1 00:00:01,250 --> 00:00:02,750 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:01:07,958 --> 00:01:09,958 (GROWLING) 3 00:01:44,000 --> 00:01:45,208 (SNARLS) 4 00:01:59,250 --> 00:02:00,625 (SNARLS) 5 00:02:00,625 --> 00:02:02,416 No! No! 6 00:02:02,833 --> 00:02:04,083 (SCREAMS) 7 00:02:04,083 --> 00:02:06,625 Domo! 8 00:02:07,083 --> 00:02:08,875 You ranted, sir? 9 00:02:08,875 --> 00:02:10,333 (MOJO CRYING) 10 00:02:10,333 --> 00:02:14,000 I'm ruined! Ratings are off. 11 00:02:14,000 --> 00:02:16,250 Video's in the toilet. 12 00:02:16,250 --> 00:02:18,708 My sponsors want to deep-fry me! 13 00:02:21,125 --> 00:02:24,875 And your action figures aren't selling! 14 00:02:24,875 --> 00:02:27,458 You designed the show. So change it. 15 00:02:27,958 --> 00:02:29,000 (SCOFFS) 16 00:02:29,000 --> 00:02:32,875 Change it? You cold sore! 17 00:02:35,875 --> 00:02:37,583 Just try replacing me! 18 00:02:37,583 --> 00:02:40,458 You've abused every decent actor in the galaxy. 19 00:02:40,458 --> 00:02:43,416 You're a soulless, sadistic bag of pus, 20 00:02:43,833 --> 00:02:45,875 and you smell! 21 00:02:45,875 --> 00:02:47,583 (EXCLAIMS) 22 00:02:47,583 --> 00:02:49,250 Flattery, young man, 23 00:02:49,250 --> 00:02:52,000 will get you absolutely nowhere! 24 00:02:52,000 --> 00:02:53,625 (LAUGHING) 25 00:02:53,625 --> 00:02:55,250 You little vermin! 26 00:02:55,250 --> 00:02:58,000 (BARKING) You're all dog meat! Look at this. 27 00:02:58,000 --> 00:02:59,708 (GRUNTS) 28 00:02:59,708 --> 00:03:02,375 See this nose hair? It can act better than you! 29 00:03:02,375 --> 00:03:06,000 Actually, if I hold it up to the light, it looks like you, in a tuxedo! 30 00:03:10,875 --> 00:03:13,458 He had a point, O Bulbous One. 31 00:03:16,000 --> 00:03:17,291 What do you mean? 32 00:03:18,250 --> 00:03:20,000 (STOMACH GROWLING) 33 00:03:22,500 --> 00:03:24,000 (BELCHES) 34 00:03:25,000 --> 00:03:26,416 Tell me we have a replacement. 35 00:03:26,416 --> 00:03:27,416 (BELCHES) 36 00:03:28,416 --> 00:03:30,250 Tell me, please! 37 00:03:30,250 --> 00:03:34,583 Nothing proven, Most Congealed Master. 38 00:03:38,000 --> 00:03:40,875 The X-Men. A bit primitive, 39 00:03:40,875 --> 00:03:45,000 and from a backwater dimension we don't usually bother with. 40 00:03:45,708 --> 00:03:47,583 Do I look like a man that cares? 41 00:03:47,583 --> 00:03:49,000 (MOJO SPITS) 42 00:03:49,000 --> 00:03:50,833 I don't care! Get them! 43 00:03:50,833 --> 00:03:54,000 Mojo can make a star out of anyone! 44 00:03:54,625 --> 00:03:58,166 Instantaneous test numbers are good in all dimensions, 45 00:03:58,166 --> 00:04:01,000 O Potentate of Programming. 46 00:04:02,083 --> 00:04:04,583 The passion! The drama! 47 00:04:04,583 --> 00:04:06,000 (MOJO WHOOPING) 48 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 (LAUGHING) And we can get them cheap! 49 00:04:08,000 --> 00:04:09,458 I'm making money just standing 50 00:04:09,458 --> 00:04:12,083 here thinking about it! Am I standing? 51 00:04:12,083 --> 00:04:14,416 You may have done it again. 