1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:03:16,001 --> 00:03:17,251
Who said you could shoot?
4
00:03:17,751 --> 00:03:20,543
I don't want your whiteness
shoving through my hoops!
5
00:03:20,959 --> 00:03:22,334
Punk-ass, keep walking!
6
00:03:22,626 --> 00:03:24,918
Look at them boots he's wearing, man.
7
00:03:25,209 --> 00:03:29,084
He's a stupid-ass. Shit.
And fuck you too, Lincoln.
8
00:03:29,376 --> 00:03:30,918
Talk about a punk.
9
00:03:32,043 --> 00:03:34,418
Let's get the game started back up.
10
00:03:35,543 --> 00:03:38,584
Subtitles downloaded
from www.OpenSubtitles.org
11
00:03:47,418 --> 00:03:48,751
- He started it.
- You started it.
12
00:03:49,043 --> 00:03:50,626
I'm gonna slick your sister.
13
00:03:51,834 --> 00:03:53,251
332.
14
00:03:53,543 --> 00:03:55,501
All right, what's going on here?
15
00:03:55,793 --> 00:03:56,793
He started it.
16
00:04:03,834 --> 00:04:05,918
- He's cute.
- We got a new kid.
17
00:04:20,043 --> 00:04:21,251
You in my seat, boy.
18
00:04:31,793 --> 00:04:33,626
You in my seat now.
19
00:04:39,043 --> 00:04:40,251
Is this seat taken?
20
00:04:44,751 --> 00:04:46,751
- Guess what?
- I'm in your seat?
21
00:04:47,043 --> 00:04:48,418
How did you know that?
22
00:04:51,751 --> 00:04:54,626
- Did I say something?
- Yeah, you said something.
23
00:04:55,668 --> 00:04:57,251
Get out of my seat, snowface.
24
00:04:59,834 --> 00:05:01,501
I don't think that I can do that.
25
00:05:01,793 --> 00:05:03,459
You don't think you can do that?
26
00:05:04,001 --> 00:05:06,293
I've grown real attached to this seat.
27
00:05:06,626 --> 00:05:09,168
In fact, I think we're
gonna be going steady.
28
00:05:12,376 --> 00:05:13,751
That's funny.
29
00:05:14,084 --> 00:05:15,501
You're a comedian?
30
00:05:17,918 --> 00:05:20,376
Leroy, take off that hat and sit down.
31
00:05:24,251 --> 00:05:27,834
Sit down or leave my class.
32
00:05:29,543 --> 00:05:31,293
I'll catch you on the greasy side.
33
00:05:37,251 --> 00:05:39,668
Billy, would you please
distribute these?
34
00:05:40,084 --> 00:05:41,084
Now.
35
00:05:41,418 --> 00:05:43,334
Before you ladies get pregnant...
36
00:05:43,626 --> 00:05:46,043
and you gentlemen
murder one another...
37
00:05:46,376 --> 00:05:48,084
you'll learn the joy of reading.
38
00:05:48,418 --> 00:05:52,459
This way, you have something to do
in your ninth month...
39
00:05:52,751 --> 00:05:54,584
or in your jail cell.
40
00:05:55,293 --> 00:05:57,543
The short fiction of Mark Twain.
41
00:05:58,376 --> 00:06:01,793
Can anyone tell me what novels
Mark Twain wrote?
42
00:06:02,293 --> 00:06:04,584
- Belinda?
- Tom Sawyer and Huckleberry Finn.
43
00:06:04,876 --> 00:06:08,209
Yes. The Adventures of...
American classics.
44
00:06:08,501 --> 00:06:10,668
And who knows Mark Twain's real name?
45
00:06:10,959 --> 00:06:12,543
- Dawn.
- Samuel Clemens.
46
00:06:12,834 --> 00:06:13,876
Very good.
47
00:06:16,793 --> 00:06:17,793
Yes, Leroy.
48
00:06:18,459 --> 00:06:19,751
Why did he use another name?
49
00:06:20,834 --> 00:06:21,876
Why do you think?
50
00:06:22,626 --> 00:06:24,293
He wanted by the law.
51
00:06:25,918 --> 00:06:28,459
No, it's a pseudonym. A made-up name.
52
00:06:28,834 --> 00:06:30,334
I got a pseudonym too.
53
00:06:30,751 --> 00:06:31,751
Spits.
54
00:06:32,293 --> 00:06:34,418
That's a nickname. It has a meaning.
55
00:06:34,709 --> 00:06:37,251
And I hesitate to think
how you got it.
56
00:06:38,209 --> 00:06:42,084
A pseudonym usually has no meaning...
57
00:06:42,626 --> 00:06:44,584
but this is an exception.
58
00:06:45,209 --> 00:06:49,001
Can anyone tell me what
"Mark Twain" means?
59
00:06:50,501 --> 00:06:51,543
I thought not.
60
00:06:51,834 --> 00:06:56,001
It's an expression used by
riverboat captains on the Mississippi.
61
00:06:56,293 --> 00:06:58,001
It's to tell how deep the river was.
62
00:07:00,043 --> 00:07:01,251
Go, yo scholar.
63
00:07:01,543 --> 00:07:04,084
Settle down.
And who are you?
64
00:07:04,584 --> 00:07:06,001
It's on your desk, ma'am.
65
00:07:10,209 --> 00:07:13,126
"Transfer. Tommy Riley."
66
00:07:13,418 --> 00:07:14,626
Well, Mr. Riley...
67
00:07:15,459 --> 00:07:17,459
welcome to paradise.
68
00:07:46,043 --> 00:07:47,209
Hey, hombre.
69
00:07:47,959 --> 00:07:50,459
- Got an extra smoke?
- Yeah, sure.
70
00:07:51,793 --> 00:07:52,918
Appreciate that, I do.
71
00:07:53,209 --> 00:07:55,751
Listen, how about one
for after school?
72
00:08:00,376 --> 00:08:01,626
Want one for your girlfriend?
73
00:08:03,751 --> 00:08:06,084
I never refuse. Never refuse.
74
00:08:06,376 --> 00:08:08,084
How about your mom and dad?
75
00:08:12,918 --> 00:08:15,834
You okay. I'll pay you back tomorrow.
76
00:08:21,126 --> 00:08:23,834
Amigo, you carry a weapon?
77
00:08:32,543 --> 00:08:34,251
Well, he don't look like much.
78
00:08:34,834 --> 00:08:36,126
He not much.
79
00:08:37,043 --> 00:08:38,209
He's just a funny boy.
80
00:08:38,501 --> 00:08:40,168
- Oh, yeah?
- Yeah.
81
00:08:40,709 --> 00:08:42,543
You funny, boy?
82
00:08:42,834 --> 00:08:43,834
Come on.
83
00:08:43,876 --> 00:08:45,084
Make me laugh.
84
00:08:46,126 --> 00:08:47,626
I don't want any trouble.
85
00:08:49,459 --> 00:08:53,376
That's too bad, funny boy.
See, trouble be my middle name.
86
00:08:53,668 --> 00:08:57,418
Trouble be his pseudonym.
87
00:09:02,709 --> 00:09:04,709
Well, well, well.
88
00:09:05,584 --> 00:09:07,668
Abraham Lincoln!
89
00:09:15,418 --> 00:09:17,334
Thought you was thrown out of school.
90
00:09:17,626 --> 00:09:21,043
This is public property.
I got business to conduct.
91
00:09:21,334 --> 00:09:23,918
See how my Storm Troopers are faring.
92
00:09:24,251 --> 00:09:25,709
How are your Avenging Angels?
93
00:09:26,001 --> 00:09:28,584
Close to God, my brother.
94
00:09:28,876 --> 00:09:31,084
Awful close to the wrath of God.
95
00:09:33,543 --> 00:09:36,918
I owe you, Lincoln.
I owe you what you did to Jerome.
96
00:09:39,251 --> 00:09:42,251
Anytime, nigga. Anyplace.
97
00:09:43,459 --> 00:09:45,168
Well, then.
98
00:09:46,209 --> 00:09:47,918
Hello, time.
99
00:09:48,668 --> 00:09:50,293
Hello, place.
100
00:09:54,168 --> 00:09:58,209
Jerome used a razor too. All you
Storm Troopers hide behind a razor?
101
00:09:59,376 --> 00:10:01,959
Step in the ring with me. Fight
like a man.
102
00:10:02,251 --> 00:10:04,418
You gonna bleed either way, partner!
103
00:10:05,334 --> 00:10:06,793
You gonna miss!
104
00:10:12,543 --> 00:10:13,584
Break it up!
105
00:10:16,793 --> 00:10:20,418
Don't you drop me! You better
not drop me! I'm gonna kill somebody!
106
00:10:20,709 --> 00:10:22,751
I'll kill somebody!
I feel for you, boy!
107
00:10:23,043 --> 00:10:26,001
Yeah, well, I'll be
at your mama's house!
108
00:10:38,626 --> 00:10:39,626
Come on.
109
00:10:55,209 --> 00:10:57,209
Hey, kid. Your name Riley?
110
00:10:58,751 --> 00:11:00,084
Your pops is John Riley?
111
00:11:01,168 --> 00:11:02,168
What about it?
112
00:11:02,584 --> 00:11:04,293
We're friends of Big John's.
113
00:11:04,584 --> 00:11:07,501
- Yeah, bowling buddies.
- Can we come in?
114
00:11:11,126 --> 00:11:12,126
Right.
115
00:11:15,126 --> 00:11:19,293
We were supposed to rendezvous
with Big John over in Bridgeport.
116
00:11:19,584 --> 00:11:23,418
Yesterday. But guess what?
Somebody flew the coop.
117
00:11:24,751 --> 00:11:26,876
Sharkey got discombobulated.
118
00:11:27,209 --> 00:11:30,251
We had to cop the forwarding
address off the postman.
119
00:11:33,626 --> 00:11:34,876
Nice.
120
00:11:42,709 --> 00:11:45,418
It's last week's, due yesterday.
121
00:11:46,834 --> 00:11:50,043
And this week's installment.
122
00:11:54,709 --> 00:11:55,959
Due today.
123
00:12:03,709 --> 00:12:06,084
You be sure and show pops my message.
124
00:12:10,334 --> 00:12:11,918
I'll show him.
125
00:12:36,793 --> 00:12:39,126
- Hi.
- Hey.
126
00:12:40,793 --> 00:12:42,293
What are you doing here?
127
00:12:43,709 --> 00:12:45,418
Could I get a cup of coffee?
128
00:12:45,709 --> 00:12:47,668
Don't bullshit me about Murphy's Law.
129
00:12:47,959 --> 00:12:50,418
If I run into Murphy,
I'll kick him in the balls.
130
00:12:50,751 --> 00:12:53,543
Detached retina.
What am I, an eye doctor?
131
00:12:54,209 --> 00:12:56,584
He's ducking the fight.
That's what he's doing.
132
00:12:57,293 --> 00:13:00,168
I'll come right over.
I'll see it for myself. Right.
133
00:13:01,251 --> 00:13:02,293
Let's go.
134
00:13:03,418 --> 00:13:04,418
Assholes.
135
00:13:08,501 --> 00:13:12,834
I don't know why someone would live
somewheres else, then move here.
136
00:13:13,751 --> 00:13:15,626
Neither do I, but it does happen.
137
00:13:17,501 --> 00:13:19,043
No food?
138
00:13:19,543 --> 00:13:22,209
I'm a little short.
I'll just take the coffee.
139
00:13:31,293 --> 00:13:33,543
You're not interested in a job,
are you?
