1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 2 00:01:09,907 --> 00:01:10,907 Mom? 3 00:02:43,389 --> 00:02:44,389 Hey! 4 00:02:45,163 --> 00:02:48,163 What in God's name are you doing up at this hour?! 5 00:02:48,239 --> 00:02:49,139 And what is that? 6 00:02:49,213 --> 00:02:50,480 It was on the porch 7 00:02:50,613 --> 00:02:51,680 Didn't you hear the bell? 8 00:02:51,713 --> 00:02:52,746 God damn it Derek 9 00:02:52,813 --> 00:02:54,013 How many times do I have to tell you 10 00:02:54,113 --> 00:02:56,813 not to open the front door by yourself 11 00:02:57,229 --> 00:02:58,729 especially at night 12 00:03:01,407 --> 00:03:02,907 Now go to bed 13 00:03:37,475 --> 00:03:38,675 What the...? 14 00:05:56,931 --> 00:05:57,931 Tom?! 15 00:06:03,483 --> 00:06:04,483 God! 16 00:09:25,723 --> 00:09:26,990 Here you go Sweetie 17 00:09:28,017 --> 00:09:30,817 I made everything just the way you like it 18 00:09:33,157 --> 00:09:35,624 And look, nothing's touching 'cause I know you hate that. 19 00:09:38,672 --> 00:09:39,672 Come on Derek, 20 00:09:40,635 --> 00:09:42,435 Say something, talk to me! 21 00:09:43,851 --> 00:09:45,185 What are you doing?! 22 00:09:53,947 --> 00:09:55,247 I'm sorry. 23 00:09:59,856 --> 00:10:03,389 I've got to go to the office later, would you like to come with me? 24 00:10:12,512 --> 00:10:13,512 Hey 25 00:10:14,175 --> 00:10:15,675 How you doing? 26 00:10:18,584 --> 00:10:20,917 - How you doing? - Ah, I'm alright, how are you? 27 00:10:20,995 --> 00:10:22,495 Aw, I'm good 28 00:10:23,753 --> 00:10:24,953 How's he? 29 00:10:25,052 --> 00:10:26,452 Oh he's still the same, 30 00:10:26,721 --> 00:10:28,488 he hasn't said a word since the accident. 31 00:10:28,791 --> 00:10:30,391 What did the doctor say? 32 00:10:30,629 --> 00:10:32,696 The doctor told me not to worry 33 00:10:33,491 --> 00:10:37,235 He told me that is was perfectly natural for a child to stop speaking after 34 00:10:37,235 --> 00:10:41,135 a traumatic experience and he said that it's probably temporary. 35 00:10:41,254 --> 00:10:44,321 On top of everything else he wont go into his room now 36 00:10:46,589 --> 00:10:49,556 Maybe if I take him out and get him a little something or a toy 37 00:10:49,556 --> 00:10:51,023 it will make him feel better 38 00:10:51,181 --> 00:10:53,448 I guess I'll take him over to Petto's later 39 00:10:53,458 --> 00:10:56,458 Nah don't go there he ain't got shit in that store 40 00:10:56,461 --> 00:10:57,461 Hey! 41 00:10:57,876 --> 00:10:58,943 Watch you mouth. 42 00:10:59,036 --> 00:11:00,536 What did I say? 43 00:11:02,229 --> 00:11:05,062 You know I can't remember the last time I even bought anything at Petto's 44 00:11:05,437 --> 00:11:08,204 I know it's so sad, nobody goes in there anymore 45 00:11:08,622 --> 00:11:09,922 I like the place though, 46 00:11:10,011 --> 00:11:12,077 Joe's always real nice to Derek 47 00:11:17,031 --> 00:11:18,031 Derek? 48 00:11:19,132 --> 00:11:20,432 What's the matter? 49 00:11:23,921 --> 00:11:25,021 Derek?! 50 00:11:46,575 --> 00:11:47,942 Derek, I know you're angry, 51 00:11:48,042 --> 00:11:49,409 and I know you're scared. 52 00:11:49,409 --> 00:11:50,809 And you have every right to be 53 00:11:52,368 --> 00:11:54,668 But you also have to remember that you're not alone 54 00:11:55,605 --> 00:11:57,572 Mommy's here with you, and I'm going to protect you 55 00:11:57,572 --> 00:12:01,005 and I'm going to take care of you and everything's going to be alright 56 00:12:29,351 --> 00:12:30,951 What's the matter Derek? What is it? 57 00:12:32,153 --> 00:12:34,686 Come on you love to come in this place 58 00:12:40,121 --> 00:12:41,121 Mister Petto? 59 00:12:42,851 --> 00:12:43,851 Joe? 60 00:12:47,751 --> 00:12:48,951 Joe? 61 00:12:55,114 --> 00:12:56,114 Peno! 62 00:12:58,188 --> 00:12:59,588 Take that mask off 63 00:13:01,057 --> 00:13:01,757 What you wanna do? 64 00:13:01,757 --> 00:13:03,657 Scare this little man half to death? 65 00:13:04,774 --> 00:13:07,174 I'm sorry I didn't mean to scare you, I wouldn't... 66 00:13:07,559 --> 00:13:09,292 You'll have to excuse Peno he's a... 67 00:13:09,458 --> 00:13:10,458 a teenager. 68 00:13:10,831 --> 00:13:12,331 Exactly.. Exactly! 69 00:13:12,365 --> 00:13:14,032 Go back into the office, find something to do 70 00:13:14,046 --> 00:13:15,579 I'll take care of our friends 71 00:13:16,494 --> 00:13:17,861 Go on Peno, go.. 72 00:13:18,728 --> 00:13:21,328 I don't know what I'm gonna do with that boy 73 00:13:21,777 --> 00:13:24,810 Spends most of his time making those god awful masks 74 00:13:27,689 --> 00:13:28,889 How are you Sarah? 75 00:13:29,110 --> 00:13:30,110 I'm OK Joe. 76 00:13:30,948 --> 00:13:31,948 I know. 77 00:13:32,441 --> 00:13:34,174 I heard about your husband 78 00:13:34,553 --> 00:13:37,486 Fate plays some cruel tricks on, on us all 79 00:13:37,859 --> 00:13:39,659 How's the, how's the little boy? 80 00:13:41,417 --> 00:13:42,417 He's not so good. 81 00:13:42,830 --> 00:13:43,830 Not so good? 82 00:13:44,477 --> 00:13:45,877 What's the matter? Huh? 83 00:13:47,387 --> 00:13:48,420 What's in your nose there? 84 00:13:48,671 --> 00:13:49,271 Watch, 85 00:13:50,880 --> 00:13:53,880 Money! Is that where you keep your money? 