1 00:01:45,972 --> 00:01:47,132 Aah! 2 00:01:49,843 --> 00:01:52,004 What did you run into me for? 3 00:01:52,078 --> 00:01:54,239 I didn't mean it, mate. That guy pushed me. 4 00:01:54,314 --> 00:01:55,781 What did you run into me for? 5 00:02:00,386 --> 00:02:01,785 What are you doing here? 6 00:02:01,855 --> 00:02:04,153 What are you doing here? 7 00:02:04,224 --> 00:02:05,623 Let me tell you something. 8 00:02:05,692 --> 00:02:07,125 I want you to listen to me. 9 00:02:08,328 --> 00:02:13,061 This is not your country. 10 00:02:19,239 --> 00:02:22,470 Get the yellow fuck! 11 00:02:33,353 --> 00:02:36,481 Fuck you! Fuck you! 12 00:02:43,596 --> 00:02:44,995 Get him! 13 00:02:45,098 --> 00:02:47,566 You like it, gooky boy, you like it? 14 00:03:01,748 --> 00:03:04,012 Fuck off! 15 00:04:30,903 --> 00:04:31,870 Chickenshit. 16 00:04:58,031 --> 00:04:59,328 Where is he, inside? 17 00:04:59,399 --> 00:05:00,866 Yeah. He hasn't come out yet 18 00:05:00,933 --> 00:05:02,423 but he's expecting you. 19 00:05:02,502 --> 00:05:03,799 That was Pommy Bill. 20 00:05:03,870 --> 00:05:05,064 He's come to help. 21 00:05:05,138 --> 00:05:06,469 Did he hurt you? 22 00:05:06,539 --> 00:05:08,200 No, but he's been hitting 23 00:05:08,274 --> 00:05:11,072 the roeies again-- the worst I've ever seen. 24 00:05:18,985 --> 00:05:20,350 Are you all right? 25 00:05:20,420 --> 00:05:23,446 Perhaps if you stop struggling, sir. 26 00:05:23,523 --> 00:05:25,718 Have it your way. 27 00:05:27,960 --> 00:05:31,361 You like punching out little girls, sir? 28 00:05:31,431 --> 00:05:34,594 The junkies like punching up little girls, do they? 29 00:05:34,667 --> 00:05:35,929 Have you been taking the phenytoin? 30 00:05:36,035 --> 00:05:38,469 Yeah. 31 00:05:38,538 --> 00:05:39,971 Where is it? 32 00:05:40,039 --> 00:05:42,769 I don't know. I'm busy. 33 00:05:42,842 --> 00:05:46,278 You haven't, have you? 34 00:05:50,750 --> 00:05:52,513 Seizures been bad? 35 00:05:52,585 --> 00:05:54,416 No. 36 00:05:54,487 --> 00:05:57,718 You've got a bloody chemist's shop here. 37 00:05:57,790 --> 00:05:59,690 The one drug you really need 38 00:05:59,759 --> 00:06:01,226 you don't bother with. 39 00:06:01,327 --> 00:06:03,192 I need some money, Martin. 40 00:06:24,016 --> 00:06:27,747 Missed you badly. 41 00:06:33,593 --> 00:06:35,925 I don't want that. 42 00:06:38,431 --> 00:06:39,989 Can't you just be nice to me? 43 00:06:44,971 --> 00:06:46,768 Pick up your things 44 00:06:46,839 --> 00:06:48,602 and let's get out of here. 45 00:06:52,845 --> 00:06:54,176 You bastard! 46 00:06:54,247 --> 00:06:58,377 I'm going to fucking kill you. 47 00:06:58,451 --> 00:07:00,351 I can't stay with you, Martin. 48 00:07:00,420 --> 00:07:01,853 Come on. 49 00:07:01,921 --> 00:07:04,890 You're the one who always starts it. 50 00:07:23,376 --> 00:07:25,037 Hey, boys. 51 00:07:25,111 --> 00:07:26,669 Sorry. 52 00:07:26,746 --> 00:07:28,509 The men are here. 53 00:07:28,581 --> 00:07:30,845 The big men have arrived. 54 00:07:42,762 --> 00:07:44,559 Hey, we need your muscle. 55 00:07:44,630 --> 00:07:46,530 Rob and Chris kicked us out. 56 00:07:46,599 --> 00:07:47,861 Three jugs, Harold. 57 00:07:47,934 --> 00:07:50,164 Fucking Rob hit me, too. 58 00:07:50,236 --> 00:07:52,204 Stomp him for us, Davey? 59 00:07:52,271 --> 00:07:53,738 Hey, hey, hey. 60 00:07:53,806 --> 00:07:55,433 Get him out. 61 00:07:55,508 --> 00:07:58,204 I'm not serving any kids-- get him out. 62 00:07:58,277 --> 00:08:01,371 If he doesn't leave, I'll turn off the beer. 63 00:08:01,447 --> 00:08:03,176 Ooh! 64 00:08:03,249 --> 00:08:04,682 Now! 65 00:08:06,686 --> 00:08:08,677 Come on. 66 00:08:08,754 --> 00:08:10,085 Yeah... 67 00:08:10,156 --> 00:08:13,648 Get your mother to read you a story. 68 00:08:13,726 --> 00:08:15,216 Piss off, Max. 69 00:08:15,294 --> 00:08:17,285 Go home! 70 00:08:19,265 --> 00:08:20,596 Hey, Rollo says you had 71 00:08:20,666 --> 00:08:22,497 some gooks in here last week. 72 00:08:22,568 --> 00:08:23,626 What's it to you? 73 00:08:23,703 --> 00:08:24,829 Why were they here? 74 00:08:24,904 --> 00:08:25,962 It's our place. 75 00:08:26,038 --> 00:08:28,438 No, this is my fucking place, mate. 76 00:08:28,508 --> 00:08:31,306 Oh, yeah, but you had gooks here, eh? 77 00:08:31,377 --> 00:08:32,537 Doesn't bother me. 78 00:08:32,612 --> 00:08:33,874 You got a problem 79 00:08:33,946 --> 00:08:35,641 that's your fucking problem. 80 00:08:44,824 --> 00:08:45,791 Who's that? 81 00:08:45,858 --> 00:08:46,916 I don't know. 82 00:08:46,993 --> 00:08:50,622 A space monster, if you ask me. 83 00:08:50,696 --> 00:08:52,721 You mean space cadet, love. 84 00:09:20,126 --> 00:09:21,423 Hey, mate, you going 85 00:09:21,494 --> 00:09:22,756 to give us a drink? 86 00:09:22,828 --> 00:09:25,160 Come on, mate. No, give us a drink. 87 00:09:25,231 --> 00:09:27,165 Wow. 88 00:09:27,233 --> 00:09:28,359 That smells like shit. 89 00:09:28,434 --> 00:09:29,560 Hey, can we go? 90 00:09:29,635 --> 00:09:32,729 Hey, What did you just call me? 91 00:09:32,805 --> 00:09:35,103 Hey, what did you just call me? 92 00:09:35,174 --> 00:09:37,540 Just leave it, and let's just go home. 93 00:09:37,610 --> 00:09:38,907 Don't lean on my face. 94 00:10:07,974 --> 00:10:09,737 Yeah, fucking whatever 95 00:10:09,809 --> 00:10:12,243 I surrender, you motherfucker. 96 00:10:17,216 --> 00:10:19,810 Gee, look at that jacket. 97 00:10:19,885 --> 00:10:23,150 It's beautiful. 98 00:10:28,327 --> 00:10:31,353 You want that jacket. 99 00:10:41,207 --> 00:10:42,538 Move! 100 00:12:04,090 --> 00:12:05,079 Nice jacket. 101 00:12:05,157 --> 00:12:07,785 Yeah. 102 00:12:07,860 --> 00:12:10,590 I hope it was worth it. 103 00:12:18,537 --> 00:12:20,528 It's bleeding. 104 00:12:23,242 --> 00:12:26,609 No, it's not even deep. 105 00:12:26,679 --> 00:12:29,477 Little bit of glass in it, though. 106 00:12:29,548 --> 00:12:32,210 You want me to operate? 107 00:12:41,761 --> 00:12:44,093 It's still bleeding. 108 00:12:46,332 --> 00:12:49,824 This is pretty clean. 109 00:13:00,112 --> 00:13:01,477 Oh. 110 00:13:01,547 --> 00:13:03,674 This is home. Do you like it? 111 00:13:03,749 --> 00:13:05,580 Yeah, what is this, a squat? 112 00:13:05,651 --> 00:13:07,983 Squat be fucked, we pay rent here. 113 00:13:44,757 --> 00:13:46,156 What is this? 114 00:13:58,237 --> 00:14:00,137 Do you love me? 115 00:14:01,607 --> 00:14:03,370 Do you love me? 116 00:14:25,865 --> 00:14:27,594 Oh! 117 00:14:27,666 --> 00:14:30,157 Well, you're awake. 118 00:14:30,236 --> 00:14:34,866 Brought my bag up from downstairs. 119 00:14:34,940 --> 00:14:37,170 I didn't get to salvage much 120 00:14:37,243 --> 00:14:39,973 from the place where I was living. 121 00:14:40,045 --> 00:14:42,138 Some idiot tore it all up. 122 00:14:43,916 --> 00:14:47,750 These are for tap dancing, see? 123 00:14:48,921 --> 00:14:52,288 But they don't fit me anymore. 124 00:14:54,093 --> 00:14:56,084 That's a picture of my mum. 125 00:14:56,161 --> 00:14:57,628 Isn't she beautiful? 126 00:14:57,696 --> 00:14:59,960 Everyone says I look like her. 127 00:15:00,032 --> 00:15:02,432 I'm not saying I'm good-looking-- 128 00:15:02,468 --> 00:15:05,335 I'm not saying that-- 129 00:15:05,371 --> 00:15:08,397 but we do look alike. 130 00:15:08,474 --> 00:15:10,237 She's dead now. 131 00:15:10,309 --> 00:15:12,903 It was a car accident. 