140
00:13:35,001 --> 00:13:37,168
Yeah, I could use one.
141
00:13:37,709 --> 00:13:40,918
Well, it's not much.
It's the dishwasher.
142
00:13:41,418 --> 00:13:42,418
He didn't show up.
143
00:13:42,751 --> 00:13:43,959
I'm not proud.
144
00:13:47,334 --> 00:13:49,418
I'll ask my mom.
145
00:14:08,001 --> 00:14:11,168
That's free. Next dish will cost you
a buck and a half.
146
00:14:11,459 --> 00:14:14,334
- Glasses, 75. Cups are a dollar.
- Yes, ma'am.
147
00:14:20,376 --> 00:14:24,043
You can empty the garbage now.
Take a five-minute break.
148
00:14:35,459 --> 00:14:36,918
Went outside.
149
00:14:50,168 --> 00:14:52,834
Goddamn, man! Ain't he cute?
150
00:14:53,209 --> 00:14:54,668
He's beautiful, man.
151
00:14:54,959 --> 00:14:56,959
Throw a couple of earrings
on his ear...
152
00:14:57,251 --> 00:14:58,918
bits of rouge on the cheeks...
153
00:14:59,209 --> 00:15:01,584
he'll have the white boys
chasing after him.
154
00:15:03,084 --> 00:15:05,834
- I got no quarrel with you.
- I'm sure you don't.
155
00:15:06,376 --> 00:15:07,668
You lose your dress?
156
00:15:09,043 --> 00:15:10,418
Come on. Let's have it.
157
00:15:12,334 --> 00:15:16,043
My brother's 5 years old.
He doesn't fall for this jack!
158
00:15:22,918 --> 00:15:24,751
Come on. Taste the real.
159
00:15:25,709 --> 00:15:29,751
- What the fuck is going on?
- He hurt my boys.
160
00:15:30,043 --> 00:15:31,876
You're fighting.
What if you get hurt?
161
00:15:32,168 --> 00:15:35,751
- No way he's gonna hurt me.
- Mr. Horn has got money bet on you.
162
00:15:36,043 --> 00:15:40,084
He finds out you're street fighting,
you're off the circuit.
163
00:15:40,751 --> 00:15:43,001
Look. Shortcut fighting, Mr. Jack.
164
00:15:43,293 --> 00:15:45,834
You see, that's what I do, boy.
I fight.
165
00:15:51,709 --> 00:15:53,751
This ain't over, punk!
166
00:15:57,793 --> 00:15:58,793
Hey!
167
00:15:59,084 --> 00:16:01,751
How come I haven't seen you
around here before?
168
00:16:10,084 --> 00:16:11,834
Nobody's asking you to win!
169
00:16:12,126 --> 00:16:14,293
Just get into the goddamn
ring with him!
170
00:16:14,668 --> 00:16:18,959
You run out on this, keep on running.
Horn's gonna be chomping on your ass.
171
00:16:19,251 --> 00:16:21,209
Same to you, dick-breath.
172
00:16:21,626 --> 00:16:23,168
Fuck you too!
173
00:16:37,418 --> 00:16:40,501
Excuse me. Let me ask you something.
Can I join you?
174
00:16:41,126 --> 00:16:42,626
It's a free country.
175
00:16:43,168 --> 00:16:46,459
Would that were true, kid.
Would that were true.
176
00:16:46,751 --> 00:16:48,626
The name is Jack. Pappy Jack.
177
00:16:48,918 --> 00:16:51,834
And I can be the best goddamn pappy
you ever had.
178
00:16:52,126 --> 00:16:53,709
I already got one.
179
00:16:54,334 --> 00:16:57,543
Yeah. You threw
a hell of a punch out there.
180
00:16:57,876 --> 00:17:02,251
Tell me. You fight? Box?
181
00:17:04,168 --> 00:17:06,501
Golden Gloves. Over in Bridgeport.
182
00:17:07,459 --> 00:17:08,459
Did you win?
183
00:17:09,501 --> 00:17:12,543
Yeah. It was like five, six bouts.
184
00:17:12,834 --> 00:17:14,376
You want something else?
185
00:17:15,668 --> 00:17:16,834
Apple pie?
186
00:17:17,126 --> 00:17:20,168
- Oh, no. Maybe later.
- How about you?
187
00:17:20,459 --> 00:17:24,376
A little privacy, please.
Thank you. Thank you very much.
188
00:17:26,418 --> 00:17:29,543
We have these amateur bouts
every Friday night.
189
00:17:29,834 --> 00:17:32,126
Some smokers, nothing special...
190
00:17:32,459 --> 00:17:35,001
but there's a lot
of bucks involved.
191
00:17:35,584 --> 00:17:38,709
You fight a few rounds,
I'll make it worth your while.
192
00:17:39,584 --> 00:17:40,584
How much?
193
00:17:40,876 --> 00:17:42,626
Oh, now we're talking.
194
00:17:43,043 --> 00:17:44,793
Now we're doing business.
195
00:17:45,251 --> 00:17:47,584
Seven hundred and fifty bucks.
196
00:17:48,626 --> 00:17:52,043
You'd pay me $750
to fight tomorrow night?
197
00:17:52,334 --> 00:17:54,543
What is there, a fucking echo in here?
198
00:17:56,751 --> 00:17:58,251
Who do I fight?
199
00:17:58,543 --> 00:18:02,459
A guy named Black Death.
200
00:18:02,918 --> 00:18:03,918
But don't worry.
201
00:18:04,459 --> 00:18:07,209
He's not a fatal disease in any way.
202
00:18:07,501 --> 00:18:09,168
You got the antidote.
203
00:18:11,293 --> 00:18:13,251
There's a lot of tough kids
around here.
204
00:18:13,668 --> 00:18:15,168
You have the right...
205
00:18:16,209 --> 00:18:17,459
complexion.
206
00:18:18,251 --> 00:18:19,251
Lost my white kid.
207
00:18:20,251 --> 00:18:21,584
My back's on the wall.
208
00:18:23,501 --> 00:18:25,459
- No, thanks.
- No, thanks?
209
00:18:26,293 --> 00:18:29,584
How many dishes do you
have to wash for 750 bucks?
210
00:18:30,709 --> 00:18:34,251
- About 30,528.
- Thirty thousand five...
211
00:18:35,834 --> 00:18:37,626
So what are you, an idiot?
212
00:18:39,126 --> 00:18:40,959
I need 1250 bucks.
213
00:18:43,584 --> 00:18:45,168
You negotiating with me?
214
00:18:46,543 --> 00:18:49,001
That's what I need
to clear up a few debts.
215
00:18:49,293 --> 00:18:52,876
I don't wanna hear any stories.
Do you wanna fight or don't you?
216
00:18:54,376 --> 00:18:58,501
Don't get a hard-on! Are we
negotiating or aren't we?
217
00:19:05,751 --> 00:19:07,043
I like you.
218
00:19:09,126 --> 00:19:11,251
I like the way you handle yourself.
219
00:19:11,834 --> 00:19:13,376
We're gonna do it your way.
220
00:19:14,626 --> 00:19:16,709
Twelve hundred and fifty bucks.
221
00:19:34,126 --> 00:19:35,168
Dad?
222
00:19:51,543 --> 00:19:52,584
Tommy.
223
00:19:54,543 --> 00:19:55,709
Tommy.
224
00:19:56,959 --> 00:20:00,168
- Wake up. I got some great news.
- Hey, Dad.
225
00:20:00,459 --> 00:20:02,834
You know that job I've been
telling you about?
226
00:20:03,459 --> 00:20:04,626
I got it.
227
00:20:05,709 --> 00:20:09,043
- Starting today I'm on the payroll.
- That's great.
228
00:20:09,334 --> 00:20:10,876
Yeah, that's great.
229
00:20:11,168 --> 00:20:15,876
Bad part is, I gotta be in Elgin at 10,
and then go on the road for a month.
230
00:20:18,084 --> 00:20:19,084
A month?
231
00:20:19,376 --> 00:20:21,043
Selling medical supplies.
232
00:20:21,334 --> 00:20:24,793
I learn the territory, then they bring
me to work full-time in Chicago.
233
00:20:25,084 --> 00:20:28,126
We can get out of this slum
and get our lives back together.
234
00:20:28,459 --> 00:20:31,751
But the deal is, you're
gonna be alone for a month.
235
00:20:32,918 --> 00:20:34,626
You think you can handle that?
236
00:20:37,459 --> 00:20:39,334
- You sure?
- Yeah.
237
00:20:42,959 --> 00:20:44,418
How's the new school?
238
00:20:46,209 --> 00:20:47,376
It's okay.
239
00:20:49,501 --> 00:20:50,709
What's wrong, Tommy?
240
00:20:53,459 --> 00:20:55,043
These guys showed up.
241
00:20:57,126 --> 00:20:58,626
One of them had a gun.
242
00:21:02,709 --> 00:21:05,168
- Did they threaten you?
- No.
243
00:21:10,876 --> 00:21:12,543
Come here, son. Sit down.
244
00:21:23,418 --> 00:21:25,251
Listen, Tommy. You know...
245
00:21:26,959 --> 00:21:29,918
I know I wasn't any help to you
when your mother died.
246
00:21:30,918 --> 00:21:34,751
I was drinking a lot, I lost the job,
and I was dumb enough to think...
247
00:21:35,334 --> 00:21:37,959
I could win big money
playing cards and...
248
00:21:39,251 --> 00:21:40,793
pay the hospital bills.
249
00:21:42,459 --> 00:21:45,251
And I'm sorry to bring you
into all this.
250
00:21:47,793 --> 00:21:49,043
But you know...
251
00:21:49,459 --> 00:21:53,293
if we hadn't wound up in this dump,
maybe I would've never woken up.
252
00:21:56,584 --> 00:21:58,168
I'm awake now.
253
00:21:59,459 --> 00:22:02,543
I'm not drinking,
and I'm not gambling, and...
254
00:22:02,834 --> 00:22:06,418
I'm not feeling sorry for myself.
And I got this job.
255
00:22:06,709 --> 00:22:09,668
These guys will get paid.
They're gonna get their money.
256
00:22:20,209 --> 00:22:22,668
Sharkey? John Riley.
257
00:22:22,959 --> 00:22:25,543
If you ever bother my kid again,
I'll kill you.
258
00:22:26,834 --> 00:22:29,001
Yeah, I don't care. I mean it!
259
00:22:30,043 --> 00:22:32,876
You will get your
goddamn cash, Sharkey.
260
00:22:53,834 --> 00:22:55,209
I'll see you soon.
261
00:22:57,584 --> 00:22:58,668
You take care.
262
00:23:23,834 --> 00:23:25,084
Where are you going?
263
00:23:25,376 --> 00:23:26,918
I'm supposed to fight.
264
00:23:29,168 --> 00:23:30,418
Tommy Riley.
265
00:23:34,501 --> 00:23:35,834
Why don't you come with me?
266
00:23:50,251 --> 00:23:51,251
Let's go, kid.
267
00:24:16,459 --> 00:24:17,709
Hey, kid.
268
00:24:18,001 --> 00:24:21,043
- I thought you were a no-show.
- I'm on time.
269
00:24:21,334 --> 00:24:24,251
Sure you're on time.
It's not you, it's me.
270
00:24:24,543 --> 00:24:27,251
I think everybody's a no-show
until they show.
271
00:24:27,543 --> 00:24:29,959
This is your corner man.
Your all-around man.