86 00:13:56,019 --> 00:13:57,886 What can I do for you Sarah? 87 00:13:57,974 --> 00:14:00,441 I would like to buy a present for Derek 88 00:14:00,475 --> 00:14:01,775 A present for Derek? 89 00:14:02,858 --> 00:14:05,492 Come back over here I think we can find something 90 00:14:06,927 --> 00:14:08,860 - Alright, what's this? 91 00:14:09,782 --> 00:14:11,815 - Let's see what we have here 92 00:14:36,715 --> 00:14:38,515 Now watch, watch his tongue 93 00:14:38,770 --> 00:14:39,903 You push his tail 94 00:15:18,328 --> 00:15:19,728 Maybe this was a mistake 95 00:15:19,873 --> 00:15:21,906 Wait a minute Sarah, you're giving up too fast 96 00:15:37,158 --> 00:15:39,025 Here I want you to have this 97 00:15:41,300 --> 00:15:42,533 What are you doing with that? 98 00:15:42,535 --> 00:15:43,935 It's for the boy, father 99 00:15:44,002 --> 00:15:45,735 I want you to have this my father made it 100 00:15:46,125 --> 00:15:49,358 That's a very nice gesture Peno but maybe some other time. 101 00:15:49,516 --> 00:15:51,183 I think we should go, Joe 102 00:15:56,615 --> 00:15:58,450 Now Sarah, you just hollar if 103 00:15:58,450 --> 00:15:59,983 you need any of my help 104 00:16:00,051 --> 00:16:01,718 Thanks Joe that's really sweet. 105 00:16:13,303 --> 00:16:15,670 I ought to break you in half 106 00:16:16,907 --> 00:16:18,707 What kind of a son are you? 107 00:16:20,426 --> 00:16:22,559 A real son would help his father 108 00:16:23,208 --> 00:16:24,208 but not you, 109 00:16:25,081 --> 00:16:26,614 you keep undermining me 110 00:16:26,740 --> 00:16:28,473 I'd rather have a son like that! 111 00:16:28,714 --> 00:16:30,014 Stay away from me 112 00:16:30,355 --> 00:16:33,122 You know why people don't want to come in the store no more? Do you? 113 00:16:33,840 --> 00:16:34,840 Because of you! 114 00:16:34,930 --> 00:16:35,330 No! 115 00:16:35,630 --> 00:16:37,130 Yes, because of you. 116 00:16:38,647 --> 00:16:40,014 Whoa whoa whoa.. 117 00:16:41,086 --> 00:16:42,086 Easy.. 118 00:16:48,325 --> 00:16:49,325 Hello there 119 00:16:49,974 --> 00:16:51,641 I didn't see you come in. 120 00:16:53,647 --> 00:16:55,480 Is there anything I can do for you sir? 121 00:16:56,065 --> 00:16:57,465 I'd like to pay for this 122 00:16:58,102 --> 00:17:00,436 Yes of course, just, come with me. 123 00:17:08,065 --> 00:17:11,532 You've been buying a lot of toys from us lately, are you playing Santa Clause? 124 00:17:11,581 --> 00:17:12,581 Something like that. 125 00:17:13,412 --> 00:17:14,512 Were you in the service? 126 00:17:14,665 --> 00:17:17,465 Look, I'm kind of in a hurry do you think you can speed things up here? 127 00:17:17,970 --> 00:17:20,203 Sorry, I was in 2nd World War 128 00:17:20,353 --> 00:17:21,353 Cash or charge? 129 00:17:21,842 --> 00:17:22,842 Charge. 130 00:17:28,622 --> 00:17:29,622 That's alright 131 00:17:32,877 --> 00:17:34,210 '91.. that's good.. 132 00:17:34,944 --> 00:17:35,944 $14.05 133 00:17:37,271 --> 00:17:38,071 12... 134 00:17:38,556 --> 00:17:39,556 $6.95 135 00:17:40,107 --> 00:17:41,474 Come on speed it up a bit 136 00:17:41,620 --> 00:17:43,653 OK, that's $23.95 137 00:17:44,433 --> 00:17:46,266 If you'd just sign right there.. 138 00:17:48,885 --> 00:17:50,152 This' a nice item 139 00:17:58,277 --> 00:18:00,577 Thanks for coming in, Merry Christmas!! 140 00:18:41,027 --> 00:18:42,460 You're out of here brother 141 00:18:42,665 --> 00:18:43,665 What are you talking about? 142 00:18:43,853 --> 00:18:44,886 Payment's no good 143 00:18:45,365 --> 00:18:46,698 I run a respectable place 144 00:18:47,258 --> 00:18:48,958 Don't have time for this kind of nonsense 145 00:18:48,976 --> 00:18:50,726 You wanna calm down for a second 146 00:18:50,746 --> 00:18:51,813 Look I just got out of the service 147 00:18:51,845 --> 00:18:53,345 there's plenty of money left in this account 148 00:18:53,439 --> 00:18:54,639 Not according to that 149 00:18:54,812 --> 00:18:56,845 Well there's been a mistake and I'll take care of it in the morning 150 00:18:56,867 --> 00:18:57,367 Uh uh.. 151 00:18:57,744 --> 00:19:00,011 You're packing up and leaving right now 152 00:19:00,319 --> 00:19:02,219 Alright look, how about I give you some cash 153 00:19:02,310 --> 00:19:04,510 Cash? Cash is good. I like cash. 154 00:19:04,968 --> 00:19:06,435 Great. I get paid tomorrow. 155 00:19:06,436 --> 00:19:07,436 Uh uh. 156 00:19:07,782 --> 00:19:09,382 Then you out of here, tonight. 157 00:19:09,643 --> 00:19:10,643 Look, what is it with you man? 158 00:19:10,825 --> 00:19:12,125 You think I'm gonna skip out on you? 159 00:19:12,213 --> 00:19:13,946 I paid you for the last 2 weeks, didn't I? 160 00:19:14,105 --> 00:19:15,972 That was then, this is now. 161 00:19:18,015 --> 00:19:18,915 You got a kid? 162 00:19:18,917 --> 00:19:20,684 Yeah what the hell does that have to do with it? 163 00:19:20,965 --> 00:19:22,132 You give me till tomorrow 164 00:19:22,132 --> 00:19:25,099 and I'm gonna give you a nice little toy for your kid for Christmas 165 00:19:30,978 --> 00:19:32,578 You don't look like a deadbeat 166 00:19:33,092 --> 00:19:34,092 I guess so. 167 00:19:34,407 --> 00:19:35,407 Great. 168 00:19:36,339 --> 00:19:37,339 Mother.... 169 00:19:51,212 --> 00:19:52,812 What you doing in there? 170 00:19:53,128 --> 00:19:54,128 There you go. 171 00:19:55,933 --> 00:19:57,266 This better be good. 172 00:19:57,527 --> 00:19:59,194 Oh yeah, it's to die for. 173 00:20:03,678 --> 00:20:06,311 Hey remember, Don't open it until Christmas 174 00:20:19,419 --> 00:20:21,486 Let's go, let's go, let's go... 175 00:20:48,722 --> 00:20:49,722 What the..? 176 00:20:56,368 --> 00:20:57,835 What the hell is this? 177 00:21:00,037 --> 00:21:01,970 Well I'll be a son of a bitch 178 00:21:20,623 --> 00:21:21,956 Look at that thing.. 179 00:21:30,250 --> 00:21:32,317 How do you shut this thing off? 180 00:21:35,873 --> 00:21:37,473 Damn thing's not working 181 00:21:40,032 --> 00:21:41,299 Damn thing's broken 182 00:26:07,215 --> 00:26:08,215 Let go! 183 00:26:23,102 --> 00:26:24,102 Derek? 184 00:26:26,276 --> 00:26:27,609 Derek where are you? 185 00:26:31,153 --> 00:26:32,153 Derek? 186 00:26:33,595 --> 00:26:34,995 Derek, where are you? 187 00:26:36,826 --> 00:26:37,826 Derek 188 00:26:39,467 --> 00:26:40,467 Derek! 189 00:26:43,999 --> 00:26:45,465 Didn't you hear me calling you? 190 00:26:46,101 --> 00:26:48,134 No, it's 'cause you play that thing too loud 191 00:26:49,160 --> 00:26:51,460 Come on now, you don't wanna keep Sam waiting do you? 192 00:26:56,235 --> 00:26:58,235 Did you make a list for Santa? 193 00:26:59,732 --> 00:27:01,132 No, it doesn't matter 194 00:27:14,292 --> 00:27:15,292 What's this? 195 00:27:19,058 --> 00:27:20,925 It says it's to you but doesn't say who it's from 196 00:27:21,929 --> 00:27:23,196 I bet it's from Kim 197 00:27:23,584 --> 00:27:25,984 It's just like her to do something like that 198 00:27:27,475 --> 00:27:30,242 Now don't get any ideas, we don't open it until Christmas 199 00:27:31,164 --> 00:27:32,164 Come on Derek 200 00:27:43,733 --> 00:27:45,533 Come on, he'll be back soon 201 00:27:50,648 --> 00:27:53,948 Hey, how are the little germ carriers today, huh? 202 00:27:54,013 --> 00:27:56,613 Oh not bad.. Only got pissed on twice. 203 00:27:58,632 --> 00:28:00,265 Man is it hot out there 204 00:28:01,157 --> 00:28:03,490 Nothing like a Californian Christmas huh? 205 00:28:03,659 --> 00:28:08,126 Nothing like that Californian cutie we have for an elf? Ho ho ho! 206 00:28:10,306 --> 00:28:11,506 Hey Ricky you seen the boss? 207 00:28:11,531 --> 00:28:12,964 I gotta ask him about my cheque. 208 00:28:13,055 --> 00:28:15,955 Um... yeah yeah, I think he's out front somewhere. 209 00:28:16,485 --> 00:28:17,585 Oh great 210 00:28:33,813 --> 00:28:35,146 Let me go on for you 211 00:28:35,225 --> 00:28:36,558 What are you a masochist or something? 212 00:28:36,589 --> 00:28:38,489 Listen god damn it just let me take your shift! 213 00:28:38,968 --> 00:28:41,201 OK, settle down, sure, no problem 214 00:30:23,527 --> 00:30:24,860 Santa this is Brandy 215 00:30:26,204 --> 00:30:27,204 Hello Brandy 216 00:30:28,338 --> 00:30:30,305 I don't really believe in Santa, but 217 00:30:31,315 --> 00:30:32,315 just in case, 218 00:30:32,815 --> 00:30:35,248 I want clothes, clothes and more clothes 219 00:30:35,427 --> 00:30:37,627 but if you don't have that many clothes 220 00:30:37,902 --> 00:30:39,435 I want a ten speed bike, 221 00:30:40,001 --> 00:30:41,068 Meeka the fairy, 222 00:30:41,635 --> 00:30:42,635 a watch, 223 00:30:43,007 --> 00:30:44,407 a pair of sun glasses 224 00:30:45,066 --> 00:30:45,766 a V.C.R. 225 00:30:46,204 --> 00:30:47,604 a yellow photo album, 226 00:30:48,214 --> 00:30:49,881 and a tape of Brian Bannae 227 00:30:51,537 --> 00:30:52,537 Smile 228 00:30:57,271 --> 00:30:58,271 Bye Santa 229 00:30:58,695 --> 00:30:59,695 Merry Christmas 230 00:31:02,468 --> 00:31:03,701 What's your boy's name? 231 00:31:03,798 --> 00:31:04,798 Derek 232 00:31:12,107 --> 00:31:13,374 Santa this is Derek 233 00:31:15,663 --> 00:31:18,530 Derek do you want to tell Santa what you want for Christmas? 234 00:31:21,481 --> 00:31:23,648 Well if you dont tell him he wont know what to bring you. 235 00:31:25,018 --> 00:31:27,285 Maybe you'd rather whisper in my ear? 236 00:31:31,402 --> 00:31:33,802 OK baby I'll take you home, come on. 237 00:31:35,217 --> 00:31:35,717 No! 238 00:31:35,981 --> 00:31:36,581 Let go 239 00:31:36,633 --> 00:31:37,633 Don't go 240 00:31:38,271 --> 00:31:40,704 What are you doing let go of him?! - No! 241 00:31:41,097 --> 00:31:42,097 No don't go 242 00:31:42,979 --> 00:31:43,979 No 243 00:31:45,937 --> 00:31:46,937 Smile 244 00:32:16,705 --> 00:32:18,838 Are you still upset about Santa? 245 00:32:21,525 --> 00:32:23,992 Well I guess even Santa has a bad day 246 00:32:24,348 --> 00:32:27,948 We wont do anymore shopping we'll go right home, OK 247 00:34:52,306 --> 00:34:53,306 Come on Derek 248 00:35:03,887 --> 00:35:05,420 I'll be in in a minute. 249 00:35:49,443 --> 00:35:50,443 Sarah 250 00:35:50,663 --> 00:35:51,963 - Hi - Hi 251 00:35:52,187 --> 00:35:53,354 Did you just get home? 252 00:35:53,402 --> 00:35:54,935 Yeah a few minutes ago. 253 00:35:55,219 --> 00:35:56,752 Derek's with you right? 254 00:35:57,108 --> 00:35:59,308 Yes why is there something wrong? 