1 00:00:01,042 --> 00:00:02,342 Ah-hyuck. 2 00:00:02,419 --> 00:00:04,589 ♪ H-h-h-hit it ♪ 3 00:00:04,671 --> 00:00:06,511 ♪ Like father like son ♪ 4 00:00:07,173 --> 00:00:08,593 ♪ You're always number one ♪ 5 00:00:08,675 --> 00:00:09,505 Yes! 6 00:00:09,592 --> 00:00:11,222 ♪ There's buddies There's pals ♪ 7 00:00:11,302 --> 00:00:12,142 Yeah! 8 00:00:12,220 --> 00:00:14,060 ♪ You always seem to work things out ♪ 9 00:00:14,139 --> 00:00:16,679 ♪ Can't you see you're two of a kind ♪ 10 00:00:16,766 --> 00:00:18,806 ♪ Lookin' for a real good time ♪ 11 00:00:18,893 --> 00:00:19,983 Whoa! 12 00:00:20,478 --> 00:00:22,058 ♪ A real good time ♪ 13 00:00:22,147 --> 00:00:24,067 ♪ Report to the Goof Troop ♪ 14 00:00:24,149 --> 00:00:25,779 ♪ And we'll always stick together ♪ 15 00:00:25,859 --> 00:00:27,779 ♪ Always stick together ♪ 16 00:00:27,861 --> 00:00:29,361 ♪ We're the Goof Troop ♪ 17 00:00:29,446 --> 00:00:31,736 ♪ The best of friends forever ♪ 18 00:00:33,158 --> 00:00:35,198 ♪ Side by side wherever we go ♪ 19 00:00:35,285 --> 00:00:39,615 ♪ We're always ready to roll ♪ 20 00:00:39,706 --> 00:00:41,206 ♪ Now gimme a beat ♪ 21 00:00:41,291 --> 00:00:42,581 ♪ We're the Goof Troop ♪ 22 00:00:42,667 --> 00:00:45,337 ♪ And we always stick together ♪ 23 00:00:45,420 --> 00:00:46,380 Gawrsh. 24 00:00:46,463 --> 00:00:47,553 ♪ We're the Goof Troop ♪ 25 00:00:47,630 --> 00:00:50,430 ♪ The best of friends forever ♪ 26 00:00:51,468 --> 00:00:53,798 ♪ Now we're calling everyone ♪ 27 00:00:53,887 --> 00:00:55,677 ♪ Come along and join the fun ♪ 28 00:00:55,764 --> 00:00:57,184 ♪ Report to the Goof Troop ♪ 29 00:00:57,265 --> 00:00:58,765 ♪ Baa ba doo da bop baa ba doo bop ♪ 30 00:00:58,850 --> 00:00:59,930 Yeah! 31 00:01:02,479 --> 00:01:05,689 [TV announcer] Although ski areas expectthe storm to hit tonight, 32 00:01:05,774 --> 00:01:08,114 Spoonerville's getting the brunt of it now, 33 00:01:08,193 --> 00:01:11,113 where the snow has put a big dent in local business. 34 00:01:11,196 --> 00:01:15,156 Oh, not the messopany deluxe! 35 00:01:15,241 --> 00:01:17,661 I just had that baby repossessed. 36 00:01:17,744 --> 00:01:19,914 In fact, the city council and-- 37 00:01:21,373 --> 00:01:23,213 What a month I'm having, 38 00:01:23,291 --> 00:01:25,671 even worse than I thought! 39 00:01:27,796 --> 00:01:29,836 Well, we cleaned off the cars, Mr. P. 40 00:01:29,923 --> 00:01:31,513 Even did the RVs. 41 00:01:31,591 --> 00:01:34,011 Yeah, Pop. Now can we get paid? 42 00:01:34,094 --> 00:01:36,814 Fellas, times are tough, 43 00:01:36,888 --> 00:01:39,638 and we all gotta make sacrifices. 44 00:01:39,724 --> 00:01:41,354 Save more, spend less, 45 00:01:41,434 --> 00:01:43,104 and tighten the old belt. 46 00:01:43,478 --> 00:01:44,978 [groans] 47 00:01:47,232 --> 00:01:48,482 [coughs] 48 00:01:48,566 --> 00:01:50,686 Well, you get the picture. 49 00:01:50,777 --> 00:01:52,897 Yeah. You're stiffin' us. 50 00:01:52,987 --> 00:01:55,697 Not at all. No, but instead of money, 51 00:01:55,782 --> 00:01:57,872 I'm payin' you in... 52 00:01:57,951 --> 00:01:58,911 Paper clips! 53 00:01:59,536 --> 00:02:01,196 Oh, come on, Max. 54 00:02:01,287 --> 00:02:02,827 Let's see what's on the tube. 55 00:02:05,041 --> 00:02:08,501 [man on TV] Here's the guy who claims he saw Bigfoot. 56 00:02:08,586 --> 00:02:12,086 He was big and hairy and had these weird ears. 57 00:02:12,173 --> 00:02:13,513 I never seen anything like it. 58 00:02:13,591 --> 00:02:14,551 Here. I drew a picture of him. 59 00:02:15,885 --> 00:02:18,005 Ha! What a rube. 60 00:02:18,096 --> 00:02:22,306 I bet he thinks his sister got kidnapped by UFOs too. 61 00:02:22,392 --> 00:02:24,522 [man on TV] Does he or she exist or not? 62 00:02:24,602 --> 00:02:26,562 Is he or she fact? 63 00:02:26,646 --> 00:02:28,226 Is he or she fiction, real or imagined? 