1 00:00:02,937 --> 00:00:04,940 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:01:49,140 --> 00:01:50,433 [LOUD SNORES] 3 00:02:13,333 --> 00:02:15,377 Now, Isis, my sweet. 4 00:02:18,464 --> 00:02:19,466 [YAWNS] 5 00:02:50,833 --> 00:02:52,376 Perfect, my love. 6 00:02:52,460 --> 00:02:53,587 Let's go home. 7 00:02:58,467 --> 00:03:01,805 So, our new cat burglar is a woman. 8 00:03:13,108 --> 00:03:14,985 Hmm. Probably my imagination. 9 00:03:15,110 --> 00:03:16,362 Probably not. 10 00:03:16,737 --> 00:03:17,988 [YOWLS] 11 00:03:19,115 --> 00:03:20,242 [HISSING] 12 00:03:25,497 --> 00:03:27,124 Magnificent. 13 00:03:27,875 --> 00:03:31,254 I suggest you save the flattery for the judge. 14 00:03:54,947 --> 00:03:56,531 So long, Dark Knight. 15 00:03:56,615 --> 00:03:58,325 BATMAN: Drop in anytime. 16 00:03:58,409 --> 00:03:59,410 [YOWLS] 17 00:04:05,458 --> 00:04:06,918 You're too kind. 18 00:04:34,408 --> 00:04:35,409 [YELLS] 19 00:04:42,082 --> 00:04:43,084 [HISSES] 20 00:04:44,461 --> 00:04:45,587 Hey! 21 00:04:47,339 --> 00:04:49,549 I'll have to try and trim those claws. 22 00:04:53,679 --> 00:04:54,680 [GRUNTS] 23 00:05:03,398 --> 00:05:05,651 -[TIRES SCREECH] -[YOWLS] 24 00:05:06,568 --> 00:05:07,778 No! 25 00:05:15,161 --> 00:05:16,789 Left you behind, did she? 26 00:05:21,251 --> 00:05:22,252 [INAUDIBLE] 27 00:05:24,923 --> 00:05:26,049 [MEOWS] 28 00:05:46,279 --> 00:05:47,280 [WHISTLES] 29 00:05:51,536 --> 00:05:53,162 Thanks for the memento. 30 00:05:59,420 --> 00:06:01,255 Next, we'll be auctioning off a date 31 00:06:01,463 --> 00:06:03,465 with Gotham's most eligible bachelor, 32 00:06:03,716 --> 00:06:05,759 -Mr. Bruce Wayne! -[CROWD MURMURING] 33 00:06:05,843 --> 00:06:08,513 Uh, if Mr. Wayne would be good enough to step up. 34 00:06:09,264 --> 00:06:11,015 Now, now, don't be shy. 35 00:06:11,099 --> 00:06:12,642 Ah, there he is. 36 00:06:17,314 --> 00:06:19,691 -Oh, Bruce! -I'm so happy to see you. 37 00:06:19,775 --> 00:06:20,943 Where've you been? 38 00:06:21,027 --> 00:06:23,070 -You look handsome. -You look wonderful. 39 00:06:23,446 --> 00:06:25,073 Ooh! Have I missed you. 40 00:06:25,240 --> 00:06:27,241 I've been pinching my pennies for you. 41 00:06:27,325 --> 00:06:30,370 Uh... Excuse me, ladies. 42 00:06:30,620 --> 00:06:32,999 Remember, we've got lots of animals to save, 43 00:06:33,124 --> 00:06:36,877 so we're going to start the bidding at $500. 44 00:06:36,961 --> 00:06:39,172 -500. -600. 45 00:06:39,505 --> 00:06:41,216 We have six. Do I hear seven? 46 00:06:41,300 --> 00:06:42,550 -700. -Eight. 47 00:06:42,634 --> 00:06:43,844 1,000. 48 00:06:44,428 --> 00:06:45,637 Well, well. 49 00:06:45,721 --> 00:06:47,597 That's 1,000. 50 00:06:47,681 --> 00:06:49,851 Going once, going twice... 51 00:06:49,976 --> 00:06:51,686 SELINA: $10,000. 52 00:06:51,895 --> 00:06:53,021 [PEOPLE GASPING] 53 00:06:55,231 --> 00:06:56,316 [CROWD WHISPERING] 54 00:07:01,405 --> 00:07:03,074 Uh, do I hear any more bids? 55 00:07:03,365 --> 00:07:06,995 Then sold, for $10,000, to... 56 00:07:07,662 --> 00:07:09,623 Ms. Selina Kyle. 57 00:07:10,040 --> 00:07:11,041 Oh, wow. 58 00:07:11,458 --> 00:07:13,794 I've never seen her before. 