272
00:24:31,418 --> 00:24:34,584
- How you doing?
- Hi. Try these.
273
00:24:36,084 --> 00:24:38,668
What are these, 6-ounce gloves?
274
00:24:39,293 --> 00:24:41,168
- Are these even legal?
- Legal?
275
00:24:42,668 --> 00:24:44,043
I gotta tell you, kid.
276
00:24:44,584 --> 00:24:47,126
It ain't "mairzy doats
and dozy doats" out there.
277
00:24:47,418 --> 00:24:48,668
It's war.
278
00:24:49,793 --> 00:24:53,334
You fight Black Death like
the Marquis of Queensbury, and...
279
00:24:53,626 --> 00:24:55,501
you'll be carried out
in a body bag.
280
00:24:56,751 --> 00:24:59,043
But, hey. Good luck!
281
00:25:11,626 --> 00:25:12,709
What's your name?
282
00:25:14,001 --> 00:25:15,459
They call me Noah.
283
00:25:15,751 --> 00:25:19,376
Only I ain't got no damn ark.
And I ain't even got a rowboat.
284
00:25:19,668 --> 00:25:23,084
All I got is a broken nose
and a bunch of recollections.
285
00:25:23,376 --> 00:25:26,334
- You got recollections, boy?
- Yeah. Some.
286
00:25:26,668 --> 00:25:29,709
You young yet. They accumulate.
287
00:25:30,251 --> 00:25:31,543
Believe me.
288
00:25:33,668 --> 00:25:35,168
You grow up South Side?
289
00:25:36,501 --> 00:25:38,209
No. Bridgeport.
290
00:25:39,293 --> 00:25:40,293
Bridgeport?
291
00:25:41,501 --> 00:25:43,251
You're moving in the wrong direction.
292
00:25:45,709 --> 00:25:47,543
It's just temporary.
293
00:25:54,793 --> 00:25:56,584
I got another boy to look to.
294
00:26:01,459 --> 00:26:03,001
I'll be back to get you.
295
00:26:23,168 --> 00:26:24,459
You on the circuit now?
296
00:26:24,751 --> 00:26:26,959
No. Just tonight.
297
00:26:28,084 --> 00:26:30,584
- Mind if I join you?
- Not at all.
298
00:26:33,793 --> 00:26:35,626
Say, don't you know nothing?
299
00:26:37,584 --> 00:26:39,293
Circulate that blood, man.
300
00:26:40,209 --> 00:26:42,334
Gotta tap dance before
you tap dance...
301
00:26:43,543 --> 00:26:45,334
if you know what I mean.
302
00:26:46,209 --> 00:26:50,043
- I'm just trying to get my bearings.
- Move with me man.
303
00:26:50,334 --> 00:26:53,418
You go in cold,
you gonna come out cold too.
304
00:26:55,584 --> 00:26:56,959
Name's Essadro.
305
00:26:57,459 --> 00:26:58,459
Romano Essadro.
306
00:26:58,709 --> 00:27:00,001
Tommy Riley.
307
00:27:02,251 --> 00:27:03,501
You Irish?
308
00:27:04,209 --> 00:27:05,668
Yeah, so?
309
00:27:05,959 --> 00:27:09,459
Ain't no accusation. It's
just a whatchamacallit...
310
00:27:09,793 --> 00:27:10,793
ethnicity.
311
00:27:10,959 --> 00:27:15,209
Like me. I'm Cuban, but I ain't
never seen the island paradise.
312
00:27:15,501 --> 00:27:17,168
Who you fighting, anyways?
313
00:27:17,501 --> 00:27:19,834
Some guy named Black Death.
314
00:27:24,043 --> 00:27:25,918
You been fighting somewheres else?
315
00:27:26,918 --> 00:27:28,084
Not a lot.
316
00:27:29,126 --> 00:27:32,876
Listen. You stay clear of his
right hand, you hear?
317
00:27:33,168 --> 00:27:34,959
Come here. Come on.
318
00:27:36,418 --> 00:27:37,626
Put your left hand up.
319
00:27:37,959 --> 00:27:39,668
Circle right. Good.
320
00:27:39,959 --> 00:27:41,709
Circle right. Circle right.
321
00:27:42,001 --> 00:27:43,626
Good. That's it.
322
00:27:43,918 --> 00:27:45,793
- What time is it?
- It's time to get paid!
323
00:27:46,084 --> 00:27:47,709
Hammer-time, brother!
324
00:27:50,584 --> 00:27:52,334
Shit, man, I could've had you.
325
00:27:54,418 --> 00:27:56,418
Hit your fucking head off!
326
00:28:02,918 --> 00:28:04,209
Okay, Bridgeport.
327
00:28:04,501 --> 00:28:05,501
You're up.
328
00:28:06,626 --> 00:28:07,876
Good luck, man.
329
00:28:12,209 --> 00:28:16,668
Ladies and gentlemen,
our fourth bout of the evening!
330
00:28:17,584 --> 00:28:19,501
We have a newcomer to the arena.
331
00:28:19,834 --> 00:28:21,209
Tommy Riley.
332
00:28:21,501 --> 00:28:23,834
A Golden Gloves champion
from Bridgeport.
333
00:28:24,126 --> 00:28:28,043
He's 27 and 0, with 21 knockouts.
334
00:28:28,334 --> 00:28:31,043
He'll be fighting out
of the Red corner tonight.
335
00:28:31,334 --> 00:28:32,334
Come on, folks.
336
00:28:32,501 --> 00:28:35,376
Let's hear it for him.
Let's give him a big welcome.
337
00:28:35,668 --> 00:28:37,668
Tommy Riley!
338
00:28:50,501 --> 00:28:53,251
And his opponent...
339
00:28:53,793 --> 00:28:58,543
fighting out of the Blue corner,
the doctor of destruction...
340
00:28:59,334 --> 00:29:01,418
Black Death!
341
00:29:15,251 --> 00:29:17,043
What do you know about this guy?
342
00:29:17,334 --> 00:29:20,501
If he hurts you with his left,
go down.
343
00:29:40,459 --> 00:29:41,459
Beautiful.
344
00:29:48,626 --> 00:29:49,793
Fighters.
345
00:29:53,751 --> 00:29:56,459
I want a nice clean fight now.
You know the rules.
346
00:29:56,751 --> 00:29:59,459
No low blows and
you break when I say.
347
00:29:59,793 --> 00:30:02,043
Now touch gloves
and come out fighting.
348
00:30:40,209 --> 00:30:41,543
That's the elbow!
349
00:30:41,834 --> 00:30:43,709
Get up, kid. Come on, get up.
350
00:30:48,834 --> 00:30:50,501
All right. Keep fighting.
351
00:31:01,334 --> 00:31:02,334
All right!
352
00:31:04,584 --> 00:31:05,584
Who's the brawler?
353
00:31:05,876 --> 00:31:07,668
He's got a punch. That's all I know.
354
00:31:07,959 --> 00:31:09,668
Ain't you getting tired, punk?
355
00:31:10,043 --> 00:31:11,501
Can't you hit me once?
356
00:31:11,834 --> 00:31:13,084
Stick him, kid. Come on.
357
00:31:26,751 --> 00:31:27,876
One!
358
00:31:28,168 --> 00:31:29,168
Two!
359
00:31:29,293 --> 00:31:30,459
Three!
360
00:31:30,751 --> 00:31:31,918
Four!
361
00:31:32,543 --> 00:31:33,543
Oh, no.
362
00:31:33,751 --> 00:31:35,751
That's it. That's it, he's finished.
363
00:31:38,084 --> 00:31:39,168
One!
364
00:31:39,459 --> 00:31:40,459
Two!
365
00:31:40,709 --> 00:31:41,709
Three!
366
00:31:42,001 --> 00:31:43,084
Four!
367
00:31:43,376 --> 00:31:44,418
Five!
368
00:31:44,709 --> 00:31:45,709
Six!
369
00:31:45,834 --> 00:31:46,834
Seven!
370
00:31:46,918 --> 00:31:47,959
Eight!
371
00:31:55,209 --> 00:31:57,043
All right! Hit him!
372
00:32:08,084 --> 00:32:09,293
Kill the guy!
373
00:32:16,543 --> 00:32:17,543
All right!
374
00:32:17,709 --> 00:32:18,709
Get him.
375
00:32:22,501 --> 00:32:23,668
All right, kid!
376
00:32:27,251 --> 00:32:28,668
Where did you find this kid?
377
00:32:28,959 --> 00:32:30,918
On the street. He just walked in.
378
00:32:31,209 --> 00:32:32,876
Leo, give me a Crunch.
379
00:32:34,459 --> 00:32:36,293
I might lose my investment.
380
00:32:41,126 --> 00:32:44,293
You're doing all right, kid.
You're doing all right!
381
00:32:45,293 --> 00:32:48,418
What the hell are you doing?
You're looking like a bum!
382
00:32:48,751 --> 00:32:51,501
Now. He's telegraphing his punches.
383
00:32:51,959 --> 00:32:53,418
He gets set with the right...
384
00:32:53,709 --> 00:32:56,293
he drops the left,
and you stick him.
385
00:32:56,584 --> 00:32:57,876
Repeat it back to me.
386
00:32:58,168 --> 00:33:00,293
He drops the left. I stick him.
387
00:33:02,043 --> 00:33:03,834
Okay, kid! Go out and get it!
388
00:33:04,126 --> 00:33:06,709
Stay with him, okay? Hang in there.
389
00:33:24,834 --> 00:33:25,834
Now!
390
00:33:41,668 --> 00:33:43,126
Jesus Christ!
391
00:33:46,751 --> 00:33:47,834
Look at this kid.
392
00:33:48,209 --> 00:33:51,001
Oh, my God!
393
00:34:03,334 --> 00:34:05,001
You are a natural, kid.
394
00:34:05,293 --> 00:34:07,584
You got firepower. Real firepower!
395
00:34:11,126 --> 00:34:15,209
The winner is Tommy Riley!
396
00:34:15,501 --> 00:34:17,543
He's mine! He's mine!
397
00:34:17,834 --> 00:34:20,959
You got the balls of a lion, kid.
You got him!
398
00:34:21,251 --> 00:34:23,459
He's mine! Mine!
399
00:34:26,418 --> 00:34:30,001
- What do you think?
- He's gonna be just fine.
400
00:34:31,168 --> 00:34:32,168
How you feeling, kid?
401
00:34:32,459 --> 00:34:34,751
This feels good, doesn't it? Good.
402
00:34:35,459 --> 00:34:37,876
So where's my money?
403
00:34:38,459 --> 00:34:40,793
Don't worry.
You're gonna get your money.
404
00:34:41,084 --> 00:34:43,543
Mr. Horn wants to pay you personally.
405
00:34:43,834 --> 00:34:44,834
Who's Mr. Horn?
406
00:34:45,084 --> 00:34:48,251
- He is the power and the glory...
- Yeah, he's the power.
407
00:34:48,626 --> 00:34:49,959
Right now.
408
00:34:50,251 --> 00:34:52,543
He's the reason that you got
into the ring.
409
00:34:52,959 --> 00:34:53,959
No, he's not.
410
00:34:56,876 --> 00:34:58,459
Goddamn it. I gotta go.
411
00:34:58,751 --> 00:35:01,084
Come by the gym, get your money,
and we talk.
412
00:35:01,376 --> 00:35:03,334
You're fucking beautiful. Beautiful!
413
00:35:04,293 --> 00:35:05,293
Talk about what?
414
00:35:07,501 --> 00:35:10,293
Great! Oh, you earned it.