52 00:04:15,083 --> 00:04:18,083 Of course I have! I am a genius! 53 00:04:18,083 --> 00:04:21,083 Get Mojo the X-Men! 54 00:04:23,958 --> 00:04:25,625 (MOJO LAUGHING) 55 00:04:26,458 --> 00:04:29,833 This is the finest television available today. 56 00:04:29,833 --> 00:04:32,958 Digital everything. 1,300 scan lines. 57 00:04:32,958 --> 00:04:35,000 Does it have a built-in surge protector? 58 00:04:35,000 --> 00:04:39,375 Our last television met with an unfortunate accident. 59 00:04:39,375 --> 00:04:43,000 -Accident? I don't understand. -You'd have to know Jubilee. 60 00:04:43,000 --> 00:04:46,625 She won't have any trouble with our new remote control. 61 00:04:47,500 --> 00:04:48,958 Uh-uh. 62 00:04:48,958 --> 00:04:51,875 -Don't touch that dial! -That's odd. 63 00:04:51,875 --> 00:04:54,208 (LAUGHS) Hey, I warned you! 64 00:04:54,208 --> 00:04:56,083 (SALES CLERK GROANS) 65 00:04:57,458 --> 00:05:00,583 Nobody tunes out Mojovision! 66 00:05:00,583 --> 00:05:02,458 CYCLOPS: Who are you? What do you want? 67 00:05:02,458 --> 00:05:04,291 (MOJO EXCLAIMS) 68 00:05:04,291 --> 00:05:07,583 Let's not get off on the wrong foot, bubby. 69 00:05:07,583 --> 00:05:09,083 (MOJO LAUGHING) 70 00:05:10,291 --> 00:05:12,083 Can we talk? 71 00:05:12,875 --> 00:05:15,250 I've had my eye on your career. Forceful, heroic. 72 00:05:15,250 --> 00:05:18,083 (BELCHES) Loved what you did with the Sentinels! Star potential! 73 00:05:18,583 --> 00:05:21,291 Sorry, it must have been the producer I had for lunch. 74 00:05:21,291 --> 00:05:22,875 I mean, the thing with the eye blasts. 75 00:05:22,875 --> 00:05:24,583 Talk about your x-ray specs, 76 00:05:24,583 --> 00:05:27,208 baby, you'll knock them dead! 77 00:05:27,208 --> 00:05:30,250 Who are you? Is this some kind of sick joke? 78 00:05:30,250 --> 00:05:34,083 Cyclops, sweetheart! 79 00:05:34,083 --> 00:05:39,125 I'm offering you X-Men a lifetime contract! 80 00:05:39,125 --> 00:05:40,875 With the standard non-survival clauses. 81 00:05:40,875 --> 00:05:43,000 Don't worry, it's just a formality. 82 00:05:43,000 --> 00:05:45,875 I'm still not sure what you're selling, pal, but we're leaving. 83 00:05:46,583 --> 00:05:47,583 A rejection! 84 00:05:49,125 --> 00:05:51,958 Well, well, I should have known better 85 00:05:51,958 --> 00:05:53,458 than to try to help out some 86 00:05:53,458 --> 00:05:56,125 ungrateful amateur act from a... 87 00:05:56,125 --> 00:05:58,875 from a dirt-bag dimension like yours! 88 00:05:58,875 --> 00:06:02,125 Who do you think you are? You're nothing! A nobody! 89 00:06:03,125 --> 00:06:06,125 And nobody says "No" to Mojo! 90 00:06:07,125 --> 00:06:09,000 (BOTH GROANING) 91 00:06:10,125 --> 00:06:11,708 (MOJO LAUGHING) 92 00:06:13,875 --> 00:06:16,125 Listen up, one-eye. 93 00:06:16,125 --> 00:06:19,166 I make the program decisions around here! 94 00:06:24,166 --> 00:06:26,000 (MOJO LAUGHING) 95 00:06:29,166 --> 00:06:30,958 (CYCLOPS GROANS) 96 00:06:34,166 --> 00:06:37,166 JEAN: Stop it! He can't survive much more! 97 00:06:38,166 --> 00:06:40,166 Oh... tell it to a lawyer. 