1 00:01:23,624 --> 00:01:25,793 When crime haunts the night, 2 00:01:25,918 --> 00:01:29,213 a silent crusader carries the torch of justice. 3 00:01:35,678 --> 00:01:38,347 Those with evil hearts beware, 4 00:01:38,472 --> 00:01:41,058 for out of the darkness comes 5 00:01:41,225 --> 00:01:43,811 the Gray Ghost. 6 00:01:48,608 --> 00:01:51,694 Tonight's episode, "The Mad Bomber." 7 00:02:14,800 --> 00:02:17,553 Bedtime right after Gray Ghost. Okay, Bruce? 8 00:02:20,681 --> 00:02:24,268 The city is rocked again by the mysterious bomber. 9 00:02:24,393 --> 00:02:28,481 Our only hope, the Gray Ghost! 10 00:03:00,680 --> 00:03:03,057 "Pay up, or pay the consequences. 11 00:03:03,182 --> 00:03:07,144 "One million in cash, or the Piedmont Bank is next." 12 00:03:07,603 --> 00:03:09,605 Signed, "The Mad Bomber." 13 00:03:32,294 --> 00:03:33,295 Batman. 14 00:03:37,466 --> 00:03:39,593 "Pay up, or pay the consequences. 15 00:03:39,760 --> 00:03:42,763 "One million in cash, or the Gotham Bank is next." 16 00:03:43,222 --> 00:03:45,850 Signed, "The Mad Bomber." 17 00:03:47,935 --> 00:03:50,563 If only we knew how he planted those bombs. 18 00:03:51,313 --> 00:03:53,899 Fear not, chief. I think I have the answer. 19 00:03:55,985 --> 00:03:58,404 Time for all little Gray Ghosts to be in bed. 20 00:04:11,709 --> 00:04:13,252 The Gray Ghost. 21 00:04:17,089 --> 00:04:19,091 And so, another building is blown up 22 00:04:19,175 --> 00:04:21,802 as Gotham's Mad Bomber continues to demand 23 00:04:21,927 --> 00:04:23,721 one million dollars from the city 24 00:04:23,804 --> 00:04:25,806 to end his reign of destruction. 25 00:04:25,931 --> 00:04:27,475 The question remains, 26 00:04:27,683 --> 00:04:32,813 how are the explosives getting past both police and bomb-squad experts? 27 00:04:32,980 --> 00:04:35,441 And, what does it have to do with my old hero? 28 00:04:40,946 --> 00:04:42,239 What can I do for you? 29 00:04:42,406 --> 00:04:45,743 We're looking for a copy of a film. Actually, a TV show. 30 00:04:45,826 --> 00:04:47,369 We can't find it on video. 31 00:04:47,661 --> 00:04:49,580 Well, you've come to the right place, pal. 32 00:04:49,705 --> 00:04:52,082 I got every TV show ever made here. 33 00:04:52,249 --> 00:04:54,001 I collect them. It's my life. 34 00:04:54,084 --> 00:04:56,587 I got it all. Anything you want. Name it. 35 00:04:57,338 --> 00:04:58,506 The Gray Ghost. 36 00:04:59,340 --> 00:05:01,258 Uh, name something else. 37 00:05:02,343 --> 00:05:03,511 You said you had everything. 38 00:05:04,094 --> 00:05:06,388 Except The Gray Ghost. Nobody has it. 39 00:05:06,514 --> 00:05:08,933 The studio that made that show, Spectra, 40 00:05:09,058 --> 00:05:12,770 it burned to the ground 20 years ago. The negatives went up like kindling. 41 00:05:12,853 --> 00:05:14,188 A real shame. 42 00:05:17,149 --> 00:05:18,818 So, The Gray Ghost doesn't exist? 43 00:05:18,943 --> 00:05:20,152 Not anymore. 