1 00:00:00,917 --> 00:00:02,377 Ah-hyuck! 2 00:00:02,460 --> 00:00:04,550 ♪ H-h-h-hit it ♪ 3 00:00:04,629 --> 00:00:06,379 ♪ Like father, like son ♪ 4 00:00:07,298 --> 00:00:08,588 ♪ You're always number one ♪ 5 00:00:08,675 --> 00:00:09,675 [both] Yes! 6 00:00:09,759 --> 00:00:11,509 ♪ There's buddies There's pals ♪ 7 00:00:11,594 --> 00:00:12,474 Yeah! 8 00:00:12,554 --> 00:00:14,854 ♪ You always seem to work things out ♪ 9 00:00:14,931 --> 00:00:16,641 ♪ Can't you see you're two of a kind ♪ 10 00:00:16,725 --> 00:00:18,725 ♪ Lookin' for a real good time ♪ 11 00:00:18,810 --> 00:00:19,640 Whoa! 12 00:00:20,061 --> 00:00:21,271 ♪ A real good time ♪ 13 00:00:21,354 --> 00:00:22,274 Aah! 14 00:00:22,689 --> 00:00:24,229 ♪ Report to the Goof Troop ♪ 15 00:00:24,315 --> 00:00:25,605 ♪ And we'll always stick together ♪ 16 00:00:25,692 --> 00:00:27,692 ♪ Always stick together ♪ 17 00:00:27,777 --> 00:00:29,357 ♪ We're the Goof Troop ♪ 18 00:00:29,446 --> 00:00:31,776 ♪ The best of friends forever ♪ 19 00:00:32,782 --> 00:00:35,492 ♪ Side by side wherever we go ♪ 20 00:00:35,577 --> 00:00:39,907 ♪ We're always ready to roll ♪ 21 00:00:39,998 --> 00:00:41,248 ♪ Now gimme a beat ♪ 22 00:00:41,332 --> 00:00:42,792 ♪ We're the Goof Troop ♪ 23 00:00:42,876 --> 00:00:45,456 ♪ And we always stick together ♪ 24 00:00:45,545 --> 00:00:46,375 Gawrsh! 25 00:00:46,463 --> 00:00:47,343 ♪ We're the Goof Troop ♪ 26 00:00:47,422 --> 00:00:50,552 ♪ The best of friends forever ♪ 27 00:00:51,468 --> 00:00:53,848 ♪ Now we're calling everyone ♪ 28 00:00:53,928 --> 00:00:55,468 ♪ Come along and join the fun ♪ 29 00:00:55,555 --> 00:00:56,965 ♪ Report to the Goof Troop ♪ 30 00:00:57,057 --> 00:00:58,847 ♪ Baa ba doo da bop baa ba doo bop ♪ 31 00:00:58,933 --> 00:00:59,813 Yeah! 32 00:01:00,977 --> 00:01:04,607 [violin music playing] 33 00:01:04,689 --> 00:01:06,819 [cat screeches] 34 00:01:06,900 --> 00:01:09,610 Hey, Waffles, what's the matter, fella? 35 00:01:09,694 --> 00:01:11,914 [screeching] 36 00:01:12,405 --> 00:01:13,445 [yells] 37 00:01:14,407 --> 00:01:16,327 Ooh! Ah! Oh! 38 00:01:17,494 --> 00:01:20,164 Whoa! 39 00:01:27,045 --> 00:01:29,415 Waffles, you're OK. 40 00:01:29,547 --> 00:01:33,127 I thought you'd gotten your tongue caught in the blender again. 41 00:01:33,218 --> 00:01:35,218 [whining] 42 00:01:35,303 --> 00:01:38,643 Come on, boy, tell daddy what's botherin' ya. 43 00:01:38,723 --> 00:01:40,433 The same thing that's bothering me-- 44 00:01:40,517 --> 00:01:43,187 these dweebie violin lessons. 45 00:01:43,269 --> 00:01:44,189 [violin plays off-key] 46 00:01:44,270 --> 00:01:45,810 [screeching] 47 00:01:52,946 --> 00:01:54,776 [crash] 48 00:01:57,617 --> 00:01:58,867 See what I mean? 49 00:01:58,952 --> 00:02:01,412 You wanted to be in the school band. 50 00:02:01,496 --> 00:02:04,536 I'm kinda glad you ended up with the violin, Max. 51 00:02:04,624 --> 00:02:05,634 You are? 52 00:02:05,709 --> 00:02:07,039 Let me show you. 53 00:02:07,127 --> 00:02:11,337 Sometimes a picture book is worth a thousand words. 54 00:02:11,423 --> 00:02:13,343 [gasping] The family photo album! 55 00:02:13,425 --> 00:02:15,255 Dad, Dad, I'll practice! Honest! 56 00:02:15,760 --> 00:02:18,140 Now, just sit back and listen while I tell you 57 00:02:18,221 --> 00:02:22,891 about your great-great- great-great-great-great great-granddad 58 00:02:22,976 --> 00:02:24,136 Goofin' Hood. 59 00:02:24,227 --> 00:02:28,397 Boy, I didn't realize how great he was. Ah-hyuck! 60 00:02:29,149 --> 00:02:32,239 This is about sir Goofy of knock-knees, 61 00:02:32,318 --> 00:02:34,448 the greatest bowman in England. 