59 00:07:14,211 --> 00:07:16,506 Rumor has it she's a wildlife nut. 60 00:07:16,631 --> 00:07:20,676 She's supposed to be sponsoring a mountain lion preserve outside Gotham. 61 00:07:24,264 --> 00:07:27,059 It's a pleasure. 62 00:07:27,184 --> 00:07:28,352 Thank you. 63 00:07:28,769 --> 00:07:29,819 [WOMAN CLEARS THROAT] 64 00:07:30,270 --> 00:07:32,482 Uh, Mr. Wayne, my secretary, Maven. 65 00:07:32,941 --> 00:07:33,983 How do you do? 66 00:07:34,067 --> 00:07:36,986 Uh... Please. "Bruce." 67 00:07:37,070 --> 00:07:38,738 I'm very flattered. 68 00:07:39,740 --> 00:07:42,785 Please understand, it's purely for the animals, Mr. Wayne. 69 00:07:42,910 --> 00:07:43,911 You're off the hook. 70 00:07:44,245 --> 00:07:45,496 But you're not. 71 00:07:45,663 --> 00:07:46,831 I beg your pardon? 72 00:07:50,043 --> 00:07:51,252 You bought a date, 73 00:07:51,336 --> 00:07:54,422 and I'm honor-bound, and delighted to deliver. 74 00:07:54,548 --> 00:07:56,884 I warn you, I'm not a man who gives up easily. 75 00:07:56,968 --> 00:07:58,970 All right. Lunch, then. 76 00:07:59,095 --> 00:08:00,179 [GUNSHOTS] 77 00:08:00,471 --> 00:08:01,681 [POLICE SIRENS BLARING] 78 00:08:06,145 --> 00:08:07,562 I wonder what's going on 79 00:08:07,646 --> 00:08:09,189 Oh! Where'd he go? 80 00:08:50,360 --> 00:08:51,361 [TIRES SCREECHING] 81 00:09:15,222 --> 00:09:16,431 [SIRENS APPROACHING] 82 00:09:29,821 --> 00:09:32,032 Watch yourselves, men. These guys are crazy. 83 00:09:36,703 --> 00:09:38,853 -Thanks, friend. -BATMAN: What's going down? 84 00:09:38,957 --> 00:09:41,107 This morning, I get a warning from the feds. 85 00:09:41,417 --> 00:09:42,918 Red Claw is in Gotham. 86 00:09:43,002 --> 00:09:44,003 Now, this. 87 00:09:44,128 --> 00:09:45,880 -Any leads? -Nothing. 88 00:09:45,964 --> 00:09:49,176 Red Claw is the most ruthless terrorist leader in the world. 89 00:09:49,551 --> 00:09:51,261 And we don't even have a picture of the guy. 90 00:09:51,345 --> 00:09:53,097 I'll see what I can do from my end. 91 00:09:56,768 --> 00:09:58,918 Good. There's no telling what they're up to. 92 00:09:59,145 --> 00:10:01,523 Nothing is safe with these savages in town. 93 00:10:14,246 --> 00:10:16,646 Aren't you even a little excited about your date? 94 00:10:16,873 --> 00:10:20,253 I mean, Bruce Wayne is tall, dark and disgustingly rich. 95 00:10:20,712 --> 00:10:22,422 I'd rather it were Batman. 96 00:10:22,755 --> 00:10:23,756 [SIGHS] 97 00:10:23,840 --> 00:10:25,440 You should have seen him, Maven. 98 00:10:25,758 --> 00:10:27,427 He had the eyes of a lion. 99 00:10:28,470 --> 00:10:29,513 [DOORBELL BUZZES] 100 00:10:33,392 --> 00:10:34,684 Yes? 101 00:10:34,768 --> 00:10:36,353 MAN: A Mr. Bruce Wayne is on his way up. 102 00:10:36,437 --> 00:10:37,605 Here we go. 103 00:10:37,856 --> 00:10:38,940 [TELEPHONE RINGING] 104 00:10:40,317 --> 00:10:42,861 Come on, Selina, at least he's a good connection. 105 00:10:42,986 --> 00:10:44,612 You might be able to use him. 106 00:10:47,658 --> 00:10:50,369 -Hello? -SELINA: Yes, I know. 107 00:10:50,619 --> 00:10:52,163 I suppose you're right. 