1 00:00:14,668 --> 00:00:16,659 Get him! Come on! 2 00:00:20,268 --> 00:00:22,179 Stop him! Stop him! 3 00:00:27,788 --> 00:00:30,302 - Get his kecks off. Come on, grab him! - Leave me alone! 4 00:00:30,348 --> 00:00:32,225 Let's see his packet! 5 00:00:32,268 --> 00:00:33,986 What are you doing? 6 00:00:34,028 --> 00:00:36,223 Get his kecks down. Move! 7 00:00:41,696 --> 00:00:42,845 Oii 8 00:00:48,896 --> 00:00:50,727 Get dressed. 9 00:00:53,376 --> 00:00:57,255 I'll inform the canteen you'll be ten minutes late for your break. 10 00:01:00,336 --> 00:01:03,794 It was only a joke. We were only having a bit of fun. God. 11 00:01:06,364 --> 00:01:08,400 Who are you? 12 00:01:08,444 --> 00:01:10,435 Bill Nash. 13 00:01:10,484 --> 00:01:12,793 - Started yesterday. - Work experience? 14 00:01:15,524 --> 00:01:18,118 You'd best learn to run faster or think faster. 15 00:01:19,204 --> 00:01:20,193 OK? 16 00:01:22,124 --> 00:01:24,115 Go on. 17 00:02:07,220 --> 00:02:09,211 Are you OK? 18 00:02:09,820 --> 00:02:12,015 - How you been, Jane? - I'm fine, yeah. 19 00:02:14,940 --> 00:02:17,090 For God's sake, Miss Moneypenny, 20 00:02:17,140 --> 00:02:19,642 get a grip of yourself, you sour-faced bimbo. 21 00:02:21,568 --> 00:02:24,640 You must be fed up with all the platitudes, aren't you? 22 00:02:24,688 --> 00:02:26,246 They blame you anyway. 23 00:02:26,288 --> 00:02:27,801 You were there when it happened, 24 00:02:27,848 --> 00:02:29,839 but you didn't stop him jumping. 25 00:02:30,488 --> 00:02:32,479 Oh, God. 26 00:02:32,528 --> 00:02:36,203 Just say it out loud and be proud. "I helped him to die. " 27 00:02:36,248 --> 00:02:38,967 The Eddie the Eagle of the law enforcement agency. 28 00:02:42,128 --> 00:02:45,028 That's her. That's the copper's sister. Over there. 29 00:02:47,116 --> 00:02:49,391 This is private! Now, I'll count to three. 30 00:02:49,436 --> 00:02:51,267 Who took the picture of him jumping? 31 00:02:51,316 --> 00:02:53,068 Who printed that? 32 00:02:55,916 --> 00:02:58,794 You were there when my brother destroyed himself. 33 00:02:58,836 --> 00:03:03,148 I'm sure you have more clues as to why he died than anyone in his family. 34 00:03:03,196 --> 00:03:06,711 All we got were dental records and personal effects. 35 00:03:07,824 --> 00:03:12,022 So save your arsehole questions for him and be very careful what you print. 36 00:03:12,064 --> 00:03:15,579 I'll sue the first one to deviate from absolute fact. 37 00:03:17,224 --> 00:03:19,419 As the man said, the receptions private. 38 00:03:19,464 --> 00:03:21,182 Thank you. Come on. 39 00:03:25,784 --> 00:03:27,775 ? Traditional music 40 00:03:35,452 --> 00:03:37,841 Look, Aileen, is there's anything I can do, 41 00:03:38,892 --> 00:03:40,962 anything at all, just let me know. OK? 42 00:03:45,172 --> 00:03:46,890 - You sure? - Yeah. 43 00:03:46,932 --> 00:03:49,400 The stuff I drink's more mature than the dead man. 44 00:03:49,452 --> 00:03:51,761 I wouldn't waste a good malt on him. Water. 45 00:03:53,972 --> 00:03:55,963 The sister wants to talk to you. 46 00:03:56,812 --> 00:03:58,791 Right. Double water, please. 47 00:04:01,160 --> 00:04:04,755 Hey, come on, Jane, calm down. We're all meant to be on duty after this. 48 00:04:04,800 --> 00:04:06,791 We've got the press outside. 49 00:04:12,480 --> 00:04:15,074 - When you're ready. - Same again, love? 50 00:04:15,120 --> 00:04:16,792 Keep an eye on Jane, sir. 51 00:04:16,840 --> 00:04:18,831 He barely wrote. 52 00:04:19,880 --> 00:04:23,144 He only called once in a blue moon and it was never for long. 53 00:04:23,188 --> 00:04:25,383 But your name came up most often. 54 00:04:27,388 --> 00:04:31,176 I just wanted to put... a face to a friend. 55 00:04:33,948 --> 00:04:36,337 To be honest, I imagined you were Austrian. 56 00:04:36,388 --> 00:04:38,379 - Fitz. Fritz. - Right. 57 00:04:38,428 --> 00:04:40,419 A shrink. 58 00:04:41,228 --> 00:04:43,219 You obviously made an impact on him. 59 00:04:47,976 --> 00:04:50,092 We talked at length about many things. 60 00:04:51,936 --> 00:04:55,406 You behave yourself. This is supposed to be a bloody funeral. 61 00:04:55,456 --> 00:04:58,175 - You didn't have to come. - Oh, I did, sir. 62 00:04:59,376 --> 00:05:01,367 I wanted to watch him burn. 63 00:05:02,416 --> 00:05:06,375 I was really disappointed when I discovered it was a burial. 64 00:05:06,416 --> 00:05:08,407 I'll get Skelton to take you home. 65 00:05:09,536 --> 00:05:12,130 And one for yourself. I'm not going anywhere. 66 00:05:13,844 --> 00:05:15,835 I want promotion. 67 00:05:19,644 --> 00:05:21,635 Get off. You're on next. 68 00:05:27,044 --> 00:05:29,035 Hiya, sexy. 69 00:05:30,084 --> 00:05:32,075 Let's get out of this dump, Carol. 70 00:05:40,192 --> 00:05:41,944 Forgotten something? 71 00:05:43,352 --> 00:05:45,024 I could do some overtime. 72 00:05:45,072 --> 00:05:46,710 You're not on the list. Go home. 73 00:05:46,752 --> 00:05:48,748 They'll be running out of rolls 74 00:05:48,749 --> 00:05:50,745 soon. You're got going to do it, are you? 75 00:06:08,300 --> 00:06:10,416 I don't want details, Fitz. Not today. 