1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:16,001 --> 00:03:17,251 Who said you could shoot? 4 00:03:17,751 --> 00:03:20,543 I don't want your whiteness shoving through my hoops! 5 00:03:20,959 --> 00:03:22,334 Punk-ass, keep walking! 6 00:03:22,626 --> 00:03:24,918 Look at them boots he's wearing, man. 7 00:03:25,209 --> 00:03:29,084 He's a stupid-ass. Shit. And fuck you too, Lincoln. 8 00:03:29,376 --> 00:03:30,918 Talk about a punk. 9 00:03:32,043 --> 00:03:34,418 Let's get the game started back up. 10 00:03:35,543 --> 00:03:38,584 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 11 00:03:47,418 --> 00:03:48,751 - He started it. - You started it. 12 00:03:49,043 --> 00:03:50,626 I'm gonna slick your sister. 13 00:03:51,834 --> 00:03:53,251 332. 14 00:03:53,543 --> 00:03:55,501 All right, what's going on here? 15 00:03:55,793 --> 00:03:56,793 He started it. 16 00:04:03,834 --> 00:04:05,918 - He's cute. - We got a new kid. 17 00:04:20,043 --> 00:04:21,251 You in my seat, boy. 18 00:04:31,793 --> 00:04:33,626 You in my seat now. 19 00:04:39,043 --> 00:04:40,251 Is this seat taken? 20 00:04:44,751 --> 00:04:46,751 - Guess what? - I'm in your seat? 21 00:04:47,043 --> 00:04:48,418 How did you know that? 22 00:04:51,751 --> 00:04:54,626 - Did I say something? - Yeah, you said something. 23 00:04:55,668 --> 00:04:57,251 Get out of my seat, snowface. 24 00:04:59,834 --> 00:05:01,501 I don't think that I can do that. 25 00:05:01,793 --> 00:05:03,459 You don't think you can do that? 26 00:05:04,001 --> 00:05:06,293 I've grown real attached to this seat. 27 00:05:06,626 --> 00:05:09,168 In fact, I think we're gonna be going steady. 28 00:05:12,376 --> 00:05:13,751 That's funny. 29 00:05:14,084 --> 00:05:15,501 You're a comedian? 30 00:05:17,918 --> 00:05:20,376 Leroy, take off that hat and sit down. 31 00:05:24,251 --> 00:05:27,834 Sit down or leave my class. 32 00:05:29,543 --> 00:05:31,293 I'll catch you on the greasy side. 33 00:05:37,251 --> 00:05:39,668 Billy, would you please distribute these? 34 00:05:40,084 --> 00:05:41,084 Now. 35 00:05:41,418 --> 00:05:43,334 Before you ladies get pregnant... 36 00:05:43,626 --> 00:05:46,043 and you gentlemen murder one another... 37 00:05:46,376 --> 00:05:48,084 you'll learn the joy of reading. 38 00:05:48,418 --> 00:05:52,459 This way, you have something to do in your ninth month... 39 00:05:52,751 --> 00:05:54,584 or in your jail cell. 40 00:05:55,293 --> 00:05:57,543 The short fiction of Mark Twain. 41 00:05:58,376 --> 00:06:01,793 Can anyone tell me what novels Mark Twain wrote? 42 00:06:02,293 --> 00:06:04,584 - Belinda? - Tom Sawyer and Huckleberry Finn. 43 00:06:04,876 --> 00:06:08,209 Yes. The Adventures of... American classics. 44 00:06:08,501 --> 00:06:10,668 And who knows Mark Twain's real name? 45 00:06:10,959 --> 00:06:12,543 - Dawn. - Samuel Clemens. 46 00:06:12,834 --> 00:06:13,876 Very good. 47 00:06:16,793 --> 00:06:17,793 Yes, Leroy. 48 00:06:18,459 --> 00:06:19,751 Why did he use another name? 49 00:06:20,834 --> 00:06:21,876 Why do you think? 50 00:06:22,626 --> 00:06:24,293 He wanted by the law. 51 00:06:25,918 --> 00:06:28,459 No, it's a pseudonym. A made-up name. 52 00:06:28,834 --> 00:06:30,334 I got a pseudonym too. 53 00:06:30,751 --> 00:06:31,751 Spits. 54 00:06:32,293 --> 00:06:34,418 That's a nickname. It has a meaning. 55 00:06:34,709 --> 00:06:37,251 And I hesitate to think how you got it. 56 00:06:38,209 --> 00:06:42,084 A pseudonym usually has no meaning... 57 00:06:42,626 --> 00:06:44,584 but this is an exception. 58 00:06:45,209 --> 00:06:49,001 Can anyone tell me what "Mark Twain" means? 59 00:06:50,501 --> 00:06:51,543 I thought not. 60 00:06:51,834 --> 00:06:56,001 It's an expression used by riverboat captains on the Mississippi. 61 00:06:56,293 --> 00:06:58,001 It's to tell how deep the river was. 62 00:07:00,043 --> 00:07:01,251 Go, yo scholar. 63 00:07:01,543 --> 00:07:04,084 Settle down. And who are you? 64 00:07:04,584 --> 00:07:06,001 It's on your desk, ma'am. 65 00:07:10,209 --> 00:07:13,126 "Transfer. Tommy Riley." 66 00:07:13,418 --> 00:07:14,626 Well, Mr. Riley... 67 00:07:15,459 --> 00:07:17,459 welcome to paradise. 68 00:07:46,043 --> 00:07:47,209 Hey, hombre. 69 00:07:47,959 --> 00:07:50,459 - Got an extra smoke? - Yeah, sure. 70 00:07:51,793 --> 00:07:52,918 Appreciate that, I do. 71 00:07:53,209 --> 00:07:55,751 Listen, how about one for after school? 72 00:08:00,376 --> 00:08:01,626 Want one for your girlfriend? 73 00:08:03,751 --> 00:08:06,084 I never refuse. Never refuse. 74 00:08:06,376 --> 00:08:08,084 How about your mom and dad? 75 00:08:12,918 --> 00:08:15,834 You okay. I'll pay you back tomorrow. 76 00:08:21,126 --> 00:08:23,834 Amigo, you carry a weapon? 77 00:08:32,543 --> 00:08:34,251 Well, he don't look like much. 78 00:08:34,834 --> 00:08:36,126 He not much. 79 00:08:37,043 --> 00:08:38,209 He's just a funny boy. 80 00:08:38,501 --> 00:08:40,168 - Oh, yeah? - Yeah. 81 00:08:40,709 --> 00:08:42,543 You funny, boy? 82 00:08:42,834 --> 00:08:43,834 Come on. 83 00:08:43,876 --> 00:08:45,084 Make me laugh. 84 00:08:46,126 --> 00:08:47,626 I don't want any trouble. 85 00:08:49,459 --> 00:08:53,376 That's too bad, funny boy. See, trouble be my middle name. 86 00:08:53,668 --> 00:08:57,418 Trouble be his pseudonym. 87 00:09:02,709 --> 00:09:04,709 Well, well, well. 88 00:09:05,584 --> 00:09:07,668 Abraham Lincoln! 89 00:09:15,418 --> 00:09:17,334 Thought you was thrown out of school. 90 00:09:17,626 --> 00:09:21,043 This is public property. I got business to conduct. 91 00:09:21,334 --> 00:09:23,918 See how my Storm Troopers are faring. 92 00:09:24,251 --> 00:09:25,709 How are your Avenging Angels? 93 00:09:26,001 --> 00:09:28,584 Close to God, my brother. 94 00:09:28,876 --> 00:09:31,084 Awful close to the wrath of God. 95 00:09:33,543 --> 00:09:36,918 I owe you, Lincoln. I owe you what you did to Jerome. 96 00:09:39,251 --> 00:09:42,251 Anytime, nigga. Anyplace. 97 00:09:43,459 --> 00:09:45,168 Well, then. 98 00:09:46,209 --> 00:09:47,918 Hello, time. 99 00:09:48,668 --> 00:09:50,293 Hello, place. 100 00:09:54,168 --> 00:09:58,209 Jerome used a razor too. All you Storm Troopers hide behind a razor? 101 00:09:59,376 --> 00:10:01,959 Step in the ring with me. Fight like a man. 102 00:10:02,251 --> 00:10:04,418 You gonna bleed either way, partner! 103 00:10:05,334 --> 00:10:06,793 You gonna miss! 104 00:10:12,543 --> 00:10:13,584 Break it up! 105 00:10:16,793 --> 00:10:20,418 Don't you drop me! You better not drop me! I'm gonna kill somebody! 106 00:10:20,709 --> 00:10:22,751 I'll kill somebody! I feel for you, boy! 107 00:10:23,043 --> 00:10:26,001 Yeah, well, I'll be at your mama's house! 108 00:10:38,626 --> 00:10:39,626 Come on. 109 00:10:55,209 --> 00:10:57,209 Hey, kid. Your name Riley? 110 00:10:58,751 --> 00:11:00,084 Your pops is John Riley? 111 00:11:01,168 --> 00:11:02,168 What about it? 112 00:11:02,584 --> 00:11:04,293 We're friends of Big John's. 113 00:11:04,584 --> 00:11:07,501 - Yeah, bowling buddies. - Can we come in? 114 00:11:11,126 --> 00:11:12,126 Right. 115 00:11:15,126 --> 00:11:19,293 We were supposed to rendezvous with Big John over in Bridgeport. 116 00:11:19,584 --> 00:11:23,418 Yesterday. But guess what? Somebody flew the coop. 117 00:11:24,751 --> 00:11:26,876 Sharkey got discombobulated. 118 00:11:27,209 --> 00:11:30,251 We had to cop the forwarding address off the postman. 119 00:11:33,626 --> 00:11:34,876 Nice. 120 00:11:42,709 --> 00:11:45,418 It's last week's, due yesterday. 121 00:11:46,834 --> 00:11:50,043 And this week's installment. 122 00:11:54,709 --> 00:11:55,959 Due today. 123 00:12:03,709 --> 00:12:06,084 You be sure and show pops my message. 124 00:12:10,334 --> 00:12:11,918 I'll show him. 125 00:12:36,793 --> 00:12:39,126 - Hi. - Hey. 126 00:12:40,793 --> 00:12:42,293 What are you doing here? 127 00:12:43,709 --> 00:12:45,418 Could I get a cup of coffee? 128 00:12:45,709 --> 00:12:47,668 Don't bullshit me about Murphy's Law. 129 00:12:47,959 --> 00:12:50,418 If I run into Murphy, I'll kick him in the balls. 130 00:12:50,751 --> 00:12:53,543 Detached retina. What am I, an eye doctor? 131 00:12:54,209 --> 00:12:56,584 He's ducking the fight. That's what he's doing. 132 00:12:57,293 --> 00:13:00,168 I'll come right over. I'll see it for myself. Right. 133 00:13:01,251 --> 00:13:02,293 Let's go. 134 00:13:03,418 --> 00:13:04,418 Assholes. 135 00:13:08,501 --> 00:13:12,834 I don't know why someone would live somewheres else, then move here. 136 00:13:13,751 --> 00:13:15,626 Neither do I, but it does happen. 137 00:13:17,501 --> 00:13:19,043 No food? 138 00:13:19,543 --> 00:13:22,209 I'm a little short. I'll just take the coffee. 