64 00:02:28,314 --> 00:02:29,904 Half-human or merely 65 00:02:29,983 --> 00:02:31,483 half-witted and hairy? 66 00:02:31,568 --> 00:02:33,068 No one knows for sure. 67 00:02:33,153 --> 00:02:35,533 If they do know, they're not saying. 68 00:02:35,697 --> 00:02:38,407 Hey, Peej, I'm Bigfoot. 69 00:02:38,491 --> 00:02:40,871 Betcha can't catch me. 70 00:02:40,952 --> 00:02:41,912 [growls] 71 00:02:41,995 --> 00:02:43,655 Ha! Betcha I can! 72 00:02:43,747 --> 00:02:46,207 [roars] 73 00:02:46,291 --> 00:02:50,301 Let's see how fast those big feet really are, man. 74 00:02:50,378 --> 00:02:53,208 [man on TV] Still, the hopeful lock to the mountains, 75 00:02:53,298 --> 00:02:56,508 knowing an authentic picture of Bigfoot 76 00:02:56,593 --> 00:02:59,013 would bring instant fame and publicity. 77 00:02:59,095 --> 00:03:00,345 [gasp] 78 00:03:00,388 --> 00:03:02,178 My favorite four words-- 79 00:03:02,265 --> 00:03:04,805 Pu-bli-ci-ty. 80 00:03:04,893 --> 00:03:06,353 One picture of that hairball, 81 00:03:06,436 --> 00:03:08,806 I'd be sellin' cars like there was no yesterday. 82 00:03:08,897 --> 00:03:12,727 And it wouldn't have to be authentic, either. 83 00:03:12,817 --> 00:03:14,647 [chuckles] 84 00:03:16,821 --> 00:03:18,911 Sure is generous of you, Petey, 85 00:03:18,990 --> 00:03:20,910 invitin' maxie and me along 86 00:03:20,992 --> 00:03:23,832 on an all-expenses-paid ski weekend. 87 00:03:23,912 --> 00:03:26,582 Oh, think nothin' of it, Goofster. 88 00:03:26,664 --> 00:03:27,964 It's only money-- 89 00:03:28,041 --> 00:03:31,291 79.95 plus 15% gratuity to be exact, 90 00:03:31,378 --> 00:03:32,668 but who's countin'? 91 00:03:32,754 --> 00:03:35,384 But, Dad, how come yesterday 92 00:03:35,465 --> 00:03:37,085 you were sayin' times were tough, you know, 93 00:03:37,175 --> 00:03:38,835 and we had to tighten the old belt, 94 00:03:38,927 --> 00:03:40,597 and then today you-- 95 00:03:40,679 --> 00:03:44,269 [chuckles] Kids, huh? Never know what they'll say next. 96 00:03:44,349 --> 00:03:47,229 Come on, Junior, see if we forgot anything. 97 00:03:48,144 --> 00:03:48,984 [blows raspberries] 98 00:03:49,062 --> 00:03:51,152 Don't worry about a thing, Petey! 99 00:03:51,231 --> 00:03:52,981 Me and Maxie'll load her up. 100 00:03:53,066 --> 00:03:54,816 Careful, Dad. 101 00:03:54,901 --> 00:03:59,031 These are Mr. P's super-wax GT specials. 102 00:03:59,114 --> 00:04:04,494 Ow! Oh, got some nice snap-on bindings, too. Ohh! 103 00:04:04,577 --> 00:04:06,957 Here comes a heavy one, Pop. 104 00:04:07,038 --> 00:04:10,248 Hmm. Looks like this feller didn't know when to say when. 105 00:04:12,252 --> 00:04:14,422 Whoa-ow! 106 00:04:14,504 --> 00:04:15,924 [Max] You OK, Pop? 107 00:04:16,006 --> 00:04:17,586 [Goofy] Don't worry, Maxie. 108 00:04:17,674 --> 00:04:20,594 I have not yet begun to pack. Ah-hyuck! 109 00:04:20,677 --> 00:04:21,967 Charge! 110 00:04:22,053 --> 00:04:23,433 Oops! 111 00:04:23,555 --> 00:04:26,675 Whoa-oh! 112 00:04:26,766 --> 00:04:27,886 Ooh! 113 00:04:29,060 --> 00:04:30,190 Whoa! 114 00:04:30,270 --> 00:04:31,860 Ho ho! 115 00:04:31,938 --> 00:04:33,268 Look out below! 116 00:04:33,356 --> 00:04:35,896 Oh, no, you don't! Not this time! 117 00:04:36,276 --> 00:04:38,066 [panting] Made it! 118 00:04:42,365 --> 00:04:44,025 Uh, say, Petey, 119 00:04:44,117 --> 00:04:45,907 you know you got a hole in your ceilin'? 