76 00:06:11,500 --> 00:06:13,491 Did Jimmy go wrong somewhere? 77 00:06:17,700 --> 00:06:19,850 Yeah. 78 00:06:19,900 --> 00:06:21,777 Badly wrong? 79 00:06:23,220 --> 00:06:24,812 Yes. 80 00:06:32,128 --> 00:06:34,119 - Barrister? - So? 81 00:06:35,328 --> 00:06:37,319 He told me you were a nurse. 82 00:06:40,168 --> 00:06:42,159 Did he? 83 00:06:42,208 --> 00:06:44,199 Good old Jimmy. 84 00:06:46,808 --> 00:06:48,799 Will you have a drink with me, Fitz? 85 00:06:52,168 --> 00:06:54,147 I'll have a double malt, thanks. 86 00:06:55,396 --> 00:06:57,387 I deserve promotion at least. 87 00:06:58,476 --> 00:07:00,467 Not because of what he did to me, 88 00:07:00,516 --> 00:07:02,791 but because I've earned it. 89 00:07:02,836 --> 00:07:04,474 Will you keep your voice down? 90 00:07:04,516 --> 00:07:06,507 Will you stop telling me to shut up? 91 00:07:06,556 --> 00:07:10,151 If I've got something to say, I will bloody well say it. 92 00:07:10,196 --> 00:07:12,187 All right? 93 00:07:12,236 --> 00:07:15,034 I'm going to have to go. It's been nice to meet you. 94 00:07:18,144 --> 00:07:20,135 Outside. 95 00:07:38,464 --> 00:07:40,534 Hey, mate. She reminds me of you. 96 00:07:50,932 --> 00:07:52,923 What I really want... 97 00:07:55,332 --> 00:07:57,323 is for you to take me home... 98 00:07:58,772 --> 00:08:00,603 put me In the shower... 99 00:08:01,772 --> 00:08:03,763 and dry my hair... 100 00:08:05,812 --> 00:08:07,791 and take me to bed with you. 101 00:08:10,320 --> 00:08:12,311 I can't do that. 102 00:08:13,960 --> 00:08:15,951 What's this? Mr Mothercare? 103 00:08:16,880 --> 00:08:18,871 Mr Children's-Bloody-World? 104 00:08:19,400 --> 00:08:23,313 You're not buying all that crap. You're not pretending you wanted it. 105 00:08:24,720 --> 00:08:27,871 You can't fake that, Fitz. Not with me. 106 00:08:27,920 --> 00:08:29,831 You getting In or what? 107 00:08:29,880 --> 00:08:31,757 It's got nothing to do with that. 108 00:08:31,800 --> 00:08:33,744 Come on, then. 109 00:08:33,788 --> 00:08:35,619 Come home with me. Prove it. 110 00:08:37,788 --> 00:08:40,177 - You're not ready. - Oh, is that right? 111 00:08:42,748 --> 00:08:45,023 Oh, piss off, Fitz. Just piss off! 112 00:08:46,228 --> 00:08:48,219 Are you coming, love? 113 00:08:55,788 --> 00:08:57,266 Look after her. 114 00:09:10,336 --> 00:09:13,009 - 2-4 to Control, over. - Control receiving, over. 115 00:09:13,056 --> 00:09:17,049 Keyholder is just arriving. We might have a result. Any assistance, over? 116 00:09:17,096 --> 00:09:19,087 ETA ten minutes. 117 00:09:19,696 --> 00:09:22,287 Mr Grady? - That's right. What do you reckon? 118 00:09:22,331 --> 00:09:24,918 There's a broken window round the loading bay. 119 00:09:24,964 --> 00:09:26,955 We think he's still in there. 120 00:09:33,764 --> 00:09:35,880 I'll check the offices on the right. 121 00:09:37,164 --> 00:09:39,519 Take a look at the storeroom over here. 122 00:09:52,232 --> 00:09:54,223 What the hell are you doing? 123 00:09:55,912 --> 00:09:57,664 Bill, you'd better start talking. 124 00:09:58,912 --> 00:10:02,109 I'm on a 10 o'clock curfew. I didn't get in till 11. 125 00:10:03,072 --> 00:10:04,221 I got kicked out. 126 00:10:04,752 --> 00:10:06,868 You didn't have to do overtime. 127 00:10:06,912 --> 00:10:08,903 I wanted to. 128 00:10:09,712 --> 00:10:11,703 Right, Mr Grady. 129 00:10:16,740 --> 00:10:18,617 Anyone In there, sir? 130 00:10:21,180 --> 00:10:23,455 - Sir? - Nothing's been touched in here. 131 00:10:37,296 --> 00:10:39,279 Are you on probation? 132 00:10:39,328 --> 00:10:41,319 No. Halfway house. 133 00:10:42,888 --> 00:10:44,879 Halfway from what? 134 00:10:44,928 --> 00:10:46,919 Children's home. 135 00:10:52,768 --> 00:10:54,884 Come on. You'll have to kip on the sofa. 136 00:11:23,556 --> 00:11:25,547 What are you doing now? 137 00:11:28,624 --> 00:11:30,694 - Did you do this? - Don't touch that. 138 00:11:33,864 --> 00:11:35,855 What kind of bird is it? 139 00:11:42,064 --> 00:11:44,055 It's called a lanner falcon. 140 00:11:45,784 --> 00:11:47,775 Here. 141 00:11:56,412 --> 00:11:58,482 I wish I could do something like this. 142 00:12:00,572 --> 00:12:02,563 So do I. 143 00:12:02,612 --> 00:12:04,603 My mate in Cyprus got me into it. 144 00:12:06,132 --> 00:12:07,485 Were you in the army? 145 00:12:07,532 --> 00:12:10,569 You don't have to be in the army to go to Cyprus. 146 00:12:12,892 --> 00:12:15,406 Your sleeping bag's got a serial number on it. 147 00:12:17,720 --> 00:12:19,711 Did you ever have to kill anybody? 148 00:12:19,760 --> 00:12:21,751 Dozens. 149 00:12:28,360 --> 00:12:30,351 If you really had, you wouldn't say. 150 00:12:30,400 --> 00:12:32,470 You're not completely stupid, then. 151 00:12:39,080 --> 00:12:42,947 Why did you break into the factory? You knew it was alarmed. 152 00:12:46,708 --> 00:12:48,699 I knew you had the keys. 153 00:12:52,668 --> 00:12:54,659 You'd have to come and get me. 154 00:12:58,548 --> 00:13:00,664 Get some kip. 155 00:13:00,708 --> 00:13:04,098 You're going to need your energy if you're looking for digs tomorrow. 