255 00:35:59,696 --> 00:36:02,863 Well I'm not sure but, um... I was walking by a few minutes ago 256 00:36:02,916 --> 00:36:04,949 and I thought I saw someone moving around inside. 257 00:36:05,349 --> 00:36:06,349 What?! 258 00:36:06,457 --> 00:36:07,557 I could be wrong though 259 00:36:07,712 --> 00:36:08,945 Oh my god, Derek! 260 00:36:11,177 --> 00:36:12,177 Derek! 261 00:36:17,375 --> 00:36:18,375 Derek 262 00:36:24,449 --> 00:36:25,449 Oh Derek.. 263 00:36:33,315 --> 00:36:34,515 Peno! 264 00:37:01,204 --> 00:37:02,104 Sarah 265 00:37:02,168 --> 00:37:04,168 What in God's name was Peno doing in my house?! 266 00:37:04,929 --> 00:37:05,929 What? 267 00:37:06,027 --> 00:37:07,060 He was in my bedroom 268 00:37:07,061 --> 00:37:09,061 he scared me and Derek half to death 269 00:37:09,938 --> 00:37:11,738 There must be some mistake 270 00:37:12,369 --> 00:37:13,769 Peno was with me all day 271 00:37:13,919 --> 00:37:15,886 Don't lie to me Joe I saw him 272 00:37:16,740 --> 00:37:18,273 Peno wouldn't do anything like that 273 00:37:18,431 --> 00:37:19,764 I don't want to hear it 274 00:37:19,912 --> 00:37:21,845 I want an explanation and I want it now 275 00:37:22,001 --> 00:37:23,534 or I'm going to call the police. 276 00:37:24,877 --> 00:37:26,277 Don't call the police 277 00:37:26,985 --> 00:37:27,985 Listen to me, 278 00:37:28,673 --> 00:37:30,406 you don't have to do that. 279 00:37:31,095 --> 00:37:33,028 Maybe I can clear this whole thing up? 280 00:37:33,288 --> 00:37:34,288 You see I, 281 00:37:36,575 --> 00:37:38,108 I used to own your home 282 00:37:39,156 --> 00:37:40,156 What? 283 00:37:41,747 --> 00:37:43,680 I used to live in your house. 284 00:37:44,498 --> 00:37:46,764 Peno and I, we lived there for many years. 285 00:37:47,778 --> 00:37:49,911 Well what happened? Why did you move? 286 00:37:52,338 --> 00:37:54,038 It wasn't by our choice. 287 00:37:54,427 --> 00:37:56,427 Well my business began to go downhill 288 00:37:56,428 --> 00:37:58,361 and the bank foreclosed on me 289 00:37:58,718 --> 00:38:00,018 well we had to move here 290 00:38:00,109 --> 00:38:01,942 and things haven't been the same since we moved here 291 00:38:01,943 --> 00:38:03,976 Peno's been crying about wanting to go back to the house 292 00:38:05,014 --> 00:38:06,614 "I want to go back to the house" he kept saying 293 00:38:06,822 --> 00:38:07,422 Maybe thats.. 294 00:38:07,872 --> 00:38:11,272 That had something to do with what happened today? 295 00:38:14,164 --> 00:38:14,864 Look Joe, 296 00:38:14,907 --> 00:38:16,540 I'm sorry about your bad luck 297 00:38:17,020 --> 00:38:18,020 I really am 298 00:38:18,621 --> 00:38:19,888 But just because you used to live in the house 299 00:38:20,038 --> 00:38:23,405 it doesn't give Peno licence to break in whenever he feels like it 300 00:38:23,735 --> 00:38:26,435 I have a little boy at home. I can't have him doing that. 301 00:38:27,411 --> 00:38:28,411 Of course 302 00:38:29,233 --> 00:38:30,433 I understand Sarah 303 00:38:31,384 --> 00:38:32,451 Understand this, 304 00:38:32,635 --> 00:38:35,268 If it happens again I will call the police. 305 00:38:35,802 --> 00:38:37,736 Sarah, it's not gonna happen again. 306 00:38:38,321 --> 00:38:39,321 You hear me? 307 00:38:40,488 --> 00:38:42,355 It's not gonna happen again. 308 00:38:43,262 --> 00:38:44,262 OK? 309 00:38:46,787 --> 00:38:47,787 OK. 310 00:39:09,826 --> 00:39:10,826 No! 311 00:39:12,395 --> 00:39:13,395 Go away! 312 00:39:13,800 --> 00:39:14,800 Leave me alone! 313 00:39:18,100 --> 00:39:20,133 You have to come up some time Peno. 314 00:39:21,156 --> 00:39:22,223 And when you do, 315 00:39:23,003 --> 00:39:24,803 I'll be waiting for you. 316 00:39:44,748 --> 00:39:45,748 Derek 317 00:39:54,615 --> 00:39:57,782 I know I said we weren't going to open presents until Christmas 318 00:39:57,870 --> 00:39:58,670 but, 319 00:39:58,683 --> 00:40:00,550 I don't think one would hurt. 320 00:40:01,940 --> 00:40:03,340 Go ahead, open it. 321 00:40:06,109 --> 00:40:07,309 Don't you want to? 322 00:40:13,408 --> 00:40:14,308 Alright, 323 00:40:14,580 --> 00:40:16,580 You don't have to if you don't want to. 324 00:40:21,781 --> 00:40:23,148 That must be Kim 325 00:40:35,324 --> 00:40:36,724 - Hi - Hi 326 00:40:37,305 --> 00:40:38,772 Thanks for coming over 327 00:40:38,834 --> 00:40:41,401 and thanks for that Christmas present that was so sweet of you. 328 00:40:41,593 --> 00:40:44,060 What Christmas present? What are you talking about? 329 00:40:44,138 --> 00:40:47,068 Oh, didn't you leave a Christmas present for Derek on the front steps? 330 00:40:47,069 --> 00:40:48,069 Uh-uh. 331 00:40:48,507 --> 00:40:50,507 Oh? I was sure it was you. 332 00:41:11,723 --> 00:41:13,223 Look, Sarah, 333 00:41:14,231 --> 00:41:16,698 It's human nature to want nice neat answers to everything 334 00:41:16,856 --> 00:41:19,023 but unfortunately life doens't work that way 335 00:41:19,023 --> 00:41:21,556 and a lot of things can't be explained. 