1 00:00:00,917 --> 00:00:02,377 Ah-hyuck! 2 00:00:02,877 --> 00:00:04,547 ♪ H-h-h-hit it ♪ 3 00:00:04,629 --> 00:00:06,459 ♪ Like father, like son ♪ 4 00:00:07,298 --> 00:00:08,588 ♪ You're always number one ♪ 5 00:00:08,675 --> 00:00:09,675 [both] Yes! 6 00:00:09,759 --> 00:00:11,509 ♪ There's buddies There's pals ♪ 7 00:00:11,594 --> 00:00:12,474 Yeah! 8 00:00:12,554 --> 00:00:14,854 ♪ You always seem To work things out ♪ 9 00:00:14,931 --> 00:00:16,641 ♪ Can't you see you're two of a kind ♪ 10 00:00:16,725 --> 00:00:18,725 ♪ Lookin' for a real good time ♪ 11 00:00:18,810 --> 00:00:19,640 Whoa! 12 00:00:20,061 --> 00:00:21,271 ♪ A real good time ♪ 13 00:00:21,354 --> 00:00:22,274 Aah! 14 00:00:22,689 --> 00:00:24,229 ♪ Report to the Goof Troop ♪ 15 00:00:24,315 --> 00:00:26,525 ♪ And we'll always stick together ♪ 16 00:00:26,609 --> 00:00:27,689 ♪ Always stick together ♪ 17 00:00:27,777 --> 00:00:29,357 ♪ We're the Goof Troop ♪ 18 00:00:29,446 --> 00:00:31,776 ♪ The best of friends forever ♪ 19 00:00:33,116 --> 00:00:35,486 ♪ Side by side wherever we go ♪ 20 00:00:35,577 --> 00:00:39,907 ♪ We're always ready to roll ♪ 21 00:00:39,998 --> 00:00:41,248 ♪ Now gimme a beat ♪ 22 00:00:41,332 --> 00:00:42,792 ♪ We're the Goof Troop ♪ 23 00:00:42,876 --> 00:00:45,456 ♪ And we always stick together ♪ 24 00:00:45,545 --> 00:00:46,375 Gawrsh! 25 00:00:46,463 --> 00:00:47,343 ♪ We're the Goof Troop ♪ 26 00:00:47,422 --> 00:00:50,552 ♪ The best of friends forever ♪ 27 00:00:51,468 --> 00:00:53,848 ♪ Now we're calling everyone ♪ 28 00:00:53,928 --> 00:00:55,888 ♪ Come along and join the fun ♪ 29 00:00:55,972 --> 00:00:56,972 ♪ Report to the Goof Troop ♪ 30 00:00:57,057 --> 00:00:58,847 ♪ Baa ba doo da bop baa ba doo bop ♪ 31 00:00:58,933 --> 00:00:59,813 Yeah! 32 00:01:00,935 --> 00:01:03,555 [Pete] it all started a few weeks ago. 33 00:01:03,646 --> 00:01:07,476 I had some of my pals over for a friendly card game. 34 00:01:14,824 --> 00:01:16,124 Touch that card, 35 00:01:16,201 --> 00:01:17,951 and you'll be using your fingernails 36 00:01:18,036 --> 00:01:19,746 for poker chips. 37 00:01:21,289 --> 00:01:22,619 Sorry, Maggot. 38 00:01:22,707 --> 00:01:25,167 It looked like my card from the back. 39 00:01:25,251 --> 00:01:28,671 The creme de la creme from the used car biz 40 00:01:28,755 --> 00:01:30,085 was there that night. 41 00:01:30,173 --> 00:01:31,683 There was Lenny the lip, 42 00:01:31,758 --> 00:01:33,508 Giant George, 43 00:01:33,593 --> 00:01:35,103 And sleepy Stu. 44 00:01:35,178 --> 00:01:37,218 [snoring] 45 00:01:41,309 --> 00:01:44,269 Time for some real poker, pals. 46 00:01:44,354 --> 00:01:47,444 One-eyed jacks, deuces, 10s, and red cards wild. 47 00:01:47,524 --> 00:01:49,444 To make it interesting, 48 00:01:49,526 --> 00:01:52,566 let's up the ante to a... nickel. 49 00:01:52,654 --> 00:01:54,494 Blood poker, huh? 50 00:01:54,572 --> 00:01:55,992 I can't believe that. 51 00:01:56,074 --> 00:01:57,494 Too rich for my blood. 