62 00:02:34,529 --> 00:02:38,739 It all began when the Tucker forest was haunted 63 00:02:38,825 --> 00:02:41,535 by a certain band of outlaws. 64 00:02:41,619 --> 00:02:45,619 They were called the Melancholy Men. 65 00:02:45,707 --> 00:02:48,287 [donkey snorts] 66 00:02:49,878 --> 00:02:52,378 The reason they were so melancholy 67 00:02:52,464 --> 00:02:55,634 was 'cause they were so rotten at being rotten. 68 00:02:56,051 --> 00:02:58,971 Welcome to Tucker forest. 69 00:02:59,054 --> 00:03:02,354 -Ooh! Stop that, ya squid. -Oopsie! Sorry. 70 00:03:02,432 --> 00:03:04,102 Sorry about that, it's my fault. 71 00:03:04,184 --> 00:03:05,854 Sorry. 72 00:03:05,935 --> 00:03:09,515 Oh, dear, it's the melancholy men. 73 00:03:09,606 --> 00:03:11,436 Whatever shall we do? 74 00:03:11,524 --> 00:03:13,614 Ha ha ha ha! 75 00:03:13,693 --> 00:03:16,613 Welcome to the Tucker-- 76 00:03:16,696 --> 00:03:18,776 You already did that part. 77 00:03:18,865 --> 00:03:21,275 Will you shut your gob? 78 00:03:21,368 --> 00:03:23,288 Oh, sorry. My fault. 79 00:03:23,370 --> 00:03:25,830 Hand over that ill-begotten tax money 80 00:03:25,914 --> 00:03:29,504 in the name of the downtrodden, you slimy sheriff. 81 00:03:29,584 --> 00:03:32,674 I just eat this up with a spoon. 82 00:03:32,754 --> 00:03:33,844 Or what? 83 00:03:33,922 --> 00:03:35,842 Or else. 84 00:03:36,341 --> 00:03:39,931 Hmm, I choose "else." 85 00:03:40,011 --> 00:03:42,721 You asked for it, buster. 86 00:03:45,809 --> 00:03:47,639 Ha ha ha ha! 87 00:03:47,727 --> 00:03:49,397 Have at them, men! 88 00:03:49,479 --> 00:03:51,059 [yelling] 89 00:03:52,816 --> 00:03:55,186 Ohh! 90 00:03:56,027 --> 00:03:57,147 Ha ha ha! 91 00:03:57,237 --> 00:03:59,987 You guys are more fun than amateur night 92 00:04:00,073 --> 00:04:01,163 in the torture chamber. 93 00:04:01,241 --> 00:04:04,911 Thanks, fellas. You've demonstrated once again 94 00:04:04,994 --> 00:04:07,624 what an incredible sheriff I am. 95 00:04:07,706 --> 00:04:11,956 I think I'll up the taxes again in appreciation of myself. 96 00:04:12,043 --> 00:04:16,093 Ha ha ha ha ha! 97 00:04:16,172 --> 00:04:19,182 Ha ha ha ha! 98 00:04:19,259 --> 00:04:20,969 [Goofy] Sir Pete returned 99 00:04:21,052 --> 00:04:23,852 to beautiful Downtown Halfbakedham Castle. 100 00:04:23,930 --> 00:04:28,310 And Sir Pete received his customary welcome from Prince Freddy, 101 00:04:28,393 --> 00:04:30,023 the only man in the kingdom 102 00:04:30,103 --> 00:04:32,363 that made Pete a little nervous. 103 00:04:34,274 --> 00:04:36,694 Oh, I--I love you! 104 00:04:36,776 --> 00:04:38,736 I love you! I love you! 105 00:04:38,820 --> 00:04:40,740 [smacking] 106 00:04:40,947 --> 00:04:43,867 [Sir Pete] And everyone loves you, too, sire, 107 00:04:43,950 --> 00:04:46,790 all except the Melancholy Men, of course. 108 00:04:46,870 --> 00:04:49,830 I'm not too fond of the spud, either. 109 00:04:49,914 --> 00:04:53,844 Who cares about you, you silly old Richard the chicken-hearted? 110 00:04:53,918 --> 00:04:57,508 Oh! I have your crown, I have your throne. 111 00:04:57,589 --> 00:05:00,929 An-- And as soon as I catch that nasty Princess of yours, 112 00:05:01,009 --> 00:05:03,139 I'll have you right where I want you, 113 00:05:03,219 --> 00:05:04,969 so there! 114 00:05:06,473 --> 00:05:09,773 You also have an unfortunate personality, 115 00:05:09,851 --> 00:05:12,061 you malignant little tick. 116 00:05:12,145 --> 00:05:14,225 [Freddy] Ooh! That's it. 117 00:05:14,314 --> 00:05:15,484 Dungeon time for you, 118 00:05:15,565 --> 00:05:18,565 you-- you-- you busterino! 119 00:05:18,651 --> 00:05:21,241 [Pistol] You leave my daddy alone, short stuff. 120 00:05:21,321 --> 00:05:23,911 It's Princess Pistol! 121 00:05:23,990 --> 00:05:26,740 Don't worry, Daddy. I'll save you somehow. 122 00:05:26,826 --> 00:05:29,326 Ooh, get that icky child. 123 00:05:32,374 --> 00:05:34,084 Whee! 124 00:05:34,250 --> 00:05:35,710 [grunts] 125 00:05:35,794 --> 00:05:37,054 This is fun! 126 00:05:37,128 --> 00:05:39,378 Pistol, my little Petunia, 127 00:05:39,464 --> 00:05:41,884 procure assistance from the outlaws. 128 00:05:41,966 --> 00:05:44,176 It is our only hope. 129 00:05:44,260 --> 00:05:46,140 OK, Daddy. Bye-bye. 130 00:05:46,262 --> 00:05:49,272 Get her! Get her! Get her! 131 00:05:49,349 --> 00:05:51,099 [Pistol] Gangway! 132 00:05:53,687 --> 00:05:56,727 [Freddy] Ooh, I'm so mad! 133 00:05:56,815 --> 00:05:59,275 She's gonna join those oogy outlaws. 134 00:05:59,359 --> 00:06:01,359 Don't worry, your princefulness, 135 00:06:01,444 --> 00:06:03,454 I can handle those slugs easy. 136 00:06:03,530 --> 00:06:06,370 You better, or you know what you'll get. 137 00:06:06,449 --> 00:06:08,119 [gulping] 138 00:06:08,201 --> 00:06:11,041 Now getting back to Sir Goofy of knock-knees. 139 00:06:11,121 --> 00:06:12,871 -Max? -[snoring] 140 00:06:12,956 --> 00:06:17,496 At this moment, Sir Goofy of knock-knees arrived in Halfbakedham 141 00:06:17,585 --> 00:06:20,255 to touch nature with music... 142 00:06:20,338 --> 00:06:22,338 [violin plays off-key] 143 00:06:22,424 --> 00:06:24,344 The way nature touched back. 144 00:06:24,843 --> 00:06:27,473 But old knock-knees kept right on practicing, 145 00:06:27,554 --> 00:06:28,894 knowing it would pay off. 146 00:06:28,972 --> 00:06:31,222 I'm Sir Goofy of Knock-Knees, 147 00:06:31,307 --> 00:06:32,977 the greatest bowman in England. 148 00:06:33,059 --> 00:06:36,059 It's against the law to hunt in the King's Forest. 149 00:06:36,146 --> 00:06:38,396 I wasn't huntin'. I was making music. 150 00:06:38,481 --> 00:06:40,651 Huntin' for a good note. 151 00:06:40,734 --> 00:06:42,904 [laughing] 152 00:06:42,986 --> 00:06:44,646 I take requests, you know. 153 00:06:44,738 --> 00:06:49,488 Well, can you play so low I can't hear you? 154 00:06:49,576 --> 00:06:52,156 [laughing] 155 00:06:52,245 --> 00:06:53,905 Here's some money. 156 00:06:53,997 --> 00:06:55,997 Go get your ears fixed. 157 00:06:56,082 --> 00:06:57,882 Wow! A gratuity. 158 00:06:57,959 --> 00:07:00,959 I always wanted to be a professional musician. 159 00:07:01,046 --> 00:07:04,586 [violin plays off-key] 160 00:07:12,223 --> 00:07:13,933 Stop! In the name of-- 161 00:07:16,269 --> 00:07:18,019 Don't worry, fellas. 162 00:07:18,104 --> 00:07:20,194 Plenty more where that came from. 163 00:07:20,273 --> 00:07:22,783 I'll play anything for money. Encore? 164 00:07:22,859 --> 00:07:24,439 Here, take it. 165 00:07:24,527 --> 00:07:26,607 If it's money you want, it's money you'll get. 166 00:07:30,533 --> 00:07:33,043 I just love the music business. 167 00:07:34,954 --> 00:07:37,624 [Goofy] The news spread like wildfire. 168 00:07:37,707 --> 00:07:39,497 At last there was a champion 169 00:07:39,584 --> 00:07:42,754 to stand up to the sniveling Prince Freddy. 170 00:07:42,837 --> 00:07:44,667 At last there is a champion 171 00:07:44,756 --> 00:07:47,546 to stand up to the sniveling Prince Freddy. 172 00:07:47,634 --> 00:07:48,844 I just said that. 173 00:07:48,927 --> 00:07:49,967 Sorry. 