1 00:00:00,250 --> 00:00:02,458 Vorige keer: 2 00:00:03,208 --> 00:00:04,791 Blijf eraf. 3 00:00:05,875 --> 00:00:12,416 Wat nu? Krijgen wij hier een mooie voorstelling van jullie, X-mensen? 4 00:00:12,625 --> 00:00:18,500 En de triljoenen die thuis kijken. Ze willen bloed en moed, liefde en haat. 5 00:00:18,750 --> 00:00:21,500 Ze willen zich amuseren. 6 00:00:21,875 --> 00:00:24,750 Geweld en vernieling zijn niet amusant. 7 00:00:26,583 --> 00:00:28,333 Geloof me maar, het is wel amusant. 8 00:00:28,541 --> 00:00:32,750 Let op, want dit hier is mijn dimensie. 9 00:00:33,083 --> 00:00:37,833 Kijk naar dit programma, anders word je vermorzeld. 10 00:01:13,375 --> 00:01:15,333 Het is rood. Het is rood. 11 00:01:15,666 --> 00:01:21,125 Ik zag het heus wel. -Dat zal wel. Parkeer daar maar even. 12 00:01:26,416 --> 00:01:29,291 Ik ben zo terug. -Blijf niet de hele dag weg. 13 00:01:29,666 --> 00:01:31,791 Ik begin net goed te worden. 14 00:01:33,291 --> 00:01:36,083 Alleen vergeet ik telkens te koppelen. 15 00:01:38,458 --> 00:01:39,916 Hé, pas op. 16 00:01:40,541 --> 00:01:43,708 Dag, moppie. Wij kennen elkaar nog niet. 17 00:01:48,166 --> 00:01:51,500 Wolverine. Wie heeft dat vuurwerk besteld? 18 00:01:54,500 --> 00:01:55,666 Waar zijn we? 19 00:02:02,458 --> 00:02:04,916 Waarom heb ik dit toch altijd? 20 00:02:09,333 --> 00:02:11,291 Daar. Neem hem mee. 21 00:02:11,458 --> 00:02:12,791 Ze bedoelen jou. 22 00:02:22,916 --> 00:02:26,958 Leuk geprobeerd. Maar je hebt pech. 23 00:02:27,791 --> 00:02:32,333 Spiral, de Meester Programmeur wil hem levend. 24 00:02:32,500 --> 00:02:35,708 Maar hij zei niet precies hoe levend. 25 00:02:39,541 --> 00:02:45,666 Jubilee, de prinses van Pyrotechnics, beveelt jullie om de man vrij te laten. 26 00:02:45,666 --> 00:02:48,500 Negeer dat kleine meisje maar. 27 00:02:48,500 --> 00:02:50,125 Klein meisje? 28 00:02:55,416 --> 00:02:56,666 Laten we maar gaan. 29 00:02:57,041 --> 00:03:02,166 Als dat schorem ontkomt, dan vernietig ik je. 30 00:03:06,500 --> 00:03:10,000 Oorlogswolven, grijp Lucky One. 31 00:03:13,958 --> 00:03:16,541 Jubilee... 32 00:03:19,291 --> 00:03:20,458 Longshot. 33 00:03:31,791 --> 00:03:32,791 Schiet op. 34 00:03:45,375 --> 00:03:46,458 Ik geloof dat we ze kwijt zijn. 35 00:04:01,250 --> 00:04:02,875 Dit is niet goed. 36 00:04:15,458 --> 00:04:17,625 Ga terug, metaalkop. 37 00:04:22,875 --> 00:04:26,625 Stoute hond. Je krijgt geen koekje. 38 00:04:34,291 --> 00:04:36,750 In deze stad moeten honden aan de lijn. 39 00:04:39,541 --> 00:04:41,041 Rover, voet. 40 00:04:44,291 --> 00:04:45,916 Zo doe je niet tegen een dame. 41 00:04:54,708 --> 00:04:57,500 Vernietig ze. Vernietig ze allemaal. 42 00:05:06,333 --> 00:05:09,583 We maken het hier even af. Jij en ik, maat. 43 00:05:09,791 --> 00:05:14,083 Deze krijgers komen onverwacht. -We moeten maar eens weg. 44 00:05:14,291 --> 00:05:16,333 Wegzenden, Mojo. 45 00:05:18,875 --> 00:05:21,458 Het is nog niet voorbij, Longshot. 46 00:05:27,500 --> 00:05:29,125 Alles in orde, Jubilee? 47 00:05:30,500 --> 00:05:33,458 Longshot, wat doe jij hier? 48 00:05:33,666 --> 00:05:37,333 Ben je blind? Hij staat aan onze kant. -Dat weten we niet. 49 00:05:37,500 --> 00:05:40,583 Je hebt twee seconden om je verhaal te doen. 50 00:05:40,833 --> 00:05:44,666 Ik weet het niet. Ik kan me niets herinneren. 