98 00:06:40,166 --> 00:06:42,583 Do I interfere in your contract negotiations? 99 00:06:42,583 --> 00:06:45,166 Like I need some two-bit supporting actress 100 00:06:45,166 --> 00:06:47,708 telling me how to run my business! 101 00:06:52,708 --> 00:06:55,166 What is this? The Fourth of July? 102 00:06:55,166 --> 00:06:57,458 Scott! Are you all right? 103 00:06:57,458 --> 00:07:02,291 (GASPS) Now that's what I call entertainment! Spiral! 104 00:07:02,291 --> 00:07:05,958 Would you show our cast to the studio and call wardrobe? 105 00:07:05,958 --> 00:07:07,583 They look like they dressed out of a dumpster! 106 00:07:07,583 --> 00:07:09,208 (LAUGHING) I mean, really. 107 00:07:10,875 --> 00:07:13,875 Excuse me one moment, would you, please? 108 00:07:13,875 --> 00:07:16,208 The auditions are closed. 109 00:07:16,208 --> 00:07:18,291 Time to report to the set. 110 00:07:24,458 --> 00:07:26,208 (WOLVERINE GROWLING) 111 00:07:26,208 --> 00:07:27,250 Jean! 112 00:08:03,125 --> 00:08:04,166 (MOJO EXCLAIMS) 113 00:08:04,166 --> 00:08:05,875 MOJO: What an entrance! 114 00:08:05,875 --> 00:08:09,291 Can you hear that applause? They love you guys! 115 00:08:09,291 --> 00:08:12,583 Stick with me and you, X-Men, will be stars. 116 00:08:13,208 --> 00:08:16,208 Not like that ungrateful has-been... 117 00:08:16,208 --> 00:08:21,416 -What's his name? -Longshot, O Depraved Omelet. 118 00:08:21,416 --> 00:08:22,875 MOJO: Longshot. 119 00:08:22,875 --> 00:08:24,458 (MOJO SPITS) 120 00:08:24,875 --> 00:08:27,166 He'll never eat lunch in this universe again! 121 00:08:27,166 --> 00:08:30,500 He's gone, he's history, he's jet fumes. 122 00:08:30,500 --> 00:08:34,458 DOMO: He is forgotten, O Corrupter of Crania. 123 00:08:34,458 --> 00:08:38,166 You've got about 10 seconds to send us back! 124 00:08:38,166 --> 00:08:43,250 Excuse me, are you threatening me? 125 00:08:43,250 --> 00:08:45,000 (ALL LAUGHING) 126 00:08:45,000 --> 00:08:46,958 Hey, hey, hey, this isn't a comedy! 127 00:08:46,958 --> 00:08:48,708 If you can't keep your lines straight, 128 00:08:48,708 --> 00:08:51,583 I can write you out of the first act! 129 00:08:51,583 --> 00:08:53,291 Power tends to corrupt, 130 00:08:53,291 --> 00:08:56,875 and absolute power corrupts absolutely, 131 00:08:56,875 --> 00:08:58,708 as seems evident. 132 00:08:58,708 --> 00:09:01,166 Hey, furball, you had all your shots? 133 00:09:01,166 --> 00:09:05,958 And what, pray tell, are you X-Men going to give this 134 00:09:05,958 --> 00:09:08,583 mind-numbed bunch of couch potatoes 135 00:09:08,583 --> 00:09:10,166 and the trillions watching at home? 136 00:09:10,166 --> 00:09:11,708 What do they want to see? 137 00:09:12,458 --> 00:09:14,958 Peace? Freedom? 138 00:09:15,166 --> 00:09:17,958 (LAUGHING) Maybe good government? 139 00:09:19,458 --> 00:09:24,208 They want blood and guts and love and hate. 140 00:09:24,208 --> 00:09:27,458 They want entertainment! 