Keep working.
415
00:35:11,918 --> 00:35:12,918
Mr. Riley.
416
00:35:16,793 --> 00:35:18,293
What door did you walk into?
417
00:35:20,209 --> 00:35:23,084
- Maybe he bumped into his pseudonym.
- That's enough.
418
00:35:30,001 --> 00:35:31,001
Hey.
419
00:35:31,043 --> 00:35:34,418
- Hey, how are you doing, Romano?
- Feeling no pain.
420
00:35:35,126 --> 00:35:36,584
I win too.
421
00:35:38,459 --> 00:35:40,043
- Lincoln.
- Hey, what's up?
422
00:35:40,334 --> 00:35:41,834
Meet my friend Tommy Riley.
423
00:35:42,126 --> 00:35:43,459
The great white hope?
424
00:35:44,501 --> 00:35:45,501
Not me, man.
425
00:35:45,793 --> 00:35:46,793
No?
426
00:35:47,043 --> 00:35:48,918
What was that Friday night, a ghost?
427
00:35:49,251 --> 00:35:53,251
Let me tell you something.
Some ghost, looked just like you...
428
00:35:53,543 --> 00:35:55,418
wasted Black Death.
429
00:36:00,043 --> 00:36:01,376
That's Lincoln.
430
00:36:25,043 --> 00:36:26,918
You looking for something, chief?
431
00:36:27,459 --> 00:36:28,459
Pappy Jack.
432
00:36:28,793 --> 00:36:30,084
In his office.
433
00:36:35,959 --> 00:36:37,084
All right from Horn.
434
00:36:40,459 --> 00:36:41,459
This one's from me.
435
00:36:44,084 --> 00:36:45,459
Say hello to Mike.
436
00:36:48,751 --> 00:36:50,959
Hey, kid. Be right there.
437
00:37:04,543 --> 00:37:06,001
Just knock his timing.
438
00:37:06,334 --> 00:37:10,626
With the elbow, right? And...
End of story. All right?
439
00:37:12,918 --> 00:37:15,209
You're gonna give him something to
shoot at.
440
00:37:15,501 --> 00:37:19,043
He comes in, to the body, hook it.
Just for a second.
441
00:37:23,709 --> 00:37:26,876
I find the way you fight
terribly exciting.
442
00:37:27,168 --> 00:37:29,751
Oh, I'm just trying
to get out of there alive.
443
00:37:30,293 --> 00:37:31,543
Aren't we all, my dear.
444
00:37:31,834 --> 00:37:32,834
Hey, kid!
445
00:37:33,709 --> 00:37:34,918
You like M&M Peanuts?
446
00:37:35,209 --> 00:37:37,334
Jesus Christ, don't muscle it!
447
00:37:37,668 --> 00:37:40,418
That's Mr. Horn. Listen up.
You might learn.
448
00:37:40,709 --> 00:37:44,793
You think it's all about strength, but
it's not. You think it's all speed.
449
00:37:45,084 --> 00:37:48,793
Strategy! Look, you gotta find
your opponent's weakness...
450
00:37:49,084 --> 00:37:51,084
and then you exploit it.
451
00:37:51,376 --> 00:37:54,501
Now listen to me. Youth is a tool.
All right?
452
00:37:54,793 --> 00:37:57,793
It's a good tool,
but it's only one of the tools.
453
00:37:58,084 --> 00:38:01,793
There's also knowledge. There's...
There's focus. Strategy.
454
00:38:02,084 --> 00:38:03,918
You think you can whup my ass?
455
00:38:06,168 --> 00:38:09,209
- What do you think?
- I'm tired of thinking, motherfu...
456
00:38:09,543 --> 00:38:11,501
Oh, shit.
457
00:38:16,626 --> 00:38:17,709
He's playing possum.
458
00:38:29,293 --> 00:38:33,209
Mr. Horn and Mr. Good Chocolate,
best fucking finishers I ever saw.
459
00:38:37,751 --> 00:38:40,334
All right. See?
460
00:38:40,626 --> 00:38:41,959
Strategy.
461
00:38:53,793 --> 00:38:56,543
You got more of a show
than you bargained for.
462
00:38:56,834 --> 00:38:59,251
- You still got it.
- Yeah.
463
00:39:03,084 --> 00:39:04,418
I feel better already.
464
00:39:04,751 --> 00:39:07,668
You got some on your lip there.
Very sexy.
465
00:39:08,709 --> 00:39:10,543
Give him a rest.
Put him against Lincoln.
466
00:39:10,834 --> 00:39:11,876
Got too much weight.
467
00:39:12,168 --> 00:39:13,751
Put him in with Lincoln...
468
00:39:14,293 --> 00:39:16,334
and bet the farm against him.
469
00:39:16,626 --> 00:39:18,543
He ain't got it upstairs.
470
00:39:20,251 --> 00:39:21,543
Tommy Riley!
471
00:39:22,376 --> 00:39:23,376
Hello.
472
00:39:26,959 --> 00:39:28,876
You the boy I've been waiting for?
473
00:39:29,668 --> 00:39:30,668
No.
474
00:39:32,709 --> 00:39:35,501
Take good care of this boy.
Give him whatever he wants.
475
00:39:36,584 --> 00:39:38,334
What do you want, Tommy?
476
00:39:40,001 --> 00:39:42,168
I just want the money that you owe me.
477
00:39:44,043 --> 00:39:45,334
Go ahead.
478
00:39:45,626 --> 00:39:47,168
Of course that.
479
00:39:48,834 --> 00:39:51,376
- On top of that, what?
- That's all I want.
480
00:39:51,668 --> 00:39:55,334
How refreshing. Everyone else I meet
has their hand out.
481
00:39:57,293 --> 00:39:58,918
You know, Tommy.
482
00:40:00,043 --> 00:40:02,001
I should be upset with you.
483
00:40:02,626 --> 00:40:03,626
Why?
484
00:40:04,334 --> 00:40:06,251
You cost me my investment.
485
00:40:06,709 --> 00:40:08,209
What's that mean?
486
00:40:08,501 --> 00:40:10,876
Means Black Death is
damaged goods, kid.
487
00:40:12,793 --> 00:40:15,501
So now I'm invested in you.
488
00:40:16,001 --> 00:40:18,293
How would you like
to fight for me, Tommy?
489
00:40:19,418 --> 00:40:23,209
I appreciate the offer, Mr. Horn,
but I'm not interested.
490
00:40:23,626 --> 00:40:26,334
Come on, kid.
If it's a matter of money...
491
00:40:26,668 --> 00:40:27,959
No, it's not the money.
492
00:40:28,251 --> 00:40:30,334
I don't wanna end up
without a brain.
493
00:40:30,626 --> 00:40:34,459
Don't be stupid, kid. Mr. Horn is
giving you a terrific shot here.
494
00:40:38,209 --> 00:40:39,293
Tommy.
495
00:40:40,793 --> 00:40:41,793
I respect your decision.
496
00:40:42,751 --> 00:40:43,959
Been a pleasure meeting you.
497
00:40:44,668 --> 00:40:46,793
Likewise. I guess.
498
00:40:49,626 --> 00:40:50,626
Good luck to you.
499
00:41:02,876 --> 00:41:03,918
Get him.
500
00:41:10,959 --> 00:41:12,168
Hey, Tommy.
501
00:41:13,001 --> 00:41:14,418
Hey, Romano.
502
00:41:15,626 --> 00:41:16,959
I got you something.
503
00:41:18,918 --> 00:41:20,626
I was buying some new duds.
504
00:41:20,918 --> 00:41:24,001
I thought, " Hey, my amigo
needs a little style."
505
00:41:26,251 --> 00:41:27,376
You like it or what?
506
00:41:27,668 --> 00:41:29,668
Yeah. I'm...
507
00:41:31,709 --> 00:41:33,376
This is my first hat.
508
00:41:34,084 --> 00:41:35,334
You look sharp, man.
509
00:41:35,626 --> 00:41:37,001
How about me?
510
00:41:37,293 --> 00:41:39,168
Real sharp, Romano.
511
00:41:44,918 --> 00:41:46,459
Yeah. You got to be a...
512
00:41:46,751 --> 00:41:49,793
You got to be a real
perverse individual...
513
00:41:50,251 --> 00:41:52,168
pass up this kind of money.
514
00:41:53,709 --> 00:41:55,418
It's got a bad smell.
515
00:41:56,959 --> 00:41:59,334
Hey, maybe it don't give off
the best odor...
516
00:41:59,626 --> 00:42:02,043
but it smells better
than any other chances.
517
00:42:07,459 --> 00:42:08,709
Once I save some...
518
00:42:09,709 --> 00:42:12,043
I'm gonna do
what I promised my old man.
519
00:42:12,876 --> 00:42:15,501
I'm gonna go ship his body
back to Romano, Cuba.
520
00:42:15,793 --> 00:42:18,709
That's where he was born,
and how come I got my name.
521
00:42:20,418 --> 00:42:21,459
Then you'll quit, right?
522
00:42:22,793 --> 00:42:24,418
You crazy, man?
523
00:42:24,709 --> 00:42:26,334
I'm gonna get a real apartment.
524
00:42:26,876 --> 00:42:29,209
A stereo, TV, VCR.
525
00:42:30,668 --> 00:42:33,084
Gonna buy a waterbed.
526
00:42:37,584 --> 00:42:39,293
I like you, Romano.
527
00:42:40,376 --> 00:42:42,168
You take care of yourself.
528
00:42:45,459 --> 00:42:46,876
Just because you quit...
529
00:43:10,709 --> 00:43:12,334
Hey, Sharkey. Pappy Jack.
530
00:43:13,251 --> 00:43:15,501
You still with me when I make my move?
531
00:43:17,209 --> 00:43:18,834
Listen, you son of a bitch.
532
00:43:19,126 --> 00:43:21,834
There's a couple of your collectors
down here.
533
00:43:30,793 --> 00:43:32,251
All right.
534
00:43:36,043 --> 00:43:37,043
Yeah...
535
00:43:50,209 --> 00:43:51,209
Soda?
536
00:43:58,001 --> 00:44:00,501
I didn't think you'd be at work
last night.
537
00:44:00,793 --> 00:44:02,418
Why not?
538
00:44:02,709 --> 00:44:06,334
Why would a person wash dishes
when they can make money boxing?
539
00:44:07,918 --> 00:44:10,918
I'm not boxing anymore.
That was a one-shot deal.
540
00:44:16,793 --> 00:44:18,293
I can't figure you out.
541
00:44:20,751 --> 00:44:22,168
Neither can I.
542
00:44:24,043 --> 00:44:25,126
Hey, Tommy.
543
00:44:27,043 --> 00:44:28,793
How are you doing, kid?
544
00:44:30,251 --> 00:44:31,251
I'm doing.
545
00:44:32,043 --> 00:44:33,501
Mr. Horn wants to see you.
546
00:44:34,793 --> 00:44:36,168
Well, I'm busy right now.
547
00:44:36,959 --> 00:44:41,626
Sweetheart, I know half a dozen ways
to make a guy get into an automobile.
548
00:44:52,293 --> 00:44:53,626
Bye, Tommy.
549
00:45:13,668 --> 00:45:16,668
Just telling you one thing, kid.
I found you.
550
00:45:16,959 --> 00:45:18,543
I brought you in.
551
00:45:20,209 --> 00:45:21,751
Don't you forget that.
552
00:45:24,501 --> 00:45:28,959
Come on in, kid. Give him a call.
Tell him I'm not happy.