51 00:05:44,666 --> 00:05:48,833 Kom mee, Jubilee. Ik neem je vriendje mee naar de professor. 52 00:05:49,041 --> 00:05:51,375 We willen wel wat antwoorden. 53 00:05:52,125 --> 00:05:57,500 Hoezo ontsnapt? Sufferds. Eikels. Hij staat nog onder contract. 54 00:05:57,750 --> 00:06:00,416 Beseffen jullie wel wat hij me kost? 55 00:06:03,916 --> 00:06:06,458 Alsof ik nog niet genoeg zorgen heb. 56 00:06:06,500 --> 00:06:10,541 Slaven die rebelleren, arbeiders die betaald willen worden. 57 00:06:10,666 --> 00:06:13,416 En m'n grootste ster is nu een rebel. 58 00:06:13,500 --> 00:06:18,916 Na alles wat ik voor hem heb gedaan. Acteurs hoeven niet te kunnen denken. 59 00:06:19,250 --> 00:06:23,541 Als je die etter zo graag wil, moet je hem zelf gaan halen. 60 00:06:26,500 --> 00:06:29,833 Jij arrogant stelletje oksels. 61 00:06:30,583 --> 00:06:34,500 Misschien heeft ze gelijk, mijn spekachtige leenheer. 62 00:06:38,500 --> 00:06:42,458 Een expeditie naar een primitieve dimensie als de Aarde... 63 00:06:43,208 --> 00:06:47,291 waar de ontembare X-mensen wonen, als ik het goed heb. 64 00:06:47,625 --> 00:06:50,958 Geleid door de grote Mojo zelf. 65 00:06:51,291 --> 00:06:52,458 X-mensen? 66 00:06:55,625 --> 00:06:59,458 Domo, ik krijg net een briljant idee. 67 00:06:59,791 --> 00:07:03,875 Ik, Mojo, zal de expeditie zelf leiden. 68 00:07:05,208 --> 00:07:07,958 Stel je voor, Longshot m'n superster... 69 00:07:08,208 --> 00:07:11,916 de X-mensen, een heuse hit, en ikzelf. 70 00:07:12,583 --> 00:07:14,000 Ik zal geweldig zijn. 71 00:07:14,833 --> 00:07:20,500 Als u op het scherm komt, uwe bolvormige, dan siddert het universum. 72 00:07:20,958 --> 00:07:25,500 Maar we hebben Spiral nodig om een weg te banen tussen tijd en ruimte. 73 00:07:25,958 --> 00:07:28,125 Ik vind het allemaal best. 74 00:07:34,791 --> 00:07:38,458 Gog? Waar is Gog? Gog, ga je met je mannen verkleden. 75 00:07:38,791 --> 00:07:41,291 Schiet op. We verdoen onze tijd. 76 00:07:41,625 --> 00:07:45,041 Zorg voor een afstandscrew, we gaan live uitzenden. 77 00:07:46,625 --> 00:07:52,750 Dit is de ontspanningszaal. Wil je echt niets drinken? Het kan, hoor. 78 00:07:53,500 --> 00:07:58,000 Wat doet hij nou hier? -Hij zegt dat hij zich niets herinnert. 79 00:07:58,416 --> 00:08:00,750 Hij liegt. -Hij heeft je gered. 80 00:08:01,083 --> 00:08:04,708 Volgens mij hoort hij bij een valstrik van Mojo. 81 00:08:05,083 --> 00:08:08,625 Wat is er met jou? -Wie is onze gast? 82 00:08:08,875 --> 00:08:11,041 Mojo's... -We redden... 83 00:08:11,250 --> 00:08:14,166 Beast? -Hij heet Longshot. 84 00:08:14,583 --> 00:08:19,583 Hij werd gered door Logan en Jubilation van z'n werkgever: Mojo. 85 00:08:20,000 --> 00:08:24,041 Ik wil niet dat hij rondloopt, tot we weten wat hij wil. 86 00:08:24,333 --> 00:08:28,291 Ben je blind? Hij is voor ons. -Dat weten we nog niet. 87 00:08:28,625 --> 00:08:32,833 Ik wil z'n gedachten wel scannen als Longshot het zelf wil. 88 00:08:33,208 --> 00:08:35,958 Hij moet er maar even over nadenken. 