336 00:41:22,447 --> 00:41:25,647 I mean you would not believe the things that I've been through 337 00:41:27,304 --> 00:41:29,171 I hardly believe them myself 338 00:41:29,437 --> 00:41:32,570 Well all I know is that I can't go on this way anymore 339 00:41:32,907 --> 00:41:34,907 I have to get our lives back in order 340 00:41:34,958 --> 00:41:36,691 Back into a normal routine 341 00:41:37,584 --> 00:41:40,084 I really think that's best for Derek 342 00:41:40,550 --> 00:41:41,550 and for me. 343 00:41:42,612 --> 00:41:45,745 You know what I always say just trust your instincts 344 00:41:45,902 --> 00:41:47,502 That's exactly what I'm going to do. 345 00:42:25,558 --> 00:42:26,558 Derek 346 00:42:27,236 --> 00:42:28,303 Are you alright? 347 00:42:31,407 --> 00:42:33,207 What was that all about? 348 00:42:53,218 --> 00:42:55,151 She was gonna call the police 349 00:42:55,650 --> 00:42:57,583 Do you know what happen if she had've done that? 350 00:42:57,960 --> 00:42:58,960 You stupid.... 351 00:42:59,777 --> 00:43:00,777 stupid fool! 352 00:43:00,804 --> 00:43:02,471 Shut up I've heard enough 353 00:43:05,118 --> 00:43:06,018 You're drunk! 354 00:43:06,169 --> 00:43:07,336 You're always drunk 355 00:43:07,401 --> 00:43:11,134 Don't you turn your back on me when I'm talking to you. 356 00:43:13,700 --> 00:43:15,433 Where do you think you're going? 357 00:43:15,491 --> 00:43:18,024 I don't have to listen to you anymore! 358 00:43:23,542 --> 00:43:24,942 You bastard! 359 00:43:28,067 --> 00:43:29,067 Son of a bitch! 360 00:43:29,438 --> 00:43:30,605 I'm sorry father 361 00:43:31,052 --> 00:43:32,052 I'm so sorry 362 00:43:32,216 --> 00:43:33,216 You son of a bitch 363 00:44:04,723 --> 00:44:05,723 Peno? 364 00:44:07,339 --> 00:44:08,339 Peno 365 00:44:09,760 --> 00:44:10,760 I'm sorry 366 00:44:12,221 --> 00:44:13,154 Peno 367 00:44:13,649 --> 00:44:14,649 I'm sorry 368 00:44:22,378 --> 00:44:23,378 Peno? 369 00:44:28,207 --> 00:44:29,974 Oh god, what have I done? 370 00:44:33,033 --> 00:44:34,033 Hey ya Lani 371 00:44:34,148 --> 00:44:35,881 Hey what you doing squirt? 372 00:44:36,140 --> 00:44:37,140 Are you blind? 373 00:44:37,308 --> 00:44:39,241 Or just dumber that you look? 374 00:44:39,320 --> 00:44:42,620 Don't be a wise ass I eat kids like you for breakfast 375 00:44:43,323 --> 00:44:45,656 That's why my shit smells so bad 376 00:44:46,342 --> 00:44:47,342 What an asshole 377 00:44:48,507 --> 00:44:50,174 Hey what did you call me? 378 00:44:52,965 --> 00:44:54,032 You little shit! 379 00:44:54,727 --> 00:44:56,060 Eat it butt head! 380 00:45:07,673 --> 00:45:08,673 Cheer up 381 00:45:09,025 --> 00:45:10,625 Tomorrow's Christmas Eve 382 00:45:10,741 --> 00:45:12,441 and things are only going to get better 383 00:45:39,988 --> 00:45:42,555 Derek honey I've been doing a lot of thinking 384 00:45:42,863 --> 00:45:45,930 and I want you sleep in your own room tonight 385 00:45:46,095 --> 00:45:48,128 now there's nothing to be afraid of 386 00:45:48,552 --> 00:45:51,006 just try it for one night and I promise if it doesn't work out 387 00:45:51,007 --> 00:45:53,540 you can come back in here and sleep with me 388 00:45:54,914 --> 00:45:56,381 Will you do it for me? 389 00:45:58,835 --> 00:45:59,835 Please? 390 00:46:12,973 --> 00:46:14,840 I want you to go right to sleep 391 00:46:16,398 --> 00:46:17,398 Come on 392 00:46:32,119 --> 00:46:34,319 I'll be right here if you need me honey 393 00:47:02,395 --> 00:47:03,395 Look out! 394 00:47:10,862 --> 00:47:12,662 Son of a bitch you're dead! 395 00:48:45,517 --> 00:48:46,817 I couldn't stop 396 00:48:59,241 --> 00:49:00,508 His pulse is strong 397 00:49:00,692 --> 00:49:02,692 Dont worry he's going to be fine. 398 00:49:06,611 --> 00:49:07,811 - I love you honey 399 00:49:08,163 --> 00:49:08,963 Hello 400 00:49:08,990 --> 00:49:09,990 Hi how are you 401 00:49:10,870 --> 00:49:11,870 Hi 402 00:49:13,435 --> 00:49:14,568 Thanks for coming 403 00:49:15,247 --> 00:49:16,595 Sorry I can't stay very long 404 00:49:16,595 --> 00:49:18,562 I've got to get back to the office 405 00:49:19,026 --> 00:49:20,026 How is he? 406 00:49:20,385 --> 00:49:22,418 The doctor said he'll be fine but look at him 407 00:49:24,970 --> 00:49:26,570 What a terrible accident 408 00:49:27,961 --> 00:49:30,061 Sarah you think this is an accident? 409 00:49:32,330 --> 00:49:33,330 Look! 410 00:49:35,606 --> 00:49:36,606 What's this? 411 00:49:37,409 --> 00:49:38,409 You tell me. 412 00:50:12,533 --> 00:50:13,733 Hi Derek, hi.. 413 00:50:14,397 --> 00:50:15,730 You don't know me, but I'm... 414 00:50:17,181 --> 00:50:19,548 Let's just say I want to be your friend, OK? 415 00:50:20,366 --> 00:50:22,166 Hey look what I brought for you 416 00:50:23,560 --> 00:50:25,760 You'll find a very special toy in there 417 00:50:27,611 --> 00:50:30,311 Very special toy for a very special boy 418 00:50:31,991 --> 00:50:34,624 Come on Derek, it's OK I want you to have it, take it. 419 00:50:34,693 --> 00:50:36,426 - What do you want? - Who are you? 420 00:50:36,524 --> 00:50:38,424 I'm the baby sitter, who are you? 421 00:50:38,459 --> 00:50:41,392 I'm a friend of the family, I'm looking for Mrs. Quinn is she home? 422 00:50:41,757 --> 00:50:43,924 She's working late, you'll have to contact her at the office 423 00:50:44,582 --> 00:50:45,382 Hey... Wait! 424 00:50:45,509 --> 00:50:46,509 Open the door 425 00:50:46,911 --> 00:50:48,478 Hey what are you doing, open the door 426 00:50:48,482 --> 00:50:49,482 Go away! 427 00:50:49,505 --> 00:50:51,805 Look I'm not going to hurt you, I told you I'm a friend. 