108 00:10:53,331 --> 00:10:56,209 Still, I wish it were Batman standing behind this door. 109 00:11:02,008 --> 00:11:03,801 Bruce, how wonderful to see you. 110 00:11:03,926 --> 00:11:04,969 Please, come in. 111 00:11:06,512 --> 00:11:08,723 You're even more stunning than I remember. 112 00:11:08,848 --> 00:11:10,642 I'll just put these in some water. 113 00:11:10,809 --> 00:11:12,227 Selina, it's your lawyer. 114 00:11:12,519 --> 00:11:14,104 He says the deal is off. 115 00:11:14,188 --> 00:11:15,189 What? 116 00:11:16,690 --> 00:11:17,857 Give me that. 117 00:11:17,941 --> 00:11:19,194 Martin, what happened? 118 00:11:20,987 --> 00:11:23,737 That's ridiculous. You tell him I want to meet with him! 119 00:11:24,157 --> 00:11:27,619 No, today! He can't sell to Multigon! We had an agreement! 120 00:11:27,703 --> 00:11:30,539 -Uh, nice flowers. -What's going on? 121 00:11:30,623 --> 00:11:33,918 Selina was negotiating for land for a wildlife preserve. 122 00:11:34,043 --> 00:11:36,630 Some cartel just muscled her out of the deal. 123 00:11:36,755 --> 00:11:38,589 SELINA: What do you mean he won't take your calls? 124 00:11:38,673 --> 00:11:40,800 You go there, and kick down the door if you have to! 125 00:11:40,884 --> 00:11:43,512 I want that land for the mountain lions. 126 00:11:45,973 --> 00:11:46,974 [SIGHS WEARILY] 127 00:11:49,060 --> 00:11:51,437 I'm afraid I'm not going to be very good company. 128 00:11:51,521 --> 00:11:53,607 -Is there anything I can do? -Not really. 129 00:11:53,732 --> 00:11:54,899 Unless you can get me a meeting 130 00:11:54,983 --> 00:11:57,133 with the chairman of Multigon International. 131 00:12:00,114 --> 00:12:01,364 What time's good for you? 132 00:12:03,410 --> 00:12:06,287 Hey, I'm starting to like this guy. 133 00:12:18,135 --> 00:12:20,053 Really, Wayne, I do wish there was something 134 00:12:20,137 --> 00:12:21,721 I could do for you and your lovely friend, 135 00:12:21,805 --> 00:12:23,432 but the deal is quite set. 136 00:12:24,099 --> 00:12:25,934 [PLAYING TUNE] 137 00:12:31,524 --> 00:12:34,074 You see, we're committed to building a major resort. 138 00:12:34,485 --> 00:12:36,404 Golf course, tennis courts, 139 00:12:36,488 --> 00:12:38,656 bocce ball, the whole shot. 140 00:12:38,740 --> 00:12:39,949 That's insane! 141 00:12:40,033 --> 00:12:43,663 The land is in the middle of nowhere. It's worthless except to wildcats. 142 00:12:46,124 --> 00:12:50,336 My dear, you just don't understand development potential. 143 00:12:50,587 --> 00:12:51,588 As for the cats, 144 00:12:51,839 --> 00:12:53,591 Multigon will take care of them. 145 00:12:54,049 --> 00:12:55,509 One way or another. 146 00:12:55,634 --> 00:12:57,344 Now, if you'll excuse me, 147 00:12:57,428 --> 00:12:59,262 I've given you all the time I can spare. 148 00:12:59,346 --> 00:13:02,809 Oh, you'll find more time for me, Mr. Stern! 