89 00:08:38,833 --> 00:08:42,375 Kom op, Longshot. Het is tijd om te gaan. 90 00:08:42,458 --> 00:08:45,708 Ga niet te ver weg. -Ik let wel op ze. 91 00:08:46,000 --> 00:08:48,875 Ze vindt hem erg leuk, of zie je dat niet? 92 00:08:49,083 --> 00:08:50,541 Jawel. 93 00:08:54,458 --> 00:09:00,875 Ik baal als Wolverine me als een kind behandelt. Ik ben 15, ik bedoel 17. 94 00:09:01,250 --> 00:09:05,041 Ik kan voor mezelf zorgen. -Je zorgde ook voor mij. 95 00:09:05,333 --> 00:09:07,750 Je bent heel moedig. Bedankt. 96 00:09:08,458 --> 00:09:11,000 Graag gedaan, hoor. 97 00:09:18,791 --> 00:09:23,583 Hoe heet deze vuilnisbelt ook alweer? -Aarde, uwe overtolligheid. 98 00:09:23,583 --> 00:09:26,750 Rotzooi bedoel je. Wie is er bang voor troep? 99 00:09:26,958 --> 00:09:33,291 Nee, we noemen het Gevarenwereld. Nee, we noemen het Terreurwereld. 100 00:09:34,458 --> 00:09:36,708 De hoge kijkcijfers zijn voor mij. 101 00:09:37,333 --> 00:09:42,625 Actie en opwinding. Maar niet te veel geweld, hoor. 102 00:09:42,666 --> 00:09:44,875 Dat zit al in het nieuws en de praatprogramma's. 103 00:09:59,958 --> 00:10:04,375 Z'n hoofd is leeg. Maar ik denk dat ik daar wel iets op weet. 104 00:10:04,583 --> 00:10:08,583 Maar dat kost wel tijd. -Ik ga even bij Jubilee kijken. 105 00:10:18,500 --> 00:10:20,041 Dit stond hier eerst niet. 106 00:10:27,041 --> 00:10:29,583 Ik herinner me een groot gevecht. 107 00:10:31,500 --> 00:10:35,625 Mojo's genetisch ontwikkelde slaven kwamen in opstand. 108 00:10:35,875 --> 00:10:39,208 Ik, zijn superster, was hun leider. 109 00:10:40,666 --> 00:10:41,750 Ik werd gevangen genomen. 110 00:10:44,708 --> 00:10:50,541 Mojo liet m'n herinneringen wissen en gebruikte me op tv tegen de rebellen. 111 00:10:53,625 --> 00:10:57,583 M'n kameraden redden me. En Spiral probeerde ze te vernietigen. 112 00:11:01,541 --> 00:11:04,916 En toen was ik ineens hier. -Fascinerend. 113 00:11:05,250 --> 00:11:07,625 Er is iets mis. Kom snel. 114 00:11:11,625 --> 00:11:16,375 Wat is er hier gebeurd? -De flora lijkt wel gemuteerd. 115 00:11:16,458 --> 00:11:22,791 Alle levenssappen zijn eruit weg. -Mojo. Hij is hier. Ik ruik hem. 116 00:11:23,333 --> 00:11:28,583 Ik vrees dat Mojo's aanwezigheid rampzalig wordt voor 't leven op aarde. 117 00:11:28,958 --> 00:11:30,166 Ik heb iets anders gevonden. 118 00:11:31,291 --> 00:11:32,666 Jubilee's jas. 119 00:11:35,500 --> 00:11:39,541 Niets. Ik kan haar toekomst niet lezen. 120 00:11:39,833 --> 00:11:42,875 Je bedoelt toch niet... -Nee, ze is hier. 121 00:11:43,166 --> 00:11:45,291 En we zullen haar vinden. 122 00:11:47,250 --> 00:11:53,083 Er is veel veranderd in Mojowereld sinds ons tv-debuut. 123 00:11:53,416 --> 00:11:58,875 Longshot is een acteur. Wie zegt dat hij niet gewoon een rol speelt. 124 00:11:59,375 --> 00:12:02,166 Vertrouw me. -Vertrouwen kun je winnen. 125 00:12:02,458 --> 00:12:06,000 Als Jubilee iets overkomt, dan zul je ervan lusten. 126 00:12:06,208 --> 00:12:11,416 Beast had gelijk. Dat rare woud groeit maar door. We moeten het stoppen. 127 00:12:11,500 --> 00:12:17,458 Live vanuit Terreurwereld de première en laatste versie van: 128 00:12:17,750 --> 00:12:21,250 De Intergalactische Gladiatoren. 129 00:12:21,541 --> 00:12:26,708 Ik, Mojo, de programmeur van de Melkweg, stel de deelnemers voor: 130 00:12:27,041 --> 00:12:31,041 terug op veelvuldig verzoek: de X-mensen. 