553
00:45:31,668 --> 00:45:32,918
Keep an eye on it for me.
554
00:45:34,709 --> 00:45:36,209
Let me know what he says.
555
00:45:46,168 --> 00:45:47,501
Those pictures.
556
00:45:49,251 --> 00:45:51,251
Gladiators, Tommy.
557
00:45:51,543 --> 00:45:53,376
They fought with their bare hands.
558
00:45:54,376 --> 00:45:56,376
Fifty, a hundred rounds.
559
00:45:58,001 --> 00:46:00,001
Next day they go back to work.
560
00:46:00,918 --> 00:46:02,334
They were tough.
561
00:46:03,418 --> 00:46:05,501
Tough in body, tough in mind.
562
00:46:06,709 --> 00:46:08,793
And they understood about strategy.
563
00:46:09,709 --> 00:46:13,959
When you're weak, you act strong.
And when you're strong...
564
00:46:14,251 --> 00:46:15,459
pretend to be weak.
565
00:46:16,543 --> 00:46:17,793
Care for some champagne?
566
00:46:18,126 --> 00:46:19,543
No, I don't drink.
567
00:46:21,126 --> 00:46:22,168
Why did you wanna see me?
568
00:46:22,459 --> 00:46:25,418
I was hoping you had a chance
to think things over.
569
00:46:26,209 --> 00:46:29,293
Come aboard, Tommy.
Three grand a fight.
570
00:46:30,751 --> 00:46:34,293
- That is very generous. But I'm not...
- Kid, money is talking.
571
00:46:36,084 --> 00:46:38,501
Well, maybe it's not talking to me.
572
00:46:38,834 --> 00:46:39,834
Tommy.
573
00:46:40,501 --> 00:46:41,918
Sit down, Tommy.
574
00:46:42,209 --> 00:46:43,918
Come on. Sit down. Relax.
575
00:46:46,251 --> 00:46:48,793
Why don't we be straight
with each other?
576
00:46:49,959 --> 00:46:52,043
I can't afford to let you go.
577
00:46:53,668 --> 00:46:55,376
I'm my own man, Mr. Horn.
578
00:46:55,709 --> 00:46:57,376
Nobody is his own man.
579
00:46:57,709 --> 00:46:59,543
Not from the day we're born.
580
00:47:00,001 --> 00:47:01,709
Everybody owes.
581
00:47:02,001 --> 00:47:03,793
Somebody. Something.
582
00:47:04,709 --> 00:47:05,709
Who do you owe?
583
00:47:07,793 --> 00:47:09,793
Me? Who do I owe?
584
00:47:12,293 --> 00:47:13,293
God.
585
00:47:14,043 --> 00:47:16,001
Don't we all. Amen.
586
00:47:19,334 --> 00:47:20,959
But some of us...
587
00:47:21,251 --> 00:47:22,709
some of us owe...
588
00:47:24,209 --> 00:47:25,751
Jack, show him.
589
00:47:32,168 --> 00:47:33,876
Here you go. Read them and weep.
590
00:47:34,168 --> 00:47:35,376
Look at the signatures.
591
00:47:35,959 --> 00:47:37,584
Those are markers.
592
00:47:37,876 --> 00:47:39,543
Your father's markers.
593
00:47:40,543 --> 00:47:43,501
Your father has managed
to accumulate gambling debts...
594
00:47:43,793 --> 00:47:47,126
somewhere in the neighborhood
of $15,000.
595
00:47:47,418 --> 00:47:49,834
That's an expensive neighborhood
to be in.
596
00:47:50,126 --> 00:47:52,501
There's evil people in this world,
Tommy.
597
00:47:52,793 --> 00:47:54,959
Nasty people, like Sharkey.
598
00:47:55,418 --> 00:48:00,084
Your old man gives him a song about
waiting a few weeks, then giving 50%.
599
00:48:00,376 --> 00:48:04,334
Sharkey's gonna give him concrete
boots and throw him in the river.
600
00:48:04,626 --> 00:48:07,751
So I did your old man a favor.
I did you a favor.
601
00:48:08,043 --> 00:48:09,418
I bought the debts.
602
00:48:15,126 --> 00:48:17,043
Those debts are mine now.
603
00:48:18,126 --> 00:48:19,126
Do you understand?
604
00:48:22,876 --> 00:48:25,126
And what's mine is yours.
605
00:48:32,876 --> 00:48:33,876
Okay.
606
00:48:37,168 --> 00:48:38,168
Okay.
607
00:48:57,834 --> 00:48:58,834
Come on.
608
00:49:00,751 --> 00:49:01,751
Hey!
609
00:49:04,376 --> 00:49:07,251
- Well, look who's next.
- Leave him alone!
610
00:49:07,709 --> 00:49:10,501
Sure, after we carve our initials
in his butt. Get him!
611
00:49:17,918 --> 00:49:19,043
Run, hotshot!
612
00:49:42,459 --> 00:49:44,168
Come on. Move. Move!
613
00:50:03,001 --> 00:50:04,001
Rats.
614
00:50:04,543 --> 00:50:05,584
Don't worry though.
615
00:50:06,168 --> 00:50:07,709
Ain't the human kind.
616
00:50:11,334 --> 00:50:13,918
- Damn it!
- Don't worry. We'll find them.
617
00:50:17,418 --> 00:50:21,251
What's worse? Getting skinned by
Shortcut or owing some white boy?
618
00:50:21,543 --> 00:50:22,668
You don't owe me.
619
00:50:34,001 --> 00:50:35,543
How come you do it?
620
00:50:36,584 --> 00:50:38,209
Save my ass.
621
00:50:38,501 --> 00:50:39,626
I don't know.
622
00:50:40,876 --> 00:50:43,293
See somebody in trouble, you know...
623
00:50:44,334 --> 00:50:47,334
I've been in trouble
since the day I was born.
624
00:50:49,126 --> 00:50:52,709
No white boy come to my rescue.
625
00:50:53,793 --> 00:50:55,584
Maybe there were no white boys around.
626
00:50:56,918 --> 00:50:58,459
Say that again.
627
00:50:59,334 --> 00:51:01,251
Poverty is a black disease.
628
00:51:03,209 --> 00:51:04,418
Not just.
629
00:51:05,834 --> 00:51:06,959
No?
630
00:51:11,043 --> 00:51:13,251
I hear you wannna be a college boy.
631
00:51:13,876 --> 00:51:15,834
You think I'm going to college?
632
00:51:16,834 --> 00:51:17,834
You could.
633
00:51:18,126 --> 00:51:20,168
I got one chance.
634
00:51:20,501 --> 00:51:24,043
One chance for my baby,
and that's this, right here. These.
635
00:51:25,001 --> 00:51:26,626
What do you mean, your baby?
636
00:51:38,543 --> 00:51:39,959
That's my lady.
637
00:51:40,251 --> 00:51:41,626
Laura Lee.
638
00:51:41,918 --> 00:51:43,751
She just turned 16.
639
00:51:44,751 --> 00:51:46,293
That's Cecilia.
640
00:51:47,209 --> 00:51:49,251
They're beautiful. Both of them.
641
00:51:52,834 --> 00:51:55,001
I call her Baby Black Beauty.
642
00:51:56,376 --> 00:51:58,001
That's her nickname.
643
00:52:24,126 --> 00:52:28,084
Not many fighters like Lincoln
can give this much weight.
644
00:52:45,459 --> 00:52:47,459
One! Two!
645
00:52:47,751 --> 00:52:50,251
Three! Four!
646
00:52:50,543 --> 00:52:52,459
Five! Six!
647
00:52:54,459 --> 00:52:56,209
He can't do that!
648
00:52:56,918 --> 00:52:58,418
Who's to stop him?
649
00:52:58,709 --> 00:52:59,959
One!
650
00:53:00,251 --> 00:53:01,668
Two!
651
00:53:01,959 --> 00:53:03,001
Three!
652
00:53:03,293 --> 00:53:04,709
Four!
653
00:53:05,459 --> 00:53:06,793
Gonna ruin him.
654
00:53:07,084 --> 00:53:08,876
Seven!
655
00:53:09,168 --> 00:53:10,459
Eight!
656
00:53:10,751 --> 00:53:12,043
Nine!
657
00:53:59,834 --> 00:54:01,584
The harder they fall, eh?
658
00:54:13,043 --> 00:54:14,709
How much do you think we made?
659
00:54:16,376 --> 00:54:17,709
A bundle.
660
00:54:21,918 --> 00:54:23,459
So tell me about Horn.
661
00:54:24,876 --> 00:54:26,209
Oh, Lord.
662
00:54:27,501 --> 00:54:32,168
Mr. Horn was supposed to be the light
heavyweight champion of the world.
663
00:54:32,459 --> 00:54:34,668
God gave him one bad foot.
664
00:54:35,293 --> 00:54:36,293
They operate.
665
00:54:36,584 --> 00:54:37,751
Don't work.
666
00:54:38,043 --> 00:54:39,251
Try it again.
667
00:54:39,876 --> 00:54:41,626
Same thing.
668
00:54:41,918 --> 00:54:45,376
By the time he's ready to fight again,
he's lost too many years.
669
00:54:47,043 --> 00:54:48,584
But he's smart.
670
00:54:49,084 --> 00:54:52,751
He sees more money upstairs and
a lot less danger to boot.
671
00:54:54,876 --> 00:54:55,959
Anybody ever beat him?
672
00:54:58,584 --> 00:55:02,876
Before his foot go, he lost one fight.
I remember.
673
00:55:03,168 --> 00:55:05,168
Comeback, rematch.
674
00:55:05,626 --> 00:55:07,543
He punished that man.
675
00:55:08,084 --> 00:55:09,709
Retired him for life.
676
00:55:10,751 --> 00:55:11,751
No.
677
00:55:12,668 --> 00:55:14,418
He ain't got no weaknesses.
678
00:55:15,876 --> 00:55:17,793
It's not what Horn says.
679
00:55:20,751 --> 00:55:22,459
What do you mean, son?
680
00:55:22,751 --> 00:55:25,834
Well, he says that everybody's
got a weakness.
681
00:55:27,418 --> 00:55:28,418
Well...
682
00:55:29,251 --> 00:55:30,918
I'm looking, son.
683
00:55:31,751 --> 00:55:33,501
I am looking.
684
00:55:46,501 --> 00:55:48,418
All right, all right. I'm coming.
685
00:56:02,334 --> 00:56:04,543
- I was just...
- Come on in.
686
00:56:17,668 --> 00:56:19,209
Where you been, Tommy?
687
00:56:21,168 --> 00:56:24,376
People are asking.
You're not at school or Millie's.
688
00:56:24,668 --> 00:56:25,793
Yeah, I know.
689
00:56:26,626 --> 00:56:27,626
Well...
690
00:56:31,751 --> 00:56:33,918
Miss Higgins asked me
to give you this.
691
00:56:34,293 --> 00:56:36,543
You're really applying
to junior college?
692
00:56:37,876 --> 00:56:39,126
Also...
693
00:56:39,626 --> 00:56:41,584
your paper on Mark Twain.
694
00:56:42,668 --> 00:56:44,584
Miss Higgins read it in class.
695
00:56:45,501 --> 00:56:47,584
She says you're full of promise.
696
00:56:48,626 --> 00:56:51,418
Yeah, that's me. Full of promise.
697
00:56:51,709 --> 00:56:53,543
It's nothing to make fun of.
698
00:56:55,084 --> 00:56:57,834
Well, I don't have time for school
right now.
