLAYING]