1
00:01:23,624 --> 00:01:25,793
When crime haunts the night,
2
00:01:25,918 --> 00:01:29,213
a silent crusader
carries the torch of justice.
3
00:01:35,678 --> 00:01:38,347
Those with evil hearts beware,
4
00:01:38,472 --> 00:01:41,058
for out of the darkness comes
5
00:01:41,225 --> 00:01:43,811
the Gray Ghost.
6
00:01:48,608 --> 00:01:51,694
Tonight's episode, "The Mad Bomber."
7
00:02:14,800 --> 00:02:17,553
Bedtime right after Gray Ghost.
Okay, Bruce?
8
00:02:20,681 --> 00:02:24,268
The city is rocked again
by the mysterious bomber.
9
00:02:24,393 --> 00:02:28,481
Our only hope, the Gray Ghost!
10
00:03:00,680 --> 00:03:03,057
"Pay up, or pay the consequences.
11
00:03:03,182 --> 00:03:07,144
"One million in cash,
or the Piedmont Bank is next."
12
00:03:07,603 --> 00:03:09,605
Signed, "The Mad Bomber."
13
00:03:32,294 --> 00:03:33,295
Batman.
14
00:03:37,466 --> 00:03:39,593
"Pay up,
or pay the consequences.
15
00:03:39,760 --> 00:03:42,763
"One million in cash,
or the Gotham Bank is next."
16
00:03:43,222 --> 00:03:45,850
Signed, "The Mad Bomber."
17
00:03:47,935 --> 00:03:50,563
If only we knew
how he planted those bombs.
18
00:03:51,313 --> 00:03:53,899
Fear not, chief.
I think I have the answer.
19
00:03:55,985 --> 00:03:58,404
Time for all little Gray Ghosts
to be in bed.
20
00:04:11,709 --> 00:04:13,252
The Gray Ghost.
21
00:04:17,089 --> 00:04:19,091
And so,
another building is blown up
22
00:04:19,175 --> 00:04:21,802
as Gotham's Mad Bomber
continues to demand
23
00:04:21,927 --> 00:04:23,721
one million dollars from the city
24
00:04:23,804 --> 00:04:25,806
to end his reign of destruction.
25
00:04:25,931 --> 00:04:27,475
The question remains,
26
00:04:27,683 --> 00:04:32,813
how are the explosives getting past
both police and bomb-squad experts?
27
00:04:32,980 --> 00:04:35,441
And, what does it have to do
with my old hero?
28
00:04:40,946 --> 00:04:42,239
What can I do for you?
29
00:04:42,406 --> 00:04:45,743
We're looking for a copy of a film.
Actually, a TV show.
30
00:04:45,826 --> 00:04:47,369
We can't find it on video.
31
00:04:47,661 --> 00:04:49,580
Well, you've come
to the right place, pal.
32
00:04:49,705 --> 00:04:52,082
I got every TV show ever made here.
33
00:04:52,249 --> 00:04:54,001
I collect them. It's my life.
34
00:04:54,084 --> 00:04:56,587
I got it all.
Anything you want. Name it.
35
00:04:57,338 --> 00:04:58,506
The Gray Ghost.
36
00:04:59,340 --> 00:05:01,258
Uh, name something else.
37
00:05:02,343 --> 00:05:03,511
You said you had everything.
38
00:05:04,094 --> 00:05:06,388
Except The Gray Ghost. Nobody has it.
39
00:05:06,514 --> 00:05:08,933
The studio that made that show, Spectra,
40
00:05:09,058 --> 00:05:12,770
it burned to the ground 20 years ago.
The negatives went up like kindling.
41
00:05:12,853 --> 00:05:14,188
A real shame.
42
00:05:17,149 --> 00:05:18,818
So, The Gray Ghost doesn't exist?
43
00:05:18,943 --> 00:05:20,152
Not anymore.
44
00:05:20,402 --> 00:05:21,487
Sorry, pal.
45
00:05:37,294 --> 00:05:39,046
So many actors.