52 00:01:57,575 --> 00:01:58,905 [indistinct chatter] 53 00:01:58,993 --> 00:02:00,083 It's up to you. 54 00:02:00,161 --> 00:02:03,001 Uh, go fish! 55 00:02:03,081 --> 00:02:04,121 [yawns] 56 00:02:04,207 --> 00:02:06,497 [snoring] 57 00:02:37,782 --> 00:02:39,622 [Pete] I was ridin' a hot streak. 58 00:02:39,701 --> 00:02:41,581 I could hit just about anything. 59 00:02:41,661 --> 00:02:43,081 One by one, 60 00:02:43,163 --> 00:02:46,083 my opponents dropped out like flies. 61 00:02:46,166 --> 00:02:47,876 By the end of the night, 62 00:02:47,959 --> 00:02:50,339 it was between me and Maggot. 63 00:02:50,420 --> 00:02:53,510 I raise you a '71 plymouth nova 64 00:02:53,590 --> 00:02:57,180 with air conditionin' and a six-month warranty. 65 00:02:57,260 --> 00:02:58,390 Call. 66 00:02:58,470 --> 00:02:59,890 Read 'em and weep. 67 00:02:59,971 --> 00:03:02,141 Three 3s. 68 00:03:02,223 --> 00:03:05,313 Oh. All I got is two pairs-- 69 00:03:07,771 --> 00:03:10,321 Two pairs of 4s. 70 00:03:10,398 --> 00:03:11,648 Ha-ha-ha! 71 00:03:11,733 --> 00:03:12,733 Ah... 72 00:03:12,817 --> 00:03:13,817 I did it! 73 00:03:13,902 --> 00:03:15,032 Give it up, Maggie! 74 00:03:15,111 --> 00:03:16,151 Ha-ha-ha! 75 00:03:18,448 --> 00:03:19,818 I'm all tapped out, Pete. 76 00:03:19,908 --> 00:03:21,658 Broke. No dinero. 77 00:03:23,661 --> 00:03:25,291 Well, what's this? 78 00:03:25,747 --> 00:03:27,497 He was holding ownership papers 79 00:03:27,582 --> 00:03:29,542 to a thoroughbred race horse-- 80 00:03:29,626 --> 00:03:31,376 Slippery Sammy. 81 00:03:31,461 --> 00:03:32,881 Now, now, come on. 82 00:03:32,962 --> 00:03:35,222 You wouldn't take a guy's racehorse. 83 00:03:37,258 --> 00:03:40,178 I could hardly wait to see Peg's smiling face 84 00:03:40,261 --> 00:03:42,761 when I told her the good news. 85 00:03:42,847 --> 00:03:44,597 You won a what? 86 00:03:44,683 --> 00:03:46,693 A racehorse, Peg-ums, 87 00:03:46,768 --> 00:03:49,768 Just like we always dreamed about. 88 00:03:49,854 --> 00:03:52,524 I never dreamed of owning a racehorse. 89 00:03:52,607 --> 00:03:56,527 I know, honey bunny. You were just too busy. 90 00:03:56,611 --> 00:03:58,111 So I dreamt it for ya. 91 00:03:58,196 --> 00:04:01,236 One look at this magniferous animal, 92 00:04:01,324 --> 00:04:03,954 and I know you'll fall in love. 93 00:04:04,953 --> 00:04:06,873 [horse whinnies] 94 00:04:14,504 --> 00:04:17,134 So what do you think? 95 00:04:17,215 --> 00:04:20,045 Petey-pie, you want a horse, fine, 96 00:04:20,135 --> 00:04:21,675 but you're not keeping him here. 97 00:04:21,761 --> 00:04:24,851 B-b-but, Peg-ums, just for a couple weeks, 98 00:04:24,931 --> 00:04:26,521 until he wins the big race, 99 00:04:26,599 --> 00:04:29,599 Then we'll have enough money to buy him his own ranch. 100 00:04:29,686 --> 00:04:31,146 [crash] 101 00:04:31,229 --> 00:04:32,729 And a new lamp. 102 00:04:32,814 --> 00:04:34,154 Absolutely not. 103 00:04:34,232 --> 00:04:36,572 The house is no place for a horse. 104 00:04:36,651 --> 00:04:38,651 Oh, but--but-- 105 00:04:39,154 --> 00:04:40,914 Kids, look! 106 00:04:40,989 --> 00:04:43,739 Daddy got you a pony. 107 00:04:43,825 --> 00:04:45,735 Wow! Cool! A horse! 