174 00:07:50,053 --> 00:07:52,433 [violin plays off-key] 175 00:07:52,514 --> 00:07:53,974 [men screaming] 176 00:07:54,057 --> 00:07:55,137 Help! 177 00:07:56,976 --> 00:08:01,556 Gawrsh! There's more money in music than I thought. 178 00:08:01,648 --> 00:08:03,898 I'm Princess Pistol, and I'm so glad you're here, 179 00:08:03,983 --> 00:08:05,153 'cause now you can help the poor and save my Daddy, 180 00:08:05,235 --> 00:08:07,485 and thrash that oogy Prince Freddy and Sir Pete. 181 00:08:07,570 --> 00:08:10,660 Well, Princess, that seems like a mighty tall order 182 00:08:10,740 --> 00:08:12,240 for a fiddle player. 183 00:08:12,325 --> 00:08:15,825 And when you're all done, you can be our royal musician. 184 00:08:15,912 --> 00:08:17,542 It's a deal. 185 00:08:17,622 --> 00:08:20,632 Not so fast, buster. 186 00:08:20,709 --> 00:08:23,709 We got a bone to pick with you. 187 00:08:23,795 --> 00:08:28,215 Business has gotten pretty slim around here because of you. 188 00:08:28,299 --> 00:08:31,799 There's only room for one band of outlaws 189 00:08:31,886 --> 00:08:34,176 in the Tucker Forest. 190 00:08:34,264 --> 00:08:39,444 So we wondered if you'd like to be the leader of our band? 191 00:08:39,519 --> 00:08:42,609 The leader of my own band? 192 00:08:42,689 --> 00:08:46,439 Gawrsh! [sniffles] It's a dream come true. 193 00:08:46,526 --> 00:08:50,156 All for one and one for all. 194 00:08:50,238 --> 00:08:52,068 Wrong story, stupid. 195 00:08:54,951 --> 00:08:57,371 [yawns] Great story, Pop. 196 00:08:57,454 --> 00:08:59,544 You sure know how to keep an audience 197 00:08:59,622 --> 00:09:01,882 glued to their seats. 198 00:09:01,958 --> 00:09:04,128 Hold on, Max, I'm not through. 199 00:09:04,210 --> 00:09:07,420 In no time, Goofin' Hood and the Melancholy Men 200 00:09:07,505 --> 00:09:08,665 were number one 201 00:09:08,757 --> 00:09:10,967 on Prince Freddy and Sheriff Pete's hit parade. 202 00:09:11,051 --> 00:09:14,301 [stuttering] It's not the stealing that bothers me, 203 00:09:14,387 --> 00:09:15,637 but giving it to the poor? 204 00:09:15,722 --> 00:09:18,932 That's a horrible thing. 205 00:09:19,017 --> 00:09:21,597 If this keeps up, we'll be so broke, 206 00:09:21,686 --> 00:09:24,766 he'll be giving us donations. 207 00:09:24,856 --> 00:09:28,646 Yeah, that gives me an idea. 208 00:09:33,740 --> 00:09:35,370 ♪ We've got money for food ♪ 209 00:09:35,450 --> 00:09:37,120 ♪ And money for shoes ♪ 210 00:09:37,202 --> 00:09:39,412 ♪ And money to drive Prince Freddy mad ♪ 211 00:09:39,496 --> 00:09:40,616 ♪ Poor lad ♪ 212 00:09:40,705 --> 00:09:44,125 [laughs] Wow. You look like you need lots of help. 213 00:09:44,209 --> 00:09:45,959 Ooh, hoo hoo! 214 00:09:46,044 --> 00:09:49,804 I have everything I need right here. 215 00:09:49,881 --> 00:09:51,841 Hey, hands off, buster. 216 00:09:51,925 --> 00:09:54,835 I'm a personal friend of Goofin' Hood, you know. 217 00:09:54,928 --> 00:09:58,218 Oh, I'm aware of that, Princess, 218 00:09:58,306 --> 00:10:01,846 very aware indeed. 219 00:10:03,144 --> 00:10:05,654 [Prince Freddy] [stammering] A tournament? 220 00:10:05,730 --> 00:10:07,730 Goofin' Hood is robbing us blind, 221 00:10:07,816 --> 00:10:11,146 and you want to throw him a ce-- ce-- celebration? 222 00:10:11,236 --> 00:10:13,736 Relax, your Freddyship. 223 00:10:13,822 --> 00:10:15,412 You know that bonehead 224 00:10:15,490 --> 00:10:17,530 is going to try and rescue the Princess. 225 00:10:17,617 --> 00:10:21,657 Of course he is. He's a hero. 226 00:10:21,746 --> 00:10:23,666 Well, we don't want him to show up 227 00:10:23,748 --> 00:10:25,828 when we don't expect him... 228 00:10:25,917 --> 00:10:31,377 So we fix it, so he shows up when we want him to. 229 00:10:32,716 --> 00:10:33,966 Ha ha! 230 00:10:34,050 --> 00:10:37,220 You're clever. You're very clever. 