139 00:13:31,293 --> 00:13:33,543 You're not interested in a job, are you? 140 00:13:35,001 --> 00:13:37,168 Yeah, I could use one. 141 00:13:37,709 --> 00:13:40,918 Well, it's not much. It's the dishwasher. 142 00:13:41,418 --> 00:13:42,418 He didn't show up. 143 00:13:42,751 --> 00:13:43,959 I'm not proud. 144 00:13:47,334 --> 00:13:49,418 I'll ask my mom. 145 00:14:08,001 --> 00:14:11,168 That's free. Next dish will cost you a buck and a half. 146 00:14:11,459 --> 00:14:14,334 - Glasses, 75. Cups are a dollar. - Yes, ma'am. 147 00:14:20,376 --> 00:14:24,043 You can empty the garbage now. Take a five-minute break. 148 00:14:35,459 --> 00:14:36,918 Went outside. 149 00:14:50,168 --> 00:14:52,834 Goddamn, man! Ain't he cute? 150 00:14:53,209 --> 00:14:54,668 He's beautiful, man. 151 00:14:54,959 --> 00:14:56,959 Throw a couple of earrings on his ear... 152 00:14:57,251 --> 00:14:58,918 bits of rouge on the cheeks... 153 00:14:59,209 --> 00:15:01,584 he'll have the white boys chasing after him. 154 00:15:03,084 --> 00:15:05,834 - I got no quarrel with you. - I'm sure you don't. 155 00:15:06,376 --> 00:15:07,668 You lose your dress? 156 00:15:09,043 --> 00:15:10,418 Come on. Let's have it. 157 00:15:12,334 --> 00:15:16,043 My brother's 5 years old. He doesn't fall for this jack! 158 00:15:22,918 --> 00:15:24,751 Come on. Taste the real. 159 00:15:25,709 --> 00:15:29,751 - What the fuck is going on? - He hurt my boys. 160 00:15:30,043 --> 00:15:31,876 You're fighting. What if you get hurt? 161 00:15:32,168 --> 00:15:35,751 - No way he's gonna hurt me. - Mr. Horn has got money bet on you. 162 00:15:36,043 --> 00:15:40,084 He finds out you're street fighting, you're off the circuit. 163 00:15:40,751 --> 00:15:43,001 Look. Shortcut fighting, Mr. Jack. 164 00:15:43,293 --> 00:15:45,834 You see, that's what I do, boy. I fight. 165 00:15:51,709 --> 00:15:53,751 This ain't over, punk! 166 00:15:57,793 --> 00:15:58,793 Hey! 167 00:15:59,084 --> 00:16:01,751 How come I haven't seen you around here before? 168 00:16:10,084 --> 00:16:11,834 Nobody's asking you to win! 169 00:16:12,126 --> 00:16:14,293 Just get into the goddamn ring with him! 170 00:16:14,668 --> 00:16:18,959 You run out on this, keep on running. Horn's gonna be chomping on your ass. 171 00:16:19,251 --> 00:16:21,209 Same to you, dick-breath. 172 00:16:21,626 --> 00:16:23,168 Fuck you too! 173 00:16:37,418 --> 00:16:40,501 Excuse me. Let me ask you something. Can I join you? 174 00:16:41,126 --> 00:16:42,626 It's a free country. 175 00:16:43,168 --> 00:16:46,459 Would that were true, kid. Would that were true. 176 00:16:46,751 --> 00:16:48,626 The name is Jack. Pappy Jack. 177 00:16:48,918 --> 00:16:51,834 And I can be the best goddamn pappy you ever had. 178 00:16:52,126 --> 00:16:53,709 I already got one. 179 00:16:54,334 --> 00:16:57,543 Yeah. You threw a hell of a punch out there. 180 00:16:57,876 --> 00:17:02,251 Tell me. You fight? Box? 181 00:17:04,168 --> 00:17:06,501 Golden Gloves. Over in Bridgeport. 182 00:17:07,459 --> 00:17:08,459 Did you win? 183 00:17:09,501 --> 00:17:12,543 Yeah. It was like five, six bouts. 184 00:17:12,834 --> 00:17:14,376 You want something else? 185 00:17:15,668 --> 00:17:16,834 Apple pie? 186 00:17:17,126 --> 00:17:20,168 - Oh, no. Maybe later. - How about you? 187 00:17:20,459 --> 00:17:24,376 A little privacy, please. Thank you. Thank you very much. 188 00:17:26,418 --> 00:17:29,543 We have these amateur bouts every Friday night. 189 00:17:29,834 --> 00:17:32,126 Some smokers, nothing special... 190 00:17:32,459 --> 00:17:35,001 but there's a lot of bucks involved. 191 00:17:35,584 --> 00:17:38,709 You fight a few rounds, I'll make it worth your while. 192 00:17:39,584 --> 00:17:40,584 How much? 193 00:17:40,876 --> 00:17:42,626 Oh, now we're talking. 194 00:17:43,043 --> 00:17:44,793 Now we're doing business. 195 00:17:45,251 --> 00:17:47,584 Seven hundred and fifty bucks. 196 00:17:48,626 --> 00:17:52,043 You'd pay me $750 to fight tomorrow night? 197 00:17:52,334 --> 00:17:54,543 What is there, a fucking echo in here? 198 00:17:56,751 --> 00:17:58,251 Who do I fight? 199 00:17:58,543 --> 00:18:02,459 A guy named Black Death. 200 00:18:02,918 --> 00:18:03,918 But don't worry. 201 00:18:04,459 --> 00:18:07,209 He's not a fatal disease in any way. 202 00:18:07,501 --> 00:18:09,168 You got the antidote. 203 00:18:11,293 --> 00:18:13,251 There's a lot of tough kids around here. 204 00:18:13,668 --> 00:18:15,168 You have the right... 205 00:18:16,209 --> 00:18:17,459 complexion. 206 00:18:18,251 --> 00:18:19,251 Lost my white kid. 207 00:18:20,251 --> 00:18:21,584 My back's on the wall. 208 00:18:23,501 --> 00:18:25,459 - No, thanks. - No, thanks? 209 00:18:26,293 --> 00:18:29,584 How many dishes do you have to wash for 750 bucks? 210 00:18:30,709 --> 00:18:34,251 - About 30,528. - Thirty thousand five... 211 00:18:35,834 --> 00:18:37,626 So what are you, an idiot? 212 00:18:39,126 --> 00:18:40,959 I need 1250 bucks. 213 00:18:43,584 --> 00:18:45,168 You negotiating with me? 214 00:18:46,543 --> 00:18:49,001 That's what I need to clear up a few debts. 215 00:18:49,293 --> 00:18:52,876 I don't wanna hear any stories. Do you wanna fight or don't you? 216 00:18:54,376 --> 00:18:58,501 Don't get a hard-on! Are we negotiating or aren't we? 217 00:19:05,751 --> 00:19:07,043 I like you. 218 00:19:09,126 --> 00:19:11,251 I like the way you handle yourself. 219 00:19:11,834 --> 00:19:13,376 We're gonna do it your way. 220 00:19:14,626 --> 00:19:16,709 Twelve hundred and fifty bucks. 221 00:19:34,126 --> 00:19:35,168 Dad? 222 00:19:51,543 --> 00:19:52,584 Tommy. 223 00:19:54,543 --> 00:19:55,709 Tommy. 224 00:19:56,959 --> 00:20:00,168 - Wake up. I got some great news. - Hey, Dad. 225 00:20:00,459 --> 00:20:02,834 You know that job I've been telling you about? 226 00:20:03,459 --> 00:20:04,626 I got it. 227 00:20:05,709 --> 00:20:09,043 - Starting today I'm on the payroll. - That's great. 228 00:20:09,334 --> 00:20:10,876 Yeah, that's great. 229 00:20:11,168 --> 00:20:15,876 Bad part is, I gotta be in Elgin at 10, and then go on the road for a month. 230 00:20:18,084 --> 00:20:19,084 A month? 231 00:20:19,376 --> 00:20:21,043 Selling medical supplies. 232 00:20:21,334 --> 00:20:24,793 I learn the territory, then they bring me to work full-time in Chicago. 233 00:20:25,084 --> 00:20:28,126 We can get out of this slum and get our lives back together. 234 00:20:28,459 --> 00:20:31,751 But the deal is, you're gonna be alone for a month. 235 00:20:32,918 --> 00:20:34,626 You think you can handle that? 236 00:20:37,459 --> 00:20:39,334 - You sure? - Yeah. 237 00:20:42,959 --> 00:20:44,418 How's the new school? 238 00:20:46,209 --> 00:20:47,376 It's okay. 239 00:20:49,501 --> 00:20:50,709 What's wrong, Tommy? 240 00:20:53,459 --> 00:20:55,043 These guys showed up. 241 00:20:57,126 --> 00:20:58,626 One of them had a gun. 242 00:21:02,709 --> 00:21:05,168 - Did they threaten you? - No. 243 00:21:10,876 --> 00:21:12,543 Come here, son. Sit down. 244 00:21:23,418 --> 00:21:25,251 Listen, Tommy. You know... 245 00:21:26,959 --> 00:21:29,918 I know I wasn't any help to you when your mother died. 246 00:21:30,918 --> 00:21:34,751 I was drinking a lot, I lost the job, and I was dumb enough to think... 247 00:21:35,334 --> 00:21:37,959 I could win big money playing cards and... 248 00:21:39,251 --> 00:21:40,793 pay the hospital bills. 249 00:21:42,459 --> 00:21:45,251 And I'm sorry to bring you into all this. 250 00:21:47,793 --> 00:21:49,043 But you know... 251 00:21:49,459 --> 00:21:53,293 if we hadn't wound up in this dump, maybe I would've never woken up. 252 00:21:56,584 --> 00:21:58,168 I'm awake now. 253 00:21:59,459 --> 00:22:02,543 I'm not drinking, and I'm not gambling, and... 254 00:22:02,834 --> 00:22:06,418 I'm not feeling sorry for myself. And I got this job. 255 00:22:06,709 --> 00:22:09,668 These guys will get paid. They're gonna get their money. 256 00:22:20,209 --> 00:22:22,668 Sharkey? John Riley. 257 00:22:22,959 --> 00:22:25,543 If you ever bother my kid again, I'll kill you. 258 00:22:26,834 --> 00:22:29,001 Yeah, I don't care. I mean it! 259 00:22:30,043 --> 00:22:32,876 You will get your goddamn cash, Sharkey. 260 00:22:53,834 --> 00:22:55,209 I'll see you soon. 261 00:22:57,584 --> 00:22:58,668 You take care. 262 00:23:23,834 --> 00:23:25,084 Where are you going? 263 00:23:25,376 --> 00:23:26,918 I'm supposed to fight. 264 00:23:29,168 --> 00:23:30,418 Tommy Riley. 265 00:23:34,501 --> 00:23:35,834 Why don't you come with me? 266 00:23:50,251 --> 00:23:51,251 Let's go, kid. 267 00:24:16,459 --> 00:24:17,709 Hey, kid. 268 00:24:18,001 --> 00:24:21,043 - I thought you were a no-show. - I'm on time. 269 00:24:21,334 --> 00:24:24,251 Sure you're on time. It's not you, it's me. 270 00:24:24,543 --> 00:24:27,251 I think everybody's a no-show until they show. 271 00:24:27,543 --> 00:24:29,959 This is your corner man. Your all-around man. 272 00:24:31,418 --> 00:24:34,584 - How you doing? - Hi. Try these. 