108 00:04:49,039 --> 00:04:51,619 Oh! Is he really ours, Daddy? 109 00:04:51,958 --> 00:04:54,088 You bet he is, princess. 110 00:04:54,169 --> 00:04:55,459 Oh, Daddy, 111 00:04:55,545 --> 00:04:57,915 he's the bestest horsie in the whole world, 112 00:04:58,006 --> 00:05:00,086 and I love him so much. 113 00:05:00,175 --> 00:05:02,835 Gets you right here, don't it? 114 00:05:04,637 --> 00:05:06,467 Oh! All right, Pete. 115 00:05:06,556 --> 00:05:08,476 You can keep him here until your big race, 116 00:05:08,558 --> 00:05:10,268 and then he's out! 117 00:05:13,063 --> 00:05:15,943 In no time, Sammy was blendin' in 118 00:05:16,024 --> 00:05:17,484 like one of the family. 119 00:05:17,567 --> 00:05:20,317 [man on TV] Now, Ted, land this plane immediately. 120 00:05:20,403 --> 00:05:22,033 Horses don't fly planes. 121 00:05:22,113 --> 00:05:26,033 [Mr. Ted] They don't? Now you tell me, Wilbur! 122 00:05:30,080 --> 00:05:34,000 [Pete] Of course he was especially good with the children. 123 00:05:34,084 --> 00:05:36,214 [snoring] 124 00:05:49,849 --> 00:05:51,479 Oh, I'll never forget 125 00:05:51,559 --> 00:05:54,229 how little pistol's face would just light up 126 00:05:54,312 --> 00:05:56,272 whenever she saw him. 127 00:06:06,199 --> 00:06:08,869 You're the worstest horsie in the whole world, 128 00:06:08,952 --> 00:06:11,662 and I hate you so much. 129 00:06:12,122 --> 00:06:13,542 It took time, 130 00:06:13,623 --> 00:06:17,293 but pretty soon even Peg warmed up to Sammy. 131 00:06:17,377 --> 00:06:19,087 Hey, open up! 132 00:06:19,170 --> 00:06:21,130 You been in there for over two hours! 133 00:06:26,136 --> 00:06:27,136 [whinnies] 134 00:06:30,849 --> 00:06:32,019 Beast! 135 00:06:40,275 --> 00:06:41,815 Everything's quiet. 136 00:06:41,901 --> 00:06:43,191 I'm worried. 137 00:06:43,278 --> 00:06:44,698 Relax, tater-tot. 138 00:06:44,779 --> 00:06:46,779 It's all workin' out like I said. 139 00:06:46,865 --> 00:06:49,075 Sammy's out back enjoyin' his new digs. 140 00:06:49,159 --> 00:06:51,999 He's diving into the pool, Daddy. 141 00:06:52,078 --> 00:06:54,328 Yeah, from the tree. 142 00:06:54,414 --> 00:06:55,544 [splash] 143 00:06:56,249 --> 00:06:58,289 Must be part sea horse. 144 00:07:01,046 --> 00:07:04,376 Sammy keeps climbing higher and higher, daddy. 145 00:07:04,466 --> 00:07:06,296 Oh, let him have his fun. 146 00:07:06,384 --> 00:07:09,054 He's not botherin' anybody. 147 00:07:09,137 --> 00:07:10,807 [cracking] 148 00:07:16,227 --> 00:07:17,977 [wild whinnying] 149 00:07:18,063 --> 00:07:19,403 [crash] 150 00:07:21,858 --> 00:07:23,068 Whoa! 151 00:07:23,151 --> 00:07:24,031 Oh! Uh! 152 00:07:24,110 --> 00:07:25,950 Does that mean another chance 153 00:07:26,029 --> 00:07:28,409 is out of the question, sweet pea? 154 00:07:28,490 --> 00:07:29,910 Ouch. 155 00:07:30,700 --> 00:07:33,660 Oh, you can come back when you lose the horse. 156 00:07:33,745 --> 00:07:37,745 But the weigh-in for the big race is tomorrow. 157 00:07:37,832 --> 00:07:40,592 Sorry, Dad, but we took a vote, and you lost. 158 00:07:40,669 --> 00:07:42,339 Nothing personal, Daddy. 