231 00:10:37,303 --> 00:10:39,473 Oh, I love it. 232 00:10:42,267 --> 00:10:43,137 [Goofy] Goofin' Hood, 233 00:10:43,226 --> 00:10:45,686 bein' a hero whose heart was true, 234 00:10:45,770 --> 00:10:47,230 who never let using his head 235 00:10:47,313 --> 00:10:48,983 get in the way of a good deed, 236 00:10:49,065 --> 00:10:51,775 walked happily into Sir Pete's trap. 237 00:10:51,860 --> 00:10:57,120 Oh, I sure hope these here disguises work, Goofin' Hood. 238 00:10:57,198 --> 00:10:59,698 You all remember what it is we're here to do, right? 239 00:10:59,784 --> 00:11:02,044 [all] Sure do. Yeah. 240 00:11:02,120 --> 00:11:03,040 Good. 241 00:11:03,121 --> 00:11:05,711 What is it again exactly? 242 00:11:05,790 --> 00:11:07,920 We're fixin' to rescue the Princess... 243 00:11:08,001 --> 00:11:10,421 While you keep Sir Pete busy in the tournament. 244 00:11:10,503 --> 00:11:12,763 Right. Keep Sir Pete busy. 245 00:11:13,506 --> 00:11:14,916 How do I do that? 246 00:11:15,008 --> 00:11:18,258 Just do what the book says and you'll be fine. 247 00:11:18,345 --> 00:11:20,885 Oh, yeah. The book. 248 00:11:23,808 --> 00:11:26,728 [trumpet fanfare] 249 00:11:27,645 --> 00:11:32,105 I-- I don't see anybody 10 feet tall in a black Hood. 250 00:11:32,192 --> 00:11:33,402 He's here. 251 00:11:33,485 --> 00:11:36,025 And he'll give himself away sooner or later. 252 00:11:36,112 --> 00:11:37,492 Let's get started. 253 00:11:37,572 --> 00:11:40,702 Citizens, citizens, be seated 254 00:11:40,784 --> 00:11:43,504 and let's get on with the tournament. 255 00:11:44,245 --> 00:11:46,245 [trumpets blare] 256 00:11:46,331 --> 00:11:48,501 Not so loud! 257 00:11:49,542 --> 00:11:52,592 Now let the games begin! 258 00:11:52,962 --> 00:11:55,722 [trumpets blare] 259 00:11:56,966 --> 00:11:58,886 What's the matter, cowards, 260 00:11:58,968 --> 00:12:01,928 nobody willing to take me on? 261 00:12:02,013 --> 00:12:04,103 Couldn't be because I won every tournament 262 00:12:04,182 --> 00:12:07,692 in the last five years? [laughing] 263 00:12:07,769 --> 00:12:10,859 I'll take you on, Sheriff. 264 00:12:10,939 --> 00:12:12,729 [gasping] 265 00:12:12,816 --> 00:12:13,896 Who're you? 266 00:12:13,983 --> 00:12:16,363 Oh, just a humble subject, 267 00:12:16,444 --> 00:12:19,034 not a famous bandleader in disguise 268 00:12:19,114 --> 00:12:20,534 or anything like that. 269 00:12:20,615 --> 00:12:23,945 Well, watch this and weep, peasant. 270 00:12:24,035 --> 00:12:27,865 Actually, I prefer the term "itinerant serf". 271 00:12:27,956 --> 00:12:29,536 [Pete] Bull's-eye. 272 00:12:29,624 --> 00:12:31,214 Gawrsh! 273 00:12:31,292 --> 00:12:32,592 Beat that. 274 00:12:35,088 --> 00:12:38,298 [narrator] How to be a knight in your spare time, 275 00:12:38,383 --> 00:12:39,933 chapter one. 276 00:12:40,010 --> 00:12:42,390 Ah, the trusty bow and arrow-- 277 00:12:42,470 --> 00:12:46,680 the perfect marriage of tensile strength and delicacy, 278 00:12:46,975 --> 00:12:48,975 of tension and release. 279 00:12:49,060 --> 00:12:50,310 [boing] 280 00:12:50,395 --> 00:12:51,805 Nice tone. 281 00:12:53,398 --> 00:12:57,148 This arrow is truly the feathered friend 282 00:12:57,235 --> 00:13:00,565 of every fighting man worth his salt. 283 00:13:00,655 --> 00:13:02,775 Place the arrow's feathered end 284 00:13:02,866 --> 00:13:05,116 into the bowstring. 