428 00:50:52,050 --> 00:50:54,150 Come on let me in, I just want to use the phone 429 00:50:54,299 --> 00:50:56,079 I'm not supposed to let anyone in 430 00:50:56,092 --> 00:50:59,025 Come on just tell me where Mrs. Quinn works I'll go see her there, OK? 431 00:50:59,025 --> 00:51:00,958 1200 Market Street, 5th floor 432 00:51:01,038 --> 00:51:02,038 Thank you 433 00:52:53,224 --> 00:52:54,224 Sarah 434 00:53:27,831 --> 00:53:30,231 As he yawned and stretched and scratched his head 435 00:53:30,256 --> 00:53:32,256 he felt two furry ears growing from his head 436 00:53:32,685 --> 00:53:33,685 How amazing 437 00:53:35,511 --> 00:53:38,245 Straight away he searched the room for a mirror, without success 438 00:53:38,876 --> 00:53:41,676 So he filled a basin with water and peered down at his reflection 439 00:53:42,135 --> 00:53:44,535 Yes there they were, a pair of donkey's ears 440 00:53:45,748 --> 00:53:48,248 Carlos felt shame, and grief, and anger in turn 441 00:53:48,469 --> 00:53:51,102 And cried in rage and beat his head against the wall 442 00:53:51,370 --> 00:53:54,903 Yet the more he roared, the longer his ears grew.... 443 00:54:34,506 --> 00:54:35,973 What took you so long? 444 00:54:36,184 --> 00:54:37,717 He wouldn't go to sleep 445 00:54:38,719 --> 00:54:40,652 Mrs. Quinn going to home soon 446 00:54:41,423 --> 00:54:43,023 What are we waiting for? 447 00:54:47,859 --> 00:54:49,659 What's your story? Come on.. 448 00:54:59,115 --> 00:55:00,115 Buck come on... 449 00:55:04,768 --> 00:55:07,135 Jeez, what are you doing? 450 00:55:14,596 --> 00:55:16,763 I don't have the right tool to get into your car, so.. 451 00:55:16,807 --> 00:55:18,807 I guess you have two choices.. 452 00:55:19,111 --> 00:55:20,844 You could um, break your window, or 453 00:55:21,949 --> 00:55:24,216 you could let me give you a ride home 454 00:55:24,532 --> 00:55:25,732 I'll take the ride 455 00:55:25,857 --> 00:55:26,757 OK 456 00:55:31,099 --> 00:55:32,099 What? 457 00:55:33,659 --> 00:55:35,259 Why did you run from me? 458 00:55:38,643 --> 00:55:39,843 I don't know 459 00:55:41,465 --> 00:55:42,665 I guess I panicked 460 00:55:44,788 --> 00:55:46,721 I couldn't believe it was you 461 00:55:49,003 --> 00:55:50,736 You scared the hell out of me 462 00:55:50,851 --> 00:55:51,851 Sorry 463 00:55:52,443 --> 00:55:53,443 I'm sorry 464 00:55:54,740 --> 00:55:57,140 Things have been pretty crazy around here lately 465 00:55:57,213 --> 00:55:58,813 But I'm glad you're here 466 00:55:59,661 --> 00:56:00,661 I really am. 467 00:56:03,828 --> 00:56:05,728 But it's been 6 years since you left 468 00:56:05,763 --> 00:56:08,196 and I guess I never thought I'd see you again 469 00:56:08,581 --> 00:56:09,581 Is that true? 470 00:56:10,044 --> 00:56:12,177 or did you see me every time you looked at Derek? 471 00:56:14,651 --> 00:56:16,151 He's my son, isn't he? 472 00:56:20,791 --> 00:56:21,791 Yes 473 00:56:23,014 --> 00:56:25,214 Damn it Sarah, why didn't you tell me you were pregnant? 474 00:56:25,267 --> 00:56:26,734 Would it have made any difference? 475 00:56:26,783 --> 00:56:28,950 It was my child I had a right to know 476 00:56:30,733 --> 00:56:32,400 I wanted to tell you Noah 477 00:56:33,028 --> 00:56:34,928 I really did, I... 478 00:56:41,145 --> 00:56:42,578 I wanted to tell you 479 00:56:44,067 --> 00:56:46,067 I did. I loved you so much 480 00:56:47,160 --> 00:56:49,760 But you weren't ready to settle down Noah, you know that 481 00:56:50,250 --> 00:56:53,417 All I know is that you could have trusted me to do the right thing 482 00:56:54,537 --> 00:56:56,003 I did what I had to do 483 00:57:01,658 --> 00:57:03,491 I wanted to finish College 484 00:57:04,035 --> 00:57:05,368 I wanted a career 485 00:57:06,454 --> 00:57:08,987 and I needed security for that and you couldn't give it to me 486 00:57:09,158 --> 00:57:10,158 and Tom could. 487 00:57:10,629 --> 00:57:11,629 Listen to me, 488 00:57:12,114 --> 00:57:14,381 I did a lot of growing up when I was in the army 489 00:57:14,455 --> 00:57:16,122 I know it's important now 490 00:57:17,189 --> 00:57:19,589 I want to be a good father to my son 491 00:57:20,836 --> 00:57:23,169 I want to spend the rest of my life with you 492 00:58:25,869 --> 00:58:27,002 It's in front 493 00:58:29,347 --> 00:58:30,247 Don't rip it 494 00:58:30,329 --> 00:58:31,596 Come on let me get it off 495 00:58:54,940 --> 00:58:56,240 Bingo! 