132 00:15:12,978 --> 00:15:16,505 She had her head chopped off. 133 00:15:18,684 --> 00:15:22,484 I think it's good to be able to talk about these things 134 00:15:22,554 --> 00:15:24,784 without cracking up, you know? 135 00:15:24,857 --> 00:15:26,290 Besides 136 00:15:26,358 --> 00:15:29,816 I know she's still with me somehow. 137 00:15:29,895 --> 00:15:32,125 I think that when I have kids 138 00:15:32,197 --> 00:15:36,361 she'll be one of them-- you know, sort of reincarnated. 139 00:15:47,513 --> 00:15:51,643 When you see the yellow scum coming up the road 140 00:15:51,717 --> 00:15:55,585 Will you turn the other cheek just like a gutless toad? 141 00:15:55,654 --> 00:15:58,214 Or will you stand your sacred ground 142 00:15:58,290 --> 00:16:00,087 Inform him of the facts 143 00:16:00,159 --> 00:16:04,323 Tell him he's not welcome here then give him several smacks? 144 00:16:04,396 --> 00:16:06,728 Smack him if he's yellow, smack him if he's black 145 00:16:06,799 --> 00:16:10,291 Smack him till he fucks off and doesn't come back... 146 00:16:10,369 --> 00:16:11,631 What are you doing? 147 00:16:11,704 --> 00:16:13,171 Fucking keep your mind 148 00:16:13,238 --> 00:16:15,069 on the fucking job, woman! 149 00:16:17,910 --> 00:16:19,002 What? 150 00:16:22,414 --> 00:16:26,009 Hando, uh, Magoo. 151 00:16:26,085 --> 00:16:27,916 Magoo. 152 00:16:27,987 --> 00:16:29,784 Way to go! 153 00:16:32,491 --> 00:16:34,152 What are you doing here? 154 00:16:34,226 --> 00:16:37,286 Didn't have time to tell you we were coming. 155 00:16:37,363 --> 00:16:39,354 Didn't know we were coming-- 156 00:16:39,431 --> 00:16:41,092 forgot to fucking stop. 157 00:16:41,166 --> 00:16:43,634 Check this out. 158 00:16:45,270 --> 00:16:48,205 Joined up a couple of months ago. 159 00:16:48,273 --> 00:16:49,501 What for? 160 00:16:49,575 --> 00:16:51,975 I needed a job, didn't I? 161 00:16:52,044 --> 00:16:53,636 They put you through school. 162 00:16:56,315 --> 00:16:58,783 I still get to keep the hair short. 163 00:16:58,851 --> 00:17:01,081 You're a hippie with hair that long. 164 00:17:01,153 --> 00:17:03,053 Hey. 165 00:17:04,990 --> 00:17:08,187 I thought you wanted to shoot guns, mate? 166 00:17:08,260 --> 00:17:10,490 I want to get into a fucking sub. 167 00:17:10,562 --> 00:17:13,122 Fire torpedoes. 168 00:17:13,198 --> 00:17:14,722 How are you? 169 00:17:14,800 --> 00:17:17,394 We're the handsome Canberra boys 170 00:17:17,469 --> 00:17:19,869 come to see the ugly Melbourne boys. 171 00:17:22,608 --> 00:17:25,509 This is my mate Magoo. 172 00:17:25,577 --> 00:17:26,771 That's Jacqui 173 00:17:26,845 --> 00:17:28,278 and that's Flea. 174 00:17:28,347 --> 00:17:29,541 Hi. 175 00:17:29,615 --> 00:17:32,379 Got something for you, boys. 176 00:17:33,519 --> 00:17:34,884 Macka pulled it 177 00:17:34,953 --> 00:17:38,286 from the basement of the war museum. 178 00:17:38,357 --> 00:17:40,552 Standard issue for the Hitler youth. 179 00:17:40,626 --> 00:17:41,786 Wow! 180 00:17:41,860 --> 00:17:43,020 Cheap alloy. 181 00:17:43,095 --> 00:17:44,858 Not that good-- made in '45 182 00:17:44,930 --> 00:17:46,898 towards the end of the war. 183 00:17:46,965 --> 00:17:49,160 They were running out of metal then 184 00:17:49,234 --> 00:17:50,462 weren't they? 185 00:17:50,536 --> 00:17:51,935 I'll take it. 186 00:17:52,004 --> 00:17:53,096 50 bucks. 187 00:17:53,172 --> 00:17:54,264 $30. 188 00:17:54,339 --> 00:17:58,070 $40, then. 189 00:17:58,143 --> 00:17:59,770 Ow! 190 00:17:59,845 --> 00:18:01,005 Come on, Davey 191 00:18:01,113 --> 00:18:02,774 you robbed me of $50, mate. 192 00:18:02,815 --> 00:18:04,077 That's all I got. 193 00:18:04,149 --> 00:18:05,673 All I can stand for. 194 00:18:05,751 --> 00:18:07,048 Come on! 195 00:18:09,354 --> 00:18:12,152 Here. Pay me back next dole check. 196 00:18:14,960 --> 00:18:16,621 Magoo. 197 00:18:16,695 --> 00:18:18,686 Champ man. 198 00:18:20,933 --> 00:18:22,992 Hey, how's Billy? 199 00:18:23,068 --> 00:18:24,296 Look's all right. 200 00:18:24,369 --> 00:18:25,631 It will be all right. 201 00:18:25,704 --> 00:18:28,264 I'll change that bandage later. 202 00:18:28,340 --> 00:18:31,275 He's going to fucking kill him. 203 00:18:31,343 --> 00:18:33,607 Any parties happening in this sh-shitty town? 204 00:18:38,150 --> 00:18:40,584 Pulling on the boots and tightening up the laces 205 00:18:40,652 --> 00:18:42,813 Shaving our heads and strapping on the braces 206 00:18:42,888 --> 00:18:45,118 Now you are a skinhead looking for a fight 207 00:18:45,190 --> 00:18:47,351 Skinhead, skinhead, running through the night 208 00:18:47,426 --> 00:18:49,860 Skinhead, skinhead, running through the night 209 00:18:49,928 --> 00:18:52,226 Making lots of trouble, starting lots of fights 210 00:18:52,297 --> 00:18:56,324 Skinhead, skinhead, getting really pissed 211 00:18:56,401 --> 00:18:58,460 Skinhead, skinhead, tattooed on my wrist 212 00:19:02,174 --> 00:19:04,574 Lurking in the laneway, waiting for the scum 213 00:19:04,643 --> 00:19:07,373 Smash their yellow faces, kick their fucking bums 214 00:19:07,446 --> 00:19:09,471 When they plead for mercy, we will show them none 215 00:19:09,548 --> 00:19:11,709 Skinhead, skinhead, till the job is done 216 00:19:11,783 --> 00:19:14,980 Skinhead, skinhead, putting in the boot 217 00:19:15,053 --> 00:19:16,782 Looking for a street fight, looking for a root 218 00:19:16,855 --> 00:19:19,323 Skinhead, skinhead, running through the place 219 00:19:19,391 --> 00:19:21,450 Skinhead, skinhead, stomping on your face 220 00:19:26,098 --> 00:19:28,259 When the coppers see us, at first they pull their gun 221 00:19:28,333 --> 00:19:31,131 But when they see us come towards then they start to run 222 00:19:31,203 --> 00:19:34,400 When we wear our badges, it makes us real proud 223 00:19:34,473 --> 00:19:36,907 Skinhead, skinhead, shout it out loud 224 00:19:36,975 --> 00:19:38,306 Skinhead, skinhead, running through the night 225 00:19:38,377 --> 00:19:40,538 Making lots of trouble, starting lots of fights 226 00:19:40,612 --> 00:19:42,876 Skinhead, skinhead, getting really pissed 227 00:19:42,948 --> 00:19:45,508 Skinhead, skinhead, tattooed on my wrist 228 00:19:59,364 --> 00:20:02,299 Skinhead, skinhead, running through the night 229 00:20:02,367 --> 00:20:04,460 Making lots of trouble, starting lots of fights 230 00:20:04,536 --> 00:20:07,096 Skinhead, skinhead, getting really pissed 231 00:20:07,172 --> 00:20:09,140 Skinhead, skinhead, tattooed on my wrist 232 00:20:09,208 --> 00:20:11,574 Skinhead, skinhead, putting in the boot 233 00:20:11,643 --> 00:20:13,736 Looking for a street fight, looking for a root 234 00:20:13,812 --> 00:20:16,246 Skinhead, skinhead, running through the place 235 00:20:16,315 --> 00:20:19,751 Skinhead, skinhead stomping on your face! 236 00:20:19,818 --> 00:20:20,978 Skinhead, skinhead 237 00:20:21,086 --> 00:20:23,520 Skinhead, skinhead 238 00:20:23,589 --> 00:20:24,715 Skinhead, skinhead 239 00:20:24,790 --> 00:20:27,156 Skinhead, skinhead 240 00:20:27,226 --> 00:20:30,024 Skinhead, skinhead. 241 00:20:33,966 --> 00:20:35,695 Wow, Bubsy! 242 00:20:37,869 --> 00:20:40,667 Davey, cop a drink? 243 00:21:11,536 --> 00:21:13,561 Nice party, mate. 244 00:21:13,639 --> 00:21:16,608 I've got to get the first bus back to base. 245 00:21:16,675 --> 00:21:19,906 You enjoy being cannon fodder for the system? 