131 00:12:31,250 --> 00:12:35,500 Beast: een genie in het lichaam van een grote blauwe gorilla. 132 00:12:36,166 --> 00:12:40,875 Rogue: haar weelderige lippen mogen door geen man worden gekust. 133 00:12:41,250 --> 00:12:46,833 Wolverine: z'n keiharde botten konden een gebroken hart niet voorkomen. 134 00:12:47,166 --> 00:12:50,250 De speciale gast in z'n laatste optreden: 135 00:12:50,583 --> 00:12:57,125 de aanbidder, rebel en filmster die uw en mijn hart doet bonzen: Longshot. 136 00:13:00,625 --> 00:13:05,708 Hun tegenstanders, de gladiatoren zullen op hen jagen in Terreurwereld. 137 00:13:05,958 --> 00:13:08,458 Hét gevecht. -Fascinerend. 138 00:13:08,666 --> 00:13:14,125 De eerste die onze fijne studio vol geld en prijzen bereikt, is de winnaar. 139 00:13:14,458 --> 00:13:19,958 En het aas is, pardon, de grote prijs is een afspraakje met hartenbreekster: 140 00:13:20,833 --> 00:13:25,333 Jubilee. -Haal me hier alsjeblieft uit. 141 00:13:25,541 --> 00:13:29,208 Waar hebben we haar voor nodig? Het is een lastpak. 142 00:13:29,416 --> 00:13:32,166 Passie. Drama. Kijkcijfers. 143 00:13:32,375 --> 00:13:35,333 De acteurs moeten gemotiveerd worden. 144 00:13:35,541 --> 00:13:38,458 Daar heb ik iets goeds voor. 145 00:13:44,708 --> 00:13:47,541 Rennen. -Ik neem de kortste weg. 146 00:13:48,750 --> 00:13:54,000 Sorry, schat. Het luchtvervoer wordt alleen door Mojo geregeld. 147 00:13:56,708 --> 00:14:01,041 Vergis je niet, deze twee teams zijn er om te spelen. 148 00:14:08,541 --> 00:14:10,416 Bedankt voor de lift. 149 00:14:11,166 --> 00:14:14,708 Jullie drieën leiden hem af. Ik ga naar de arena. 150 00:14:15,000 --> 00:14:19,125 Een van ons kan met je mee om je rugdekking te geven. 151 00:14:19,375 --> 00:14:21,791 Ik ga met Wolverine mee. -Mooi niet. 152 00:14:22,000 --> 00:14:25,875 Ik weet hoe Mojo werkt en ik ken z'n uitrusting. 153 00:14:26,041 --> 00:14:29,500 Jubilee zit door mij gevangen. Ik zal haar redden. 154 00:14:34,500 --> 00:14:36,458 Dit trekt wel aandacht. 155 00:14:40,583 --> 00:14:41,958 Hierheen. 156 00:14:43,375 --> 00:14:44,666 Krijtkamp 157 00:14:44,958 --> 00:14:50,708 Hé, ik wil bloed zien, anders gaan jullie naar huis in een schoenendoos. 158 00:14:51,666 --> 00:14:53,458 Ik kan met acteurs omgaan, hè? 159 00:14:54,041 --> 00:14:55,916 We moeten onder de bomen blijven. 160 00:14:57,500 --> 00:14:58,916 Wat nu? 161 00:15:02,708 --> 00:15:06,500 Een grote paarse hagedis? -Daar zijn kinderen gek op. 162 00:15:16,208 --> 00:15:17,666 Hé, hou op. 163 00:15:26,083 --> 00:15:29,416 Die rotsen kunnen als toevluchtsoord dienen. 164 00:15:34,333 --> 00:15:35,458 Stop. 165 00:15:36,541 --> 00:15:40,291 We worden gevolgd. Loop door, ik geef je rugdekking. 166 00:15:48,541 --> 00:15:54,541 Wil je de man zijn die een aardbewoner doodde, of die Longshot versloeg? 167 00:15:54,708 --> 00:15:56,083 Daar zit wat in. 168 00:16:06,541 --> 00:16:10,791 Die blijft wel even liggen. Alles goed? -Ik genees snel. 169 00:16:24,583 --> 00:16:28,208 Schiet ze neer. Toe nou, schiet ze neer. 170 00:16:32,875 --> 00:16:34,083 Voorkom dat. 171 00:16:36,458 --> 00:16:42,250 Nee, dit is vreselijk. Al die chaos. Al die vernielingen. 