156 00:13:21,896 --> 00:13:23,887 It's for you. 157 00:13:27,376 --> 00:13:29,173 I think there's a protocol here. 158 00:13:29,216 --> 00:13:31,491 "Thank you, darling. " And a stiff drink. 159 00:13:33,284 --> 00:13:35,138 If your mother's money meant 160 00:13:35,139 --> 00:13:36,993 sod-all, how grateful were you looking for? 161 00:13:37,044 --> 00:13:38,443 Wrong. 162 00:13:38,484 --> 00:13:44,116 Wrong. I put the deposit on this just after our last huge telephone bill. 163 00:13:44,164 --> 00:13:46,559 I squandered money on this when we 164 00:13:46,560 --> 00:13:48,954 were absolutely skint, as a present for you. 165 00:13:50,204 --> 00:13:52,764 Shucks. You shouldn't have. 166 00:14:00,152 --> 00:14:03,861 I phoned work. I'm not going in till this afternoon. 167 00:14:05,392 --> 00:14:07,383 Don't worry. I'll cover for you. 168 00:14:09,712 --> 00:14:11,907 Do you want to do something, then? 169 00:14:13,792 --> 00:14:15,703 Stuart, I know you're In there. 170 00:14:19,392 --> 00:14:21,781 I'm still waiting. 171 00:14:26,540 --> 00:14:27,495 Rent. 172 00:14:27,540 --> 00:14:29,337 I stuck it under your door on Friday. 173 00:14:29,380 --> 00:14:31,371 The rest. 174 00:14:34,860 --> 00:14:36,054 What rest? 175 00:14:36,100 --> 00:14:38,056 You never cook breakfast. She's obviously 176 00:14:38,057 --> 00:14:40,013 worth it. That's ?30 you owe me. 177 00:14:40,060 --> 00:14:42,176 I don't know what you're talking about. 178 00:14:42,220 --> 00:14:44,176 You're a nice bloke. I'm not saying you 179 00:14:44,177 --> 00:14:46,133 can't, I'm saying guests have to be paid for. 180 00:14:46,180 --> 00:14:48,159 Have you got a hairdryer? 181 00:14:49,288 --> 00:14:53,406 Now I'm saying you can't. Get that whore back where it belongs! 182 00:14:53,448 --> 00:14:56,281 I want you both out of my house now. 183 00:14:56,328 --> 00:14:58,205 He's a mate from work. He'd nowhere to go. 184 00:14:58,248 --> 00:15:00,364 - I'll give you ?30 at the weekend. - ?60. 185 00:15:00,408 --> 00:15:02,404 You what? 186 00:15:02,405 --> 00:15:04,401 - ?60. I bet that's less than you're charging, love. 187 00:15:04,448 --> 00:15:08,646 No, actually, I don't like this at all. Shirtlifters under my roof. 188 00:15:08,688 --> 00:15:10,679 - He's a mate from work. - Oh, yeah? 189 00:15:10,728 --> 00:15:14,550 See these feet? I'm Sandie Shaw. You'd never guess, would you? 190 00:15:14,596 --> 00:15:17,827 The only women you've ever had in here have been and gone in half an hour. 191 00:15:17,876 --> 00:15:19,867 That's not normal either, Is It? 192 00:15:20,636 --> 00:15:22,513 If you and your rent boy aren't out of 193 00:15:22,514 --> 00:15:24,390 here in two minutes, I'm ringing the police. 194 00:15:24,436 --> 00:15:26,427 And you still owe me ?60. 195 00:15:26,996 --> 00:15:28,987 Mrs Franklin, don't do that. 196 00:15:29,036 --> 00:15:31,311 Mrs Franklin! 197 00:15:31,356 --> 00:15:33,347 - Listen to me. - Don't you lay a finger on me. 198 00:15:33,396 --> 00:15:37,662 Who do you think you're talking to, you silly old cow? We've done nowt wrong. 199 00:15:39,224 --> 00:15:40,577 Jesus! 200 00:15:40,624 --> 00:15:42,615 They'll have you now, you little shit! 201 00:15:52,184 --> 00:15:54,175 Oh, god. 202 00:15:55,864 --> 00:15:57,855 Grady... 203 00:16:05,492 --> 00:16:07,483 She's getting away, Grady. 204 00:16:16,252 --> 00:16:18,243 I had to do It. She went for me. 205 00:16:21,372 --> 00:16:23,363 Stop her. Grady, help me. 206 00:16:26,732 --> 00:16:28,711 Do something. 207 00:16:30,360 --> 00:16:32,316 Grady. 208 00:16:32,360 --> 00:16:34,351 Do something! 209 00:16:59,868 --> 00:17:01,779 It's only me, love. 210 00:17:05,908 --> 00:17:08,980 If she'd have called the cops, they'd have sent me back. 211 00:17:09,028 --> 00:17:12,100 I can't go back. They'd have kept me there till I was 18. 212 00:17:14,068 --> 00:17:16,059 A year? 213 00:17:16,748 --> 00:17:18,533 You killed somebody for a year? 214 00:17:18,576 --> 00:17:21,454 I stabbed her. You killed her. 215 00:17:23,416 --> 00:17:25,725 I've had 12 years of it. I'm not going back. 216 00:17:25,776 --> 00:17:27,767 It's better than 12 years of prison! 217 00:17:53,764 --> 00:17:54,640 Mary? 218 00:18:06,044 --> 00:18:07,511 Argh! 219 00:18:07,552 --> 00:18:09,543 Jesus! Mary! 220 00:18:17,272 --> 00:18:19,069 Help! 221 00:18:19,512 --> 00:18:21,309 Help! 222 00:18:25,512 --> 00:18:27,503 Help me. 223 00:18:27,552 --> 00:18:29,941 Please. Somebody... 224 00:18:33,180 --> 00:18:35,171 Help! 225 00:18:38,300 --> 00:18:40,291 Please, help! 226 00:18:43,540 --> 00:18:45,531 Shit. 227 00:18:50,380 --> 00:18:52,371 Help! 228 00:18:53,540 --> 00:18:54,814 Help! 229 00:18:54,860 --> 00:18:58,363 Hello? - Please! Somebody, help! 230 00:18:59,928 --> 00:19:01,566 Are you all right? 231 00:19:01,608 --> 00:19:03,326 - Down here. - I'll get somebody. 232 00:19:11,448 --> 00:19:14,246 That's It. Follow the blue flashing lights. 