159 00:07:46,341 --> 00:07:49,261 You'll be whistlin' from a different side of your mouth 160 00:07:49,344 --> 00:07:50,514 when I'm rollin' in the bucks. 161 00:07:50,970 --> 00:07:53,520 [Peg] hold on, Pete-ums. You forgot something. 162 00:07:53,598 --> 00:07:54,968 Now what? 163 00:07:55,058 --> 00:07:56,808 [scared whinnying] 164 00:07:58,436 --> 00:07:59,266 Ooh! 165 00:08:03,274 --> 00:08:04,784 Oh! 166 00:08:06,861 --> 00:08:08,411 There he is, Slippery Sammy, 167 00:08:08,488 --> 00:08:10,158 the mean, lean racin' machine. 168 00:08:10,240 --> 00:08:12,450 [yawns] 169 00:08:15,995 --> 00:08:19,325 Gotcha. Looks like a real go-getter. 170 00:08:19,416 --> 00:08:21,376 I want to enter him in next week's big race 171 00:08:21,459 --> 00:08:23,419 and start collectin' my winnings. 172 00:08:23,503 --> 00:08:26,553 Oh. Why don't we weigh him in first? 173 00:08:42,397 --> 00:08:44,067 Sorry, fella. I'm afraid 174 00:08:44,149 --> 00:08:46,649 your horse is too fat to race. 175 00:08:47,027 --> 00:08:49,317 What are you talking about? He was born to run! 176 00:08:49,404 --> 00:08:52,284 Looks to me like he was born to eat. 177 00:08:56,327 --> 00:08:59,497 But if he can't race, what's he gonna do? 178 00:08:59,581 --> 00:09:03,291 Oh, you might consider using him for a 2-ton paperweight. 179 00:09:03,376 --> 00:09:05,916 But... but... but... 180 00:09:10,425 --> 00:09:13,635 So there I was, kicked out of my own house-- 181 00:09:13,720 --> 00:09:17,220 no place to sleep, no race to run. 182 00:09:18,683 --> 00:09:20,273 Just me and a horse 183 00:09:20,352 --> 00:09:21,642 who ate like a... 184 00:09:21,853 --> 00:09:22,773 horse. 185 00:09:28,026 --> 00:09:30,196 What I needed was a partner 186 00:09:30,278 --> 00:09:32,238 to help me get Sammy in shape. 187 00:09:39,996 --> 00:09:41,916 Someone stupid enough 188 00:09:41,998 --> 00:09:44,378 to do a lot of work for a little money. 189 00:09:51,424 --> 00:09:54,434 Gawrsh, Petey! You want me to be your partner? 190 00:09:54,511 --> 00:09:56,681 Yep. All you got to do 191 00:09:56,763 --> 00:09:59,223 is board, feed, train, shoe, read to, and burp him. 192 00:09:59,307 --> 00:10:02,307 I'll give you a whole percent-- 193 00:10:02,394 --> 00:10:06,484 No, make that a whole 1/2% interest in Sammy. 194 00:10:06,564 --> 00:10:09,904 Sounds fair, only I don't have a stable. 195 00:10:09,984 --> 00:10:12,244 Oh, you got a living room. 196 00:10:12,320 --> 00:10:13,910 And with a little imaginating, 197 00:10:13,988 --> 00:10:15,988 we'll have it looking like a stable in no time. 198 00:10:16,074 --> 00:10:18,084 Gawrsh! Ah-hyuck! 199 00:10:18,159 --> 00:10:20,869 It's hard to believe all this is happenin' to me. 200 00:10:20,954 --> 00:10:23,834 I feel giddy as a schoolgirl. 201 00:10:23,915 --> 00:10:27,745 Well, then we got ourselves a deal, partner. 202 00:10:32,298 --> 00:10:34,758 It was unanimous. All that was left 203 00:10:34,843 --> 00:10:37,263 was to get Sammy into shape. 204 00:10:39,097 --> 00:10:41,097 [snoring] And the next mornin', 205 00:10:41,182 --> 00:10:43,852 he couldn't wait to get started. 