120 00:04:45,994 --> 00:04:49,004 [scoffs] I'll give ya a hole. 121 00:04:49,706 --> 00:04:51,416 Hey, Goofy! 122 00:04:51,499 --> 00:04:54,959 Think you put on enough of them stretchy cords? 123 00:04:55,045 --> 00:04:56,495 Almost, Petey. 124 00:04:56,588 --> 00:04:59,048 Just one more for safekeepin'. 125 00:05:00,050 --> 00:05:00,970 Ah-hyuck! 126 00:05:01,051 --> 00:05:02,181 That oughta do it. 127 00:05:26,034 --> 00:05:29,084 Gawrsh! I used to get a lot better mileage. 128 00:05:29,162 --> 00:05:30,912 -Cool! -Awesome! 129 00:05:30,997 --> 00:05:32,287 I gotta check out 130 00:05:32,374 --> 00:05:35,174 the slidability factor of this snow. 131 00:05:35,669 --> 00:05:39,459 Wh-wh-whoa! 132 00:05:43,593 --> 00:05:45,183 [chuckles] Check it out. 133 00:05:45,261 --> 00:05:47,061 Hey, Max! Max? 134 00:05:47,138 --> 00:05:48,348 Max, where'd you go? 135 00:05:48,431 --> 00:05:50,521 There's a snowman here looks just like ya. 136 00:05:50,600 --> 00:05:52,310 Hurry it up, Goof. 137 00:05:52,394 --> 00:05:54,404 We gotta hit the ski slopes before the light fades. 138 00:05:54,479 --> 00:05:56,229 OK, Petey. 139 00:05:58,650 --> 00:06:00,940 They musta forgot their snow tires. 140 00:06:01,027 --> 00:06:02,567 Never mind that. 141 00:06:02,654 --> 00:06:04,284 Just give me my camera equipment. 142 00:06:04,364 --> 00:06:06,124 And careful! It's fragile. 143 00:06:06,199 --> 00:06:08,329 I know, Pete. That's why I packed it 144 00:06:08,410 --> 00:06:09,950 nice and safe at the bottom. 145 00:06:10,036 --> 00:06:12,496 I'm gonna give you a packin'. 146 00:06:12,580 --> 00:06:14,420 [grunting] 147 00:06:15,542 --> 00:06:16,542 Whoa! 148 00:06:17,711 --> 00:06:19,591 Look out, you dumb-- 149 00:06:19,671 --> 00:06:20,841 Oh! 150 00:06:22,048 --> 00:06:24,178 Mm. You weren't plannin' 151 00:06:24,259 --> 00:06:26,509 on using your wide-angley-type lens 152 00:06:26,594 --> 00:06:27,764 this weekend, were you, Pete? 153 00:06:27,846 --> 00:06:28,926 Gimme that! 154 00:06:29,014 --> 00:06:30,934 All right, now listen up, Goof. 155 00:06:31,016 --> 00:06:32,176 You grab the skis, 156 00:06:32,267 --> 00:06:34,347 and I'll carry Mr. Camera. 157 00:06:34,436 --> 00:06:36,436 Ahem. OK, Petey, 158 00:06:36,521 --> 00:06:38,571 if you're sure you can manage. 159 00:06:38,648 --> 00:06:40,728 Hmm. Follow me. 160 00:06:40,817 --> 00:06:42,987 I got an uncanny sense of misdirection. 161 00:06:43,069 --> 00:06:44,359 Ski slopes are this way. 162 00:06:44,446 --> 00:06:45,486 Ouch! 163 00:06:45,572 --> 00:06:47,372 Or are they that way? 164 00:06:47,449 --> 00:06:50,329 Don't worry, Pete. I know where I'm goin' now. 165 00:06:50,410 --> 00:06:51,660 On second thought... 166 00:06:51,745 --> 00:06:52,905 Ouch! 167 00:06:52,996 --> 00:06:54,156 H-Hey! 168 00:06:54,247 --> 00:06:55,707 W-Whoa-ah! 169 00:06:55,790 --> 00:06:57,170 Oh, no! 170 00:06:57,250 --> 00:06:58,340 [Pete] Mama! 171 00:06:58,418 --> 00:06:59,788 Thought you was in a hurry 172 00:06:59,878 --> 00:07:01,298 to go skiin', Petey! 173 00:07:01,379 --> 00:07:02,799 That's the restaurant! 174 00:07:02,881 --> 00:07:05,011 [gibbering] 175 00:07:05,091 --> 00:07:06,381 [shouting] 176 00:07:06,468 --> 00:07:09,388 Gawrsh. Guess Petey got hungry on the drive up. 177 00:07:13,516 --> 00:07:15,186 Good thinkin', Petey-- 178 00:07:15,268 --> 00:07:17,148 food to go. Ah-hyuck! 179 00:07:18,063 --> 00:07:19,153 Ah-hyuck! 