246 00:21:22,047 --> 00:21:23,742 It's a job. 247 00:21:27,886 --> 00:21:30,218 See you, Hando. 248 00:21:42,668 --> 00:21:44,397 Hey, Flea. 249 00:21:53,512 --> 00:21:56,640 You look like shit, Davey. 250 00:22:49,835 --> 00:22:52,201 Stupid little bugger. 251 00:23:03,348 --> 00:23:05,578 Why do you go in for all this stuff? 252 00:23:05,650 --> 00:23:10,917 Because I don't want to be a white coolie in my own country 253 00:23:11,022 --> 00:23:14,514 because it's not our country anymore 254 00:23:14,593 --> 00:23:19,656 because rich people and powerful people 255 00:23:19,731 --> 00:23:22,928 brought in boatloads of human trash-- 256 00:23:23,068 --> 00:23:26,799 cheap labor, gooks mainly 257 00:23:26,872 --> 00:23:32,401 and there's going to be more. 258 00:23:32,477 --> 00:23:34,707 I want people to know that I'm proud 259 00:23:34,780 --> 00:23:37,214 of my white history and my white blood. 260 00:23:37,282 --> 00:23:41,184 One day, it might be all I have. 261 00:23:41,253 --> 00:23:43,847 But I don't want to go the same way as the fucking abo. 262 00:23:50,629 --> 00:23:52,062 See that map? 263 00:23:54,399 --> 00:23:57,891 That's all the gook properties on Barcley Street. 264 00:23:57,969 --> 00:24:00,836 A few years ago, that was a white area. 265 00:24:13,618 --> 00:24:15,051 Mein Kampf. 266 00:24:15,120 --> 00:24:16,678 You know it? 267 00:24:16,755 --> 00:24:17,881 It's about war, isn't it? 268 00:24:22,060 --> 00:24:25,928 This book was written by Adolf Hitler 269 00:24:26,031 --> 00:24:27,862 and turned into a joke by the people 270 00:24:27,933 --> 00:24:30,697 who don't want you to know Hitler's view of the world. 271 00:24:30,769 --> 00:24:35,229 It's simply about the ongoing struggle of the white race 272 00:24:35,307 --> 00:24:37,366 and the enemies it faces. 273 00:24:39,711 --> 00:24:41,941 If you don't know who the enemy is 274 00:24:42,013 --> 00:24:43,480 you can't win the war. 275 00:24:43,548 --> 00:24:44,674 Listen. 276 00:24:48,253 --> 00:24:51,416 ''All the noble cultures of the past declined 277 00:24:51,490 --> 00:24:53,583 ''because the purity and vigor 278 00:24:53,658 --> 00:24:56,684 ''of the originally created race faded out. 279 00:24:56,761 --> 00:24:58,388 ''They were compromised 280 00:24:58,463 --> 00:25:00,431 ''by the seed of lesser races 281 00:25:00,499 --> 00:25:02,797 ''who were attracted to the works 282 00:25:02,868 --> 00:25:04,358 of the superior men.'' 283 00:25:06,638 --> 00:25:12,008 ''The undeniable reason for their decline was then 284 00:25:12,077 --> 00:25:17,674 ''due to a kind of racial blood poisoning. 285 00:25:17,749 --> 00:25:21,310 ''Racial blood must, then, be preserved 286 00:25:21,386 --> 00:25:23,149 in its purity at all costs.'' 287 00:26:07,499 --> 00:26:09,990 The money will be transferred 288 00:26:10,068 --> 00:26:12,366 to your account in 30 days. 289 00:26:12,437 --> 00:26:15,565 Did you finalize your plans for the old place? 290 00:26:15,640 --> 00:26:17,164 We will turn the place 291 00:26:17,242 --> 00:26:19,107 to the restaurant with bar 292 00:26:19,177 --> 00:26:22,112 for my sons to run when a little older 293 00:26:22,180 --> 00:26:26,207 if they are smart enough. 294 00:26:26,284 --> 00:26:27,808 Well. 295 00:26:29,287 --> 00:26:32,120 You going to root it, Bubsy? 296 00:26:32,190 --> 00:26:34,750 I don't care. Fuck Harold. 297 00:26:36,227 --> 00:26:38,889 I'm just going out for about an hour. 298 00:26:38,964 --> 00:26:41,159 Mister... 299 00:26:41,232 --> 00:26:43,564 his sons want to have a look around. 300 00:27:18,803 --> 00:27:21,465 This red's going to do lovely things for your eyes. 301 00:27:21,539 --> 00:27:24,201 Just watch my makeup, okay? 302 00:27:25,577 --> 00:27:28,102 What are you eating that rubbish for? 303 00:27:28,179 --> 00:27:29,874 You got rocks in your head? 304 00:27:29,948 --> 00:27:30,915 Geez... 305 00:27:31,016 --> 00:27:33,246 I'm not living with no fat bitch. 306 00:27:33,318 --> 00:27:35,377 Hando, gooks down at the railway hotel. 307 00:27:36,454 --> 00:27:38,319 Fuhrer, fuhrer, what have we done? 308 00:27:38,390 --> 00:27:39,880 Our land is being overrun 309 00:27:39,958 --> 00:27:41,926 by Jews and Blacks and yellow scum 310 00:27:41,993 --> 00:27:44,257 Fuhrer, fuhrer, what have we done? 311 00:27:44,329 --> 00:27:46,263 But I want to go. 312 00:27:46,331 --> 00:27:47,525 Stay here. 313 00:27:47,599 --> 00:27:50,159 Piss off, Bubs. 314 00:27:50,235 --> 00:27:52,703 Fuhrer, fuhrer, what'll we do? 315 00:27:52,771 --> 00:27:55,069 Fuck you, you bastards! 316 00:27:55,140 --> 00:27:56,266 Did your best to discourage the Jew 317 00:27:56,341 --> 00:27:57,899 Fuhrer, fuhrer, what'll we do? 318 00:27:57,976 --> 00:27:59,568 Fuck you, I'm going! 319 00:27:59,644 --> 00:28:00,702 Fuhrer, fuhrer 320 00:28:00,812 --> 00:28:02,837 Want to come? 321 00:28:04,683 --> 00:28:07,846 Our day will come 322 00:28:07,919 --> 00:28:11,548 We'll crush the scum. 323 00:28:36,448 --> 00:28:37,881 How you going? 324 00:28:44,589 --> 00:28:45,613 Shit! 325 00:28:49,027 --> 00:28:50,722 Get the gooks down here. 326 00:28:50,795 --> 00:28:51,955 Shut up! 327 00:28:53,698 --> 00:28:54,892 Door, Brett. 328 00:28:54,966 --> 00:28:56,160 Right! 329 00:28:57,235 --> 00:28:58,202 Shut up! 330 00:29:04,109 --> 00:29:06,976 Time to die, gook. 331 00:29:07,045 --> 00:29:09,275 Time to fucking die! 332 00:29:09,347 --> 00:29:10,871 Shut up. 333 00:29:15,587 --> 00:29:18,181 Oh, let's break some fingers. 334 00:29:38,843 --> 00:29:40,936 Tiger, fucking skinheads! 335 00:29:50,455 --> 00:29:52,423 What are you doing here, Bubs? 336 00:29:52,490 --> 00:29:54,185 You were told not to come. 337 00:29:54,259 --> 00:29:55,886 Fuck off, shithead. 338 00:29:55,960 --> 00:29:57,325 Let me through. 339 00:29:57,395 --> 00:29:59,920 Fuck me! 340 00:30:02,300 --> 00:30:03,927 What's happening? 341 00:30:04,035 --> 00:30:05,502 What are you doing here? 342 00:30:05,570 --> 00:30:07,538 Hey, why don't you bloody well 343 00:30:07,605 --> 00:30:09,368 do what you're told, woman? 344 00:30:09,440 --> 00:30:10,668 I told you to stay. 345 00:30:10,742 --> 00:30:11,902 They're only kids. 346 00:30:11,976 --> 00:30:13,238 Who says? 347 00:30:13,311 --> 00:30:14,471 We hate you, gook. 348 00:30:14,546 --> 00:30:15,979 We'll never let you go. 349 00:30:16,047 --> 00:30:17,878 This is our place, gook boy. 350 00:30:17,949 --> 00:30:18,973 Our place! 351 00:30:19,083 --> 00:30:22,541 What are you doing here, eh? 352 00:30:22,620 --> 00:30:25,453 The only thing for you here is pain. 353 00:30:25,523 --> 00:30:27,286 We don't love you. 354 00:30:27,358 --> 00:30:28,791 You understand? 355 00:30:28,860 --> 00:30:30,122 I hope you do, mate 356 00:30:30,195 --> 00:30:32,686 because I don't speak monkey talk! 357 00:30:32,764 --> 00:30:34,994 Give him smack-in-head special. 358 00:30:35,066 --> 00:30:36,931 Maybe you got him enough? 359 00:30:38,203 --> 00:30:39,761 Go on, hit one of them. 360 00:30:39,838 --> 00:30:42,204 Come on, go for it. 361 00:30:47,712 --> 00:30:49,703 Hando. 362 00:31:00,525 --> 00:31:02,516 Hando, Hando! 363 00:31:02,594 --> 00:31:03,583 There's gooks! 364 00:31:03,661 --> 00:31:04,992 Thousands of them! 365 00:31:17,208 --> 00:31:19,472 Monkeys! Monkeys! 