233 00:19:21,088 --> 00:19:23,988 - Wait here for me, will you? - Meter's running, pal. 234 00:19:29,516 --> 00:19:31,427 The husband's got form for beating her up. 235 00:19:31,476 --> 00:19:35,594 They started divorce proceedings six months ago, but he's moved back in. 236 00:19:35,636 --> 00:19:37,831 I want to know if he's capable of murder. 237 00:19:37,876 --> 00:19:39,867 Right... 238 00:19:39,916 --> 00:19:41,907 Show me to it. 239 00:19:41,956 --> 00:19:44,675 I've always got a hard-on for 30 pieces of silver. 240 00:19:49,024 --> 00:19:51,481 Do you mind? I'm a nurse. If I don't answer the 241 00:19:51,482 --> 00:19:53,939 first time I obviously don't want disturbing. 242 00:19:53,984 --> 00:19:55,975 There's been an incident... 243 00:19:59,784 --> 00:20:01,940 We found her downstairs. Stabbed four times 244 00:20:01,941 --> 00:20:04,096 front, back and one in the wrist. 245 00:20:04,144 --> 00:20:06,817 He says he fell down the stairs when he discovered her. 246 00:20:06,864 --> 00:20:09,014 I think he fell when he was trying to dump her. 247 00:20:12,532 --> 00:20:15,842 Is that compulsory dress code now in case the press turn up? 248 00:20:15,892 --> 00:20:17,883 Pathologists' luncheon. 249 00:20:18,372 --> 00:20:20,169 Go and see the landlady. 250 00:20:20,212 --> 00:20:22,806 She's dead. Can I come in, please? 251 00:20:35,932 --> 00:20:38,639 Having taken a major wound - I guess to the front - 252 00:20:38,680 --> 00:20:41,717 she bled from the door to here. 253 00:20:42,960 --> 00:20:44,951 There was a bad head injury, 254 00:20:45,000 --> 00:20:47,389 but there was a lot of blood in the basement. 255 00:20:48,040 --> 00:20:50,031 - Cellar. - Sorry? 256 00:20:51,720 --> 00:20:54,996 Basements are American. We have damp cellars. 257 00:20:55,040 --> 00:20:57,508 It's like saying deli when you mean pie shop. 258 00:20:57,560 --> 00:20:59,551 She was bleeding in the cellar, 259 00:20:59,600 --> 00:21:03,137 so she was still alive when she got dumped. 260 00:21:03,188 --> 00:21:05,304 You say he's got previous for assault? 261 00:21:05,348 --> 00:21:07,339 Two cautions, one injunction. 262 00:21:09,868 --> 00:21:11,859 Do we know when this birthday was? 263 00:21:12,348 --> 00:21:14,020 We will. 264 00:21:17,428 --> 00:21:19,419 Must be an all-day job, eh? 265 00:21:19,468 --> 00:21:21,060 Sorry? 266 00:21:21,108 --> 00:21:23,099 Pathologists' lunch. 267 00:21:23,148 --> 00:21:27,214 All sitting with your rubber gloves and scalpels dissecting the steaks, 268 00:21:27,260 --> 00:21:29,247 working out what the time of death was. 269 00:21:29,296 --> 00:21:31,764 You'd be surprised what topics get covered. 270 00:21:32,736 --> 00:21:34,454 I wouldn't, you know. 271 00:21:38,576 --> 00:21:40,567 Some seeped through the floor. 272 00:21:55,604 --> 00:21:57,595 - I've been knocking. - What? 273 00:21:57,644 --> 00:21:59,635 What's going on? 274 00:21:59,684 --> 00:22:01,675 You are...? 275 00:22:01,724 --> 00:22:03,715 Stuart Grady. 276 00:22:06,204 --> 00:22:07,683 What's going on? 277 00:22:07,724 --> 00:22:12,240 There's been a murder, Mr Grady. A neighbour. Your landlady. 278 00:22:12,284 --> 00:22:14,115 Mrs Franklin? 279 00:22:14,164 --> 00:22:16,155 How long have you been here? 280 00:22:16,204 --> 00:22:18,183 Er... I came here last autumn. 281 00:22:18,232 --> 00:22:20,143 So about nine months. 282 00:22:20,192 --> 00:22:22,308 No. Today. 283 00:22:22,352 --> 00:22:24,820 Today? I've been here all morning. 284 00:22:25,192 --> 00:22:26,989 I nipped to the shop earlier on. 285 00:22:27,032 --> 00:22:28,863 I saw her in the hall. She was fine. 286 00:22:28,912 --> 00:22:30,903 And you heard nothing at all? 287 00:22:37,592 --> 00:22:39,583 Dad, where's my trainers? 288 00:22:39,632 --> 00:22:41,623 Where'd you leave them? 289 00:22:49,620 --> 00:22:51,611 All right? 290 00:22:51,660 --> 00:22:53,651 Thanks a lot. You were a big help. 291 00:22:57,660 --> 00:22:59,651 Might he have heard something? 292 00:23:03,140 --> 00:23:05,131 Well, he didn't hear you, did he? 293 00:23:05,180 --> 00:23:08,080 Temple, we're taking her husband In. 294 00:23:08,128 --> 00:23:09,527 Just coming, Jane. 295 00:23:09,568 --> 00:23:13,766 We need to get a statement. When's the best time to get you to answer the door? 296 00:23:15,648 --> 00:23:17,639 I work as a foreman at Cheltex. 297 00:23:20,648 --> 00:23:22,639 I'm due in half an hour. 298 00:23:23,688 --> 00:23:25,406 Can I go? 299 00:23:26,128 --> 00:23:27,925 Sure. 300 00:23:38,996 --> 00:23:42,466 I haven't done anything! My wife's been killed, you bastard! 301 00:23:42,516 --> 00:23:44,393 It wasn't me! 302 00:24:23,212 --> 00:24:25,168 Ssh. Ssh. 303 00:24:26,172 --> 00:24:27,764 Ssh! 304 00:24:28,852 --> 00:24:30,843 Oh... Sorry. 305 00:24:53,160 --> 00:24:56,755 Put it there, boy. Every normal mars fantasy. 306 00:24:56,800 --> 00:24:59,155 Give the bitch what she really wants. 