180 00:07:19,230 --> 00:07:21,190 Thanks for the fancy ski coat, Pete. 181 00:07:21,274 --> 00:07:23,444 Folks sure are giving it the eye. 182 00:07:23,526 --> 00:07:25,816 Aw, that's nothin', Goof. 183 00:07:25,904 --> 00:07:28,534 Wait till ya see the nice hat I got for you 184 00:07:28,615 --> 00:07:30,405 once we get up to the bunny slope. 185 00:07:30,492 --> 00:07:32,702 But we don't stop at the bunny slope. 186 00:07:32,786 --> 00:07:34,576 This goes straight to the top. 187 00:07:34,662 --> 00:07:36,082 The t-top? 188 00:07:38,124 --> 00:07:42,054 Maybe we should take a taxi instead or-- 189 00:07:43,713 --> 00:07:46,053 Don't you worry none, Petey. 190 00:07:46,132 --> 00:07:48,512 Nobody ever falls out of these things. 191 00:07:48,593 --> 00:07:49,643 [man] Aah! 192 00:07:49,719 --> 00:07:51,049 [thud] 193 00:07:51,137 --> 00:07:53,427 Well, almost never. 194 00:07:53,515 --> 00:07:56,015 -Whoo-hoo! -Yaa-haa! 195 00:07:56,101 --> 00:07:57,231 Whoo-hoo! 196 00:07:57,310 --> 00:07:58,690 Yahoo! 197 00:07:58,770 --> 00:08:03,190 And the gold medal for the lugie competition 198 00:08:03,274 --> 00:08:04,364 goes to... 199 00:08:04,442 --> 00:08:07,282 PJ-J-J and--and Max--Max--Max. 200 00:08:07,362 --> 00:08:09,242 [chuckles] 201 00:08:09,322 --> 00:08:11,372 That's "luge," Peej. 202 00:08:11,449 --> 00:08:13,409 Hey, check it out. 203 00:08:13,493 --> 00:08:14,913 Footprints. 204 00:08:14,994 --> 00:08:18,004 And I bet I know who they belong to. 205 00:08:18,081 --> 00:08:20,211 The Harlem G-Globetrotters? 206 00:08:20,291 --> 00:08:22,711 No! Bigfoot. Come on. 207 00:08:22,794 --> 00:08:25,054 Let's see where these big feet lead. 208 00:08:25,130 --> 00:08:26,970 I already know... 209 00:08:27,048 --> 00:08:28,758 to big trouble. 210 00:08:29,467 --> 00:08:32,427 Ah-hyuck! We sure are way up, Petey. 211 00:08:32,512 --> 00:08:35,772 And to think you used to have a fear of heights. 212 00:08:37,475 --> 00:08:39,385 Great! We're there. 213 00:08:39,477 --> 00:08:41,937 Nothin' to it, I tell ya. 214 00:08:42,022 --> 00:08:43,312 [chuckles, screams] 215 00:08:43,398 --> 00:08:45,318 Whoa! Aah! 216 00:08:45,400 --> 00:08:48,400 Gimme a hand! 217 00:08:50,405 --> 00:08:53,155 Ah-hyuck! You deserve it, Petey. 218 00:08:53,241 --> 00:08:56,161 That's some fancy hot-dog ski trick. 219 00:08:56,244 --> 00:08:57,254 Ouch! 220 00:09:00,665 --> 00:09:02,915 Hey, Petey, how's this? 221 00:09:03,001 --> 00:09:05,461 Almost got it, Goofer. 222 00:09:05,545 --> 00:09:07,415 A little to the left. 223 00:09:07,505 --> 00:09:08,465 Now hunker down. 224 00:09:08,548 --> 00:09:10,128 Spread your arms wide 225 00:09:10,216 --> 00:09:11,546 and give me a good grunt. 226 00:09:11,676 --> 00:09:13,676 You wanna look like a real skier, don't you? 227 00:09:13,762 --> 00:09:15,722 Sure do, Pete. 228 00:09:15,805 --> 00:09:17,765 Ooh! Ooh! How's that? 229 00:09:17,849 --> 00:09:19,269 He's a gruntin' fool. 230 00:09:19,351 --> 00:09:21,641 Very professional. Hold that pose, Goof. 231 00:09:21,728 --> 00:09:23,768 Sure got dark early. 232 00:09:23,855 --> 00:09:25,565 Must be mountain time. 233 00:09:25,648 --> 00:09:27,608 Powder's nice and fluffy, though-- 234 00:09:27,692 --> 00:09:29,572 perfect for a little night skiin'. 235 00:09:30,236 --> 00:09:32,106 Whoa-hoo-hoo! 236 00:09:32,197 --> 00:09:33,987 What'd ya say, Goof? 237 00:09:34,074 --> 00:09:35,414 Eeh-hoo-hoo! 238 00:09:36,826 --> 00:09:38,576 I'm ready for ya, Goof. 239 00:09:39,704 --> 00:09:41,544 No, no, no, you ijot. 240 00:09:41,623 --> 00:09:42,793 Everything's wrong. 241 00:09:42,874 --> 00:09:44,544 Look. Your hat's on crooked. 242 00:09:44,626 --> 00:09:46,496 [growls] 243 00:09:46,586 --> 00:09:48,916 And your coat's lopsided, too. 244 00:09:49,005 --> 00:09:51,505 Here! Let me straighten it. 245 00:09:51,591 --> 00:09:53,931 Oh, your gruntin's not bad, though. 