1 00:00:00,166 --> 00:00:02,166 I tidligere episoder... 2 00:00:02,333 --> 00:00:09,000 -Følg ordre som de andre, eller stikk. -Vi du ha bråk, mon ami, kom igjen. 3 00:00:09,208 --> 00:00:14,000 -Hvordan begynte dette? -Gambit sprer ubegrunnede rykter. 4 00:00:14,208 --> 00:00:19,875 Jeg kjenner en som var der. Genoshanene lar mutanter komme til øya. 5 00:00:20,083 --> 00:00:26,458 Om folk på Genosha tar imot mutanter, kan vi ikke la sjansen gå ifra oss. 6 00:00:26,583 --> 00:00:32,750 -Kan jeg bli med? Vær så snill! -Klart. En strandferie er vel trygt. 7 00:00:32,958 --> 00:00:36,000 Velkommen til Genosha Beach hotell. 8 00:00:39,083 --> 00:00:42,583 Jeg vet akkurat hvor dere skal få bo. 9 00:00:46,375 --> 00:00:51,458 -Vi må ut herfra. -Overgi dere, mutanter! 10 00:02:07,333 --> 00:02:12,125 Mutanter på Genosha! En ny dag har begynt. 11 00:02:12,291 --> 00:02:18,500 Dere skal bygge et nytt Genosha, en stat verdig meg, lederen her. 12 00:02:18,708 --> 00:02:21,458 Arbeid med glede. 13 00:02:23,166 --> 00:02:29,458 Vi slår av halsbåndet mot kreftene deres, så dere kan arbeide. 14 00:02:29,583 --> 00:02:34,000 Prøver dere å rømme, blir halsbåndet slått på igjen. 15 00:02:34,166 --> 00:02:39,208 Prøver dere å fjerne det, sprenger det og dreper dere. 16 00:02:39,375 --> 00:02:43,583 -Flott ferie, Gambit. -Fortsett å jobbe! 17 00:02:45,416 --> 00:02:48,500 -Nå, Gambit og Jubilee! -Det går ikke. 18 00:02:48,708 --> 00:02:51,416 Slipp meg, Gambit! 19 00:02:55,875 --> 00:02:57,000 HALSBÅND AKTIVT 20 00:02:59,208 --> 00:03:03,083 -Kreftene mine! -Storm! 21 00:03:25,000 --> 00:03:28,958 Det er en sentinel. Kvittet vi oss ikke med dem? 22 00:03:29,125 --> 00:03:31,875 Det ligger alltid flere på lur. 23 00:03:45,166 --> 00:03:49,125 Mutanten ble pågrepet under et fluktforsøk. 24 00:03:49,291 --> 00:03:54,750 -Storm! La henne være! -Vær stille, for en gangs skyld. 25 00:03:54,958 --> 00:03:59,875 Lederen har lovt å løslate dere når demningen er bygd. 26 00:04:00,000 --> 00:04:03,250 Prøver dere å flykte, får dere aldri dra. 27 00:04:03,416 --> 00:04:08,208 Han var fra Mutanttilsynet og tok meg etter bråket på senteret. 28 00:04:08,375 --> 00:04:12,250 Da presidenten stanset ham, flyttet han visst hit. 29 00:04:12,416 --> 00:04:14,375 Vi må gjøre noe! 30 00:04:14,500 --> 00:04:19,291 -Kvitt deg med henne. For godt. -Ikke gjør det! 31 00:04:22,458 --> 00:04:26,375 -Du vet ikke hva hun kan! -Gambit! Hva gjør du? 32 00:04:26,500 --> 00:04:29,833 -Kunnskap er makt! -Vær stille. 33 00:04:30,000 --> 00:04:36,000 -Ifølge avhøret hennes... -Hun sa ingenting. Hun kan styre været. 34 00:04:36,208 --> 00:04:40,083 Hun kan fylle opp innsjøen med regn på et blunk. 35 00:04:40,250 --> 00:04:45,958 Det kan bli nyttig. Isoler henne til demningen er klar. 36 00:04:46,125 --> 00:04:49,875 Nei, ikke der! 37 00:04:50,083 --> 00:04:56,750 Ikke her! Vær så snill! Slipp meg ut! 38 00:04:56,958 --> 00:05:00,500 "Strandkos", sto det. Når begynner kosen? 39 00:05:03,875 --> 00:05:08,583 Så fælt at hun må sitte isolert. 40 00:05:08,708 --> 00:05:14,500 -Klaustrofobien er nok forferdelig. -Hun lever iallfall, petite. 41 00:05:14,708 --> 00:05:17,250 Bruk tyngden din, kjekken. 42 00:05:17,416 --> 00:05:21,208 Du der! Gå og knus stein. 