273 00:24:36,084 --> 00:24:38,668 What are these, 6-ounce gloves? 274 00:24:39,293 --> 00:24:41,168 - Are these even legal? - Legal? 275 00:24:42,668 --> 00:24:44,043 I gotta tell you, kid. 276 00:24:44,584 --> 00:24:47,126 It ain't "mairzy doats and dozy doats" out there. 277 00:24:47,418 --> 00:24:48,668 It's war. 278 00:24:49,793 --> 00:24:53,334 You fight Black Death like the Marquis of Queensbury, and... 279 00:24:53,626 --> 00:24:55,501 you'll be carried out in a body bag. 280 00:24:56,751 --> 00:24:59,043 But, hey. Good luck! 281 00:25:11,626 --> 00:25:12,709 What's your name? 282 00:25:14,001 --> 00:25:15,459 They call me Noah. 283 00:25:15,751 --> 00:25:19,376 Only I ain't got no damn ark. And I ain't even got a rowboat. 284 00:25:19,668 --> 00:25:23,084 All I got is a broken nose and a bunch of recollections. 285 00:25:23,376 --> 00:25:26,334 - You got recollections, boy? - Yeah. Some. 286 00:25:26,668 --> 00:25:29,709 You young yet. They accumulate. 287 00:25:30,251 --> 00:25:31,543 Believe me. 288 00:25:33,668 --> 00:25:35,168 You grow up South Side? 289 00:25:36,501 --> 00:25:38,209 No. Bridgeport. 290 00:25:39,293 --> 00:25:40,293 Bridgeport? 291 00:25:41,501 --> 00:25:43,251 You're moving in the wrong direction. 292 00:25:45,709 --> 00:25:47,543 It's just temporary. 293 00:25:54,793 --> 00:25:56,584 I got another boy to look to. 294 00:26:01,459 --> 00:26:03,001 I'll be back to get you. 295 00:26:23,168 --> 00:26:24,459 You on the circuit now? 296 00:26:24,751 --> 00:26:26,959 No. Just tonight. 297 00:26:28,084 --> 00:26:30,584 - Mind if I join you? - Not at all. 298 00:26:33,793 --> 00:26:35,626 Say, don't you know nothing? 299 00:26:37,584 --> 00:26:39,293 Circulate that blood, man. 300 00:26:40,209 --> 00:26:42,334 Gotta tap dance before you tap dance... 301 00:26:43,543 --> 00:26:45,334 if you know what I mean. 302 00:26:46,209 --> 00:26:50,043 - I'm just trying to get my bearings. - Move with me man. 303 00:26:50,334 --> 00:26:53,418 You go in cold, you gonna come out cold too. 304 00:26:55,584 --> 00:26:56,959 Name's Essadro. 305 00:26:57,459 --> 00:26:58,459 Romano Essadro. 306 00:26:58,709 --> 00:27:00,001 Tommy Riley. 307 00:27:02,251 --> 00:27:03,501 You Irish? 308 00:27:04,209 --> 00:27:05,668 Yeah, so? 309 00:27:05,959 --> 00:27:09,459 Ain't no accusation. It's just a whatchamacallit... 310 00:27:09,793 --> 00:27:10,793 ethnicity. 311 00:27:10,959 --> 00:27:15,209 Like me. I'm Cuban, but I ain't never seen the island paradise. 312 00:27:15,501 --> 00:27:17,168 Who you fighting, anyways? 313 00:27:17,501 --> 00:27:19,834 Some guy named Black Death. 314 00:27:24,043 --> 00:27:25,918 You been fighting somewheres else? 315 00:27:26,918 --> 00:27:28,084 Not a lot. 316 00:27:29,126 --> 00:27:32,876 Listen. You stay clear of his right hand, you hear? 317 00:27:33,168 --> 00:27:34,959 Come here. Come on. 318 00:27:36,418 --> 00:27:37,626 Put your left hand up. 319 00:27:37,959 --> 00:27:39,668 Circle right. Good. 320 00:27:39,959 --> 00:27:41,709 Circle right. Circle right. 321 00:27:42,001 --> 00:27:43,626 Good. That's it. 322 00:27:43,918 --> 00:27:45,793 - What time is it? - It's time to get paid! 323 00:27:46,084 --> 00:27:47,709 Hammer-time, brother! 324 00:27:50,584 --> 00:27:52,334 Shit, man, I could've had you. 325 00:27:54,418 --> 00:27:56,418 Hit your fucking head off! 326 00:28:02,918 --> 00:28:04,209 Okay, Bridgeport. 327 00:28:04,501 --> 00:28:05,501 You're up. 328 00:28:06,626 --> 00:28:07,876 Good luck, man. 329 00:28:12,209 --> 00:28:16,668 Ladies and gentlemen, our fourth bout of the evening! 330 00:28:17,584 --> 00:28:19,501 We have a newcomer to the arena. 331 00:28:19,834 --> 00:28:21,209 Tommy Riley. 332 00:28:21,501 --> 00:28:23,834 A Golden Gloves champion from Bridgeport. 333 00:28:24,126 --> 00:28:28,043 He's 27 and 0, with 21 knockouts. 334 00:28:28,334 --> 00:28:31,043 He'll be fighting out of the Red corner tonight. 335 00:28:31,334 --> 00:28:32,334 Come on, folks. 336 00:28:32,501 --> 00:28:35,376 Let's hear it for him. Let's give him a big welcome. 337 00:28:35,668 --> 00:28:37,668 Tommy Riley! 338 00:28:50,501 --> 00:28:53,251 And his opponent... 339 00:28:53,793 --> 00:28:58,543 fighting out of the Blue corner, the doctor of destruction... 340 00:28:59,334 --> 00:29:01,418 Black Death! 341 00:29:15,251 --> 00:29:17,043 What do you know about this guy? 342 00:29:17,334 --> 00:29:20,501 If he hurts you with his left, go down. 343 00:29:40,459 --> 00:29:41,459 Beautiful. 344 00:29:48,626 --> 00:29:49,793 Fighters. 345 00:29:53,751 --> 00:29:56,459 I want a nice clean fight now. You know the rules. 346 00:29:56,751 --> 00:29:59,459 No low blows and you break when I say. 347 00:29:59,793 --> 00:30:02,043 Now touch gloves and come out fighting. 348 00:30:40,209 --> 00:30:41,543 That's the elbow! 349 00:30:41,834 --> 00:30:43,709 Get up, kid. Come on, get up. 350 00:30:48,834 --> 00:30:50,501 All right. Keep fighting. 351 00:31:01,334 --> 00:31:02,334 All right! 352 00:31:04,584 --> 00:31:05,584 Who's the brawler? 353 00:31:05,876 --> 00:31:07,668 He's got a punch. That's all I know. 354 00:31:07,959 --> 00:31:09,668 Ain't you getting tired, punk? 355 00:31:10,043 --> 00:31:11,501 Can't you hit me once? 356 00:31:11,834 --> 00:31:13,084 Stick him, kid. Come on. 357 00:31:26,751 --> 00:31:27,876 One! 358 00:31:28,168 --> 00:31:29,168 Two! 359 00:31:29,293 --> 00:31:30,459 Three! 360 00:31:30,751 --> 00:31:31,918 Four! 361 00:31:32,543 --> 00:31:33,543 Oh, no. 362 00:31:33,751 --> 00:31:35,751 That's it. That's it, he's finished. 363 00:31:38,084 --> 00:31:39,168 One! 364 00:31:39,459 --> 00:31:40,459 Two! 365 00:31:40,709 --> 00:31:41,709 Three! 366 00:31:42,001 --> 00:31:43,084 Four! 367 00:31:43,376 --> 00:31:44,418 Five! 368 00:31:44,709 --> 00:31:45,709 Six! 369 00:31:45,834 --> 00:31:46,834 Seven! 370 00:31:46,918 --> 00:31:47,959 Eight! 371 00:31:55,209 --> 00:31:57,043 All right! Hit him! 372 00:32:08,084 --> 00:32:09,293 Kill the guy! 373 00:32:16,543 --> 00:32:17,543 All right! 374 00:32:17,709 --> 00:32:18,709 Get him. 375 00:32:22,501 --> 00:32:23,668 All right, kid! 376 00:32:27,251 --> 00:32:28,668 Where did you find this kid? 377 00:32:28,959 --> 00:32:30,918 On the street. He just walked in. 378 00:32:31,209 --> 00:32:32,876 Leo, give me a Crunch. 379 00:32:34,459 --> 00:32:36,293 I might lose my investment. 380 00:32:41,126 --> 00:32:44,293 You're doing all right, kid. You're doing all right! 381 00:32:45,293 --> 00:32:48,418 What the hell are you doing? You're looking like a bum! 382 00:32:48,751 --> 00:32:51,501 Now. He's telegraphing his punches. 383 00:32:51,959 --> 00:32:53,418 He gets set with the right... 384 00:32:53,709 --> 00:32:56,293 he drops the left, and you stick him. 385 00:32:56,584 --> 00:32:57,876 Repeat it back to me. 386 00:32:58,168 --> 00:33:00,293 He drops the left. I stick him. 387 00:33:02,043 --> 00:33:03,834 Okay, kid! Go out and get it! 388 00:33:04,126 --> 00:33:06,709 Stay with him, okay? Hang in there. 389 00:33:24,834 --> 00:33:25,834 Now! 390 00:33:41,668 --> 00:33:43,126 Jesus Christ! 391 00:33:46,751 --> 00:33:47,834 Look at this kid. 392 00:33:48,209 --> 00:33:51,001 Oh, my God! 393 00:34:03,334 --> 00:34:05,001 You are a natural, kid. 394 00:34:05,293 --> 00:34:07,584 You got firepower. Real firepower! 395 00:34:11,126 --> 00:34:15,209 The winner is Tommy Riley! 396 00:34:15,501 --> 00:34:17,543 He's mine! He's mine! 397 00:34:17,834 --> 00:34:20,959 You got the balls of a lion, kid. You got him! 398 00:34:21,251 --> 00:34:23,459 He's mine! Mine! 399 00:34:26,418 --> 00:34:30,001 - What do you think? - He's gonna be just fine. 400 00:34:31,168 --> 00:34:32,168 How you feeling, kid? 401 00:34:32,459 --> 00:34:34,751 This feels good, doesn't it? Good. 402 00:34:35,459 --> 00:34:37,876 So where's my money? 403 00:34:38,459 --> 00:34:40,793 Don't worry. You're gonna get your money. 404 00:34:41,084 --> 00:34:43,543 Mr. Horn wants to pay you personally. 405 00:34:43,834 --> 00:34:44,834 Who's Mr. Horn? 406 00:34:45,084 --> 00:34:48,251 - He is the power and the glory... - Yeah, he's the power. 407 00:34:48,626 --> 00:34:49,959 Right now. 408 00:34:50,251 --> 00:34:52,543 He's the reason that you got into the ring. 409 00:34:52,959 --> 00:34:53,959 No, he's not. 410 00:34:56,876 --> 00:34:58,459 Goddamn it. I gotta go. 411 00:34:58,751 --> 00:35:01,084 Come by the gym, get your money, and we talk. 412 00:35:01,376 --> 00:35:03,334 You're fucking beautiful. Beautiful! 