699
00:57:01,543 --> 00:57:02,584
I gotta fight.
700
00:57:03,001 --> 00:57:04,876
You told me you weren't fighting.
701
00:57:05,751 --> 00:57:08,293
That was a lie because
I gotta fight four more times.
702
00:57:08,668 --> 00:57:10,084
Nobody has to fight.
703
00:57:10,376 --> 00:57:11,751
- No?
- No.
704
00:57:12,043 --> 00:57:13,834
Be honest. You want the money.
705
00:57:21,334 --> 00:57:22,959
But it's illegal, Tommy.
706
00:57:23,293 --> 00:57:24,376
I know.
707
00:57:24,668 --> 00:57:26,793
But if I don't fight,
Horn will kill him.
708
00:57:28,543 --> 00:57:30,834
How do you know your dad
won't keep gambling?
709
00:57:31,751 --> 00:57:34,126
I can see it. It's in his eyes.
710
00:57:34,918 --> 00:57:37,834
He's kind of like he was
before my mom died.
711
00:57:39,334 --> 00:57:41,959
- When did she...?
- About a year ago.
712
00:57:42,251 --> 00:57:43,543
The big "C."
713
00:57:44,543 --> 00:57:45,793
I'm sorry.
714
00:57:48,876 --> 00:57:50,626
It's when I started boxing.
715
00:57:51,793 --> 00:57:54,334
Punch the feelings out, I guess.
716
00:57:58,543 --> 00:58:00,001
This is my house.
717
00:58:03,584 --> 00:58:04,751
Good deal.
718
00:58:06,918 --> 00:58:08,668
I have to go.
719
00:58:09,418 --> 00:58:10,543
Dawn!
720
00:58:11,251 --> 00:58:12,834
Mom's waiting at the diner.
721
00:58:13,459 --> 00:58:16,168
I'm sorry, Dad.
I didn't realize the time.
722
00:58:23,168 --> 00:58:24,209
Bye.
723
00:58:29,584 --> 00:58:31,001
See you at school.
724
00:58:41,834 --> 00:58:42,876
Flick it.
725
00:58:51,501 --> 00:58:53,709
I'm gonna get you, Snow White!
726
00:58:57,084 --> 00:58:59,126
Tomorrow night I'm gonna
get you, spic.
727
00:58:59,418 --> 00:59:01,043
Just for being his friend.
728
00:59:04,959 --> 00:59:07,043
Don't be talking that Spanish shit...
729
00:59:20,043 --> 00:59:21,126
What was that?
730
00:59:22,043 --> 00:59:23,626
Told him to go fuck a goat.
731
00:59:26,043 --> 00:59:27,043
Good.
732
00:59:37,376 --> 00:59:38,459
I owed you that.
733
00:59:38,751 --> 00:59:40,251
See you later, amigo.
734
01:01:10,793 --> 01:01:13,293
You're terrific, man.
You got some hammer, huh?
735
01:01:14,626 --> 01:01:15,918
Thanks, Romano.
736
01:01:16,834 --> 01:01:18,001
Here I go.
737
01:01:18,501 --> 01:01:21,084
They're calling, kid. You're up.
738
01:01:21,709 --> 01:01:22,793
Come watch me, hombre.
739
01:01:23,584 --> 01:01:25,751
I'm gonna dance until he's dizzy.
740
01:01:35,709 --> 01:01:36,876
Come at me, son.
741
01:01:37,168 --> 01:01:38,501
Fighter's stance.
742
01:01:40,751 --> 01:01:44,251
You see? You're fighting head-on.
Eye to eye.
743
01:01:44,543 --> 01:01:46,834
That is not the way.
744
01:01:47,251 --> 01:01:48,251
Like this.
745
01:01:48,543 --> 01:01:51,084
To an angle. Back, right.
746
01:01:51,876 --> 01:01:53,459
Fighting is not hitting.
747
01:01:53,751 --> 01:01:55,334
Any fool can hit.
748
01:01:55,626 --> 01:01:59,293
Fighting is making
the other fellow miss.
749
01:02:00,084 --> 01:02:01,709
He miss.
750
01:02:02,001 --> 01:02:04,543
He think. He worry.
751
01:02:04,834 --> 01:02:06,668
It's a mind game, huh?
752
01:02:07,376 --> 01:02:08,918
I knew a fellow once.
753
01:02:09,209 --> 01:02:12,418
He won a fight with one arm.
One arm!
754
01:02:12,751 --> 01:02:14,959
His spirit told him to win.
755
01:02:15,543 --> 01:02:17,709
His mind showed him how.
756
01:02:18,168 --> 01:02:21,043
And his body delivered!
757
01:02:24,626 --> 01:02:26,376
I'm gonna kill that motherfucker.
758
01:02:29,168 --> 01:02:30,168
Damn it!
759
01:02:31,126 --> 01:02:32,543
You're beautiful.
760
01:02:32,834 --> 01:02:34,209
Stick and move. Stick and move.
761
01:02:34,501 --> 01:02:37,126
- He called me a spic.
- So what? You are.
762
01:02:42,876 --> 01:02:45,918
Give it to me. Give it to me!
763
01:02:46,459 --> 01:02:47,459
Come on.
764
01:02:52,584 --> 01:02:53,918
Fix my hair.
765
01:02:54,793 --> 01:02:57,251
What's the matter with you?
Concentrate on this fight.
766
01:03:02,209 --> 01:03:04,168
Hey, great fight, man.
767
01:03:05,834 --> 01:03:07,501
- Great fight!
- Dude, right on.
768
01:03:42,168 --> 01:03:44,209
Break! Break!
769
01:04:19,334 --> 01:04:21,334
Stop the fight!
770
01:04:51,584 --> 01:04:53,084
Come on. Get him out of there.
771
01:05:11,834 --> 01:05:13,251
It don't pay to be your friend.
772
01:05:19,293 --> 01:05:20,376
Get off me!
773
01:05:21,793 --> 01:05:23,376
I'll kill his ass!
774
01:05:24,084 --> 01:05:26,543
You're next! You're next!
775
01:05:28,626 --> 01:05:30,668
Fuck! Fucker.
776
01:05:44,376 --> 01:05:48,834
- Where's Romano?
- I don't know names, just bodies.
777
01:05:49,168 --> 01:05:52,001
They carried him out of the ring.
He was unconscious.
778
01:05:52,293 --> 01:05:53,751
I sent him to the hospital.
779
01:05:54,334 --> 01:05:55,334
What hospital?
780
01:05:56,084 --> 01:05:57,459
Horn makes the arrangements.
781
01:05:57,834 --> 01:06:00,834
If you'll excuse me,
I'd like to complete this exam.
782
01:06:10,043 --> 01:06:11,043
Hey, kid.
783
01:06:11,084 --> 01:06:12,543
Hey, Dad. How you doing?
784
01:06:13,168 --> 01:06:16,168
Charlie Mannman says that
I can sell ice to Eskimos.
785
01:06:16,709 --> 01:06:18,793
In a blizzard, that's what he says.
786
01:06:19,126 --> 01:06:22,959
That's great, Dad.
So you got the old touch back, huh?
787
01:06:23,293 --> 01:06:26,334
Everything's rolling right along.
How about you?
788
01:06:26,626 --> 01:06:27,793
How's things in school?
789
01:06:28,084 --> 01:06:29,126
It's good.
790
01:06:30,126 --> 01:06:33,876
Nothing's wrong? Those goons ever
show up and bother you again?
791
01:06:34,751 --> 01:06:36,501
No, they never came back.
792
01:06:39,376 --> 01:06:41,084
No, no, I'm fine.
793
01:06:41,459 --> 01:06:42,584
Really.
794
01:06:44,834 --> 01:06:47,584
So when are you coming home?
795
01:06:50,543 --> 01:06:53,334
I'm not gonna be back
for another couple of weeks.
796
01:06:55,626 --> 01:06:58,126
I put a check in the mail for you.
797
01:06:59,584 --> 01:07:02,126
Yeah, I got it. Thanks.
798
01:07:03,376 --> 01:07:04,626
Okay, good. Well...
799
01:07:07,126 --> 01:07:08,501
You take care then, okay?
800
01:07:09,751 --> 01:07:11,668
All right, you take care too.
801
01:07:12,209 --> 01:07:13,293
Bye-bye.
802
01:07:13,668 --> 01:07:15,001
All right, bye.
803
01:07:23,084 --> 01:07:24,709
Mr. Riley.
804
01:07:29,334 --> 01:07:31,709
Would you mind joining
the rest of the class?
805
01:07:35,043 --> 01:07:36,459
Papers on my desk.
806
01:07:42,668 --> 01:07:44,959
Can you stay a moment, Mr. Riley?
807
01:07:49,959 --> 01:07:53,793
You haven't been to school
for a few days.
808
01:07:54,251 --> 01:07:56,418
Can you tell me what's going on?
809
01:07:57,501 --> 01:07:59,959
I'm sorry. I can't.
810
01:08:02,251 --> 01:08:03,543
That's too bad.
811
01:08:04,459 --> 01:08:07,418
You have a gift
for language, Mr. Riley.
812
01:08:08,043 --> 01:08:10,751
But talent is a common thing.
813
01:08:11,168 --> 01:08:12,418
People waste it every day.
814
01:08:12,751 --> 01:08:15,959
They abuse it.
They take it for granted.
815
01:08:16,251 --> 01:08:19,543
Success comes not from what
God has given you...
816
01:08:19,834 --> 01:08:22,251
but what you do with it.
817
01:08:24,251 --> 01:08:27,376
It's really up to you.
818
01:08:35,001 --> 01:08:36,043
Thanks.
819
01:08:49,376 --> 01:08:50,751
Are you okay?
820
01:08:52,668 --> 01:08:54,459
Romano's in the hospital.
821
01:08:54,918 --> 01:08:57,043
- Is he bad?
- I think so.
822
01:08:57,918 --> 01:08:59,876
I'll see you at the diner, okay?
823
01:09:10,334 --> 01:09:12,584
My mom hired a new dishwasher.
824
01:09:22,959 --> 01:09:24,543
I'll see you tomorrow?
825
01:09:29,793 --> 01:09:31,418
Romano Essadro.
826
01:09:31,709 --> 01:09:33,293
Is he a patient there?
827
01:09:37,001 --> 01:09:40,334
E-S-S-A-D-R-O.
828
01:09:43,668 --> 01:09:45,834
All right. Thank you.
829
01:09:47,626 --> 01:09:48,918
If I was you...
830
01:09:49,209 --> 01:09:53,501
I'd start looking at the County
Hospital for the Poor and Indigent.
831
01:11:02,501 --> 01:11:04,626
Hey, Romano, it's Tommy Riley.
832
01:11:11,584 --> 01:11:13,751
No use in knocking that door.
833
01:11:14,626 --> 01:11:16,501
Doc say he in a gang war.
834
01:11:16,793 --> 01:11:19,501
Bastards leave him brain-dead.
835
01:11:30,501 --> 01:11:32,251
Romano, wake up.
836
01:11:33,668 --> 01:11:35,043
Buddy, wake up.
837
01:11:36,834 --> 01:11:37,834
Wake up!
838
01:11:54,209 --> 01:11:55,876
I've given your instructions.
839
01:11:57,001 --> 01:11:59,793
I want a nice clean fight.
Now shake hands.
840
01:12:00,418 --> 01:12:03,126
How's Romano? Is he dead yet?
841
01:12:03,751 --> 01:12:05,168
I mean, he dead, ain't he?