46
00:05:39,880 --> 00:05:42,883
I wish I knew the one
you're looking for, Master Bruce.
47
00:05:43,008 --> 00:05:44,885
But I don't watch television.
48
00:05:45,094 --> 00:05:46,762
I prefer my fireplace.
49
00:05:49,098 --> 00:05:52,601
- I found him!
-"Simon Trent."
50
00:05:52,768 --> 00:05:54,186
Dapper-looking chap.
51
00:05:54,270 --> 00:05:56,272
And he's living
right here in Gotham.
52
00:05:57,940 --> 00:05:58,983
Trent!
53
00:05:59,316 --> 00:06:01,318
Trent! Do you hear me?
54
00:06:02,903 --> 00:06:04,613
Trent! I know you're in there.
55
00:06:04,738 --> 00:06:06,365
This ain't no homeless shelter.
56
00:06:06,699 --> 00:06:08,659
Pay your rent or get out!
57
00:06:08,909 --> 00:06:10,744
Lousy, has-been actor!
58
00:06:27,636 --> 00:06:30,222
- Hello?
- Yeah, it's me, Si.
59
00:06:30,681 --> 00:06:32,766
Bad news. You didn't get the part.
60
00:06:37,229 --> 00:06:40,399
I need to work, Frankie.
Get me something. You're my agent.
61
00:06:40,900 --> 00:06:43,611
I try, Si. I really do.
62
00:06:44,028 --> 00:06:46,530
But they still think of you
as the Gray Ghost.
63
00:06:46,655 --> 00:06:47,656
Those who remember.
64
00:06:48,032 --> 00:06:50,200
I can do other parts. I'm an actor.
65
00:06:50,326 --> 00:06:53,162
I know, Si. Hey,
we've been through this before.
66
00:06:53,287 --> 00:06:56,040
Something will come up.
Just hang in there, okay?
67
00:07:14,808 --> 00:07:15,851
Argh!
68
00:07:50,636 --> 00:07:53,847
Oh! The original Gray Ghost costume!
69
00:07:54,807 --> 00:07:56,392
You sure you wanna get rid of this?
70
00:07:56,934 --> 00:07:58,060
Positive.
71
00:08:02,856 --> 00:08:04,566
I can't pay much, Mr. Trent.
72
00:08:04,733 --> 00:08:07,069
Your Gray Ghost merchandise
just isn't much in demand.
73
00:08:07,444 --> 00:08:09,488
I mean, no one's buying.
74
00:08:09,613 --> 00:08:11,073
I know, Ted.
75
00:08:11,740 --> 00:08:13,826
I'll take whatever you can give me.
76
00:08:22,126 --> 00:08:25,004
Well, old friend,
you've paid the rent for the last time.
77
00:08:54,616 --> 00:08:58,078
"Gray Ghost, meet me tonight
at the Gotham Art School."
78
00:08:58,245 --> 00:08:59,913
Signed, "A friend."
79
00:09:29,777 --> 00:09:30,778
You?
80
00:09:32,404 --> 00:09:33,781
I need your help.
81
00:09:56,595 --> 00:09:57,846
What do you want from me?
82
00:09:58,555 --> 00:10:01,767
Some madman
is blowing up Gotham, piece by piece.
83
00:10:01,975 --> 00:10:04,937
Somehow, it's connected
to the Gray Ghost. To you.
84
00:10:07,356 --> 00:10:08,440
What are you talking about?
85
00:10:08,524 --> 00:10:11,443
I'm just an actor.
The Gray Ghost was a part I played.
86
00:10:12,277 --> 00:10:15,114
The bombings in Gotham
are exactly like an episode
87
00:10:15,197 --> 00:10:16,281
of The Gray Ghost.
88
00:10:16,448 --> 00:10:18,242
I need you to remember how it was done.
89
00:10:18,826 --> 00:10:21,495
I made hundreds of those shows.
They're all a blur!
90
00:10:22,079 --> 00:10:24,998
Now, leave me alone.