496 00:59:49,795 --> 00:59:50,595 Buck 497 00:59:50,740 --> 00:59:51,740 Oh baby 498 00:59:53,055 --> 00:59:54,055 Buck 499 00:59:54,096 --> 00:59:56,229 Where did all these toys come from? - What? 500 00:59:56,600 --> 00:59:57,400 Toys 501 00:59:57,497 --> 00:59:59,497 I don't know they were here when we got here 502 01:00:00,819 --> 01:00:03,152 I don't.. I don't remember seeing them 503 01:00:07,009 --> 01:00:09,142 We weren't really paying much attention now were we? 504 01:00:34,150 --> 01:00:35,150 Ooh yeah 505 01:00:36,576 --> 01:00:37,576 That feels good 506 01:00:37,949 --> 01:00:39,916 Ooh you never touched me there before 507 01:00:41,787 --> 01:00:42,787 What? 508 01:00:45,103 --> 01:00:46,403 No no no.. Put it back up 509 01:00:48,161 --> 01:00:50,061 Put.. Put it back on 510 01:00:50,479 --> 01:00:52,479 - What? Oh never mind 511 01:01:08,671 --> 01:01:10,071 Stop - Stop what? 512 01:01:10,638 --> 01:01:11,638 Stop! 513 01:01:50,269 --> 01:01:51,936 Use some lotion honey 514 01:03:58,446 --> 01:04:00,513 Sarah what do you know about the old guy from the toy store? 515 01:04:02,086 --> 01:04:03,853 You mean Joe Petto? - Yeah 516 01:04:04,997 --> 01:04:07,630 Nothing really just that he's a nice man, why? 517 01:04:07,933 --> 01:04:10,366 Well what if I told you he was arrested for maiming some kids 518 01:04:10,367 --> 01:04:11,500 several years ago 519 01:04:12,861 --> 01:04:13,761 What? 520 01:04:13,807 --> 01:04:15,640 He owned a toy store in Grove City when I was a kid 521 01:04:16,691 --> 01:04:19,357 They arrested him on Christmas for booby trapping toys 522 01:04:20,033 --> 01:04:23,200 He'd rig them with lethal devices then he sent them to kids all around town 523 01:04:23,552 --> 01:04:26,519 Couple of kids got hurt pretty bad I think one of them even died 524 01:04:27,410 --> 01:04:28,410 I don't believe it 525 01:04:28,640 --> 01:04:30,507 Sarah believe it I was there 526 01:04:31,723 --> 01:04:34,056 What reason could he have to hurt innocent children? 527 01:04:34,185 --> 01:04:36,685 From what I remember he went off the deep end when his wife was killed 528 01:04:36,761 --> 01:04:37,961 in a car accident. 529 01:04:38,652 --> 01:04:40,519 She was pregnant at the time 530 01:04:40,767 --> 01:04:41,767 Oh my god 531 01:04:41,998 --> 01:04:45,031 I guess he felt if he couldnt have a happy family nobody else would 532 01:04:45,388 --> 01:04:47,788 The moment I saw that toy store it all came back to me 533 01:04:48,137 --> 01:04:49,637 I got worried about you and Derek 534 01:04:49,772 --> 01:04:51,505 So I did some snooping around 535 01:04:51,895 --> 01:04:53,795 bought a bunch of toys from Petto 536 01:04:53,815 --> 01:04:56,882 took them apart, checked them out, see what I could find.. -and? 537 01:04:58,657 --> 01:04:59,657 Nothing 538 01:05:03,052 --> 01:05:04,985 Oh god Noah I want to go home 539 01:05:33,439 --> 01:05:34,439 Sarah wait, 540 01:05:35,150 --> 01:05:36,550 what do I tell Derek? 541 01:05:36,964 --> 01:05:38,631 You can tell him the truth 542 01:05:39,157 --> 01:05:42,590 He's a smart little boy, he understands a lot more than you think 543 01:05:44,298 --> 01:05:47,798 Just don't expect any miracles from him that's all he's been through a lot 544 01:05:49,915 --> 01:05:50,915 OK 545 01:05:53,309 --> 01:05:55,676 Help me... Please... Help me... 546 01:05:57,682 --> 01:05:58,949 Somebody help me... 547 01:05:59,574 --> 01:06:01,041 Take it easy, what happened? 548 01:06:01,079 --> 01:06:02,646 The toys! Buck's dead... 549 01:06:02,815 --> 01:06:03,515 Buck's dead! 550 01:06:03,612 --> 01:06:05,612 Where's Derek? 551 01:06:05,669 --> 01:06:07,269 He took him. - Who took him? Where? Who? 552 01:06:07,574 --> 01:06:09,807 The man from the toy store. - Joe Petto? 553 01:06:10,006 --> 01:06:11,006 Oh god! 554 01:06:12,465 --> 01:06:13,932 What the hell is that? 555 01:06:16,590 --> 01:06:18,690 Alright look, we're gonna get inside, we'll call the police 556 01:06:19,084 --> 01:06:22,651 Come on, come on.. It's OK, it's OK.. 557 01:06:23,213 --> 01:06:24,546 Where are you going? 558 01:06:24,748 --> 01:06:25,948 I'm going to get my baby 559 01:06:25,949 --> 01:06:27,849 Sarah no, let the police handle this 560 01:06:28,788 --> 01:06:30,788 Sarah? 561 01:06:30,805 --> 01:06:32,938 Sarah come on! God damn it... 562 01:06:33,011 --> 01:06:34,611 Oh my god what happened? 563 01:06:34,916 --> 01:06:37,683 I don't have time to explain just call 911, stay with her 564 01:06:38,029 --> 01:06:39,262 and send the police 565 01:06:39,279 --> 01:06:40,346 Send them where? 566 01:06:55,221 --> 01:06:56,221 Petto! 567 01:07:00,172 --> 01:07:01,172 Petto! 568 01:07:02,271 --> 01:07:04,871 Petto where are you you bastard I want my boy 569 01:07:05,282 --> 01:07:07,949 You hurt any inch of him I'll kill you, you hear me? 570 01:08:15,461 --> 01:08:17,361 Sarah? 571 01:08:19,078 --> 01:08:20,411 Sarah where are you? 572 01:08:21,222 --> 01:08:22,222 Ah shit 573 01:08:29,041 --> 01:08:30,041 Sarah? 574 01:08:51,752 --> 01:08:52,752 Derek? 575 01:09:42,989 --> 01:09:44,189 Oh my god 576 01:11:59,335 --> 01:12:00,635 Noah? 577 01:14:26,691 --> 01:14:27,824 I knew you'd come 578 01:14:30,518 --> 01:14:31,651 Pretty... Mommy.. 