206 00:10:52,610 --> 00:10:53,740 On your hooves, mister! 207 00:10:56,656 --> 00:10:57,946 Suck in that gut! 208 00:10:59,492 --> 00:11:00,952 Stick out that chest! 209 00:11:04,414 --> 00:11:06,214 And get that ponytail cut! 210 00:11:06,291 --> 00:11:08,001 The party's over, buster. 211 00:11:08,084 --> 00:11:12,014 No more midnight snacks, no more TV, and no bubble baths. 212 00:11:12,088 --> 00:11:13,758 Do I make myself clear? 213 00:11:13,840 --> 00:11:14,970 [gulp] 214 00:11:18,595 --> 00:11:20,965 It was time that nightmare of a mare 215 00:11:21,056 --> 00:11:23,806 started pulling his weight and making me rich. 216 00:11:30,607 --> 00:11:32,187 [scared whinnying] 217 00:11:33,902 --> 00:11:36,822 I got him! I got him, Petey! 218 00:11:36,905 --> 00:11:37,985 Oh! 219 00:11:40,408 --> 00:11:42,788 Hmm, where'd he go? 220 00:11:43,244 --> 00:11:46,664 Row, row, row that boat! 221 00:11:46,748 --> 00:11:49,958 Row, row, row that boat! 222 00:11:50,043 --> 00:11:52,303 ♪ Gently down the stream ♪ 223 00:11:52,379 --> 00:11:54,049 ♪ Merrily, merrily, merrily, merrily ♪ 224 00:11:54,130 --> 00:11:57,720 ♪ Life is but a dream ♪ 225 00:11:57,801 --> 00:11:59,141 Ah-hyuck! 226 00:12:04,182 --> 00:12:06,102 He'd dropped a bunch of weight. 227 00:12:06,184 --> 00:12:08,104 I just hoped it was enough. 228 00:12:24,536 --> 00:12:26,576 Congratulations. 229 00:12:30,959 --> 00:12:33,289 Finally, it was time to see 230 00:12:33,378 --> 00:12:34,748 what kind of horsepower 231 00:12:34,838 --> 00:12:36,258 he was packin' under his hood. 232 00:12:44,514 --> 00:12:47,524 Get ready to see some lightnin' speed, Goof. 233 00:12:47,600 --> 00:12:50,770 Better not blink, or you might miss it. 234 00:12:51,688 --> 00:12:53,478 I blinked. Is it over? 235 00:12:53,565 --> 00:12:55,855 It hasn't begun yet. 236 00:12:55,942 --> 00:12:58,242 Now fire the startin' pistol! 237 00:13:01,823 --> 00:13:03,373 One for the money, 238 00:13:03,450 --> 00:13:04,450 two for the show, 239 00:13:04,534 --> 00:13:06,044 On your mark, get set, 240 00:13:06,119 --> 00:13:07,659 eeny, meeny, miney, 241 00:13:07,746 --> 00:13:08,786 hickory, dickory, dock, 242 00:13:08,872 --> 00:13:10,962 ♪ Old man river ♪ 243 00:13:11,041 --> 00:13:13,211 Give me that. Go! 244 00:13:16,963 --> 00:13:19,423 Gawrsh. He ran so fast, 245 00:13:19,507 --> 00:13:22,387 he must've slipped into another dimension. 246 00:13:22,469 --> 00:13:24,509 He's over there, you goofball. 247 00:13:27,057 --> 00:13:28,307 This is all your fault! 248 00:13:28,391 --> 00:13:29,891 And you call yourself a trainer? 249 00:13:29,976 --> 00:13:31,846 I don't call myself a trainer. 250 00:13:31,936 --> 00:13:34,266 Well, you're a trainer if I tell you you're one! 251 00:13:34,356 --> 00:13:36,646 OK, Petey, I'm a trainer. 252 00:13:36,733 --> 00:13:38,863 You're no trainer. 