842
01:12:11,251 --> 01:12:13,709
Listen! Listen to me!
843
01:12:14,209 --> 01:12:15,668
You're angry.
844
01:12:16,334 --> 01:12:18,001
That's what's gonna
get you beat!
845
01:12:18,293 --> 01:12:20,126
Anger is your enemy!
846
01:12:20,918 --> 01:12:22,043
It's like I told you.
847
01:12:22,334 --> 01:12:24,043
It's a mind game!
848
01:12:24,668 --> 01:12:26,668
Outthink him!
849
01:12:27,751 --> 01:12:31,751
And then get in there
and out-fight him, okay?
850
01:12:37,418 --> 01:12:41,084
That's all right. I ain't gonna wait.
Give it to me now.
851
01:12:54,959 --> 01:12:57,334
How's your new girlfriend, huh?
How's Dawn?
852
01:12:57,626 --> 01:12:59,668
I'll have to get me
a little bit of that.
853
01:13:22,001 --> 01:13:23,543
That's it! Hit him, hit him!
854
01:13:23,834 --> 01:13:24,834
All right!
855
01:13:26,543 --> 01:13:28,043
Come on! Drop him!
856
01:13:39,459 --> 01:13:41,501
- Finish him!
- Put his lights out!
857
01:13:41,793 --> 01:13:43,751
I think we may have our boy.
858
01:13:47,751 --> 01:13:50,084
Come on! Hit him, hit him!
859
01:13:50,376 --> 01:13:52,209
Finish him, finish him!
860
01:14:02,126 --> 01:14:04,084
What, are you working
on a merit badge?
861
01:14:19,251 --> 01:14:22,293
Hey, my man.
You're something else.
862
01:14:23,709 --> 01:14:25,293
Hey, hotshot.
863
01:14:29,876 --> 01:14:33,251
This is the white boy I told you
saved my black ass.
864
01:14:33,876 --> 01:14:37,834
Appreciate that, because
I love his ass.
865
01:14:40,168 --> 01:14:42,126
And that's my Black Beauty.
866
01:14:43,501 --> 01:14:45,084
Say hi.
867
01:14:46,209 --> 01:14:47,543
You want a lift?
868
01:14:57,418 --> 01:14:58,918
You want to hold her?
869
01:14:59,959 --> 01:15:03,293
Shit, Linc! You gotta teach that
child to hate white folks, man.
870
01:15:08,459 --> 01:15:10,459
This is a pretty sweet car, Lincoln.
871
01:15:10,793 --> 01:15:12,209
Horn's renting it.
872
01:15:12,501 --> 01:15:14,334
What he calls one of my perks.
873
01:15:14,626 --> 01:15:17,793
On account of
I'm his "Numero Uno Negro."
874
01:15:18,126 --> 01:15:19,793
Horn's a real scumbag.
875
01:15:20,793 --> 01:15:22,876
What, you just now realize that?
876
01:15:23,334 --> 01:15:26,584
Tell you, the whole world's
crammed full of them, my brother.
877
01:15:29,834 --> 01:15:31,043
Thanks.
878
01:15:36,751 --> 01:15:39,501
Oh, my God. I'm sorry.
I'm really sorry.
879
01:15:39,793 --> 01:15:41,168
Don't worry about it.
880
01:15:41,459 --> 01:15:44,376
See, that's holy water.
You're baptized now!
881
01:15:58,168 --> 01:16:01,084
All right. Thanks for the ride.
882
01:16:09,876 --> 01:16:12,251
I knew you were fighting
Shortcut tonight.
883
01:17:01,376 --> 01:17:03,668
Jack Dempsey, Rocky Marciano...
884
01:17:03,959 --> 01:17:06,084
Barney Ross. You know what I mean?
885
01:17:06,376 --> 01:17:07,376
No.
886
01:17:07,418 --> 01:17:09,459
Come on, kid. Billy Conn?
887
01:17:09,793 --> 01:17:11,168
Carmen Basilio?
888
01:17:11,459 --> 01:17:13,209
"Slapsy Maxie" Rosenbloom?
889
01:17:13,501 --> 01:17:14,543
Micks, wops, kikes!
890
01:17:14,876 --> 01:17:16,793
The guys you'd fight
in the old days.
891
01:17:17,293 --> 01:17:18,876
Tough white guys.
892
01:17:20,251 --> 01:17:21,834
Just like you.
893
01:17:22,501 --> 01:17:24,376
They had a need, just like you.
894
01:17:24,668 --> 01:17:27,293
What do white kids need today,
a haircut?
895
01:17:28,043 --> 01:17:31,751
Money for their own car so they
don't have to borrow daddy's keys?
896
01:17:32,084 --> 01:17:33,334
Let's go, Lincoln.
897
01:17:34,418 --> 01:17:35,709
Think about it.
898
01:17:41,459 --> 01:17:42,501
That's enough.
899
01:17:55,376 --> 01:17:57,084
You all right? You all right?
900
01:17:59,001 --> 01:18:00,668
I'm okay. I'm okay.
901
01:18:07,126 --> 01:18:08,793
Just look at my finger.
902
01:18:10,251 --> 01:18:12,001
He wasn't hit that hard.
903
01:18:12,334 --> 01:18:13,709
He was last week.
904
01:18:14,293 --> 01:18:16,834
When he got kicked in the head
by that heavyweight.
905
01:18:17,126 --> 01:18:19,584
Same thing happened to my friend
Choo-Choo Charlie.
906
01:18:19,876 --> 01:18:20,876
What?
907
01:18:21,168 --> 01:18:23,834
Didn't lay off like he was supposed to.
908
01:18:24,126 --> 01:18:25,834
End up paralyzed.
909
01:18:30,793 --> 01:18:32,043
What's the matter with him?
910
01:18:32,543 --> 01:18:34,334
It could be nothing.
It could be a bleed.
911
01:18:34,751 --> 01:18:36,959
- Bleed?
- Blood vessel in his head.
912
01:18:37,293 --> 01:18:39,501
It's not serious, though,
if he rests.
913
01:18:39,793 --> 01:18:42,501
I'm recommending a 60-day layoff.
914
01:18:52,168 --> 01:18:53,376
How you doing?
915
01:18:55,001 --> 01:18:56,418
No drama, hotshot.
916
01:18:56,709 --> 01:18:58,209
Sixty days.
917
01:18:58,501 --> 01:19:00,376
It comes with the territory.
918
01:19:31,584 --> 01:19:34,168
What's Enrico doing
in the ring with Tiny Tim?
919
01:19:34,668 --> 01:19:37,793
What do you think he's doing?
He's trying to knock him on his ass.
920
01:19:38,084 --> 01:19:39,293
I'm supposed to fight Enrico.
921
01:19:40,126 --> 01:19:41,709
You were, but...
922
01:19:43,293 --> 01:19:45,584
we found a last-minute replacement.
923
01:19:46,918 --> 01:19:48,584
Going for the jackpot.
924
01:19:50,001 --> 01:19:53,043
Mr. Horn's offering 20 G's
to the winner.
925
01:19:54,043 --> 01:19:55,459
No time for charity, kid.
926
01:19:55,876 --> 01:19:57,251
Go for it.
927
01:20:10,334 --> 01:20:12,459
I knew this was coming, Ghost.
928
01:20:14,418 --> 01:20:15,751
No hard feelings, huh?
929
01:20:16,043 --> 01:20:18,876
When I make your face
look like Burger King.
930
01:20:20,668 --> 01:20:22,793
I thought you were gonna
take some time off.
931
01:20:23,751 --> 01:20:25,834
Horn persuaded me otherwise.
932
01:20:27,334 --> 01:20:30,209
See, I win this, he's taking me pro.
933
01:20:30,501 --> 01:20:32,418
Madison Square Garden.
934
01:20:33,751 --> 01:20:35,168
I won't do it.
935
01:20:36,876 --> 01:20:37,876
I ain't gonna fight you!
936
01:20:38,209 --> 01:20:39,793
What do you want me to do?
937
01:20:40,084 --> 01:20:42,501
I got no choice, Ghost.
938
01:20:42,959 --> 01:20:45,959
This is my ticket. Right here.
939
01:20:47,084 --> 01:20:48,668
Don't mess with that.
940
01:20:49,959 --> 01:20:52,918
If you're my friend,
don't fuck with my life.
941
01:21:09,501 --> 01:21:12,043
Lincoln's got a bleed.
He could die if he's hit hard.
942
01:21:15,168 --> 01:21:17,543
Know how many times I've heard
that nonsense about bleeds?
943
01:21:17,876 --> 01:21:20,168
How many times I've personally
seen it disproved?
944
01:21:20,459 --> 01:21:22,626
Your doctor said Lincoln
needs 60 days rest.
945
01:21:22,918 --> 01:21:24,876
That sawbones? We fired him.
946
01:21:25,459 --> 01:21:29,418
If it was up to the medical profession,
there wouldn't be any boxing.
947
01:21:30,084 --> 01:21:33,043
- I'm not fighting Lincoln.
- Yes, you are.
948
01:21:33,334 --> 01:21:36,584
You're gonna fight him and beat him.
I'm gonna make a lot of money.
949
01:21:36,876 --> 01:21:39,376
Because Lincoln's a big
favorite out there.
950
01:21:39,751 --> 01:21:41,918
And after you've beaten Lincoln...
951
01:21:43,251 --> 01:21:45,209
we'll have a chat about your future.
952
01:21:46,084 --> 01:21:48,334
- You understand?
- Fuck you.
953
01:21:52,459 --> 01:21:54,251
What, are these guys gonna kill me?
954
01:21:55,043 --> 01:21:56,709
I certainly hope not.
955
01:21:57,918 --> 01:21:59,334
You see, Tommy...
956
01:22:00,876 --> 01:22:03,001
you're the boy
I've been looking for.
957
01:22:09,709 --> 01:22:11,751
Don't you know what you can be?
958
01:22:13,626 --> 01:22:15,751
I'm talking welterweight champ.
959
01:22:16,418 --> 01:22:20,209
I'm talking 2 million bucks in your
pocket when you fight for the title.
960
01:22:21,209 --> 01:22:22,529
Broads love you, people love you.
961
01:22:22,751 --> 01:22:27,418
Everywhere you go people say, " How are
you, champ? We love you, champ!"
962
01:22:29,043 --> 01:22:31,584
You could have a high rise
on the moon, kid.
963
01:22:34,418 --> 01:22:36,959
I'm trying to concentrate.
964
01:22:44,418 --> 01:22:45,751
Be careful, huh?
965
01:22:56,501 --> 01:22:57,501
All right!
966
01:22:57,543 --> 01:23:01,334
When Lincoln loses, there's gonna be
a riot in here, so get him out fast.
967
01:23:01,626 --> 01:23:03,043
Leo, let's go.
968
01:23:04,043 --> 01:23:07,793
What have we here?
How are you, beautiful?
969
01:23:08,626 --> 01:23:10,668
Come on. Let's go see the action.
970
01:23:10,959 --> 01:23:13,501
Ladies and gentlemen!
971
01:23:14,418 --> 01:23:18,668
The fight you've been waiting for.
The main event of the evening!
972
01:23:18,959 --> 01:23:20,834
Fighting out of the Blue corner...
973
01:23:21,251 --> 01:23:24,251
Abraham Lincoln Haines.
974
01:23:28,459 --> 01:23:31,543
Mr. Horn, Charlene, this
is Tommy Riley's fiance.
975
01:23:31,834 --> 01:23:34,709
- We're not engaged.