413 00:35:04,293 --> 00:35:05,293 Talk about what? 414 00:35:07,501 --> 00:35:10,293 Great! Oh, you earned it. Keep working. 415 00:35:11,918 --> 00:35:12,918 Mr. Riley. 416 00:35:16,793 --> 00:35:18,293 What door did you walk into? 417 00:35:20,209 --> 00:35:23,084 - Maybe he bumped into his pseudonym. - That's enough. 418 00:35:30,001 --> 00:35:31,001 Hey. 419 00:35:31,043 --> 00:35:34,418 - Hey, how are you doing, Romano? - Feeling no pain. 420 00:35:35,126 --> 00:35:36,584 I win too. 421 00:35:38,459 --> 00:35:40,043 - Lincoln. - Hey, what's up? 422 00:35:40,334 --> 00:35:41,834 Meet my friend Tommy Riley. 423 00:35:42,126 --> 00:35:43,459 The great white hope? 424 00:35:44,501 --> 00:35:45,501 Not me, man. 425 00:35:45,793 --> 00:35:46,793 No? 426 00:35:47,043 --> 00:35:48,918 What was that Friday night, a ghost? 427 00:35:49,251 --> 00:35:53,251 Let me tell you something. Some ghost, looked just like you... 428 00:35:53,543 --> 00:35:55,418 wasted Black Death. 429 00:36:00,043 --> 00:36:01,376 That's Lincoln. 430 00:36:25,043 --> 00:36:26,918 You looking for something, chief? 431 00:36:27,459 --> 00:36:28,459 Pappy Jack. 432 00:36:28,793 --> 00:36:30,084 In his office. 433 00:36:35,959 --> 00:36:37,084 All right from Horn. 434 00:36:40,459 --> 00:36:41,459 This one's from me. 435 00:36:44,084 --> 00:36:45,459 Say hello to Mike. 436 00:36:48,751 --> 00:36:50,959 Hey, kid. Be right there. 437 00:37:04,543 --> 00:37:06,001 Just knock his timing. 438 00:37:06,334 --> 00:37:10,626 With the elbow, right? And... End of story. All right? 439 00:37:12,918 --> 00:37:15,209 You're gonna give him something to shoot at. 440 00:37:15,501 --> 00:37:19,043 He comes in, to the body, hook it. Just for a second. 441 00:37:23,709 --> 00:37:26,876 I find the way you fight terribly exciting. 442 00:37:27,168 --> 00:37:29,751 Oh, I'm just trying to get out of there alive. 443 00:37:30,293 --> 00:37:31,543 Aren't we all, my dear. 444 00:37:31,834 --> 00:37:32,834 Hey, kid! 445 00:37:33,709 --> 00:37:34,918 You like M&M Peanuts? 446 00:37:35,209 --> 00:37:37,334 Jesus Christ, don't muscle it! 447 00:37:37,668 --> 00:37:40,418 That's Mr. Horn. Listen up. You might learn. 448 00:37:40,709 --> 00:37:44,793 You think it's all about strength, but it's not. You think it's all speed. 449 00:37:45,084 --> 00:37:48,793 Strategy! Look, you gotta find your opponent's weakness... 450 00:37:49,084 --> 00:37:51,084 and then you exploit it. 451 00:37:51,376 --> 00:37:54,501 Now listen to me. Youth is a tool. All right? 452 00:37:54,793 --> 00:37:57,793 It's a good tool, but it's only one of the tools. 453 00:37:58,084 --> 00:38:01,793 There's also knowledge. There's... There's focus. Strategy. 454 00:38:02,084 --> 00:38:03,918 You think you can whup my ass? 455 00:38:06,168 --> 00:38:09,209 - What do you think? - I'm tired of thinking, motherfu... 456 00:38:09,543 --> 00:38:11,501 Oh, shit. 457 00:38:16,626 --> 00:38:17,709 He's playing possum. 458 00:38:29,293 --> 00:38:33,209 Mr. Horn and Mr. Good Chocolate, best fucking finishers I ever saw. 459 00:38:37,751 --> 00:38:40,334 All right. See? 460 00:38:40,626 --> 00:38:41,959 Strategy. 461 00:38:53,793 --> 00:38:56,543 You got more of a show than you bargained for. 462 00:38:56,834 --> 00:38:59,251 - You still got it. - Yeah. 463 00:39:03,084 --> 00:39:04,418 I feel better already. 464 00:39:04,751 --> 00:39:07,668 You got some on your lip there. Very sexy. 465 00:39:08,709 --> 00:39:10,543 Give him a rest. Put him against Lincoln. 466 00:39:10,834 --> 00:39:11,876 Got too much weight. 467 00:39:12,168 --> 00:39:13,751 Put him in with Lincoln... 468 00:39:14,293 --> 00:39:16,334 and bet the farm against him. 469 00:39:16,626 --> 00:39:18,543 He ain't got it upstairs. 470 00:39:20,251 --> 00:39:21,543 Tommy Riley! 471 00:39:22,376 --> 00:39:23,376 Hello. 472 00:39:26,959 --> 00:39:28,876 You the boy I've been waiting for? 473 00:39:29,668 --> 00:39:30,668 No. 474 00:39:32,709 --> 00:39:35,501 Take good care of this boy. Give him whatever he wants. 475 00:39:36,584 --> 00:39:38,334 What do you want, Tommy? 476 00:39:40,001 --> 00:39:42,168 I just want the money that you owe me. 477 00:39:44,043 --> 00:39:45,334 Go ahead. 478 00:39:45,626 --> 00:39:47,168 Of course that. 479 00:39:48,834 --> 00:39:51,376 - On top of that, what? - That's all I want. 480 00:39:51,668 --> 00:39:55,334 How refreshing. Everyone else I meet has their hand out. 481 00:39:57,293 --> 00:39:58,918 You know, Tommy. 482 00:40:00,043 --> 00:40:02,001 I should be upset with you. 483 00:40:02,626 --> 00:40:03,626 Why? 484 00:40:04,334 --> 00:40:06,251 You cost me my investment. 485 00:40:06,709 --> 00:40:08,209 What's that mean? 486 00:40:08,501 --> 00:40:10,876 Means Black Death is damaged goods, kid. 487 00:40:12,793 --> 00:40:15,501 So now I'm invested in you. 488 00:40:16,001 --> 00:40:18,293 How would you like to fight for me, Tommy? 489 00:40:19,418 --> 00:40:23,209 I appreciate the offer, Mr. Horn, but I'm not interested. 490 00:40:23,626 --> 00:40:26,334 Come on, kid. If it's a matter of money... 491 00:40:26,668 --> 00:40:27,959 No, it's not the money. 492 00:40:28,251 --> 00:40:30,334 I don't wanna end up without a brain. 493 00:40:30,626 --> 00:40:34,459 Don't be stupid, kid. Mr. Horn is giving you a terrific shot here. 494 00:40:38,209 --> 00:40:39,293 Tommy. 495 00:40:40,793 --> 00:40:41,793 I respect your decision. 496 00:40:42,751 --> 00:40:43,959 Been a pleasure meeting you. 497 00:40:44,668 --> 00:40:46,793 Likewise. I guess. 498 00:40:49,626 --> 00:40:50,626 Good luck to you. 499 00:41:02,876 --> 00:41:03,918 Get him. 500 00:41:10,959 --> 00:41:12,168 Hey, Tommy. 501 00:41:13,001 --> 00:41:14,418 Hey, Romano. 502 00:41:15,626 --> 00:41:16,959 I got you something. 503 00:41:18,918 --> 00:41:20,626 I was buying some new duds. 504 00:41:20,918 --> 00:41:24,001 I thought, " Hey, my amigo needs a little style." 505 00:41:26,251 --> 00:41:27,376 You like it or what? 506 00:41:27,668 --> 00:41:29,668 Yeah. I'm... 507 00:41:31,709 --> 00:41:33,376 This is my first hat. 508 00:41:34,084 --> 00:41:35,334 You look sharp, man. 509 00:41:35,626 --> 00:41:37,001 How about me? 510 00:41:37,293 --> 00:41:39,168 Real sharp, Romano. 511 00:41:44,918 --> 00:41:46,459 Yeah. You got to be a... 512 00:41:46,751 --> 00:41:49,793 You got to be a real perverse individual... 513 00:41:50,251 --> 00:41:52,168 pass up this kind of money. 514 00:41:53,709 --> 00:41:55,418 It's got a bad smell. 515 00:41:56,959 --> 00:41:59,334 Hey, maybe it don't give off the best odor... 516 00:41:59,626 --> 00:42:02,043 but it smells better than any other chances. 517 00:42:07,459 --> 00:42:08,709 Once I save some... 518 00:42:09,709 --> 00:42:12,043 I'm gonna do what I promised my old man. 519 00:42:12,876 --> 00:42:15,501 I'm gonna go ship his body back to Romano, Cuba. 520 00:42:15,793 --> 00:42:18,709 That's where he was born, and how come I got my name. 521 00:42:20,418 --> 00:42:21,459 Then you'll quit, right? 522 00:42:22,793 --> 00:42:24,418 You crazy, man? 523 00:42:24,709 --> 00:42:26,334 I'm gonna get a real apartment. 524 00:42:26,876 --> 00:42:29,209 A stereo, TV, VCR. 525 00:42:30,668 --> 00:42:33,084 Gonna buy a waterbed. 526 00:42:37,584 --> 00:42:39,293 I like you, Romano. 527 00:42:40,376 --> 00:42:42,168 You take care of yourself. 528 00:42:45,459 --> 00:42:46,876 Just because you quit... 529 00:43:10,709 --> 00:43:12,334 Hey, Sharkey. Pappy Jack. 530 00:43:13,251 --> 00:43:15,501 You still with me when I make my move? 531 00:43:17,209 --> 00:43:18,834 Listen, you son of a bitch. 532 00:43:19,126 --> 00:43:21,834 There's a couple of your collectors down here. 533 00:43:30,793 --> 00:43:32,251 All right. 534 00:43:36,043 --> 00:43:37,043 Yeah... 535 00:43:50,209 --> 00:43:51,209 Soda? 536 00:43:58,001 --> 00:44:00,501 I didn't think you'd be at work last night. 537 00:44:00,793 --> 00:44:02,418 Why not? 538 00:44:02,709 --> 00:44:06,334 Why would a person wash dishes when they can make money boxing? 539 00:44:07,918 --> 00:44:10,918 I'm not boxing anymore. That was a one-shot deal. 540 00:44:16,793 --> 00:44:18,293 I can't figure you out. 541 00:44:20,751 --> 00:44:22,168 Neither can I. 542 00:44:24,043 --> 00:44:25,126 Hey, Tommy. 543 00:44:27,043 --> 00:44:28,793 How are you doing, kid? 544 00:44:30,251 --> 00:44:31,251 I'm doing. 545 00:44:32,043 --> 00:44:33,501 Mr. Horn wants to see you. 546 00:44:34,793 --> 00:44:36,168 Well, I'm busy right now. 547 00:44:36,959 --> 00:44:41,626 Sweetheart, I know half a dozen ways to make a guy get into an automobile. 548 00:44:52,293 --> 00:44:53,626 Bye, Tommy. 