285 00:13:05,201 --> 00:13:07,831 I said the feathered end! 286 00:13:08,747 --> 00:13:10,577 I never played one of these things before. 287 00:13:10,665 --> 00:13:11,495 Good. 288 00:13:11,583 --> 00:13:16,213 Now smoothly and firmly draw the bowstring backward 289 00:13:16,296 --> 00:13:18,206 until it's taut. 290 00:13:18,298 --> 00:13:19,838 Tauter... 291 00:13:19,924 --> 00:13:21,554 A little more taut. 292 00:13:24,804 --> 00:13:27,854 I'm being taught to make it taut. Ah-hyuck! 293 00:13:28,266 --> 00:13:30,596 Now release. 294 00:13:30,685 --> 00:13:34,435 Aah! Hoo hoo hoo! 295 00:13:37,108 --> 00:13:39,608 Lucky shot. 296 00:13:39,694 --> 00:13:43,534 The next event will be jousting. 297 00:13:43,615 --> 00:13:46,235 [trumpets blare] 298 00:13:46,326 --> 00:13:48,536 I hate that! 299 00:13:48,620 --> 00:13:51,790 Oh, goody, this is my best event. 300 00:13:53,124 --> 00:13:54,834 I just rode in from Tucker Forest, 301 00:13:54,918 --> 00:13:57,668 and boy, is my saddle sore. Ah-hyuck! 302 00:13:57,754 --> 00:14:00,924 But seriously, folks, how about them crusades? 303 00:14:01,007 --> 00:14:02,377 A hundred years of war-- 304 00:14:02,467 --> 00:14:04,177 there hasn't been a conflict this long 305 00:14:04,260 --> 00:14:06,470 since the Prince's first marriage. 306 00:14:08,181 --> 00:14:10,891 Wow! I'm hot tonight. 307 00:14:12,143 --> 00:14:14,563 It ain't jestin', ya Goof. 308 00:14:14,646 --> 00:14:16,816 It's joustin', see? 309 00:14:16,898 --> 00:14:18,688 Uh-oh. 310 00:14:21,236 --> 00:14:23,906 Uh! Ow! Oh! Ow! 311 00:14:23,988 --> 00:14:25,068 Ugh! Ow! Ooh! 312 00:14:25,156 --> 00:14:26,906 [narrator] In the joust, 313 00:14:26,991 --> 00:14:29,831 it is imperative that the prospective knight 314 00:14:29,911 --> 00:14:34,291 keep the point of his Lance or spear up! 315 00:14:39,963 --> 00:14:42,593 Aah! Ooh hoo hoo! 316 00:14:42,674 --> 00:14:44,634 Ya-hoo! 317 00:14:44,718 --> 00:14:47,048 [donkey braying] 318 00:14:47,137 --> 00:14:49,217 Piece of cake. Ah-hyuck! 319 00:14:49,305 --> 00:14:50,965 Whoa, fella. Whoa! Easy. 320 00:14:51,057 --> 00:14:53,097 -Whoa! -[crash] 321 00:14:53,184 --> 00:14:58,654 The final event will be the most difficult of all. 322 00:14:59,232 --> 00:15:03,242 -Hmm. -The swimsuit competition. 323 00:15:08,116 --> 00:15:09,696 [trumpets blare] 324 00:15:09,784 --> 00:15:12,624 [narrator] The peasant is wearing a fabulous design 325 00:15:12,704 --> 00:15:14,214 by sir Calvin of Klein 326 00:15:14,289 --> 00:15:17,499 featuring a scoop neck with a flattering waistband. 327 00:15:17,584 --> 00:15:20,004 Sheriff Pete could bring about a renaissance 328 00:15:20,086 --> 00:15:21,456 on any medieval beach 329 00:15:21,546 --> 00:15:23,586 wearing this armored brief 330 00:15:23,673 --> 00:15:26,933 beautifully accessorized by contrasting rivets. 331 00:15:27,010 --> 00:15:29,800 You don't stand a chance. 332 00:15:29,888 --> 00:15:33,218 You look like 6:00, Mr. Veiny-legs. 333 00:15:33,308 --> 00:15:36,348 Look who's talking, Mr. Knobby-knees. 334 00:15:36,478 --> 00:15:39,768 Well, I'd rather have knobby knees than knock-knees. 335 00:15:39,856 --> 00:15:43,396 Knock-knees? It's Sir Goofy of knock-knees. 336 00:15:43,485 --> 00:15:45,025 It's Goofin' Hood! 337 00:15:47,155 --> 00:15:49,695 Arrest him! Uh, give him a fair trial, 338 00:15:49,783 --> 00:15:51,663 then have him beheaded. 339 00:15:52,911 --> 00:15:55,871 You gotta love the criminal justice system in this town. 340 00:16:00,043 --> 00:16:02,553 [Goofin' Hood] The good news is that I won the tournament. 341 00:16:02,629 --> 00:16:06,299 The bad news is that I'm gonna be beheaded in the morning. 