307 00:24:59,200 --> 00:25:02,317 And finally, finally show her who really is boss. 308 00:25:03,080 --> 00:25:05,548 Stick her in the ground and say, "I did that. " 309 00:25:05,600 --> 00:25:07,955 Rot in jail with all the other brave men. 310 00:25:08,800 --> 00:25:10,518 I didn't do it. 311 00:25:10,560 --> 00:25:13,984 Oh, you only beat her up. Was it two, three times? 312 00:25:14,028 --> 00:25:17,782 March '94. You broke her nose and ripped her earrings out. 313 00:25:17,828 --> 00:25:19,227 Eight stitches. 314 00:25:19,268 --> 00:25:21,782 She came at me. She was pissed out of her head. 315 00:25:21,828 --> 00:25:23,819 She wasn't frightened of me. 316 00:25:23,868 --> 00:25:27,258 - She took an Injunction out. - Yes. And then she took me back. 317 00:25:27,308 --> 00:25:29,538 Why do you suppose she did that? 318 00:25:29,588 --> 00:25:31,385 Because she loved me. 319 00:25:31,428 --> 00:25:32,861 In your dreams, Phil. 320 00:25:32,908 --> 00:25:37,100 You desperately tried to make her believe you'd changed two, three times. 321 00:25:37,141 --> 00:25:40,526 But this time - surprise, surprise! - you really had changed, 322 00:25:40,576 --> 00:25:43,215 because she'd taken all the money. 323 00:25:43,256 --> 00:25:45,690 No more gambling for you, boy. 324 00:25:45,736 --> 00:25:47,328 I don't gamble. 325 00:25:47,376 --> 00:25:50,174 You must have drunk the mortgage away a few times. 326 00:25:50,216 --> 00:25:52,605 The mortgage is all paid for. 327 00:25:52,656 --> 00:25:55,887 Oh, serious drinking, eh? Franklin's flush. 328 00:25:55,936 --> 00:25:58,894 Subbing the old kitty. Lots of pals up the pub. 329 00:25:58,936 --> 00:26:00,164 Enough. 330 00:26:00,816 --> 00:26:02,795 Yeah, well, not any more. 331 00:26:02,844 --> 00:26:06,632 Mary made you sign everything away in a moment of weakness, didn't she? 332 00:26:06,684 --> 00:26:08,879 No screaming, no fighting. 333 00:26:08,924 --> 00:26:12,599 She's got your balls squeezed like a pair of lychees, 334 00:26:12,644 --> 00:26:14,680 and you gave her permission. 335 00:26:14,724 --> 00:26:17,318 I know exactly why you killed her. 336 00:26:17,364 --> 00:26:20,436 What are you getting out of the deal? A crummy portable, 337 00:26:20,484 --> 00:26:22,475 and sex when she says you can. 338 00:26:22,524 --> 00:26:25,436 She's got you completely overpowered with this, and this, 339 00:26:25,484 --> 00:26:27,542 and you've given her your bloody consent! 340 00:26:27,592 --> 00:26:29,583 I don't need you to tell me what I am. 341 00:26:29,632 --> 00:26:32,829 And I don't need you to tell me what she is... was. 342 00:26:34,152 --> 00:26:37,110 I went back to her because she wanted me to. 343 00:26:37,872 --> 00:26:39,510 Yeah, but that was an error. 344 00:26:39,552 --> 00:26:41,907 - Yeah, but stayed because I loved her. - Bollocks. 345 00:26:43,032 --> 00:26:44,147 Look! 346 00:26:44,192 --> 00:26:48,344 I even let them do this to me, to stop me drinking, because I loved her. 347 00:26:49,232 --> 00:26:50,984 An implant. 348 00:27:01,380 --> 00:27:02,369 Sorry. 349 00:27:04,940 --> 00:27:07,977 I think I preferred him when I thought he'd actually done it. 350 00:27:12,780 --> 00:27:15,578 Ooh, here's your boyfriend, Linda. 351 00:27:15,620 --> 00:27:17,283 Hello, gorgeous. 352 00:27:17,330 --> 00:27:20,365 'Ey, shall I pinch his arse as he comes past? 353 00:27:20,408 --> 00:27:21,636 All right? 354 00:27:23,608 --> 00:27:26,964 Go on! See what he's got in his lunchbox! 355 00:27:27,008 --> 00:27:28,805 Oooh! 356 00:27:32,768 --> 00:27:34,360 Linda! 357 00:27:34,408 --> 00:27:38,560 Leave what you're doing, get your coat, get your bag and piss off. You're fired! 358 00:27:39,968 --> 00:27:41,955 You can't sack her for that. 359 00:27:42,003 --> 00:27:43,793 What have I done now? 360 00:27:43,836 --> 00:27:47,146 What you always do, Linda. Take it one step too far. 361 00:27:47,196 --> 00:27:48,515 Look, it was a bit of fun. 362 00:27:48,556 --> 00:27:51,787 Every time there's trouble I've to come down here, and it's always you. 363 00:27:51,836 --> 00:27:53,872 I'm sick of warning you. 364 00:27:53,916 --> 00:27:56,794 Now, get your coat, get your bag and move! 365 00:28:01,516 --> 00:28:03,507 Stuff your soddin' job. 366 00:28:23,464 --> 00:28:25,056 - Grady. - She was asking for that. 367 00:28:25,104 --> 00:28:27,698 - She was always pissing about. - You can't stay here. 368 00:28:27,744 --> 00:28:30,053 They don't realise what they're paid for. 369 00:28:30,384 --> 00:28:32,173 Why did you do it? 370 00:28:32,216 --> 00:28:34,203 Grady, we did it. 371 00:28:34,652 --> 00:28:36,643 We did it. 372 00:28:36,692 --> 00:28:38,683 Come on. 373 00:29:01,320 --> 00:29:02,594 Where are we going? 374 00:29:02,640 --> 00:29:05,438 City centre. Drive properly or you'll get pulled. 375 00:29:10,160 --> 00:29:12,628 He's had one of those boozer's bricks put in. 376 00:29:13,480 --> 00:29:16,597 He just has to sniff the stuff and he throws up. 377 00:29:18,320 --> 00:29:20,959 I'm saying a guy like Franklin would need a 378 00:29:20,960 --> 00:29:23,587 litre of firewater before he had the balls to do that. 379 00:29:25,228 --> 00:29:27,219 So he's not capable of murder? 380 00:29:27,268 --> 00:29:29,259 Whatever. 