253 00:13:38,943 --> 00:13:41,323 The big race was only days away. 254 00:13:41,404 --> 00:13:43,204 And I'd already dropped a bundle 255 00:13:43,281 --> 00:13:45,201 training that loser of a horse, 256 00:13:45,283 --> 00:13:48,293 But hey, I wasn't gonna let it get me down. 257 00:13:48,370 --> 00:13:50,620 [sobbing] 258 00:13:54,918 --> 00:13:56,498 Then I got an idea-- 259 00:13:56,586 --> 00:13:59,256 The greatest sales gimmick of all time. 260 00:14:00,256 --> 00:14:02,546 You're gonna make me rich after all, 261 00:14:02,634 --> 00:14:04,764 you good-for-nothing loser! 262 00:14:05,011 --> 00:14:06,851 By throwing in a piece of Sammy 263 00:14:06,971 --> 00:14:08,471 with every car sold, 264 00:14:08,556 --> 00:14:10,806 I could sell more lemons than ever. 265 00:14:13,311 --> 00:14:15,061 But this car has no tires. 266 00:14:15,146 --> 00:14:17,566 Tires, schmires. You buy this, 267 00:14:17,649 --> 00:14:19,399 and I throw in a 50% share 268 00:14:19,484 --> 00:14:20,994 in this magnificent racehorse. 269 00:14:22,070 --> 00:14:24,410 Heck, you got yourself a deal. 270 00:14:27,659 --> 00:14:28,909 Wait'll I tell the wife! 271 00:14:30,662 --> 00:14:32,002 In no time, 272 00:14:32,080 --> 00:14:34,540 I was making money hand over hoof. 273 00:14:34,833 --> 00:14:36,543 Sold more horse than there was horse, 274 00:14:36,626 --> 00:14:38,086 but that was OK, 275 00:14:38,169 --> 00:14:40,259 'cause no one could collect from a loser anyway. 276 00:14:40,338 --> 00:14:42,418 Of course, if Sammy won, 277 00:14:42,507 --> 00:14:44,427 there'd be more owners than money 278 00:14:44,509 --> 00:14:46,339 and I'd be in big trouble, 279 00:14:46,428 --> 00:14:49,258 but there was no chance of that happening. 280 00:14:50,598 --> 00:14:52,388 Meanwhile, the dreaded goof 281 00:14:52,475 --> 00:14:54,805 was makin' a last-ditch hopeless effort 282 00:14:54,894 --> 00:14:56,654 to get Sammy into shape. 283 00:14:58,648 --> 00:14:59,608 How's that feel? 284 00:15:01,192 --> 00:15:04,112 Sure wish I knew how to get you to run faster. 285 00:15:07,198 --> 00:15:09,618 Gawrsh. No wonder you can't run. 286 00:15:09,701 --> 00:15:11,201 You got a big old hangnail. 287 00:15:11,286 --> 00:15:12,696 Don't you worry, Sammy. 288 00:15:12,787 --> 00:15:14,867 I'll have you good as new in a jiffy. 289 00:15:22,464 --> 00:15:23,724 Unh! 290 00:15:23,798 --> 00:15:24,918 Unh! Yaah! 291 00:15:25,008 --> 00:15:26,048 [crash] 292 00:15:27,510 --> 00:15:31,180 Boy, he's moving faster already. Ah-hyuck! 293 00:15:34,559 --> 00:15:35,639 Ready... 294 00:15:36,353 --> 00:15:37,653 set... 295 00:15:41,483 --> 00:15:42,733 go! 296 00:15:50,742 --> 00:15:54,082 You made it around the track 30 seconds before you even left. 297 00:15:54,162 --> 00:15:55,912 Must be a new record. 298 00:15:55,997 --> 00:15:57,917 Petey's sure gonna be happy 299 00:15:57,999 --> 00:16:00,459 when he hears the good news. Ah-hyuck! 300 00:16:11,429 --> 00:16:12,639 [clock ticking] 301 00:16:12,722 --> 00:16:13,972 [car approaching] 302 00:16:15,558 --> 00:16:17,308 [brakes screech] 303 00:16:28,863 --> 00:16:30,533 [sniffs] 304 00:16:30,657 --> 00:16:34,197 Sometimes a guy has to stop and sniff the money. 305 00:16:34,285 --> 00:16:35,865 Here he comes! 