149 00:13:03,268 --> 00:13:05,937 Before I'm through, I'll have every environmental group 150 00:13:06,021 --> 00:13:08,440 and animal rights activist breathing down your neck. 151 00:13:08,524 --> 00:13:11,777 They'll be looking at you, and your project, so closely, 152 00:13:12,111 --> 00:13:14,322 you'll feel like a bug in a bell jar. 153 00:13:18,785 --> 00:13:20,078 Have a nice day. 154 00:13:38,891 --> 00:13:41,769 I'm afraid that Selina Kyle may be trouble. 155 00:13:41,894 --> 00:13:45,231 We've come too far to have our plans jeopardized 156 00:13:45,315 --> 00:13:47,442 by some environmental fanatic. 157 00:13:47,776 --> 00:13:50,947 Have someone keep an eye on Ms. Kyle. 158 00:13:56,285 --> 00:13:58,829 I'm afraid I wasn't much help after all. 159 00:13:59,248 --> 00:14:01,798 Well, at least now I know what their cover story is. 160 00:14:07,924 --> 00:14:09,675 You know, it's awfully late for lunch. 161 00:14:09,759 --> 00:14:12,209 Would you mind if I took a rain check on our date? 162 00:14:14,764 --> 00:14:15,765 Please? 163 00:14:19,228 --> 00:14:20,229 Okay. 164 00:14:20,771 --> 00:14:22,356 -Tomorrow? -Thanks. 165 00:14:22,898 --> 00:14:25,526 That'll give me time to take care of some business tonight. 166 00:14:25,610 --> 00:14:28,905 Actually, I plan to work late myself. 167 00:14:30,323 --> 00:14:31,741 And so, boys, 168 00:14:32,325 --> 00:14:35,454 we got to increase our cut in the gambling operations. 169 00:14:37,206 --> 00:14:38,874 Anybody got a problem with that? 170 00:14:40,209 --> 00:14:41,210 [GASPS] 171 00:14:48,677 --> 00:14:49,679 [GRUNTS] 172 00:14:51,264 --> 00:14:52,473 Back off, boys. 173 00:14:52,849 --> 00:14:54,309 I want a word with your boss. 174 00:14:54,976 --> 00:14:56,060 But you can listen. 175 00:14:56,352 --> 00:14:57,561 What do you want? 176 00:14:57,645 --> 00:14:59,315 What do you know about Red Claw? 177 00:14:59,440 --> 00:15:01,650 Why are you asking us? We're no terrorists. 178 00:15:01,775 --> 00:15:03,777 You're still scum. 179 00:15:03,986 --> 00:15:05,696 And you hear things I don't. 180 00:15:05,821 --> 00:15:07,657 I want Red Claw. 181 00:15:07,949 --> 00:15:09,492 And until I get him, 182 00:15:09,576 --> 00:15:13,413 I'm going to lean extra hard on you, and all the other mob bosses. 183 00:15:14,122 --> 00:15:17,460 If you think I've been bad news before... 184 00:15:18,085 --> 00:15:20,588 I get the picture. I'll see what I can do. 185 00:15:34,896 --> 00:15:36,746 If Stern won't admit what's going on, 186 00:15:36,898 --> 00:15:38,748 we'll have to find out for ourselves. 187 00:15:49,120 --> 00:15:51,289 Despite our loss of arms, 188 00:15:51,373 --> 00:15:54,041 thanks to Batman's interference, 189 00:15:54,125 --> 00:15:56,878 we're going to proceed according to plan. 190 00:15:57,672 --> 00:15:58,756 [DOOR OPENS] 191 00:16:05,179 --> 00:16:08,016 Tomorrow at 2300 hours, 192 00:16:08,141 --> 00:16:11,561 a train under military escort will pass through Gotham. 193 00:16:11,645 --> 00:16:15,107 It will be transporting a strain of viral plague 194 00:16:15,191 --> 00:16:18,778 that Interpol confiscated from our eastern laboratories. 195 00:16:18,903 --> 00:16:23,117 I cannot overemphasize the importance of that plague to our cause. 