366 00:32:16,935 --> 00:32:18,596 Come on! 367 00:32:31,416 --> 00:32:33,077 Magoo! 368 00:33:05,283 --> 00:33:07,649 Fuck! Gooks! 369 00:33:26,237 --> 00:33:27,431 Cunt! 370 00:33:38,983 --> 00:33:40,507 How do you like it? 371 00:33:40,585 --> 00:33:42,553 You fucking like it, man? 372 00:33:44,822 --> 00:33:46,380 How do you fucking like it, huh? 373 00:33:57,935 --> 00:33:59,596 Brett! 374 00:33:59,670 --> 00:34:01,399 Brett! 375 00:34:01,506 --> 00:34:04,134 Wait for Brett, you bastards! 376 00:34:04,175 --> 00:34:05,870 Oh, fuck! 377 00:34:12,683 --> 00:34:14,776 Fourth Reich fighting men, that's who we are 378 00:34:14,852 --> 00:34:17,286 We're living in the sewer, but we're gonna go far 379 00:34:17,355 --> 00:34:19,880 You see our numbers growing, we're shouting, ''Hurrah'' 380 00:34:19,957 --> 00:34:22,050 Fourth Reich fighting men, that's who we are 381 00:34:22,126 --> 00:34:25,289 We're fighting the system, fighting the war 382 00:34:25,363 --> 00:34:26,694 You think there's not enough of us 383 00:34:26,764 --> 00:34:27,924 There's gonna be more 384 00:34:28,032 --> 00:34:29,363 We're gonna change the country 385 00:34:29,434 --> 00:34:30,901 We're gonna change the laws 386 00:34:30,968 --> 00:34:32,799 and Fourth Reich fighting men, winning the war 387 00:34:32,870 --> 00:34:34,804 Fourth Reich fighting men, that's who we are 388 00:34:34,872 --> 00:34:35,930 We're living in the sewer 389 00:34:36,040 --> 00:34:37,598 But we're gonna go far 390 00:34:37,675 --> 00:34:39,404 You see our numbers growing, we're shouting, ''Hurrah'' 391 00:34:39,477 --> 00:34:43,470 Fourth Reich fighting men, that's who we are 392 00:34:43,548 --> 00:34:45,982 We march so proud, carrying the flag 393 00:34:46,050 --> 00:34:48,917 Beating up vermin, beating up slag 394 00:34:48,986 --> 00:34:50,783 Beating up the fairies for dressing in drag 395 00:34:50,855 --> 00:34:52,914 Fourth Reich fighting men, carrying the flag 396 00:34:52,990 --> 00:34:55,151 Fourth Reich fighting men, that's who we are 397 00:34:55,226 --> 00:34:56,454 We're living in the sewer 398 00:34:56,527 --> 00:34:57,585 But we're gonna go far 399 00:34:57,662 --> 00:34:58,822 You see our numbers growing 400 00:34:58,896 --> 00:35:00,261 We're shouting, ''Hurrah'' 401 00:35:00,364 --> 00:35:02,696 Fourth Reich fighting men, that's who we are 402 00:35:02,733 --> 00:35:04,860 At last united 403 00:35:04,969 --> 00:35:06,527 Fighting as one 404 00:35:06,604 --> 00:35:08,731 The fighting isn't finished till the job is done 405 00:35:08,806 --> 00:35:09,795 The battle isn't over 406 00:35:09,874 --> 00:35:11,239 Till the war is won 407 00:35:11,309 --> 00:35:13,903 Fourth Reich fighting men fighting as one 408 00:35:13,978 --> 00:35:15,912 Fourth Reich fighting men, that's who we are 409 00:35:15,980 --> 00:35:18,278 We're living in the sewer but we're gonna go far 410 00:35:18,349 --> 00:35:19,873 You see our numbers growing... 411 00:35:19,951 --> 00:35:21,384 Go! 412 00:35:21,452 --> 00:35:24,114 Fourth Reich fighting men, that's who we are 413 00:35:24,188 --> 00:35:27,089 Marching in the alleys, marching in the streets 414 00:35:27,158 --> 00:35:29,558 Terrorizing scum with the sound of marching feet 415 00:35:29,627 --> 00:35:31,288 When the marching is over, it'll be all right 416 00:35:31,362 --> 00:35:32,420 Everyone will live together 417 00:35:32,497 --> 00:35:34,362 In the Fourth Reich. 418 00:35:34,432 --> 00:35:35,421 Fuck this! 419 00:35:35,500 --> 00:35:37,525 Fuck those fucking dogs! 420 00:35:37,602 --> 00:35:38,728 But we're gonna go far 421 00:35:38,803 --> 00:35:40,134 You see our numbers growing 422 00:35:40,204 --> 00:35:41,330 We're shouting, ''Hurrah'' 423 00:35:41,405 --> 00:35:43,430 Fourth Reich fighting men, that's who we are 424 00:35:43,508 --> 00:35:46,875 We're living in the sewer but we're gonna go far 425 00:35:46,944 --> 00:35:48,809 You see our numbers growing 426 00:35:48,880 --> 00:35:50,711 We're shouting, ''Hurrah'' 427 00:35:50,781 --> 00:35:53,944 Fourth Reich fighting men, that's who we are 428 00:35:54,018 --> 00:35:55,849 Fourth Reich fighting men 429 00:35:55,920 --> 00:35:57,751 Fourth Reich fighting men 430 00:35:57,822 --> 00:35:59,687 Fourth Reich fighting men... 431 00:35:59,757 --> 00:36:01,748 Fuck this! 432 00:36:01,859 --> 00:36:04,327 Fourth Reich fighting men 433 00:36:04,362 --> 00:36:06,193 Fourth Reich fighting men 434 00:36:06,264 --> 00:36:08,129 Fourth Reich fighting men... 435 00:36:08,199 --> 00:36:10,599 Make fucking room! 436 00:36:10,668 --> 00:36:11,692 Fourth Reich fighting men 437 00:36:11,769 --> 00:36:13,828 Come on, you wankers! 438 00:36:13,905 --> 00:36:17,068 Fucking wankers! 439 00:36:17,141 --> 00:36:18,665 Gooks! 440 00:36:19,777 --> 00:36:21,369 Come on! 441 00:36:21,445 --> 00:36:23,037 Fourth Reich fighting men 442 00:36:23,114 --> 00:36:24,809 Fourth Reich fighting men 443 00:36:24,882 --> 00:36:26,349 Fourth Reich fighting men 444 00:36:26,417 --> 00:36:27,441 Fourth Reich fighting men 445 00:36:27,518 --> 00:36:29,543 Fourth Reich fighting men 446 00:36:29,620 --> 00:36:31,087 Fourth Reich fighting men 447 00:36:31,155 --> 00:36:32,918 Fourth Reich fighting men 448 00:36:32,990 --> 00:36:34,924 Fourth Reich fighting men 449 00:36:35,026 --> 00:36:36,357 Fourth Reich fighting men 450 00:36:36,427 --> 00:36:38,827 Fourth Reich fighting men 451 00:36:38,896 --> 00:36:41,797 Fourth Reich fighting men 452 00:36:41,866 --> 00:36:45,393 Fourth Reich fighting men. 453 00:36:45,469 --> 00:36:47,096 Wankers! 454 00:36:52,210 --> 00:36:54,474 You fucking asshole fucks! 455 00:36:55,646 --> 00:36:56,704 Fuck you! 456 00:36:56,781 --> 00:36:57,839 Gookie! 457 00:37:08,593 --> 00:37:10,117 You fat, fucking cow! 458 00:37:10,194 --> 00:37:13,061 Jesus, we're getting crushed! 459 00:37:30,982 --> 00:37:32,142 Fuckers! 460 00:37:32,216 --> 00:37:34,013 You fucking gook bastards! 461 00:37:34,085 --> 00:37:35,518 Fuck you! 462 00:37:37,555 --> 00:37:38,817 What happened? 463 00:37:38,889 --> 00:37:40,618 What are we going to do? 464 00:37:40,691 --> 00:37:43,091 There are fucking thousands of them! 465 00:37:43,160 --> 00:37:44,252 Shut up! 466 00:37:44,328 --> 00:37:45,818 Shut up, I said! 467 00:37:45,896 --> 00:37:48,888 They got Champ, Luke, and Magoo. 468 00:37:48,966 --> 00:37:51,434 Why didn't you all stop and help? 469 00:37:51,502 --> 00:37:52,935 What do you expect 470 00:37:53,004 --> 00:37:56,405 you fucking little dickhead? 471 00:37:56,474 --> 00:37:58,669 Where is Jacqui? 472 00:37:58,743 --> 00:37:59,937 We should have stopped! 473 00:38:00,044 --> 00:38:01,204 Bullshit! 474 00:38:01,245 --> 00:38:02,234 We're in for it. 475 00:38:02,313 --> 00:38:03,837 Like fuck, Sonny. 476 00:38:03,914 --> 00:38:06,314 They're at the front door. 477 00:38:06,384 --> 00:38:07,908 Oh! 478 00:38:27,271 --> 00:38:28,568 Come in. 479 00:38:28,639 --> 00:38:29,901 Come on. 480 00:38:29,974 --> 00:38:32,909 You fucking filthy, slope-head scum. 481 00:38:35,112 --> 00:38:38,047 You filthy, yellow monkeys! 482 00:38:43,854 --> 00:38:47,119 What the fuck are you afraid of? 483 00:38:48,225 --> 00:38:49,624 This is our place. 484 00:38:49,694 --> 00:38:50,922 No more running. 485 00:38:50,995 --> 00:38:54,192 We stop them here! 486 00:38:57,401 --> 00:39:00,734 You look like a bunch of scared fucking rabbits! 