306 00:16:38,665 --> 00:16:40,665 Wow! What a nag! 307 00:16:40,750 --> 00:16:42,710 Wish I owned a thoroughbred like that. 308 00:16:42,836 --> 00:16:45,086 Good news, Petey, you do. 309 00:16:45,171 --> 00:16:47,261 Huh? What are you talking abou-- 310 00:16:48,717 --> 00:16:49,927 Yuck! 311 00:16:50,010 --> 00:16:52,260 Sammy can run great now. 312 00:16:52,345 --> 00:16:54,135 All he had was a nail in his foot. 313 00:16:54,222 --> 00:16:56,062 That's sensational! 314 00:16:56,141 --> 00:16:58,021 That's fantastic! 315 00:16:58,727 --> 00:17:00,057 That's terrible. 316 00:17:01,771 --> 00:17:04,021 I couldn't let Sammy win that race. 317 00:17:04,190 --> 00:17:06,400 I knew what I had to do. 318 00:17:08,903 --> 00:17:11,243 A few horseshoes in the saddle for good luck. 319 00:17:11,322 --> 00:17:14,952 Heh heh. Cement boots are always in fashion. 320 00:17:15,618 --> 00:17:17,118 You can never go wrong 321 00:17:17,203 --> 00:17:18,543 with a properly placed anchor, 322 00:17:18,621 --> 00:17:21,371 and, of course, the right jockey. 323 00:17:30,508 --> 00:17:35,098 Now that's what I call a heavyweight contender. 324 00:17:35,221 --> 00:17:37,601 Ha-ha-ha-ha! 325 00:17:39,225 --> 00:17:41,805 [Announcer] And running in the seventh are 326 00:17:41,895 --> 00:17:45,265 El bobbo, Shoeless Saylor, Carter's Complaint, 327 00:17:45,398 --> 00:17:49,148 The Purple Perdue, and Slippery Sammy. 328 00:17:49,235 --> 00:17:52,525 Come on, Sammy! All right! 329 00:17:52,614 --> 00:17:53,784 You can do it! 330 00:17:53,907 --> 00:17:56,407 Oh, good luck, penguin lips! 331 00:17:56,493 --> 00:17:58,203 I hope Sammy wins! 332 00:17:58,286 --> 00:18:01,786 Me, too, camel cheeks. Ha-ha-ha! 333 00:18:01,873 --> 00:18:04,173 I can't wait till I collect my winnings. 334 00:18:04,250 --> 00:18:05,460 I'm gonna buy a boat. 335 00:18:05,543 --> 00:18:07,303 I'm gonna get me a house. 336 00:18:07,379 --> 00:18:08,589 Now, now, now. 337 00:18:08,672 --> 00:18:11,302 I hope you all aren't expectin' too much. 338 00:18:11,424 --> 00:18:14,304 After all, it's not whether you win or lose, 339 00:18:14,386 --> 00:18:19,016 But how much money I make. Ha-ha-ha-ha! 340 00:18:19,099 --> 00:18:22,309 Hey! What are you doing here? Who's ridin' Sammy? 341 00:18:23,228 --> 00:18:27,438 Some skinny guy said that he wanted to surprise you. 342 00:18:27,524 --> 00:18:28,694 What? 343 00:18:34,906 --> 00:18:36,526 Guess what, Petey. 344 00:18:36,616 --> 00:18:37,906 'Cause it's the special occasion, 345 00:18:37,992 --> 00:18:40,452 I got Sammy a whole new set of gear. 346 00:18:40,537 --> 00:18:43,747 [call to the post] 347 00:18:43,873 --> 00:18:45,383 Stop! 348 00:18:45,458 --> 00:18:46,498 [Announcer] And they're off! 349 00:18:48,378 --> 00:18:50,838 With El Bobbo taking the early lead. 350 00:19:00,515 --> 00:19:02,425 Followed by Carter's Complaint, 351 00:19:02,517 --> 00:19:05,057 Shoeless Saylor, The Purple Perdue, 352 00:19:05,228 --> 00:19:07,938 and Slippery Sammy bringing up the rear. 353 00:19:09,149 --> 00:19:10,689 There's nothing to worry about. 354 00:19:10,942 --> 00:19:14,862 There's no chance of Sammy winning with goofy ridin'. 