196 00:16:26,537 --> 00:16:27,538 CATWOMAN: All clear? 197 00:16:28,205 --> 00:16:29,373 [MEOWS] 198 00:16:34,087 --> 00:16:37,257 I believe Beethoven's Ode to Joy will do the trick. 199 00:16:38,049 --> 00:16:40,261 [PLAYING TUNE] 200 00:16:46,600 --> 00:16:49,354 Remind me to thank Mama for the piano lessons. 201 00:16:50,939 --> 00:16:52,315 [CONTINUES PLAYING TUNE] 202 00:16:53,650 --> 00:16:54,651 [MEOWS] 203 00:16:58,114 --> 00:16:59,114 [YOWLS] 204 00:16:59,198 --> 00:17:01,033 Outstanding. 205 00:17:08,041 --> 00:17:11,837 We'll hit the train outside the city, at this point. 206 00:17:12,171 --> 00:17:13,173 [ALARMS BEEPING] 207 00:17:18,720 --> 00:17:19,720 What is that? 208 00:17:19,804 --> 00:17:23,350 A cat at the end of its nine lives. 209 00:17:24,393 --> 00:17:25,811 Let's go. 210 00:17:43,915 --> 00:17:44,999 [MEOWING] 211 00:17:47,002 --> 00:17:48,545 All right, I'm done. 212 00:17:48,754 --> 00:17:49,880 [DOOR RATTLES] 213 00:18:06,065 --> 00:18:08,025 She's in the ventilation system. 214 00:18:13,949 --> 00:18:15,951 I think we're in over our heads. 215 00:18:33,053 --> 00:18:34,054 Ow, ow, ow! 216 00:18:35,764 --> 00:18:36,765 Ah! 217 00:18:49,738 --> 00:18:50,865 [MEOWS LOUDLY] 218 00:18:51,490 --> 00:18:52,491 CATWOMAN: Detour. 219 00:18:53,951 --> 00:18:55,401 THUG: She's down here! Hurry! 220 00:19:03,504 --> 00:19:04,589 Going up. 221 00:19:30,993 --> 00:19:32,244 Hang on, Isis. 222 00:19:45,468 --> 00:19:46,552 Isis, jump! 223 00:19:54,436 --> 00:19:55,687 [SCREAMS] 224 00:20:02,528 --> 00:20:03,529 My hero. 225 00:20:14,750 --> 00:20:16,293 That was for saving my cat. 226 00:20:16,627 --> 00:20:18,169 Is that all it was for? 227 00:20:18,253 --> 00:20:20,590 -Maybe not. -I heard gunfire. 228 00:20:20,674 --> 00:20:22,384 Occupational hazard. 229 00:20:23,551 --> 00:20:24,552 No. 230 00:20:24,636 --> 00:20:25,887 Let's keep the mystery. 231 00:20:26,179 --> 00:20:28,932 If I don't unmask you, the police will. 232 00:20:29,016 --> 00:20:30,100 Police? 233 00:20:30,184 --> 00:20:31,352 Don't be silly. 234 00:20:32,186 --> 00:20:34,271 You can't deny there's something between us. 235 00:20:34,355 --> 00:20:35,440 You're right. 236 00:20:35,983 --> 00:20:37,818 And I'm afraid it's the law. 237 00:20:42,239 --> 00:20:43,323 I'm sorry. 238 00:20:51,958 --> 00:20:54,503 Never trifle with the affections of a woman. 239 00:20:54,628 --> 00:20:56,171 Until next time. 240 00:21:00,551 --> 00:21:02,971 And there will be a next time. 241 00:21:06,474 --> 00:21:07,475 [RUSTLING] 242 00:21:14,692 --> 00:21:16,610 Oh. Tough night? 243 00:21:16,694 --> 00:21:18,196 It had its ups and downs. 244 00:21:18,613 --> 00:21:21,700 But I did get pictures of the fun family-resort site. 245 00:21:22,034 --> 00:21:23,368 It looks like there's some kind of 246 00:21:23,452 --> 00:21:26,372 abandoned military facility, underground. 247 00:21:26,706 --> 00:21:28,207 Very interesting. 248 00:21:28,499 --> 00:21:31,199 [OVER HEADPHONES] We may save those mountain lions yet. 249 00:21:37,009 --> 00:21:40,137 But who is going to save you? 250 00:21:55,029 --> 00:21:57,031 [THEME MUSIC PLAYING]