44 00:05:20,402 --> 00:05:21,487 Sorry, pal. 45 00:05:37,294 --> 00:05:39,046 So many actors. 46 00:05:39,880 --> 00:05:42,883 I wish I knew the one you're looking for, Master Bruce. 47 00:05:43,008 --> 00:05:44,885 But I don't watch television. 48 00:05:45,094 --> 00:05:46,762 I prefer my fireplace. 49 00:05:49,098 --> 00:05:52,601 - I found him! -"Simon Trent." 50 00:05:52,768 --> 00:05:54,186 Dapper-looking chap. 51 00:05:54,270 --> 00:05:56,272 And he's living right here in Gotham. 52 00:05:57,940 --> 00:05:58,983 Trent! 53 00:05:59,316 --> 00:06:01,318 Trent! Do you hear me? 54 00:06:02,903 --> 00:06:04,613 Trent! I know you're in there. 55 00:06:04,738 --> 00:06:06,365 This ain't no homeless shelter. 56 00:06:06,699 --> 00:06:08,659 Pay your rent or get out! 57 00:06:08,909 --> 00:06:10,744 Lousy, has-been actor! 58 00:06:27,636 --> 00:06:30,222 - Hello? - Yeah, it's me, Si. 59 00:06:30,681 --> 00:06:32,766 Bad news. You didn't get the part. 60 00:06:37,229 --> 00:06:40,399 I need to work, Frankie. Get me something. You're my agent. 61 00:06:40,900 --> 00:06:43,611 I try, Si. I really do. 62 00:06:44,028 --> 00:06:46,530 But they still think of you as the Gray Ghost. 63 00:06:46,655 --> 00:06:47,656 Those who remember. 64 00:06:48,032 --> 00:06:50,200 I can do other parts. I'm an actor. 65 00:06:50,326 --> 00:06:53,162 I know, Si. Hey, we've been through this before. 66 00:06:53,287 --> 00:06:56,040 Something will come up. Just hang in there, okay? 67 00:07:14,808 --> 00:07:15,851 Argh! 68 00:07:50,636 --> 00:07:53,847 Oh! The original Gray Ghost costume! 69 00:07:54,807 --> 00:07:56,392 You sure you wanna get rid of this? 70 00:07:56,934 --> 00:07:58,060 Positive. 71 00:08:02,856 --> 00:08:04,566 I can't pay much, Mr. Trent. 72 00:08:04,733 --> 00:08:07,069 Your Gray Ghost merchandise just isn't much in demand. 73 00:08:07,444 --> 00:08:09,488 I mean, no one's buying. 74 00:08:09,613 --> 00:08:11,073 I know, Ted. 75 00:08:11,740 --> 00:08:13,826 I'll take whatever you can give me. 76 00:08:22,126 --> 00:08:25,004 Well, old friend, you've paid the rent for the last time. 77 00:08:54,616 --> 00:08:58,078 "Gray Ghost, meet me tonight at the Gotham Art School." 78 00:08:58,245 --> 00:08:59,913 Signed, "A friend." 79 00:09:29,777 --> 00:09:30,778 You? 80 00:09:32,404 --> 00:09:33,781 I need your help. 81 00:09:56,595 --> 00:09:57,846 What do you want from me? 82 00:09:58,555 --> 00:10:01,767 Some madman is blowing up Gotham, piece by piece. 83 00:10:01,975 --> 00:10:04,937 Somehow, it's connected to the Gray Ghost. To you. 84 00:10:07,356 --> 00:10:08,440 What are you talking about? 85 00:10:08,524 --> 00:10:11,443 I'm just an actor. The Gray Ghost was a part I played. 86 00:10:12,277 --> 00:10:15,114 The bombings in Gotham are exactly like an episode 87 00:10:15,197 --> 00:10:16,281 of The Gray Ghost. 88 00:10:16,448 --> 00:10:18,242 I need you to remember how it was done. 89 00:10:18,826 --> 00:10:21,495 I made hundreds of those shows. They're all a blur! 90 00:10:22,079 --> 00:10:24,998 Now, leave me alone. Just leave me alone! 