549 00:45:13,668 --> 00:45:16,668 Just telling you one thing, kid. I found you. 550 00:45:16,959 --> 00:45:18,543 I brought you in. 551 00:45:20,209 --> 00:45:21,751 Don't you forget that. 552 00:45:24,501 --> 00:45:28,959 Come on in, kid. Give him a call. Tell him I'm not happy. 553 00:45:31,668 --> 00:45:32,918 Keep an eye on it for me. 554 00:45:34,709 --> 00:45:36,209 Let me know what he says. 555 00:45:46,168 --> 00:45:47,501 Those pictures. 556 00:45:49,251 --> 00:45:51,251 Gladiators, Tommy. 557 00:45:51,543 --> 00:45:53,376 They fought with their bare hands. 558 00:45:54,376 --> 00:45:56,376 Fifty, a hundred rounds. 559 00:45:58,001 --> 00:46:00,001 Next day they go back to work. 560 00:46:00,918 --> 00:46:02,334 They were tough. 561 00:46:03,418 --> 00:46:05,501 Tough in body, tough in mind. 562 00:46:06,709 --> 00:46:08,793 And they understood about strategy. 563 00:46:09,709 --> 00:46:13,959 When you're weak, you act strong. And when you're strong... 564 00:46:14,251 --> 00:46:15,459 pretend to be weak. 565 00:46:16,543 --> 00:46:17,793 Care for some champagne? 566 00:46:18,126 --> 00:46:19,543 No, I don't drink. 567 00:46:21,126 --> 00:46:22,168 Why did you wanna see me? 568 00:46:22,459 --> 00:46:25,418 I was hoping you had a chance to think things over. 569 00:46:26,209 --> 00:46:29,293 Come aboard, Tommy. Three grand a fight. 570 00:46:30,751 --> 00:46:34,293 - That is very generous. But I'm not... - Kid, money is talking. 571 00:46:36,084 --> 00:46:38,501 Well, maybe it's not talking to me. 572 00:46:38,834 --> 00:46:39,834 Tommy. 573 00:46:40,501 --> 00:46:41,918 Sit down, Tommy. 574 00:46:42,209 --> 00:46:43,918 Come on. Sit down. Relax. 575 00:46:46,251 --> 00:46:48,793 Why don't we be straight with each other? 576 00:46:49,959 --> 00:46:52,043 I can't afford to let you go. 577 00:46:53,668 --> 00:46:55,376 I'm my own man, Mr. Horn. 578 00:46:55,709 --> 00:46:57,376 Nobody is his own man. 579 00:46:57,709 --> 00:46:59,543 Not from the day we're born. 580 00:47:00,001 --> 00:47:01,709 Everybody owes. 581 00:47:02,001 --> 00:47:03,793 Somebody. Something. 582 00:47:04,709 --> 00:47:05,709 Who do you owe? 583 00:47:07,793 --> 00:47:09,793 Me? Who do I owe? 584 00:47:12,293 --> 00:47:13,293 God. 585 00:47:14,043 --> 00:47:16,001 Don't we all. Amen. 586 00:47:19,334 --> 00:47:20,959 But some of us... 587 00:47:21,251 --> 00:47:22,709 some of us owe... 588 00:47:24,209 --> 00:47:25,751 Jack, show him. 589 00:47:32,168 --> 00:47:33,876 Here you go. Read them and weep. 590 00:47:34,168 --> 00:47:35,376 Look at the signatures. 591 00:47:35,959 --> 00:47:37,584 Those are markers. 592 00:47:37,876 --> 00:47:39,543 Your father's markers. 593 00:47:40,543 --> 00:47:43,501 Your father has managed to accumulate gambling debts... 594 00:47:43,793 --> 00:47:47,126 somewhere in the neighborhood of $15,000. 595 00:47:47,418 --> 00:47:49,834 That's an expensive neighborhood to be in. 596 00:47:50,126 --> 00:47:52,501 There's evil people in this world, Tommy. 597 00:47:52,793 --> 00:47:54,959 Nasty people, like Sharkey. 598 00:47:55,418 --> 00:48:00,084 Your old man gives him a song about waiting a few weeks, then giving 50%. 599 00:48:00,376 --> 00:48:04,334 Sharkey's gonna give him concrete boots and throw him in the river. 600 00:48:04,626 --> 00:48:07,751 So I did your old man a favor. I did you a favor. 601 00:48:08,043 --> 00:48:09,418 I bought the debts. 602 00:48:15,126 --> 00:48:17,043 Those debts are mine now. 603 00:48:18,126 --> 00:48:19,126 Do you understand? 604 00:48:22,876 --> 00:48:25,126 And what's mine is yours. 605 00:48:32,876 --> 00:48:33,876 Okay. 606 00:48:37,168 --> 00:48:38,168 Okay. 607 00:48:57,834 --> 00:48:58,834 Come on. 608 00:49:00,751 --> 00:49:01,751 Hey! 609 00:49:04,376 --> 00:49:07,251 - Well, look who's next. - Leave him alone! 610 00:49:07,709 --> 00:49:10,501 Sure, after we carve our initials in his butt. Get him! 611 00:49:17,918 --> 00:49:19,043 Run, hotshot! 612 00:49:42,459 --> 00:49:44,168 Come on. Move. Move! 613 00:50:03,001 --> 00:50:04,001 Rats. 614 00:50:04,543 --> 00:50:05,584 Don't worry though. 615 00:50:06,168 --> 00:50:07,709 Ain't the human kind. 616 00:50:11,334 --> 00:50:13,918 - Damn it! - Don't worry. We'll find them. 617 00:50:17,418 --> 00:50:21,251 What's worse? Getting skinned by Shortcut or owing some white boy? 618 00:50:21,543 --> 00:50:22,668 You don't owe me. 619 00:50:34,001 --> 00:50:35,543 How come you do it? 620 00:50:36,584 --> 00:50:38,209 Save my ass. 621 00:50:38,501 --> 00:50:39,626 I don't know. 622 00:50:40,876 --> 00:50:43,293 See somebody in trouble, you know... 623 00:50:44,334 --> 00:50:47,334 I've been in trouble since the day I was born. 624 00:50:49,126 --> 00:50:52,709 No white boy come to my rescue. 625 00:50:53,793 --> 00:50:55,584 Maybe there were no white boys around. 626 00:50:56,918 --> 00:50:58,459 Say that again. 627 00:50:59,334 --> 00:51:01,251 Poverty is a black disease. 628 00:51:03,209 --> 00:51:04,418 Not just. 629 00:51:05,834 --> 00:51:06,959 No? 630 00:51:11,043 --> 00:51:13,251 I hear you wannna be a college boy. 631 00:51:13,876 --> 00:51:15,834 You think I'm going to college? 632 00:51:16,834 --> 00:51:17,834 You could. 633 00:51:18,126 --> 00:51:20,168 I got one chance. 634 00:51:20,501 --> 00:51:24,043 One chance for my baby, and that's this, right here. These. 635 00:51:25,001 --> 00:51:26,626 What do you mean, your baby? 636 00:51:38,543 --> 00:51:39,959 That's my lady. 637 00:51:40,251 --> 00:51:41,626 Laura Lee. 638 00:51:41,918 --> 00:51:43,751 She just turned 16. 639 00:51:44,751 --> 00:51:46,293 That's Cecilia. 640 00:51:47,209 --> 00:51:49,251 They're beautiful. Both of them. 641 00:51:52,834 --> 00:51:55,001 I call her Baby Black Beauty. 642 00:51:56,376 --> 00:51:58,001 That's her nickname. 643 00:52:24,126 --> 00:52:28,084 Not many fighters like Lincoln can give this much weight. 644 00:52:45,459 --> 00:52:47,459 One! Two! 645 00:52:47,751 --> 00:52:50,251 Three! Four! 646 00:52:50,543 --> 00:52:52,459 Five! Six! 647 00:52:54,459 --> 00:52:56,209 He can't do that! 648 00:52:56,918 --> 00:52:58,418 Who's to stop him? 649 00:52:58,709 --> 00:52:59,959 One! 650 00:53:00,251 --> 00:53:01,668 Two! 651 00:53:01,959 --> 00:53:03,001 Three! 652 00:53:03,293 --> 00:53:04,709 Four! 653 00:53:05,459 --> 00:53:06,793 Gonna ruin him. 654 00:53:07,084 --> 00:53:08,876 Seven! 655 00:53:09,168 --> 00:53:10,459 Eight! 656 00:53:10,751 --> 00:53:12,043 Nine! 657 00:53:59,834 --> 00:54:01,584 The harder they fall, eh? 658 00:54:13,043 --> 00:54:14,709 How much do you think we made? 659 00:54:16,376 --> 00:54:17,709 A bundle. 660 00:54:21,918 --> 00:54:23,459 So tell me about Horn. 661 00:54:24,876 --> 00:54:26,209 Oh, Lord. 662 00:54:27,501 --> 00:54:32,168 Mr. Horn was supposed to be the light heavyweight champion of the world. 663 00:54:32,459 --> 00:54:34,668 God gave him one bad foot. 664 00:54:35,293 --> 00:54:36,293 They operate. 665 00:54:36,584 --> 00:54:37,751 Don't work. 666 00:54:38,043 --> 00:54:39,251 Try it again. 667 00:54:39,876 --> 00:54:41,626 Same thing. 668 00:54:41,918 --> 00:54:45,376 By the time he's ready to fight again, he's lost too many years. 669 00:54:47,043 --> 00:54:48,584 But he's smart. 670 00:54:49,084 --> 00:54:52,751 He sees more money upstairs and a lot less danger to boot. 671 00:54:54,876 --> 00:54:55,959 Anybody ever beat him? 672 00:54:58,584 --> 00:55:02,876 Before his foot go, he lost one fight. I remember. 673 00:55:03,168 --> 00:55:05,168 Comeback, rematch. 674 00:55:05,626 --> 00:55:07,543 He punished that man. 675 00:55:08,084 --> 00:55:09,709 Retired him for life. 676 00:55:10,751 --> 00:55:11,751 No. 677 00:55:12,668 --> 00:55:14,418 He ain't got no weaknesses. 678 00:55:15,876 --> 00:55:17,793 It's not what Horn says. 679 00:55:20,751 --> 00:55:22,459 What do you mean, son? 680 00:55:22,751 --> 00:55:25,834 Well, he says that everybody's got a weakness. 681 00:55:27,418 --> 00:55:28,418 Well... 682 00:55:29,251 --> 00:55:30,918 I'm looking, son. 683 00:55:31,751 --> 00:55:33,501 I am looking. 684 00:55:46,501 --> 00:55:48,418 All right, all right. I'm coming. 685 00:56:02,334 --> 00:56:04,543 - I was just... - Come on in. 686 00:56:17,668 --> 00:56:19,209 Where you been, Tommy? 687 00:56:21,168 --> 00:56:24,376 People are asking. You're not at school or Millie's. 688 00:56:24,668 --> 00:56:25,793 Yeah, I know. 689 00:56:26,626 --> 00:56:27,626 Well... 690 00:56:31,751 --> 00:56:33,918 Miss Higgins asked me to give you this. 691 00:56:34,293 --> 00:56:36,543 You're really applying to junior college? 692 00:56:37,876 --> 00:56:39,126 Also... 693 00:56:39,626 --> 00:56:41,584 your paper on Mark Twain. 694 00:56:42,668 --> 00:56:44,584 Miss Higgins read it in class. 695 00:56:45,501 --> 00:56:47,584 She says you're full of promise. 