141 00:09:27,458 --> 00:09:31,208 You give them action! Action! Action! 142 00:09:31,208 --> 00:09:32,708 (WHISTLES) 143 00:09:33,166 --> 00:09:34,333 (SCREAMING) 144 00:09:34,333 --> 00:09:35,708 (MIMICS GUN FIRING) 145 00:09:39,125 --> 00:09:41,583 The X-Men don't fight without a reason! 146 00:09:41,583 --> 00:09:45,166 Violence and destruction are not forms of amusement. 147 00:09:45,166 --> 00:09:46,875 (EXCLAIMS) 148 00:09:46,875 --> 00:09:51,083 Trust me, O My Performing Cattle, they are! 149 00:09:51,083 --> 00:09:53,416 And if ratings don't go up with every show, 150 00:09:53,416 --> 00:09:58,333 I'll cancel the series and its performers permanently! 151 00:09:58,333 --> 00:10:03,250 Control room, it's showtime! 152 00:10:09,875 --> 00:10:12,416 -What happened to Storm? -Scott! 153 00:10:26,416 --> 00:10:31,083 -How did we get out here? -I think we can thank our friend Mojo. 154 00:10:31,708 --> 00:10:33,291 (EXPLOSIONS) 155 00:10:35,458 --> 00:10:37,583 -Where did that come from? -Over there! 156 00:10:42,458 --> 00:10:45,291 -Torpedo! -This one's mine. 157 00:10:57,416 --> 00:10:59,208 Now to give them the slip. 158 00:11:07,875 --> 00:11:09,583 (MOJO EXCLAIMING) 159 00:11:11,583 --> 00:11:13,333 (MOJO LAUGHING) 160 00:11:17,000 --> 00:11:18,583 We can't outrun those! 161 00:11:18,583 --> 00:11:21,250 STORM: I shall deal with the airborne threat! 162 00:11:27,250 --> 00:11:30,583 Wind and water, whirl and rage! 163 00:11:41,250 --> 00:11:43,250 MOJO: Bravo! Bravo! 164 00:11:53,416 --> 00:11:54,583 (GROANS) 165 00:11:55,291 --> 00:11:57,833 Cyclops! We must abandon ship! 166 00:12:03,291 --> 00:12:07,708 (LAUGHING) Now that's what I call a slam-bang ending! 167 00:12:07,708 --> 00:12:09,291 (CROWD CHEERING) 168 00:12:17,208 --> 00:12:18,333 (CROWD CHEERING) 169 00:12:19,458 --> 00:12:23,083 Listen to that audience response! 170 00:12:23,500 --> 00:12:27,625 I'm getting numbers here that mathematician have never heard of. 171 00:12:27,625 --> 00:12:31,083 The ratings are going through the roof! 172 00:12:32,833 --> 00:12:34,416 (GROANING) 173 00:12:35,125 --> 00:12:38,833 I may have to let them live. 174 00:12:38,833 --> 00:12:40,333 JEAN: You're sick! 175 00:12:40,333 --> 00:12:42,000 (MOJO EXCLAIMS) 176 00:12:42,000 --> 00:12:45,000 Scott and Storm are human beings! 177 00:12:45,000 --> 00:12:48,083 You can't destroy them, just to keep people amused! 178 00:12:48,083 --> 00:12:50,416 Do I look like a man that cares? 179 00:12:51,500 --> 00:12:56,208 Hey, control room, bring up show number two. 180 00:12:56,208 --> 00:12:58,000 Control room. 181 00:12:58,458 --> 00:13:00,583 MOJO: Control room! 182 00:13:00,583 --> 00:13:03,458 We've got to get somebody to help with the filing. 183 00:13:09,583 --> 00:13:11,125 Where's Rogue? 184 00:13:14,875 --> 00:13:19,708 MOJO: Out of the blackness of space comes... 185 00:13:20,291 --> 00:13:23,083 Rogue Star! 186 00:13:29,416 --> 00:13:32,625 MOJO: I tell you, this gal, Rogue, is big! 187 00:13:32,625 --> 00:13:36,000 Every kid in your dimension will give her right arm 188 00:13:36,000 --> 00:13:37,625 for a pair of Rogue gloves! 