Just leave me alone!
91
00:10:31,213 --> 00:10:32,256
That noise.
92
00:10:51,441 --> 00:10:52,484
Wait.
93
00:11:23,974 --> 00:11:25,350
You know something.
94
00:11:25,767 --> 00:11:27,352
You recognized that sound.
95
00:11:28,020 --> 00:11:29,146
This is harassment.
96
00:11:29,271 --> 00:11:30,772
I'm calling the police.
97
00:11:34,109 --> 00:11:37,154
We know the next bomb
is going to hit the Gotham Library.
98
00:11:37,779 --> 00:11:38,864
Help me.
99
00:11:57,966 --> 00:12:00,302
Here's your answer. Take it and go!
100
00:12:00,469 --> 00:12:01,553
Please!
101
00:12:10,646 --> 00:12:13,398
I used to admire
what the Gray Ghost stood for.
102
00:12:13,732 --> 00:12:16,443
I'm not the Gray Ghost.
103
00:12:17,527 --> 00:12:18,987
I can see that now.
104
00:12:32,125 --> 00:12:36,505
Out of the darkness comes
the Gray Ghost!
105
00:12:48,892 --> 00:12:50,686
Popcorn, sir.
106
00:13:28,557 --> 00:13:29,558
That's it.
107
00:13:29,766 --> 00:13:31,059
That's the noise.
108
00:13:36,148 --> 00:13:38,191
You've gotta be kidding me.
109
00:13:44,990 --> 00:13:46,283
That's right, commissioner.
110
00:13:46,533 --> 00:13:49,661
Remote-controlled toy cars
loaded with explosives.
111
00:13:49,828 --> 00:13:51,747
We'll know what to look for
at the library, tonight.
112
00:14:31,995 --> 00:14:33,622
There they are. Fire!
113
00:15:32,722 --> 00:15:34,474
Hmm. No explosives.
114
00:15:34,599 --> 00:15:35,600
A decoy?
115
00:15:56,580 --> 00:15:57,831
Ahhh!
116
00:16:10,135 --> 00:16:11,303
You.
117
00:16:13,138 --> 00:16:14,306
Like you said,
118
00:16:14,598 --> 00:16:15,974
you need my help.
119
00:16:16,725 --> 00:16:17,726
Look familiar?
120
00:16:20,520 --> 00:16:21,646
More than familiar.
121
00:16:22,063 --> 00:16:23,190
It's identical.
122
00:16:23,648 --> 00:16:26,234
Look. It even has
the Gray Ghost brand name.
123
00:16:26,485 --> 00:16:28,028
Better check it for prints.
124
00:16:28,653 --> 00:16:29,654
Thanks.
125
00:16:29,779 --> 00:16:31,031
Hey, I owed you.
126
00:16:31,114 --> 00:16:32,824
You got me my outfit back.
127
00:16:41,416 --> 00:16:42,584
Gray Ghost.
128
00:16:42,918 --> 00:16:43,919
Yes?
129
00:16:44,085 --> 00:16:45,879
You want to give me a hand with this?
130
00:16:46,254 --> 00:16:48,215
Uh... Sure.
131
00:17:04,689 --> 00:17:05,732
Drive.
132
00:17:32,008 --> 00:17:33,802
More of them. And they're gaining on us.
133
00:17:34,010 --> 00:17:35,554
Try the green switch.
134
00:17:56,157 --> 00:17:58,326
Hey, we did it, partner!
135
00:18:11,631 --> 00:18:13,633
This place is amazing.
136
00:18:14,467 --> 00:18:15,468
It's just like...
137
00:18:15,969 --> 00:18:17,762
The Gray Ghost's lair?
138
00:18:17,887 --> 00:18:20,599
It's almost an exact replica.
139
00:18:20,724 --> 00:18:22,726
Let me show you something else.
140
00:18:31,651 --> 00:18:34,821
As a kid, I used to
watch you with my father.
141
00:18:35,363 --> 00:18:37,240
The Gray Ghost was my hero.