696 00:56:48,626 --> 00:56:51,418 Yeah, that's me. Full of promise. 697 00:56:51,709 --> 00:56:53,543 It's nothing to make fun of. 698 00:56:55,084 --> 00:56:57,834 Well, I don't have time for school right now. 699 00:57:01,543 --> 00:57:02,584 I gotta fight. 700 00:57:03,001 --> 00:57:04,876 You told me you weren't fighting. 701 00:57:05,751 --> 00:57:08,293 That was a lie because I gotta fight four more times. 702 00:57:08,668 --> 00:57:10,084 Nobody has to fight. 703 00:57:10,376 --> 00:57:11,751 - No? - No. 704 00:57:12,043 --> 00:57:13,834 Be honest. You want the money. 705 00:57:21,334 --> 00:57:22,959 But it's illegal, Tommy. 706 00:57:23,293 --> 00:57:24,376 I know. 707 00:57:24,668 --> 00:57:26,793 But if I don't fight, Horn will kill him. 708 00:57:28,543 --> 00:57:30,834 How do you know your dad won't keep gambling? 709 00:57:31,751 --> 00:57:34,126 I can see it. It's in his eyes. 710 00:57:34,918 --> 00:57:37,834 He's kind of like he was before my mom died. 711 00:57:39,334 --> 00:57:41,959 - When did she...? - About a year ago. 712 00:57:42,251 --> 00:57:43,543 The big "C." 713 00:57:44,543 --> 00:57:45,793 I'm sorry. 714 00:57:48,876 --> 00:57:50,626 It's when I started boxing. 715 00:57:51,793 --> 00:57:54,334 Punch the feelings out, I guess. 716 00:57:58,543 --> 00:58:00,001 This is my house. 717 00:58:03,584 --> 00:58:04,751 Good deal. 718 00:58:06,918 --> 00:58:08,668 I have to go. 719 00:58:09,418 --> 00:58:10,543 Dawn! 720 00:58:11,251 --> 00:58:12,834 Mom's waiting at the diner. 721 00:58:13,459 --> 00:58:16,168 I'm sorry, Dad. I didn't realize the time. 722 00:58:23,168 --> 00:58:24,209 Bye. 723 00:58:29,584 --> 00:58:31,001 See you at school. 724 00:58:41,834 --> 00:58:42,876 Flick it. 725 00:58:51,501 --> 00:58:53,709 I'm gonna get you, Snow White! 726 00:58:57,084 --> 00:58:59,126 Tomorrow night I'm gonna get you, spic. 727 00:58:59,418 --> 00:59:01,043 Just for being his friend. 728 00:59:04,959 --> 00:59:07,043 Don't be talking that Spanish shit... 729 00:59:20,043 --> 00:59:21,126 What was that? 730 00:59:22,043 --> 00:59:23,626 Told him to go fuck a goat. 731 00:59:26,043 --> 00:59:27,043 Good. 732 00:59:37,376 --> 00:59:38,459 I owed you that. 733 00:59:38,751 --> 00:59:40,251 See you later, amigo. 734 01:01:10,793 --> 01:01:13,293 You're terrific, man. You got some hammer, huh? 735 01:01:14,626 --> 01:01:15,918 Thanks, Romano. 736 01:01:16,834 --> 01:01:18,001 Here I go. 737 01:01:18,501 --> 01:01:21,084 They're calling, kid. You're up. 738 01:01:21,709 --> 01:01:22,793 Come watch me, hombre. 739 01:01:23,584 --> 01:01:25,751 I'm gonna dance until he's dizzy. 740 01:01:35,709 --> 01:01:36,876 Come at me, son. 741 01:01:37,168 --> 01:01:38,501 Fighter's stance. 742 01:01:40,751 --> 01:01:44,251 You see? You're fighting head-on. Eye to eye. 743 01:01:44,543 --> 01:01:46,834 That is not the way. 744 01:01:47,251 --> 01:01:48,251 Like this. 745 01:01:48,543 --> 01:01:51,084 To an angle. Back, right. 746 01:01:51,876 --> 01:01:53,459 Fighting is not hitting. 747 01:01:53,751 --> 01:01:55,334 Any fool can hit. 748 01:01:55,626 --> 01:01:59,293 Fighting is making the other fellow miss. 749 01:02:00,084 --> 01:02:01,709 He miss. 750 01:02:02,001 --> 01:02:04,543 He think. He worry. 751 01:02:04,834 --> 01:02:06,668 It's a mind game, huh? 752 01:02:07,376 --> 01:02:08,918 I knew a fellow once. 753 01:02:09,209 --> 01:02:12,418 He won a fight with one arm. One arm! 754 01:02:12,751 --> 01:02:14,959 His spirit told him to win. 755 01:02:15,543 --> 01:02:17,709 His mind showed him how. 756 01:02:18,168 --> 01:02:21,043 And his body delivered! 757 01:02:24,626 --> 01:02:26,376 I'm gonna kill that motherfucker. 758 01:02:29,168 --> 01:02:30,168 Damn it! 759 01:02:31,126 --> 01:02:32,543 You're beautiful. 760 01:02:32,834 --> 01:02:34,209 Stick and move. Stick and move. 761 01:02:34,501 --> 01:02:37,126 - He called me a spic. - So what? You are. 762 01:02:42,876 --> 01:02:45,918 Give it to me. Give it to me! 763 01:02:46,459 --> 01:02:47,459 Come on. 764 01:02:52,584 --> 01:02:53,918 Fix my hair. 765 01:02:54,793 --> 01:02:57,251 What's the matter with you? Concentrate on this fight. 766 01:03:02,209 --> 01:03:04,168 Hey, great fight, man. 767 01:03:05,834 --> 01:03:07,501 - Great fight! - Dude, right on. 768 01:03:42,168 --> 01:03:44,209 Break! Break! 769 01:04:19,334 --> 01:04:21,334 Stop the fight! 770 01:04:51,584 --> 01:04:53,084 Come on. Get him out of there. 771 01:05:11,834 --> 01:05:13,251 It don't pay to be your friend. 772 01:05:19,293 --> 01:05:20,376 Get off me! 773 01:05:21,793 --> 01:05:23,376 I'll kill his ass! 774 01:05:24,084 --> 01:05:26,543 You're next! You're next! 775 01:05:28,626 --> 01:05:30,668 Fuck! Fucker. 776 01:05:44,376 --> 01:05:48,834 - Where's Romano? - I don't know names, just bodies. 777 01:05:49,168 --> 01:05:52,001 They carried him out of the ring. He was unconscious. 778 01:05:52,293 --> 01:05:53,751 I sent him to the hospital. 779 01:05:54,334 --> 01:05:55,334 What hospital? 780 01:05:56,084 --> 01:05:57,459 Horn makes the arrangements. 781 01:05:57,834 --> 01:06:00,834 If you'll excuse me, I'd like to complete this exam. 782 01:06:10,043 --> 01:06:11,043 Hey, kid. 783 01:06:11,084 --> 01:06:12,543 Hey, Dad. How you doing? 784 01:06:13,168 --> 01:06:16,168 Charlie Mannman says that I can sell ice to Eskimos. 785 01:06:16,709 --> 01:06:18,793 In a blizzard, that's what he says. 786 01:06:19,126 --> 01:06:22,959 That's great, Dad. So you got the old touch back, huh? 787 01:06:23,293 --> 01:06:26,334 Everything's rolling right along. How about you? 788 01:06:26,626 --> 01:06:27,793 How's things in school? 789 01:06:28,084 --> 01:06:29,126 It's good. 790 01:06:30,126 --> 01:06:33,876 Nothing's wrong? Those goons ever show up and bother you again? 791 01:06:34,751 --> 01:06:36,501 No, they never came back. 792 01:06:39,376 --> 01:06:41,084 No, no, I'm fine. 793 01:06:41,459 --> 01:06:42,584 Really. 794 01:06:44,834 --> 01:06:47,584 So when are you coming home? 795 01:06:50,543 --> 01:06:53,334 I'm not gonna be back for another couple of weeks. 796 01:06:55,626 --> 01:06:58,126 I put a check in the mail for you. 797 01:06:59,584 --> 01:07:02,126 Yeah, I got it. Thanks. 798 01:07:03,376 --> 01:07:04,626 Okay, good. Well... 799 01:07:07,126 --> 01:07:08,501 You take care then, okay? 800 01:07:09,751 --> 01:07:11,668 All right, you take care too. 801 01:07:12,209 --> 01:07:13,293 Bye-bye. 802 01:07:13,668 --> 01:07:15,001 All right, bye. 803 01:07:23,084 --> 01:07:24,709 Mr. Riley. 804 01:07:29,334 --> 01:07:31,709 Would you mind joining the rest of the class? 805 01:07:35,043 --> 01:07:36,459 Papers on my desk. 806 01:07:42,668 --> 01:07:44,959 Can you stay a moment, Mr. Riley? 807 01:07:49,959 --> 01:07:53,793 You haven't been to school for a few days. 808 01:07:54,251 --> 01:07:56,418 Can you tell me what's going on? 809 01:07:57,501 --> 01:07:59,959 I'm sorry. I can't. 810 01:08:02,251 --> 01:08:03,543 That's too bad. 811 01:08:04,459 --> 01:08:07,418 You have a gift for language, Mr. Riley. 812 01:08:08,043 --> 01:08:10,751 But talent is a common thing. 813 01:08:11,168 --> 01:08:12,418 People waste it every day. 814 01:08:12,751 --> 01:08:15,959 They abuse it. They take it for granted. 815 01:08:16,251 --> 01:08:19,543 Success comes not from what God has given you... 816 01:08:19,834 --> 01:08:22,251 but what you do with it. 817 01:08:24,251 --> 01:08:27,376 It's really up to you. 818 01:08:35,001 --> 01:08:36,043 Thanks. 819 01:08:49,376 --> 01:08:50,751 Are you okay? 820 01:08:52,668 --> 01:08:54,459 Romano's in the hospital. 821 01:08:54,918 --> 01:08:57,043 - Is he bad? - I think so. 822 01:08:57,918 --> 01:08:59,876 I'll see you at the diner, okay? 823 01:09:10,334 --> 01:09:12,584 My mom hired a new dishwasher. 824 01:09:22,959 --> 01:09:24,543 I'll see you tomorrow? 825 01:09:29,793 --> 01:09:31,418 Romano Essadro. 826 01:09:31,709 --> 01:09:33,293 Is he a patient there? 827 01:09:37,001 --> 01:09:40,334 E-S-S-A-D-R-O. 828 01:09:43,668 --> 01:09:45,834 All right. Thank you. 829 01:09:47,626 --> 01:09:48,918 If I was you... 830 01:09:49,209 --> 01:09:53,501 I'd start looking at the County Hospital for the Poor and Indigent. 831 01:11:02,501 --> 01:11:04,626 Hey, Romano, it's Tommy Riley. 832 01:11:11,584 --> 01:11:13,751 No use in knocking that door. 833 01:11:14,626 --> 01:11:16,501 Doc say he in a gang war. 834 01:11:16,793 --> 01:11:19,501 Bastards leave him brain-dead. 835 01:11:30,501 --> 01:11:32,251 Romano, wake up. 836 01:11:33,668 --> 01:11:35,043 Buddy, wake up. 837 01:11:36,834 --> 01:11:37,834 Wake up! 838 01:11:54,209 --> 01:11:55,876 I've given your instructions. 839 01:11:57,001 --> 01:11:59,793 I want a nice clean fight. Now shake hands. 