342 00:16:06,383 --> 00:16:08,933 Boy, imagine if I'd lost. 343 00:16:09,052 --> 00:16:11,142 [trumpets sounding] 344 00:16:11,221 --> 00:16:12,851 Hark! Trumpets! 345 00:16:12,931 --> 00:16:15,521 Do you realize what that means? 346 00:16:15,600 --> 00:16:17,390 The birth of the blues? 347 00:16:17,519 --> 00:16:20,479 No, it means that pipsqueak Freddy 348 00:16:20,563 --> 00:16:22,823 is convicting Pistol of treason. 349 00:16:22,941 --> 00:16:25,571 Don't you worry about a thing, Your Majesty. 350 00:16:25,694 --> 00:16:27,074 My band of Melancholy Men 351 00:16:27,153 --> 00:16:28,913 has everything under control. 352 00:16:36,454 --> 00:16:39,084 On second thought, worrying might be a good idea. 353 00:16:39,207 --> 00:16:42,207 [men] Heave! 354 00:16:42,293 --> 00:16:44,923 Heave! 355 00:16:45,922 --> 00:16:48,472 [pants] It's no use. 356 00:16:48,550 --> 00:16:51,050 We're never gettin' out of here without the right key. 357 00:16:51,177 --> 00:16:53,427 [Goofin' Hood] Right key? Why didn't you say so? 358 00:16:53,555 --> 00:16:54,635 I'm a musician. 359 00:16:54,723 --> 00:16:56,023 Keys are my business. 360 00:16:56,141 --> 00:16:58,941 All I need is some horsehair to make a bow. 361 00:16:59,060 --> 00:17:03,150 Now, where are we gonna get horsehair in a dungeon? 362 00:17:08,903 --> 00:17:11,783 Eh, what are y'all staring at me like that for? 363 00:17:11,906 --> 00:17:13,236 Oh, no. 364 00:17:13,324 --> 00:17:14,454 No, not that. 365 00:17:14,576 --> 00:17:16,286 Stop! 366 00:17:16,369 --> 00:17:20,329 No! No! Stop! Ooh! Ow! 367 00:17:21,916 --> 00:17:24,666 [Goofin' Hood] Now findin' the right key should be a cinch. 368 00:17:25,879 --> 00:17:29,009 I am the greatest bowman in England, you know. 369 00:17:29,132 --> 00:17:30,592 Ah-hyuck! 370 00:17:30,675 --> 00:17:32,545 [music plays] 371 00:17:33,136 --> 00:17:33,966 Nope, 372 00:17:34,054 --> 00:17:36,684 I think the right key is b-flat. 373 00:17:42,270 --> 00:17:44,520 [music crescendos] 374 00:17:49,027 --> 00:17:51,817 Yup. The door be flat, all right. 375 00:17:51,946 --> 00:17:52,906 Ah-hyuck! 376 00:17:52,989 --> 00:17:53,949 Come on, men, 377 00:17:54,032 --> 00:17:56,122 let's rescue Princess Pistol. 378 00:17:57,952 --> 00:17:59,412 Hang on, Pistol! 379 00:17:59,496 --> 00:18:01,746 We're coming! 380 00:18:05,835 --> 00:18:09,955 [stuttering] And how do you explain your aiding and abetting outlaws 381 00:18:10,048 --> 00:18:14,258 against our royalness, you little Princess? 382 00:18:14,344 --> 00:18:16,514 [Pistol] Outlaws? Outlaws? What do you mean, outlaws? 383 00:18:16,638 --> 00:18:19,518 The only outlaws I know are the ones that stole my Daddy's throne! 384 00:18:19,641 --> 00:18:21,731 [muffled shouting] 385 00:18:21,810 --> 00:18:23,940 I-- I understood that. 386 00:18:24,062 --> 00:18:29,112 O-- OK, so by the power vested in me by me, myself, and I, 387 00:18:29,234 --> 00:18:33,574 I-- I-- I now pronounce you guilty as charged. 388 00:18:33,905 --> 00:18:37,235 Aah! Ho ho ho! 389 00:18:37,951 --> 00:18:39,581 Whoo! 390 00:18:39,703 --> 00:18:42,043 Egad! Ow! 391 00:18:42,122 --> 00:18:46,332 All right, no more Goofing around. 392 00:18:46,418 --> 00:18:48,748 Whoa! Ho ho ho! 393 00:18:53,425 --> 00:18:57,005 Don't worry, Pistol, I've got a plan. 394 00:18:58,263 --> 00:19:00,273 Boy, oh, boy, some plan. 395 00:19:00,932 --> 00:19:05,022 Just to show you two there's no hard feelings, 396 00:19:05,145 --> 00:19:08,645 Prince Freddy and me are treating you to a last meal. 397 00:19:08,732 --> 00:19:11,482 Our special today is swordfish 398 00:19:11,568 --> 00:19:14,318 basted in a delicate cream sauce. 