172 00:16:42,500 --> 00:16:47,625 En geen camera in zicht. Alle camera's nu naar de arena. 173 00:16:47,833 --> 00:16:50,166 En schiet een beetje op. Kom op. 174 00:16:52,625 --> 00:16:55,125 Wij zijn geloof ik geen sterren meer. 175 00:16:59,916 --> 00:17:00,958 Kom mee. 176 00:17:06,500 --> 00:17:09,375 Sorry, jongens. Deze set is gesloten. 177 00:17:09,541 --> 00:17:14,333 Ga uit de weg, Spiral. -Waag het niet om mij te bevelen. 178 00:17:14,583 --> 00:17:17,250 Waarom doet ze zo? -We hadden ooit verkering. 179 00:17:23,583 --> 00:17:25,625 Ik neem haar wel. Zoek Jubilee. 180 00:17:28,750 --> 00:17:30,208 Zoek je dit soms? 181 00:17:31,875 --> 00:17:35,416 Gog, maak een eind aan deze etterbak. 182 00:17:35,833 --> 00:17:38,416 Dat zal mooi staan op m'n cv. 183 00:17:39,458 --> 00:17:43,458 Zo, Lucky One, eindelijk komt aan jouw mazzel ook een einde. 184 00:17:43,791 --> 00:17:45,208 Ik dacht het niet. 185 00:17:54,375 --> 00:17:55,958 Gaat het wel, lieverd? 186 00:17:58,083 --> 00:17:59,833 Herinner je je mij nog? 187 00:18:02,833 --> 00:18:04,041 M'n afstandsbediening. 188 00:18:09,416 --> 00:18:11,375 Jubilee. Alles goed? 189 00:18:11,625 --> 00:18:13,083 Nu wel, hoor. 190 00:18:13,666 --> 00:18:14,791 Dank je. 191 00:18:15,833 --> 00:18:22,833 M'n kijkcijfers. Dit brengt wellicht gêne en fysieke pijn met zich mee. 192 00:18:23,416 --> 00:18:25,958 En de kijkcijfers? Spiral? 193 00:18:26,541 --> 00:18:29,916 Spiral, schatje. Haal me hier weg. 194 00:18:30,166 --> 00:18:31,541 Ga maar in de rij staan. 195 00:18:35,958 --> 00:18:39,541 Het is allemaal jouw schuld, kleine pad. 196 00:18:39,833 --> 00:18:46,625 Maar je hebt nog niet gewonnen. De voorstelling is nog lang niet voorbij. 197 00:18:50,291 --> 00:18:51,833 Dat was het. 198 00:18:58,500 --> 00:19:02,958 Grapje. Ik had je mooi te pakken. Maar nu is de grap voorbij. 199 00:19:03,333 --> 00:19:07,916 We kunnen allemaal naar huis gaan. Je bent toch niet boos? 200 00:19:11,583 --> 00:19:12,583 Leuk. 201 00:19:14,166 --> 00:19:19,666 Gewoon mazzel. -Gog? Spiral? Haal die gek hier weg. 202 00:19:29,625 --> 00:19:32,083 Ik wil een revanchewedstrijd, mutant. 203 00:19:32,500 --> 00:19:38,166 Betaal-tv, natuurlijk. Vijftig procent van de intergalactische handel... 204 00:19:38,583 --> 00:19:41,583 Heb ik dat vertrouwen al verdiend? -Bijna. 205 00:19:41,833 --> 00:19:45,458 Je kunt nog even afscheid nemen. -Bedankt. 206 00:19:46,208 --> 00:19:49,625 Jubilee, ik... -Ik weet het, je moet weg. 207 00:19:49,666 --> 00:19:52,875 Je moet een opstand leiden en men wacht op je. 208 00:19:53,166 --> 00:19:55,083 Ik zal je nooit vergeten, Jubilee. 209 00:19:55,875 --> 00:19:56,958 Bedankt. 210 00:20:05,250 --> 00:20:07,291 Kom kindje, we gaan naar huis. 211 00:20:17,291 --> 00:20:23,000 Ze zullen de top gebruiken om de rest van m'n volk te ondermijnen. 212 00:20:23,333 --> 00:20:26,166 Om deze planeet toe te voegen aan hun rijk. 213 00:20:28,041 --> 00:20:32,333 Het is Selfs schuld. Self had hier nooit moeten komen. 214 00:20:32,500 --> 00:20:36,500 Luister, vrienden van Self, Beast en Forge... 215 00:20:36,541 --> 00:20:40,458 jullie wereld is ten dode opgeschreven. 216 00:20:41,666 --> 00:20:45,666 Vertaling: Hannelies Bongaerts Subtitling International