91 00:10:31,213 --> 00:10:32,256 That noise. 92 00:10:51,441 --> 00:10:52,484 Wait. 93 00:11:23,974 --> 00:11:25,350 You know something. 94 00:11:25,767 --> 00:11:27,352 You recognized that sound. 95 00:11:28,020 --> 00:11:29,146 This is harassment. 96 00:11:29,271 --> 00:11:30,772 I'm calling the police. 97 00:11:34,109 --> 00:11:37,154 We know the next bomb is going to hit the Gotham Library. 98 00:11:37,779 --> 00:11:38,864 Help me. 99 00:11:57,966 --> 00:12:00,302 Here's your answer. Take it and go! 100 00:12:00,469 --> 00:12:01,553 Please! 101 00:12:10,646 --> 00:12:13,398 I used to admire what the Gray Ghost stood for. 102 00:12:13,732 --> 00:12:16,443 I'm not the Gray Ghost. 103 00:12:17,527 --> 00:12:18,987 I can see that now. 104 00:12:32,125 --> 00:12:36,505 Out of the darkness comes the Gray Ghost! 105 00:12:48,892 --> 00:12:50,686 Popcorn, sir. 106 00:13:28,557 --> 00:13:29,558 That's it. 107 00:13:29,766 --> 00:13:31,059 That's the noise. 108 00:13:36,148 --> 00:13:38,191 You've gotta be kidding me. 109 00:13:44,990 --> 00:13:46,283 That's right, commissioner. 110 00:13:46,533 --> 00:13:49,661 Remote-controlled toy cars loaded with explosives. 111 00:13:49,828 --> 00:13:51,747 We'll know what to look for at the library, tonight. 112 00:14:31,995 --> 00:14:33,622 There they are. Fire! 113 00:15:32,722 --> 00:15:34,474 Hmm. No explosives. 114 00:15:34,599 --> 00:15:35,600 A decoy? 115 00:15:56,580 --> 00:15:57,831 Ahhh! 116 00:16:10,135 --> 00:16:11,303 You. 117 00:16:13,138 --> 00:16:14,306 Like you said, 118 00:16:14,598 --> 00:16:15,974 you need my help. 119 00:16:16,725 --> 00:16:17,726 Look familiar? 120 00:16:20,520 --> 00:16:21,646 More than familiar. 121 00:16:22,063 --> 00:16:23,190 It's identical. 122 00:16:23,648 --> 00:16:26,234 Look. It even has the Gray Ghost brand name. 123 00:16:26,485 --> 00:16:28,028 Better check it for prints. 124 00:16:28,653 --> 00:16:29,654 Thanks. 125 00:16:29,779 --> 00:16:31,031 Hey, I owed you. 126 00:16:31,114 --> 00:16:32,824 You got me my outfit back. 127 00:16:41,416 --> 00:16:42,584 Gray Ghost. 128 00:16:42,918 --> 00:16:43,919 Yes? 129 00:16:44,085 --> 00:16:45,879 You want to give me a hand with this? 130 00:16:46,254 --> 00:16:48,215 Uh... Sure. 131 00:17:04,689 --> 00:17:05,732 Drive. 132 00:17:32,008 --> 00:17:33,802 More of them. And they're gaining on us. 133 00:17:34,010 --> 00:17:35,554 Try the green switch. 134 00:17:56,157 --> 00:17:58,326 Hey, we did it, partner! 135 00:18:11,631 --> 00:18:13,633 This place is amazing. 136 00:18:14,467 --> 00:18:15,468 It's just like... 137 00:18:15,969 --> 00:18:17,762 The Gray Ghost's lair? 138 00:18:17,887 --> 00:18:20,599 It's almost an exact replica. 139 00:18:20,724 --> 00:18:22,726 Let me show you something else. 140 00:18:31,651 --> 00:18:34,821 As a kid, I used to watch you with my father. 141 00:18:35,363 --> 00:18:37,240 The Gray Ghost was my hero. 142 00:18:37,907 --> 00:18:39,826 So, it wasn't all for nothing. 