399 00:19:14,404 --> 00:19:17,494 The soup du jour is clam chowder. 400 00:19:17,574 --> 00:19:19,834 I'm not a big fish-eater. 401 00:19:19,909 --> 00:19:21,789 How's the prime rib? Tender? 402 00:19:21,911 --> 00:19:25,171 [Pete] Oh, yes, Monsieur, like butter in the mouth. 403 00:19:27,334 --> 00:19:28,214 [crash] 404 00:19:28,293 --> 00:19:31,463 Cease! Desist! Stop already! 405 00:19:31,588 --> 00:19:33,418 Call out the reserves! 406 00:19:34,841 --> 00:19:36,471 What is it? 407 00:19:36,551 --> 00:19:38,971 It's my Melancholy Men. 408 00:19:39,095 --> 00:19:41,055 They're playing my song. 409 00:19:41,181 --> 00:19:43,141 [band music playing] 410 00:19:43,224 --> 00:19:45,354 [men screaming] 411 00:19:45,560 --> 00:19:48,690 [Pistol] Aah! 412 00:19:48,938 --> 00:19:52,108 I have come for my throne, Cousin. 413 00:19:52,192 --> 00:19:54,112 Aah! Take it already. 414 00:19:54,194 --> 00:19:57,954 Just stop that horrible music! 415 00:20:00,950 --> 00:20:04,160 Time to get rid of Goofin' Hood once and for all. 416 00:20:05,372 --> 00:20:07,832 [grunting] 417 00:20:19,511 --> 00:20:22,681 [Goofy] Well, Max, the battle went on for hours-- 418 00:20:23,890 --> 00:20:25,520 through the night 419 00:20:25,600 --> 00:20:27,770 and into the morning. 420 00:20:27,852 --> 00:20:29,772 Until finally, 421 00:20:29,896 --> 00:20:32,936 Goofin' Hood and King Richard emerged victorious. 422 00:20:33,066 --> 00:20:35,526 So, Sir Goofy of Knock-knees 423 00:20:35,610 --> 00:20:37,450 became the royal musician. 424 00:20:37,529 --> 00:20:40,239 And it was discovered that he played the Baton 425 00:20:40,323 --> 00:20:42,873 a lot better than he ever played the fiddle. 426 00:20:42,992 --> 00:20:47,212 And why he played the fiddle so lousy in the first place. 427 00:20:49,624 --> 00:20:52,844 [band music playing] 428 00:20:52,961 --> 00:20:55,011 Even Sir Pete and Freddy found a place 429 00:20:55,088 --> 00:20:56,668 in the new administration. 430 00:20:56,798 --> 00:21:01,468 Oh, I have such a headache. 431 00:21:01,553 --> 00:21:03,143 Ah, shut up, 432 00:21:03,221 --> 00:21:05,971 or I'll really give it something to ache about. 433 00:21:06,099 --> 00:21:07,979 [Goofy] And the rest is history. 434 00:21:08,101 --> 00:21:11,021 Sir Goofy went on to drive the rats out of Hamelin-- 435 00:21:11,104 --> 00:21:13,574 as well as most of the other population. 436 00:21:13,690 --> 00:21:15,400 He wrote the 1812 overture 437 00:21:15,525 --> 00:21:18,315 before anybody knew what an 1812 was. 438 00:21:18,445 --> 00:21:20,775 And he never stepped on a beetle. 439 00:21:21,948 --> 00:21:22,988 Thanks, Pop. 440 00:21:23,116 --> 00:21:25,906 I think I really learned something from this story. 441 00:21:25,994 --> 00:21:27,124 [Goofy] Really? 442 00:21:27,203 --> 00:21:29,503 That persistence in something you want does pay off? 443 00:21:29,622 --> 00:21:31,502 [Max] Yeah, that, too. 444 00:21:34,544 --> 00:21:35,674 [violin music playing] 445 00:21:44,971 --> 00:21:48,271 Ah, bummer. What am I gonna do now? 446 00:21:48,391 --> 00:21:50,891 Oh, don't worry, Max. We'll get you some new strings 447 00:21:50,977 --> 00:21:52,937 as soon as we find some cat gut. 448 00:21:57,233 --> 00:21:58,943 Cat gut? 449 00:21:59,069 --> 00:22:01,779 [screeching] 450 00:22:04,866 --> 00:22:06,866 Gangway! 451 00:22:09,662 --> 00:22:12,372 [laughter] 452 00:22:14,542 --> 00:22:15,882 ♪ Gimme a beat ♪ 453 00:22:15,960 --> 00:22:17,250 [theme music playing] 454 00:22:42,612 --> 00:22:43,822 Yeah!