43 00:05:23,291 --> 00:05:27,875 Tørk betongen jevnt, Sunfire. Den må ikke sprekke. 44 00:05:34,083 --> 00:05:35,708 Det er ham. 45 00:05:45,583 --> 00:05:47,625 Til cellene, mutanter! 46 00:05:49,875 --> 00:05:56,625 Jeg har bestemt at det ikke blir mer arbeid i dag. Kos dere. 47 00:05:56,833 --> 00:05:58,333 Gå videre! 48 00:05:58,458 --> 00:06:02,458 Husk at lederen deres bryr seg om dere. 49 00:06:09,750 --> 00:06:15,458 -Jeg vil aldri investere i televerket her. -Storm vokste opp i Kairo. 50 00:06:15,625 --> 00:06:19,875 Hun takler nok det meste, selv dårlig telefondekning. 51 00:06:20,083 --> 00:06:24,750 -Neimen, se hvem som kommer der. -Jeg er tilbake. 52 00:06:24,958 --> 00:06:29,250 Vi har prøvd å få tak i deg. Hvor har du vært? 53 00:06:30,708 --> 00:06:32,750 Et kaldt sted. 54 00:06:40,583 --> 00:06:44,875 Kraftselskapet valgte feil øyeblikk å kludre det til. 55 00:06:45,000 --> 00:06:50,333 Selv om den suverene X-kvinnen Jubilee hadde klart det uansett. 56 00:06:51,958 --> 00:06:54,000 Jeg er for god. 57 00:06:56,000 --> 00:06:59,875 -Gambit! -Tar du deg en luftetur, petite? 58 00:07:00,000 --> 00:07:01,833 Jeg har en fluktplan. 59 00:07:02,000 --> 00:07:06,708 På vei inn hit passerte vi ham som aktiverer halsbåndene. 60 00:07:06,875 --> 00:07:10,500 Vi kan overfalle ham og få tilbake kreftene. 61 00:07:10,708 --> 00:07:13,708 Du vil havne i isolat, som Storm. 62 00:07:13,875 --> 00:07:19,000 Aldri. De forventer ikke dette. Vi overrasker dem. 63 00:07:19,166 --> 00:07:24,875 Du må snakke med de andre. Jeg lærte å dirke opp låser på barnehjemmet. 64 00:07:25,000 --> 00:07:29,166 Du kan fortelle det selv. De liker deg bedre. 65 00:07:29,333 --> 00:07:32,458 Fort deg, før de slår på lyset igjen. 66 00:07:32,583 --> 00:07:38,958 Ja vel. Hør, alle sammen! Jeg vet hvordan vi kan flykte. 67 00:07:39,125 --> 00:07:45,250 -Vi kan overfalle vaktene. -Ikke vær dum. Da havner vi i bråk. 68 00:07:45,416 --> 00:07:49,875 Hvorfor risikere livet? Vi slipper fri når vi er ferdige. 69 00:07:50,000 --> 00:07:52,458 Dumme unge. Legg deg igjen! 70 00:07:55,583 --> 00:07:57,583 Det er nok best. 71 00:08:04,583 --> 00:08:08,000 Vi er klare, professor. Blir du ikke med? 72 00:08:08,208 --> 00:08:15,166 Du sa at alt nok var i orden på Genosha. Og jeg har noen ting jeg må gjøre. 73 00:08:23,458 --> 00:08:24,625 RINGER OPP 74 00:08:24,833 --> 00:08:28,708 -Mutantforsknings-senteret. -Få Moira McTaggert. 75 00:08:28,875 --> 00:08:31,708 Det er en gammel venn. 76 00:08:37,000 --> 00:08:42,250 Mutanter på Genosha! En ny dag har begynt. 77 00:08:42,458 --> 00:08:47,583 -Gambit? Gambit! -De tok ham i natt. 78 00:08:48,583 --> 00:08:52,208 Vi er med deg. Bare si når. 79 00:09:00,333 --> 00:09:03,416 -Nå! -Kom igjen! 80 00:09:07,708 --> 00:09:12,958 -Bruk kreftene deres! -Halsbåndene er fortsatt aktivert. 81 00:09:17,458 --> 00:09:22,250 -Ikke skyt! -Det virker ikke. 82 00:09:23,291 --> 00:09:27,291 Jeg har pågrepet lederen av mutantopprøret. 83 00:09:27,458 --> 00:09:32,083 -Vi ble advart av en mutant. -Det er ikke sant! 84 00:09:40,708 --> 00:09:43,625 -Jubilee? -Storm! 85 00:09:43,833 --> 00:09:46,583 Ikke vær redd, barn. 86 00:09:46,708 --> 00:09:50,875 Jeg lager snøstorm ved soloppgang. 