487 00:39:12,283 --> 00:39:16,720 Through the manhole, across the roof. 488 00:39:16,787 --> 00:39:18,414 All right 489 00:39:18,489 --> 00:39:20,457 Davey? 490 00:39:22,126 --> 00:39:23,252 Go! 491 00:39:32,703 --> 00:39:33,829 Fucking move it! 492 00:39:33,904 --> 00:39:36,065 Don't fucking rush me, you... 493 00:39:36,140 --> 00:39:37,232 Bubs. 494 00:39:37,308 --> 00:39:38,400 Bubs. 495 00:39:41,946 --> 00:39:43,311 Move it! 496 00:39:43,381 --> 00:39:44,905 Let's go! 497 00:40:05,970 --> 00:40:07,369 Keep your head down. 498 00:40:07,438 --> 00:40:09,235 They don't know we're here. 499 00:40:09,306 --> 00:40:10,967 Gabe! 500 00:40:11,041 --> 00:40:12,269 Where's your jacket? 501 00:40:17,281 --> 00:40:18,748 Davey! 502 00:40:18,816 --> 00:40:20,306 Davey! 503 00:40:25,856 --> 00:40:27,983 Davey! 504 00:42:10,728 --> 00:42:13,288 Fucking next time, mate! 505 00:42:13,364 --> 00:42:15,855 Rob! Oh, come on. 506 00:42:15,933 --> 00:42:18,163 Rob! 507 00:42:18,235 --> 00:42:20,260 Rob, open the door! 508 00:42:27,444 --> 00:42:28,809 Rob, open up! 509 00:42:28,879 --> 00:42:33,077 Rob, is that you, prick wife-basher? 510 00:42:33,150 --> 00:42:34,708 What are you doing here? 511 00:42:34,785 --> 00:42:36,776 Can we talk to you for a while? 512 00:42:36,854 --> 00:42:38,185 How long is a while? 513 00:42:38,255 --> 00:42:39,244 I don't know. 514 00:42:39,323 --> 00:42:40,381 Where's Tracy? 515 00:42:40,457 --> 00:42:41,583 I'm here, Rob. 516 00:42:41,659 --> 00:42:44,219 How come you stopped making love to me? 517 00:42:44,295 --> 00:42:45,387 That's it. 518 00:42:45,462 --> 00:42:46,486 Get lost. 519 00:42:46,564 --> 00:42:48,589 She smoked my fucking stash. 520 00:42:48,666 --> 00:42:52,329 Rob, I know we haven't known each other for long 521 00:42:52,403 --> 00:42:54,997 but we feel bad about what happened. 522 00:42:55,105 --> 00:42:56,936 We'd like to give you money 523 00:42:57,007 --> 00:42:58,770 to pay for the food we ate. 524 00:42:58,842 --> 00:42:59,809 You have money? 525 00:42:59,877 --> 00:43:00,901 Pigs! 526 00:43:01,011 --> 00:43:02,603 Rob, don't be a bastard. 527 00:43:02,646 --> 00:43:04,511 We want to make it up to you. 528 00:43:04,582 --> 00:43:06,413 Well, stick it in the hole. 529 00:43:07,484 --> 00:43:09,042 If you want this money 530 00:43:09,119 --> 00:43:10,586 then have the decency 531 00:43:10,654 --> 00:43:13,020 to see us face-to-face. 532 00:43:24,068 --> 00:43:26,332 Serves you right, you wanker! 533 00:43:26,403 --> 00:43:28,633 I'll kill you for this, Megan! 534 00:43:28,706 --> 00:43:30,105 Shut up! 535 00:43:38,816 --> 00:43:41,512 Ha, ha, ha! 536 00:43:42,620 --> 00:43:43,814 Hello! 537 00:43:53,564 --> 00:43:55,691 Oh, come on, guys. 538 00:43:55,766 --> 00:43:57,199 Let him go. 539 00:43:59,570 --> 00:44:01,538 How's it going? 540 00:44:01,639 --> 00:44:03,106 Oh, yeah. 541 00:44:03,140 --> 00:44:04,402 ''Oh, yeah.'' 542 00:44:04,475 --> 00:44:07,376 Is that all you got to say for yourself? 543 00:44:11,115 --> 00:44:13,675 Hello, Chris. 544 00:44:15,119 --> 00:44:16,381 Hello, Chris. 545 00:44:16,453 --> 00:44:19,752 Let's have a tonguey for the skins. 546 00:44:19,823 --> 00:44:21,381 Come on. 547 00:44:25,529 --> 00:44:26,928 Tonguey for the skins. 548 00:44:27,031 --> 00:44:28,658 Fucking faggots, are you? 549 00:44:28,732 --> 00:44:29,790 Tongue, faggots! 550 00:44:31,635 --> 00:44:32,932 Faggots! 551 00:44:33,037 --> 00:44:34,561 Sonny! 552 00:44:50,621 --> 00:44:53,089 We're going to stay here for a while. 553 00:44:53,157 --> 00:44:55,990 You guys don't want to hang around, do you? 554 00:44:56,060 --> 00:44:58,551 Do you? 555 00:44:58,629 --> 00:45:01,621 Now, I'm going to ask you nicely to leave. 556 00:45:01,732 --> 00:45:04,462 If I see either one of you again... 557 00:45:10,140 --> 00:45:12,404 I'm going to chop your legs off. 558 00:45:13,610 --> 00:45:14,838 Okay? 559 00:45:16,046 --> 00:45:17,946 Okay? 560 00:45:24,021 --> 00:45:25,682 Stupid shit. 561 00:45:27,324 --> 00:45:28,757 Hando. 562 00:45:28,826 --> 00:45:31,795 Hando, I'm starving, man. 563 00:45:31,862 --> 00:45:35,025 Hippie degenerates. 564 00:46:02,459 --> 00:46:03,687 Oh, hot food. 565 00:46:04,762 --> 00:46:07,060 Yeah, so do you do much cooking? 566 00:46:07,131 --> 00:46:08,496 Sometimes. 567 00:46:08,565 --> 00:46:09,827 Really? 568 00:46:09,900 --> 00:46:11,925 My mum was a good cook. 569 00:46:13,871 --> 00:46:16,203 And I liked home ec at school. 570 00:46:16,273 --> 00:46:18,241 They had a great kitchen at Linley. 571 00:46:18,308 --> 00:46:19,502 Where? 572 00:46:19,576 --> 00:46:22,374 Linley Hall, it's my old school. 573 00:46:22,446 --> 00:46:24,141 Well, one of them. 574 00:46:24,214 --> 00:46:26,045 What is this shit? 575 00:46:29,086 --> 00:46:31,077 Vegetables and pasta sauce. 576 00:46:32,156 --> 00:46:33,646 Anything else? 577 00:46:33,724 --> 00:46:36,716 Well, I used everything we had. 578 00:46:39,296 --> 00:46:40,558 Hey, Sonny. 579 00:46:40,631 --> 00:46:44,123 I can put different sauce on it if you like. 580 00:46:44,201 --> 00:46:46,101 Like the disposal unit? 581 00:46:52,075 --> 00:46:54,009 Bloody wog crap! 582 00:47:10,594 --> 00:47:12,152 Thanks for helping. 583 00:47:12,229 --> 00:47:15,392 Sometimes I live like a slob, you know. 584 00:47:15,465 --> 00:47:17,831 But when I make the effort... 585 00:47:24,107 --> 00:47:26,234 Oh, I'm sorry. 586 00:47:26,310 --> 00:47:28,801 I'm sorry. It was an accident. 587 00:47:37,487 --> 00:47:38,647 Don't! 588 00:47:38,722 --> 00:47:40,917 Don't! 589 00:47:40,991 --> 00:47:42,925 Stop it. 590 00:47:42,993 --> 00:47:44,187 No! 591 00:47:44,261 --> 00:47:45,387 All right. 592 00:47:45,462 --> 00:47:47,726 It was an accident. 593 00:48:02,279 --> 00:48:03,644 Gabe? 594 00:48:06,450 --> 00:48:08,111 Gabe? 595 00:48:08,185 --> 00:48:09,846 Gabe? 596 00:48:09,953 --> 00:48:11,477 What are you doing? 597 00:48:11,555 --> 00:48:13,216 Davey, do something! 598 00:48:23,600 --> 00:48:24,828 What's wrong? 599 00:48:29,006 --> 00:48:30,735 She's a spastic. 600 00:48:41,251 --> 00:48:44,186 So, what's the matter with you, then? 601 00:48:55,098 --> 00:48:57,498 Does it happen often? 602 00:48:57,567 --> 00:48:59,091 Sometimes. 603 00:49:01,838 --> 00:49:03,635 I'm not crazy or anything. 604 00:49:03,707 --> 00:49:04,969 No one said you were. 605 00:49:11,748 --> 00:49:14,182 I just get these fits sometimes. 606 00:49:16,887 --> 00:49:19,185 There's stuff I can take for it. 607 00:49:21,024 --> 00:49:24,551 I say we get a shotgun and spray Harold's window. 608 00:49:24,628 --> 00:49:27,529 Shotguns are for Elmer Fudd, dickhead. 609 00:49:30,867 --> 00:49:33,961 I vote we get a .45 automatic 610 00:49:34,037 --> 00:49:37,473 and blow the head gook back to Singapore. 611 00:49:38,642 --> 00:49:39,609 Saigon, stupid. 612 00:49:41,111 --> 00:49:43,079 I fired a .45 at a range once. 613 00:49:43,146 --> 00:49:45,740 It was far out. 614 00:49:45,816 --> 00:49:47,340 You never used a .45. 615 00:49:47,417 --> 00:49:48,406 Don't shit me, Sonny. 616 00:49:48,485 --> 00:49:50,009 What would you know, baby Bubs? 617 00:49:50,087 --> 00:49:52,282 An anti-static gun's big news for you. 618 00:49:52,356 --> 00:49:55,257 We can get any sort of gun we want from Bully. 