246 00:09:54,010 --> 00:09:55,640 [growls] 247 00:09:55,720 --> 00:09:57,760 You're not the Goof, are you? 248 00:09:57,847 --> 00:09:59,307 Your teeth are in better shape. 249 00:09:59,391 --> 00:10:02,351 You're the real, [stutters] Bigfoot. 250 00:10:02,435 --> 00:10:05,225 Aah! 251 00:10:07,399 --> 00:10:08,779 Oh! 252 00:10:15,490 --> 00:10:19,200 Oh, no. He'd never leave his camera behind. 253 00:10:19,285 --> 00:10:20,995 He paid cash for it. 254 00:10:21,079 --> 00:10:22,579 Oh, this proves it. 255 00:10:22,664 --> 00:10:24,374 Bigfoot's got my dad. 256 00:10:24,457 --> 00:10:27,457 [Goofy] Oh! [whoops] 257 00:10:27,544 --> 00:10:29,674 Sounds like my dad's in trouble, too. 258 00:10:32,757 --> 00:10:34,427 Uh-oh! 259 00:10:34,509 --> 00:10:36,549 Whoa-ow! 260 00:10:36,636 --> 00:10:39,006 Good thing I got my lucky stretch-underwear on. 261 00:10:39,097 --> 00:10:40,597 Ah-hyuck! 262 00:10:40,682 --> 00:10:43,102 Whew. Seems to be levelin' out. 263 00:10:43,184 --> 00:10:45,604 Oughta be smooth sailin' from here on. 264 00:10:45,687 --> 00:10:47,807 Oh! [whoops] 265 00:10:47,897 --> 00:10:49,607 Oh! Ow! Ooh! Ow! 266 00:10:49,691 --> 00:10:52,071 Ooh! Hoo hoo! 267 00:10:52,152 --> 00:10:54,532 [crowd cheering] 268 00:11:00,994 --> 00:11:03,044 [snoring] 269 00:11:03,121 --> 00:11:05,751 More cheese-wiener doodles, peg-ums, 270 00:11:05,832 --> 00:11:08,592 and pass the picante sauce. 271 00:11:13,048 --> 00:11:14,048 Aah! 272 00:11:17,177 --> 00:11:19,677 Look. You don't wanna eat me. 273 00:11:19,721 --> 00:11:21,141 I'm more than 30% fat. 274 00:11:21,222 --> 00:11:22,222 I'll clog your arteries. 275 00:11:22,307 --> 00:11:23,637 Chock full of preservatives, too. 276 00:11:23,725 --> 00:11:25,635 How about some free gifts? 277 00:11:25,727 --> 00:11:28,897 RV key chains, pens, least year's calendars? 278 00:11:28,980 --> 00:11:30,440 No, no, please! 279 00:11:30,523 --> 00:11:31,443 Please! 280 00:11:31,524 --> 00:11:32,784 I don't wanna die! 281 00:11:32,859 --> 00:11:34,819 Oh, mama! 282 00:11:37,489 --> 00:11:39,069 A coconut? 283 00:11:39,824 --> 00:11:43,414 You're offerin' me a snack? 284 00:11:43,495 --> 00:11:44,655 Uh-huh! 285 00:11:44,746 --> 00:11:46,076 What a relief. 286 00:11:46,164 --> 00:11:48,174 You just wanna be pals, 287 00:11:48,333 --> 00:11:50,423 -don't you, big guy? -[roars] 288 00:11:50,502 --> 00:11:52,342 I mean big gal, 289 00:11:52,420 --> 00:11:54,010 'cause you're a lady bigbutt-- big-- 290 00:11:54,089 --> 00:11:56,469 but-- lady girl, ain't ya? 291 00:11:56,549 --> 00:11:57,839 [roars] 292 00:11:57,926 --> 00:12:00,006 And a very pretty one at that. 293 00:12:00,762 --> 00:12:04,722 Hmm. This could be worth even more than I thought. 294 00:12:05,850 --> 00:12:07,890 Follow the tracks to Pete's-- 295 00:12:07,977 --> 00:12:10,937 Pete's lot, where Bigfoot equals big savin's. 296 00:12:11,022 --> 00:12:14,532 We got a monster of a deal for you at Pete's. 297 00:12:14,609 --> 00:12:16,779 Say, good lookin', 298 00:12:16,861 --> 00:12:21,371 you must get pretty lonely in this dark, stinky cave. 299 00:12:21,825 --> 00:12:23,195 [groans] 300 00:12:23,743 --> 00:12:26,913 Well, how's about comin' with me? 301 00:12:26,996 --> 00:12:31,166 I know a place where you can make lots of nice new friends. 302 00:12:35,755 --> 00:12:37,875 [Goofy] Oh! Hoo hoo! 303 00:12:37,966 --> 00:12:40,216 Aah! 304 00:12:42,512 --> 00:12:44,102 Leave it to the Goof 305 00:12:44,180 --> 00:12:45,770 to show up and ruin everything. 