87 00:09:51,000 --> 00:09:54,875 Ikke gjør det, Storm. Du har ingen krefter. 88 00:09:55,083 --> 00:09:58,291 Gambit vil redde oss. 89 00:10:07,333 --> 00:10:11,583 Er den ikke flott, Gyrich? Jeg kaller den Master Mold. 90 00:10:11,750 --> 00:10:15,125 Sentinelproduksjonen er ferdig. 91 00:10:18,583 --> 00:10:24,708 Produksjonen er helt selvstendig. Den trenger bare en kraftkilde. 92 00:10:24,875 --> 00:10:29,125 For mye kraft, dr. Trask. Halve øya ble mørklagt i går. 93 00:10:29,291 --> 00:10:31,875 Demningen vil gi oss egen kraft. 94 00:10:32,000 --> 00:10:36,750 Så vil barna til Master Mold spore opp hele verdens mutanter. 95 00:10:36,958 --> 00:10:39,458 Godt å se deg igjen, oberst. 96 00:10:39,583 --> 00:10:44,458 Jeg kalles "leder" nå, Mr. Gyrich. Ikke glem det. 97 00:10:44,583 --> 00:10:48,375 Cameron Hodge, utviklingsrådgiver for Genosha. 98 00:10:48,500 --> 00:10:55,000 -Det var visst et slaveopprør? -Vi lot det skje for å ta motet fra dem. 99 00:10:55,208 --> 00:10:58,750 De fikk sjokk da de så hvem som svek dem. 100 00:11:02,333 --> 00:11:05,458 Han kaller seg Gambit. 101 00:11:08,875 --> 00:11:13,291 Du hjalp jenta da sentinelen ville ta henne på senteret. 102 00:11:13,458 --> 00:11:19,208 -Var du med på å angripe fabrikken? -De kaller seg X-Men. 103 00:11:19,375 --> 00:11:24,166 X-Men? Hva er så spesielt med dem? Hvor befinner de seg? 104 00:11:24,333 --> 00:11:31,083 Sier jeg det, trenger du meg ikke mer. Jeg tar deg med dit når du er klar. 105 00:11:31,250 --> 00:11:36,291 Hvorfor skal jeg tro at du vil svike mutantvennene dine? 106 00:11:36,458 --> 00:11:42,875 Vi er ikke venner. De liker meg ikke. De bare bruker meg, som deg. 107 00:11:43,000 --> 00:11:48,583 Ja vel, vi gjør det slik. La ham sitte i cella til vi er klare. 108 00:11:55,000 --> 00:11:57,833 Vil dere se et korttriks? 109 00:12:04,458 --> 00:12:06,875 Stans, mutant! 110 00:12:22,875 --> 00:12:29,208 -Hvor er han som kaller seg "lederen"? -I fabrikken ved brua. 111 00:12:36,708 --> 00:12:42,208 -Hvem er du? -Villmannen fra Borneo. Vi ses. 112 00:12:42,375 --> 00:12:47,708 Lederen har tatt mutantene til slave. Vil du hjelpe meg? 113 00:12:49,291 --> 00:12:55,208 Jeg tok den fra en av Genoshan-bøllene. Kanskje du kan bruke den. 114 00:12:56,333 --> 00:13:00,625 Hvem er denne mannen som lederen er så redd for? 115 00:13:00,833 --> 00:13:06,500 Han heter Cable. En amerikaner. Han var leiesoldat i lederens hær. 116 00:13:06,708 --> 00:13:11,208 Så oppdaget han at lederen ikke var særlig demokratisk. 117 00:13:11,375 --> 00:13:14,000 Vi tror at han er mutant. 118 00:13:14,208 --> 00:13:19,583 Han brøt med lederen og flyktet for å starte revolusjon. 119 00:13:19,708 --> 00:13:23,750 Cable har sine egne leveregler, men ikke lenge. 120 00:13:26,208 --> 00:13:32,250 Jeg har alltid ønsket meg badstue. Storm! 121 00:13:35,458 --> 00:13:37,250 Gambit? 122 00:13:42,416 --> 00:13:46,000 -Kom, chèrie! -Jeg visste at du ville komme. 123 00:13:46,166 --> 00:13:52,166 Din dust! Jeg trodde at du svek oss. Hvorfor sa du ikke at du lot som? 124 00:14:03,875 --> 00:14:07,208 Hvordan kan du svette så mye uten å gå ned? 125 00:14:07,375 --> 00:14:09,500 Jeg hater deg! 126 00:14:12,000 --> 00:14:15,750 Halsbåndene du bruker for å styre mutantene... 