619 00:49:55,325 --> 00:49:56,849 All we need is the cash. 620 00:49:56,927 --> 00:49:57,859 We need it up front. 621 00:49:57,928 --> 00:49:59,327 If you lot are going to shoot people... 622 00:49:59,396 --> 00:50:00,420 We're going. 623 00:50:02,065 --> 00:50:03,464 Then go. 624 00:50:03,533 --> 00:50:05,933 We don't want any fucking passengers 625 00:50:06,003 --> 00:50:07,470 from here on in. 626 00:50:07,537 --> 00:50:09,368 So fuck off. 627 00:50:13,844 --> 00:50:14,902 Sonny... 628 00:50:14,978 --> 00:50:18,675 Do you want to come with us? 629 00:50:18,749 --> 00:50:20,683 No. 630 00:50:20,751 --> 00:50:23,686 I want to kill gooks. Gooks. 631 00:50:23,754 --> 00:50:25,085 Gooks. 632 00:50:25,155 --> 00:50:27,146 We could go fruit picking. 633 00:50:27,224 --> 00:50:29,590 I hate the fucking country. 634 00:50:29,659 --> 00:50:30,751 Don't I? 635 00:50:33,230 --> 00:50:35,255 All right, then. 636 00:50:43,740 --> 00:50:45,401 You'll all end up fucked. 637 00:50:45,475 --> 00:50:49,377 You'll end up fucked if you don't piss off. 638 00:50:49,446 --> 00:50:51,812 You fucking moles. 639 00:50:57,721 --> 00:50:59,052 I want guns. 640 00:50:59,122 --> 00:51:03,354 Luke, Magoo, Champ, Brett. 641 00:51:06,029 --> 00:51:07,894 I want revenge. 642 00:51:11,168 --> 00:51:13,102 Bully handles cars, eh? 643 00:51:14,271 --> 00:51:15,397 Yeah, fuck cars. 644 00:51:15,472 --> 00:51:16,632 Let's do a burg. 645 00:51:16,706 --> 00:51:19,573 You want to knock over a house, do you? 646 00:51:21,211 --> 00:51:22,371 What about it? 647 00:51:23,647 --> 00:51:25,478 I know a place you could do. 648 00:51:25,549 --> 00:51:28,985 It's better than anything you got on your minds. 649 00:51:55,946 --> 00:51:57,140 Hi. 650 00:52:03,887 --> 00:52:05,878 Ow. Ow. 651 00:52:05,956 --> 00:52:07,150 Fuck your mouth. 652 00:52:22,105 --> 00:52:24,733 You're not going to hit me again, are you? 653 00:52:24,808 --> 00:52:26,605 Ha! 654 00:52:34,017 --> 00:52:36,986 How are your renovations going? 655 00:52:37,053 --> 00:52:39,180 Ah, bloody endless. 656 00:52:46,530 --> 00:52:49,988 More Bundy, less Coke. 657 00:52:50,066 --> 00:52:52,534 See, I remembered. 658 00:53:07,951 --> 00:53:10,852 Are you going to stay? 659 00:53:10,921 --> 00:53:13,355 No, this is just a visit. 660 00:53:20,297 --> 00:53:21,662 Oh, God! 661 00:53:26,937 --> 00:53:28,063 I love you. 662 00:53:28,138 --> 00:53:29,469 Do you know that? 663 00:53:32,475 --> 00:53:33,499 I'm sorry. 664 00:53:33,577 --> 00:53:34,544 Huh? 665 00:53:34,611 --> 00:53:35,669 Sorry. 666 00:53:39,149 --> 00:53:41,515 I'm going to go to the loo. 667 00:53:41,585 --> 00:53:43,485 I'll be back in a sec. 668 00:54:44,714 --> 00:54:45,703 Ha! 669 00:54:47,751 --> 00:54:49,548 Nice place you have here. 670 00:54:49,619 --> 00:54:50,984 Who the hell are you? 671 00:54:51,087 --> 00:54:56,354 We came to wreck everything and ruin your life. 672 00:54:56,426 --> 00:54:57,757 God sent us. 673 00:55:02,065 --> 00:55:03,657 Cheers, mate. 674 00:55:03,733 --> 00:55:04,961 Good on you. 675 00:55:05,035 --> 00:55:08,163 To Martin, the big, fat, rich pig. 676 00:55:08,238 --> 00:55:09,865 Fucking sack of shit. 677 00:55:09,973 --> 00:55:11,065 Oh, fuck, mate. 678 00:55:11,141 --> 00:55:13,302 You hit me in the eye, there. 679 00:55:13,376 --> 00:55:14,434 Gook. 680 00:55:20,150 --> 00:55:21,515 Thanks, Martin. 681 00:55:21,584 --> 00:55:22,744 Oh, shit. 682 00:55:22,819 --> 00:55:24,013 Oh, fuck, mate. 683 00:55:24,087 --> 00:55:25,247 What's in it? 684 00:55:25,322 --> 00:55:27,381 Whack it in there, mate. 685 00:55:27,457 --> 00:55:28,981 Whack it in there. 686 00:55:44,774 --> 00:55:47,106 That's shit, isn't it? 687 00:55:49,512 --> 00:55:51,377 Could be worth something. 688 00:55:51,448 --> 00:55:53,609 The guns will be worth a lot. 689 00:55:53,683 --> 00:55:55,310 Hey, Gabe. 690 00:56:00,023 --> 00:56:00,648 Bubs. 691 00:56:10,967 --> 00:56:12,594 Hey, Hando. 692 00:56:12,669 --> 00:56:15,536 I found one without the barrel filled in. 693 00:56:15,605 --> 00:56:17,300 It doesn't work, though. 694 00:56:18,441 --> 00:56:20,534 None of them work, Bubs. 695 00:56:21,911 --> 00:56:24,675 The firing pin's been ground down. 696 00:56:28,885 --> 00:56:30,944 Still looks good, though. 697 00:56:33,189 --> 00:56:35,623 So what does this bastard do anyway? 698 00:56:35,692 --> 00:56:40,026 Well, he used to be in advertising 699 00:56:40,096 --> 00:56:42,428 but he made films. 700 00:56:42,499 --> 00:56:45,195 He did Mortal Blade and Last Blood. 701 00:56:45,268 --> 00:56:47,065 They came out last year. 702 00:56:47,137 --> 00:56:48,365 Did you see them? 703 00:56:48,438 --> 00:56:49,905 So how do you know him? 704 00:56:49,973 --> 00:56:51,907 He's my dad. 705 00:56:52,776 --> 00:56:55,074 He won an award 706 00:56:55,145 --> 00:56:56,134 for this poster. 707 00:56:56,212 --> 00:56:57,406 It's good, isn't it? 708 00:56:57,480 --> 00:56:59,573 Did you see it? 709 00:56:59,649 --> 00:57:02,140 He's very talented, you know. 710 00:57:15,632 --> 00:57:17,190 I'll play you. 711 00:57:17,267 --> 00:57:18,791 Go on, then. 712 00:57:18,868 --> 00:57:20,460 Oh, you fuck. 713 00:57:20,537 --> 00:57:21,663 Hurry up, come on. 714 00:57:21,738 --> 00:57:23,501 Let's get it fucking loaded 715 00:57:23,573 --> 00:57:24,835 so we can piss off. 716 00:57:27,811 --> 00:57:29,642 What a fucking tragedy 717 00:57:29,712 --> 00:57:31,976 breaking this up for parts. 718 00:57:32,682 --> 00:57:33,706 Cackles! 719 00:57:33,783 --> 00:57:36,513 Just be fucking careful, all right? 720 00:57:38,922 --> 00:57:40,890 Martin really loved this car. 721 00:57:40,957 --> 00:57:42,254 Hmm. 722 00:57:43,726 --> 00:57:45,091 Blotted his copy book 723 00:57:45,161 --> 00:57:47,459 with that piece of shit, didn't he? 724 00:57:47,530 --> 00:57:48,724 Jap crap. 725 00:58:04,714 --> 00:58:06,614 Bubs! 726 00:58:22,532 --> 00:58:23,726 Come on. 727 00:58:36,980 --> 00:58:39,244 Why are you doing this to me? 728 00:58:39,315 --> 00:58:41,374 I want to see you squirm. 729 00:58:42,619 --> 00:58:44,314 Incredible little bitch. 730 00:58:46,823 --> 00:58:48,256 I loved you. 731 00:58:48,324 --> 00:58:49,814 That wasn't love. 732 00:58:51,060 --> 00:58:52,960 Let me go, Gabrielle. 733 00:59:07,176 --> 00:59:09,269 Why didn't you love mum? 734 00:59:11,180 --> 00:59:13,114 Did she know about us? 735 00:59:14,317 --> 00:59:15,716 Did she? 736 00:59:17,954 --> 00:59:21,412 Sometimes... I think she killed herself. 737 00:59:26,329 --> 00:59:28,422 She died in an accident. 738 00:59:28,498 --> 00:59:32,025 An accident, that's all there was to it. 739 00:59:34,504 --> 00:59:36,529 I loved her... 740 00:59:39,042 --> 00:59:41,101 and I loved you. 741 00:59:41,177 --> 00:59:42,508 Shut up! 742 00:59:44,013 --> 00:59:45,571 And you wanted me! 743 01:00:02,432 --> 01:00:05,526 Next time, I'll aim at your skull. 744 01:00:31,294 --> 01:00:32,852 Check this out. 745 01:00:36,499 --> 01:00:38,899 Timmy and Ted went to bed 746 01:00:38,968 --> 01:00:42,768 Dressed in red dressing gowns. 747 01:00:45,575 --> 01:00:47,566 Who's Timmy and Ted? 748 01:00:47,644 --> 01:00:48,975 My cats. 749 01:00:52,281 --> 01:00:54,715 I used to always do this. 750 01:01:04,160 --> 01:01:05,855 That's my brother, Nicholas. 751 01:01:06,963 --> 01:01:08,453 He's gay now. 752 01:01:08,531 --> 01:01:10,431 He's cute, though. 