381 00:29:29,308 --> 00:29:32,903 I'm saying we're looking for two people and he is not one of them. 382 00:29:32,948 --> 00:29:35,621 Here we go again. Russell bloody Grant. 383 00:29:35,668 --> 00:29:38,387 Nothing's ever straightforward with you, is it? 384 00:29:39,748 --> 00:29:41,739 I bet you even piss sideways. 385 00:29:44,388 --> 00:29:46,775 The weapon went into the lung here. 386 00:29:47,219 --> 00:29:48,774 But only just. 387 00:29:52,056 --> 00:29:55,765 This one went through the ribcage and hit the back of the sternum hard. 388 00:29:55,816 --> 00:29:57,772 It made a mark. 389 00:29:57,816 --> 00:29:59,807 That's a powerful blow. 390 00:30:00,136 --> 00:30:02,127 Back of the ribcage to the sternum. 391 00:30:02,176 --> 00:30:04,167 - Powerful man? - Possibly. 392 00:30:05,656 --> 00:30:08,170 The first one - the wrist - that's accidental. 393 00:30:08,696 --> 00:30:10,652 The frontal attack's a botched job. 394 00:30:11,616 --> 00:30:13,162 Shallow by comparison. 395 00:30:13,204 --> 00:30:15,877 So we're talking about two people, then? 396 00:30:15,924 --> 00:30:18,222 Anyone with the power to do that kind of damage 397 00:30:18,223 --> 00:30:20,520 isn't going to muck up the first time. 398 00:30:21,004 --> 00:30:22,682 To quote another disillusioned 399 00:30:22,683 --> 00:30:24,360 Jock: The first cut is always the deepest. 400 00:30:24,404 --> 00:30:26,679 That's the fight or flight. 401 00:30:26,724 --> 00:30:31,240 The last two wounds were driven, precise attacks 402 00:30:31,284 --> 00:30:33,275 to finish off a botched job. 403 00:30:34,244 --> 00:30:36,439 A more powerful assailant. A man. 404 00:30:37,275 --> 00:30:39,183 Two killers. 405 00:30:40,032 --> 00:30:42,023 - Yeah? - Possibly. 406 00:30:42,952 --> 00:30:45,512 - Come on, Malcolm. - Possibly. 407 00:30:46,032 --> 00:30:48,910 You're beginning to sound like David bloody Owen. 408 00:30:56,752 --> 00:30:58,549 Very nice. Let's have a look, then. 409 00:30:58,592 --> 00:31:00,583 Let's have a proper look. 410 00:31:00,632 --> 00:31:02,611 What's the matter with you? 411 00:31:04,460 --> 00:31:06,451 Oh, what! 412 00:31:06,500 --> 00:31:08,491 Thanks. 413 00:31:12,260 --> 00:31:14,251 Thanks. 414 00:31:15,140 --> 00:31:18,735 Burglars would have stuck her and left her where she fell. 415 00:31:19,380 --> 00:31:21,775 We're talking about a man and a woman who 416 00:31:21,776 --> 00:31:24,170 risked being caught to put her in that cellar. 417 00:31:24,820 --> 00:31:27,278 Not first-time visitors. She knew her killers. 418 00:31:27,330 --> 00:31:30,206 Given more time they'd probably have taken her somewhere else. 419 00:31:30,248 --> 00:31:32,557 And we're not looking at Bonnie and Clyde. 420 00:31:32,608 --> 00:31:34,599 They didn't plan anything. 421 00:31:34,648 --> 00:31:36,718 Just healthy, very ordinary people. 422 00:31:36,768 --> 00:31:38,759 Like most murderers. 423 00:31:39,208 --> 00:31:42,518 He's a strong man. If not big, well-composed. 424 00:31:42,568 --> 00:31:45,605 She's shorter, less substantial. 425 00:31:46,048 --> 00:31:48,357 If you think you're onto them, target him. 426 00:31:48,408 --> 00:31:50,399 He'll be more vulnerable. 427 00:31:50,448 --> 00:31:53,553 She has the temper. She stabbed first. 428 00:31:53,596 --> 00:31:57,430 He finished the job to protect her, but she stabbed first. 429 00:32:19,664 --> 00:32:21,063 Bill! 430 00:32:48,452 --> 00:32:49,965 Diane. 431 00:32:52,372 --> 00:32:53,964 How are you doing? 432 00:32:54,012 --> 00:32:56,651 Bill? We're fine. 433 00:32:57,932 --> 00:33:00,492 How are you? You're looking well. 434 00:33:01,372 --> 00:33:03,169 Great, yeah. 435 00:33:03,212 --> 00:33:05,328 What are you doing here? Where are you living? 436 00:33:05,372 --> 00:33:06,925 Get In the car, Diane. 437 00:33:06,966 --> 00:33:08,791 Where have you moved to? 438 00:33:08,840 --> 00:33:10,114 Diane! 439 00:33:10,160 --> 00:33:11,838 - The size of you now. You're a young man. 440 00:33:11,839 --> 00:33:13,516 Where have you moved to? 441 00:33:13,560 --> 00:33:15,869 - Bill, don't do this. - Shut up, you. 442 00:33:18,600 --> 00:33:21,273 I just want to know where you are. Just want to see you. 443 00:33:21,320 --> 00:33:23,276 You know that's not a good Idea. 444 00:33:24,120 --> 00:33:27,112 You're looking really well. I'm glad about that. 445 00:33:35,748 --> 00:33:37,687 Give me the keys. I'm driving. 446 00:33:37,688 --> 00:33:39,627 - Not in that state, you're not. Who are they? 447 00:33:39,668 --> 00:33:41,465 My family. 448 00:33:41,508 --> 00:33:43,499 They're getting away. Come on! 449 00:33:57,496 --> 00:34:01,694 You're through to Fitzgerald and we're out. 450 00:34:02,216 --> 00:34:04,525 Leave your name and number after the beep, 451 00:34:04,576 --> 00:34:06,567 and for God's sakes keep It short. 452 00:34:10,056 --> 00:34:12,650 It's me. Just wondered how you're doing. 453 00:34:13,336 --> 00:34:15,327 Could you pick up the phone If you're there? 454 00:34:16,456 --> 00:34:18,651 You're lying. Come on. Judith. 