189 00:13:38,416 --> 00:13:40,125 What's going on, Beast? 190 00:13:42,000 --> 00:13:43,708 ROGUE: Looks like old blubber guts 191 00:13:43,708 --> 00:13:46,000 stuck us in some high-tech shooting gallery. 192 00:13:54,708 --> 00:13:55,750 Oh, dear. 193 00:14:01,208 --> 00:14:04,000 Deft maneuver, my dear. But a bit breathtaking. 194 00:14:04,875 --> 00:14:08,208 We may be outgunned. But this little honey sure can handle. 195 00:14:08,583 --> 00:14:13,083 MOJO: Oh! Stupendous! 196 00:14:15,625 --> 00:14:16,625 (BEAST SCREAMS) 197 00:14:23,625 --> 00:14:25,083 (SCREECHING) 198 00:14:25,458 --> 00:14:27,125 We are stable, 199 00:14:27,125 --> 00:14:30,875 but I fear our course is taking us into the sun! 200 00:14:32,250 --> 00:14:34,708 Dang-blasted thing won't turn! 201 00:14:34,708 --> 00:14:37,583 -Hey! -Rogue! 202 00:14:37,583 --> 00:14:41,250 Unhand her, you repulsive reptilians! 203 00:14:54,833 --> 00:14:56,125 (GRUNTING) 204 00:14:58,958 --> 00:15:00,375 (BEAST SCREAMING) 205 00:15:06,333 --> 00:15:09,458 Beast! Beast! Beast! 206 00:15:11,291 --> 00:15:14,750 MOJO: Ooh... that's colossal! 207 00:15:14,750 --> 00:15:16,958 (MOJO MIMICS EXPLOSION) 208 00:15:16,958 --> 00:15:18,333 (EXCLAIMS) 209 00:15:19,250 --> 00:15:20,875 I give it two flippers up. 210 00:15:31,833 --> 00:15:33,125 Next! 211 00:15:39,333 --> 00:15:43,333 And now it's Wolverine, starring in... 212 00:15:49,333 --> 00:15:51,166 I Dream of Jean! 213 00:15:51,166 --> 00:15:52,583 Let's give it up. Push that applause button, Spiral. 214 00:15:52,583 --> 00:15:53,708 Let's rock 'n' roll. 215 00:16:01,958 --> 00:16:06,458 Wolverine! Listen! Mojo said it's only entertainment. 216 00:16:06,458 --> 00:16:08,000 He won't let us win! 217 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 He's controlling everything that happens! 218 00:16:10,000 --> 00:16:11,708 I'm going to try... 219 00:16:11,708 --> 00:16:13,000 (JEAN SCREAMS) 220 00:16:13,000 --> 00:16:17,458 -Jean! -MOJO: What a love story! 221 00:16:18,458 --> 00:16:21,291 Am I moved by this mush, or what? 222 00:16:26,458 --> 00:16:28,166 (WOLVERINE GRUNTING) 223 00:16:35,625 --> 00:16:39,958 MOJO: The highest ratings ever for an educational show! 224 00:16:42,708 --> 00:16:46,000 Entertainment. It's just television. 225 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 Electronic images created by machines. 226 00:16:53,000 --> 00:16:56,000 -Logan! -Hang on, Jean! 227 00:16:58,000 --> 00:17:00,875 Electronic images created by machines, 228 00:17:01,291 --> 00:17:05,000 and machines can be affected by psycho-kinetic energy! 229 00:17:06,416 --> 00:17:09,583 (STAMMERING) What... What is this? 230 00:17:12,125 --> 00:17:14,000 (CROWD BOOING) 231 00:17:15,833 --> 00:17:16,875 No! 232 00:17:19,166 --> 00:17:21,583 Control room! 233 00:17:21,583 --> 00:17:24,333 What are you doing up there? Sitting on your hands! 234 00:17:25,458 --> 00:17:28,625 MOJO ON SPEAKER: Go to a commercial! Go to reruns! 