127 00:14:15,958 --> 00:14:20,583 De ble oppfunnet av en forsker i Skottland. Et geni. 128 00:14:20,750 --> 00:14:23,166 Hvor mange kan jeg bestille? 129 00:14:23,333 --> 00:14:30,000 -Hvor mye er det verdt å bli kvitt Cable? -Hvor mye vil du betale? 130 00:14:30,208 --> 00:14:34,708 Når demningen er ferdig, kan vi lage tusen sentineler. 131 00:14:34,875 --> 00:14:38,083 Sentinelene gjør det vanskelig å avslå. 132 00:14:38,250 --> 00:14:43,500 Høye leder! Tre mutanter har rømt. Gambit slapp dem løs. 133 00:14:43,708 --> 00:14:45,250 Jeg visste det! 134 00:15:04,000 --> 00:15:08,083 På linje, mutanter. Arbeidsdagen er over. 135 00:15:32,375 --> 00:15:34,708 Monsieur sentinel! 136 00:15:36,000 --> 00:15:41,000 Nærstående fare! Avfyrer rakett. 137 00:15:41,166 --> 00:15:42,333 Skyt mutanten! 138 00:15:43,708 --> 00:15:46,208 Kan jeg låne denne? 139 00:15:48,083 --> 00:15:51,125 HALSBÅND: AV 140 00:15:51,291 --> 00:15:55,458 -Vi kan bruke kreftene! -Mutantene er frie! 141 00:16:24,166 --> 00:16:30,208 -God flytur, din bølle. -Stans! Ikke skad ham. 142 00:16:38,250 --> 00:16:44,291 -Hjelp oss med å stanse sentinelene. -Nei, sist gang ble det katastrofe. 143 00:16:44,458 --> 00:16:51,291 Gambit har sett hvordan de lages. Demningen må ødelegges. 144 00:16:51,458 --> 00:16:57,000 Vi tar oss av sentinelene når hele Genosha er blitt vår. Kom igjen! 145 00:16:59,000 --> 00:17:03,291 -Få nøkkelen! -Du kan iallfall si takk! 146 00:17:03,458 --> 00:17:06,125 Demningen er vel for stor for oss? 147 00:17:06,291 --> 00:17:12,125 Ja, men det hviler en større kraft enn oss i skyene. 148 00:17:14,000 --> 00:17:18,333 Alt går til grunne her. Jeg drar til Washington. 149 00:17:18,458 --> 00:17:21,250 Gyrich! Ikke la meg i stikken. 150 00:17:26,833 --> 00:17:28,833 Stans! 151 00:17:42,875 --> 00:17:47,958 Før meg til bilen min umiddelbart. Den andre veien, din dåre! 152 00:17:50,458 --> 00:17:53,125 Husker du meg, oberst? 153 00:18:02,458 --> 00:18:05,500 Storm, du er ikke sterk nok ennå. 154 00:18:08,833 --> 00:18:09,875 La meg være! 155 00:18:10,000 --> 00:18:14,708 -Kom, petite. Vi må la henne være. -Nei! 156 00:18:16,583 --> 00:18:21,875 Jeg tilkaller uværets fulle krefter! 157 00:18:37,333 --> 00:18:39,166 Du har jobbet for hardt. 158 00:18:48,125 --> 00:18:51,875 Har du vært i Sveits før, Mr. Hodge? 159 00:19:08,875 --> 00:19:11,875 Du skulle innføre demokrati i Genosha. 160 00:19:12,083 --> 00:19:17,083 Jeg kan godt ta feil, så lenge jeg kan rette opp i dem. 161 00:19:17,250 --> 00:19:23,875 -Slipp plasmageværet, ellers skyter jeg. -Skyt ham, Hodge! 162 00:19:39,875 --> 00:19:41,875 Jeg er fortsatt tilkoblet. 163 00:20:02,708 --> 00:20:06,333 Cyclops til Xavier. Kom inn, professor. 164 00:20:08,625 --> 00:20:10,166 Han svarer ikke. 165 00:20:16,875 --> 00:20:22,333 -Det går bra, Storm. -Jeg drømte at jeg var på et lite sted. 166 00:20:22,458 --> 00:20:27,583 Beklager, Gambit. Jeg burde ha visst at du ikke svek oss. 167 00:20:27,750 --> 00:20:32,000 Hvordan kan du vite det? Kanskje jeg har lurt deg igjen. 168 00:20:32,208 --> 00:20:36,291 Landing om to minutter. Jeg kan se...skolen! 169 00:20:36,458 --> 00:20:37,708 Det er ikke sant! 170 00:20:46,458 --> 00:20:49,458 Norske tekster: Mats Gullikstad