840 01:12:00,418 --> 01:12:03,126 How's Romano? Is he dead yet? 841 01:12:03,751 --> 01:12:05,168 I mean, he dead, ain't he? 842 01:12:11,251 --> 01:12:13,709 Listen! Listen to me! 843 01:12:14,209 --> 01:12:15,668 You're angry. 844 01:12:16,334 --> 01:12:18,001 That's what's gonna get you beat! 845 01:12:18,293 --> 01:12:20,126 Anger is your enemy! 846 01:12:20,918 --> 01:12:22,043 It's like I told you. 847 01:12:22,334 --> 01:12:24,043 It's a mind game! 848 01:12:24,668 --> 01:12:26,668 Outthink him! 849 01:12:27,751 --> 01:12:31,751 And then get in there and out-fight him, okay? 850 01:12:37,418 --> 01:12:41,084 That's all right. I ain't gonna wait. Give it to me now. 851 01:12:54,959 --> 01:12:57,334 How's your new girlfriend, huh? How's Dawn? 852 01:12:57,626 --> 01:12:59,668 I'll have to get me a little bit of that. 853 01:13:22,001 --> 01:13:23,543 That's it! Hit him, hit him! 854 01:13:23,834 --> 01:13:24,834 All right! 855 01:13:26,543 --> 01:13:28,043 Come on! Drop him! 856 01:13:39,459 --> 01:13:41,501 - Finish him! - Put his lights out! 857 01:13:41,793 --> 01:13:43,751 I think we may have our boy. 858 01:13:47,751 --> 01:13:50,084 Come on! Hit him, hit him! 859 01:13:50,376 --> 01:13:52,209 Finish him, finish him! 860 01:14:02,126 --> 01:14:04,084 What, are you working on a merit badge? 861 01:14:19,251 --> 01:14:22,293 Hey, my man. You're something else. 862 01:14:23,709 --> 01:14:25,293 Hey, hotshot. 863 01:14:29,876 --> 01:14:33,251 This is the white boy I told you saved my black ass. 864 01:14:33,876 --> 01:14:37,834 Appreciate that, because I love his ass. 865 01:14:40,168 --> 01:14:42,126 And that's my Black Beauty. 866 01:14:43,501 --> 01:14:45,084 Say hi. 867 01:14:46,209 --> 01:14:47,543 You want a lift? 868 01:14:57,418 --> 01:14:58,918 You want to hold her? 869 01:14:59,959 --> 01:15:03,293 Shit, Linc! You gotta teach that child to hate white folks, man. 870 01:15:08,459 --> 01:15:10,459 This is a pretty sweet car, Lincoln. 871 01:15:10,793 --> 01:15:12,209 Horn's renting it. 872 01:15:12,501 --> 01:15:14,334 What he calls one of my perks. 873 01:15:14,626 --> 01:15:17,793 On account of I'm his "Numero Uno Negro." 874 01:15:18,126 --> 01:15:19,793 Horn's a real scumbag. 875 01:15:20,793 --> 01:15:22,876 What, you just now realize that? 876 01:15:23,334 --> 01:15:26,584 Tell you, the whole world's crammed full of them, my brother. 877 01:15:29,834 --> 01:15:31,043 Thanks. 878 01:15:36,751 --> 01:15:39,501 Oh, my God. I'm sorry. I'm really sorry. 879 01:15:39,793 --> 01:15:41,168 Don't worry about it. 880 01:15:41,459 --> 01:15:44,376 See, that's holy water. You're baptized now! 881 01:15:58,168 --> 01:16:01,084 All right. Thanks for the ride. 882 01:16:09,876 --> 01:16:12,251 I knew you were fighting Shortcut tonight. 883 01:17:01,376 --> 01:17:03,668 Jack Dempsey, Rocky Marciano... 884 01:17:03,959 --> 01:17:06,084 Barney Ross. You know what I mean? 885 01:17:06,376 --> 01:17:07,376 No. 886 01:17:07,418 --> 01:17:09,459 Come on, kid. Billy Conn? 887 01:17:09,793 --> 01:17:11,168 Carmen Basilio? 888 01:17:11,459 --> 01:17:13,209 "Slapsy Maxie" Rosenbloom? 889 01:17:13,501 --> 01:17:14,543 Micks, wops, kikes! 890 01:17:14,876 --> 01:17:16,793 The guys you'd fight in the old days. 891 01:17:17,293 --> 01:17:18,876 Tough white guys. 892 01:17:20,251 --> 01:17:21,834 Just like you. 893 01:17:22,501 --> 01:17:24,376 They had a need, just like you. 894 01:17:24,668 --> 01:17:27,293 What do white kids need today, a haircut? 895 01:17:28,043 --> 01:17:31,751 Money for their own car so they don't have to borrow daddy's keys? 896 01:17:32,084 --> 01:17:33,334 Let's go, Lincoln. 897 01:17:34,418 --> 01:17:35,709 Think about it. 898 01:17:41,459 --> 01:17:42,501 That's enough. 899 01:17:55,376 --> 01:17:57,084 You all right? You all right? 900 01:17:59,001 --> 01:18:00,668 I'm okay. I'm okay. 901 01:18:07,126 --> 01:18:08,793 Just look at my finger. 902 01:18:10,251 --> 01:18:12,001 He wasn't hit that hard. 903 01:18:12,334 --> 01:18:13,709 He was last week. 904 01:18:14,293 --> 01:18:16,834 When he got kicked in the head by that heavyweight. 905 01:18:17,126 --> 01:18:19,584 Same thing happened to my friend Choo-Choo Charlie. 906 01:18:19,876 --> 01:18:20,876 What? 907 01:18:21,168 --> 01:18:23,834 Didn't lay off like he was supposed to. 908 01:18:24,126 --> 01:18:25,834 End up paralyzed. 909 01:18:30,793 --> 01:18:32,043 What's the matter with him? 910 01:18:32,543 --> 01:18:34,334 It could be nothing. It could be a bleed. 911 01:18:34,751 --> 01:18:36,959 - Bleed? - Blood vessel in his head. 912 01:18:37,293 --> 01:18:39,501 It's not serious, though, if he rests. 913 01:18:39,793 --> 01:18:42,501 I'm recommending a 60-day layoff. 914 01:18:52,168 --> 01:18:53,376 How you doing? 915 01:18:55,001 --> 01:18:56,418 No drama, hotshot. 916 01:18:56,709 --> 01:18:58,209 Sixty days. 917 01:18:58,501 --> 01:19:00,376 It comes with the territory. 918 01:19:31,584 --> 01:19:34,168 What's Enrico doing in the ring with Tiny Tim? 919 01:19:34,668 --> 01:19:37,793 What do you think he's doing? He's trying to knock him on his ass. 920 01:19:38,084 --> 01:19:39,293 I'm supposed to fight Enrico. 921 01:19:40,126 --> 01:19:41,709 You were, but... 922 01:19:43,293 --> 01:19:45,584 we found a last-minute replacement. 923 01:19:46,918 --> 01:19:48,584 Going for the jackpot. 924 01:19:50,001 --> 01:19:53,043 Mr. Horn's offering 20 G's to the winner. 925 01:19:54,043 --> 01:19:55,459 No time for charity, kid. 926 01:19:55,876 --> 01:19:57,251 Go for it. 927 01:20:10,334 --> 01:20:12,459 I knew this was coming, Ghost. 928 01:20:14,418 --> 01:20:15,751 No hard feelings, huh? 929 01:20:16,043 --> 01:20:18,876 When I make your face look like Burger King. 930 01:20:20,668 --> 01:20:22,793 I thought you were gonna take some time off. 931 01:20:23,751 --> 01:20:25,834 Horn persuaded me otherwise. 932 01:20:27,334 --> 01:20:30,209 See, I win this, he's taking me pro. 933 01:20:30,501 --> 01:20:32,418 Madison Square Garden. 934 01:20:33,751 --> 01:20:35,168 I won't do it. 935 01:20:36,876 --> 01:20:37,876 I ain't gonna fight you! 936 01:20:38,209 --> 01:20:39,793 What do you want me to do? 937 01:20:40,084 --> 01:20:42,501 I got no choice, Ghost. 938 01:20:42,959 --> 01:20:45,959 This is my ticket. Right here. 939 01:20:47,084 --> 01:20:48,668 Don't mess with that. 940 01:20:49,959 --> 01:20:52,918 If you're my friend, don't fuck with my life. 941 01:21:09,501 --> 01:21:12,043 Lincoln's got a bleed. He could die if he's hit hard. 942 01:21:15,168 --> 01:21:17,543 Know how many times I've heard that nonsense about bleeds? 943 01:21:17,876 --> 01:21:20,168 How many times I've personally seen it disproved? 944 01:21:20,459 --> 01:21:22,626 Your doctor said Lincoln needs 60 days rest. 945 01:21:22,918 --> 01:21:24,876 That sawbones? We fired him. 946 01:21:25,459 --> 01:21:29,418 If it was up to the medical profession, there wouldn't be any boxing. 947 01:21:30,084 --> 01:21:33,043 - I'm not fighting Lincoln. - Yes, you are. 948 01:21:33,334 --> 01:21:36,584 You're gonna fight him and beat him. I'm gonna make a lot of money. 949 01:21:36,876 --> 01:21:39,376 Because Lincoln's a big favorite out there. 950 01:21:39,751 --> 01:21:41,918 And after you've beaten Lincoln... 951 01:21:43,251 --> 01:21:45,209 we'll have a chat about your future. 952 01:21:46,084 --> 01:21:48,334 - You understand? - Fuck you. 953 01:21:52,459 --> 01:21:54,251 What, are these guys gonna kill me? 954 01:21:55,043 --> 01:21:56,709 I certainly hope not. 955 01:21:57,918 --> 01:21:59,334 You see, Tommy... 956 01:22:00,876 --> 01:22:03,001 you're the boy I've been looking for. 957 01:22:09,709 --> 01:22:11,751 Don't you know what you can be? 958 01:22:13,626 --> 01:22:15,751 I'm talking welterweight champ. 959 01:22:16,418 --> 01:22:20,209 I'm talking 2 million bucks in your pocket when you fight for the title. 960 01:22:21,209 --> 01:22:22,529 Broads love you, people love you. 961 01:22:22,751 --> 01:22:27,418 Everywhere you go people say, " How are you, champ? We love you, champ!" 962 01:22:29,043 --> 01:22:31,584 You could have a high rise on the moon, kid. 963 01:22:34,418 --> 01:22:36,959 I'm trying to concentrate. 964 01:22:44,418 --> 01:22:45,751 Be careful, huh? 965 01:22:56,501 --> 01:22:57,501 All right! 966 01:22:57,543 --> 01:23:01,334 When Lincoln loses, there's gonna be a riot in here, so get him out fast. 967 01:23:01,626 --> 01:23:03,043 Leo, let's go. 968 01:23:04,043 --> 01:23:07,793 What have we here? How are you, beautiful? 969 01:23:08,626 --> 01:23:10,668 Come on. Let's go see the action. 970 01:23:10,959 --> 01:23:13,501 Ladies and gentlemen! 971 01:23:14,418 --> 01:23:18,668 The fight you've been waiting for. The main event of the evening! 