306 00:12:55,942 --> 00:12:59,402 Gawrsh! The ladies sure are friendly around here-- 307 00:12:59,487 --> 00:13:00,947 very! 308 00:13:01,031 --> 00:13:02,781 Hey, come on. You're comin' with me. 309 00:13:02,866 --> 00:13:04,736 You don't want to hang around the Goof. 310 00:13:04,826 --> 00:13:06,746 His low IQ might be contagious. 311 00:13:06,828 --> 00:13:08,458 [snarling] 312 00:13:10,540 --> 00:13:12,880 What are you-- Aah! 313 00:13:23,428 --> 00:13:26,138 Do not disturb? 314 00:13:26,222 --> 00:13:28,022 Hey, come out! Open up in there! 315 00:13:28,099 --> 00:13:30,349 You gotta-- Wait a second. 316 00:13:30,435 --> 00:13:32,975 All I gotta do is find a phone, 317 00:13:33,063 --> 00:13:35,693 make a couple of calls to the TV and newspapers. 318 00:13:35,774 --> 00:13:40,244 I can see the headline now-- "Bigfoot captured by Pete 319 00:13:40,320 --> 00:13:41,910 of Pete's used cars, 320 00:13:41,988 --> 00:13:45,158 where the winter clearance sale is now in progress 321 00:13:45,241 --> 00:13:47,241 and great buys can be found, too". 322 00:13:47,327 --> 00:13:49,447 [laughs] 323 00:13:49,537 --> 00:13:52,037 Aw, face it, Max. 324 00:13:52,123 --> 00:13:53,503 We lost the trail. 325 00:13:53,583 --> 00:13:55,843 No, we didn't. Look! 326 00:13:55,919 --> 00:13:57,799 Bigfoot's in that cave. 327 00:14:01,049 --> 00:14:02,589 [stammers[ Come on, Peej. 328 00:14:02,676 --> 00:14:05,046 Y-You're not scared, are ya? 329 00:14:05,136 --> 00:14:07,806 Me? No. Uh, are you? 330 00:14:07,889 --> 00:14:09,929 [stammers] Of course not. 331 00:14:11,267 --> 00:14:12,267 [heavy breathing] 332 00:14:12,352 --> 00:14:15,232 Peej, quit breathin' on me. 333 00:14:15,313 --> 00:14:17,823 -It's not me, Max. -[growl] 334 00:14:17,899 --> 00:14:20,069 And tell your stomach to be quiet. 335 00:14:20,151 --> 00:14:22,491 It's not me, either, Max. 336 00:14:22,570 --> 00:14:23,950 [growls] 337 00:14:24,030 --> 00:14:25,620 That's definitely not me! 338 00:14:25,699 --> 00:14:28,119 -Aah! -Aah! 339 00:14:28,201 --> 00:14:29,661 [growls] 340 00:14:29,744 --> 00:14:32,254 I thought bears slept all winter! 341 00:14:32,330 --> 00:14:34,790 Just our luck to get an insomniac! 342 00:14:34,874 --> 00:14:37,214 Oh, thanks. Ah-hyuck! 343 00:14:37,293 --> 00:14:39,713 But I couldn't eat another bite. Ah-hyuck! 344 00:14:39,796 --> 00:14:44,216 Oh, never knew boiled road kill could be so tasty. 345 00:14:44,300 --> 00:14:46,300 Well, love to stay and chat, 346 00:14:46,386 --> 00:14:47,756 but I gotta go find Petey. 347 00:14:49,055 --> 00:14:50,305 [growling] 348 00:14:53,685 --> 00:14:56,595 Oh, OK, but only for a few minutes. 349 00:15:12,746 --> 00:15:14,156 Chapped lips, huh? 350 00:15:14,247 --> 00:15:15,867 Ah-hyuck! I get 'em, too. 351 00:15:15,957 --> 00:15:18,587 It's all this cold weather. 352 00:15:18,668 --> 00:15:21,758 Oh, same stuff I use on fishin' trips. 353 00:15:21,838 --> 00:15:24,258 Really keeps the horse flies away, don't it? 354 00:15:26,092 --> 00:15:28,602 [making kissing noises] 355 00:15:32,223 --> 00:15:33,773 Peej, look! 356 00:15:35,560 --> 00:15:37,810 [music plays] 357 00:15:37,896 --> 00:15:39,266 Whaddya hear? 358 00:15:39,356 --> 00:15:40,976 Music? 359 00:15:41,066 --> 00:15:42,936 [music playing] 360 00:15:46,196 --> 00:15:48,196 You don't have anything faster, do ya? 361 00:15:48,281 --> 00:15:50,371 I dance a mean watusi. 362 00:15:50,450 --> 00:15:53,660 So who do ya think's gonna win the pennant? 363 00:15:55,205 --> 00:15:59,915 Whoa! Didn't know I was so irresistible. 364 00:16:00,001 --> 00:16:02,711 Better switch to a lower-octane cologne. 