- Just shacking up? Sorry.
976
01:23:35,084 --> 01:23:36,459
Here's your boy now.
977
01:23:51,543 --> 01:23:52,668
Come on, sit down.
978
01:23:53,168 --> 01:23:54,376
Sit, sit. Here, next to me.
979
01:23:54,668 --> 01:23:58,918
His opponent in the Red corner,
the Bridgeport Bomber.
980
01:23:59,209 --> 01:24:03,668
Undefeated in five appearances
in this arena, Tommy Riley!
981
01:24:09,293 --> 01:24:10,793
All right, post the odds.
982
01:24:24,626 --> 01:24:27,668
- 2200, Blue.
- I got 2200 on Blue. Done.
983
01:24:28,834 --> 01:24:31,126
- Give me 300 on the Red.
- Done.
984
01:24:31,918 --> 01:24:34,709
You know why people get
so excited at fights?
985
01:24:36,543 --> 01:24:38,459
It's the presence of death.
986
01:25:08,001 --> 01:25:09,251
Come on.
987
01:25:11,168 --> 01:25:13,126
Stick him, Lincoln! Stick him!
988
01:25:21,209 --> 01:25:22,209
Break!
989
01:25:22,876 --> 01:25:24,543
What the hell is this?
990
01:25:40,876 --> 01:25:42,876
One! Two!
991
01:25:43,293 --> 01:25:44,376
Fight me, Ghost!
992
01:25:44,668 --> 01:25:46,626
Fight me, or I'm gonna hurt you bad!
993
01:25:47,209 --> 01:25:49,459
Six! Seven!
994
01:25:52,209 --> 01:25:53,209
Box!
995
01:26:00,043 --> 01:26:01,834
Break. Damn it. Break!
996
01:26:08,459 --> 01:26:10,126
- Are you gonna fight me?
- Break!
997
01:26:12,168 --> 01:26:13,459
Let me go! Get the...
998
01:26:13,751 --> 01:26:14,751
Break!
999
01:26:16,168 --> 01:26:17,168
Box!
1000
01:26:20,459 --> 01:26:22,584
If you don't fight, Horn won't pay!
1001
01:26:23,334 --> 01:26:24,501
Fuck!
1002
01:26:25,001 --> 01:26:26,459
I could fight you both!
1003
01:26:29,126 --> 01:26:31,376
Leo?
Leo! Come here.
1004
01:26:38,376 --> 01:26:40,501
- Kid?
- Get out of here!
1005
01:26:40,834 --> 01:26:43,334
Mr. Horn would like you
to see who he's sitting with.
1006
01:26:46,751 --> 01:26:48,168
I think you'd better look.
1007
01:26:54,876 --> 01:26:56,668
Do we feel like fighting now?
1008
01:27:07,709 --> 01:27:09,168
You gonna beat me on my body?
1009
01:27:09,459 --> 01:27:11,168
Beat the body, the head
goes down with it.
1010
01:27:11,459 --> 01:27:13,793
Yeah, but you ain't good enough.
1011
01:27:21,459 --> 01:27:23,126
Hit him. Hit him in the head!
1012
01:27:27,418 --> 01:27:28,418
Use the left! Sock him!
1013
01:27:41,543 --> 01:27:43,251
Get out of there! Get out of there!
1014
01:27:46,584 --> 01:27:48,168
Break! Now!
1015
01:27:56,709 --> 01:27:58,584
Get up! Get up, you punk!
1016
01:27:58,876 --> 01:28:00,584
One! Two!
1017
01:28:01,376 --> 01:28:02,459
Three!
1018
01:28:06,043 --> 01:28:07,834
If I lose, Horn's gonna
hurt my girlfriend.
1019
01:28:08,126 --> 01:28:10,043
But I'm still not gonna
hit you in the head.
1020
01:28:10,751 --> 01:28:11,911
You're gonna have to kill me!
1021
01:28:17,459 --> 01:28:19,751
One! Two!
1022
01:28:21,126 --> 01:28:22,793
Are you gonna kill me?
1023
01:28:23,709 --> 01:28:26,418
Horn wants us to kill
each other. For what?
1024
01:28:26,709 --> 01:28:28,459
So he can get rich?
1025
01:28:31,501 --> 01:28:32,501
Fight!
1026
01:28:38,626 --> 01:28:41,084
One! Two!
1027
01:28:41,376 --> 01:28:44,209
Three! Four!
1028
01:28:44,543 --> 01:28:46,709
Five! Six!
1029
01:29:03,626 --> 01:29:04,959
Put them up!
1030
01:29:05,793 --> 01:29:07,376
Come get your money.
1031
01:29:10,293 --> 01:29:11,751
Go on and do it.
1032
01:29:15,751 --> 01:29:17,876
If you're gonna do it, do it now!
1033
01:29:18,751 --> 01:29:19,834
Lincoln, take him down!
1034
01:29:20,126 --> 01:29:21,584
Take him down, now!
1035
01:29:37,001 --> 01:29:38,001
Damn you.
1036
01:29:41,168 --> 01:29:42,709
Damn you to hell.
1037
01:29:44,084 --> 01:29:45,876
Who do you think you are?
1038
01:30:00,793 --> 01:30:02,084
Where do you think you're going?
1039
01:30:02,459 --> 01:30:04,043
Get over there and kick his ass!
1040
01:30:07,501 --> 01:30:09,126
You don't say no to me, boy!
1041
01:30:11,126 --> 01:30:12,293
No.
1042
01:30:13,501 --> 01:30:16,376
I'm not fighting for you no more.
1043
01:30:29,459 --> 01:30:30,626
Come on, let's help him.
1044
01:30:45,543 --> 01:30:46,834
Ladies and gentlemen...
1045
01:30:47,168 --> 01:30:50,793
the management wishes to apologize
for the fiasco.
1046
01:30:51,084 --> 01:30:54,876
- That's not a fight!
- I want my money back!
1047
01:30:55,168 --> 01:30:59,084
Your wagers and your admission fee
will be refunded. Thank you.
1048
01:31:04,751 --> 01:31:07,251
- That's all right.
- I want you!
1049
01:31:07,626 --> 01:31:08,626
What?
1050
01:31:08,668 --> 01:31:10,834
I wanna fight you.
Right here, right now.
1051
01:31:13,709 --> 01:31:15,251
What's in it for me?
1052
01:31:16,793 --> 01:31:18,918
What have you got that
I could possibly want?
1053
01:31:21,043 --> 01:31:22,043
Me.
1054
01:31:23,793 --> 01:31:25,084
I get it.
1055
01:31:25,418 --> 01:31:29,501
You fight me, you win,
and you're free.
1056
01:31:29,793 --> 01:31:32,043
Is that it, huh?
You and your old man?
1057
01:31:32,918 --> 01:31:36,168
Okay. But if I win...
1058
01:31:37,418 --> 01:31:40,251
when I win, you fucking
little punk...
1059
01:31:40,668 --> 01:31:42,209
you belong to me.
1060
01:31:42,918 --> 01:31:44,126
Do you understand?
1061
01:31:45,709 --> 01:31:47,001
You're mine.
1062
01:31:48,334 --> 01:31:49,334
Deal.
1063
01:31:55,168 --> 01:31:57,251
Ladies and gentlemen!
1064
01:31:57,543 --> 01:32:01,584
Introducing the former number-one-
ranked light heavyweight contender.;
1065
01:32:02,918 --> 01:32:04,459
Jimmy Horn!
1066
01:32:19,959 --> 01:32:21,459
Cut them off!
1067
01:32:25,418 --> 01:32:26,668
Those are our seats!
1068
01:32:44,459 --> 01:32:46,876
- I want a nice clean fight.
- You stay out of this.
1069
01:32:47,168 --> 01:32:50,126
This is between him and me.
Ain't that right, Tommy?
1070
01:32:51,334 --> 01:32:53,709
Protect yourself at all times, kid.
1071
01:32:54,001 --> 01:32:56,959
Look at that face. Look at that face.
1072
01:32:59,126 --> 01:33:00,959
You're gonna need that, aren't you?
1073
01:33:02,126 --> 01:33:05,376
Come on. Take a shot. Here it is,
right there. Go ahead. Go ahead.
1074
01:33:07,709 --> 01:33:11,001
The top of the head.
The hardest part of the body.
1075
01:33:11,293 --> 01:33:12,626
What are you gonna do now?
1076
01:33:12,918 --> 01:33:15,834
What are you gonna do now?
Here he comes.
1077
01:33:26,418 --> 01:33:28,834
Miss. Big miss! I'm over here.
1078
01:33:31,668 --> 01:33:33,376
What's under here?
1079
01:33:39,001 --> 01:33:40,126
He hurt his hand!
1080
01:33:40,501 --> 01:33:42,043
That's why they invented gloves!
1081
01:33:42,376 --> 01:33:43,459
Stay away, kid! Move!
1082
01:33:50,834 --> 01:33:51,959
Say good night, kid.
1083
01:34:00,334 --> 01:34:02,918
Where you going now?
You better try something.
1084
01:34:05,751 --> 01:34:07,626
- That ain't good enough.
- Break!
1085
01:34:12,126 --> 01:34:13,126
Break!
1086
01:34:14,876 --> 01:34:18,459
Come on. Go to sleep,
go to sleep. That's it.
1087
01:34:25,876 --> 01:34:26,876
One!
1088
01:34:28,001 --> 01:34:29,293
Two!
1089
01:34:30,084 --> 01:34:31,293
Three!
1090
01:34:32,168 --> 01:34:33,501
Four!
1091
01:34:34,126 --> 01:34:35,126
Five!
1092
01:34:35,459 --> 01:34:37,209
Come on, kid.
Six!
1093
01:34:38,918 --> 01:34:41,293
Seven!
You can make it.
1094
01:34:42,668 --> 01:34:43,668
Eight!
1095
01:34:46,168 --> 01:34:47,834
Nine!
1096
01:34:59,876 --> 01:35:00,876
One!
1097
01:35:01,793 --> 01:35:03,043
Two!
1098
01:35:03,376 --> 01:35:04,376
Three!
1099
01:35:04,418 --> 01:35:05,418
- Stay down, kid.
- Four!
1100
01:35:05,959 --> 01:35:07,751
- Stay down!
- Five!
1101
01:35:08,043 --> 01:35:09,084
Six!
1102
01:35:09,376 --> 01:35:10,459
What's the matter?
1103
01:35:11,084 --> 01:35:12,668
Can't you finish me?
1104
01:35:24,001 --> 01:35:26,959
Top of the head!
Hardest part of the body!
1105
01:35:39,876 --> 01:35:41,459
I thought you were a great finisher?
1106
01:35:49,834 --> 01:35:52,001
Can't beat a kid with one arm?
1107
01:35:55,876 --> 01:35:58,084
Anger is the enemy.
1108
01:36:21,668 --> 01:36:22,834
Get him, Ghost!
1109
01:36:35,959 --> 01:36:39,584
One! Two! Three!
1110
01:36:39,876 --> 01:36:42,043
Four! Five!
1111
01:36:42,334 --> 01:36:46,084
Six! Seven! Eight!
1112
01:36:46,376 --> 01:36:49,418
Nine! Ten! You're out!
1113
01:37:27,584 --> 01:37:29,876
You did it! You did it!
1114
01:37:30,584 --> 01:37:32,376
And you didn't break your hand.
1115
01:37:32,668 --> 01:37:35,334
"Make them think you're weak
when you're strong"!
1116
01:37:35,626 --> 01:37:37,251
My man!