753 01:01:19,175 --> 01:01:20,870 You're cute, too. 754 01:01:39,228 --> 01:01:41,219 Give me a look. 755 01:01:51,441 --> 01:01:53,500 Oh, it looks all right. 756 01:02:01,617 --> 01:02:04,313 See, Hando doesn't act like he likes me. 757 01:02:04,387 --> 01:02:06,514 He likes you, though, doesn't he? 758 01:02:06,589 --> 01:02:09,183 He's my best mate. 759 01:02:19,368 --> 01:02:22,496 I want him to go away on a holiday with me. 760 01:02:22,572 --> 01:02:25,564 Just him and me. 761 01:02:27,510 --> 01:02:28,807 And you. 762 01:02:30,680 --> 01:02:33,342 You'd like that, wouldn't you? 763 01:02:49,065 --> 01:02:52,159 You like me, don't you? 764 01:02:52,235 --> 01:02:54,226 Don't you? 765 01:03:03,946 --> 01:03:06,414 Quelle etrange ardeur s'allume! 766 01:03:06,482 --> 01:03:08,609 Quel feu nouveau me consume! 767 01:03:08,684 --> 01:03:10,618 Ta main repousse ma main 768 01:03:10,686 --> 01:03:13,052 Ta main repousse ma main 769 01:03:13,122 --> 01:03:15,522 De nos coeurs l'amour s'empare 770 01:03:15,591 --> 01:03:17,786 Et nous change en ennemis 771 01:03:17,860 --> 01:03:23,025 Non, que rien ne nous separe! 772 01:03:23,099 --> 01:03:24,430 Non, rien! 773 01:03:24,500 --> 01:03:26,491 Non, rien ne nous separe! 774 01:03:26,569 --> 01:03:27,627 Non, rien! 775 01:03:27,703 --> 01:03:29,330 Jurons de rester amis! 776 01:03:29,405 --> 01:03:31,032 Jurons de rester amis! 777 01:03:31,107 --> 01:03:32,836 Jurons de rester amis! 778 01:03:32,909 --> 01:03:34,342 Jurons... 779 01:03:34,410 --> 01:03:41,816 Oh, oui! Jurons de rester amis! 780 01:03:41,884 --> 01:03:48,790 Oui, c'est elle, c'est la deesse... 781 01:04:02,271 --> 01:04:04,296 I'll kill you, boy! 782 01:04:09,745 --> 01:04:17,083 C'est elle, c'est la deesse... 783 01:04:17,153 --> 01:04:18,552 He's got a gun! 784 01:04:28,164 --> 01:04:31,258 Ayons meme sort! 785 01:04:31,334 --> 01:04:43,644 Soyons amis jusqu'a la mort. 786 01:04:44,881 --> 01:04:48,783 Gabrielle! 787 01:05:15,011 --> 01:05:17,104 Stop doing that to your hair-- 788 01:05:17,179 --> 01:05:18,373 You look fucking pathetic-- 789 01:05:18,447 --> 01:05:19,414 and while you're at it 790 01:05:19,482 --> 01:05:21,177 keep the fucking noise down as well. 791 01:05:29,392 --> 01:05:30,586 I told you to shut up! 792 01:05:32,128 --> 01:05:33,686 What's wrong with you? 793 01:05:33,763 --> 01:05:35,924 You, you dumb slut-- shut up. 794 01:05:36,032 --> 01:05:37,522 Don't go crazy at me 795 01:05:37,600 --> 01:05:40,364 just because you and your mates fucked up. 796 01:05:40,436 --> 01:05:42,097 You had it all on a plate 797 01:05:42,171 --> 01:05:45,698 but no, you had to play silly buggers with the car. 798 01:05:45,775 --> 01:05:48,938 Why couldn't you just take his stuff and go? 799 01:05:49,011 --> 01:05:51,070 You're a loser. 800 01:05:53,816 --> 01:05:55,681 Don't call me that. 801 01:05:55,751 --> 01:05:58,049 No one ever calls me that! 802 01:06:03,292 --> 01:06:05,852 I was going to give her to you, anyway. 803 01:06:05,928 --> 01:06:07,361 I want you to go. 804 01:06:07,430 --> 01:06:10,422 I'm sick of looking at you. 805 01:06:16,939 --> 01:06:18,270 Go! 806 01:06:18,341 --> 01:06:19,535 We're finished. 807 01:06:19,608 --> 01:06:20,802 You're out. 808 01:06:20,876 --> 01:06:22,173 Just like that? 809 01:06:22,244 --> 01:06:23,404 Yes. 810 01:06:25,948 --> 01:06:26,937 All right. 811 01:06:28,117 --> 01:06:29,914 All right. 812 01:06:30,019 --> 01:06:31,714 You... 813 01:06:31,787 --> 01:06:34,085 You'll all end up... 814 01:06:34,156 --> 01:06:35,123 Shut up. 815 01:06:35,191 --> 01:06:38,388 You live like shit! 816 01:06:40,229 --> 01:06:43,824 You can't even look after yourselves! 817 01:06:43,899 --> 01:06:46,333 You're just... hopeless! 818 01:06:49,372 --> 01:06:51,806 Where the fuck are you going? 819 01:06:51,874 --> 01:06:53,273 I'm going home. 820 01:06:55,011 --> 01:06:57,343 Well, good riddance to you, too, boy! 821 01:06:57,413 --> 01:06:58,345 Maybe you'll get 822 01:06:58,414 --> 01:07:00,575 that fuck you've been after for so long! 823 01:07:04,253 --> 01:07:05,618 Davey... 824 01:07:05,688 --> 01:07:07,952 What are you leaving us for? 825 01:07:08,024 --> 01:07:09,958 You leaving us for her? 826 01:07:10,026 --> 01:07:11,493 You're a suck. 827 01:07:11,560 --> 01:07:12,857 You're weak! 828 01:07:12,928 --> 01:07:15,260 You're piss-weak and gutless. 829 01:07:15,331 --> 01:07:17,162 Fuck off, little Bubs. 830 01:07:17,233 --> 01:07:19,292 I thought you were strong. 831 01:07:19,368 --> 01:07:21,336 You're weak, you're weak. 832 01:07:21,404 --> 01:07:22,996 You're nothing! 833 01:07:28,477 --> 01:07:29,671 Gabe? 834 01:07:31,947 --> 01:07:33,471 Leave me alone! 835 01:07:33,549 --> 01:07:34,914 Gabe! 836 01:07:34,984 --> 01:07:36,781 Look... 837 01:07:36,852 --> 01:07:39,912 There's something I've got to do. 838 01:07:39,989 --> 01:07:41,820 Can I come? 839 01:07:41,891 --> 01:07:43,153 No. 840 01:07:45,327 --> 01:07:47,887 Have you got a piece of paper? 841 01:07:47,963 --> 01:07:49,123 No. 842 01:07:55,805 --> 01:07:56,897 Bubs. 843 01:08:03,179 --> 01:08:06,080 Look... if ever you need me or want me 844 01:08:06,148 --> 01:08:07,979 I'll be at this address. 845 01:08:24,333 --> 01:08:26,301 Is that Footscray police? 846 01:08:26,368 --> 01:08:29,735 Listen, um... I know where there's some people 847 01:08:29,805 --> 01:08:31,898 that you might be looking for. 848 01:09:05,007 --> 01:09:06,406 Shut up, fuckhead. 849 01:09:06,475 --> 01:09:07,737 All right! 850 01:09:15,117 --> 01:09:17,312 It got cut off yesterday. 851 01:09:29,965 --> 01:09:31,592 Anyone know we're here? 852 01:09:31,667 --> 01:09:32,725 No. 853 01:09:32,801 --> 01:09:34,132 No way. 854 01:09:39,575 --> 01:09:41,543 Is there a tap outside? 855 01:09:41,610 --> 01:09:43,407 I don't know. 856 01:09:43,479 --> 01:09:47,176 I thought you were supposed to be my scout. 857 01:10:30,693 --> 01:10:32,456 Fourth Reich fighting men 858 01:10:32,528 --> 01:10:34,291 Fourth Reich fighting men 859 01:10:34,363 --> 01:10:35,990 Fourth Reich fighting men 860 01:10:36,098 --> 01:10:37,861 Fourth Reich fighting men 861 01:10:37,933 --> 01:10:39,560 Fourth Reich fighting men 862 01:10:39,635 --> 01:10:42,297 Fourth Reich fighting men... 863 01:10:44,306 --> 01:10:45,796 Drop it! 864 01:10:45,874 --> 01:10:46,841 Drop it! 865 01:10:48,110 --> 01:10:50,044 Bubs! 866 01:10:50,879 --> 01:10:53,143 Right. 867 01:10:55,651 --> 01:10:57,949 Pick him up, Pick him up! 868 01:10:58,020 --> 01:10:59,954 Oh, no. 869 01:11:00,022 --> 01:11:02,149 Copper, you murdering fucking... 870 01:11:02,258 --> 01:11:03,555 You fucking... 871 01:11:05,861 --> 01:11:07,260 Fuck off! 872 01:11:07,329 --> 01:11:08,728 You fucking pig! 873 01:11:10,099 --> 01:11:11,157 Les-slut! 874 01:11:12,668 --> 01:11:14,067 Oh, fuck you! 875 01:11:14,136 --> 01:11:15,865 I'll fucking kill you! 876 01:11:19,275 --> 01:11:20,674 I surrender. 877 01:11:20,743 --> 01:11:22,210 Too fucking late. 878 01:12:04,386 --> 01:12:06,547 They're smiling at you. 879 01:12:06,622 --> 01:12:09,352 You have a lovely smile too. 880 01:12:09,425 --> 01:12:11,120 Thank you. 881 01:12:15,564 --> 01:12:16,622 David. 882 01:12:17,633 --> 01:12:18,657 David. 883 01:12:18,734 --> 01:12:21,134 David! 