365 00:16:05,548 --> 00:16:06,838 It's Bigfoot. 366 00:16:06,925 --> 00:16:09,465 Hmm, wonder which way Petey went. 367 00:16:11,137 --> 00:16:13,007 [Max] Now! 368 00:16:13,098 --> 00:16:14,968 [all shouting] 369 00:16:21,314 --> 00:16:22,404 [groans] 370 00:16:25,652 --> 00:16:26,992 You get set up, 371 00:16:27,070 --> 00:16:29,070 and I'll be back with Bigfoot. 372 00:16:29,155 --> 00:16:31,065 Oh, and remember to tell your viewers 373 00:16:31,157 --> 00:16:33,697 I own Pete's used cars. 374 00:16:33,785 --> 00:16:36,245 Hey, didn't we investigate you 375 00:16:36,329 --> 00:16:38,669 for turning back odometers? 376 00:16:38,748 --> 00:16:40,958 Those charges were dropped. 377 00:16:41,876 --> 00:16:42,996 Are we on, Ed? 378 00:16:45,630 --> 00:16:48,510 Mutt Tanner here with another Bigfoot sighting. 379 00:16:48,591 --> 00:16:50,931 This time by a guy who says 380 00:16:51,011 --> 00:16:53,221 he had actual contact with the creature. 381 00:16:53,304 --> 00:16:55,314 Don't hold your breath, folks. 382 00:16:56,182 --> 00:16:58,812 B-Bigfoot's gone. 383 00:16:58,893 --> 00:17:01,103 He got away, huh? 384 00:17:01,187 --> 00:17:02,227 Hmm, go figure. 385 00:17:02,313 --> 00:17:04,233 Listen, you gotta believe me. 386 00:17:04,315 --> 00:17:06,605 Bigfoot was there. I saw her! 387 00:17:06,693 --> 00:17:10,613 Oh. So Bigfoot's a she now, hmm? 388 00:17:10,697 --> 00:17:13,197 Yeah, yeah. She offered me half a coconut. 389 00:17:13,283 --> 00:17:14,833 Looks like this guy's only playing 390 00:17:14,909 --> 00:17:16,659 with half a coconut himself, folks. 391 00:17:16,745 --> 00:17:18,075 I wrote that. 392 00:17:18,163 --> 00:17:20,003 But I saw her, I tell you! 393 00:17:20,081 --> 00:17:22,581 She was big and hairy and-- 394 00:17:22,667 --> 00:17:25,087 Another day, another rube. 395 00:17:25,170 --> 00:17:27,380 Who are you calling a rube? 396 00:17:27,464 --> 00:17:29,344 I'm gonna capture Bigfoot, see? 397 00:17:29,424 --> 00:17:30,884 [laughing] 398 00:17:30,967 --> 00:17:32,887 I'll call every station but you! 399 00:17:32,969 --> 00:17:36,219 I'll show you! You'll see! 400 00:17:36,306 --> 00:17:39,846 I'll show all of you! 401 00:17:41,978 --> 00:17:43,808 [screaming] 402 00:17:54,783 --> 00:17:56,033 We got Bigfoot! 403 00:17:56,117 --> 00:17:57,827 [muffled screams] 404 00:17:57,911 --> 00:17:59,871 He's trying to get out, Max! 405 00:18:04,876 --> 00:18:06,956 -Mr. G? -Dad? 406 00:18:07,045 --> 00:18:08,955 Pop, what happened? 407 00:18:09,047 --> 00:18:12,467 Don't know, Maxie. Just got here myself. 408 00:18:12,550 --> 00:18:16,010 We better get you back to the cabin to warm up. 409 00:18:16,096 --> 00:18:18,466 Sure wouldn't mind a nice hot cup 410 00:18:18,556 --> 00:18:21,426 of strawberry-flavored cocoa. 411 00:18:23,728 --> 00:18:24,808 [groans] 412 00:18:32,779 --> 00:18:34,739 Good thing I watched them Tarzan movies. 413 00:18:34,823 --> 00:18:36,743 This'll snag her for sure. 414 00:18:36,825 --> 00:18:38,825 I bet that's her comin' now. 415 00:18:43,164 --> 00:18:44,714 Get outta there. 416 00:18:44,791 --> 00:18:46,081 You'll spring it. 417 00:18:48,586 --> 00:18:51,506 Ooh! When I get my hands on you, 418 00:18:51,589 --> 00:18:52,759 I'm gonna-- 419 00:18:54,009 --> 00:18:55,719 Oopsie! 420 00:18:55,802 --> 00:18:57,472 Aah! 421 00:19:02,851 --> 00:19:04,021 [sniffing] 422 00:19:09,858 --> 00:19:10,778 [groans] 423 00:19:13,820 --> 00:19:17,280 Say, either the blood's rushin' to my head, 424 00:19:17,407 --> 00:19:19,827 or I got a great idea. 425 00:19:23,121 --> 00:19:25,371 [growls] 426 00:19:25,957 --> 00:19:29,957 She fell for the Goof when he wore this costume. 