355 00:19:14,946 --> 00:19:16,606 As they round the bend, 356 00:19:16,698 --> 00:19:19,028 it's El Bobbo, Carter's Complaint, 357 00:19:19,159 --> 00:19:21,369 Shoeless saylor, Purple Perdue, 358 00:19:21,453 --> 00:19:24,543 and Slippery Sammy way, way back. 359 00:19:24,956 --> 00:19:26,496 Yes! Yes! 360 00:19:26,583 --> 00:19:29,343 I mean, uh, no-- uh, no. 361 00:19:29,419 --> 00:19:32,339 And it's still El Bobbo, Carter's Complaint, 362 00:19:32,464 --> 00:19:35,094 Shoeless Saylor, The Purple Perdue, 363 00:19:35,175 --> 00:19:37,215 But wait, Slippery Sammy's beginning 364 00:19:37,302 --> 00:19:38,762 to move up in the pack! 365 00:19:38,845 --> 00:19:42,015 Oh! Oh! Isn't it wonderful? 366 00:19:42,098 --> 00:19:43,978 Sammy's moving up in the pack! Oh! 367 00:19:44,100 --> 00:19:46,140 Yes, wonderful. 368 00:19:53,568 --> 00:19:55,488 [muttering] 369 00:20:00,825 --> 00:20:02,735 As they come down the homestretch, 370 00:20:02,827 --> 00:20:05,287 It's El Bobbo with Slippery Sammy 371 00:20:05,372 --> 00:20:06,712 moving up fast on the inside! 372 00:20:06,831 --> 00:20:10,591 El Bobbo! Slippery Sammy! El Bobbo! Slippery Sammy! 373 00:20:11,002 --> 00:20:13,802 No! I gotta stop him! 374 00:20:13,880 --> 00:20:15,010 Stop! 375 00:20:15,090 --> 00:20:16,420 No! 376 00:20:17,967 --> 00:20:19,797 Outta the way, Petey! 377 00:20:19,928 --> 00:20:21,968 Stop! 378 00:20:23,348 --> 00:20:24,678 And the winner is... 379 00:20:24,766 --> 00:20:27,436 Slippery Sammy! 380 00:20:27,519 --> 00:20:28,849 [crash] 381 00:20:32,941 --> 00:20:36,111 Oh, Petey has an ouchy. 382 00:20:36,194 --> 00:20:37,824 What do you mean, you own 50%? 383 00:20:37,904 --> 00:20:39,494 I own 90%! 384 00:20:39,572 --> 00:20:40,872 What are you, crazy? 385 00:20:40,949 --> 00:20:43,199 [indistinct chatter] 386 00:20:43,284 --> 00:20:45,544 -Where's Pete? -Hey, Petey! 387 00:20:45,620 --> 00:20:48,330 Aren't you gonna come join the celebration? 388 00:20:48,415 --> 00:20:51,705 No-- yeah, I'm just gonna go pick up some... 389 00:20:51,835 --> 00:20:52,785 Ice cream. 390 00:20:52,877 --> 00:20:55,627 [Goofy] Make sure you get plenty of rocky road! 391 00:20:55,755 --> 00:20:57,335 Let's get him! 392 00:21:02,721 --> 00:21:04,311 Get him! Come on! Pete! 393 00:21:06,474 --> 00:21:07,484 Lost 'em. 394 00:21:15,817 --> 00:21:18,027 I hate when he does that. 395 00:21:19,237 --> 00:21:22,237 [Pete] And that's how I ended up here. 396 00:21:22,323 --> 00:21:26,413 That's the saddest story I ever heard. 397 00:21:26,494 --> 00:21:28,254 [door being unlocked] 398 00:21:30,957 --> 00:21:32,037 Well... 399 00:21:32,876 --> 00:21:34,666 It's time, Pete. 400 00:21:44,387 --> 00:21:47,677 Time to repay your debt to society. 401 00:21:53,521 --> 00:21:55,771 For the next six months of weekends, 402 00:21:55,857 --> 00:21:57,687 you're on clean-up detail. 403 00:21:57,776 --> 00:21:59,276 Now get to work! 404 00:22:06,201 --> 00:22:09,451 I think I'm gonna need a bigger bucket. 405 00:22:10,872 --> 00:22:11,752 ♪ Gimme a beat ♪ 406 00:22:11,831 --> 00:22:13,041 [theme music playing] 407 00:22:38,817 --> 00:22:39,897 Yeah!