884 01:12:26,809 --> 01:12:28,208 Hi, Gabe. 885 01:12:28,277 --> 01:12:30,336 Why don't you bring your friends 886 01:12:30,412 --> 01:12:31,606 into the house 887 01:12:31,680 --> 01:12:33,545 and entertain them in there? 888 01:12:33,615 --> 01:12:35,446 They're okay out here, Gran. 889 01:12:35,517 --> 01:12:37,485 You don't look right 890 01:12:37,553 --> 01:12:40,613 without your jacket with all the badges. 891 01:12:40,689 --> 01:12:43,988 Well, my grandma-- she doesn't know about that. 892 01:12:44,093 --> 01:12:48,427 She doesn't like the badges or anything. 893 01:12:48,497 --> 01:12:51,125 I don't want to upset her. 894 01:12:51,200 --> 01:12:53,168 It's her place. 895 01:13:05,514 --> 01:13:06,913 What's this? 896 01:13:08,984 --> 01:13:10,918 That's my matchbox collection. 897 01:13:11,019 --> 01:13:13,715 My dad... 898 01:13:15,624 --> 01:13:17,615 He's an industrial diver. 899 01:13:17,693 --> 01:13:20,321 He travels all around the world. 900 01:13:20,396 --> 01:13:22,023 See? 901 01:13:22,097 --> 01:13:26,397 Amsterdam, San Francisco 902 01:13:26,468 --> 01:13:28,732 Venice, Perth 903 01:13:28,804 --> 01:13:31,534 Naples. 904 01:13:36,445 --> 01:13:39,710 I think he's in Sydney working on the Sydney Harbour tunnel. 905 01:13:42,284 --> 01:13:45,481 I haven't got a box from there, huh? 906 01:14:20,322 --> 01:14:21,914 Ow! 907 01:15:26,488 --> 01:15:28,422 I love you. 908 01:15:32,394 --> 01:15:34,692 I love you too. 909 01:15:36,098 --> 01:15:38,328 Don't ever leave me. 910 01:15:59,888 --> 01:16:01,549 Hando! 911 01:16:05,127 --> 01:16:08,096 They killed Bubs. 912 01:16:08,163 --> 01:16:09,494 What? 913 01:16:12,734 --> 01:16:14,429 The cops come. 914 01:16:14,503 --> 01:16:16,528 They took everybody else. 915 01:16:18,340 --> 01:16:19,773 They killed Bubs. 916 01:16:21,710 --> 01:16:24,702 How did they know where to get us? 917 01:16:32,321 --> 01:16:35,484 No, she's been with me since she left the squat. 918 01:16:35,557 --> 01:16:37,115 She hasn't told anyone. 919 01:16:37,192 --> 01:16:38,284 David! 920 01:16:48,670 --> 01:16:49,762 What is wrong? 921 01:16:49,838 --> 01:16:52,398 Why are my liebchens barking so? 922 01:16:52,474 --> 01:16:53,771 It's just a cat. 923 01:16:53,842 --> 01:16:55,776 They've seen a cat. 924 01:17:02,884 --> 01:17:04,317 I'm alone, Gran. 925 01:17:04,386 --> 01:17:07,514 You can't come in, I'm not dressed. 926 01:17:13,295 --> 01:17:14,853 They'll find you here. 927 01:17:14,930 --> 01:17:16,727 They'll come looking for you. 928 01:17:18,734 --> 01:17:20,099 Yeah. 929 01:17:32,414 --> 01:17:34,473 I think we should stick together. 930 01:17:34,549 --> 01:17:35,846 Past is past, right? 931 01:17:41,657 --> 01:17:43,921 You're all I've got left, Davey. 932 01:17:49,197 --> 01:17:51,825 What do you want to do? 933 01:17:55,537 --> 01:17:58,301 I've got a plan, mate. 934 01:18:01,610 --> 01:18:04,238 Don't kill him! 935 01:18:13,021 --> 01:18:14,852 Shut up! 936 01:18:14,956 --> 01:18:17,823 No, he's fucking killed him! 937 01:18:17,893 --> 01:18:18,860 Oh, Jesus! 938 01:18:18,927 --> 01:18:20,121 Is he dead? 939 01:18:20,195 --> 01:18:21,594 Is the car full? 940 01:18:21,663 --> 01:18:23,153 Is the car full?! 941 01:18:23,231 --> 01:18:24,596 Is he dead?! 942 01:18:24,666 --> 01:18:25,564 Yes. 943 01:18:25,634 --> 01:18:26,760 Is the car full? 944 01:18:26,835 --> 01:18:28,132 Yes. 945 01:18:28,203 --> 01:18:29,295 The fucking Jerry?! 946 01:18:29,371 --> 01:18:31,066 Yes! 947 01:18:35,744 --> 01:18:37,769 Hurry up! Hurry up! 948 01:18:37,846 --> 01:18:39,507 Why did you fucking kill him? 949 01:18:39,581 --> 01:18:42,141 We'll dump this piece of shit in Adelaide. 950 01:19:51,219 --> 01:19:53,847 I haven't been to the beach in years. 951 01:20:11,740 --> 01:20:14,334 Be all right if we stay here a while? 952 01:20:14,409 --> 01:20:15,501 Not long. 953 01:21:30,452 --> 01:21:33,387 I think we should go west. 954 01:21:34,756 --> 01:21:38,624 I'll get you through this, I promise. 955 01:21:45,433 --> 01:21:46,991 Davey! 956 01:21:51,673 --> 01:21:54,836 We just have to stick together. 957 01:21:56,912 --> 01:21:58,709 I'm not afraid. 958 01:22:02,651 --> 01:22:05,586 She's sick, mate. 959 01:22:05,654 --> 01:22:07,713 She's trouble. 960 01:22:10,725 --> 01:22:13,023 She doesn't really want you. 961 01:22:13,094 --> 01:22:14,686 She'll just use you. 962 01:22:17,399 --> 01:22:20,391 You won't get nowhere with her, Davey. 963 01:22:23,271 --> 01:22:25,535 She needs medicine or something. 964 01:22:25,607 --> 01:22:27,939 She's my problem, isn't she? 965 01:22:28,009 --> 01:22:29,169 Listen to me. 966 01:22:29,244 --> 01:22:30,768 Take your hands off me! 967 01:22:30,845 --> 01:22:32,745 I'm sick of listening to you! 968 01:22:32,814 --> 01:22:34,111 She's desperate! 969 01:22:35,884 --> 01:22:39,047 She'll drag you down, Davey. 970 01:22:48,296 --> 01:22:51,561 She doesn't love you, if that's what you think. 971 01:22:51,633 --> 01:22:54,568 Is that what you think? 972 01:22:54,636 --> 01:22:57,571 She's fucking desperate, that's all. 973 01:23:00,108 --> 01:23:03,077 Davey, she's going to drag us both down. 974 01:23:07,649 --> 01:23:09,412 Besides which... 975 01:23:10,852 --> 01:23:13,286 you don't want her involved 976 01:23:13,355 --> 01:23:16,916 if we get caught for last night, do you? 977 01:23:23,064 --> 01:23:26,227 We've got to get rid of her. 978 01:23:28,203 --> 01:23:30,228 She can have a share of the money. 979 01:23:30,305 --> 01:23:32,034 Can't be fairer than that. 980 01:23:33,608 --> 01:23:35,872 Do you want to tell her? 981 01:23:37,145 --> 01:23:39,579 I'll tell her if you want. 982 01:23:40,982 --> 01:23:43,746 You're not just dumping her. 983 01:23:43,818 --> 01:23:46,844 We'll give her, uh... We'll give her fucking... 984 01:23:46,921 --> 01:23:49,719 We'll give her fucking 200 bucks, all right? 985 01:23:49,791 --> 01:23:52,521 You've looked after her as far as you can. 986 01:24:02,037 --> 01:24:04,904 Are you going to tell her? 987 01:24:08,009 --> 01:24:10,842 Are you going to tell her? 988 01:24:12,280 --> 01:24:16,410 I'm with her, and she's with me. 989 01:24:38,173 --> 01:24:40,835 Well, Davey, I tried. 990 01:25:01,596 --> 01:25:02,722 What's that? 991 01:25:05,400 --> 01:25:07,493 That's where the fucking car is! 992 01:25:17,178 --> 01:25:18,406 What happened? 993 01:25:18,480 --> 01:25:20,914 What happened, you mental bitch? 994 01:25:20,982 --> 01:25:22,916 Mental bitch, ha! 995 01:25:22,984 --> 01:25:24,542 I heard what you two said. 996 01:25:24,619 --> 01:25:27,087 I know what you're going to do. 997 01:25:27,155 --> 01:25:28,486 You suck, Davey. 998 01:25:28,556 --> 01:25:31,354 You can't do anything without him. 999 01:25:31,426 --> 01:25:33,553 It was me who called the cops. 1000 01:25:33,628 --> 01:25:35,027 What? 1001 01:25:35,096 --> 01:25:36,654 I called them. 1002 01:25:53,681 --> 01:25:55,876 Davey! Davey! 1003 01:27:02,417 --> 01:27:04,351 Hando! 1004 01:27:23,972 --> 01:27:25,872 Davey! 1005 01:27:34,115 --> 01:27:36,879 I told you, you stupid cunt! 1006 01:27:36,951 --> 01:27:40,216 I fucking told you! 1007 01:27:40,288 --> 01:27:42,313 I fucking told you! 1008 01:27:42,390 --> 01:27:44,722 You bitch, you're fucking dead! 1009 01:27:47,328 --> 01:27:49,296 Fuck! 1010 01:27:55,637 --> 01:27:57,798 Stop! 1011 01:29:15,116 --> 01:29:17,277 Stay.