427 00:19:30,045 --> 00:19:32,915 It's a cinch she'll fall for me. 428 00:19:34,382 --> 00:19:37,392 Hi, honey. I'm home! 429 00:19:53,568 --> 00:19:56,608 [sniffing] 430 00:19:56,696 --> 00:19:58,616 Uh-oh. She wants the Goof. 431 00:19:58,698 --> 00:19:59,988 [growls] 432 00:20:01,451 --> 00:20:03,291 Better give the lady what she wants. 433 00:20:03,370 --> 00:20:04,370 Ah-hyuck! 434 00:20:04,454 --> 00:20:05,464 Gawrsh! 435 00:20:05,538 --> 00:20:07,368 You sure are pretty. 436 00:20:07,457 --> 00:20:08,667 Ah-hyuck! 437 00:20:09,042 --> 00:20:12,052 I sure am falling for you. 438 00:20:12,170 --> 00:20:14,010 Ah-hyuck! Gawrsh! 439 00:20:14,964 --> 00:20:16,684 How'd you like to go for a drive 440 00:20:16,758 --> 00:20:19,178 in my brand-new used car? 441 00:20:19,260 --> 00:20:21,550 Take your time gettin' ready, hon. 442 00:20:21,680 --> 00:20:25,060 I'll be waiting out here. Ah-hyuck! 443 00:20:25,600 --> 00:20:27,690 I gotta call all the TV and radio stations. 444 00:20:27,769 --> 00:20:29,939 Get them to put me on the air tonight. 445 00:20:30,021 --> 00:20:33,531 I'll be famous-- The guy who captured Bigfoot. 446 00:20:33,608 --> 00:20:36,238 Keep her in a big cage right at the car lot. 447 00:20:36,319 --> 00:20:38,029 Ha! What a gimmick! 448 00:20:41,157 --> 00:20:43,277 Oh, [stammers] hi, honey. 449 00:20:43,368 --> 00:20:45,748 A penny for your thoughts. 450 00:20:45,829 --> 00:20:47,619 Oh, no! Keep away! No! 451 00:20:47,706 --> 00:20:49,286 Lemme alone! 452 00:20:49,374 --> 00:20:50,294 Whoo-hoo-hoo! 453 00:20:50,375 --> 00:20:52,245 Hey, cut it out! 454 00:20:52,335 --> 00:20:54,665 You're gonna cause an avalanche! 455 00:21:00,969 --> 00:21:04,219 Somebody help! 456 00:21:04,305 --> 00:21:07,595 Aah! 457 00:21:15,191 --> 00:21:17,281 [groans] 458 00:21:17,360 --> 00:21:19,150 Hey, everybody, it's Bigfoot! 459 00:21:19,237 --> 00:21:21,607 I told you I seen him! I got Bigfoot right here! 460 00:21:21,698 --> 00:21:22,908 [horns honking] 461 00:21:22,991 --> 00:21:24,621 [man] Come out of the way! 462 00:21:24,701 --> 00:21:26,331 [man] I wanna see Bigfoot! 463 00:21:26,411 --> 00:21:29,081 [shouting] 464 00:21:29,164 --> 00:21:32,294 Ski officials report that business has more than doubled, 465 00:21:32,375 --> 00:21:34,665 thanks to today's capture of Bigfoot. 466 00:21:34,753 --> 00:21:38,133 Even skeptics are convinced this Bigfoot is for real. 467 00:21:38,214 --> 00:21:40,094 Nobody else could be that ugly. 468 00:21:40,175 --> 00:21:42,635 [muffled shouting] 469 00:21:42,719 --> 00:21:44,679 Don't you think we should tell somebody 470 00:21:44,763 --> 00:21:46,393 that's your dad in the cage? 471 00:21:46,473 --> 00:21:49,103 Yeah, but not right away 472 00:21:49,184 --> 00:21:51,814 because I want to make sure he remembers this 473 00:21:51,895 --> 00:21:56,145 next time he tries to get out of payin' us for shovelin' snow. 474 00:21:56,232 --> 00:21:58,822 [laughing] 475 00:21:58,902 --> 00:22:00,782 One thing I don't get, Max. 476 00:22:00,862 --> 00:22:02,452 Where'd your dad go? 477 00:22:02,530 --> 00:22:04,820 Must be out runnin' around somewhere. 478 00:22:04,908 --> 00:22:06,828 Hey, cut it out! 479 00:22:06,910 --> 00:22:09,040 I don't wanna be your financee! 480 00:22:09,120 --> 00:22:11,370 Aah! Aah! Stop! 481 00:22:11,456 --> 00:22:12,496 [kiss noises] 482 00:22:12,582 --> 00:22:14,132 [shouting] 483 00:22:17,837 --> 00:22:19,417 ♪ Gimme a beat ♪ 484 00:22:19,506 --> 00:22:20,626 [theme music playing] 485 00:22:46,032 --> 00:22:47,202 Yeah!