455 00:34:19,336 --> 00:34:20,485 Judith! 456 00:34:23,364 --> 00:34:25,355 Judlth! 457 00:34:27,764 --> 00:34:29,834 Come on, Judith. I know you're there. 458 00:34:30,804 --> 00:34:32,795 Judlth! 459 00:34:33,724 --> 00:34:36,522 I'm just wondering how you are. 460 00:34:49,272 --> 00:34:51,263 - Do you know where he is? - Yeah. 461 00:34:51,912 --> 00:34:53,709 His lottery number came up. 462 00:34:53,752 --> 00:34:55,731 He was last seen with a year's 463 00:34:55,732 --> 00:34:57,711 supply of pile cream and a map of Jersey. 464 00:34:59,232 --> 00:35:03,111 It's been a tragedy for the Channel Islands, really, the old lottery. 465 00:35:03,152 --> 00:35:06,303 They thought they'd got away with it by specifying "rich", 466 00:35:06,352 --> 00:35:09,549 but now the old bank of toytown's full of Scouse builders going, 467 00:35:09,592 --> 00:35:13,653 "Calm down. Calm down. I just said your plasterwork was crap. " 468 00:35:15,540 --> 00:35:18,418 You're only here because you're good for publicity. 469 00:35:18,460 --> 00:35:20,928 The results don't count for anything, then. 470 00:35:20,980 --> 00:35:22,971 Ours do. Tell him I want him. 471 00:35:27,420 --> 00:35:29,729 Thank you. Friend. 472 00:35:29,780 --> 00:35:31,338 My pleasure. 473 00:36:04,836 --> 00:36:06,827 Mum? 474 00:36:07,716 --> 00:36:09,707 Danny's been knocking. 475 00:36:11,596 --> 00:36:13,268 What's the matter? 476 00:36:13,316 --> 00:36:15,307 Hey. 477 00:36:17,196 --> 00:36:19,994 Come on. What's the matter? Eh? 478 00:36:20,036 --> 00:36:22,027 Judith, have you had a drink? 479 00:36:23,596 --> 00:36:25,666 Come on, sweetheart, we'll find you one. 480 00:36:25,716 --> 00:36:27,615 Wee Jimmy'll be fine. 481 00:36:30,304 --> 00:36:32,295 Ssh. Come on. 482 00:36:33,304 --> 00:36:35,693 Come on, then. Ssh. 483 00:36:41,064 --> 00:36:43,578 You take that one. - Steven. Both of those. 484 00:36:45,544 --> 00:36:47,535 Hey. Behave yourself. 485 00:37:01,412 --> 00:37:04,210 They'd... be 13, 486 00:37:04,252 --> 00:37:05,731 11. 487 00:37:14,092 --> 00:37:16,083 What are you going to do? 488 00:37:17,163 --> 00:37:19,151 ? Drum & Bass 489 00:37:47,908 --> 00:37:49,899 The Midwich Cuckoos. 490 00:37:51,508 --> 00:37:53,499 John Wyndham. 491 00:37:55,348 --> 00:37:58,624 Alien babies take possession of the women in the village. 492 00:38:14,776 --> 00:38:16,767 At any cost, they must be nurtured. 493 00:38:17,816 --> 00:38:19,807 Or the mothers try escaping. 494 00:38:21,176 --> 00:38:24,248 If they cross the boundary line, they self-destruct. 495 00:38:27,896 --> 00:38:30,205 They're compelled back to the offspring. 496 00:38:31,136 --> 00:38:33,115 Ripping their shirts open, 497 00:38:33,164 --> 00:38:37,282 pointing their sags and creases at the only thing they have any value for. 498 00:38:45,564 --> 00:38:49,443 Only a man could write that and pretend it's science bloody fiction. 499 00:38:52,924 --> 00:38:54,801 Is Eddie working? 500 00:38:57,752 --> 00:39:00,266 If you can't be bothered to listen you might as well go. 501 00:39:00,312 --> 00:39:02,701 Judith, I was just asking. 502 00:39:04,912 --> 00:39:06,903 That obviously runs in the family. 503 00:39:08,072 --> 00:39:10,063 Just asking? 504 00:39:10,912 --> 00:39:14,222 I've nothing to say, nothing to make you feel better. 505 00:39:14,272 --> 00:39:16,263 I'm just asking. 506 00:39:19,952 --> 00:39:22,898 - Right, you two. Bath in 15 minutes. - Oh... 507 00:39:22,940 --> 00:39:26,649 If you want anything else to eat, have it now. 508 00:39:26,700 --> 00:39:29,294 - Chocolate! - Except chocolate. 509 00:39:32,020 --> 00:39:34,534 So your dad's not on your Christmas card list. 510 00:39:35,420 --> 00:39:37,980 That's not my dad. That's Brian. 511 00:39:38,020 --> 00:39:40,295 That your mum? 512 00:39:40,940 --> 00:39:42,931 Nearly. 513 00:39:42,980 --> 00:39:45,175 I came to live with them when I was seven. 514 00:39:45,220 --> 00:39:47,202 Not here, they lived down Irmston. 515 00:39:48,328 --> 00:39:51,126 I was 618-2419-40. 516 00:39:51,168 --> 00:39:52,965 My family. 517 00:39:53,008 --> 00:39:54,999 My new family. 518 00:39:56,568 --> 00:40:00,163 I'd been to loads of foster parents before that, when I was younger. 519 00:40:00,208 --> 00:40:02,881 Josie and Allan, Maggie and Peter. 520 00:40:02,928 --> 00:40:04,759 Maggie and Keith. 521 00:40:04,808 --> 00:40:07,481 Norman and Wallis. They were a scream. 522 00:40:08,848 --> 00:40:10,839 Then Brian and Diane. 523 00:40:12,001 --> 00:40:13,987 I was 618-2419-40. 524 00:40:16,316 --> 00:40:18,307 They were different. 525 00:40:18,356 --> 00:40:20,347 They wanted to adopt. 526 00:40:21,996 --> 00:40:23,987 Bingo. 527 00:40:24,476 --> 00:40:28,264 That was unusual. I'd turned seven by then. 528 00:40:30,636 --> 00:40:33,514 I knew how lucky I was. Best behaviour and all that. 529 00:40:35,236 --> 00:40:37,217 Didn't want to spoil things now. 530 00:40:38,584 --> 00:40:40,575 What blew It? 531 00:40:41,224 --> 00:40:43,215 I never put a foot wrong. 532 00:40:45,744 --> 00:40:47,735 She got pregnant. 