142
00:18:37,907 --> 00:18:39,826
So, it wasn't all for nothing.
143
00:18:43,496 --> 00:18:44,497
What did you find?
144
00:18:44,623 --> 00:18:46,249
Fingerprints on the toy car.
145
00:18:47,208 --> 00:18:48,752
And they belong to...
146
00:18:49,836 --> 00:18:51,838
You, Simon Trent.
147
00:18:52,088 --> 00:18:53,548
That's not possible.
148
00:18:55,175 --> 00:18:56,801
Your prints are on this car.
149
00:18:57,010 --> 00:18:58,762
You had the only copy of the show.
150
00:18:59,137 --> 00:19:01,931
The Mad Bomber
followed the show step by step.
151
00:19:02,098 --> 00:19:04,267
But, I'm not the Mad Bomber, Batman.
152
00:19:04,392 --> 00:19:08,355
I'm not. I sold my Gray Ghost cars
months ago to pay for my...
153
00:19:09,356 --> 00:19:10,398
No,
154
00:19:10,649 --> 00:19:12,567
it can't be him!
155
00:19:25,997 --> 00:19:29,167
Well, if it isn't
the Dark Knight himself.
156
00:19:29,584 --> 00:19:31,878
You're finished, Mad Bomber.
157
00:19:33,713 --> 00:19:35,006
I don't think so.
158
00:19:49,104 --> 00:19:51,481
Time to put your toys away, little man.
159
00:19:51,815 --> 00:19:52,816
I can't.
160
00:19:52,899 --> 00:19:54,317
You see, I need the money,
161
00:19:54,651 --> 00:19:56,027
to buy more toys.
162
00:19:56,236 --> 00:19:57,821
I love toys.
163
00:19:57,987 --> 00:19:59,239
They can play songs.
164
00:19:59,823 --> 00:20:01,074
They can dance.
165
00:20:02,534 --> 00:20:03,660
They can even eat money.
166
00:20:04,119 --> 00:20:05,829
Oh, boy, can they eat money.
167
00:20:06,287 --> 00:20:07,914
All my money.
168
00:20:08,081 --> 00:20:09,124
And then,
169
00:20:09,290 --> 00:20:11,876
I remembered an episode
of The Gray Ghost.
170
00:20:12,168 --> 00:20:14,087
And I knew what else a toy could do.
171
00:20:14,462 --> 00:20:15,839
It can carry a bomb.
172
00:20:16,506 --> 00:20:18,633
It can hold a city for ransom.
173
00:20:18,925 --> 00:20:20,844
Oh, the power of the toy.
174
00:20:21,469 --> 00:20:23,054
It can earn millions.
175
00:20:23,138 --> 00:20:26,349
Millions for the little,
old toy collector, me.
176
00:20:58,965 --> 00:21:03,178
My toys! My toys, my beautiful toys!
177
00:21:09,309 --> 00:21:11,478
Gothamites have
turned out in record numbers
178
00:21:11,561 --> 00:21:13,146
to celebrate the video release
179
00:21:13,271 --> 00:21:16,149
of the long-lost Gray Ghost
television series.
180
00:21:16,232 --> 00:21:19,235
And on hand, for the festivities
is the toast of the town,
181
00:21:19,360 --> 00:21:22,405
the Gray Ghost himself, Simon Trent.
182
00:21:22,781 --> 00:21:24,699
Please make it out to "Bruce."
183
00:21:29,245 --> 00:21:30,705
There you go, Bruce.
184
00:21:31,372 --> 00:21:32,707
Thanks, Mr. Trent.
185
00:21:35,460 --> 00:21:37,754
You know, as a kid,
I used to watch you with my father.
186
00:21:38,421 --> 00:21:39,839
The Gray Ghost was my hero.
187
00:21:40,423 --> 00:21:41,674
Really?
188
00:21:42,133 --> 00:21:43,843
And he still is.
189
00:22:18,086 --> 00:22:19,087
English - SDH