235 00:17:28,625 --> 00:17:30,875 Go to an infomercial! Go to something! 236 00:17:30,875 --> 00:17:34,583 I'm losing my audience to a bunch of dead trees! 237 00:17:35,000 --> 00:17:36,291 SPIRAL: What are you doing here? 238 00:17:36,291 --> 00:17:38,458 I'm setting the X-Men free. 239 00:17:39,583 --> 00:17:42,000 So they can get out of my time slot. 240 00:17:53,083 --> 00:17:57,708 Hey, hey, hey! You make them into stars 241 00:17:58,208 --> 00:18:00,958 and they just turn on you. 242 00:18:00,958 --> 00:18:02,333 No! 243 00:18:02,333 --> 00:18:04,875 How about giving me a lift, Rogue? 244 00:18:04,875 --> 00:18:06,583 ROGUE: Any time, sugar. 245 00:18:06,583 --> 00:18:09,833 Hold it! 246 00:18:09,833 --> 00:18:12,458 This, if you haven't been paying attention, 247 00:18:12,458 --> 00:18:14,166 is my dimension! 248 00:18:14,166 --> 00:18:19,000 Get with the program or get crushed! 249 00:18:19,000 --> 00:18:20,958 (SCREAMS) 250 00:18:23,083 --> 00:18:25,000 (CROWD CHEERING) 251 00:18:37,458 --> 00:18:38,833 (GROANS) 252 00:18:47,625 --> 00:18:50,083 Can someone please tell me what just happened? 253 00:18:57,458 --> 00:19:00,375 DOMO: Everything that Mojo created is gone. 254 00:19:01,458 --> 00:19:03,458 Especially the audience. 255 00:19:03,458 --> 00:19:07,833 Well, nothing lasts forever, especially in television. 256 00:19:07,833 --> 00:19:11,458 Did I tell you I used to go out with an actress with two heads? 257 00:19:11,458 --> 00:19:15,125 -Yeah? Was she nice? -LONGSHOT: Yes and no. 258 00:19:19,125 --> 00:19:20,500 Bubula! 259 00:19:20,958 --> 00:19:23,708 Come here. Come here, yeah. 260 00:19:23,708 --> 00:19:24,833 (KISSING) 261 00:19:25,875 --> 00:19:28,500 You look great. Lost weight? Had the face-lift? Whatever. 262 00:19:28,500 --> 00:19:32,750 Listen, it's time we did a fresh start, you know. 263 00:19:32,750 --> 00:19:34,416 Now, we did a little re-think on 264 00:19:34,416 --> 00:19:36,291 that re-write for a re-group on a re-draft. 265 00:19:36,291 --> 00:19:40,583 No, I'm talking new show, new time slot, new dimension, 266 00:19:40,583 --> 00:19:44,166 bigger hair, less money. The whole nine yards! 267 00:19:45,291 --> 00:19:47,000 (MOJO LAUGHING) 268 00:19:47,750 --> 00:19:49,000 Ooh! 269 00:19:49,000 --> 00:19:53,000 Look! A jungle picture! 270 00:19:53,875 --> 00:19:55,166 (SCREECHING) 271 00:20:00,166 --> 00:20:02,375 XAVIER: That must be your Citadel. 272 00:20:02,375 --> 00:20:06,750 Yes, when I built it, I felt I was creating a new world here. 273 00:20:06,750 --> 00:20:08,166 (WOMAN SCREAMING) 274 00:20:13,750 --> 00:20:16,000 Magneto, we must help her! 275 00:20:18,000 --> 00:20:19,208 (GROANING) 276 00:20:20,000 --> 00:20:21,416 No, Charles! 277 00:20:23,458 --> 00:20:26,375 The creature attacking the woman is Sauron. 278 00:20:26,375 --> 00:20:29,208 His powers would make him a dangerous foe, 279 00:20:29,208 --> 00:20:31,208 even if we still had our own. 280 00:20:38,500 --> 00:20:40,583 There is nothing we can do.