972 01:23:18,959 --> 01:23:20,834 Fighting out of the Blue corner... 973 01:23:21,251 --> 01:23:24,251 Abraham Lincoln Haines. 974 01:23:28,459 --> 01:23:31,543 Mr. Horn, Charlene, this is Tommy Riley's fiance. 975 01:23:31,834 --> 01:23:34,709 - We're not engaged. - Just shacking up? Sorry. 976 01:23:35,084 --> 01:23:36,459 Here's your boy now. 977 01:23:51,543 --> 01:23:52,668 Come on, sit down. 978 01:23:53,168 --> 01:23:54,376 Sit, sit. Here, next to me. 979 01:23:54,668 --> 01:23:58,918 His opponent in the Red corner, the Bridgeport Bomber. 980 01:23:59,209 --> 01:24:03,668 Undefeated in five appearances in this arena, Tommy Riley! 981 01:24:09,293 --> 01:24:10,793 All right, post the odds. 982 01:24:24,626 --> 01:24:27,668 - 2200, Blue. - I got 2200 on Blue. Done. 983 01:24:28,834 --> 01:24:31,126 - Give me 300 on the Red. - Done. 984 01:24:31,918 --> 01:24:34,709 You know why people get so excited at fights? 985 01:24:36,543 --> 01:24:38,459 It's the presence of death. 986 01:25:08,001 --> 01:25:09,251 Come on. 987 01:25:11,168 --> 01:25:13,126 Stick him, Lincoln! Stick him! 988 01:25:21,209 --> 01:25:22,209 Break! 989 01:25:22,876 --> 01:25:24,543 What the hell is this? 990 01:25:40,876 --> 01:25:42,876 One! Two! 991 01:25:43,293 --> 01:25:44,376 Fight me, Ghost! 992 01:25:44,668 --> 01:25:46,626 Fight me, or I'm gonna hurt you bad! 993 01:25:47,209 --> 01:25:49,459 Six! Seven! 994 01:25:52,209 --> 01:25:53,209 Box! 995 01:26:00,043 --> 01:26:01,834 Break. Damn it. Break! 996 01:26:08,459 --> 01:26:10,126 - Are you gonna fight me? - Break! 997 01:26:12,168 --> 01:26:13,459 Let me go! Get the... 998 01:26:13,751 --> 01:26:14,751 Break! 999 01:26:16,168 --> 01:26:17,168 Box! 1000 01:26:20,459 --> 01:26:22,584 If you don't fight, Horn won't pay! 1001 01:26:23,334 --> 01:26:24,501 Fuck! 1002 01:26:25,001 --> 01:26:26,459 I could fight you both! 1003 01:26:29,126 --> 01:26:31,376 Leo? Leo! Come here. 1004 01:26:38,376 --> 01:26:40,501 - Kid? - Get out of here! 1005 01:26:40,834 --> 01:26:43,334 Mr. Horn would like you to see who he's sitting with. 1006 01:26:46,751 --> 01:26:48,168 I think you'd better look. 1007 01:26:54,876 --> 01:26:56,668 Do we feel like fighting now? 1008 01:27:07,709 --> 01:27:09,168 You gonna beat me on my body? 1009 01:27:09,459 --> 01:27:11,168 Beat the body, the head goes down with it. 1010 01:27:11,459 --> 01:27:13,793 Yeah, but you ain't good enough. 1011 01:27:21,459 --> 01:27:23,126 Hit him. Hit him in the head! 1012 01:27:27,418 --> 01:27:28,418 Use the left! Sock him! 1013 01:27:41,543 --> 01:27:43,251 Get out of there! Get out of there! 1014 01:27:46,584 --> 01:27:48,168 Break! Now! 1015 01:27:56,709 --> 01:27:58,584 Get up! Get up, you punk! 1016 01:27:58,876 --> 01:28:00,584 One! Two! 1017 01:28:01,376 --> 01:28:02,459 Three! 1018 01:28:06,043 --> 01:28:07,834 If I lose, Horn's gonna hurt my girlfriend. 1019 01:28:08,126 --> 01:28:10,043 But I'm still not gonna hit you in the head. 1020 01:28:10,751 --> 01:28:11,911 You're gonna have to kill me! 1021 01:28:17,459 --> 01:28:19,751 One! Two! 1022 01:28:21,126 --> 01:28:22,793 Are you gonna kill me? 1023 01:28:23,709 --> 01:28:26,418 Horn wants us to kill each other. For what? 1024 01:28:26,709 --> 01:28:28,459 So he can get rich? 1025 01:28:31,501 --> 01:28:32,501 Fight! 1026 01:28:38,626 --> 01:28:41,084 One! Two! 1027 01:28:41,376 --> 01:28:44,209 Three! Four! 1028 01:28:44,543 --> 01:28:46,709 Five! Six! 1029 01:29:03,626 --> 01:29:04,959 Put them up! 1030 01:29:05,793 --> 01:29:07,376 Come get your money. 1031 01:29:10,293 --> 01:29:11,751 Go on and do it. 1032 01:29:15,751 --> 01:29:17,876 If you're gonna do it, do it now! 1033 01:29:18,751 --> 01:29:19,834 Lincoln, take him down! 1034 01:29:20,126 --> 01:29:21,584 Take him down, now! 1035 01:29:37,001 --> 01:29:38,001 Damn you. 1036 01:29:41,168 --> 01:29:42,709 Damn you to hell. 1037 01:29:44,084 --> 01:29:45,876 Who do you think you are? 1038 01:30:00,793 --> 01:30:02,084 Where do you think you're going? 1039 01:30:02,459 --> 01:30:04,043 Get over there and kick his ass! 1040 01:30:07,501 --> 01:30:09,126 You don't say no to me, boy! 1041 01:30:11,126 --> 01:30:12,293 No. 1042 01:30:13,501 --> 01:30:16,376 I'm not fighting for you no more. 1043 01:30:29,459 --> 01:30:30,626 Come on, let's help him. 1044 01:30:45,543 --> 01:30:46,834 Ladies and gentlemen... 1045 01:30:47,168 --> 01:30:50,793 the management wishes to apologize for the fiasco. 1046 01:30:51,084 --> 01:30:54,876 - That's not a fight! - I want my money back! 1047 01:30:55,168 --> 01:30:59,084 Your wagers and your admission fee will be refunded. Thank you. 1048 01:31:04,751 --> 01:31:07,251 - That's all right. - I want you! 1049 01:31:07,626 --> 01:31:08,626 What? 1050 01:31:08,668 --> 01:31:10,834 I wanna fight you. Right here, right now. 1051 01:31:13,709 --> 01:31:15,251 What's in it for me? 1052 01:31:16,793 --> 01:31:18,918 What have you got that I could possibly want? 1053 01:31:21,043 --> 01:31:22,043 Me. 1054 01:31:23,793 --> 01:31:25,084 I get it. 1055 01:31:25,418 --> 01:31:29,501 You fight me, you win, and you're free. 1056 01:31:29,793 --> 01:31:32,043 Is that it, huh? You and your old man? 1057 01:31:32,918 --> 01:31:36,168 Okay. But if I win... 1058 01:31:37,418 --> 01:31:40,251 when I win, you fucking little punk... 1059 01:31:40,668 --> 01:31:42,209 you belong to me. 1060 01:31:42,918 --> 01:31:44,126 Do you understand? 1061 01:31:45,709 --> 01:31:47,001 You're mine. 1062 01:31:48,334 --> 01:31:49,334 Deal. 1063 01:31:55,168 --> 01:31:57,251 Ladies and gentlemen! 1064 01:31:57,543 --> 01:32:01,584 Introducing the former number-one- ranked light heavyweight contender.; 1065 01:32:02,918 --> 01:32:04,459 Jimmy Horn! 1066 01:32:19,959 --> 01:32:21,459 Cut them off! 1067 01:32:25,418 --> 01:32:26,668 Those are our seats! 1068 01:32:44,459 --> 01:32:46,876 - I want a nice clean fight. - You stay out of this. 1069 01:32:47,168 --> 01:32:50,126 This is between him and me. Ain't that right, Tommy? 1070 01:32:51,334 --> 01:32:53,709 Protect yourself at all times, kid. 1071 01:32:54,001 --> 01:32:56,959 Look at that face. Look at that face. 1072 01:32:59,126 --> 01:33:00,959 You're gonna need that, aren't you? 1073 01:33:02,126 --> 01:33:05,376 Come on. Take a shot. Here it is, right there. Go ahead. Go ahead. 1074 01:33:07,709 --> 01:33:11,001 The top of the head. The hardest part of the body. 1075 01:33:11,293 --> 01:33:12,626 What are you gonna do now? 1076 01:33:12,918 --> 01:33:15,834 What are you gonna do now? Here he comes. 1077 01:33:26,418 --> 01:33:28,834 Miss. Big miss! I'm over here. 1078 01:33:31,668 --> 01:33:33,376 What's under here? 1079 01:33:39,001 --> 01:33:40,126 He hurt his hand! 1080 01:33:40,501 --> 01:33:42,043 That's why they invented gloves! 1081 01:33:42,376 --> 01:33:43,459 Stay away, kid! Move! 1082 01:33:50,834 --> 01:33:51,959 Say good night, kid. 1083 01:34:00,334 --> 01:34:02,918 Where you going now? You better try something. 1084 01:34:05,751 --> 01:34:07,626 - That ain't good enough. - Break! 1085 01:34:12,126 --> 01:34:13,126 Break! 1086 01:34:14,876 --> 01:34:18,459 Come on. Go to sleep, go to sleep. That's it. 1087 01:34:25,876 --> 01:34:26,876 One! 1088 01:34:28,001 --> 01:34:29,293 Two! 1089 01:34:30,084 --> 01:34:31,293 Three! 1090 01:34:32,168 --> 01:34:33,501 Four! 1091 01:34:34,126 --> 01:34:35,126 Five! 1092 01:34:35,459 --> 01:34:37,209 Come on, kid. Six! 1093 01:34:38,918 --> 01:34:41,293 Seven! You can make it. 1094 01:34:42,668 --> 01:34:43,668 Eight! 1095 01:34:46,168 --> 01:34:47,834 Nine! 1096 01:34:59,876 --> 01:35:00,876 One! 1097 01:35:01,793 --> 01:35:03,043 Two! 1098 01:35:03,376 --> 01:35:04,376 Three! 1099 01:35:04,418 --> 01:35:05,418 - Stay down, kid. - Four! 1100 01:35:05,959 --> 01:35:07,751 - Stay down! - Five! 1101 01:35:08,043 --> 01:35:09,084 Six! 1102 01:35:09,376 --> 01:35:10,459 What's the matter? 1103 01:35:11,084 --> 01:35:12,668 Can't you finish me? 1104 01:35:24,001 --> 01:35:26,959 Top of the head! Hardest part of the body! 1105 01:35:39,876 --> 01:35:41,459 I thought you were a great finisher? 1106 01:35:49,834 --> 01:35:52,001 Can't beat a kid with one arm? 1107 01:35:55,876 --> 01:35:58,084 Anger is the enemy. 1108 01:36:21,668 --> 01:36:22,834 Get him, Ghost! 1109 01:36:35,959 --> 01:36:39,584 One! Two! Three! 1110 01:36:39,876 --> 01:36:42,043 Four! Five! 1111 01:36:42,334 --> 01:36:46,084 Six! Seven! Eight! 1112 01:36:46,376 --> 01:36:49,418 Nine! Ten! You're out! 1113 01:37:27,584 --> 01:37:29,876 You did it! You did it! 1114 01:37:30,584 --> 01:37:32,376 And you didn't break your hand. 1115 01:37:32,668 --> 01:37:35,334 "Make them think you're weak when you're strong"! 1116 01:37:35,626 --> 01:37:37,251 My man!