533 00:40:49,304 --> 00:40:52,102 They'd just signed the first lot of adoption papers. 534 00:40:52,144 --> 00:40:54,135 P-120. A green form. 535 00:40:54,984 --> 00:40:58,818 - And she got pregnant with him. - Don't kick me. 536 00:40:58,864 --> 00:41:02,323 I wort push you. I'll stop you and I'll leave you. 537 00:41:02,373 --> 00:41:04,363 So they booted you out? 538 00:41:05,412 --> 00:41:08,802 He taught me to use the phone in case I ever got lost anywhere. 539 00:41:08,852 --> 00:41:10,843 I used to phone them up, 540 00:41:10,892 --> 00:41:12,962 saying that I wouldn't get in the way. 541 00:41:15,932 --> 00:41:17,251 I like babies. 542 00:41:18,052 --> 00:41:19,724 Come on, Bill. Let's shoot. 543 00:41:19,772 --> 00:41:21,569 Not yet. 544 00:41:23,932 --> 00:41:26,805 - It's getting cold. - Sit in the car if you're cold. 545 00:41:44,920 --> 00:41:47,019 Ow! Don't kick me. 546 00:41:47,020 --> 00:41:49,118 - Well, serves you right for going in the way. 547 00:41:49,160 --> 00:41:52,458 One more push and then I get the swing, all right? 548 00:41:53,228 --> 00:41:55,184 - Get them upstairs. - What's the matter? 549 00:41:55,228 --> 00:41:57,219 Don't look, just get them in. 550 00:41:59,948 --> 00:42:02,303 - You said 15 minutes. - Just get In. 551 00:42:02,348 --> 00:42:04,737 - Social Services. - Ian McVerry, please. 552 00:42:04,788 --> 00:42:06,779 Sorry, he's out. 553 00:42:06,828 --> 00:42:10,707 - Can you give me the number? - We cart disclose employees' numbers. 554 00:42:10,748 --> 00:42:13,865 Will you please ring him and ask him to call me urgently? 555 00:42:13,908 --> 00:42:15,899 Very urgently. It's Diane Nash. 556 00:42:15,948 --> 00:42:17,927 I'll do that. 557 00:42:19,456 --> 00:42:20,684 Hiya. 558 00:42:35,576 --> 00:42:37,567 Hello. 559 00:43:05,604 --> 00:43:08,390 - Where's Jimmy? - He's asleep upstairs. 560 00:43:10,632 --> 00:43:11,428 What? 561 00:43:42,420 --> 00:43:46,095 Glad you've arrived. We've got our little problem again. 562 00:44:11,408 --> 00:44:13,922 I am sitting down. I'm sat down. - Shit. 563 00:44:15,848 --> 00:44:17,839 Bill, you're scaring people. 564 00:44:18,688 --> 00:44:20,599 Piss off! 565 00:44:23,716 --> 00:44:27,311 Listen, Bill, what happens if they get the police? 566 00:44:28,236 --> 00:44:30,113 Cos they could, you know. 567 00:44:33,716 --> 00:44:35,707 I've done nothing wrong. 568 00:44:37,636 --> 00:44:39,433 Tell him. 569 00:44:40,156 --> 00:44:41,475 Tell him! 570 00:44:43,876 --> 00:44:45,867 Come on, Bill. Come on. 571 00:44:45,916 --> 00:44:47,895 Get off. 572 00:44:48,344 --> 00:44:50,335 Get off me. 573 00:44:52,024 --> 00:44:54,015 Goodbye, Bill. 574 00:45:01,224 --> 00:45:04,375 I'm not asking this time. We're moving. 575 00:45:05,304 --> 00:45:07,295 Let him go. 576 00:45:07,824 --> 00:45:09,416 Who are you? 577 00:45:11,778 --> 00:45:14,605 My mate. I'm allowed mates, aren't I? 578 00:45:14,652 --> 00:45:17,371 - Social worker? - I'm taking him back to Sowerby Park. 579 00:45:17,412 --> 00:45:19,323 Look at the state of him. 580 00:45:19,372 --> 00:45:21,442 If you don't want to go with him, get in there. 581 00:45:21,492 --> 00:45:24,643 Bill, this is serious. Why does a bloke that age want to be your friend? 582 00:45:24,692 --> 00:45:27,604 You're a good-looking lad. Put your thinking cap on. 583 00:45:27,652 --> 00:45:29,290 He's here because I want him to be. 584 00:45:29,332 --> 00:45:30,924 Look, just get in the car. 585 00:45:30,972 --> 00:45:33,361 I picked him. What's wrong with that, McVerry? 586 00:45:34,012 --> 00:45:36,082 I picked him. What's wrong with that? 587 00:45:39,160 --> 00:45:42,755 OK, mate. I'm washing my hands of you this time. 588 00:45:44,240 --> 00:45:46,231 And I've got your number, pal. 589 00:45:54,840 --> 00:45:57,115 What's wrong with that? I picked him. 590 00:45:57,160 --> 00:45:59,037 Not you! Not the office! Me! 591 00:45:59,080 --> 00:46:01,906 - I'm calling the police. - Cos I say where to go next, McVerry! 592 00:46:04,188 --> 00:46:05,587 Bastard! 593 00:46:05,628 --> 00:46:07,186 Come on! 594 00:46:27,576 --> 00:46:29,567 You're gonna die, McVerry! 595 00:46:29,616 --> 00:46:32,210 You're gonna die and then burn. 596 00:47:07,844 --> 00:47:09,835 ? Pounding dance beat 597 00:47:17,592 --> 00:47:19,583 He's trying to kill me. - Get off. 598 00:47:21,072 --> 00:47:23,063 He's trying to kill me. 599 00:47:27,072 --> 00:47:29,063 He's trying to kill me! 600 00:47:30,352 --> 00:47:32,343 Call the police. 601 00:48:21,208 --> 00:48:24,962 If you stop this now, Bill, I'll say your mate led you on. 602 00:48:25,008 --> 00:48:28,000 It's not your fault. He led you on. 603 00:48:28,048 --> 00:48:30,767 Nothing will happen. Nothing will happen to you. 604 00:48:32,996 --> 00:48:34,714 Yeah, it never does. 605 00:48:46,556 --> 00:48:49,628 You stupid, stupid, little sod! 606 00:48:49,676 --> 00:48:53,305 Nine bloody years and you just won't let it go, will you? 607 00:48:53,356 --> 00:48:57,656 Why don't you just let it go and give us all some peace, for God's sake?