143 00:18:43,496 --> 00:18:44,497 What did you find? 144 00:18:44,623 --> 00:18:46,249 Fingerprints on the toy car. 145 00:18:47,208 --> 00:18:48,752 And they belong to... 146 00:18:49,836 --> 00:18:51,838 You, Simon Trent. 147 00:18:52,088 --> 00:18:53,548 That's not possible. 148 00:18:55,175 --> 00:18:56,801 Your prints are on this car. 149 00:18:57,010 --> 00:18:58,762 You had the only copy of the show. 150 00:18:59,137 --> 00:19:01,931 The Mad Bomber followed the show step by step. 151 00:19:02,098 --> 00:19:04,267 But, I'm not the Mad Bomber, Batman. 152 00:19:04,392 --> 00:19:08,355 I'm not. I sold my Gray Ghost cars months ago to pay for my... 153 00:19:09,356 --> 00:19:10,398 No, 154 00:19:10,649 --> 00:19:12,567 it can't be him! 155 00:19:25,997 --> 00:19:29,167 Well, if it isn't the Dark Knight himself. 156 00:19:29,584 --> 00:19:31,878 You're finished, Mad Bomber. 157 00:19:33,713 --> 00:19:35,006 I don't think so. 158 00:19:49,104 --> 00:19:51,481 Time to put your toys away, little man. 159 00:19:51,815 --> 00:19:52,816 I can't. 160 00:19:52,899 --> 00:19:54,317 You see, I need the money, 161 00:19:54,651 --> 00:19:56,027 to buy more toys. 162 00:19:56,236 --> 00:19:57,821 I love toys. 163 00:19:57,987 --> 00:19:59,239 They can play songs. 164 00:19:59,823 --> 00:20:01,074 They can dance. 165 00:20:02,534 --> 00:20:03,660 They can even eat money. 166 00:20:04,119 --> 00:20:05,829 Oh, boy, can they eat money. 167 00:20:06,287 --> 00:20:07,914 All my money. 168 00:20:08,081 --> 00:20:09,124 And then, 169 00:20:09,290 --> 00:20:11,876 I remembered an episode of The Gray Ghost. 170 00:20:12,168 --> 00:20:14,087 And I knew what else a toy could do. 171 00:20:14,462 --> 00:20:15,839 It can carry a bomb. 172 00:20:16,506 --> 00:20:18,633 It can hold a city for ransom. 173 00:20:18,925 --> 00:20:20,844 Oh, the power of the toy. 174 00:20:21,469 --> 00:20:23,054 It can earn millions. 175 00:20:23,138 --> 00:20:26,349 Millions for the little, old toy collector, me. 176 00:20:58,965 --> 00:21:03,178 My toys! My toys, my beautiful toys! 177 00:21:09,309 --> 00:21:11,478 Gothamites have turned out in record numbers 178 00:21:11,561 --> 00:21:13,146 to celebrate the video release 179 00:21:13,271 --> 00:21:16,149 of the long-lost Gray Ghost television series. 180 00:21:16,232 --> 00:21:19,235 And on hand, for the festivities is the toast of the town, 181 00:21:19,360 --> 00:21:22,405 the Gray Ghost himself, Simon Trent. 182 00:21:22,781 --> 00:21:24,699 Please make it out to "Bruce." 183 00:21:29,245 --> 00:21:30,705 There you go, Bruce. 184 00:21:31,372 --> 00:21:32,707 Thanks, Mr. Trent. 185 00:21:35,460 --> 00:21:37,754 You know, as a kid, I used to watch you with my father. 186 00:21:38,421 --> 00:21:39,839 The Gray Ghost was my hero. 187 00:21:40,423 --> 00:21:41,674 Really? 188 00:21:42,133 --> 00:21:43,843 And he still is. 189 00:22:18,086 --> 00:22:19,087 English - SDH