579 01:14:33,242 --> 01:14:34,242 Let go of me! 580 01:14:35,040 --> 01:14:36,340 Who are you? 581 01:15:01,120 --> 01:15:02,120 Peno? 582 01:15:05,381 --> 01:15:06,714 How? How... God's name? 583 01:15:06,728 --> 01:15:08,195 Oh this is very simple 584 01:15:08,204 --> 01:15:09,737 really, it's very simple 585 01:15:10,075 --> 01:15:12,100 all you need is a little of that 586 01:15:12,193 --> 01:15:13,526 and a little of that 587 01:15:13,694 --> 01:15:15,594 and, a little of that 588 01:15:15,966 --> 01:15:17,499 My father taught me how 589 01:15:19,176 --> 01:15:21,509 My father taught me a lot of things 590 01:15:37,407 --> 01:15:38,407 Not smart 591 01:15:41,860 --> 01:15:44,227 You killed him didn't you? You killed Joe. 592 01:15:44,272 --> 01:15:45,872 I had to, he broke me 593 01:15:46,720 --> 01:15:47,920 He always broke me 594 01:15:48,434 --> 01:15:51,201 and even though he always fixed me I had to be sure this time 595 01:15:51,408 --> 01:15:53,541 that he didn't hurt me any more. 596 01:16:23,949 --> 01:16:24,949 Oh my god 597 01:16:30,331 --> 01:16:34,798 I tried to be a good boy father, all I wanted to be was a good son to you. 598 01:16:35,269 --> 01:16:38,369 But I could never be a real son to him, I could never be that. 599 01:16:38,789 --> 01:16:43,022 That's all he ever wanted was a real son, a real son, like Derek 600 01:16:43,221 --> 01:16:44,221 Where's my boy? 601 01:16:44,383 --> 01:16:47,116 His real son died before he was even born 602 01:16:47,450 --> 01:16:48,850 that's why he made me 603 01:16:49,778 --> 01:16:51,811 My father could make anything 604 01:16:57,368 --> 01:16:58,735 Well, 605 01:17:00,022 --> 01:17:01,489 almost anything. 606 01:17:01,805 --> 01:17:03,472 But, I wasn't good enough 607 01:17:03,883 --> 01:17:06,983 He never thought I could love him like a real son can 608 01:17:07,634 --> 01:17:10,601 When he found out I rigged those toys and sent them to your house 609 01:17:11,175 --> 01:17:13,908 he was so angry with me 610 01:17:14,308 --> 01:17:15,508 but don't you see? 611 01:17:16,784 --> 01:17:17,784 I had to 612 01:17:18,620 --> 01:17:19,687 Derek has to die 613 01:17:20,618 --> 01:17:22,285 then, you can be my mommy 614 01:17:22,610 --> 01:17:23,677 Damn you bastard 615 01:17:24,139 --> 01:17:25,539 You don't need Derek! 616 01:17:25,882 --> 01:17:27,282 I can be your son now 617 01:17:27,666 --> 01:17:28,666 I can! 618 01:17:29,131 --> 01:17:30,131 Don't you see? 619 01:17:30,168 --> 01:17:31,368 That's why I took him 620 01:17:31,466 --> 01:17:32,599 I knew you'd come 621 01:17:33,071 --> 01:17:34,271 I knew you'd come! 622 01:17:34,508 --> 01:17:35,575 Get away from me 623 01:17:35,615 --> 01:17:38,082 I can love you like a real son, I can 624 01:17:38,440 --> 01:17:41,440 I can! 625 01:17:42,073 --> 01:17:43,140 I love you mommy 626 01:17:43,300 --> 01:17:45,000 I love you 627 01:17:45,384 --> 01:17:46,384 I want you 628 01:17:46,479 --> 01:17:50,679 I love you 629 01:18:00,697 --> 01:18:03,564 Damn you where's my boy? I want my boy! 630 01:18:24,303 --> 01:18:25,636 I wasn't 631 01:18:25,735 --> 01:18:26,735 good 632 01:18:26,735 --> 01:18:27,535 enough 633 01:18:27,631 --> 01:18:30,098 I want my boy what have you done with him? 634 01:18:30,178 --> 01:18:31,945 I'm your son now 635 01:18:33,432 --> 01:18:34,832 not him 636 01:18:41,071 --> 01:18:42,471 Not.. Him.. 637 01:18:44,315 --> 01:18:45,348 No! 638 01:18:45,434 --> 01:18:47,134 Don't hurt my baby 639 01:18:53,530 --> 01:18:54,830 Not him 640 01:18:55,164 --> 01:18:56,164 Don't! 641 01:18:56,427 --> 01:18:57,427 Don't kill him 642 01:18:57,631 --> 01:18:58,764 You can be my son 643 01:18:59,724 --> 01:19:01,391 You can come home with me 644 01:19:02,180 --> 01:19:03,180 Don't kill him 645 01:19:06,040 --> 01:19:07,040 Sarah 646 01:19:07,507 --> 01:19:08,907 We're in here help us 647 01:19:09,942 --> 01:19:10,942 No Peno 648 01:19:17,906 --> 01:19:18,906 Sarah 649 01:19:19,148 --> 01:19:20,715 Hang on, I'm coming 650 01:19:21,278 --> 01:19:22,978 No, Peno don't 651 01:19:23,650 --> 01:19:26,283 You can be my boy, you can be my son. 652 01:19:26,311 --> 01:19:29,044 Anything you want we'll go home together 653 01:19:29,954 --> 01:19:31,554 Anything you want, Peno. 654 01:19:32,506 --> 01:19:33,573 Don't hurt Derek 655 01:19:33,594 --> 01:19:34,594 No 656 01:19:36,066 --> 01:19:37,133 Derek has to die 657 01:19:40,259 --> 01:19:41,392 It's the only way 658 01:19:43,648 --> 01:19:44,848 No don't 659 01:19:48,500 --> 01:19:50,000 Mommy help.. 660 01:19:50,514 --> 01:19:52,614 Help me mommy! 661 01:19:53,617 --> 01:19:54,617 Derek let go 662 01:19:59,978 --> 01:20:00,978 Mommy help me 663 01:20:07,283 --> 01:20:08,283 Grab him! 664 01:21:12,718 --> 01:21:14,351 Father.. Father.. 665 01:21:15,511 --> 01:21:16,511 Help me.. 666 01:21:22,982 --> 01:21:23,982 Oh baby 667 01:21:26,441 --> 01:21:27,441 Father 668 01:21:31,660 --> 01:21:34,093 All he wanted was a son 669 01:21:47,966 --> 01:21:48,966 Father 670 01:21:51,174 --> 01:21:52,674 Don't leave me 671 01:22:02,775 --> 01:22:03,775 It's OK 672 01:22:05,095 --> 01:22:07,095 You're safe now Derek I'm going to take care of you 673 01:22:07,981 --> 01:22:10,381 Mom, who is he? 674 01:22:16,005 --> 01:22:18,005 I'll tell you when we get home honey 675 01:22:19,323 --> 01:22:20,323 Mommy! 676 01:22:21,879 --> 01:22:23,546 Die you son of a bitch 677 01:22:31,267 --> 01:22:32,667 Don't be afraid 678 01:22:33,708 --> 01:22:35,508 it's only a toy mommy 679 01:22:41,898 --> 01:22:43,965 That's right it's only a toy 680 01:22:51,209 --> 01:22:53,209 Let's get the hell out of here 681 01:23:07,429 --> 01:23:08,829 Just a toy?